- Home
- Do-It-Yourself tools
- Garden tools
- Air blowers/dryers
- Bosch
- GBL 800 E Professional
- Instruções de operação
Propaganda
▼
Scroll to page 2
of 43
Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 R63 (2009.07) PS / 44 XXX ΔϴϠλϷ ϞϴϐθΘϟ ΕΎϤϴϠόΗ 5 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 17 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 23 Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 29 vc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vÝ—U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 609 929 R63 | (17.7.09) ΔΤϔλ 38 ϪΤϔλ 43 Bosch Power Tools 3| 1 2 3 4 5 6 7 8 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools 4| A 7 5 B 9 7 8 5 C 10 1 609 929 R63 | (17.7.09) 6 Bosch Power Tools en Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Article number 3 601 J80 4.. W 820 m3/min 4.5 mbar 0–72 kg 1.8 / II Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) Technical file at: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 3 601 J80 4.. W 3 820 m /min 4,5 mbar 0–72 kg 1,8 / II Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 Bosch Power Tools Mise en marche Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 3 601 J80 4.. W 3 820 m /min 4,5 mbar 0–72 kg 1,8 / II Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 Bosch Power Tools Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) O CERTIFIC CT O AD 1 609 929 R63 | (17.7.09) Chile MR CE Autorex Peruana S.A. República de Panamá 4045, Lima 34 Tel.: +51 (01) 475-5453 E-Mail: [email protected] R T Perú C TI U Argentina D PRO FIE D PRO D Bosch Power Tools Português | 23 Indicações de segurança pt Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. ATENÇÃO Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). 1) Segurança da área de trabalho a) Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. b) Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. c) Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. 2) Segurança eléctrica a) A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. d) Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Jamais utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá-la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado de calor, óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. e) Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. f) Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. 3) Segurança de pessoas a) Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. b) Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. b) Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 24 | Português c) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá-la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá-la ou de transportá-la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. d) Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. e) Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. f) Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. g) Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure-se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. 4) Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas a) Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. b) Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. 1 609 929 R63 | (17.7.09) c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar o aparelho. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. d) Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inesperientes. e) Tratar a ferramenta eléctrica com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. f) Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. g) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. 5) Serviço a) Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Bosch Power Tools Português | 25 Indicações de segurança para o soprador f Não aspirar nem soprar substâncias nocivas à saúde, p.ex. pó de faia ou pó de carvalho, pó de pedras, asbesto. Estas substâncias são consideradas como sendo cancerígenas. f Adicionalmente deverá ser usado um equipamento de segurança pessoal, como por exemplo óculos protectores e máscara de protecção respiratória. O uso de equipamentos de protecção para as respectivas condições reduz a exposição a substâncias nocivas. f Não aspirar nem soprar líquidos. A penetração de líquidos aumenta o risco de um choque eléctrico. f Manter a ferramenta eléctrica afastada de chuva ou humidade. A penetração de água no motor aumenta o risco de um choque eléctrico. f Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. f Não utilizar a ferramenta eléctrica com um cabo danificado. Não tocar no cabo danificado nem puxar a ficha da tomada, se o cabo for danificado durante o trabalho. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico. f Não atropelar nem esmagar o cabo. Não puxar pelo cabo para retirar a ficha da tomada nem para deslocar a ferramenta eléctrica. Cabos danificados aumentam o risco de um choque eléctrico. f Puxar a ficha da tomada antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta eléctrica. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Descrição de funções Devem ser lidas todas as indicações de advertência e todas as instruções. O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões. Abrir a página basculante contendo a apresentação do aparelho, e deixar esta página aberta enquanto estiver lendo a instrução de serviço. Utilização conforme as disposições A ferramenta eléctrica é apropriada para aspirar e para soprar substâncias que não sejam nocivas à saúde. A ferramenta eléctrica não é apropriada para aspirar e soprar materiais inflámáveis, aparas metálicas e objectos afiados, como por exemplo parafusos ou pregos. f Assegurar uma boa ventilação no local de trabalho. f Não permita que crianças utilizem a ferramenta eléctrica sem vigilância. Crianças podem se ferir. Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 26 | Português Informação sobre ruídos/vibrações A numeração dos componentes ilustrados refere-se à apresentação da ferramenta eléctrica na página de esquemas. Valores de medição averiguados conforme EN 60745. 1 Punho 2 Interruptor de ligar-desligar 3 Tecla de fixação para o interruptor de ligar-desligar 4 Roda de ajuste para regular a quantidade de ar A vibração de mão e braço é tipicamente inferior a 2,5 m/s2. 5 Saída de ar 6 Capas para as escovas de carvão 7 Bocal 8 Saco de pó 9 Entrada de ar 10 Escovas de carvão *Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios encontram-se no nosso programa de acessórios. N° do produto 3 601 J80 4.. Potência nominal consumida Volume de ar Pressão atmosférica Peso conforme EPTAProcedure 01/2003 Classe de protecção O nível de pressão acústica avaliado como A do aparelho é tipicamente 106 dB(A). Incerteza K=1,5 dB. O nível de ruído durante o trabalho pode ultrapassar 80 dB(A). Usar protecção auricular! W 820 m3/min 4,5 mbar 0–72 kg 1,8 / II As indicações só valem para tensões nominais [U] 230/240 V. Estas indicações podem variar no caso de tensões inferiores e em modelos específicos dos países. O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a comparação de aparelhos. Ele também é apropriado para uma avaliação provisória da carga de vibrações. O nível de vibrações indicado representa as aplicações principais da ferramenta eléctrica. Se a ferramenta eléctrica for utilizada para outras aplicações, com outras ferramentas de trabalho ou com manutenção insuficiente, é possível que o nível de vibrações seja diferente. Isto pode aumentar sensivelmente a carga de vibrações para o período completo de trabalho. Para uma estimação exacta da carga de vibrações, também deveriam ser considerados os períodos nos quais o aparelho está desligado ou funciona, mas não está sendo utilizado. Isto pode reduzir a carga de vibrações durante o completo período de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações, como por exemplo: Manutenção de ferramentas eléctricas e de ferramentas de trabalho, manter as mãos quentes e organização dos processos de trabalho. Observar o número de produto na placa de características da sua ferramenta eléctrica. A designação comercial das ferramentas eléctricas individuais pode variar. 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Português | 27 Declaração de conformidade Colocação em funcionamento Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745 conforme as disposições das directivas 2004/108/CE, 98/37/CE (até 28.12.2009), 2006/42/CE (a partir de 29.12.2009). f Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação da ferramenta eléctrica. Processo técnico em: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Para bloquear o interruptor de ligar-desligar, deverá mantê-lo premido e, adicionalmente, premir a tecla de fixação 3. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering Para desligar a ferramenta eléctrica, deverá soltar o interruptor de ligar-desligar 2. Com o interruptor de ligar-desligar 2 travado deverá pressioná-lo primeiramente e soltá-lo em seguida. Regular a quantidade de ar Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 Funcionamento Tipos de funcionamento f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Soprar (veja figura A) – Para o tipo de funcionamento de sopro deverá encaixar firmemente o bocal 7, de acordo com a marcação da seta, na saída de ar 5. Aspirar (veja figura B) Girar a roda de ajuste 4 para ajustar a quantidade de ar desejada: no sentido horário: Aumentar a quantidade de ar, no sentido contrário dos ponteiros do relógio: Reduzir a quantidade de ar. Indicações de trabalho Observe que a entrada de ar 9 não possa aspirar sujidades durante o funcionamento de sopro. Nunca aspirar sem saco de pó. Não aspirar material afiado nem quente, como por exemplo estilhaços de vidro, cinzas quentes ou aparas metálicas. Ao serrar deverá aspirar o saco de pó em intervalos regulares. Observar as directivas relativas ao meio-ambiente ao eliminar detritos. – Para o tipo de funcionamento de aspirar deverá encaixar firmemente o bocal 7, de acordo com a marcação da seta, na entrada de ar 9. – Encaixar adicionalmente o saco de pó 8 na saída de ar 5. Bosch Power Tools 1 609 929 R63 | (17.7.09) 28 | Português Manutenção e serviço Manutenção e limpeza f Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. f Manter a ferramenta eléctrica e as aberturas de ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de forma segura. Se a ferramenta eléctrica falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para ferramentas eléctricas Bosch. Se for necessário substituir o cabo de conexão, isto deverá ser realizado pela Bosch ou por uma oficina de serviço pós-venda autorizada para todas as ferramentas eléctricas Bosch para evitar riscos de segurança. Para todas as questões e encomendas de peças sobressalentas é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferramenta eléctrica. Substituir as escovas de carvão (veja figura C) Controlar o comprimento das escovas de carvão a cada 2–3 mêses, e se necessário, substituir ambas as escovas de carvão. Jamais substituir só uma escova de carvão! Critério para a substituição das escovas de carvão: Num dos lados grandes da escova de carvão encontra-se uma linha tracejada ou pontilhada. Se uma das escovas de carvão estiver gasta até esta linha, as duas escovas deveriam ser substituídas imediatamente, para proteger o comutador contra possíveis danos. Nota: Só utilizar escovas de carvão adquiríveis na Bosch, apropriadas para o seu produto. – Soltar as capas 6 com uma chave de fenda apropriada. – Substituir as escovas de carvão 10 que estão sob pressão de mola e aparafusar novamente as capas. Serviço pós-venda e assistência ao cliente O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito de serviços de reparação e de manutenção do seu produto, assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Tel.: +351 (021) 8 50 00 00 Fax: +351 (021) 8 51 10 96 Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: +55 (0800) 70 45446 E-Mail: [email protected] Eliminação Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas. Apenas países da União Europeia: Não deitar ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE para aparelhos eléctricos e electrónicos velhos, e com as respectivas realizações nas leis nacionais, as ferramentas eléctricas que não servem mais para a utilização, devem ser enviadas separadamente a uma reciclagem ecológica. Sob reserva de alterações. 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Güvenlik Talimat tr UYARI 1 609 929 R63 | (17.7.09) 1 Tutamak 7 Meme Ürün kodu Bosch Power Tools W 820 m3/dak 4,5 mbar 0–72 kg 1,8 / II Koruma snf 1 609 929 R63 | (17.7.09) Açma/kapama Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 1 609 929 R63 | (17.7.09) Bosch Power Tools Bakm ve servis Tasfiye 1 609 929 R63 | (17.7.09) ﻋﺮﺑﻲ | 34 Bosch Power Tools )1 609 929 R63 | (17.7.09 | 35ﻋﺮﺑﻲ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﳋﺪﻣﺔ 3ﻧﻮ 1ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ဂﺳﺤﺐ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ 'ﺟﺮ 63 7ﻋﻤﻞ ﻋﻠ4 ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ဂﺳﺤﺐ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻗﺒﻞ 'ﺟﺮ 63 7ﻋﻤﻞ ﻋﻠ4 ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﻟﻨﻔﺦ )ﺗﺮﺟﻊ ﻟﺼﻮ (A – ﻻﺳﺘﺨﺪ 5ﻧﻮ Vﻟﺘﺸﻐﻴﻞ – ﻟﻨﻔﺦ – ﻳﻐﺮ Sﳌﻨﻔﺚ 7ﺑﺈﺣﻜﺎ 5ﻋﻠO PﺮN Mﻮ 5 Xﺣﺴﺐ ﻋﻼﻣﺔ ﻟﺴﻬﻢ. ﻟﺸﻔﻂ )ﺗﺮﺟﻊ ﻟﺼﻮ (B – ﻻﺳﺘﺨﺪ 5ﻧﻮ Vﻟﺘﺸﻐﻴﻞ – ﻟﺸﻔﻂ – ﻳﻐﺮ Sﳌﻨﻔﺚ 7ﺑﺈﺣﻜﺎ 5ﻋﻠ Pﻣﺪﺧﻞ Mﻮ 9 Xﺣﺴﺐ ﻋﻼﻣﺔ ﻟﺴﻬﻢ. – ﻏﺮ Sﻛﻴﺲ ﻟﻐﺒﺎ; ] 8ﺿﺎﻓﺔ ﻋﻦ \ﻟﻚ ﻋﻠO PﺮM Nﻮ 5 Xﺋ.3 ﺑﺪ Fﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻳﺮﺟ\ Pﻛﺮ ;ﻗﻢ ﻟﺼﻨﻒ ﺑﺎﳌﺮﺗﺐ ﻟﻌ zﺣﺴﺐ ﻻﺋﺤﺔ ﻃﺮ Sﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ |; uﻋﻨﺪ ﻻﺳﺘﺸﺎ; %ﻋﻨﺪ ];ﺳﺎ Iﻃﻠﺒﻴﺎ( ﻗﻄﻊ ﻟﻐﻴﺎ;. ဂﻳﺮﻋ 4ﺟﻬﺪ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ! aﺐ `= ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﺟﻬﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﻟﺘﻴﺎ; ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻣﻊ ﳌﻌﻠﻮﻣﺎ( ﳌﺬﻛﻮ; %ﻋﻠ Pﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮ Sﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ﺳﺘﺒﺪ" ﻟﻔﺮ\ ﻟﻔﺤﻤﻴﺔ )ﺗﺮﺟﻊ ﻟﺼﻮ (C ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻃﻔﺎ7 ﺗﻔﺤﺺ ﻃﻮ Iﻟﻔﺮ wﻟﻔﺤﻤﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ ﺷﻬﺮﻳﻦ -ﺛﻼﺛﺔ `ﺷﻬﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ﺳﺘﺒﺪI ﻛﻼ ﻟﻔﺮﺷﺎﺗﲔ ﻟﻔﺤﻤﻴﺘﲔ ﻋﻨﺪ ﻟ;.% ﻣﻦ `ﺟﻞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﻀﻐﻂ ﻋﻠ Pﻣﻔﺘﺎ cﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻃﻔﺎ.2 X ﻻ ﺗﺴﺘﺒﺪ` Iﺑﺪ ﻓﺮﺷﺎ %ﻓﺤﻤﻴﺔ ﺣﺪ %ﻓﻘﻂ! ﻣﻼﺣﻈﺎ #ﺷﻐﻞ ﺣﺮ oﻋﻠ Pﻋﺪ 5ﻟﺴ c3ﳌﺪﺧﻞ Mﻮ 9 Xﺑﺸﻔﻂ ﻷﺳﺎ` nﺛﻨﺎ Xﻋﻤﻠﻴﺔ ﻟﻨﻔﺦ. ﻻ ﺗﻘﻮ 5ﺑﻌﻤﻠﻴﺔ ﻟﺸﻔﻂ ﺑﻼ ﻛﻴﺲ ﻟﻐﺒﺎ; ]ﻃﻼﻗﺎ. ﻻ ﺗﻘﻮ 5ﺑﺸﻔﻂ ﳌﻮ ﳊﺎ %ﳊﻮ ` ﻟﺴﺎﺧﻨﺔ ﻛﺸﻈﺎﻳﺎ ﻟﺰﺟﺎ ` Nﻟﺮﻣﺎ ` ﻧﺸﺎ; %ﳌﻌﺎ=. `ﻓﺮ sﻛﻴﺲ ﻟﻐﺒﺎ; ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﺘﻈﻢ ﻋﻨﺪ ]ﺟﺮ` Xﻋ I3ﻟﺸﻔﻂ .ﺗﺮﻋ` Pﺣﻜﺎr 5ﺎﻳﺔ ﻟﺒﻴﺌﺔ ﻋﻨﺪ ﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﻟﻨﻔﺎﻳﺎ(. ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﺳﺘﺨﺪ 5ﻓﻘﻂ ﻟﻔﺮ wﻟﻔﺤﻤﻴﺔ ﳌﺸ %Aﻣﻦ ﻗﺒﻞ xﻛﺔ ﺑﻮw ﳌﺨﺼﺼﺔ Mﺬ ﳌﻨﺘﺞ. – ﺣﻞ ﻷﻏﻄﻴﺔ 6ﺑﻮﺳﻄﺔ ﻣﻔﻚ ﺑﺮﻏﻲ ﻣﻼﺋﻢ. – ﺳﺘﺒﺪ Iﻟﻔﺮ wﻟﻔﺤﻤﻴﺔ 10ﳋﺎﺿﻌﺔ ﻟﻀﻐﻂ ﻧﺎﺑ `ﻋﺪ ;ﺑﻂ ﻷﻏﻄﻴﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎ.5 )1 609 929 R63 | (17.7.09 Bosch Power Tools ﻋﺮﺑﻲ | 36 ﻷﺟﺰ 7ﳌﺼﻮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎ #ﻋﻦ ﻟﻀﺠﻴﺞ ﻻﻫﺘﺰ#d ﻳﺴﺘﻨﺪ ﺗﺮﻗﻴﻢ ﻷﺟﺰ Xﳌﺼﻮ;] %ﻟ; Pﺳﻮ 5ﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳌﻮﺟﻮ 4 %ﺻﻔﺤﺔ ﻟﺮﺳﻮ 5ﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ. ﺗﻢ ﲢﺪﻳﺪ ﻗﻴﻢ ﻟﻘﻴﺎﺳﺎ( ﺣﺴﺐ .EN 60745 1ﻣﻘﺒﺾ ﻳﺪu 2ﻣﻔﺘﺎ cﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻃﻔﺎX ;S 3ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎ cﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻹﻃﻔﺎX ﺗﻘﻞ ﻫﺘﺰ (Sﻟﻴﺪ/ﻟﺬ; Vﻋﺎ %ﻋﻦ /5 2,5ﺛﺎ.٢ 4ﻋﺠﻠﺔ ﺿﺒﻂ ﻟﻀﺒﻂ ﻛﻤﻴﺔ MﻮX O 5ﺮM NﻮX ` 6ﻏﻄﻴﺔ ﻓﺮ wﻟﻔﺤﻢ 7ﻣﻨﻔﺚ 8ﻛﻴﺲ ﻟﻐﺒﺎ; 9ﻣﺪﺧﻞ MﻮX 10ﻓﺮ wﻓﺤﻤﻴﺔ * ﻻ ﻳﺘﻀﻤﻦ 'ﻃﺎ ﻟﺘﻮﻳﺪ ﻻﻋﺘﻴﺎ 6ﻟﺘﻮﺑﻊ ﳌﺼﻮ 3ﳌﻮﺻﻮﻓﺔ .ﻳﻌﺜﺮ ﻋﻠ 4ﻟﺘﻮﺑﻊ ﻟﻜﺎﻣﻠﺔ bﺑﺮﻧﺎaﻨﺎ ﻟﻠﺘﻮﺑﻊ. ﻟﺒﻴﺎﻧﺎ #ﻟﻔﻨﻴﺔ ﻣﻨﻔﺎc ;ﻗﻢ ﻟﺼﻨﻒ 3 601 J80 4.. ﻟﻘﺪ; %ﻻﺳﻤﻴﺔ ﳌﻘﻨﻴﺔ 820 ﺣﺠﻢ MﻮX /٣5 4,5 ﻣﻴﻠﻴﺒﺎ; 0 – 72 ﺿﻐﻂ MﻮX ﻟﻮ =Sﺣﺴﺐ EPTA-Procedure 01/2003 ﻳﺒﻠﻎ ﻣﺴﺘﻮ ﺿﻐﻂ ﺻﻮ( ﳉﻬﺎ) Sﻧﻮ (A Vﻋﺎ 106 %ﻳﺴﻴﺒﻞ )ﻧﻮ.(A V ﻳﺒﻠﻎ ﻟﺘﻔﺎ( ﺑﺎﻟﻘﻴﺎ K = 1,5ﻳﺴﻴﺒﻞ. ﻗﺪ ﻳﺘﺠﺎ Sﻣﺴﺘﻮ ﻟﻀﺠﻴﺞ `ﺛﻨﺎ Xﻟﻌﻤﻞ 80ﻳﺴﻴﺒﻞ )ﻧﻮ.(A V ﺗﺪ ﻗﻴﺔ ﺳﻤﻊ! ﻛﻎ ﻓﺌﺔ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ 1,8 II/ ﻟﻘﻴﻢ ﺳﺎ;ﻳﺔ ﳌﻔﻌﻮ Iﻟﻠﺠﻬﻮ ﻻﺳﻤﻴﺔ 240/230ﻓﻮﻟﻂ ] .[Uﻗﺪ ﺗﺘﻔﺎ( ﻫﺬ ﻟﻘﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻘﻞ ﳉﻬﺪ ﻋﻦ \ﻟﻚ ` ﺑﻄﺮ (Sﺧﺎﺻﺔ ﺑﺒﻠﺪ= ﻣﻌﻴﻨﺔ. ﻳﺮﺟ Pﻣﺮﻋﺎ; %ﻗﻢ ﻟﺼﻨﻒ ﻋﻠ Pﻻﻓﺘﺔ ﻃﺮ Sﻋﺪﺗﻚ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﻗﺪ ﺘﻠﻒ ﻟﺘﺴﻤﻴﺎ( ﺗiﻳﺢ ﻟﺘﻮﻓﻖ ]ﻧﻨﺎ ﻧ cﻋﻠ Pﻣﺴﺆﻟﻴﺘﻨﺎ ،ﺑﺄ= ﳌﻨﺘﺞ ﳌﻮﺻﻮ ” 4ﻟﺒﻴﺎﻧﺎ( ﻟﻔﻨﻴﺔ“ ﻳﺘﻮﻓﻖ ﻣﻊ ﳌﻌﺎﻳ ` ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ ﳌﻌﻴﺎ;ﻳﺔ ﻟﺘﺎﻟﻴﺔ EN 60745 :ﺣﺴﺐ `ﺣﻜﺎ;] 5ﺷﺎ( ) 98/37/EG، 2004/108/EGﺣﺘ،(28.12.2009 P ) 2006/42/EGﺑﺘﺪ Xﻣﻦ .(29.12.2009 ﻷ; ﻟﻔﻨﻴﺔ ﻟﺪ: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification ﻟﺘﺠﺎ;ﻳﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳌﻔﺮ.% Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 Bosch Power Tools )1 609 929 R63 | (17.7.09 | 37ﻋﺮﺑﻲ (cﺳﺤﺐ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﳌﻘﺒﺲ 3/ﻧﺰ 1ﳌﺮﻛﻢ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﳉﻬﺎ dﻗﺒﻞ ﺳﺘﺒﺪ" ﻗﻄﻊ ﻟﺘﻮﺑﻊ 3ﻗﺒﻞ ﺿﻊ ﳉﻬﺎ dﺟﺎﻧﺒ Yﺎ .ﲤﻨﻊ ]ﺟﺮ(X ﻻﺣﺘﻴﺎ ﻫﺬ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏ ﻣﻘﺼﻮ. ﻳﺘﻢ ﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﺑﻌﻴﺪ Yﻋﻦ ﻣﻨﺎ" (dﺣﺘﻔﻆ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻲ ﻻ n ﻷﻃﻔﺎ" .ﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪ qﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﳌﻦ ﻻ ﺧ pﻟﻪ ﺗﻢ tﺎ 3ﳌﻦ sﻳﻘﺮ 3ﺗﻠﻚ ﻟﺘﻌﻠﻴ .#Zﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺧﻄ =] % ﺳﺘﺨﺪﻣﻬﺎ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ `ﺷﺨﺎ = oﺧ.% (eﻋﺘﻦ ﺑﺎﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺟﻴﺪ .ﺗﻔﺤﺺ ﻋ u' Zﻛﺎﻧﺖ 3ﺟﺰ7 ﳉﻬﺎ dﳌﺘﺤﺮﻛﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﺄyﺎ ﻏ wﻣﺴﺘﻌﺼﻴﺔ ﻋﻦ ﳊﺮﻛﺔ ~' 3ﻛﺎﻧﺖ ﻫﻨﺎ} 3ﺟﺰ 7ﻣﻜﺴﻮ 3ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻟﺪﺟﺔ ﺗﺆﺛﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﻋﻠ4 ﺣﺴﻦ 73ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ .ﻳﻨﺒﻐﻲ ﺗﺼﻠﻴﺢ ﻫﺬ Rﻷﺟﺰ 7ﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻗﺒﻞ 'ﻋﺎ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﳉﻬﺎ .dﻟﻜﺜ ﻣﻦ ﳊﻮ vﻣﺼﺪ;ﻫﺎ ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺗﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ ;.Xu ﻟﺘﻲ (fﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠ' 4ﺑﻘﺎ 7ﻋﺪ ﻟﻘﻄﻊ ﻧﻈﻴﻔﺔ ﺣﺎ =] .ﻋﺪ ﻟﻘﻄﻊ \( ﺗﻢ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺗﺘﻜﻠﺒﺶ ﺑﺸﻜﻞ `ﻗﻞ ﺣﻮ ﻟﻘﻄﻊ ﳊﺎ %ﻟﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺟﻴﻬﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ `ﻳ.£ (gﺳﺘﺨﺪ qﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﻮﺑﻊ ﻋﺪ ﻟﺸﻐﻞ 'ﻟﺦ .ﺣﺴﺐ ﻫﺬR ﻟﺘﻌﻠﻴ .#Zﺗﺮﻋ3 4ﺛﻨﺎu 7ﻟﻚ ﻟﺸﻐﻞ ﻟﻌﻤﻞ ﳌﺮ ﺗﻨﻔﻴﺬ.R ﺳﺘﺨﺪ 5ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻐ ﻷﺷﻐﺎ Iﳌﺨﺼﺼﺔ ﻷﺟﻠﻬﺎ ﻗﺪ ﻳﺆ] uﻟ Pﺣﺪ vﳊﺎﻻ( ﳋﻄ .% (5ﳋﺪﻣﺔ (aﺳﻤﺢ ﺑﺘﺼﻠﻴﺢ ﻋﺪﺗﻚ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻓﻘﻂ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻟﻌ "Zﳌﺘﺨﺼﺼﲔ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺳﺘﻌ "Zﻗﻄﻊ ﻟﻐﻴﺎ ﻷﺻﻠﻴﺔ .ﻳﺆﻣﻦ \ﻟﻚ ﳌﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠ` Pﻣﺎ= ﳉﻬﺎ.S ဂﻻ ﺗﺴﺘﻌﻤﻞ ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ '~ ﻛﺎ~ ﻟﻜﺎﺑﻞ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﺗﺎﻟﻒ .ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﻟﻜﺎﺑﻞ ﻟﺘﺎﻟﻒ ﺳﺤﺐ ﻗﺎﺑﺲ ﻟﺸﺒﻜﺔ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ '~ 3ﺻﻴﺐ ﻟﻜﺎﺑﻞ ﺑﺘﻠﻒ 3ﺛﻨﺎ 7ﻣﺰﻟﺔ ﻟﺸﻐﻞ .ﺗﺰﻳﺪ ﻟﻜﺎﺑﻼ( ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺼﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ဂﻻ ﺗﻘﻤﻂ ﻟﻜﺒﻞ ﻻ ﺗﻌ Rpﺑﻌﺠﻼ .#ﻻ ﺗﺴﺤﺐ ﻟﻜﺒﻞ ﻣﻦ 3ﺟﻞ ﺳﺤﺐ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﳌﻘﺒﺲ 3ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ =] .ﻟﻜﺒﻼ( ﻟﺘﺎﻟﻔﺔ ﺗﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ ﻟﺼﺪﻣﺎ( ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ. ဂﺳﺤﺐ ﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﳌﻘﺒﺲ ﻗﺒﻞ ﺿﺒﻂ ﳉﻬﺎ 3 dﺳﺘﺒﺪ" ﻗﻄﻊ ﻟﺘﻮﺑﻊ 3 ﻛﻦ ﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ] =] .ﺟﺮ (Xﻻﺣ Aﻫﺬ ﲤﻨﻊ ﺑﺪ Xﺗﺸﻐﻴﻞ ﻟﻌﺪ% ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻏ ﻣﻘﺼﻮ. n 3 ဂﻣﻦ ﻮﻳﺔ ﺟﻴﺪ bﻣﻜﺎ~ ﻟﻌﻤﻞ. ဂﻻ ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻸﻃﻔﺎ" ﺑﺎﺳﺘﺨﺪ qﻟﻌﺪ ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺑﻼ ﻣﺮﻗﺒﺔ .ﻷﻃﻔﺎ Iﻗﺪ ﻳﺼﻴﺒﻮ `ﻧﻔﺴﻬﻢ ﺑﺠﺮ.c ဂﺗﺪ ﻋﺘﺎ ﻗﺎﻳﺔ ﺷﺨ 'ﺿﺎ bﻛﺎﻟﻨﻈﺎ #ﻟﻮﻗﻴﺔ ﻟﻘﻨﺎ 1ﻟﻮﻗﺎﺋﻲ ﻟﻠﺘﻨﻔﺲ; =] .ﺗﺪ Xﻋﺘﺎ ﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻟﻠﻈﺮ ﳌﻌﻴﻨﺔ ﻳﻘﻠﻞ ﻟﺘﻌﺮ yﻟﻠﻤﻮ ﳋﻄ .% ﻻﺳﺘﻌ "Zﳌﺨﺼﺺ ﺗﺼﻠﺢ ﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﻔﻂ ﻧﻔﺦ ﳌﻮ ﻟﻐ ﻣ %ﺑﺎﻟﺼﺤﺔ. ﻻ ﺗﺼﻠﺢ ﻟﻌﺪ %ﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﺸﻔﻂ ﻧﻔﺦ ﳌﻮ ﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺣ Aﻧﺸﺎ; %ﳌﻌﺎ= ﻷﻏﺮ yﳊﺎ %ﻛﺎﻟﻠﻮﻟﺐ ﳌﺴﺎﻣ . )1 609 929 R63 | (17.7.09 Bosch Power Tools ﻋﺮﺑﻲ | 38 )1 609 929 R63 | (17.7.09 ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﺮ ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ. )1 609 929 R63 | (17.7.09 Bosch Power Tools Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 28.07.2008 Bosch Power Tools )1 609 929 R63 | (17.7.09 2 3 4 5 ﻣﺤﻞ ﺧﺮوج ﻫﻮا 6 7 8 9 3 601 J80 4.. W 820 ﺣﺠﻢ ﻫﻮا m3/min 4,5 ﻓﺸﺎر ﻫﻮا mbar 0 – 72 kg 1,8 II/ )1 609 929 R63 | (17.7.09 Bosch Power Tools Bosch Power Tools )1 609 929 R63 | (17.7.09 )1 609 929 R63 | (17.7.09 Bosch Power Tools
Propaganda
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project