GB. Sony LMD 1530W
Below you will find brief information for LCD Monitor LMD 1530W. The LMD 1530W LCD Monitor is a high-resolution, high-performance broadcast/professional multi-format LCD monitor. It supports major digital and analog broadcast signals and HDMI input, allowing you to reproduce clear images in various lighting environments. It features a 3-color tally lamp, which indicates by color whether the image is being monitored for broadcast or not. This monitor offers clear images supported by a high-performance LCD panel with high resolution and a wide viewing angle. It also provides a tilt function, which allows you to adjust the angle of the monitor for optimal viewing.
Advertisement
Advertisement
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
Owner’s Record
The model and serial numbers are located at the rear.
Record these numbers in the spaces provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your
Sony dealer regarding this product.
Model No. ____________________
Serial No.____________________
Important Safety Instructions
• Read these instructions.
• Keep these instructions.
• Heed all warnings.
• Follow all instructions.
• Do not use this apparatus near water.
• Clean only with dry cloth.
• Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
• Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
• Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety.
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
• Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
• Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
• Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
• Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
• Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
WARNING
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED.
WARNING
When installing the unit, incorporate a readily accessible disconnect device in the fixed wiring, or connect the power plug to an easily accessible socketoutlet near the unit. If a fault should occur during operation of the unit, operate the disconnect device to switch the power supply off, or disconnect the power plug.
CAUTION
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
WARNING
Make sure the surface is wide enough so that this apparatus’s width and depth don’t exceed the surface’s edges.
If not, this apparatus may lean or fall over and cause an injury.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
GB
29
30
Attention-when the product is installed in Rack:
1. Prevention against overloading of branch circuit
When this product is installed in a rack and is supplied power from an outlet on the rack, please make sure that the rack does not overload the supply circuit.
2. Providing protective earth
When this product is installed in a rack and is supplied power from an outlet on the rack, please confirm that the outlet is provided with a suitable protective earth connection.
3. Internal air ambient temperature of the rack
When this product is installed in a rack, please make sure that the internal air ambient temperature of the rack is within the specified limit of this product.
4. Prevention against achieving hazardous condition due to uneven mechanical loading
When this product is installed in a rack, please make sure that the rack does not achieve hazardous condition due to uneven mechanical loading.
5. Install the equipment while taking the operating temperature of the equipment into consideration
For the operating temperature of the equipment, refer to the specifications of the Operation Manual.
6. When performing the installation, keep the following space away from walls in order to obtain proper exhaust and radiation of heat.
Lower, Upper: 4.4 cm (1 3/4 inches) or more
For kundene i Norge
Dette utstyret kan kobles til et IT-strømfordelingssystem.
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt
Suomessa asuville asiakkaille
Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan
För kunderna i Sverige
Apparaten skall anslutas till jordat uttag
For the customers in the U.S.A.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
All interface cables used to connect peripherals must be shielded in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of part 15 of FCC Rules.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
WARNING
Using this unit at a voltage other than 120 V may require the use of a different line cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to qualified service personnel.
For the customers in Canada
This Class A digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
For the customers in Europe
This product with the CE marking complies with the
EMC Directive issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with this directive implies conformity to the following European standards:
• EN55103-1 : Electromagnetic Interference
(Emission)
• EN55103-2 : Electromagnetic Susceptibility
(Immunity)
This product is intended for use in the following
Electromagnetic Environments: E1 (residential), E2
(commercial and light industrial), E3 (urban outdoors),
E4 (controlled EMC environment, ex. TV studio).
For the customers in Europe
The manufacturer of this product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
For the customers in the USA
Lamp in this product contains mercury. Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact your local authorities or the
Telecommunications Industry Association
(www.eiae.org).
Disposal of Old Electrical
& Electronic Equipment
(Applicable in Republic of
India)
This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste and may not be dropped
in garbage bins.
Product owners are advised to deposit their product at the nearest collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Your co-operation shall facilitate proper disposal & help prevent potential negative consequences/hazards to the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste disposal including
improper handling, accidental breakage,
damage and/ or improper recycling of e-waste.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local civic office, your household waste disposal service provider or the store where you made the purchase. You may contact our company’s toll free number in India for assistance.
This product complies with the "India E-waste Rule
2011".The E-waste Rules, 2011 is an Indian directive aimed at reducing the harmful environmental impact of waste electrical equipment by restricting the use of known hazardous substances. As of 1st May 2012, new electrical and electronic equipment introduced into the market may no longer contain the following chemicals or its specified maximum concentration levels:
Lead, Mercury, Hexavalent Chromium, Polybrominated
Biphenyls (PBB) or Polybrominated Diphenylethers
(PBDE) - in concentrations exceeding 0.1 weight % and
Cadmium - 0.01 weight %, except of exemptions set in
Schedule 2 of the aforesaid Rule.
Consignes de sécurité importantes
• Lisez ces instructions.
• Conservez ces instructions.
• Tenez compte de tous les avertissements.
• Suivez toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
• Nettoyez cet appareil uniquement avec un chiffon sec.
• Ne bloquez aucun orifice de ventilation.
Installez cet appareil conformément aux instructions du fabricant.
• Ne l’installez pas à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
• Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large et la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise de courant, consultez un électricien afin qu’il remplace la prise obsolète.
• Protégez le cordon d’alimentation afin que personne ne marche dessus et qu’il ne se coince pas, en particulier au niveau de la fiche, de la prise de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
• N’utilisez que les fixations et accessoires indiqués par le fabricant.
• Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied ou la table indiqué par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, faites attention lorsque vous déplacez le chariot et l’appareil ensemble afin d’éviter de vous blesser en cas de chute.
• Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation/entretien. L’entretien/réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple si le cordon ou la fiche d’alimentation a été endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation de l’appareil, incorporer un dispositif de coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche d’alimentation dans une prise murale facilement accessible proche de l’appareil. En cas de problème lors
31
32 du fonctionnement de l’appareil, enclencher le dispositif de coupure d’alimentation ou débrancher la fiche d’alimentation.
ATTENTION
Eviter d’exposer l’appareil à un égouttement ou à des
éclaboussures. Ne placer aucun objet rempli de liquide, comme un vase, sur l’appareil.
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que la surface soit suffisamment grande pour que l’appareil ne dépasse ni en largeur ni en profondeur.
Dans le cas contraire, l’appareil risque de pencher ou de tomber en provoquant des blessures.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension dangereuse » non isolée dans l’enveloppe du produit, qui pourrait être suffisamment importante pour représenter un risque d’électrocution pour les personnes.
Ce symbole est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien/ réparation) importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.
Attention lorsque l’appareil est monté en rack :
1. Prévention contre la surcharge du circuit de dérivation
Lorsque cet appareil est installé dans un rack et alimenté à partir d’une prise située sur le rack, veillez
à ce que le rack ne surcharge pas le circuit d’alimentation.
2. Mise à la terre de protection
Lorsque cet appareil est installé dans un rack et alimenté à partir d’une prise située sur le rack, vérifiez que la prise fournie comporte une fiche de mise à la terre adaptée.
3. Température ambiante de l’air intérieur du rack
Lorsque cet appareil est installé dans un rack, assurezvous que la température ambiante de l’air intérieur du rack se trouve dans la limite spécifiée pour l’appareil.
4. Prévention contre tout danger dû à un chargement mécanique inégal
Lorsque cet appareil est installé dans un rack, assurezvous que le rack n’atteint pas un état dangereux dû à un chargement mécanique inégal.
5. Installez l’appareil en tenant compte de sa température de fonctionnement
Pour connaître la température de fonctionnement de l’appareil, reportez-vous aux spécifications du
Manuel d’utilisation.
6. Pendant l’installation, laissez l’espace suivant entre les murs et l’appareil afin d’obtenir une évacuation et une propagation correctes de la chaleur.
Bas, haut : 4,4 cm (1 3/4 pouce) ou plus
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
Ce produit portant la marque CE est conforme à la
Directive sur la compatibilité électromagnétique (EMC)
émise par la Commission de la Communauté européenne.
La conformité à cette directive implique la conformité aux normes européennes suivantes :
• EN55103-1 : Interférences électromagnétiques
(émission)
• EN55103-2 : Sensibilité électromagnétique
(immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements électromagnétiques suivants : E1
(résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3
(urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision).
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon.
Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service ou de garantie séparés.
Pour les clients aux Etats-Unis
La lampe dans ce produit contient du mercure. La disposition de ces matériaux peut être réglementée suite
à des considérations environnementales. Pour obtenir des informations de disposition ou de recyclage, veuillez communiquer avec vos autorités locales ou la
Telecommunications Industry Association
(www.eiae.org).
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen
Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
WARNUNG
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
WARNUNG
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein leicht zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder der
Netzstecker muss mit einer in der Nähe des Geräts befindlichen, leicht zugänglichen Wandsteckdose verbunden werden. Wenn während des Betriebs eine
Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu betätigen bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die
Stromversorgung zum Gerät unterbrochen wird.
VORSICHT
Das Gerät ist nicht tropf- und spritzwassergeschützt. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.
B. Vasen, darauf abgestellt werden.
WARNUNG
Stellen Sie sicher, dass genügend Platz zum Aufstellen des Geräts vorhanden ist, so dass es weder in der Breite noch in der Tiefe über die Aufstellfläche hinaus ragt.
Andernfalls kann das Gerät kippen oder umfallen und
Verletzungen verursachen.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die EMV-Richtlinie der EG-Kommission.
Angewandte Normen:
• EN55103-1: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störaussendung)
• EN55103-2: Elektromagnetische Verträglichkeit
(Störfestigkeit)
Für die folgenden elektromagnetischen Umgebungen:
E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich), E3
(Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-
Bereich, z.B. Fernsehstudio).
Für Kunden in Europa
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-
7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan.
Der autorisierte Repräsentant für EMV und
Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Bei jeglichen Angelegenheiten in Bezug auf
Kundendienst oder Garantie wenden Sie sich bitte an die in den separaten Kundendienst- oder
Garantiedokumenten aufgeführten Anschriften.
33
Table of Contents
Precaution ............................................................ 35
On Safety .......................................................... 35
On Installation .................................................. 35
Handling the LCD Screen ................................ 35
On Burn-in ....................................................... 35
On a Long Period of Use .................................. 35
On Cleaning ..................................................... 36
On Moisture Condensation .............................. 36
On Repacking ................................................... 36
On Mounting on a Rack ................................... 36
On Fan Error .................................................... 36
Features ................................................................ 37
Location and Function of Parts and Controls .. 38
Front Panel ....................................................... 38
Input Signals and Adjustable/Setting Items ..... 39
Rear Panel ........................................................ 40
Installing to the Rack .......................................... 41
Connecting the AC Power Cord ........................ 42
Attaching the Input Adaptor .............................. 42
Selecting the Default Settings ............................. 43
Selecting the Menu Language ............................ 44
Using the Menu .................................................... 45
Adjustment Using the Menus ............................. 46
Items ................................................................. 46
Adjusting and Changing the Settings ............... 47
STATUS menu............................................. 47
COLOR TEMP/BAL menu ......................... 47
USER CONTROL menu.............................. 48
USER CONFIG menu.................................. 48
REMOTE menu ........................................... 50
KEY INHIBIT menu.................................... 51
Troubleshooting ................................................... 51
Specifications ....................................................... 52
Dimensions ........................................................... 55
34
Table of Contents
Precaution
On Safety
• Operate the unit only with a power source as specified in the “Specifications” section.
• A nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the rear panel.
• Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
• Do not drop or place heavy objects on the power cord.
If the power cord is damaged, turn off the power immediately. It is dangerous to use the unit with a damaged power cord.
• Unplug the unit from the wall outlet if it is not to be used for several days or more.
• Disconnect the power cord from the AC outlet by grasping the plug, not by pulling the cord.
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
On Installation
• Allow adequate air circulation to prevent internal heat build-up.
Do not place the unit on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation holes.
• Do not install the unit in a location near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration or shock.
Handling the LCD Screen
• The LCD panel fitted to this unit is manufactured with high precision technology, giving a functioning pixel ratio of at least 99.99%. Thus a very small proportion of pixels may be “stuck”, either always off (black), always on (red, green, or blue), or flashing. In addition, over a long period of use, because of the physical characteristics of the liquid crystal display, such “stuck” pixels may appear spontaneously. These problems are not a malfunction.
• Do not leave the LCD screen facing the sun as it can damage the LCD screen. Take care when you place the unit by a window.
• Do not push or scratch the LCD screen. Do not place a heavy object on the LCD screen. This may cause the screen to lose uniformity.
• If the unit is used in a cold place, horizontal lines or a residual image may appear on the screen. This is not a malfunction. When the monitor becomes warm, the screen returns to normal.
• The screen and the cabinet become warm during operation. This is not a malfunction.
On Burn-in
For LCD panel, permanent burn-in may occur if still images are displayed in the same position on the screen continuously, or repeatedly over extended periods.
Images that may cause burn-in
• Masked images with aspect ratios other than 15:9
• Color bars or images that remain static for a long time
• Character or message displays that indicate settings or the operating state
To reduce the risk of burn-in
• Turn off the character displays
Press the MENU button to turn off the character displays. To turn off the character displays of the connected equipment, operate the connected equipment accordingly. For details, refer to the operation manual of the connected equipment.
• Turn off the power when not in use
Turn off the power if the viewfinder is not to be used for a prolonged period of time.
On a Long Period of Use
Due to the characteristics of LCD panel, displaying static images for extended periods, or using the unit repeatedly in a high temperature/high humidity environments may cause image smearing, burn-in, areas of which brightness is permanently changed, lines, or a decrease in overall brightness.
In particular, continued display of an image smaller than the monitor screen, such as in a different aspect ratio, may shorten the life of the unit.
Avoid displaying a still image for an extended period, or using the unit repeatedly in a high temperature/high humidity environment such an airtight room, or around the outlet of an air conditioner.
To prevent any of the above issues, we recommend reducing brightness slightly, and to turn off the power whenever the unit is not in use.
Precaution
35
On Cleaning
Before cleaning
Be sure to disconnect the AC power cord from the AC outlet.
On cleaning the monitor screen
The monitor screen surface is especially treated to reduce reflection of light.
As incorrect maintenance may impair the performance of the monitor, take care with respect to the following:
• Wipe the screen gently with a soft cloth such as a cleaning cloth or glass cleaning cloth.
• Stubborn stains may be removed with a soft cloth such as a cleaning cloth or glass cleaning cloth lightly dampened with water.
• Never use solvent such as alcohol, benzene or thinner, or acid, alkaline or abrasive detergent, or chemical cleaning cloth, as they will damage the screen surface.
On cleaning the cabinet
• Clean the cabinet gently with a soft dry cloth.
Stubborn stains may be removed with a cloth lightly dampened with mild detergent solution, followed by wiping with a soft dry cloth.
• Use of alcohol, benzene, thinner or insecticide may damage the finish of the cabinet or remove the indications on the cabinet. Do not use these chemicals.
• If you rub on the cabinet with a stained cloth, the cabinet may be scratched.
• If the cabinet is in contact with a rubber or vinyl resin product for a long period of time, the finish of the cabinet may deteriorate or the coating may come off.
On Moisture Condensation
If the unit is brought directly from a cold place to a warm place, or the unit is warm and the ambient temperature cools suddenly (by air-conditioning, for example), moisture may condense on the surface or inside of the unit, or create a mist residue inside the protection plate if it is installed to the unit.
This is called moisture condensation, and is not a malfunction of the product itself, although it may cause damage to the unit.
Leave the unit in a condensation free area.
If moisture condensation has occurred, turn off the unit and do not use it until moisture condensation has evaporated.
On Repacking
Do not throw away the carton and packing materials.
They make an ideal container which to transport the unit.
On Mounting on a Rack
Leave 1U space empty above and below the monitor to ensure adequate air circulation or install a fan to maintain the monitor’s performance.
If you have any questions about this unit, contact your authorized Sony dealer.
On Fan Error
The fan for cooling the unit is built in. When the fan stops and the KEY INHIBIT indicator on the front panel blinks for fan error indication, turn off the power and contact an authorized Sony dealer.
36
Precaution
Features
The LMD-1530W (15.3-type) is a multiple format LCD monitor for broadcast/professional use featuring a precise image and high performance. Supporting digital/ analog main broadcast signals, and HDMI
1)
input, it can be used under various lighting conditions.
1)
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
High brightness LCD panel
Because of precise image, wide viewing angle technology and high speed response, real color image can be reproduced.
Multi-format
The monitor supports the video, Y/C, RGB, component and HDMI input signals.
Both NTSC and PAL color systems are supported, and the appropriate color system is selected automatically.
SDI signals can be available when input adaptor BKM-
320D (optional) is used.
HD/SD-SDI signals can be available when input adaptor
BKM-341HS (optional) is used.
For more information, see “Video signal formats”
External sync input
When the EXT SYNC button is in the on position, the unit can be operated on the sync signal supplied from an external sync generator.
Automatic termination (connector with mark only)
The input connector is terminated internally at 75 ohms when nothing has been connected to the output connector. If a cable is connected to the output connector, the internal terminal is automatically released and the signals input to the input connector are output to the output connector (loop-through).
External remote control function
You can directly select the input signal, aspect, etc., by operating the equipment connected to the PARALLEL
REMOTE connector.
Monitor stand with tilt function
A monitor stand with tilt function is equipped for desk top use. It shall be removed when mounted on the rack.
Rack mount
The monitor supports the VESA (100
×
100 mm) standard.
It can be mounted on an EIA standard 19-inch rack
(using an optional mounting bracket).
For more information, see “Installing to the Rack”
Consult with Sony qualified personnel for wall mount installation.
3-color tally lamp
The tally lamp lights in red, green or amber to monitor each input picture and check the on-air mode.
Blue only mode
In the blue only mode, a monochrome display is obtained with all three of the R/G/B picture elements driven with a blue signal. This mode is convenient for chroma and phase adjustments and monitoring of signal noise.
Marker function
SAFETY AREA marker, CENTER MARKER, 16:9
MARKER for the 4:3 aspect ratio or 4:3 MARKER for the 16:9 aspect ratio can be displayed.
Scan setting
You can set the display size to normal scan, over scan or full screen mode.
Select color temperature and gamma mode
You can select the color temperature from among two
(HIGH and LOW) settings.
You can select the gamma mode from among five settings.
Aspect setting
You can set the monitor to 4:3 or 16:9 display mode according to the input video signal.
On-screen menus
You can set the appropriate settings according to the connected system by using the on-screen menus.
Select language display
You can select from seven display languages, English,
French, German, Spanish, Italian, Japanese and
Chinese.
Key inhibit function
You can inhibit a key function to prevent missing an operation.
I/P mode setting
This unit is equipped with an I/P mode setting function that is used to minimize picture delay due to the signal conversion process.
Features
37
Location and Function of Parts and Controls
Front Panel
1
LINE HDMI
RGB/
COMPONENT SDI
EXT
SYNC
BLUE
ONLY SCAN ASPECT
RESET qd qs qa 0 9 8 7 6 5
MENU
ENTER
VOLUME
KEY
INHIBIT
1
4 3 2
1 qf a Tally lamp
You can check the status of the monitor by the color of the tally lamp.
The tally lamp lights in red, green or amber according to the setting of the REMOTE menu.
b 1 (standby) switch and indicator
Press to turn on the power when this unit is in standby mode. The indicator turns on. Press again to set the monitor in standby mode. The indicator goes out.
c KEY INHIBIT indicator
Lights when the key inhibit function works.
The indicator blinks when fan error occurs.
For details on the key inhibit, see “KEY INHIBIT menu”
d VOLUME buttons
Press the + button to increase the volume or the – button to decrease it.
e Menu operation buttons
Displays or sets the on-screen menu.
M/m/</, (arrow) buttons
Select the menu or make various adjustments.
MENU button
Press to display the on-screen menu.
Press again to clear the menu.
RESET button
Resets the value of an item back to the previous value.
This button functions when the menu item is adjusted
(displayed) on the screen.
ENTER button
Press to confirm a selected item on the menu.
f ASPECT select button
Sets the aspect ratio of the picture, 4:3 or 16:9.
g SCAN select button
You can change the scan size of the picture.
Press to change the scan size among over (5% over scan), normal (0% scan) and full screen set on the SCAN
h BLUE ONLY button
Press to eliminate the red and green signals. Only blue signal is displayed as a monochrome picture on the screen. This mode is convenient for chroma and phase adjustments and monitoring of signal noise.
i EXT SYNC (external sync) button
Press to operate the unit on an external sync signal through the EXT SYNC IN connector.
The EXT SYNC button works when the component/
RGB signals are input.
j SDI button
Press to monitor the signal through the OPTION IN connector.
k RGB/COMPONENT button
Press to monitor the signal through the RGB/
COMPONENT input connector.
l HDMI button
Press to monitor the signal through the HDMI IN connector.
38
Location and Function of Parts and Controls
m LINE button
Press to monitor the signal through the LINE input connector.
n Speaker
The audio signal selected by the input select button ( j
SDI button, k
RGB/COMPONENT button, l
HDMI button or m
LINE button) on the front panel is output.
Input Signals and Adjustable/Setting Items
Item
CONTRAST
BRIGHT
CHROMA
PHASE
APERTURE
COLOR TEMP
COMPONENT LEVEL*
1
NTSC SETUP
GAMMA
SCAN
ASPECT
MARKER
BLUE ONLY
I/P MODE*
3 a a a a
EXT SYNC ×
SD PIXEL MAPPING
COMPOSITE&Y/C
SD PIXEL MAPPING
RGB/COMPONENT a
: Adjustable/can be set
×
: Not adjustable/cannot be set a
×
× a
(NTSC) a a
Video,
Y/C
a a a a
(NTSC) a a
B & W
× a
(480/60I) a a a a
× a
× a a
×
× a a a
× a a a a a a a
Component
SD HD
a a a a a a
× a a a
(480/60I)
×
× a a
×
×
Input signal
RGB
SD HD
a a a a
× ×
× × a a
×
× a a
×
× a a a
*
2 a a a a a a a a a a a a a a
*
2 a a a a
× × × × a
× a a a a a a
×
×
SDI*
4
SD/HD
a a a
× a a
×
× a
× × × × ×
*1 When a component signal (480/60I) is input, this can be switchable.
*2 When a 480/60P or 576/50P signal is input, this can be switchable.
*3 When an interlace signal is input, this can be switchable.
*4 When BKM-320D or BKM-341HS is used, SDI signals can be input.
*5 When a PC signal is input to the HDMI IN connector using a
DVI conversion cable, this can be adjusted.
DVI*
5 a a
×
×
× a
×
× a
×
×
×
×
×
×
×
× a a
×
HDMI
HD
a a a
× a a a
*
2 a a a
×
×
× a a
×
SD
a a a a a a a
×
×
× a a
Location and Function of Parts and Controls
39
Rear Panel
9 8 7 6 5 4 3 2 1
IN
IN
LINE
OUT
IN
VIDEO
OUT
PARALLEL REMOTE RGB/COMPONENT
IN OUT
G/Y
IN
B/P
B
OUT
IN
AUDIO
OUT IN
R/P
R
OUT
OPTION
AUDIO IN
IN EXT
SYNC
OUT
IN
AUDIO
OUT
OPTION IN a HDMI IN connector
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is an interface that supports both video and audio on a single digital connection, allowing you to enjoy high quality digital picture and sound. The HDMI specification supports HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection), a copy protection technology that incorporates coding technology for digital video signals.
Notes
• Use HDMI compliant cable (optional) with HDMI logo.
• Color noise may appear on the edge of the screen depending on the connected device. This is not a malfunction.
b HDMI cable holder
Secures the HDMI cable (Ø7 mm or less).
Close
Cable c OPTION IN connector (D-sub 9-pin, female)
Inputs SD-SDI signals when optional Sony BKM-320D is connected. Inputs HD/SD-SDI signals when optional
Sony BKM-341HS is connected.
Press the SDI button to select the signal.
Note
Do not connect the equipment other than BKM-320D or
BKM-341HS. It causes damage to the unit or the equipment.
d OPTION AUDIO IN connector (phono jack)
Inputs an audio signal if the BKM-320D or BKM-
341HS is connected to the OPTION IN connector.
Press the SDI button to monitor the audio signal.
e EXT SYNC IN/OUT (external sync) connectors
(BNC)
Press the EXT SYNC button to use the sync signal through this connector.
IN connector
When this unit operates on an external sync signal, connect the reference signal from a sync generator to this connector.
Note
When inputting a video signal with the jitters, etc. the picture may be disturbed. We recommend using the TBC (time base corrector).
OUT connector
Loop-through output of the IN connector. Connect to the external sync input of video equipment to be synchronized with this unit.
When the cable is connected to this connector, the
75-ohms termination of the input is automatically released, and the signal input to the IN connector is output from this connector.
f RGB/COMPONENT connectors
Analog RGB signal or component (Y/P
B
/P
R
) signal input connectors and their loop-through output connectors.
Press the RGB/COMPONENT button to monitor the signal input through these connectors.
G/Y, B/P
B
, R/P
R
IN/OUT (BNC)
These are the input/output connectors for an analog
RGB and a component (Y/P
B
/P
R
) signal. Unless an external sync signal is input, the monitor is synchronized with the sync signal contained in the
G/Y signal.
AUDIO IN/OUT (phono jack)
When using an analog RGB or a component signal as a video signal, use these jacks for the input/
40
Location and Function of Parts and Controls
output of an audio signal. Connect them to the audio input/output jacks on equipment such as a
VCR.
g PARALLEL REMOTE connector (modular
connector, 8-pin)
Forms a parallel switch and controls the monitor externally.
For details on the pin assignment and factory setting
function assigned to each pin, see page 53.
CAUTION
For safety, do not connect the connector for peripheral device wiring that might have excessive voltage to this port. Follow the instructions for this port.
ATTENTION
Par mesure de sécurité, ne raccordez pas le connecteur pour le câblage de périphériques pouvant avoir une tension excessive à ce port. Suivez les instructions pour ce port.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen nicht mit einem
Peripheriegerät-Anschluss verbinden, der zu starke
Spannung für diese Buchse haben könnte. Folgen Sie den Anweisungen für diese Buchse.
h LINE connectors
Line input connectors for Y/C separate, composite video and audio signals and their loop-through output connectors.
Press the LINE button to monitor the signal input through these connectors.
If you input signals to both Y/C IN and VIDEO IN, the signal input to the Y/C IN is selected.
Y/C IN/OUT (4-pin mini-DIN)
These are the input/output connectors for a Y/C separate signal. Connect them to the Y/C separate input/output connectors on equipment such as a
VCR, video camera, or another monitor.
VIDEO IN/OUT (BNC)
These are the input/output connectors for a composite video signal. Connect them to the composite video input/output connectors on equipment such as a VCR, video camera, or another monitor.
AUDIO IN/OUT (phono jack)
These are the input/output jacks for an audio signal.
Connect them to the audio input/output jacks on equipment such as a VCR.
i AC IN socket
Connect the supplied AC power cord.
Installing to the Rack
1
Remove the screws (4) to remove the stand.
2
Attach the unit to the rack using the mounting bracket.
1
Installing to the Rack
41
Connecting the AC
Power Cord
1
Plug the AC power cord into the AC IN socket on the rear panel. Then, attach the AC plug holder
(supplied) to the AC power cord.
AC IN socket
LINE
IN
VIDEO OUT
IN
AUDIO
OUT
Attaching the Input
Adaptor
Before attaching the input adaptor, disconnect the power cord.
BKM-320D
Tighten the screws.
BKM-341HS
AC power cord
AC plug holder (Supplied)
2
Slide the AC plug holder over the cord until it locks.
LINE
IN
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
OUT
Tighten the screws.
Note
Do not connect the equipment other than BKM-320D or
BKM-341HS. It causes damage to the unit or the equipment.
To disconnect the AC power cord
Pull out the AC plug holder while pressing the lock levers.
42
Connecting the AC Power Cord / Attaching the Input Adaptor
Selecting the Default
Settings
When you turn on the unit for the first time after purchasing it, select the area where you intend to use this unit from among the options.
The default setting values for each area
3
3
4
3
5
1
2
1
NORTH AMERICA
2
LATIN AMERICA
PAL&PAL-N
AREA
ARGENTINA
PARAGUAY
URUGUAY
NTSC&PAL-M
AREA
OTHER AREA
3
AFRICA AUSTRALASIA
EUROPE MIDDLE-EAST
4
ASIA EXCEPT
JAPAN
NTSC AREA
PAL AREA
5
JAPAN
COLOR
TEMP
LOW
LOW
LOW
LOW
COMPONENT
LEVEL
BETA7.5
SMPTE
SMPTE
SMPTE
NTSC
SETUP
7.5
0
0
0
LOW BETA7.5
7.5
LOW
LOW
LOW
HIGH
SMPTE
BETA7.5
SMPTE
SMPTE
0
7.5
0
0
1
RESET
MENU
ENTER
VOLUME
KEY
INHIBIT
1
2~3 1
1
Press the 1 (standby) switch.
The power is turned on and the SELECT SETTING screen appears.
S E L E C T S E T T I N G
N O R T H
_ A M E R I C A
L A T I N A M E R I C A
A S I A E X C E P T J A P A N
J A P A N
1 North America
2
Latin America
3 Africa, Australia/New
Zealand, Europe,
Middle East, Russia
4 Asia Except Japan
5 Japan
2
Press the M or m button to select the area where you intend to use the unit and press the , or ENTER button.
If you select either 1, 3 or 5
The confirmation screen is displayed. Confirm the selected area. When the setting is wrong, press the
< button to return to the previous screen.
S E L E C T T H I S A R E A ?
N O R T H A M E R I C A
[ E N T E R ] Y E S
[ M E N U ] NO
If you select either 2 or 4
One of the following screens appears. Press the M or m button to narrow the area further and then press the , or ENTER button.
The confirmation screen is displayed. Confirm the selected area. When the setting is wrong, press the
< button to return to the previous screen.
Selecting the Default Settings
43
2
If LATIN AMERICA is selected:
L A T I N A M E R I C A
P A L & P A L - N _ A R E A
A R G E N T I N A
P A R A G U A Y
U R U G U A Y
N T S C & P A L - M A R E A
O T H E R A R E A
PAL&PAL-N area
Argentina
Paraguay
Uruguay
NTSC&PAL-M area
Other area
4
If ASIA EXCEPT JAPAN is selected:
Customers who will use this unit in the shaded areas shown in the map below should select NTSC
AREA.
Other customers should select PAL AREA.
Selecting the Menu
Language
You can select one of seven languages (English, French,
German, Spanish, Italian, Japanese, Chinese) for displaying the menu and other on-screen displays.
“ENGLISH (English)” is selected in the default setting.
The current settings are displayed in place of the x marks on the illustrations of the menu screen.
1
A S I A E X C E P T J A P A N
N T S C _ A R E A
P A L A R E A
NTSC area
PAL area
3
Press the M or m button to narrow the area further and then press the , or ENTER button.
The SELECT SETTING screen disappears and the menu item settings suitable for the selected area are applied.
Note
When you have selected the wrong area, set the following items using the menu.
• COMPONENT LEVEL (on page 48)
See “The default setting values for each area” (page 43)
on the setting value.
RESET
MENU
ENTER
VOLUME
KEY
INHIBIT
1
3~5 2 1
1
Press the 1 (standby) switch to turn on the unit.
2
Press the MENU button.
The menu appears.
The menu presently selected is shown in yellow.
USER CONTROL
C O N T R O L
C O N T R A S T :
B R I G H T N E S S :
C H R O M A :
P H A S E :
A P E R T U R E :
B A C K L I G H T : xx xx xx xx x x
3
Press the M or m button to select SYSTEM
SETTING of the USER CONFIG (User
Configuration) menu, then press the , or ENTER button.
44
Selecting the Menu Language
The setting items (icons) in the selected menu are displayed in yellow.
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2
R G B / C O M P S E L :
C O M P O N E N T L E V E L :
N T S C S E T U P :
S C A N :
G A M M A :
F O R M AT D I S P L AY:
L A N G U A G E :
B A C K G R O U N D :
I / P M O D E : xxxx xxx xxx xxxx xxxxxx x xx xxxxx xxxx xxx xxx xxxx xx ENGLISH xxxxx xx xxxx xxx
Using the Menu
The unit is equipped with an on-screen menu for making various adjustments and settings such as picture control, input setting, set setting change, etc. You can also change the menu language displayed in the on-screen menu.
To change the menu language, see “Selecting the Menu
The current settings are displayed in place of the x marks on the illustrations of the menu screen.
4
Press the
M or m button to select “LANGUAGE,” then press the
, or ENTER button.
The selected item is displayed in yellow.
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2
R G B / C O M P S E L :
N T S C S E T U P :
S C A N :
G A M M A :
F O R M AT D I S P L AY:
L A N G U A G E :
B A C K G R O U N D :
I / P M O D E :
C O M P O N E N T L E V E L : xxxx xxx xxx xxxx xxxxxx x xx xxxxx xxxx xxx xxx xxxx x
E N G L I S H xxxxx xx xxxx xxx
5
Press the
M or m button to select a language, then press the
, or ENTER button.
The menu changes to the selected language.
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2
R G B / C O M P S E L :
C O M P O N E N T L E V E L :
N T S C S E T U P :
S C A N :
G A M M A :
F O R M AT D I S P L AY:
L A N G U A G E :
B A C K G R O U N D :
I / P M O D E : x xx xxxxx x xxxxxx xx xx
E N G L I S H xx x
1
MENU
ENTER
VOLUME
KEY
INHIBIT
1
RESET
2~4 1
1
Press the MENU button.
The menu appears.
The menu presently selected is shown in yellow.
USER CONTROL
C O N T R O L
C O N T R A S T :
B R I G H T N E S S :
C H R O M A :
P H A S E :
A P E R T U R E :
B A C K L I G H T : xx xx xx xx x x
To clear the menu
Press the MENU button.
The menu disappears automatically if a button is not pressed for one minute.
2
Press the
M or m button to select a menu, then press the
, or ENTER button.
The menu icon presently selected is shown in yellow and setting items are displayed.
Using the Menu
45
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2
R G B / C O M P S E L :
C O M P O N E N T L E V E L :
N T S C S E T U P :
S C A N :
G A M M A :
F O R M AT D I S P L AY:
L A N G U A G E :
B A C K G R O U N D :
I / P M O D E : x xx xxxxx x xxxxxx xx xx
E N G L I S H xx x
3
Select an item.
Press the
M or m button to select the item, then press the
, or ENTER button.
The item to be changed is displayed in yellow.
Note
If the menu consists of multiple pages, press
M or m button to go to the desired menu page.
4
Make the setting or adjustment on an item.
When changing the adjustment level:
To increase the number, press the
M button.
To decrease the number, press the m button.
Press the ENTER button to confirm the number, then restore the original screen.
When changing the setting:
Press the
M or m button to change the setting.
Press the ENTER button to confirm the setting.
Notes
• An item displayed in black cannot be accessed.
You can access the item if it is displayed in white.
• If the key inhibit has been turned on, all items are displayed in black. To change any of the items, turn the key inhibit to OFF first.
For details on the key inhibit, see “KEY INHIBIT menu” (page 51).
To clear the menu
Press the MENU button.
The menu disappears automatically if a button is not pressed for one minute.
About the memory of the settings
The settings are automatically stored in the monitor memory.
To reset items that have been adjusted
Pressing the RESET button while you are adjusting any of the menu items resets the menu item to the previous setting.
Adjustment Using the
Menus
Items
The screen menu of this monitor consists of the following items.
STATUS (the items indicate the current settings.)
For the video input
FORMAT
COLOR TEMP
GAMMA
COMPONENT LEVEL
NTSC SETUP
RGB/COMP SEL
SCAN MODE
Model name and serial number
OPTION
For the DVI input
FORMAT fH fV
COLOR TEMP
Model name and serial number
OPTION
COLOR TEMP/BAL
COLOR TEMP
MANUAL ADJUSTMENT
USER CONTROL
CONTROL
USER CONFIG
SYSTEM SETTING
RGB/COMP SEL
COMPONENT LEVEL
NTSC SETUP
SCAN
GAMMA
FORMAT DISPLAY
LANGUAGE
BACKGROUND
I/P MODE
SD PIXEL MAPPING
MARKER SETTING
MARKER ENABLE
46
Adjustment Using the Menus
MARKER SELECT
CENTER MARKER
SAFETY AREA
MARKER LEVEL
REMOTE
PARALLEL REMOTE
1PIN
2PIN
3PIN
4PIN
6PIN
7PIN
8PIN
KEY INHIBIT
KEY INHIBIT
Adjusting and Changing the
Settings
STATUS menu
The STATUS menu is used to display the current status of the unit. The following items are displayed:
For the video input
STATUS 1/2
F O R M AT
C O L O R T E M P
G A M M A
C O M P O N E N T L E V E L
N T S C S E T U P
R G B / C O M P S E L
S C A N M O D E xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xx xxxxxxxx
STATUS 2/2
L M D - 1 5 3 0 W xxxxxxx
O P T I O N B K M - 3 2 0 D
For the DVI input
STATUS 1/2
F O R M AT f H f V
C O L O R T E M P xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx
STATUS 2/2
L M D - 1 5 3 0 W xxxxxxx
O P T I O N B K M - 3 2 0 D
• Signal format
• fH
• fV
• Color temperature
• Model name and serial number
• Option
COLOR TEMP/BAL menu
The COLOR TEMP/BAL menu is used for adjusting the picture white balance.
You need to use the measurement instrument to adjust the white balance.
Recommended: Konica Minolta color analyzer CA-210
COLOR TEMP/BAL
C O L O R T E M P :
M A N U A L A D J U S T M E N T xxxxxx xxx
Submenu
COLOR TEMP
Setting
Selects the color temperature from among HIGH, LOW and USER setting.
• Signal format
• Color temperature
• Gamma
• Component level
• NTSC setup
• RGB/Component select
• Scan mode
• Model name and serial number
• Option
Adjustment Using the Menus
47
Submenu
MANUAL
ADJUSTMENT
Setting
If you set the COLOR TEMP to
USER setting, the item displayed is changed from black to white, which means you can adjust the color temperature.
• ADJUST GAIN: Adjusts the color balance (GAIN).
• ADJUST BIAS: Adjusts the color balance (BIAS).
• COPY FROM: If you select
HIGH or LOW, the white balance data for the selected color temperature will be copied in the USER setting.
USER CONTROL menu
The USER CONTROL menu is used for adjusting the picture.
Items that cannot be adjusted depending on the input signal are displayed in black.
For details of input signal and adjustable / setting items,
USER CONTROL
C O N T R O L
C O N T R A S T :
B R I G H T N E S S :
C H R O M A :
P H A S E :
A P E R T U R E :
B A C K L I G H T : xx xx xx xx x x
USER CONFIG menu
The USER CONFIG menu is used for setting the system and marker. You can set the display language and so on.
Items that cannot be adjusted depending on the input signal are displayed in black.
USER CONFIG
S Y S T E M S E T T I N G :
M A R K E R S E T T I N G :
SYSTEM SETTING
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 1/2
R G B / C O M P S E L :
C O M P O N E N T L E V E L :
N T S C S E T U P :
S C A N : xxx xxxxx x xxxxxx
G A M M A :
F O R M AT D I S P L AY: xx xx
L A N G U A G E : E N G L I S H
B A C K G R O U N D : xx
I / P M O D E : x
USER CONFIG – SYSTEM SETTING 2/2
S D P I X E L M A P P I N G
C O M P O S I T E & Y / C : xxxxxxx
R G B / C O M P O N E N T : xxxxxxx
Submenu
CONTROL
Setting
You can adjust the picture.
• CONTRAST: Adjusts the picture contrast.
• BRIGHTNESS: Adjusts the picture brightness.
• CHROMA: Adjusts color intensity. The higher the setting, the greater the intensity. The lower the setting, the lower the intensity.
• PHASE: Adjusts color tones.
The higher the setting, the more greenish the picture.
The lower the setting, the more purplish the picture.
• APERTURE: Adjusts the picture sharpness.
The higher the setting, the sharper the picture. The lower the setting, the softer the picture.
• BACKLIGHT: Adjusts the backlight. When the setting is changed, the brightness of the backlight is changed.
Submenu Setting
RGB/COMP SEL
COMPONENT LEVEL Selects the component level from among three modes.
• SMPTE: for 100/0/100/0 signal
• BETA0: for 100/0/75/0 signal
• BETA7.5: for 100/7.5/75/7.5 signal
NTSC SETUP
When a signal input via the RGB/
COMPONENT connector is being monitored, based on the signal being input, select RGB or COMP
(component).
Selects the NTSC setup level from two modes.
The 7.5 setup level is used mainly in North America. The 0 setup level is used mainly in Japan.
48
Adjustment Using the Menus
Submenu
SCAN
Setting
Sets the scan size of the picture.
Select from OFF and FULL.
The display format changes depending on the mode selected.
(See “Scan mode image” on page
• OFF: Changes between over scan and normal scan.
• FULL: Changes to over scan, normal scan or full screen.
GAMMA
FORMAT DISPLAY
LANGUAGE
BACKGROUND
Select the appropriate gamma mode. You can select from among five settings. When "3" is selected, the setting is roughly same as the gamma mode of the CRT (2.2).
Selects the display mode of the signal format.
• ON: The format is always displayed.
• OFF: The display is hidden.
• AUTO: The format is displayed for about five seconds when the input of the signal starts.
•
•
Selects the menu or message language from among seven languages.
• ENGLISH: English
• FRANÇAIS: French
• DEUTSCH: German
• ESPAÑOL: Spanish
• ITALIANO: Italian
: Japanese
: Chinese
Sets the brightness of the black bars appearing in the upper and lower positions of the screen, or on the sides of the screen.
• OFF: Displays a darker bar
(black).
• ON: Displays a brighter bar
(gray).
I/P MODE (picture delay minimum)
Select to set the delay by the picture processing to the minimum level when the signal is input.
• INTER-FIELD: Performs interpolation depending on the movement of the images between the fields. It takes longer than “LINE
DOUBLER” for processing the picture. “INTER-
FIELD” is the factory setting.
• LINE DOUBLER: The processing time is shorter.
Performs interpolation by repeating each line in the data receiving sequence regardless of the field. As the line flicker is displayed in this mode, it is available for checking the line flicker of the telop work and so on.
Submenu
SD PIXEL MAPPING
Setting
Selects SD picture size (pixels) according to input signal format.
• COMPOSITE&Y/C: Set to monitor the signal input through the LINE connector
(VIDEO IN or Y/C IN connector).
• RGB/COMPONENT: Set to monitor the signal input through the RGB/
COMPONENT connector.
When picture signals in the size of 720 × 576 (50i) (or 720 × 487
(60i)) are input
Select 720 × 576 (or 720 ×
487). This is the default setting.
When 702 × 576 (or 712 ×
483) is selected, all sides of the input picture are cut off by several pixels.
When picture signals in the size of 702 × 576 (50i) (or 712 × 483
(60i)) or equivalent are input
Select 702 × 576 (or 712 ×
483).
When 720 × 576 (or 720 ×
487) is selected, a black border (of several pixels wide) appears around the input picture.
Adjustment Using the Menus
49
Scan mode image
OVER SCAN
(5% OVER
SCAN)
4
NORMAL
SCAN (0%
SCAN)
FULL
4
4
4
3
3
3
3
Input
16
16
16
16
9
9
9
9
Submenu
CENTER MARKER
SAFETY AREA
MARKER LEVEL
Setting
Select ON to display the center mark of the picture and OFF not to display.
Selects the safe area size for the aspect ratio determined by the button which the aspect function is assigned.
You can select from among OFF,
80%, 85%, 88%, 90% and 93%.
When the marker is displayed, the safe area for the marker is displayed.
Sets the luminance to display the
MARKER SELECT, CENTER
MARKER and SAFETY AREA.
When the setting is low, the marker is displayed dark.
REMOTE menu
Select the PARALLEL REMOTE connector pins for which you want to change the function.
REMOTE
PA R A L L E L R E M O T E
1 P I N :
2 P I N :
3 P I N :
4 P I N :
6 P I N :
7 P I N :
8 P I N : xxx xxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxx
MARKER SETTING
USER CONFIG – MARKER SETTING
M A R K E R E N A B L E :
M A R K E R S E L E C T :
C E N T E R M A R K E R :
S A F E T Y A R E A :
M A R K E R L E V E L : xxx xxx xx xxx x
Submenu
MARKER ENABLE
MARKER SELECT
Setting
Selects ON to display the marker and OFF not to display.
When the frame of the film is displayed on the screen, select the aspect ratio according to the film.
When 16:9 aspect ratio is selected with the ASPECT select button
You can select either 4:3 or
OFF.
When 4:3 aspect ratio is selected with the ASPECT select button
You can select either 16:9 or
OFF.
You can assign various functions to 1 to 4 pins and 6 to
8 pins. The following lists the functions you can assign to the pins.
REMOTE
• – – – ("– – –": No function is assigned.)
• LINE
• HDMI
• RGB/COMP
• 16:9
• 4:3
• NORMAL
• OVER
• FULL
• TALLY R
• TALLY G
• EXT SYNC
• BLUE ONLY
• 16:9 MARKER
• 4:3 MARKER
• CENTER MARKER
• SAFE AREA 80%
• SAFE AREA 85%
• SAFE AREA 88%
• SAFE AREA 90%
• SAFE AREA 93%
50
Adjustment Using the Menus
• SDI
If you use the PARALLEL REMOTE function, you need to connect cables.
For more details, see page 53.
KEY INHIBIT menu
KEY INHIBIT
K E Y I N H I B I T : xx
Troubleshooting
This section may help you isolate the cause of a problem and as a result, eliminate the need to contact technical support.
• The display is colored in green or purple t Select the correct input from the RGB/COMP SEL setting in
the USER CONFIG menu (page 48).
• The unit cannot be operated t The key protection function works. Set the KEY INHIBIT setting to OFF in the KEY INHIBIT menu.
You can lock the setting so that they cannot be changed by an unauthorized user.
Select OFF or ON.
If you set to ON, all items are displayed in black, indicating the items are locked.
Troubleshooting
51
Specifications
Picture performance
LCD panel
Picture size a-Si TFT Active Matrix
15.3 type
334 × 200, 390 mm
(W/H, Diagonal)
(13
1
/
4
× 7
7
/
8
, 15
3
/
8
inches)
Resolution 1280 × 768 dots (WXGA)
Viewing angle (LCD panel specifications)
(up/down/left/right, contrast > 10:1)
89°/89°/89°/89° (typical)
Scan
Aspect
Display color
Normal 0%
Over 5%
15:9
16,770,000
Input/output connectors
Input
LINE input connectors
Y/C input 4-pin mini-DIN (1)
VIDEO input
BNC type (1), 1 Vp-p ±3 dB, negative synchronization
AUDIO input
Phono jack (1), –5 dBu 47 k
Ω or higher
RGB/COMPONENT input connectors
BNC type (3)
RGB input 0.7 Vp-p ±3 dB, (Sync On Green,
0.3 Vp-p negative sync.)
Component input
0.7 Vp-p ±3 dB, (75% chrominance standard color bar signal)
AUDIO input
Phono jack (1), –5 dBu 47 k
Ω or higher
OPTION IN connector
D-sub 9-pin (1), female
OPTION AUDIO IN connector
Phono jack (1), –5 dBu 47 k
Ω or higher
External synchronized input connector
BNC type (1), 0.3 to 4 Vp-p
± bipolarity ternary or negative
HDMI IN connector polarity binary
HDMI (1)
PARALLEL REMOTE input connector
Parallel remote
Modular connector 8-pin (1)
Output
LINE output connectors
Y/C output 4-pin mini-DIN (1), Loop-through, with 75
Ω automatic terminal function
VIDEO output
BNC type (1), Loop-through, with
75
Ω automatic terminal function
AUDIO output
Phono jack (1), Loop-through
RGB/COMPONENT output connectors
RGB/Component output
BNC type (3), Loop-through, with
75
Ω automatic terminal function
AUDIO output
Phono jack (1), Loop-through
External synchronized output connector
BNC type (1), Loop-through, with
75
Ω automatic terminal function
Built-in speaker output
0.5 W (mono)
General
Power AC 100 to 240 V, 50/60 Hz
Power consumption
Maximum: approx. 50 W, 1.0 A to
0.5 A
Inrush current (1) Maximum possible inrush current at initial switch-on (Voltage changes caused by manual switching):
63A peak, 0.4A r.m.s. (240V AC)
(2) Inrush current after a mains interruption of five seconds
(Voltage changes caused at zero-
Operating conditions
Temperature crossing):
51A peak, 0.3A r.m.s. (240V AC)
0 °C to 35 °C (32 °F to 95 °F)
Recommended temperature
20 °C to 30 °C (68 °F to 86 °F)
Humidity 30% to 85% (no condensation)
Pressure 700 hPa to 1060 hPa
Storage and transport conditions
Temperature
–20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Humidity 0% to 90%
Pressure 700 hPa to 1060 hPa
Accessories supplied
AC power cord (1)
AC plug holder (1)
Operating Instructions (1)
CD-ROM (1)
Using the CD-ROM Manual (1)
Optional accessories
Mounting bracket MB-533
SDI input adaptor BKM-320D
52
Specifications
HD/SD-SDI input adaptor BKM-
341HS
Design and specifications are subject to change without notice.
Note
Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR
DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR
REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS
OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE
TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING
THE WARRANTY PERIOD OR AFTER
EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR
ANY OTHER REASON WHATSOEVER.
Pin assignment
PARALLEL REMOTE connector
Modular connector
(8-pin)
1
8
Pin number Functions
1
2
Designating LINE input signal
Designating HDMI input signal
3 Designating RGB/COMPONENT input signal
4 16:9
5 GND
6 4:3
For details on function allocations, see REMOTE menu
Wiring required to use the Remote Control
Connect the function you want to use with a Remote
Control to the Ground (Pin 5).
Specifications
53
Video signal formats
The unit is applicable to the following signal formats.
System
575/50I (PAL)
Total lines
625
480/60I (NTSC)
*1
525
576/50P
480/60P
1080/24P
*1
1080/25P
1080/30P
*1
1080/50I
1080/60I
*1
720/50P
720/60P
*1
*1 Also supports frame rate 1/1.001.
625
525
1125
1125
1125
1125
1125
750
750
Active lines
575
483
576
483
1080
1080
1080
1080
1080
720
720
Frame rate
25
Applicable DVI input signals
When a PC signal is input to the HDMI IN connector using a DVI conversion cable
30
25
30
25
30
50
60
24
50
60
Resolution
720 × 400 70Hz
800 × 600 56Hz
800 × 600 60Hz
1024 × 768 60Hz
1280 × 768 60Hz
Dot clock
(MHz)
28.322
36.000
40.000
65.000
79.500
fH (kHz)
31.469
35.156
37.879
48.363
47.776
fV (Hz)
70.087
56.250
60.317
60.004
59.870
Note
The sides of the displayed picture may be invisible depending on the input signal.
When an optional input adaptor is conneted, the unit is applicable to the following signal formats.
When BKM-320D/BKM-341HS is connected
System
575/50I
480/60I
*1
1080/24PsF
*1
1080/25PsF
1080/24P
*1
1080/25P
1080/30P
*1
–
–
–
–
–
BKM-
320D
a a
Input
BKM-
341HS
a a a a a a a
Signal standard
SMPTE 259M
SMPTE 259M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
Scanning format
2:1 interlace
2:1 interlace
Progressive
Progressive
Progressive
Progressive
Progressive
2:1 interlace
2:1 interlace
Progressive
Progressive
Aspect ratio
16:9/4:3
16:9/4:3
16:9/4:3
16:9/4:3
16:9
16:9
16:9
16:9
16:9
16:9
16:9
Signal standard
EBU N10
(PAL: ITU-R BT.624)
SMPTE 253M
(NTSC: SMPTE 170M)
ITU-R BT.1358
SMPTE 293M
SMPTE 274M
SMPTE 274M
SMPTE 274M
SMPTE 274M
SMPTE 274M/BTA S-001B
SMPTE 296M
SMPTE 296M
System
1080/50I
1080/60I
*1
720/50P
720/60P
*1
BKM-
320D
–
–
–
–
Input
BKM-
341HS
a a a a a : Can be input
–
: Cannot be input
*1 The frame rate is also compatible with 1/1.001.
Signal standard
SMPTE 292M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
SMPTE 292M
54
Specifications
Dimensions
Front
372 ( 1 4
3
/
4
)
Side
75.2(3) 100(4)
Rear
100(4)
1
Bottom
264.4(10
1
/
2
)
96.8(3
7
/
8
)
204.3(8
1
/
8
)
4-M5
165.1(6
1
/
2
)
216.4(8
5
/
8
)
Mass:
Approx. 5.9 kg (13 lb)
Unit: mm (inches)
Dimensions
55
Sony Corporation
Printed in China
30
![](http://s1.manualzz.com/store/data/014217126_1-377612aaebd8042781d1a5ea6d39d7e7-210x147.png)
Advertisement
Key Features
- High-resolution multi-format LCD monitor
- 3-color tally lamp
- High-performance LCD panel
- Tilt function
- External remote functionality
- HDMI input
- External sync input