3.3.13 Setting the operating programs. Olimpia Splendid Unico Air Inverter, Unico, Unico Air Inverter Recessed, Unico Air
Add to my manuals88 Pages
advertisement
$IWHUWKHVHFRQGKRXUWKHWHPSHUDWXUHDQGIDQVSHHGVHWWLQJVGRQRWFKDQJHDQ\ORQJHU
The ‘
QLJKWZHOOEHLQJ¶NH\
LVQRWDYDLODEOHZKHQWKHXQLWRSHUDWHVLQGHKXPLGL¿FDWLRQDQGYHQWLODWLRQPRGH
The
QLJKWZHOOEHLQJPRGHEXWWRQ
PD\EHGLVDEOHGDWDQ\WLPHLGHDOO\ZKHQ\RXZDNHXSLQWKHPRUQLQJE\SUHVVLQJEXWWRQ7DJDLQ
$WWKLVVWDJHWKHWHPSHUDWXUHDQGIDQVSHHGVHWWLQJVPDGHSULRUWRVWDUWLQJ1LJKWZHOOEHLQJPRGHRSHUDWLRQJREDFNLQWRHIIHFW
3.3.13 Setting the operating programs
7KHDLUFRQGLWLRQHUORJLFSURYLGHVWKHXVHUZLWKDFKRLFHRIWZRRSHUDWLQJSURJUDPVWKDWFDQEHVHWWRVWDUWDQGVWRSDWSURJUDPPHG
WLPHVIRUH[DPSOH\RXPLJKWZDQWWKHDLUFRQGLWLRQHUWRVWDUWVKRUWO\EHIRUH\RXUHWXUQKRPHVRWKDWLWLVFRROZKHQ\RXJHWWKHUH
7RXVHWKHVHIXQFWLRQVLWLV¿UVWQHFHVVDU\WRVHWWKHH[DFWWLPHRQWKHUHPRWHFRQWURODQGWKHQVHWWKHWLPHIRUWKHSURJUDPVWRVWDUW
3.3.14 Setting the exact time
3URFHHGDVIROORZVWRVHWWKHH[DFWWLPH button
DVPDQ\WLPHVDVQHFHVVDU\WRGLVSOD\WKHKRXULQGLFDWLRQ
H
D10.
E
F
G
3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHGLVSOD\HGKRXUXQWLOLWPDWFKHVWKHH[DFWWLPH
3UHVVEXWWRQ7DJDLQWRGLVSOD\WKHPLQXWHVLQGLFDWLRQ
M
D10.
3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHGLVSOD\HGPLQXWHVXQWLOLWVKRZVWKHH[DFWWLPHLQPLQXWHV
3.3.15 Setting the times of the 1st and 2nd the operating programs (PROGR. 1 and PROGR. 2)
7RVHWWKHWLPHVIRUVWDUWLQJDQGVWRSSLQJWKHWZRDLUFRQGLWLRQHUSURJUDPVSURFHHGDVIROORZV button
DVPDQ\WLPHVDVQHFHVVDU\WRGLVSOD\WKHLQGLFDWLRQ
1
(Time to start the 1st
program).
E 3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHGLVSOD\RIWKHWLPHZKHQ\RXZDQWSURJUDPWRVWDUW
(YHU\WLPH\RXSUHVVRQHHQGRIWKHWRJJOHEXWWRQWKHWLPHLQFUHDVHVRUGHFUHDVHVE\PLQXWHV
G
I
K
L button
RQFHDJDLQWRGLVSOD\WKHLQGLFDWLRQ
1
(Time to stop the 1st program).
3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHLQGLFDWLRQRIWKHWLPHZKHQ\RXZDQWSURJUDPWRVWRS(YHU\WLPH
\RXSUHVVRQHHQGRIWKHWRJJOHEXWWRQWKHWLPHLQFUHDVHVRUGHFUHDVHVE\PLQXWHV button
RQFHDJDLQWRGLVSOD\WKHLQGLFDWLRQ
2
(Time to start the 2nd program).
3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHGLVSOD\RIWKHWLPHZKHQ\RXZDQWSURJUDPWRVWDUW
(YHU\WLPH\RXSUHVVRQHHQGRIWKHWRJJOHEXWWRQWKHWLPHVHWWLQJLQFUHDVHVRUGHFUHDVHVE\PLQXWHV button
RQFHDJDLQWRGLVSOD\WKHLQGLFDWLRQ
2
(Time to stop the 2nd program).
3UHVVWKHWRJJOHEXWWRQ7WRLQFUHDVHRUGHFUHDVHWKHLQGLFDWLRQRIWKHWLPHZKHQ\RXZDQWSURJUDPWRVWRS(YHU\WLPH
\RXSUHVVRQHHQGRIWKHWRJJOHEXWWRQWKHWLPHLQFUHDVHVRUGHFUHDVHVE\PLQXWHV
7RUHWXUQWRWKHURXWLQHRSHUDWLQJPRGHMXVWSUHVVWKHEXWWRQ7DVPDQ\WLPHVDVQHFHVVDU\WRFOHDUWKHUHOHYDQWLQGLFDWLRQV
IURPWKHGLVSOD\
3.3.16 Starting and stopping the operating programs
$IWHUKDYLQJPDGHWKHVHWWLQJVIRUWKHRSHUDWLQJSURJUDPVWKH\FDQEHXVHGRUQRWDVQHHGHG
Either or both of the programs can be used.
,QSDUWLFXODUHDFKWLPH\RXSUHVVWKHEXWWRQ7
3URJUDPDFWLYDWLRQ
WKHVLWXDWLRQFKDQJHVDVIROORZV
Use of Program no. 1 only.
Use of Program no. 2 only.
Use of Programs 1 and 2.
Disuse of both programs..
3.3.17 Resetting all remote control functions
Press the button T10 to reset all the remote control settings.
%\GRLQJVRDOORIWKHVHWWLQJVRIWKHWLPHUDUHFDQFHOOHGDQGWKHUHPRWHFRQWUROUHVWRUHVDOORIWKHGHIDXOWVHWWLQJV
)XUWKHUPRUHE\SUHVVLQJEXWWRQ7DOORIWKHV\PEROVLQGLFDWHGLQ¿JZLOODSSHDURQWKHGLVSOD\WKXVPDNLQJLWSRVVLEOHWR
FKHFNWKHLQWHJULW\RIWKHGLVSOD\LWVHOI
3.3.18 Managing the unit if the remote control is not available
6KRXOGWKHUHPRWHFRQWUROEHORVWWKHEDWWHULHVÀDWRULILWLVIDXOW\WKHDSSOLDQFHPD\EHRSHUDWHGRQO\LQDXWRPDWLFPRGHE\
SUHVVLQJWKHPLFURVZLWFKSRVLWLRQHGXQGHUQHDWKWKHKROHORFDWHGRQWKHFRQVROHE\PHDQVRIDSRLQW\REMHFW
7RVZLWFKWKHDLUFRQGLWLRQHURIISUHVVWKHPLFURVZLWFKDJDLQ
7RUHVWRUHURXWLQJRSHUDWLRQVLQWKHUHPRWHFRQWURO\RXQHHGRQO\LVVXHDQ\FRPPDQGRQFHWKHUHPRWHFRQWUROLVDYDLODEOHDJDLQ
37
UNICO AIR
3
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 10 Pittogrammi redazionali
- 10 Pittogrammi relativi alla sicurezza
- 11 AVVERTENZA
- 11 ELENCO COMPONENTI A CORREDO
- 12 Immagazzinamento
- 12 Ricevimento e disimballo
- 12 ELEMENTI UNITA
- 13 MODALITA’ D’installazione
- 13 Dimensioni e caratteristiche del locale dove installare il climatizzatore
- 13 SCELTA DELLA POSIZIONE DELL’UNITA
- 13 Montaggio dell’unità
- 13 Avvertenza
- 13 Foratura della parete
- 14 Predisposizione dello scarico condensa
- 15 Montaggio dei condotti dell’aria e delle griglie esterne
- 15 Predisposizione fori sulla macchina
- 15 Inserimento dell’apparecchio sulla staffa
- 16 CONFIGURAZIONE INSTALLAZIONE ALTA/BASSA
- 16 PROVE DI FUNZIONAMENTO E DIAGNOSI DI EVENTUALI ANOMALIE
- 16 Evacuazione dell’acqua di condensa in caso di emergenza
- 16 MANUTENZIONE PERIODICA
- 18 AVVERTENZE
- 18 Descrizione della console di segnalazione
- 18 GESTIONE DELL’APPARECCHIO CON IL TELECOMANDO
- 18 Telecomando
- 18 Inserimento batterie
- 19 TELECOMANDO
- 19 Descrizione telecomando
- 19 Accensione generale e gestione del funzionamento
- 19 Accensione/Spegnimento dell’apparecchio
- 19 Tasto ECO
- 20 Funzionamento in raffreddamento
- 20 Funzionamento in sola ventilazione
- 20 Funzione benessere automatico
- 20 Funzionamento in riscaldamento (solo modelli a pompa di calore)
- 20 3.3.11 Controllo della velocità del ventilatore
- 21 3.3.12 Tasto benessere notturno
- 21 3.3.13 Impostazione dei programmi di funzionamento
- 21 3.3.14 Impostazione dell’orario esatto
- 21 3.3.15 Impostazione degli orari del 1° e del 2° Programma di Funzionamento (PROGR. 1 e PROGR. 2)
- 22 3.3.16 Attivazione e disattivazione dei programmi di funzionamento
- 22 3.3.17 Resettaggio di tutte le funzioni del telecomando
- 22 3.3.18 Gestione dell’apparecchio in caso di non disponibilità del telecomando
- 22 CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
- 22 DIAGNOSI DEGLI INCONVENIENTI
- 22 Aspetti funzionali da non interpretare come inconvenienti
- 23 Anomalie e rimedi
- 26 Editorial pictograms
- 27 WARNING
- 27 LIST OF SUPPLIED COMPONENTS
- 28 Storage
- 28 Receipt and unpacking
- 28 UNIT ELEMENTS
- 29 INSTALLATION MODES
- 29 CHOOSING THE POSITION OF THE UNIT
- 29 UNIT ASSEMBLY
- 29 Warning
- 30 Preparing the condensate discharge
- 31 Preparing the holes on the machine
- 31 Fitting the unit on the bracket
- 32 TOP/BOTTOM INSTALLATION CONFIGURATION
- 32 OPERATING TESTS AND TROUBLESHOOTING
- 32 ROUTINE MAINTENANCE
- 34 WARNINGS
- 34 MANAGING THE UNIT WITH THE REMOTE CONTROL
- 34 Remote control
- 34 Fitting the batteries
- 35 REMOTE CONTROL
- 35 Description of the remote control
- 35 Turning the unit ON/OFF
- 35 Cooling
- 36 Well-being function (automatic)
- 36 3.3.11 Checking fan speed
- 37 3.3.13 Setting the operating programs
- 37 3.3.14 Setting the exact time
- 37 3.3.15 Setting the times of the 1st and 2nd the operating programs (PROGR. 1 and PROGR. 2)
- 37 3.3.16 Starting and stopping the operating programs
- 37 3.3.17 Resetting all remote control functions
- 37 3.3.18 Managing the unit if the remote control is not available
- 38 DIAGNOSIS OF THE PROBLEMS
- 38 Functional aspects not to be interpreted as problems
- 43 AVERTISSEMENT
- 43 LISTE DES COMPOSANTS FOURNIS
- 44 Stockage
- 44 ELEMENTS DE L’APPAREIL
- 45 MODALITES D’INSTALLATION
- 45 CHOIX DE LA POSITION DE L’APPAREIL
- 45 MONTAGE DE L’APPAREIL
- 45 Avertissement
- 45 Perforation du mur
- 46 Montage des conduits de l’air et des grilles externes
- 48 CONFIGURATION INSTALLATION HAUTE/BASSE
- 48 TESTS DE FONCTIONNEMENT ET DIAGNOSTIC DES ANOMALIES EVENTUELLES
- 48 Evacuation des condensats en cas d’arrêt d’urgence
- 48 ENTRETIEN PERIODIQUE
- 50 AVERTISSEMENTS
- 50 Description de la console d’indication
- 50 GESTION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE LA TELECOMMANDE
- 50 Mise en place des piles
- 51 TELECOMMANDE
- 51 Allumage/extinction de l’appareil
- 51 Touche ECO
- 52 Fonctionnement en refroidissement
- 52 Fonctionnement en ventilation seule
- 52 Fonction confort (automatique)
- 52 Fonctionnement en chauffage (uniquement modèles à pompe à chaleur)
- 52 3.3.11 Contrôle de la vitesse du ventilateur
- 53 3.3.12 Touche confort nocturne
- 54 CONSEILS POUR LES ECONOMIES D’ENERGIE
- 54 DIAGNOSTIC DES INCONVENIENTS
- 55 Anomalies et remèdes