BD/DVD Home Theatre System

BD/DVD Home Theatre System

Périphérique audio externe

Utilisation de l’adaptateur DIGITAL

MEDIA PORT

L’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT

(DMPORT) permet d’écouter le son provenant d’une source audio portable ou d’un ordinateur.

En connectant un adaptateur DIGITAL MEDIA

PORT, vous pouvez écouter le son provenant du composant raccordé au système.

Les adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT disponibles varient selon les zones.

Pour plus d’informations sur le raccordement de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT,

reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 26).

Remarque

• Ne raccordez pas un adaptateur autre que l’adaptateur

DIGITAL MEDIA PORT.

• Ne connectez/déconnectez pas l’adaptateur

DIGITAL MEDIA PORT à l’appareil lorsque le système est sous tension.

• Selon le type d’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, les images sont aussi reproduites. Dans ce cas, le système reproduit un signal vidéo composite uniquement, quel que soit le type de signal vidéo.

• Si vous utilisez le système et un adaptateur audio sans fil Bluetooth (tel que le TDM-BT1, non fourni) simultanément, la distance de transmission entre l’émetteur Bluetooth et l’adaptateur audio sans fil

Bluetooth peut être réduite. Dans ce cas, placez l’émetteur Bluetooth le plus loin possible du système ou rapprochez l’adaptateur audio sans fil Bluetooth de l’émetteur Bluetooth.

• Si vous utilisez le système et l’adaptateur audio réseau sans fil (tel que le TDM-NC1, non fourni) simultanément, éloignez le plus possible l’adaptateur audio réseau sans fil du système.

Lecture du composant raccordé au système

1

Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu’à ce que l’indication

« DMPORT » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal.

2

Démarrez la lecture du composant raccordé.

Le son et les images du composant raccordé sont lus sur le système ou téléviseur raccordé.

Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur DIGITAL

MEDIA PORT.

Conseil

• En fonction du type d’adaptateur DIGITAL MEDIA

PORT, vous pouvez commander un composant raccordé à l’aide des touches de la télécommande et de l’appareil. L’illustration ci-dessous montre un exemple de touches à utiliser dans ce cas.

FUNCTION

X

1

4

7

2

5

8

0

3

6

9

./>

N x

Pour améliorer le son compressé

Vous pouvez améliorer le son compressé, tel que celui d’un fichier audio MP3. Cet effet s’active automatiquement lorsque vous appliquez le

mode de décodage « A.F.D. STD » (page 37)

alors que la fonction « DMPORT » est sélectionnée. Pour annuler l’effet, sélectionnez un mode autre que « A.F.D. STD ».

61

FR

62

FR

Utilisation d’un produit

S-AIR

L’appareil est compatible avec la fonction

S-AIR (page 113) qui autorise la transmission

sans fil du son entre les produits S-AIR.

Lors de l’achat du produit S-AIR, vous devez effectuer les réglages suivants pour établir la transmission du son.

A propos des produits S-AIR

Il existe deux types de produits S-AIR.

• L’unité principale S-AIR (cet appareil) : pour la transmission du son. Vous pouvez configurer jusqu’à trois unités principales

S-AIR. (Le nombre d’unités principales S-AIR exploitables dépend de l’environnement d’utilisation.)

• L’unité secondaire S-AIR : pour la réception du son.

Amplificateur surround : vous pouvez bénéficier de l’enceinte surround du système via une connexion sans fil.

Récepteur S-AIR : vous pouvez bénéficier du son du système dans une autre pièce.

Pièce A

Unité principale S-AIR

Insertion de l’émetteur/

émetteur-récepteur sans fil

Pour utiliser la fonction S-AIR, vous devez insérer l’émetteur sans fil dans l’appareil et l’émetteur-récepteur sans fil dans l’unité secondaire S-AIR.

Remarque

• Quand vous insérez l’émetteur/émetteur-récepteur sans fil, assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas raccordé à une prise murale.

• Ne touchez pas les bornes de l’émetteur/émetteurrécepteur sans fil.

Pour insérer l’émetteur sans fil dans l’appareil

1

Retirez les vis et détachez le cache du logement.

Arrière de l’appareil

SPEAKER

CENTER SUBWOOFER

COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT

Y

PB / CB PR / CR

HDMI OUT

LAN(100)

SPEAKER DMPORT

DC5V

700mA MAX

FRONT R FRONT L SUR R SUR L

EZW-T100

SAT/CABLE

DIGITAL IN

TV

DIGITAL IN DC5V

EXT

500mA MAX

COAXIAL OPTICAL

ANTENNA

COAXIAL 75

FM

L

TV

R

AUDIO IN

AUDIO

L

A. CAL MIC

ECM-AC2

R

AUDIO IN

Cache du logement

EZW

-T100

Remarque

• Retirez les vis du cache du logement portant l’indication de mise en garde. Ne retirez pas les autres vis.

• Le cache du logement n’est plus nécessaire.

Cependant, conservez-le une fois détaché.

Unité secondaire S-AIR

(amplificateur surround)

Pièce B

Unité secondaire S-AIR

(récepteur S-AIR)

(non fourni)

2

Insérez l’émetteur sans fil.

Arrière de l’appareil

SPEAKER

CENTER SUBWOOFER

COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT

Y PB / CB PR / CR

HDMI OUT

LAN(100)

SPEAKER DMPORT

DC5V

700mA MAX

FRONT R FRONT L SUR R SUR L

EZW

-T100

EZW-T100

SAT/CABLE

DIGITAL IN

TV

DIGITAL IN DC5V

EXT

500mA MAX

COAXIAL OPTICAL

ANTENNA

COAXIAL 75

FM

L

TV AUDIO

R

AUDIO IN AUDIO IN

L

A. CAL MIC

ECM-AC2

R

Pour insérer l’émetteur-récepteur sans fil dans l’unité secondaire

S-AIR

Pour plus d’informations sur l’installation de l’émetteur-récepteur sans fil dans l’unité secondaire S-AIR, telle qu’un amplificateur surround ou un récepteur S-AIR, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne l’unité secondaire S-AIR.

Conseil

• Sony conseille de procéder à l’[Etalonnage automatique] lorsque vous modifiez la configuration

S-AIR. Pour plus de détails, reportez-vous à la

section « Etalonnage automatique des réglages corrects » (page 72).

Remarque

• Insérez l’émetteur sans fil en orientant le logo

S-AIR vers le haut.

• Insérez l’émetteur sans fil afin que les repères V soient alignés.

• N’insérez rien d’autre que l’émetteur sans fil dans l’emplacement EZW-T100.

3

Veillez à utiliser les mêmes vis pour fixer l’émetteur sans fil.

Arrière de l’appareil

SPEAKER

CENTER SUBWOOFER

COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT

Y PB / CB PR / CR

HDMI OUT

LAN(100)

SPEAKER DMPORT

DC5V

700mA MAX

FRONT R FRONT L SUR R SUR L

EZW-T100

SAT/CABLE

DIGITAL IN

TV

DIGITAL IN DC5V

EXT

500mA MAX

COAXIAL OPTICAL

ANTENNA

COAXIAL 75

FM

L

TV AUDIO

R

AUDIO IN AUDIO IN

L

A. CAL MIC

ECM-AC2

R

EZ

W-T

10

0

Remarque

• N’utilisez pas d’autres vis pour fixer l’émetteur sans fil.

Etablissement de la transmission du son entre l’appareil et l’unité secondaire

S-AIR

(Réglage de l’ID)

Pour l’amplificateur surround

Pour le récepteur S-AIR

En faisant correspondre simplement l’ID de l’appareil et celui de l’unité secondaire S-AIR, vous pouvez établir la transmission du son.

Pour définir l’ID de l’appareil

1

Appuyez sur la touche "/1 de l’appareil.

Le système s’allume.

2

Appuyez sur SYSTEM MENU.

3

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

4

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR ID » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

Remarque

• Si l’émetteur sans fil n’est pas inséré dans l’appareil, « S-AIR ID » ne peut pas être sélectionné.

63

FR

64

FR

5

Appuyez sur

X/x pour sélectionner l’ID

souhaité.

Vous pouvez sélectionner l’ID de votre choix (A, B ou C).

6

Appuyez sur .

Le réglage est terminé.

7

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

8

Sélectionnez le même ID pour l’unité secondaire S-AIR.

La transmission du son s’établit comme suit

(exemple) :

Unité principale S-AIR

(Cet appareil)

ID A

Unité principale S-AIR

(Cet appareil)

ID A

Autre unité principale S-AIR

ID B

ID A

Unité secondaire

S-AIR

ID A

Unité secondaire

S-AIR

ID B

Unité secondaire

S-AIR

ID A

Unité secondaire S-AIR

ID A

Unité secondaire

S-AIR

Pour définir l’ID de l’amplificateur surround

Reportez-vous au mode d’emploi de l’amplificateur surround.

Pour définir l’ID du récepteur

S-AIR

Reportez-vous au mode d’emploi de votre récepteur S-AIR.

Pour utiliser plusieurs unités principales S-AIR

Vous pouvez utiliser plusieurs unités principales

S-AIR en attribuant un ID différent à chaque composant.

Reproduction du son du système dans une autre pièce

Pour le récepteur S-AIR

Vous pouvez écouter le son du système à l’aide du récepteur S-AIR. Le récepteur S-AIR peut

être installé dans une autre pièce pour écouter le son du système à cet endroit.

Pour plus d’informations sur le récepteur S-AIR, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.

1

Appuyez sur SYSTEM MENU.

2

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

3

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MODE » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

Remarque

• Si l’émetteur sans fil n’est pas inséré dans l’appareil, « S-AIR MODE » ne peut pas être sélectionné.

4

Appuyez sur

X/x pour sélectionner le

réglage souhaité.

• « PARTY » : le récepteur S-AIR reproduit le son conformément aux fonctions définies sur l’appareil.

• « SEPARATE » : vous pouvez définir la fonction souhaitée pour le récepteur

S-AIR sans modifier les fonctions de l’appareil.

5

Appuyez sur .

Le réglage est terminé.

6

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

7

Sélectionnez la fonction de votre choix sur le récepteur S-AIR.

x Si vous sélectionnez « PARTY »

La fonction du récepteur S-AIR change à chaque appui de la touche FUNCTION de

l’unité principale (page 36) ou de la touche

S-AIR CH du récepteur S-AIR.

x Si vous sélectionnez « SEPARATE »

La fonction du récepteur S-AIR change lorsque vous appuyez sur la touche S-AIR

CH du récepteur S-AIR, comme suit.

« MAIN UNIT » t « TUNER FM » t

« DMPORT » t « AUDIO » t …

Pour utiliser la même fonction que l’appareil, sélectionnez « MAIN UNIT ».

8

Réglez le volume sur le récepteur

S-AIR.

Remarque

• Lorsque le son est autre que le son stéréo à 2 canaux, le son multicanaux est remixé en 2 canaux.

• Le son du récepteur S-AIR peut être coupé lors de l’utilisation de l’appareil.

Pour commander le système à partir du récepteur S-AIR

Vous pouvez commander le système à partir du récepteur S-AIR, à l’aide des touches suivantes.

Appuyez sur Utilisation

N, X, x,

./>

Partager les mêmes opérations sur la télécommande et sur l’appareil.

S-AIR CH Modifier la fonction du système.

Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du récepteur S-AIR.

Profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille

Pour le récepteur S-AIR

Vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille en réglant

« S-AIR STBY » sur « STBY ON ».

1

Appuyez sur SYSTEM MENU.

2

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

3

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR STBY » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

Remarque

• Si l’émetteur sans fil n’est pas inséré dans l’appareil, « S-AIR STBY » ne peut pas être sélectionné.

4

Appuyez sur

X/x pour sélectionner le

réglage souhaité.

• « STBY ON » : vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille ou sous tension. La consommation électrique en mode de veille augmente.

• « STBY OFF » : vous ne pouvez pas profiter du récepteur S-AIR quand l’appareil est en mode de veille.

5

Appuyez sur .

Le réglage est terminé.

6

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

Remarque

• Si vous mettez le système hors tension alors que

« S-AIR STBY » est réglé sur « STBY ON »,

« S-AIR » clignote (si vous n’utilisez pas le récepteur

S-AIR) ou s’allume (si la transmission du son entre l’appareil et le récepteur S-AIR est établie) sur l’affichage du panneau frontal.

65

FR

66

FR

Identification de l’appareil avec une unité secondaire

S-AIR spécifique

(Opération de jumelage)

Pour l’amplificateur surround

Pour le récepteur S-AIR

Faire correspondre l’ID de l’appareil et celui d’une unité secondaire S-AIR, telle qu’un amplificateur surround ou un récepteur S-AIR, afin d’établir la transmission du son est un jeu d’enfant. Cependant, les voisins risquent de capter également le son de votre système si vos

ID sont identiques, ou vous risquez de recevoir le son de vos voisins. Pour éviter cela, vous pouvez identifier l’appareil avec une unité secondaire S-AIR particulière en procédant au jumelage.

x Avant le jumelage

La transmission du son s’établit par ID

(exemple).

Voisin Votre pièce

Cet appareil

ID A

ID A

Unité secondaire

S-AIR

ID A

Unité secondaire

S-AIR x Après le jumelage

La transmission du son s’établit entre l’appareil jumelé et le(s) unité(s) secondaire(s) S-AIR uniquement.

Voisin Votre pièce

Cet appareil

ID A

Aucune transmission

ID A

Unité secondaire

S-AIR

Jumelage

ID A

Unité secondaire

S-AIR

Pour procéder au jumelage

1

Placez l’unité secondaire S-AIR avec laquelle vous souhaitez procéder au jumelage à proximité de l’appareil.

Remarque

• Retirez le casque de l’amplificateur surround

(s’il est branché).

2

Faites correspondre l’ID de l’appareil avec celui de l’unité secondaire S-AIR.

• Pour définir l’ID de l’appareil, reportez-

vous à la section « Pour définir l’ID de l’appareil » (page 63).

• Pour définir l’ID de l’unité secondaire

S-AIR, reportez-vous au mode d’emploi qui l’accompagne.

3

Appuyez sur SYSTEM MENU.

4

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

5

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « PAIRING » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

Remarque

• Si l’émetteur sans fil n’est pas inséré dans l’appareil, « PAIRING » ne peut pas être sélectionné.

6

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « START » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur .

L’appareil lance le jumelage et

« SEARCH » clignote sur l’affichage du panneau frontal.

Pour annuler le jumelage, appuyez sur

SYSTEM MENU.

7

Procédez au jumelage de l’unité secondaire S-AIR.

x Pour l’amplificateur surround

Appuyez sur la touche POWER de l’amplificateur surround pour le mettre sous tension, puis appuyez sur PAIRING sur son panneau arrière.

Le témoin PAIRING de l’amplificateur surround clignote en rouge lorsque le jumelage commence.

Une fois la transmission du son établie, le témoin PAIRING de l’amplificateur surround vire au rouge et « PAIRING » et

« COMPLETE » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal.

Conseil

• Pour appuyer sur PAIRING sur le panneau arrière de l’amplificateur surround, utilisez un instrument fin, tel qu’un trombone.

x Pour le récepteur S-AIR

Reportez-vous au mode d’emploi de votre récepteur S-AIR.

Une fois la transmission du son établie,

« PAIRING » et « COMPLETE » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal.

Remarque

• Procédez au jumelage dans les quelques minutes qui suivent l’étape 5. Sinon, les indications

« PAIRING » et « INCOMPLETE » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal. Pour poursuivre le jumelage, appuyez sur et recommencez à partir de l’étape 5. Pour annuler le jumelage, appuyez sur

SYSTEM MENU.

8

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

Remarque

• Pendant l’opération de jumelage, « (PAIRING) » apparaît à côté de l’ID à l’écran pour vous permettre de sélectionner l’ID.

Pour annuler le jumelage

Modifiez l’ID de l’appareil à l’aide de son interrupteur S-AIR ID. Si vous sélectionnez un nouvel ID, le jumelage est annulé.

Vérification de l’état S-AIR de l’appareil

Vous pouvez vérifier l’état S-AIR, tel que l’ID

S-AIR ou les informations relatives au jumelage.

1

Appuyez sur SYSTEM MENU.

2

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

3

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR ID » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

L’ID S-AIR de l’appareil apparaît sur l’affichage du panneau frontal. Si l’appareil est jumelé, « (PAIRING) » apparaît à côté de l’ID.

4

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

67

FR

68

FR

Si la transmission du son est instable

Pour l’amplificateur surround

Pour le récepteur S-AIR

Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil partageant la gamme des 2,4 GHz, par exemple un LAN sans fil ou la technologie Bluetooth, la transmission des produits S-AIR ou d’autres systèmes sans fil risque d’être instable. Dans ce cas, la transmission peut être améliorée en modifiant le réglage « RF CHANGE » suivant.

1

Appuyez sur SYSTEM MENU.

2

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « S-AIR MENU » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

3

Appuyez plusieurs fois sur

X/x jusqu’à

ce que « RF CHANGE » apparaisse sur l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur

c.

Remarque

• Si l’émetteur sans fil n’est pas inséré dans l’appareil, « RF CHANGE » ne peut pas être sélectionné.

4

Appuyez sur

X/x pour sélectionner le

réglage souhaité.

• « AUTO » : en principe, sélectionnez ce réglage. Le système règle automatiquement « RF CHANGE » sur

« ON » ou « OFF ».

• « ON » : le système transmet le son en recherchant un canal de transmission optimal.

• « OFF » : le système transmet le son en fixant le canal de transmission.

5

Appuyez sur .

Le réglage est terminé.

6

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

7

Si vous réglez « RF CHANGE » sur

« OFF », sélectionnez l’ID afin de stabiliser au maximum la transmission

du son (page 63).

Remarque

• En règle générale, vous n’aurez pas besoin de modifier ce réglage.

– Si « RF CHANGE » est réglé sur « OFF », la transmission entre l’appareil et l’unité secondaire

S-AIR peut s’effectuer à l’aide de l’un des canaux suivants.

– S-AIR ID A : canal équivalent au canal IEEE

802.11b/g 1

– S-AIR ID B : canal équivalent au canal IEEE

802.11b/g 6

– S-AIR ID C : canal équivalent au canal IEEE

802.11b/g 11

• La transmission peut être améliorée en modifiant le canal de transmission (fréquence) du (des) autre(s) système(s) sans fil. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents