- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Cooker hoods
- Aeg-Electrolux
- X91384MD0
- Instrukcja obsługi
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
80
X99384MDO X91384MDO EN COOKER HOOD USER MANUAL 2 4 5 USO A B C D E F A B C D E F 6 8 9 USE A B Button Function C D E F A B C D E F 10 12 13 UTILISATION A B C D E F A B C D E F 14 16 17 Taste B C D E F Spezifikation A B C D E F 18 NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES 20 21 NL - GEBRUIK GEBRUIK A B Toets Functie C D E F Specificaties A Aan/Uit functies afzuigkap B Beheer snelheid motor:0-V1-V2-V3-V4-P C Delay-functie D Sensor E F 22 ES - CONSEJOS Y SUGERENCIAS 24 25 USO A B C D E F A B C D E F 26 28 29 PT - UTILIZAÇÃO B C D E F A B C D E F PT - OPÇÕES DO EXAUSTOR NO MODO SENSOR / ILUMINAÇÃO 30 32 33 B C D E F A B C D E F 34 RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ 36 37 Кнопка B C D E F Действие A B C Функция задержки D Датчик E F 38 TR - TAVSIYELER VE ÖNERILER 40 41 TR - KULLANIM KULLANIM A Tuş B C D E F İşlev A B C D E F TR - KAPUT SEÇENEKLERİ MODU SENSÖRÜ / IŞIKLANDIRMA 42 44 45 SE - ANVÄNDING ANVÄNDING A Knapp B C D E F A B C D Sensor E Hanterar belysningsintensiteten: 0--L1--L2--L3--LMax F 46 • Gasspishäll 48 49 NO - BRUK BRUK A Knapp B C D E F A B Motorens hastighet:0-V1--V2--V3--V4--P C D E Lysstyrke: 0--L1--L2--L3--LMax F 50 Gassplatetopp 52 53 KÄYTTÖ A Painike B C D E F Kuvaus A B C D E F 54 56 57 ANVENDELSE A Tast B C D E F A B Styring af motorens hastighed:0-V1-V2V3-V4-P C D E F 58 60 61 HU - HASZNÁLAT Gomb B C D E F A B C D Sensor E F 62 Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia. AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z wysokimi standardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania... PL - UWAGI I ZALECENIA 64 PL - UWAGI I ZALECENIA - Niniejsza instrukcja obsługi obejmuje kilka wersji urządzenia. Możliwe jest, że zostanie w niej opisane wyposażenie, które nie dotyczy zakupionego przez Państwa urządzenia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewłaściwego i niezgodnego z zasadami techniki montażu. Minimalna odległość bezpieczeństwa pomiędzy płytą kuchenną a okapem musi wynosić 650 mm. Sprawdź, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu. W przypadku urządzeń klasy Ia należy się upewnić, czy domowa instalacja elektryczna gwarantuje prawidłowe uziemienie. Podłączyć okap do wylotu otworu wyciągowego za pomocą rury o średnicy równej lub większej niż 120 mm. Trasa rury powinna być możliwie najkrótsza. Nie podłączać okapu do przewodów odprowadzających spaliny (z kotłów, kominków itp.). Jeżeli w pomieszczeniu używane są zarówno okap, jak i urządzenia niezasilane energią elektryczną (na przykład urządzenia na gaz), należy zapewnić odpowiednią wentylację pomieszczenia. Jeżeli w kuchni nie ma wywietrzników zapewniających dopływ świeżego powietrza, należy je wykonać. Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego, do neutralizacji zapachów kuchennych. Nie wolno używać okapu do innych celów. Nie pozostawiać wolnego ognia o dużej intensywności pod działającym okapem. Regulować zawsze płomienie tak, aby nie wydostawały się one po bokach garnków. Nie zostawiać patelni bez nadzoru podczas gotowania: przegrzany olej może się zapalić. Nie wolno przygotowywać płonących potraw pod okapem kuchennym; niebezpieczeństwo pożaru. Niniejsze urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) niepełnosprawne fizycznie lub umysłowo oraz bez doświadczenia lub wiedzy na temat jego działania, operatorzy powinni zostać poinstruowani i skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za jego bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby upewnić się, że nie bawią się urządzeniem. Przed przystąpieniem do dowolnej czynności konserwacyjnej należy wyłączyć okap z sieci elektrycznej, wyciągając wtyczkę z gniazdka lub wyłączając wyłącznik główny. Wykonywać skrupulatną i częstą konserwację filtra zgodnie z podanym odstępami czasu (ryzyko wypadku). Filtry przeciwtłuszczowe Z można myć także w zmywarce, należy je myć co 2 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli używane są bardzo intensywnie - Węglowe filtry antyzapachowe W nie nadają się do mycia lub regeneracji, należy je wymieniać co 4 miesiące lub częściej na produkcie lub na opaw przypadku intensywnego użytkowania. Powierzchnię okapu wystarczy czyścić wilgotną szmatką i neutralnym płynem do mycia. Symbol kowaniu oznacza, że tego produktu nie można traktować jak zwykłych odpadów, ale należy go zawieźć do punktu zajmującego się likwidacją urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Likwidując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentualnym ujemnym wpływom na środowisko i na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaściwej likwidacji. Szczegółowe informacje na temat utylizacji tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta/ gminy, lokalnych instytucjach zajmujących się likwidacją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. Przyłączyć okap do sieci zasilającej, montując wyłącznik dwubiegunowy o otwarciu styków przynajmniej 3 mm. Uwaga: Przed przystąpieniem do instalacji okapu należy zdjąć folie ochronne (białe i przeźroczyste). 65 PL - UŻYTKOWANIE Przycisk B C D E F Funkcja Specyfikacja A Wł./Wył. Funkcje Okapu Naciskając przycisk na wyłączonym okapie, zaświecą się (intensywność: 50%) i aktywują wszystkie jego funkcje.Naciskając przycisk na włączonym okapie, dezaktywują się wszystkie jego funkcje (Silnik wył. + Światła wył.). B Steruje prędkością silnika:0-V1-V2-V3-V4-P Po naciśnięciu aktywuje się silnik z żądaną prędkością.P = Prędkość intensywna z 5-minutowym czasem trwania, po upływie którego system powraca do poprzedniej prędkości. Jeśli jest aktywowana przy wyłączonym silniku, zmienia się w prędkość V1. Po naciśnięciu na żądaną prędkość, przycisk dodatkowo się oświetli (intensywność: 100%) w stosunku do innych funkcji (intensywność: 50%). C Funkcja Delay Po naciśnięciu na przycisk aktywuje się wyłączenie automatyczne silnika i oświetlenia z 10-minutowym opóźnieniem. Funkcję tę można aktywować wyłącznie przy włączonym silniku pracującym z prędkością nieintensywną oraz trybem Sensor = wył. Aktywacja/dezaktywacja odbiornika pilota Po naciśnięciu na przycisk przez 4 sekundy (silnik wył. + światła wył.), przy braku innych włączonych alarmów, dioda będzie migać:przez 4 sekundy, wskazując na aktywowanie pilotaprzez 2 sekundy, wskazując na dezaktywowanie pilota D W tym trybie okap funkcjonuje w sposób automatyczny przez maksymalnie 5 godzin, po upływie których wyłącza się silnik. Okap modyfikuje prędkość silnika w zależności od informacji przekazywanych przez czujnik.Przyciski B i C nie działają. Tryb dezaktywuje się ponownie, naciskając przycisk lub zupełnie wyłączając okap. E Sterowanie intensywnością światła:0L1-L2-L3-LMax Po naciśnięciu przycisku zapalają się światła z żądaną intensywnością. Po naciśnięciu wybranego światła, zapali się ono ze zwiększoną intensywnością (100%) w stosunku do innych funkcji (intensywność: 50%). F Reset filtrów Wykonaj reset alarmunasycenia filtrów, naciskając przycisk przy wyłączonym silniku. Po 100 godzinach działania okapu dioda świeci się światłem stałym dla zasygnalizowania nasycenia się filtrów metalowych.Po 200 godzinach działania okapu dioda zaczyna migać dla zasygnalizowania nasycenia się filtrów węglowych. Aktywacja/dezaktywacja alarmu nasycenia dla filtrów węglowych Naciskając przycisk i przytrzymując przez 4 sekundy (silnik wył. + światła wył.), przy braku innych alarmów, dioda zacznie migać:przez 4 sekundy, wskazując na aktywację alarmów filtrów węglowychprzez 2 sekundy, wskazując na dezaktywację alarmów filtrów węglowych Po podłączeniu okapu do sieci elektrycznej jego funkcje aktywują się po około 4 sekundach. Przez ten czas miga dioda „0" przycisku silnika. Jeśli okap jest wyłączony, nie wyświetlana jest żadna z funkcji. Widoczna jest wyłącznie jasna część panelu sterowniczego. Wszystko oświetli się (intensywność: 50%) po naciśnięciu przycisku A. Funkcje aktywują się po naciśnięciu odpowiadającego im przycisku, który oświetli się ze zwiększoną intensywnością (100 %) w stosunku do pozostałych funkcji okapu (intensywność: 50%). Po 10 sekundach, od upływu których nie włączono żadnych funkcji, pozostaną oświetlone tylko te, które wybrano uprzednio (intensywność: 100 %), wszystkie inne wygasną (intensywność: 50%). Po upływie 7 godzin pracy, w czasie których nie wydano żadnych nowych poleceń, okap wyłączy się (silnik wył. + światła wył.). Po ponownym naciśnięciu na którykolwiek z przycisków aktywują się wszystkie funkcje. Kolejne naciśnięcie przycisku aktywuje żądaną funkcję. Możliwym jest aktywowanie funkcji okapu (prędkość i światła) nie tylko poprzez dotykanie panelu sterującego, ale również opierając palec i przesuwając go w kierunku żądanej funkcji bez jego podnoszenia. Jeśli zostanie wydane żądanie wyłączenia silnika i świateł (ustawiając je w pozycji zero), wszystkie diody pozostaną oświetlone (intensywność: 50%). Po upływie 10 sekund, w czasie których nie wydano nowych poleceń, wszystkie diody zgasną, za wyjątkiem diody „0”, która pozostanie włączona przez kolejne 15 minut. PL - OPCJE OKAPU W TRYBIE Z WŁĄCZONYM CZUJNIKIEM (SENSOR) / OŚWIETLENIE 66 OPCJE OKAPU W TRYBIE Z WŁĄCZONYM CZUJNIKIEM (SENSOR) Funkcjonowanie okapu w trybie Sensor zależy od rodzaju zamontowanej płyty. Przewidziano dwie możliwości: • Płyta elektryczna, • Płyta gazowa. Fabrycznie ustawiono funkcjonowanie z płytą elektryczną. W celu dokonania zmiany należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami: • Wyłączyć okap za pomocą przycisku on/off. • Nacisnąć i przytrzymać przez 8 sekund wciśnięty przycisk Sensor, aż do momentu, gdy dioda zacznie migać: • 4 mignięcia oznaczają wybranie płyty elektrycznej, • 2 mignięcia oznaczają wybranie płyty gazowej. • Na 10 sekund odłączyć zasilanie elektryczne, a następnie ponownie je podłączyć. Każdorazowo po zmianie rodzaju płyty należy przeprowadzić procedurę wzorcowania. Procedura wzorcowania: Każdorazowo po ponownym podłączeniu okapu do prądu lub po zmianie rodzaju płyty, aktywowana jest procedura wzorcowania, podczas której pod okapem nie należy gotować oraz nie należy go wystawiać na wyjątkowo intensywne zapachy, takie jak rozpuszczalniki i detergenty. Czas trwania procedury: • 13 min, jeśli wybrano płytę elektryczną, • 1 min, jeśli wybrano płytę gazową. Faza ta sygnalizowana jest miganiem diody przycisku Sensor (jeśli został naciśnięty). Podczas wzorcowania nie należy włączać silnika. Uwaga: kratki wentylacyjnej nie należy spryskiwać środkami czyszczącymi. Należy ją czyścić wyłącznie szmatkami zwilżonymi takimi środkami. Do czyszczenia kratki nie należy używać produktów na bazie alkoholi i sylikonów. OŚWIETLENIE Uwaga: Urządzenie wyposażone jest w białą diodę klasy 1M zgodnie z normą EN 60825-1: 1994 + A1:2002 + A2:2001; maksymalna moc optyczna wynosi @439nm: 7µW. Nie należy na nią patrzeć za pomocą narzędzi optycznych (lornetka, szkło powiększające…). • W celu wymiany diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta. („W celu nabycia diody należy skontaktować się z technicznym działem Obsługi Klienta"). EE - SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD 68 69 KASUTAMINE A B C D E F A B C D Andur E F 70 72 73 CZ - POUŽITÍ POUŽITÍ A B C D E F Funkce Specifikace A B C D E Řídí intenzitu světla:0-L1L2-L3-LMax F 74 1X A 1X B 1X C 1X D 1X E 2X F 1X G 1X O 2X H 6X I 6X L 1X M 6X N 1X ���� ���� ����� ����� P ��� 1 � � � � ������ � ��� ��� ��� � 2 �������� �������� � 3 � � � � � �������� � � � � 4a 4b � � � � � ����� � � ����� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5 6 � � � � Z W 436005004_05 - 101213
advertisement