Aeg-Electrolux HK634020FB Manual do usuário

Adicionar a Meus manuais
32 Páginas

Propaganda

Aeg-Electrolux HK634020FB Manual do usuário | Manualzz
HK634020FB
NL KOOKPLAAT
PT PLACA
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
15
2
Bezoek onze webshop op
www.aeg-electrolux.com/shop
Inhoud
3
INHOUD
4
5
7
9
11
12
13
14
4
Veiligheidsinformatie
Montage-instructies
5
6
Montage
min.
50 mm
R 5mm
min. 500 mm
min.
50 mm
=
600mm
490+1mm 560+1mm
=
min.
25 mm
min.
20 mm
7
min.
28 mm
2
145
180
mm
mm
120/175/210
mm
5
145
3
mm
4
1
2
3
4
5
Enkele kookzone 1200 W
Enkele kookzone 1800 W
Enkele kookzone 1200 W
Bedieningspaneel
Drievoudige kookzone 800/1600/2300
W
8
Indeling bedieningspaneel
1
2
10
3
9
4
5
8
6
7
functie
1
2
3
Een kookstanddisplay
4
5
6
/
Verhoogt of verlaagt de kookstand.
7
/
8
9
10
Kookstanddisplays
Display
-
Bedieningsinstructies
9
Restwarmte-indicatie
WAARSCHUWING!
Verbrandingsgevaar door restwarmte!
,
6 uur
-
5 uur
4 uur
1,5 uur
10
Bedieningsinstructies
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
STOP+GO
De
Als
11
12
Onderhoud en reiniging
Gebruik om:
1
naar behoefte
1-2
5-25
min
1-2
Stollen: luchtige omeletten, gebakken
eieren
10-40
min
Met deksel bereiden.
2-3
25-50
min
3-4
20-45
min
Enkele eetlepels vloeistof toevoegen
4-5
Aardappelen stomen
20-60
min
Gebruik max. ¼ l water voor 750 g
aardappelen
4-5
60-150
min
Tot 3 l vloeistof plus ingrediënten
6-7
Lichtjes braden: kalfsoester, cordon bleu zoals
van kalfsvlees, koteletten, rissoles, wors- nodig
tjes, lever, roux, eieren, pannenkoeken,
donuts
7-8
9
Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van vlees
(goulash, stoofvlees), frituren van friet
5-15
min
Tips
Problemen oplossen
13
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem
De automatische opwarmfunctie start niet.
14
Milieubescherming
Probleem
15
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para
lhe oferecer um desempenho impecável durante vários
anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida
mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar
em aparelhos convencionais. Continue a ler durante
alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita
para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a
funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de
acessórios projectados e concebidos de acordo com os
padrões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios
de cozinha especializados a cestos de talheres, de
suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg-electrolux.com/shop
16
Índice
ÍNDICE
17
18
21
22
25
26
26
27
Informações de segurança
Instruções de instalação
Descrição do produto
Instruções de funcionamento
Sugestões e conselhos úteis
Manutenção e limpeza
O que fazer se…
Preocupações ambientais
Os símbolos que se seguem são utilizados no
presente manual:
Informações importantes relativas à
segurança de pessoas e à prevenção de
danos a aparelhos.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
17
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para sua segurança e para um funcionamento correcto do aparelho, leia atentamente este
manual antes da instalação e utilização. Guarde sempre estas instruções com o aparelho
mesmo que seja transferido ou vendido. Os utilizadores devem conhecer por completo o
funcionamento e as funções de segurança do aparelho.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades
físicas e sensoriais reduzidas, funções mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento quanto à utilização do mesmo. Devem ser vigiadas ou receber formação para a utilização
do aparelho por parte de uma pessoa que seja responsável pela sua segurança.
• Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia ou
ferimentos.
• Mantenha as crianças afastadas do aparelho, durante e após o seu funcionamento, até o
aparelho arrefecer.
ADVERTÊNCIA
Active o dispositivo de segurança para crianças para evitar que crianças e animais liguem
acidentalmente o aparelho.
Segurança durante o funcionamento
• Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de o
utilizar pela primeira vez.
• Regule as zonas de cozedura para desligado após cada utilização.
• Perigo de queimaduras! Não coloque talheres nem tampas de panelas na superfície que
utilizar para cozinhar, uma vez que podem ficar muito quentes.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio! Gorduras e óleos demasiado quentes podem inflamar muito rapidamente.
Funcionamento correcto
•
•
•
•
Monitorize sempre o aparelho durante o funcionamento.
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico!
Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
Não coloque nem mantenha líquidos e materiais muito inflamáveis, nem objectos fundíveis (em plástico ou alumínio), sobre ou perto do aparelho.
• Seja cuidadoso aquando da ligação do aparelho às tomadas na proximidade. Não permita
que as ligações eléctricas entrem em contacto com o aparelho ou com tachos quentes.
Não permita o emaranhar das ligações eléctricas.
18
Instruções de instalação
Como evitar danos no aparelho
• Se os objectos ou tachos caírem sobre a placa vitrocerâmica, a superfície pode ser danificada.
• Tachos em ferro fundido, alumínio fundido ou com bases danificadas podem arranhar a
vitrocerâmica. Não os desloque sobre a superfície.
• Não permita que os tachos fervam até ficarem sem água para evitar danos nos tachos e
na vitrocerâmica.
• Não utilize as zonas de cozedura com tachos vazios ou sem tachos.
• Não coloque folha de alumínio no aparelho.
ADVERTÊNCIA
Se existir uma fenda na superfície, desligue a alimentação eléctrica para evitar choques
eléctricos.
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
Antes da instalação, anote o número de série (N.º de Série) da placa de características. A
placa de características do aparelho encontra-se na parte inferior do mesmo.
949 595 120 00
HK634020FB
58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60-Hz
6,5 kW
AEG
Instruções de instalação
19
Instruções de segurança
ADVERTÊNCIA
Leia atentamente estas instruções!
Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue um
aparelho danificado. Caso seja necessário, contacte o fornecedor.
O aparelho apenas pode ser instalado, ligado ou reparado por um técnico de assistência autorizado. Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Utilize apenas os aparelhos de encastrar após a sua montagem nas unidades encastradas
adequadas e nas superfícies de trabalho, de acordo com as normas.
Não altere as especificações nem modifique este produto. Risco de ferimentos e danos no
aparelho.
Respeite na totalidade as leis, regulamentos, directivas e normas vigentes no país onde utiliza o aparelho (normas de segurança, normas de reciclagem, regras de segurança eléctrica,
etc.)!
Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades!
Instale uma protecção anti-choque, por exemplo, as gavetas só devem ser instaladas com
um piso protector directamente por baixo do aparelho!
Proteja as superfícies de corte da bancada contra a humidade utilizando um vedante adequado!
Instale o aparelho na bancada colocando um vedante adequado, sem deixar folga!
Proteja a parte inferior do aparelho contra o vapor e humidade, por exemplo, originários de
uma máquina de lavar loiça ou de um forno.!
Não instale o aparelho perto de portas ou debaixo de janelas! Caso contrário, quando abrir
as portas ou janelas, os tachos quentes podem ser derrubados do aparelho.
ADVERTÊNCIA
Perigo de ferimentos devido à corrente eléctrica. Cumpra cuidadosamente as instruções relativas às ligações eléctricas.
• A tomada da rede eléctrica está sob tensão.
• Desligue a tomada da rede eléctrica.
• Assegure-se de que a instalação é realizada correctamente, de forma a proporcionar protecção anti-choque.
• Ligações de fichas de alimentação eléctrica e de tomadas soltas ou inadequadas poderão
provocar o sobreaquecimento do terminal.
• Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• Utilize um aperta-cabo para libertar a tensão do mesmo.
• No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, utilize o cabo de alimentação adequado
do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior).
• Substitua o cabo de alimentação danificado por um cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx.
90 °C; ou superior). Contacte o seu centro de assistência local.
O aparelho deve dispor de uma instalação eléctrica que lhe permita desligar o aparelho da
fonte de alimentação em todos os pólos com uma largura de abertura de contacto de, no
mínimo, 3 mm.
Deve possuir dispositivos de isolamento adequados: disjuntores de protecção, fusíveis (os
fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
20
Instruções de instalação
min.
50 mm
R 5mm
min. 500 mm
min.
50 mm
=
600mm
490+1mm
560+1mm
=
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo
do aparelho não é necessário.
Descrição do produto
21
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição geral
1
2
145
180
mm
1
2
3
4
5
mm
145
120/175/210
3
mm
mm
5
Zona de cozedura simples 1200 W
Zona de cozedura simples 1800 W
Zona de cozedura simples 1200 W
Painel de comandos
Zona de cozedura tripla 800/1600/2300
W
4
Disposição do painel de comandos
1
2
10
3
9
4
8
5
6
7
Utilize os campos dos sensores para controlar o aparelho. Os indicadores e sons dos visores
indicam quais as funções em funcionamento.
Campo do sensor
Função
1
Activa e desactiva o aparelho.
2
Bloqueia/desbloqueia o painel de comandos.
3
Visor do grau de cozedura
Apresenta o grau de cozedura.
4
Indicadores do temporizador das zonas de cozedura
Apresentam a zona de cozedura para a qual define
o tempo.
5
Visor do temporizador
Apresenta o tempo em minutos.
6
/
Aumenta ou diminui o grau de cozedura.
7
/
Aumenta ou diminui o tempo.
8
Selecciona a zona de cozedura.
9
Activa e desactiva os circuitos exteriores.
22
Instruções de funcionamento
Campo do sensor
Função
Activa e desactiva a função STOP+GO.
10
Visores do grau de cozedura
Visor
Descrição
A zona de cozedura está desactivada.
A zona de cozedura está em funcionamento.
-
A função
está em funcionamento.
A função de aquecimento automático está em funcionamento.
Existe uma avaria.
Uma zona de cozedura permanece quente (calor residual).
O dispositivo de bloqueio/segurança para crianças está em funcionamento.
A desconexão automática está em funcionamento.
Indicador de calor residual
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido ao calor residual!
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Activação e desactivação
Toque em
durante 1 segundo para activar ou desactivar o aparelho.
Desconexão automática
A função desactiva o aparelho automaticamente se:
• Todas as zonas de cozedura estiverem desligadas .
• Não for definido o grau de cozedura após activar o aparelho.
• Algo for derramado ou colocado sobre o painel de comandos durante mais de 10 segundos (por exemplo, um tacho, um pano, etc.). É emitido um som durante algum tempo e o
aparelho desliga-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos.
• Uma zona de cozedura não for desactivada ou o grau de cozedura não for alterado. Após
algum tempo, acende-se e o aparelho desliga-se. Consulte a tabela.
Tempos da desconexão automática
Grau de cozedura
A zona de cozedura é desactivada após
,
-
6 horas
5 horas
4 horas
1,5 horas
23
Instruções de funcionamento
Grau de cozedura
Toque em para aumentar o grau de cozedura. Toque em
cozedura. O visor apresenta o grau de cozedura. Toque em
desactivar a zona de cozedura.
para diminuir o grau de
e simultaneamente para
Activação e desactivação dos circuitos exteriores
É possível ajustar a superfície de cozedura ao tamanho do tacho.
Para activar o circuito exterior, toque no campo do sensor . O indicador acende-se. Para
mais circuitos exteriores, toque novamente no mesmo campo do sensor. O indicador subsequente acende-se.
Efectue novamente o procedimento para desactivar o circuito exterior. O indicador apaga-se.
Aquecimento automático
Pode obter o grau de cozedura necessário num
período de tempo mais curto se activar a função
de aquecimento automático. Esta função define o
grau de cozedura mais elevado durante algum
tempo (consulte a imagem) e, em seguida, diminui
para o grau de cozedura necessário.
Para activar a função de aquecimento automático, a zona de cozedura deve estar fria ( não é
apresentado no visor). Toque em da zona de
cozedura repetidamente até que surja o grau de
cozedura necessário. Após 3 segundos, acende-se no visor.
Para desligar a função, toque em .
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Temporizador
Utilize o Temporizador da contagem decrescente para definir o tempo de funcionamento da
zona de cozedura apenas desta vez.
Defina o Temporizador após seleccionar a zona de cozedura.
Pode definir o grau de cozedura antes ou depois de definir o temporizador.
• Para definir a zona de cozedura: toque em várias vezes até que o indicador de uma
zona de cozedura necessária se acenda.
• Para activar ou alterar o Temporizador: toque em ou do temporizador para definir o tempo ( 00 - 99 minutos). Quando o indicador da zona de cozedura começar a
piscar lentamente, a contagem decrescente começa.
• Para desactivar o Temporizador: defina a zona de cozedura com e toque em para
desactivar o Temporizador. O tempo restante entra em contagem decrescente até 00 . O
indicador da zona de cozedura apaga-se.
• Para ver o tempo restante: defina a zona de cozedura com . O indicador da zona de
cozedura começa a piscar rapidamente. O visor apresenta o tempo restante.
Quando o tempo termina, é emitido um som e 00 pisca. A zona de cozedura é desactivada.
• Para desligar o som: toque em
24
Instruções de funcionamento
Pode utilizar o Temporizador como cronómetro enquanto as zonas de cozedura não estiverem em funcionamento. Toque em . Toque em ou para definir o tempo. Quando o
tempo termina, é emitido um som e 00 pisca.
• Para desligar o som: toque em
STOP+GO
A função define todas as zonas de cozedura em funcionamento para o grau de cozedura
mais baixo ( ).
Quando está em funcionamento, não é possível alterar o grau de cozedura.
A função não desactiva a função de temporizador.
• Para activar esta função, toque em . O símbolo acende-se.
• Para desactivar esta função, toque em . O grau de cozedura anteriormente definido
acende-se.
Bloqueio
Quando as zonas de cozedura estão a funcionar, é possível bloquear o painel de comandos
mas não . Tal impede uma alteração acidental do grau de cozedura.
Primeiro, defina o grau de cozedura.
Para activar esta função, toque em . O símbolo acende-se durante 4 segundos.
O temporizador permanece ligado.
Para desactivar esta função, toque em . O grau de cozedura anteriormente definido
acende-se.
Quando desliga o aparelho, também desactiva esta função.
Dispositivo de segurança para crianças
Esta função evita o funcionamento acidental do aparelho.
Para activar o dispositivo de segurança para crianças
• Active o aparelho com . Não defina os graus de cozedura.
• Toque em durante 4 segundos. O símbolo acende-se.
• Desactive o aparelho com .
Desactivar o dispositivo de segurança para crianças
• Active o aparelho com . Não defina os graus de cozedura. Toque em durante 4
segundos. O símbolo acende-se.
• Desactive o aparelho com .
Para desactivar o dispositivo de segurança para crianças por apenas um período de
cozedura
• Active o aparelho com . O símbolo acende-se.
• Toque em durante 4 segundos. Defina o grau de cozedura no espaço de 10 segundos. Pode utilizar o aparelho.
• Quando desactivar o aparelho com , o dispositivo de segurança para crianças entra
novamente em funcionamento.
Sugestões e conselhos úteis
25
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Tacho
• A base do tacho deve ser o mais espessa e nivelada possível.
• Os tachos feitos de aço esmaltado ou que tenham fundos de alumínio ou cobre poderão
causar alterações de cor na superfície de vitrocerâmica.
Poupança de energia
• Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
• Coloque o tacho na zona de cozedura antes de ligar a mesma.
• Desligue as zonas de cozedura antes do fim do tempo de cozedura para utilizar o calor
residual.
• Os fundos dos tachos e os focos deverão ter dimensões idênticas
Exemplos de aplicações de cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
Grau
de cozedura
Utilize para:
Tempo
Conselhos
Manter quentes os alimentos cozinhados
conforme necessário
Coloque uma tampa no tacho
1-2
Molho holandês, derreter: manteiga,
chocolate, gelatina
5-25
minutos
Misture regularmente
1-2
Solidificar: omeletes fofas, ovos cozidos
10-40
minutos
Coza com uma tampa
2-3
Cozer arroz e pratos com base de leite
em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas
25-50
minutos
Adicione, no mínimo, o dobro do líquido do arroz, mexa os pratos de
leite a meio da cozedura
3-4
Cozer a vapor legumes, peixe, carne
20-45
minutos
Adicione algumas colheres de sopa
de líquido
4-5
Cozer batatas a vapor
20-60
minutos
Utilize no máximo ¼ l de água para
750 g de batatas
4-5
Cozer grandes quantidades de alimentos, guisados e sopas
60-150
minutos
Até 3 l de líquido mais os ingredientes
6-7
Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu,
costeletas, rissóis, salsichas, fígado,
roux, ovos, panquecas, sonhos
conforme necessário
Vire depois de decorrido metade do
tempo
7-8
Fritura intensa, batatas fritas, bifes do
lombo, bifes
5-15
minutos
Vire depois de decorrido metade do
tempo
9
Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne (goulash, assado), batatas
fritas
1
26
Manutenção e limpeza
Informação relativa à acrilamida
Importante De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes, se deixar tostar
alimentos (especialmente alimentos que contenham amido), a acrilamida pode representar
um risco para a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe a baixa temperaturas e não deixe
tostar demais os alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Limpe o aparelho após cada utilização.
Utilize sempre tachos com a base limpa.
ADVERTÊNCIA
Objectos afiados e agentes de limpeza abrasivos podem provocar danos no aparelho.
Para sua segurança, não limpe o aparelho com dispositivos de limpeza a vapor ou a alta
pressão.
Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não têm qualquer efeito no funcionamento do aparelho.
Para remover sujidades:
1. – Remova imediatamente:plástico derretido, película de plástico e alimentos com
açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utilize um raspador especial para vidro. Coloque o raspador sobre a superfície de vidro em ângulo
agudo e desloque a lâmina sobre a superfície.
– Remova após o aparelho estar suficientemente frio:manchas de calcário, manchas
de água, manchas de gordura e descolorações metálicas brilhantes. Utilize um agente
de limpeza especial para vitrocerâmica ou aço inoxidável.
2. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente.
3. No final, seque o aparelho com um pano limpo.
O QUE FAZER SE…
Problema
Possível causa e solução
Não é possível activar ou utilizar o aparelho.
• Active novamente o aparelho e defina o grau de cozedura em
10 segundos.
• Tocou em 2 ou mais campos dos sensores em simultâneo. Toque apenas num campo do sensor.
• O bloqueio ou o dispositivo de segurança para crianças ou
Stop+Go entra em funcionamento. Consulte o capítulo "Instruções de funcionamento".
• Há manchas de gordura ou água no painel de comandos. Limpe o painel de comandos.
Preocupações ambientais
Problema
27
Possível causa e solução
É emitido um som e o aparelho
é desactivado.
É emitido um som quando o
aparelho é desactivado.
Colocou algo sobre um ou mais campos dos sensores. Retire o
objecto dos campos dos sensores.
O aparelho é desactivado.
Colocou algo sobre o
O indicador de calor residual
não se acende.
A zona de cozedura não está quente porque foi activada apenas
por pouco tempo. Se a zona de cozedura devia estar quente, contacte a Assistência Técnica.
A função de aquecimento automático não funciona.
• Ainda existe calor residual na zona de cozedura. Deixe a zona
de cozedura arrefecer suficientemente.
• Está definido o grau de cozedura mais elevado. O grau de cozedura mais elevado tem a mesma potência que a função de
aquecimento automático.
• Diminuiu o grau de cozedura de
. Comece com
e aumente apenas o grau de cozedura.
. Retire o objecto do campo do sensor.
Não consegue activar o circuito Active o circuito interior primeiro.
exterior.
Os campos dos sensores ficam
quentes.
A desconexão automática está em funcionamento. Desactive o
aparelho e active-o novamente.
acende-se.
Acendem-se
O tacho é demasiado grande ou colocou-o demasiado perto dos
comandos. Coloque os tachos grandes nas zonas de cozedura traseiras, se necessário.
e um número.
Existe um erro no aparelho.
Desligue o aparelho da alimentação eléctrica durante algum tempo. Desligue o fusível do sistema eléctrico doméstico. Volte a lise acender novamente, contacte a Assistência Técnica.
gar. Se
Se tiver experimentado as soluções acima indicadas e mesmo assim não for possível reparar
o problema, contacte o fornecedor ou a Assistência Técnica. Indique os dados da placa de
características, o código de três dígitos e letras da placa vitrocerâmica (no canto da superfície de vitrocerâmica) e a mensagem de erro apresentada.
Certifique-se de que utilizou o aparelho correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita, mesmo
durante o período de garantia. As instruções relativas à assistência técnica e as condições
da garantia encontram-se no folheto da garantia.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
28
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Material de embalagem
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados Os componentes de plástico são identificados por marcas: >PE<,>PS<, etc. Elimine o material de embalagem como
resíduo doméstico nas instalações de eliminação de resíduos da sua zona.
29
30
31
www.aeg-electrolux.com/shop
892934453-A-422010

Propaganda

Manuais relacionados

Propaganda

Idiomas

Apenas páginas do documento em inglês foram exibidas