- Sem categoria
Propaganda
▼
Scroll to page 2
of 24
INSTRUCCIONES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS INSTRUÇÕES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS MODELO CURVE LINE ISLA PRO ÍNDICE ES CONSEJOS Y SUGERENCIAS............................................................................................................................................. 3 CARACTERÍSTICAS ............................................................................................................................................................. 4 INSTALACIÓN ....................................................................................................................................................................... 6 USO...................................................................................................................................................................................... 10 MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................... 11 ÍNDICE PT CONSELHOS E SUGESTÕES............................................................................................................................................ 12 CARACTERÍSTICAS ........................................................................................................................................................... 13 INSTALAÇÃO....................................................................................................................................................................... 15 UTILIZAÇÃO ........................................................................................................................................................................ 19 MANUTENÇÃO.................................................................................................................................................................... 20 2 2 INSTALACIÓN USO 650 mm min. MANTENIMIENTO ES 3 3 CARACTERÍSTICAS 70 Max 1050 700 Min 700 Dimensiones 572 898 Min. Min. 500mm 650mm 350 ES 290 650 150 4 4 Componentes 21 23 11 22 12h 7.1a 12g 7.1 7.1b 9 12c 2.1 25 2 26 2.2 27 12e 24 12c 12c 1 12f 22 12q ES 5 5 INSTALACIÓN ES 6 6 1 2 1 2 ES ø 150 ø 120 25 9 25 7 7 12c 12c 12f 22 12q B A ES 8 8 1 2 4 3 24 12e 5 Cmd 6 ES 9 9 USO T1 T2 T3 L LED T2 Velocidad Encendido T3 Velocidad Fijo Intermitente L Luz ES 1 10 ES 1 11 CONSELHOS E SUGESTÕES Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível que se encontrem descritas várias características de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho. INSTALAÇÃO • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos decorrentes de uma instalação não correcta ou feita não em conformidade com as normas da boa técnica. • A distância mínima de segurança entre a placa de cozedura e o exaustor deve ser de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a uma altura inferior, números referem-se a pegada e instalação). • Verifique se a tensão da rede coincide com a indicada na placa de características aplicada no interior do exaustor. • Para os aparelhos de Classe Ia, certifique-se de que a instalação doméstica garanta uma descarga correcta à terra. • Ligue o exaustor à saída do ar aspirado utilizando um tubo de diâmetro igual ou superior a 120 mm. O percurso do tubo deve ser o mais breve possível. • Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida porcombustão (caldeiras, lareiras, etc...). • Caso no mesmo local sejam utilizados quer o exaustor, quer aparelhos não accionados pela corrente eléctrica (por exemplo, aparelhos alimentados a gás), será preciso providenciar uma ventilação suficiente do aposento. Se a cozinha não possuir uma abertura que comunique com o exterior, providencie a sua realização para garantir a entrada de ar limpo. USO • O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em ambientes domésticos, sendo a sua finalidade a de reduzir os odores de cozedura. Não utilize o aparelho de maneira imprópria. • As chamas de forte intensidade não devem ficar descobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar. • Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das panelas. • Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o óleo excessivamente aquecido pode inflamar-se. • No prepare alimentos flamejados sob o exaustor. Perigo de incêndio! • Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) diminuídas psíquica, sensorial ou mentalmente nem por indivíduos sem experiência e conhecimento, salvo se vigiados ou instruídos para utilização do aparelho por pessoas responsáveis pela respectiva segurança. • As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não brinquem com o aparelho. 650 mm min. MANUTENÇÃO • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, desligue o exaustor tirando a ficha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral. • Faça uma manutenção atenta e rápida dos filtros, respeitando os intervalos aconselhados (risco de incêndio). • Para limpar as superfícies do exaustor, é suficiente utilizar um pano húmido e detergente líquido neutro. O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto. PT 1 12 CARACTERÍSTICAS 70 Max 1050 700 Min 700 Dimensões 572 898 Min. Min. 500mm 650mm 350 PT 290 650 150 1 13 Componentes Ref. 1 2 2.1 2.2 7.1 7.1a 7.1b 9 24 25 26 27 Qtd. Componentes do Produto 1 Corpo do exaustor equipado com comandos, luzes e filtros 1 Chaminé telescópica constituída por: 1 Chaminé superior 1 Chaminé inferior 1 Armação telescópica com aspirador, constituída por: 1 Estrutura superior 1 Estrutura inferior 1 Flange de redução ø 150-120 mm 1 Caixa de ligações Braçadeiras para tubos (não incluído) 2 Passador de cabo 1 Tampa de remate Ref. 11 12c 12e 12f 12g 12h 12q 21 22 23 Qtd. 4 6 2 2 4 4 4 1 8 4 Componentes de Instalação Buchas ø 10 Parafusos 2,9 x 9,5 Parafusos v 2,9 x 6,5 Parafusos M4 x 80 Parafusos M6 x 80 Parafusos 5,2 x 70 Parafusos 3,5 x 9,5 Gabarito de perfuração Anilhas øi 6,4 Porcas M6 21 23 11 22 12h 7.1a 12g 7.1 7.1b 9 12c 2.1 25 2 26 2.2 27 12e 24 12c 12c 1 12f 22 12q Qtd. Documentos 1 Livro de Instruções PT 1 14 INSTALAÇÃO Perfuração do tecto/prateleira e fixação da armação • • • • • PERFURAÇÃO DO TECTO/PRATELEIRA Com a ajuda de um fio de prumo, marque noTecto/Prateleira de suporte o ponto de projecção do centro da placa do fogão. Apoie o gabarito de perfuração 21, que acompanha o aparelho, no tecto/prateleira de modo a fazer com que o centro deste coincida com o centro projectado e alinhando os eixos do gabarito com os eixos da placa do fogão. Marque os centros dos furos do gabarito. Fure os pontos marcados: • Tecto de betão maciço: de acordo com as buchas para betão utilizadas. • Tecto de tijolo perfurado, com espessura resistente de 20 mm: ø 10 mm (introduza imediatamente as buchas 11 fornecidas juntamente com o aparelho). • Tecto de traves de madeira: de acordo com os parafusos para madeira utilizados. • Prateleira de madeira: ø 7 mm. • Passagem do fio eléctrico de alimentação: ø 10 mm. • Saída de ar (versão aspirante): de acordo com o diâmetro da ligação à tubagem de evacuação exterior. Enrosque dois parafusos, cruzando-os e deixando-os a 4-5 mm de distância do tecto: • para betão maciço, buchas para betão (não fornecidas com o aparelho). • para tijolos ocos com espessura resistente, de cerca de 20 mm, Parafusos 12h, fornecidos com o aparelho. • para traves de madeira, 4 parafusos para madeira (não fornecidos com o aparelho). • para prateleira de madeira, 4 parafusos 12g (M6 x 80) com anilhas 22 e porcas 23 (fornecidas com o aparelho). . PT 1 15 FIJACIÓN DEL ARMAZÓN • Desaperte os dois parafusos que estão a fixar a chaminé inferior e desenfiá-la da armação (por baixo). • Desaperte os dois parafusos que estão a fixar a chaminé superior e desenfiá-la da armação (por cima) . Se desejar ajustar a altura da armação, proceda do modo seguinte: • Desaperte os parafusos métricos que estão a unir as duas colunas dispostas de ambos os lados da armação. • Regule a altura de armação desejada e aperte de novo os parafusos tirados anteriormente. • Introduza a chaminé superior por cima e deixe-a livre por cima da armação. • Levante a armação, enfie os orifícios oblongos nos parafusos e deslize com ela até ao limite de curso; • Aperte bem os dois parafusos e aplique os outros dois incluídos nos acessórios fornecidos de série. Antes de apertar os parafusos definitivamente é possível fazer ajustes, deslocando a armação, prestando atenção aos parafusos que não podem sair da sede do orifício oval de regulação. • A fixação da armação deve ficar segura, quer em relação ao peso do exaustor, quer em relação a esforços provocados por pressões laterais ocasionais no aparelho montado. Terminada a fixação, verifique a estabilidade da base e experimente-a, sobretudo submetendo-a a esforço de flexão. • Nos casos em que o tecto não for suficientemente forte no ponto de suspensão, o instalador terá de o reforçar colocando placas e contraplacas fixadas às partes estruturais resistentes. 1 2 1 2 SAÍDA DO AR PARA A VERSÃO ASPIRANTE Para a instalação na Versão Aspirante, ligue o exaustor ao tubo de saída utilizando um tubo rígido ou flexível de ø150 ou 120 mm; esta escolha deve ser feita pelo instalador. • Para a ligação com um tubo de ø120 mm, instale a flange de redução 9 na saída do corpo do exaustor. • Fixe o tubo com braçadeiras para tubo 25 (não incluído). • Tire os filtros anti-odor de carvão activo, se presentes. PT ø 150 ø 120 25 25 9 1 16 Montagem da chaminé e fixação do corpo do exaustor 12c • Posicionar a chaminé superior e fixá-la, na sua parte superior, à peça de fixaçao com dois parafusos 12c (2,9 x 6,5) provistos. • Introduza a chaminé inferior na armação, segurandoa na sua posição até à montagem do corpo do exaustor. 12c Antes de fixar o corpo do exaustor à armação: • Aperte os 2 parafusos 12f até meio dos respectivos cursos, na parte inferior da armação, lateralmente, nos 2 furos próprios. • Desmonte os filtros antigordura do corpo do exaustor. • Desmonte os filtros anti-odores de carvão activo. • Levante o corpo do exaustor e prenda os parafusos 12f nos orifícios oblongos (ref.A) até encostarem no fim de curso. • Agindo por baixo e utilizando os 4 parafusos 12q e as 4 anilhas 22 fornecidos de série, fixe o corpo do exaustor à armação montada (ref.B) e aperte, definitivamente, todos os parafusos. 12f 22 12q B A PT 1 17 LIGAÇÃO ELÉCTRICA • Ligue o exaustor à rede de alimentação eléctrica, colocando de permeio, entre os fios do exaustor e a fonte de electricidade, um interruptor bipolar com 3 mm de abertura mínima entre os contactos. • Retire os filtros antigordura (ver par. “Manutenção”) e assegure-se de que o conector do cabo de alimentação eléctrica está bem adaptado à tomada do aspirador. • Agarre os fios indicados na fig.1 e faça-os passar dentro do orifício oval existente no suporte difusor zincado, conforme fig.2. 1 2 4 3 • Coloque a tampa de remate 27 na respectiva posição no suporte difusor, fixe-a com um dos parafusos 12e (2,9 x 9,5) e aplique as 2 peças do passador de cabo 26 conforme figs. 3 e 4. • Ligue o conector dos Comandos fig.5. • Coloque ambos os conectores na caixa de protecção 24, fechando-a com 2 dos parafusos 12e (2,9 x 9,5) fornecidos com o aparelho. 24 12e 5 Cmd • Retire a película de protecção do biadesivo presente na caixa de ligações e fixe-a dentro do espaço destinado a alojar o motor fig.6. 6 PT 1 18 UTILIZAÇÃO T1 T2 T3 L Quadro de comandos TECLA LED FUNÇÕES T1 Velocidade Aceso Liga o motor com velocidade I. Desliga o motor. T2 Velocidade Aceso Liga o motor com velocidade II. T3 Velocidade Fixo Premida breves instantes, liga o motor com velocidade III. Intermitente Premida durante 2 segundos. Activa a velocidade IV durante 10 minutos. No fim deste período de tempo o sistema retoma a velocidade anterior. Indicada para condições de máxima emissão de fumos de cozedura. L Luz Liga e desliga o sistema de iluminação. Atenção: A tecla T1 desliga o motor, passando sempre para a velocidade I. PT 1 19 MANUTENÇÃO Filtros antigordura LIMPEZA DOS FILTROS ANTIGORDURA Os filtros podem ser lavados a m ã o, com agua e sabão, ou então, utilizar a máquina lava-louça. Para lavar os filtros na máquina lava-louças, pedimo-lhes que sigam as recomendações do fabricante de máquina lava-louças assim como do detergente. Em todo caso, seleccione o programa mais curto ou ecológico (50-60°C), sem secar nem abrilhantar. Um tratamento incorrecto dos filtros pode deteriorar o aspecto estético dos filtros, mas não a sua eficácia de filtrado. • Podem ser lavados em máquinas de lavar louça. A operação de lavagem deve ser feita de 2 em 2 meses de utilização, aproximadamente; com maior frequência se o aparelho for utilizado com muita intensidade. • Retirar um filtro de cada vez, puxar e girar o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. • Lave os filtros evitando dobrá-los e deixe-os secar antes de os reinstalar. • Reinstale-os lembrando-se de manter a pega virada para a parte visível exterior. Filtro de carvão activado (Versão com recirculação) SUBSTITUIR O FILTRO DE CARVÃO ACTIVADO • O filtro não é lavável e não pode ser regenerado e deverá ser substituído aproximadamente de 4 em 4 meses, ou mais frequentemente em casos de grande utilização. • Retire os filtros metálicos contra gordura. • Retire o filtro de carvão activado que está saturado soltando os ganchos de fixação. • Instale o novo filtro encaixando-o no respectivo lugar. • Instale novamente os filtros metálicos contra gordura. Iluminação SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS Lâmpadas de halogénio de 20 W • Tire o fixador metálico do vidro, encaixado à pressão, provocando um efeito tipo alavanca por baixo do anel, segurandoo com uma mão. • Extraia a lâmpada do suporte. • Substitua-a por uma nova de características iguais lembrandose de introduzir correctamente os dois pinos na sede do suporte. PT 2 20 436005332_ver1
Propaganda
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project