advertisement
Autres fonctions
Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal)
SongPal est une application dédiée à l’utilisation des périphériques compatibles SongPal fabriqués par
Sony via un smartphone ou une tablette.
Recherchez SongPal dans Google Play ou sur l’App Store et téléchargez l’application sur votre smartphone ou votre tablette.
SongPal permet de :
– Modifier les réglages fréquemment utilisés, sélectionner l’entrée du système et ajuster le volume.
– Utiliser le système pour profiter du contenu musical stocké sur un réseau domestique ou un smartphone.
– Visualiser votre musique sur l’écran de votre smartphone.
– Configurer la connexion Wi-Fi facilement à l’aide de SongPal si votre routeur Wi-Fi ne dispose pas de fonction
WPS.
– Utiliser la fonction SongPal Link
Remarques
• Avant de commencer à exécuter les opérations ci-dessous, veillez à régler le
[Mode Bluetooth] sur [Récepteur]
• Ce système est compatible avec SongPal
3.0 ou versions ultérieures.
• SongPal utilise le réseau (page 16) et la
fonction BLUETOOTH (page 12) du système.
• Les spécifications et la conception de l’affichage de SongPal peuvent être modifiées sans préavis.
Utilisation d’un périphérique
Android
1
Appuyez sur
(marche/veille).
L’écran de l’enceinte-barre s’allume.
2
Recherchez SongPal avec le périphérique Android et téléchargez cette application.
3
Lancer SongPal.
4
Connectez le système et le périphérique Android via la
connexion BLUETOOTH (page 12) ou
la connexion au réseau (page 16).
Conseil
• Vous pouvez connecter le périphérique
Android avec la fonction NFC
5
Suivez les instructions sur SongPal.
Utilisation d’un iPhone/iPod touch
1
Appuyez sur
(marche/veille).
L’écran de l’enceinte-barre s’allume.
2
Recherchez SongPal avec l’iPhone/ iPod touch et téléchargez cette application.
3
Lancer SongPal.
4
Connectez le système et un iPhone/ iPod touch via une connexion
5
Suivez les instructions sur SongPal.
35
FR
Écoute d’un même fichier musical sur plusieurs périphériques/Écoute de différents fichiers musicaux à plusieurs endroits (SongPal
Link)
Vous pouvez écouter de la musique enregistrée sur votre ordinateur ou votre smartphone ou de la musique qui provient de services musicaux dans plusieurs pièces et au même moment.
Consultez le site suivant pour obtenir des détails sur SongPal http://www.sony.net/nasite
Utilisation de la fonction
Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync
Cette fonction est disponible sur les téléviseurs dotés de la fonction
« BRAVIA » Sync.
L’utilisation est simplifiée par les fonctions ci-dessous en établissant une connexion à l’aide d’un câble HDMI fabriqué par Sony, compatible avec la fonction Commande pour HDMI.
Vous pouvez activer la fonction
Commande pour HDMI en réglant
[Commande pour HDMI] sur [Oui]
Remarques
• Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync, n’oubliez pas de mettre sous tension le système ainsi que tous les dispositifs connectés, une fois la connexion HDMI
établie.
• Selon les réglages du dispositif connecté, il est possible que la fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode d’emploi du dispositif.
Mise hors tension du système
La mise hors tension du téléviseur entraîne également la mise hors tension automatique du système et du dispositif connecté.
Remarques
• Le système ne se met pas automatiquement hors tension lorsque de la musique est en cours de lecture.
• La fonction de verrouillage de la mise hors tension du système peut être activée par des dispositifs d’autres marques, mais cela n’est pas garanti.
36
FR
One-Touch Play
Quand vous lisez du contenu sur un dispositif (lecteur Blu-ray Disc,
« PlayStation®4 », etc.) connecté au système par un câble HDMI, le système et le téléviseur se mettent automatiquement sous tension et l’entrée HDMI 1/2/3 appropriée du système est sélectionnée.
Remarques
• Cette fonction peut être inopérante avec certains dispositifs.
• Si vous réglez [Standby Through] sur [Auto]
ou [Oui] (page 30), puis lisez le contenu
d’un dispositif connecté alors que le système est en mode de veille, le son et l’image ne peuvent être reproduits par le téléviseur que si le système demeure en mode de veille.
• La fonction One-Touch Play peut fonctionner avec des dispositifs d’autres marques, mais cela n’est pas garanti.
Commande du son du système
Si vous mettez le système sous tension pendant que vous regardez la télévision, le son du téléviseur est automatiquement reproduit par les enceintes du système.
Le volume du système est alors réglé au moyen de la télécommande du téléviseur.
Si le son du téléviseur a été reproduit par les enceintes du système la dernière fois que vous avez regardé la télévision, le système se met automatiquement sous tension en même temps que le téléviseur.
Vous pouvez également utiliser cette fonction conjointement avec la fonction
Images jumelles (Incrustation d’image)
(Picture and Picture (P&P)) de votre téléviseur.
• Si l’entrée [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou
[HDMI3] est sélectionnée, le son peut
être reproduit par le système.
• Si une entrée différente de [TV], [HDMI1],
[HDMI2] ou [HDMI3] est sélectionnée, le son est seulement reproduit par le téléviseur quand vous utilisez la fonction Images jumelles. Quand vous désactivez la fonction Images jumelles, le son est reproduit par le système.
Remarques
• Les chiffres correspondant au volume peuvent apparaître sur l’écran du téléviseur, selon le modèle. Les chiffres affichés sur l’écran du téléviseur peuvent
être différents de ceux qui apparaissent sur la fenêtre d’affichage de l’enceinte-barre.
• La fonction de commande audio du système peut fonctionner avec des dispositifs d’autres marques, mais cela n’est pas garanti.
Audio Return Channel (ARC)
Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant simplement un câble HDMI. Pour plus de détails sur le réglage, reportez-vous à la section
« [Audio Return Channel] » (page 30).
Remarque
• La fonction Audio Return Channel (ARC) peut fonctionner avec des dispositifs d’autres marques, mais cela n’est pas garanti.
Fonction de synchronisation de
Commande pour HDMI
Si vous activez la fonction Commande pour HDMI (« BRAVIA Link ») du téléviseur, la fonction [Commande pour
HDMI] du système est automatiquement activée elle aussi.
« DONE » apparaît sur l’afficheur du panneau avant une fois que le Réglage facile est terminé.
Remarques
• Vous pouvez définir manuellement la fonction [Commande pour HDMI] si le réglage ci-dessus ne fonctionne pas. Pour plus de détails, reportez-vous à la section
« [Réglages HDMI] » (page 30).
37
FR
• La fonction de synchronisation de
Commande pour HDMI est une fonction propriétaire de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des dispositifs qui ne sont pas fabriqués par Sony.
Synchronisation de l’annulation de l’écho
Vous pouvez réduire l’écho lorsque vous utilisez la fonction Affichage social pendant que vous regardez des programmes de télévision. La conversation est plus claire.
• Si l’entrée actuellement sélectionnée est [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3], l’entrée bascule automatiquement vers
[TV]. Le son de l’Affichage social et du programme de télévision est reproduit par le système.
• Si l’entrée actuellement sélectionnée est différente de [TV], [HDMI1], [HDMI2] ou [HDMI3], le son de l’Affichage social et le contenu de la lecture sont reproduits par le téléviseur.
Remarques
• Cette fonction n’est opérationnelle qu’avec un téléviseur qui prend en charge la fonction Affichage social. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.
• N’oubliez pas de régler la sortie audio du téléviseur de façon à ce que le son puisse
être reproduit par l’intermédiaire de ce système.
• La fonction de Synchronisation de l’annulation de l’écho est une fonction propriétaire de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des dispositifs qui ne sont pas fabriqués par Sony.
Commande Home Cinéma
L’icône d’une application de commande de dispositif audio est affichée sur l’écran du téléviseur.
Vous pouvez modifier les réglages du système (notamment une entrée ou le champ sonore) à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.
Remarques
• Votre téléviseur doit être connecté à
Internet si vous souhaitez utiliser la fonction Commande Home Cinéma.
• La fonction Commande Home Cinéma est une fonction propriétaire de Sony. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec des dispositifs qui ne sont pas fabriqués par
Sony.
Suivi de la langue
Quand vous changez la langue de l’affichage à l’écran du téléviseur, la langue de l’affichage à l’écran du système change également après la mise hors tension, puis la mise sous tension du système.
Remarques sur les connexions HDMI
• Utilisez un câble HDMI haute vitesse
(non fourni). Si vous utilisez un câble
HDMI standard, le contenu 1080p, Deep
Colour, 3D et 4K risque de ne pas s’afficher correctement.
• Utilisez un câble agréé HDMI. Utilisez un câble HDMI haute vitesse (non fourni) fabriqué par Sony portant le logo d’identification du type de câble.
• L’usage d’un câble de conversion HDMI-
DVI n’est pas conseillé.
• Les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur de bits, etc.) transmis par une prise HDMI risquent d’être supprimés par le dispositif connecté.
• Le son risque d’être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio du dispositif de lecture.
• Quand l’entrée [TV] est sélectionnée, les signaux vidéo provenant d’une des prises HDMI IN 1/2/3 sélectionnées en dernier sont reproduits à partir de la prise HDMI OUT (ARC).
38
FR
• Ce système prend en charge la transmission des signaux Deep Colour,
« x.v.Colour », 3D et 4K.
• Pour profiter du contenu 3D, connectez un téléviseur compatible 3D et un dispositif vidéo (lecteur Blu-ray Disc,
« PlayStation®4 », etc.) au système à l’aide d’un câble HDMI haute vitesse
(non fourni), portez des lunettes 3D, puis démarrez la lecture d’un Blu-ray
Disc compatible 3D, par exemple.
• Pour profiter d’un contenu 4K, le téléviseur et les lecteurs connectés au système doivent être compatibles avec le contenu 4K.
Écouter le son de diffusion multiplex (Dual Mono)
Vous pouvez écouter le son de diffusion multiplex quand le système reçoit un signal de diffusion multiplex Dolby
Digital.
Remarque
• Pour recevoir un signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou d’autres périphériques à la prise TV (DIGITAL IN) au moyen d’un câble numérique optique.
Si la prise HDMI IN de votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio
Return Channel) (page 30), vous pouvez
recevoir un signal Dolby Digital par le biais d’un câble HDMI.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO jusqu’à ce que le signal de votre choix apparaisse sur l’afficheur du panneau avant.
• « MAIN » : Le son de la langue principale est émis.
• « SUB » : Le son de la langue secondaire est émis.
• « MN/SB » : Le son mixé de la langue principale et de la langue secondaire est
émis.
Désactivation des touches de l’enceinte-barre
(Verrouillage enfants)
Vous pouvez désactiver les touches de l’enceinte-barre (à l’exception de
) afin d’éviter toute erreur de manipulation, notamment par un enfant.
Pour exécuter cette opération, veillez à utiliser les touches de l’enceinte-barre.
Appuyez sur la touche INPUT, maintenez-la enfoncée et appuyez sur les touches VOLUME –, VOLUME + et
VOLUME – de l’enceinte-barre.
« LOCK » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Vous pouvez seulement piloter le système à l’aide de la télécommande.
Pour annuler, appuyez sur la touche
INPUT, maintenez-la enfoncée et appuyez sur les touches VOLUME –,
VOLUME + et VOLUME – de l’enceintebarre.
« UNLCK » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Modification de la luminosité
Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur du panneau avant et de l’indicateur LED bleu.
Appuyez plusieurs fois sur DIMMER.
Vous pouvez régler la luminosité à
3 niveaux.*
* La luminosité des réglages « DIM1 » et
« DIM2 » est identique.
39
FR
Remarque
• L’afficheur du panneau avant est désactivé quand « DIM2 » est sélectionné. Il est activé automatiquement quand vous appuyez sur n’importe quelle touche/touche sensorielle, puis il est à nouveau désactivé si vous n’utilisez pas le système pendant une dizaine de secondes. Il est toutefois possible, dans certains cas, que l’afficheur du panneau avant ne s’allume pas.
Économie d’énergie en mode de veille
Vérifiez que vous avez défini les réglages suivants :
– [Mise en veille Bluetooth] est réglé sur
– [Standby Through] est réglé sur [Non]
– [Dém. rapide/Veille auto] est réglé sur
– [Démarrage à distance] est réglé sur
Activation de la fonction
IR-Repeater (quand vous ne pouvez pas commander le téléviseur)
La télécommande du téléviseur risque de ne pas fonctionner quand l’enceintebarre obstrue le capteur de télécommande du téléviseur. Dans ce cas, activez la fonction IR-Repeater du système.
Vous pouvez commander le système à l’aide de la télécommande conjointement avec l’amplificateur IR fourni.
Remarque
• N’oubliez pas de vous assurer que la télécommande du téléviseur est incapable de commander celui-ci, puis réglez [IR-
Repeater] sur [Oui] (page 30). S’il est réglé
sur [Oui] alors que la télécommande peut commander le téléviseur, le fonctionnement correct risque de s’avérer impossible en raison des interférences entre la commande directe par la télécommande et la commande via le système.
40
FR
1
Connectez l’amplificateur IR fourni
à la prise IR BLASTER de l’enceintebarre.
Amplificateur IR
6
Sélectionnez [Oui].
Remarques
• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour connaître la position du capteur de télécommande.
• Connectez l’amplificateur IR avant de brancher le cordon d’alimentation secteur de l’enceinte-barre.
• Ne connectez pas l’amplificateur IR à une prise casque, par exemple, du téléviseur.
• N’utilisez pas l’amplificateur IR à d’autres fins.
• Sur certains téléviseurs, cette fonction risque de ne pas réagir correctement. Dans ce cas, éloignez légèrement plus l’enceinte-barre du téléviseur.
2
Rapprochez l’amplificateur IR du capteur de télécommande du téléviseur en dirigeant l’émetteur IR de l’amplificateur IR vers le capteur de télécommande du téléviseur.
Assurez-vous que la fonction IR-
Repeater est opérationnelle avant de fixer l’amplificateur IR à l’enceintebarre avec l’adhésif double face fourni.
3
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
4
Sélectionnez [Config.]
[Réglages Système] dans le menu d’accueil.
5
Sélectionnez [IR-Repeater].
41
FR
Réglage supplémentaire du système sans fil
(Caisson de graves/
Enceintes surround)
Pour le caisson de graves
Indicateur marche/veille
3
Sélectionnez [Connexion audio sans fil].
L’affichage [Connexion audio sans fil] apparaît.
• [Secure Link]
• [Gamme HF]
SECURE LINK
Pour les enceintes surround
Indicateur marche/veille
SECURE LINK
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2
Sélectionnez [Config.]
[Réglages Système] dans le menu d’accueil.
Activation de la transmission sans fil entre des dispositifs spécifiques
[Secure Link]
Vous pouvez spécifier la connexion sans fil à utiliser pour établir la liaison entre d’une part l’enceinte-barre et d’autre part le caisson de graves ainsi que les enceintes surround à l’aide de la fonction
Secure Link.
Cette fonction peut aider à éviter les interférences si vous utilisez plusieurs dispositifs sans fil ou si vos voisins en utilisent eux aussi.
1
Sélectionnez [Connexion audio sans fil] sous [Réglages
2
Sélectionnez [Secure Link].
3
Sélectionnez [Oui].
4
Appuyez sur SECURE LINK à l’arrière du caisson de graves et des enceintes surround jusqu’à ce que l’indicateur vire à l’orange.
Passez à l’étape suivante en l’espace de quelques minutes.
5
Sélectionnez [Lancer].
Pour revenir à l’affichage précédent, sélectionnez [Annuler].
6
Quand le message [Le réglage de
Secure Link est terminé.] apparaît, appuyez sur .
Si le message [Impossible de régler
Secure Link.] apparaît, suivez les instructions affichées.
42
FR
Pour annuler la fonction Secure
Link
Pour l’enceinte-barre
Sélectionnez [Non] à l’étape 3 ci-dessus.
Pour le caisson de graves ou les enceintes surround
Appuyez sur la touche SECURE LINK à l’arrière du caisson de graves ou des enceintes surround et maintenez-la enfoncée pendant plusieurs secondes jusqu’à ce que l’indicateur marche/veille du caisson de graves ou des enceintes surround vire au vert ou clignote en vert.
N’oubliez pas d’appuyer sur SECURE LINK avec la pointe d’un stylo, par exemple.
Sélection de la gamme de fréquences [Gamme HF]
Vous pouvez sélectionner la gamme de fréquences.
1
Sélectionnez [Connexion audio sans fil] sous [Réglages
2
Sélectionnez [Gamme HF].
3
Sélectionnez le réglage souhaité.
• [Auto] : sélectionnez normalement ce réglage. Le système sélectionne automatiquement la gamme de fréquences la plus puissante pour la transmission.
• [5.2GHz], [5.8GHz] : le système émet le son en fonction de la gamme des fréquences sélectionnée.
Conseil
• Nous vous recommandons de régler
[Gamme HF] sur [Auto].
Étalonnage automatique des réglages appropriés des enceintes (Etalonnage automatique)
La technologie D.C.A.C. DX (Digital
Cinema Auto Calibration DX) vous permet de profiter d’une expérience acoustique idéale en réglant automatiquement la distance, l’emplacement et l’acoustique des enceintes.
Remarques
• Le système reproduit une tonalité de test puissante au démarrage de [Etalonnage automatique]. Vous ne pouvez pas diminuer le volume. Faites attention aux enfants et aux voisins.
• Avant [Etalonnage automatique], assurezvous que
– l’enceinte-barre, le caisson de graves et les enceintes surround sont sous tension
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Etalonnage automatique], puis appuyez sur .
L’affichage de la disposition des enceintes apparaît.
43
FR
5
Connectez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC (ECM-AC3) à l’arrière de l’enceinte-barre.
Positionnez le micro d’étalonnage au niveau de l’oreille à l’aide d’un trépied (non fourni), par exemple. Le micro d’étalonnage doit être dirigé vers l’écran du téléviseur. La façade de chaque enceinte doit être face au micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre les enceintes et le micro d’étalonnage.
6
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[OK], puis appuyez sur .
Pour annuler, sélectionnez [Annuler].
7
Appuyez sur .
[Etalonnage automatique] démarre.
Le système ajuste automatiquement les réglages d’enceintes.
Ne faites pas de bruit pendant la mesure.
Remarques
• Avant de procéder à la mesure, assurez-vous que les enceintes sont sous tension et vérifiez la position des enceintes sans fil.
• Quand [
Etalonnage automatique
] est en cours, n’utilisez pas le système.
8
Vérifiez le résultat de [Etalonnage automatique].
La distance et le niveau de chaque enceinte apparaissent sur l’écran du téléviseur.
Remarque
• Si la mesure échoue, suivez le message puis exécutez à nouveau [Etalonnage automatique].
9
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[OK] ou [Annuler], puis appuyez sur
.
La mesure est correcte.
Déconnectez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué.
La mesure est incorrecte.
Suivez le message, puis sélectionnez
[OK] pour réessayer.
44
FR
Réglage des enceintes
(Réglages Enceintes)
Pour obtenir un son surround optimal, réglez la distance des enceintes par rapport à votre position d’écoute.
1
Appuyez sur HOME.
Le menu d’accueil apparaît sur l’écran du téléviseur.
2
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Config.].
3
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Réglages Audio], puis appuyez sur
.
4
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Réglages Enceintes], puis appuyez sur .
5
Appuyez sur
/// pour
sélectionner l’élément, puis appuyez sur .
6
Appuyez sur
/ pour régler le
paramètre.
Vérifiez les réglages suivants.
[Distance]
Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à régler les paramètres de distance
à partir de la position d’écoute par rapport aux enceintes.
Vous pouvez définir les paramètres entre
0,0 et 7,0 mètres.
[Avant G/D] 3.0 m : définit la distance des enceintes avant.
[Centrale] 3.0 m : définit la distance de l’enceinte centrale.
[Surround G/D] 3.0 m : définit la distance des enceintes surround.
[Subwoofer] 3.0 m : définit la distance du caisson de graves.
[Niveau]
Vous pouvez régler le niveau sonore des enceintes après avoir définit [Etalonnage automatique]. Vous pouvez définir les paramètres entre –6,0 dB et +6,0 dB.
Veillez à régler [Tonalité d’essai] sur [Oui] pour un ajustement facile.
[Avant G/D] 0.0 dB : définit le niveau des enceintes avant.
[Centrale] 0.0 dB : définit le niveau de l’enceinte centrale.
[Surround G/D] 0.0 dB : définit le niveau des enceintes surround.
[Subwoofer] 0.0 dB : définit le niveau du caisson de graves.
Réglez le niveau sonore en vous basant sur le volume par défaut VOL 10 du
[Déplacement]
Vous pouvez rectifier la position des enceintes virtuellement pour améliorer l’effet surround.
[Oui] : vous pouvez entendre le son à partir d’une position d’enceinte virtuellement redéfinie par [Etalonnage automatique].
[Non] : vous pouvez entendre le son à partir de la position réelle des enceintes.
Remarque
• Ce réglage ne s’applique qu’après avoir exécuté [Etalonnage automatique].
[Tonalité d’essai]
Les enceintes émettent une tonalité d’essai pour régler [Niveau].
[Non] : la tonalité d’essai n’est pas émise par les enceintes.
[Oui] : la tonalité d’essai est émise successivement par chaque enceinte pendant le réglage du niveau. Quand vous sélectionnez une des options
[Réglages Enceintes], la tonalité d’essai est émise successivement par chaque enceinte.
Réglez le niveau sonore comme suit.
45
FR
1
Réglez [Tonalité d’essai] sur [Oui].
2
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Niveau], puis appuyez sur .
3
Appuyez sur
/ pour sélectionner le type d’enceinte souhaité, puis appuyez sur .
4
Appuyez sur
/ pour sélectionner l’enceinte gauche ou droite, puis appuyez sur
/ pour régler le niveau.
5
Appuyez sur .
6
Répétez les étapes 3 à 5.
7
Appuyez sur BACK.
Le système revient à l’affichage précédent.
8
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Tonalité d’essai], puis appuyez sur
.
9
Appuyez sur
/ pour sélectionner
[Non], puis appuyez sur .
Remarques
• Les signaux de la tonalité d’essai ne sont pas reproduits par la prise HDMI OUT (ARC).
• Si aucun son n’est reproduit par le caisson de graves, vérifiez si son volume n’est pas réglé sur VOL 0.
Fixation de l’enceintebarre et des enceintes surround au mur
Vous pouvez fixer l’enceinte-barre et les enceintes surround au mur.
Remarques
• Préparez des vis (non fournies) convenant au matériau et à la résistance du mur.
Comme un mur en plaques de plâtre est particulièrement fragile, fixez convenablement les vis à une poutre du mur. Installez les enceintes horizontalement, accrochées par des vis et des chevilles sur une section plane ininterrompue du mur.
• Confiez l’installation à un revendeur Sony ou à un entrepreneur agréé et soyez particulièrement attentif à la sécurité pendant l’installation.
• Sony décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une installation incorrecte, la résistance insuffisante du mur, la mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
46
FR
1
Fixez les supports de fixation murale fournis aux orifices de fixation du support situés sur le dessous de l’enceinte-barre, en utilisant les vis fournies, afin que la surface de chaque support de fixation murale se présente de la manière illustrée.
Fixez les deux supports de fixation murale aux orifices de fixation gauche et droit situés sur le dessous de l’enceinte-barre.
Vis (fournie)
Supports de fixation murale (fournis)
2
Préparez les vis (non fournies) qui conviennent au orifices situés à l’arrière de l’enceinte-barre ou des enceintes surround.
4 mm
Plus de 30 mm
Enceinte-barre : 4,6 mm
Enceintes surround : 5 mm
10 mm
Orifice à l’arrière des enceintes
3
Fixez les vis au mur.
La vis doit être saillante, comme illustré.
Pour l’enceinte-barre
940 mm
5 mm à
7 mm
Pour les enceintes surround
10 mm à
12 mm
47
FR
4
Accrochez aux vis l’enceinte-barre ou les enceintes surround.
Alignez les vis et les orifices situés à l’arrière de l’enceinte.
Pour l’enceinte-barre
Accrochez l’enceinte-barre aux deux vis.
Pour les enceintes surround
48
FR
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 FR
- 4 À propos de ce Mode d’emploi
- 5 Table des matières
- 7 Écoute/Affichage
- 7 Écoute du son d’un téléviseur, d’un lecteur Blu-ray Disc™, d’un décodeur câble/satellite, etc.
- 8 Lecture de musique/photos d’un dispositif USB
- 8 Écoute de la musique d’un dispositif BLUETOOTH
- 8 Lecture de musique/photos d’autres dispositifs via la fonction réseau
- 9 Réglage du son
- 9 Effets sonores (Mode football, etc.)
- 11 Utilisation de la fonction DSEE (Reproduction de fichiers codec audio avec une qualité sonore naturelle)
- 12 Fonctions BLUETOOTH
- 12 Écoute de la musique d’un dispositif BLUETOOTH
- 14 Écoute du son par transmission à un récepteur compatible BLUETOOTH
- 16 Fonctions réseau
- 16 Connexion à un réseau filaire
- 17 Connexion à un réseau sans fil
- 18 Lecture de fichiers de musique/photo d’un réseau domestique
- 19 Affichage de l’écran du dispositif mobile sur un téléviseur (Effet-miroir d’écran)
- 20 Utilisation de divers services en ligne (Music Services)
- 21 Utilisation de Google Cast™
- 22 Affichage du contenu 4K protégé par des droits d’auteur
- 22 Connexion d’un téléviseur 4K
- 24 Connexion de dispositifs 4K
- 25 Paramètres et réglages
- 25 Utilisation de l’affichage de configuration
- 33 Utilisation du menu des options
- 35 Autres fonctions
- 35 Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal)
- 36 Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync
- 39 Écouter le son de diffusion multiplex (Dual Mono)
- 39 Désactivation des touches de l’enceinte-barre (Verrouillage enfants)
- 39 Modification de la luminosité
- 40 Économie d’énergie en mode de veille
- 40 Activation de la fonction IR-Repeater (quand vous ne pouvez pas commander le téléviseur)
- 42 Réglage supplémentaire du système sans fil (Caisson de graves/Enceintes surround)
- 43 Étalonnage automatique des réglages appropriés des enceintes (Etalonnage automatique)
- 45 Réglage des enceintes (Réglages Enceintes)
- 46 Fixation de l’enceinte-barre et des enceintes surround au mur
- 49 Informations complémentaires
- 49 Précautions
- 52 Dépannage
- 60 Guide des pièces et des commandes
- 65 Types de fichiers compatibles
- 66 Formats audio pris en charge
- 67 Spécifications
- 70 Communication BLUETOOTH
- 71 Index
- 73 CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR FINAL
- 78 ES
- 80 Acerca de este manual de instrucciones
- 81 Índice
- 83 Escuchar/ver
- 83 Para escuchar sonido de un televisor, un reproductor de Blu-ray Disc™, un receptor de televisión por cable/satélite, etc.
- 84 Reproducción de música/fotos desde un dispositivo USB
- 84 Para escuchar música de un dispositivo BLUETOOTH
- 84 Reproducción de música/fotos de otros dispositivos a través de la función de red
- 85 Ajuste del sonido
- 85 Disfrutar efectos de sonido (modo Football, etc.)
- 87 Uso de la función DSEE (reproducción de archivos con códec de audio con calidad de sonido natural)
- 88 Funciones BLUETOOTH
- 88 Para escuchar música de un dispositivo BLUETOOTH
- 90 Para escuchar sonido transmitiendo a un receptor compatible con BLUETOOTH
- 92 Funciones de red
- 92 Conexión a una red con cable
- 93 Conexión a una red inalámbrica
- 94 Reproducción de archivos de música/fotos en una red doméstica
- 95 Visualización de la pantalla del dispositivo móvil en un televisor (Reflejo de la pantalla)
- 96 Disfrutar de varios servicios en línea (Music Services)
- 97 Mediante Google Cast™
- 98 Visualización de contenido 4K protegido con copyright
- 98 Conexión a un televisor 4K
- 100 Conexión de dispositivos 4K
- 101 Ajustes
- 101 Uso de la pantalla de configuración
- 109 Uso de los menús de opciones
- 111 Otras funciones
- 111 Controlar el sistema utilizando un smartphone o una tableta (SongPal)
- 112 Uso de la función Control por HDMI para “BRAVIA” Sync
- 115 Sonido de difusión Multiplex (Mono dual)
- 115 Desactivación de botones en el altavoz de barra (bloqueo infantil)
- 115 Cambio del brillo
- 116 Ahorro de electricidad en modo de espera
- 116 Activación de la función IR-Repeater (cuando no puede controlar el televisor)
- 117 Más ajustes para el sistema inalámbrico (subwoofer/altavoces envolventes)
- 119 Calibración automática de los ajustes adecuados de los altavoces (Calibrac. autom.)
- 120 Ajuste de los altavoces (Ajustes de los altavoces)
- 122 Montaje del altavoz de barra y los altavoces envolventes en una pared
- 124 Información adicional
- 124 Precauciones
- 127 Solución de problemas
- 135 Guía de piezas y controles
- 140 Tipos de archivo reproducibles
- 141 Formatos de audio compatibles
- 142 Especificaciones
- 145 Acerca de la comunicación BLUETOOTH
- 146 Índice
- 148 CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL
- 154 NL
- 156 Over deze gebruiksaanwijzing
- 157 Inhoudsopgave
- 159 Luisteren/kijken
- 159 Naar het geluid van een tv, Blu-ray Disc™-speler, kabel-/satellietbox, enz. luisteren
- 160 Muziek afspelen/foto's bekijken op een USB-apparaat
- 160 Naar muziek van een BLUETOOTH-apparaat luisteren
- 160 Muziek afspelen /foto's bekijken van andere apparaten via de netwerkfunctie
- 161 Geluidsaanpassing
- 161 Geluidseffecten gebruiken (Football-modus enz.)
- 163 De DSEE-functie gebruiken (audiocodecbestanden reproduceren met natuurlijke geluidskwaliteit)
- 164 BLUETOOTH-functies
- 164 Naar muziek van een BLUETOOTH-apparaat luisteren
- 166 Naar geluid luisteren door het naar een BLUETOOTH-ontvanger te zenden
- 168 Netwerkfuncties
- 168 Verbinding maken met een bekabeld netwerk
- 169 Verbinding maken met een draadloos netwerk
- 170 Muziek afspelen/fotobestanden bekijken via een thuisnetwerk
- 171 Het scherm van het mobiele apparaat weergeven op een tv (Schermreproductie)
- 172 Allerlei onlineservices gebruiken (Music Services)
- 173 Met behulp van Google Cast™
- 174 Met auteursrechten beschermde 4K-content bekijken
- 174 Een 4K-televisie aansluiten
- 176 4K-apparaten aansluiten
- 177 Instellingen en aanpassingen
- 177 Het display voor instellingen gebruiken
- 185 Het optiemenu gebruiken
- 187 Overige functies
- 187 Bediening van het systeem met gebruik van een smartphone of tablet (SongPal)
- 188 De Controle voor HDMI gebruiken voor "BRAVIA" Sync
- 191 Genieten van het geluid van een multiplex uitzending (Dual Mono)
- 191 Knoppen op de Bar Speaker deactiveren (kinderslot)
- 191 De helderheid veranderen
- 192 Energie sparen in de stand-bystand
- 192 De IR-Repeater-functie activeren (wanneer u de tv niet kunt bedienen)
- 193 Verdere instelling voor het draadloos systeem (subwoofer/surroundluidsprekers)
- 195 De gewenste luidsprekerinstellingen automatisch kalibreren (Autokalibratie)
- 196 De luidsprekers instellen (Luidsprekerinstellingen)
- 198 De Bar Speaker en de surroundluidsprekers op een wand installeren
- 200 Aanvullende informatie
- 200 Voorzorgsmaatregelen
- 203 Problemen oplossen
- 211 Handleiding over onderdelen en bedieningselementen
- 216 Afspeelbare bestandtypen
- 217 Ondersteunde audioformaten
- 218 Specificaties
- 221 Over BLUETOOTH-communicatie
- 222 Index
- 224 LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDGEBRUIKERS