ESPAÑOL. M-Audio Axiom AIR Mini 32

GUÍA DEL USUARIO (ESPAÑOL)

Contenido de la caja

Axiom AIR Mini 32; cable mini USB; Guía del usuario; Manual sobre la seguridad y garantía

Soporte

Para obtener información sobre los requisitos completos de sistema, la compatibilidad y el registro del producto, visite la sección de soporte del sitio web de M-Audio: m-audio.com/support.

Inicio rápido

Escenario de instalación 1 Escenario de instalación 2

Computadora

Auriculares

Computadora

USB

Monitores

MIDI IN MIDI OUT R L R L VOL

Interfaz Audio USB

1.

Use el cable USB incluido para conectar su Axiom a un puerto USB disponible en la computadora. (Si se conecta a un concentrador (hub) USB, asegúrese de que sea un concentrador alimentado). Cuando está conectado correctamente y su computadora está encendida, se iluminan los botones Sustain

(Sostenido), Edit (Edición), y Octave (Octava) del Axiom.

2.

Abra su estación de trabajo de audio digital (DAW).

3.

Es posible que deba abrir Preferences (Preferencias) de su DAW y seleccionar su Axiom como superficie o dispositivo de control. Para más información, consulte la documentación de su software.

Descargas recomendadas

Para obtener lo máximo de su Axiom, recomendamos bajar e instalar los siguientes archivos desde sus sitios web respectivos:

Ignite (airmusictech.com/download_ignite): Ignite es una herramienta de creación musical diseñada para ser la manera más fácil de capturar, construir y compartir ideas musicales. Ignite funciona bien por sí mismo o como complemento de redacción de las capacidades de producción de su DAW. Los

• controles del Axiom están totalmente integrados con Ignite, a fin de brindar un fácil control de las tareas comunes como selección de presets, control de parámetros y navegación de interfaces. Para más información, consulte la sección "Cómo controlar Ignite" de este manual.

Personalidades (perfiles) de HyperControl (m-audio.com/support): HyperControl ofrece una asignación automática rápida y sencilla de los botones del Axiom A.I.R. Mini 32 a numerosas funciones y configuraciones de software de uso frecuente. Cuando lo usa con una aplicación compatible con la

DAW, es posible controlar el transporte, los controles de mezcla (faders y balanceo) y los parámetros de plug-in de procesamiento de señales o instrumentos virtuales. Además, es posible conmutar entre

HyperControl y la operación MIDI personalizada sobre la marcha, a fin de satisfacer sus necesidades particulares. Para habilitar HyperControl con el Axiom A.I.R. Mini 32, algunas aplicaciones requieren instalar software adicional. Para obtener una lista de las aplicaciones compatibles con HyperControl, visite m-audio.com/hypercontrol.

Drivers de dispositivos opcionales de Axiom para Windows (m-audio.com/support): Estos drivers le permiten usar el Axiom con más de una aplicación simultáneamente y/o en conjunto con otros dispositivos USB compatibles con la clase y con capacidades de audio. Los sistemas Mac no necesitan estos drivers de dispositivos.

13

Controles y conexiones

4 5 9 8 11 10

3 2 6 7 1

12 13

1.

Teclado: Este teclado de 32 notas es sensible a la velocidad y, en conjunto con los

botones OCTAVE (Octava) ARRIBA/ABAJO puede controlar un rango de diez octavas.

También puede usarlo para acceder a funciones de programación extendidas cuando el

Axiom está en modo Edit (Edición).

2.

Botones de inflexión de pitch y modulación: Estos controles le permiten realizar la

inflexión del tono y disparar la modulación de parámetros cuando controla un instrumento

MIDI.

3.

Botones de octava/transposición ( – / + ): Por defecto, estos botones desplazan el

teclado una octava hacia arriba o abajo por vez, extendiendo su gama de interpretación.

El "+" la desplaza hacia arriba (por ejemplo, la nota F3 (Fa 3) pasa a ser F4 (Fa4)), mientras que el botón "–" la desplaza hacia abajo (por ejemplo, la nota F3 (Fa 3) pasa a ser F2 (Fa 2)). Estos botones se pueden usar también para transponer el teclado en medios pasos o enviar cambios de programa MIDI y mensajes MIDI asignados por el usuario.

4.

Botón de sostenido: Este botón funciona como el pedal de sostenido de un piano:

sostiene todas las notas presionadas en ese momento (en el teclado o pads de disparo).

Su acción puede ser momentánea (sostenido únicamente mientras se mantiene pulsado el botón) o con enganche (el sostenido se activa o desactiva con cada pulsación del botón). Para conmutar este botón entre el funcionamiento momentáneo y con enganche, consulte la sección Sostenido más adelante en este manual.

5.

Botón de edición: Con este botón se coloca el Axiom en modo de edición, que le permite

usar las funciones especiales del teclado para crear o editar parámetros globales, funciones de utilidades y asignaciones de control MIDI. Este botón se ilumina cuando el teclado está en modo de edición.

14

6.

Botones de control direccional: Puede usar estos botones en modo HyperControl para

diversas funciones de navegación, que dependen del software de su DAW. Puede asignarlos también para transmitir mensajes MIDI estándar.

7.

Controles de transporte: Estos botones controlan funciones de transporte estándar en el

software de la DAW (parar, reproducir y grabar). Cuando se ejecuta una DAW habilitada para HyperControl, estos botones se asignan automáticamente a esas funciones (o a sus alternativas más próximas). También es posible asignar estos botones a una variedad de mensajes MIDI.

8.

Perillas de control: Puede usar estas ocho perillas para enviar mensajes MIDI estándar

o tomar control de los parámetros de plug-in, volumen y balanceo (panning) en modo

HyperControl (en función de la configuración del botón de modo de HyperControl).

9.

Botón de modo de HyperControl: Con este botón se realiza un recorrido del Axiom

entre los siguientes cuatro modos de control:

Modo de volumen de HyperControl: Las perillas controlan los niveles de volumen del banco de pistas seleccionado en ese momento. Los botones direccionales, controles de transporte y pads de disparo funcionan en modo HyperControl, con funciones dependientes de la implementación de HyperControl en su DAW. Cuando se selecciona este modo, se enciende el LED Volume (Volumen).

Modo de panning de HyperControl: Las perillas controlan los valores de balanceo

(panning) del banco de pistas seleccionado en ese momento. Los botones direccionales, controles de transporte y pads de disparo funcionan en modo

HyperControl, con funciones dependientes de la implementación de HyperControl en su DAW. Cuando se selecciona este modo, se enciende el LED Pan.

Modo de instrumentos/efectos de HyperControl: Las perillas controlan los parámetros del plug-in de instrumentos o efectos seleccionado en ese momento. Los botones direccionales, controles de transporte y pads de disparo funcionan en modo

HyperControl, con funciones dependientes de la implementación de HyperControl en su DAW. Cuando se selecciona este modo, se enciende el LED Inst/FX.

Modo MIDI: Todos los controles del Axiom envían mensajes MIDI según la asignación que realiza el usuario. Este modo está seleccionado cuando no está encendido ninguno de los LED de modo HyperControl. (Si no está usando un programa compatible con HyperControl, este botón se desactiva, puesto que el único modo disponible es el modo MIDI).

10.

Pads de disparo: Estos pads de disparo sensibles a la velocidad son ideales para componer partes de batería o disparar muestras en un entorno en vivo.

11.

Botón de bancos de pads: Con este botón se conmutan los pads de disparo entre dos bancos de notas MIDI asignables.

12.

Puerto USB: Cuando el Axiom está conectado a una computadora por USB, esta conexión USB alimenta al Axiom y transmite datos MIDI a y desde la computadora.

13.

Ranura de seguridad Kensington® : Este conector es compatible con cables de seguridad Kensington tipo laptop estándar para protección antirrobo.

15

Modo de edición

El modo de edición le permite reconfigurar los controles y funciones del Axiom de diversas maneras. Consulte

Funciones del modo de edición en el Apéndice para obtener una ilustración de página completa de todas las funciones avanzadas del Axiom A.I.R. Mini 32, que puede imprimir y usar como referencia visual rápida.

Botones de octava

Por defecto, los botones Octave "+" and "–" desplazan la gama del teclado una octava hacia arriba o abajo por vez.

Cada vez que usted enciende el Axiom, la configuración de octavas está en el valor predeterminado "0" y los botones se iluminan con luz roja con medio brillo.

Cuando usa el botón "+" para elevar la octava del teclado, se ilumina o destella con brillo máximo en función de la octava elegida. El "–" permanece con medio brillo. La pulsación del botón "–" tiene el efecto contrario, se ilumina o destella con brillo máximo en función de la octava elegida, mientras que el botón "+" permanece con medio brillo.

Cada octava se identifica por el color, a saber:

Rojo atenuado: 0 (valor predeterminado)

Verde: +1 o -1 octava

Ámbar: +2 o -2 octavas

Rojo: +3 o -3 octavas

Rojo destellante: +4 o -4 octavas

Teclas de botones de octava

Los botones Octave se pueden asignar también para controlar dos funciones MIDI adicionales: transposición y cambios de programa.

Transposición

También es posible usar los botones Octave "+" y "–" para transponer el teclado, elevando o bajando su tono en un cierto número de semitonos (medios pasos) en lugar de una octava completa. Por ejemplo, si está tocando un tema con un cantante que tiene dificultades para cantar las notas más altas, es conveniente que baje el tono en uno o dos semitonos. Es posible transponer el teclado hasta un máximo dos octavas en cada sentido.

Para asignar los botones Octave "+" y "–" a la función de transposición:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Oct = Transpose. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que los botones Octave "+" y "–"

3.

controlan ahora la transposición (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Puede pulsar ahora los botones "+" o "–" para elevar o bajar el tono respectivamente.

Pulse ambos botones "+" y "–" simultáneamente para regresar el teclado a la transposición predeterminada "0".

Cambio de programa

Es posible usar también los botones Octave "+" y "–" para enviar mensajes de cambio de programa MIDI, desplazándolos al programa superior o inferior siguiente entre 0 y 127. Como alternativa, puede usar el botón

Program Change (Cambio de programa) del Axiom y las teclas numéricas (0–9) para ingresar el número de programa deseado.

Para asignar los botones Octave "+" y "-" al envío de mensajes de cambio de programa:

1.

2.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

Pulse la tecla Oct = Program. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que los botones Octave "+" y "–"

3.

envían ahora mensajes de cambio de programa (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Ahora, puede pulsar los botones "+" o "–" para desplazarse al programa superior o inferior siguiente respectivamente. Puede continuar tocando notas mientras se mueve por los programas, a fin de oír cómo suena cada uno.

16

Para enviar un mensaje de cambio de programa usando las teclas numéricas:

1.

2.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

Pulse la tecla Program Change.

3.

4.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el número de programa deseado.

Pulse la tecla Enter. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que usted ha seleccionado un nuevo programa (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Pulse ambos botones "+" y "–" simultáneamente para regresar al programa predeterminado "0".

Cómo regresar los botones Octave al modo de octavas

Para regresar los botones Octave al modo de octavas:

1.

2.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

Pulse la tecla Oct = Octave. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que los botones Octave controlan la gama de octavas (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Velocidad de la inflexión de pitch y la modulación

Puesto que el teclado usa botones para controlar las funciones Pitch Bend (Inflexión de pitch) y Modulation

(Modulación) (en lugar de controles variables como ruedas), hemos agregado una característica de velocidad variable, que le permite ajustar la velocidad con que estos botones cambian el tono o la modulación (o los valores

MIDI, en modo MIDI).

Teclas de velocidad de inflexión de pitch y modulación

Para ajustar la velocidad de la inflexión de pitch o la modulación:

1.

2.

3.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

Pulse la tecla Pitch Bend Rate (Velocidad de inflexión de pitch) o Modulation Rate (Velocidad de modulación).

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el ajuste deseado (0-127). Los valores son los siguientes:

4.

0: La rampa se produce lentamente, más de 2 segundos

64 (valor predeterminado, central): La rampa se produce más rápidamente

126: La rampa se produce muy rápidamente

127: No hay rampa. El valor varía instantáneamente de mínimo a máximo

Pulse la tecla Enter. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que usted ha ajustado la velocidad de inflexión de pitch o modulación (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Cambios de banco

Si tiene necesidad de conmutar entre bancos de programas de un instrumento conectado, puede enviar mensajes

MIDI de cambios de programa, Bank LSB (Byte menos significativo del banco) y Bank MSB (Byte más significativo del banco) directamente desde el Axiom.

La mayoría de los instrumentos tienen menos de 127 programas, de modo que la conmutación entre bancos puede hacerse enviando un mensaje de LSB del banco (0-127). Los mensajes de MSB del banco son útiles cuando hay presentes grandes cantidades de bancos. Para más información, consulte la guía del usuario de su instrumento.

17

Teclas de LSB y MSB del banco

Para enviar un mensaje de LSB o MSB del banco:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Bank LSB o Bank MSB, dependiendo del tipo de mensaje que desea enviar.

3.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el valor del banco deseado (0-127).

4.

Pulse la tecla Enter. El botón Edit vuelve a medio brillo, indicando que usted ha enviado el mensaje de

LSB o MSB del banco (y que su Axiom ya no está más en modo de edición).

Sostenido

El botón Sustain funciona como el pedal de sostenido de un piano: sostiene todas las notas presionadas en ese momento (en el teclado o pads de disparo). Su acción puede ser momentánea (sostenido únicamente mientras se mantiene pulsado el botón) o de enganche (el sostenido se activa o desactiva con cada pulsación del botón).

Tecla de sostenido

Para seleccionar el modo del botón de sostenido deseado:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Sustain Mode (Modo de sostenido) para conmutar entre el funcionamiento momentáneo o con enganche.

3.

Espere un segundo. Su Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

Curvas de velocidad

El teclado y los pads de disparo del Axiom son sensibles a la velocidad: al tocarlos con más fuerza se produce un volumen más alto, mientras que al tocarlos más suavemente se produce un volumen más bajo.

Esta gama dinámica brinda a su interpretación un sonido y una sensación más naturales. Es posible variar la sensibilidad del teclado al tacto seleccionando una curva de velocidad, adaptando así la respuesta de las teclas a su estilo de interpretación particular.

Para seleccionar una curva de velocidad:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Vel Curve (Curva de velocidad).

3.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el valor deseado (0-127). Los valores de la curva de velocidad son los siguientes:

0: Curva de baja velocidad (baja sensibilidad)

1 (valor predeterminado): Curva de velocidad normal (sensibilidad predeterminada)

2: Curva de alta velocidad (alta sensibilidad exponencial)

3: Velocidad escalonada (se producen solo los valores de velocidad 100 y 127)

4-127: Velocidad fija (se produce solo un valor de velocidad fijo de 4 a 127)

4.

Pulse la tecla Enter para guardar el nuevo valor de la curva de velocidad o Cancel (Cancelar) o Edit para salir del modo de edición y descartar los nuevos valores introducidos.

Tecla de curva de velocidad

18

Pads de disparo

Es posible asignar fácilmente sonidos del teclado a los pads de disparo utilizando la función Pad Learn

(Aprendizaje de pads). Esto puede ser útil si desea usar los pads de disparo para enviar ciertas notas MIDI a fin de disparar un sonido en su instrumento virtual.

Tecla de aprendizaje de pads

Para asignar una nota MIDI de un pad de disparo:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Pad Learn.

3.

Si fuera necesario, pulse el botón Pad Bank para seleccionar el banco de pads que contiene el pad deseado.

4.

Pulse una tecla del teclado para seleccionar la nota MIDI deseada.

5.

Pulse el pad de disparo deseado para asignar la nota elegida al pad. Su Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

Parámetros MIDI

Tecla de canal MIDI

Tecla de pánico MIDI

Canal MIDI global

El canal MIDI "global" es el canal MIDI predeterminado por el cual el Axiom envía mensajes MIDI. Puesto que es un parámetro global, se aplica a todas las posiciones de memoria, siendo anulado únicamente por las selecciones de canales personalizados para los controles en modo MIDI.

Para configurar el canal MIDI global:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla MIDI Channel (Canal MIDI).

3.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el valor del canal MIDI deseado (1-16).

4.

Pulse la tecla Enter para guardar la nueva asignación de canal MIDI global o Cancel o Edit para salir del modo de edición y descartar los nuevos valores introducidos.

Pánico MIDI

Cuando usted dispara un mensaje de pánico MIDI, se envía un mensaje "All Notes Off" (Desactivar todas las notas) en todos los canales y por todas las salidas. Esto es útil cuando un sintetizador de hardware o software conectado tiene una nota activada atascada.

Para enviar un mensaje de pánico MIDI:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla MIDI Panic. Se enviará el mensaje "Desactivar todas las notas". Su Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

19

Configuración MIDI personalizada

Cuando usted desee más flexibilidad en el control que el que ofrece el modo HyperControl, puede utilizar muchas de las perillas y botones del Axiom A.I.R. Mini 32 para producir una variedad de mensajes MIDI.

Cómo asignar mensajes MIDI a los controles

La edición de la configuración MIDI del Axiom comienza con el botón Edit. Al pulsar Edit, su Axiom entra al modo de edición. El botón Edit destella para indicar que se seleccionó el modo de edición.

Para salir del modo de edición, pulse el botón Edit una segunda vez.

Tecla de canal MIDI

Tecla de aprendizaje de pads

Para asignar un mensaje MIDI específico a un control físico:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Seleccione el control a asignar moviéndolo o pulsándolo.

3.

Pulse la tecla Control Assign (Asignación de control) para entrar al modo de asignación de controles.

4.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el tipo de mensaje MIDI deseado (0-127, 129 ó 130) para este control:

0-127: MIDI CC; funciona con todos los controles excepto los botones Octave/Transpose

129: Inflexión de pitch; funciona con todas las perillas y los botones de inflexión de pitch.

130: MMC (MIDI Machine Control); funciona solo con los botones de transporte (se ajusta cada botón a valores MMC estándar)

5.

Pulse la tecla Enter para guardar la nueva asignación, o Cancel o Edit para salir del modo de edición y descartar los nuevos valores introducidos.

Control de mínimo/máximo

En algunos casos, es conveniente fijar un valor de control mínimo y/o máximo para una perilla o botón, para alinear mejor ese control con una gama de valores deseada.

Teclas de máximo y mínimo del control

Para fijar el valor máximo o mínimo enviado por un control:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Seleccione el control a editar moviéndolo o pulsándolo.

3.

Pulse la tecla Control Minimum o Control Maximum.

4.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar el valor deseado (0-127).

5.

Pulse la tecla Enter para guardar el nuevo valor, o Cancel o Edit para salir del modo de edición y descartar los nuevos valores introducidos.

Personalización de las asignaciones MIDI en HyperControl

Cuando utiliza su Axiom con una DAW habilitada para HyperControl, puede acceder a sus configuraciones

MIDI personalizadas pulsando el botón de modo de HyperControl hasta que no quede encendido ninguno de los LED de modo. Para volver al modo HyperControl, pulse el botón hasta que se encienda el LED del modo de HyperControl deseado.

20

Posiciones de memoria

Una vez que realizó la asignación de controles MIDI para adaptarlos a un dispositivo o tarea específicos, es conveniente guardarlos para uso posterior en una de las 10 posiciones de memoria del Axiom.

Tecla de posición de memoria Tecla de guardar

Para guardar el juego actual de asignaciones MIDI en una posición de memoria:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Store (Guardar).

3.

Use las teclas numéricas (0–9) para ingresar la ranura de la posición de memoria deseada (0-9). Su

Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

Para recuperar una posición de memoria:

1.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

2.

Pulse la tecla Memory Location (Posición de memoria).

3.

Pulse la tecla numérica (0-9) para seleccionar la posición de memoria. Su Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

Copia de seguridad y restauración de la memoria

Es posible hacer copias de seguridad y restaurar ubicaciones de memoria individuales o la memoria completa (10 ubicaciones) de su Axiom A.I.R. Mini 32 utilizando SysEx MIDI. Use una aplicación de bibliotecario SysEx o simplemente grábela en una pista MIDI de su DAW y reprodúzcala cuando la necesite.

Tecla de copia de seguridad de posiciones de memoria

Para realizar una copia de seguridad de una o todas las posiciones de memoria:

1.

Asegúrese de que el Axiom esté conectado a la computadora y funcione correctamente.

2.

Asegúrese de que una pista MIDI de su DAW esté grabando (y configurada para recibir MIDI desde el

Axiom) o que su utilidad de bibliotecario SysEx esté lista para recibir datos.

3.

Pulse el botón Edit. Se iluminará con brillo máximo.

4.

Pulse la tecla Backup (Copia de seguridad). Su Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

Para restaurar una o todas las posiciones de memoria desde una copia de seguridad MIDI:

1.

Asegúrese de que el Axiom esté conectado a la computadora y funcione correctamente.

2.

Asegúrese de que su DAW (con una pista MIDI que

* Antes de cargar los datos SysEx

provenientes de una pista MIDI de su

contiene los datos de la copia de seguridad) o la utilidad de bibliotecario SysEx estén configuradas para transmitir MIDI a su Axiom*.

3.

Pulse Reproducir en su DAW o habilite la transmisión de

DAW, asegúrese de que el transporte o la cabeza de reproducción estén posicionados en la línea de tiempo antes de los datos deseados.

SysEx en su aplicación de bibliotecario SysEx. Su

Axiom saldrá automáticamente del modo de edición.

21

Cómo controlar Ignite

Ignite, incluido en su Axiom A.I.R. Mini 32, es una herramienta creativa diseñada para una captura, refinación y uso compartido rápidos y fluidos de las ideas musicales. Puede utilizarlo en forma autónoma o como complemento de su DAW favorita.

Para descargar Ignite, visite airmusictech.com/download_ignite.

Para información más detallada sobre Ignite, consulte la documentación de dicha herramienta.

Los teclados Axiom A.I.R. vienen preconfigurados para controlar a Ignite mediante HyperControl.

Cuando usted abre Ignite con su Axiom conectado a la computadora, puede usar los controles del

Axiom de las siguientes maneras:

Controles de transporte

Pulse los botones de transporte del Axiom A.I.R. Mini 32 para controlar esas funciones de transporte en Ignite.

Pestañas y submenús

Cuando haya seleccionado las pestañas Sounds (Sonidos), Players (Ejecutantes), Editors (Editores) o Sharing (Uso compartido) de la parte superior de la interfaz de Ignite, puede usar los botones direccionales a la izquierda o a la derecha del Axiom para conmutar entre esas pestañas. Se dispone de características de control adicionales para cada una de las siguientes pestañas:

Pestaña Sounds:

Navegación. Cuando está seleccionada la pestaña Sounds, pulse los botones direccionales de subir y bajar para recorrer las secciones Browse Sounds (Navegar por los sonidos) y Edit Sound

(Editar sonido).

Selección de sonido. Cuando está seleccionada la sección Browse Sounds, use los botones direccionales para elegir la categoría y preset de sonido deseados. Una vez elegido un sonido, pulse el botón direccional central para cargarlo.

Edición de sonidos. Cuando se muestra la sección Edit Sound, se asignan a las perillas ocho de los controles más comunes para el sonido seleccionado en ese momento. Ignite muestra etiquetas de texto de la función actual de cada perilla.

Pestaña Players: Selección de modo. Cuando está seleccionada la pestaña Players,

pulse los botones direccionales de subir o bajar para conmutar la función Players entre los modos Chord (Acorde), Phrase (Frase) y Arp (Arpegio).

Pestaña Editors: Desplazamiento. Cuando está seleccionada la pestaña Editors y se

muestra un clip en la ventana de Editors, puede usar los botones direccionales para recorrer la pantalla MIDI desplazándose a la izquierda, a la derecha, arriba o abajo.

Arreglador

Selección de sonido: Cuando se selecciona uno de los sonidos cargados actualmente en el área

Arranger (Arreglador), use las teclas direccionales a la izquierda y a la derecha para desplazar el enfoque de un sonido a otro.

Mostrar/ocultar control de mezcla: Cuando se selecciona un sonido en el área Arranger, use los

botones direccionales de subir o bajar para mostrar u ocultar la mezcla de controles correspondientes a ese sonido.

Pads de disparo

Cuando se carga y se selecciona un kit de batería, los pads de disparo se asignan automáticamente a los sonidos del kit. Use el botón Pad Bank para conmutar entre dos bancos de sonidos de batería existentes en el kit actual.

22

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents