Zanussi ZCG61211WA, ZCG61211XA Manual do usuário

Adicionar a Meus manuais
48 Páginas

Propaganda

Zanussi ZCG61211WA, ZCG61211XA Manual do usuário | Manualzz
PT
ES
Manual de instruções
Manual de instrucciones
Fogão
Cocina
ZCG61211WA
ZCG61211XA
PT
ES
2
24
Índice
Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Antes da primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Placa - Utilização Diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Placa - Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _
Placa - Manutenção e Limpeza _ _ _ _ _ _ _ _
2
3
7
8
8
9
9
Forno - Utilização Diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Forno - Utilizar os acessórios _ _ _ _ _ _ _ _
Forno - Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _
Forno - Manutenção e Limpeza _ _ _ _ _ _ _
O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
10
12
13
16
18
18
23
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Informações de segurança
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar
o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as
instruções junto do aparelho para futura referência.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Advertência Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade
permanente.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais
e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se forem supervisionadas por um adulto que seja responsável pela sua segurança.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. É necessário vigiar as crianças com menos de 3 anos quando se encontrarem perto do aparelho.
• Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das
crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados do aparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. As partes
acessíveis estão quentes.
• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para crianças, recomendamos que o active.
2
www.zanussi.com
• A limpeza e a manutenção básica não devem ser efectuadas por
crianças sem supervisão.
Segurança geral
• O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nos aquecimentos.
• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado.
• Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância,
pode ser perigoso e provocar um incêndio.
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou
manta de incêndio.
• Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura.
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
• Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas não
devem ser colocados na superfície da placa, uma vez que podem
ficar quentes.
• Remova quaisquer derrames da tampa antes de a abrir. Deixe a
superfície da placa arrefecer antes de a fechar.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos
afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir
a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque eléctrico.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante, por um agente de assistência autorizado ou por
uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos.
Instruções de segurança
Instalação
Advertência A instalação deste aparelho
só deve ser efectuada por uma pessoa
qualificada.
www.zanussi.com
• Remova toda a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado.
3
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
• Tenha sempre cuidado quando deslocar o
aparelho porque ele é pesado. Use sempre
luvas de protecção.
• Não puxe o aparelho pela pega.
• Respeite as distâncias mínimas relativamente
a outros aparelhos e unidades.
• Certifique-se de que as estruturas que ficarem ao lado e por cima do aparelho são seguras.
• As partes laterais do aparelho devem ficar ao
lado de aparelhos ou unidades que tenham a
mesma altura.
• Não instale o aparelho sobre uma plataforma.
• Não instale o aparelho ao lado de uma porta
ou debaixo de uma janela. Isso evita que a
abertura de portas ou janelas faça cair algum
tacho quente do aparelho.
Ligação eléctrica
Advertência Risco de incêndio e choque
eléctrico.
• Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte
um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas duplas
ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o
cabo de alimentação eléctrica. Contacte a
Assistência Técnica ou um electricista para
substituir o cabo de alimentação se estiver
danificado.
• Não permita que os cabos eléctricos toquem
na porta do aparelho, especialmente se a
porta estiver quente.
• As protecções contra choques eléctricos das
peças isoladas e não isoladas devem estar fi4
•
•
•
•
•
xas de modo a não poderem ser retiradas
sem ferramentas.
Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a
instalação.
Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue
a ficha.
Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha.
Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os
fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar
o aparelho da corrente eléctrica em todos os
pólos. O dispositivo de isolamento deve ter
uma abertura de contacto com uma largura
mínima de 3 mm.
Ligação do gás
• Todas as ligações de gás devem ser efectuadas por uma pessoa qualificada.
• Antes da instalação, certifique-se de que as
condições de fornecimento locais (tipo de
gás e pressão do gás) e o ajuste do aparelho
são compatíveis.
• Certifique-se de que existe circulação de ar
em torno do aparelho.
• A informação relativa ao fornecimento de gás
encontra-se na placa de características.
• Este aparelho não está ligado a um dispositivo de evacuação de produtos de combustão.
Certifique-se de que o aparelho é ligado em
conformidade com os regulamentos de instalação em vigor. Tenha em atenção os requisitos para uma ventilação adequada.
Utilização
Advertência Risco de ferimentos,
queimaduras ou choque eléctrico.
• Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Certifique-se de que as aberturas de ventilação não ficam obstruídas.
www.zanussi.com
• Não deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
• Desactive o aparelho após cada utilização.
• O interior do aparelho fica quente durante o
funcionamento. Não toque nos elementos de
aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios
ou recipientes de ir ao forno.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do
aparelho com este em funcionamento. Pode
sair ar muito quente.
• Não utilize o aparelho com as mãos húmidas
ou se ele estiver em contacto com água.
• Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta.
• Não coloque talheres ou tampas de panelas
sobre as zonas de cozedura. Ficam quentes.
• Desligue (“off”) a zona de cozedura após cada utilização.
• Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
• Providencie boa ventilação na cozinha onde o
aparelho ficar instalado.
• Utilize apenas tachos e panelas estáveis, com
forma correcta e diâmetro superior às dimensões dos queimadores.
• Certifique-se de que a chama não se apaga
quando roda rapidamente o botão da posição
do máximo para a posição do mínimo.
• Certifique-se de que os tachos ficam centrados nos anéis e que não ficam salientes para
fora da mesa de trabalho.
• Utilize apenas os acessórios fornecidos com
o aparelho.
• Não instale um difusor de chama sobre um
queimador.
• Este aparelho serve apenas para cozinhar.
Não pode ser usado para outras funções como, por exemplo, aquecimento de divisões.
Advertência Risco de incêndio ou
explosão.
• As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha
as chamas e os objectos quentes afastados
www.zanussi.com
•
•
•
•
•
das gorduras e dos óleos quando cozinhar
com este tipo de produtos.
Os vapores libertados pelo óleo muito quente
podem causar combustão espontânea.
O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo em primeira utilização.
Não coloque produtos inflamáveis, nem objectos molhados com produtos inflamáveis,
no interior, perto ou em cima do aparelho.
Evite que faíscas ou chamas entrem em contacto com o aparelho quando abrir a porta.
Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
Advertência Risco de danos no aparelho.
• Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
– não coloque recipientes de ir ao forno ou
outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho.
– Não verta água directamente sobre o aparelho quando ele estiver quente.
– Não coloque pratos e alimentos húmidos
no aparelho após acabar de cozinhar.
– Tenha cuidado quando remover ou instalar
os acessórios.
• A eventual descoloração do esmalte não
afecta o desempenho do aparelho. Não representa qualquer defeito em termos de garantia.
• Utilize um tabuleiro para assar quando cozer
bolos húmidos. Caso contrário, os sucos da
fruta podem provocar manchas permanentes.
• Não coloque nenhum tacho quente sobre o
painel de comandos.
• Não deixe que nenhum tacho ferva até ficar
sem água.
• Tenha cuidado e não permita que algum objecto ou tacho caia sobre o aparelho. A superfície pode ficar danificada.
• Não active zonas de cozedura com um tacho
vazio ou sem tacho.
5
• Não coloque folha de alumínio no aparelho.
• Os tachos de ferro fundido, alumínio ou que
tenham a base danificada podem riscar a vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos
quando precisar de os deslocar na mesa de
trabalho.
Tampa
• Não altere as especificações da tampa.
• Limpe a tampa regularmente.
• Não abra a tampa se tiver derramado algum
líquido sobre ela.
• Desligue todos os queimadores antes de fechar a tampa.
• Não feche a tampa enquanto a placa e o forno não estiverem totalmente frios.
• As tampas de vidro podem quebrar quando
aquecidas (se aplicável).
• Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
• Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore.
• Manter gorduras ou restos de alimentos no
aparelho pode provocar incêndio.
• Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. Utilize apenas detergentes neutros.
Não utilize produtos abrasivos, esfregões,
solventes ou objectos metálicos.
• Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem.
• Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável)
com nenhum tipo de detergente.
• Não lave os queimadores na máquina de lavar loiça.
Luz interior
• O tipo de lâmpada normal ou de halogénio
utilizado neste aparelho destina-se apenas a
aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
Advertência Risco de choque eléctrico.
Grelhador a gás
Advertência Risco de incêndio e
queimaduras.
• Não coloque a grelha do forno com alimentos
no nível de grelha mais elevado.
Manutenção e limpeza
Advertência Risco de ferimentos,
incêndio e danos no aparelho.
• Antes da manutenção, desactive o aparelho e
desligue a ficha de alimentação eléctrica da
tomada.
• Certifique-se de que o aparelho está frio.
Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
• Substitua imediatamente os painéis de vidro
se estiverem danificados. Contacte a Assistência Técnica.
6
• Antes de substituir a lâmpada, desligue o
aparelho da corrente eléctrica.
• Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações.
Assistência Técnica
• Contacte a Assistência Técnica se for necessário reparar o aparelho. Recomendamos que
utilize apenas peças originais.
Eliminação
Advertência Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação possam ficar
aprisionados no interior do aparelho.
www.zanussi.com
Descrição do produto
Descrição geral
1
2
3
1 Painel de comandos
2 Botão do isqueiro
4 5 6
3 Botões para a placa
4 Botão do Conta-Minutos
7
4
11
8
9
3
2
1
5 Botão das funções do forno
6 Botão do espeto rotativo e da lâmpada do
forno
7 Grelhador
8 Lâmpada do forno
9 Orifício para o espeto rotativo
10
10 Placa de características
11 Níveis da grelha
Disposição da mesa de trabalho
1
2
1 Queimador semi-rápido
2 Queimador semi-rápido
3 Queimador auxiliar
4 Queimador rápido
4
3
Acessórios
• Grelha do forno
Para tachos, formas de bolos, peças para assar.
• Tabuleiro plano
Para bolos e biscoitos.
• Tabuleiro plano de assar em alumínio
Para bolos e biscoitos.
• Espeto rotativo
Para assar pedaços maiores de carne e aves.
www.zanussi.com
• Deflector do grelhador
Para proteger os botões quando se utiliza o
grelhador.
• Compartimento de armazenamento
Existe um compartimento de armazenamento
por baixo do forno.
Para utilizar o compartimento, levante a porta
dianteira inferior e puxe para baixo.
7
Advertência O compartimento de
armazenamento pode ficar quente quando
o aparelho está em funcionamento.
Antes da primeira utilização
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Cuidado Para abrir a porta do forno,
agarre sempre a pega pela parte central.
Limpeza inicial
• Retire todas as peças do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Cuidado Não utilize produtos de limpeza
abrasivos! Isso pode danificar a superfície.
Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
Aquecimento prévio
Regule o forno para a temperatura máxima e ligue-o durante 45 minutos, para queimar quaisquer resíduos da superfície do compartimento.
Os acessórios podem ficar mais quentes do
que na utilização normal. Durante este período,
é possível que se liberte um odor. Isto é normal.
Certifique-se de que o compartimento se encontra devidamente ventilado.
Placa - Utilização Diária
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Ignição do queimador
Se o queimador não acender após algumas tentativas, verifique se a coroa e a respectiva tampa estão nas posições correctas.
Advertência Tenha muito cuidado quando
utilizar uma chama aberta em ambiente de
cozinha. Os fabricantes declinam qualquer
responsabilidade em caso de utilização errada
da chama.
1
2
3
4
Acenda o queimador sempre antes de colocar o tacho.
Para acender o queimador:
1. Prima e mantenha premido o botão de igni.
ção
2. Rode o botão de comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à po. Prima o botão e mantesição máxima
nha-o premido.
3. Solte o botão do gerador de faísca mas
mantenha o botão de comando nesta posição durante 10 segundos; isso permitirá
que o termopar aqueça. Caso contrário, o
fornecimento de gás será interrompido.
4. Regule a chama quando estiver homogénea.
8
1 Tampa do queimador
2 Coroa do queimador
3 Ignição
4 Termóstato
Advertência Se o queimador não acender
após 10 segundos, solte o botão de
comando, rode-o para a posição de desligado e
aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar
acender novamente o queimador.
www.zanussi.com
Importante É possível acender o queimador
sem o dispositivo eléctrico (ex: caso não exista
electricidade na cozinha). Para isso, coloque
uma chama próxima do queimador, rode o
respectivo botão até à posição máxima de gás e
pressione-o durante 10 segundos.
Se o queimador se apagar acidentalmente,
rode o botão de comando para a posição
de desligado e aguarde no mínimo 1 minuto antes de tentar acender o queimador novamente.
A ignição pode iniciar-se automaticamente
ao ligar a rede eléctrica, após a instalação
ou após um corte de energia. Isto é normal.
Desligar o queimador
Para apagar a chama, rode o botão para o sím.
bolo
Advertência Reduza sempre a chama ou
apague-a antes de remover o tacho do
queimador.
Placa - Sugestões e conselhos úteis
Poupança de energia
• Sempre que possível, coloque as tampas nas
panelas.
• Quando o líquido começa a ferver, reduza a
chama para cozinhar em lume brando.
Advertência Utilize tachos e panelas com
a parte inferior adequada à dimensão do
queimador.
Não utilize recipientes para cozinhar com
dimensões superiores ao disco.
Queimador
Diâmetros dos tachos
Rápido
160 - 260 mm
Semi-rápido
140 - 240 mm
Auxiliar
120 - 180 mm
Utilize tachos com um fundo o mais espesso e
plano possível.
Placa - Manutenção e Limpeza
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Advertência Desligue o aparelho e deixeo arrefecer antes de o limpar.
Advertência Por motivos de segurança,
não limpe o aparelho com aparelhos de
limpeza a vapor ou agentes de limpeza de alta
pressão.
Advertência Não utilize agentes de
limpeza abrasivos, esfregões de palha-deaço ou ácidos, uma vez que podem danificar o
aparelho.
• Para limpar as partes esmaltadas, tampa e
coroa, lave-as com água morna e sabão.
• Limpe as peças de aço inoxidável com água
e seque com um pano suave.
www.zanussi.com
• Os suportes para panelas não podem ser lavados na máquina de lavar loiça; têm de ser
lavados à mão.
• Certifique-se de que posiciona os suportes
para panelas correctamente após a limpeza.
• Para que os queimadores funcionem correctamente, certifique-se de que os braços dos
suportes para panelas se encontram no centro do queimador.
• Seja extremamente cuidadoso aquando
da substituição dos suportes para panelas, de forma a evitar danos na superfície.
Após a limpeza, seque o aparelho com um pano
macio.
9
Forno - Utilização Diária
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Funções do forno
Função do forno
1-8
Aplicação
Posição Off (desligado)
Para desligar o aparelho.
Gama de níveis de
regulação da temperatura
Vários de níveis de regulação da temperatura para aquecimento convencional. (1 - 135 °C; 2 - 150 °C; 3 - 165 °C; 4 - 180 °C; 5 - 195 °C; 6 - 210
°C; 7 - 230 °C; 8 - 250 °C)
Pizza
Para fazer pizza.
Para grelhar alimentos planos no centro do grelhador. Para tostar.
Grelhador
Advertência A temperatura máxima para esta função é 210 °C.
Lâmpada do forno
Para iluminar o interior do forno sem qualquer função de cozedura. Para utilizar esta função, prima o botão da lâmpada do forno e do espeto rotativo.
Espeto rotativo
Para assar carne em espeto. Para utilizar esta função, prima o botão da lâmpada do forno e do espeto rotativo.
Cozedura no forno a gás
Ignição do queimador a gás do forno:
1. Abra a porta do forno.
2. Prima e mantenha premido o botão de igni).
ção (
3. Rode o botão de comando do forno a gás
para a esquerda até à posição máxima. Prima o botão e mantenha-o premido. Liberte
o botão de ignição mas mantenha o botão
de comando do forno a gás na mesma posição durante 10 segundos. Não o liberte
até que a chama acenda.
4. Rode o botão de comando do forno a gás
para a regulação de temperatura necessária.
1.
2.
10
Se o queimador a gás do forno não acender ou se apagar acidentalmente:
Liberte o botão de comando do forno a gás
e rode-o para a posição de desligado (Off)
.
Abra a porta do forno.
3.
Após um minuto, tente acender o queimador a gás do forno novamente.
Ignição manual:
Se não existir alimentação eléctrica temporariamente.
1. Abra a porta do forno.
2. Aproxime uma chama do orifício no fundo
da cavidade do forno.
3. Ao mesmo tempo, rode o botão de comando do forno a gás para a esquerda até à
temperatura máxima.
4. Quando a chama acender, mantenha o botão de comando do forno a gás na posição
máxima durante 10 segundos.
5. Rode o botão de comando do forno a gás
para a regulação de temperatura necessária.
Controle a chama através dos orifícios na
parte inferior do forno.
Dispositivo de segurança do forno:
www.zanussi.com
O forno a gás possui um termóstato. Este interrompe o fluxo de gás se a chama se extinguir.
Desligue o queimador do forno
Para apagar a chama, rode o botão para a posição de desligado (Off).
Utilização do grelhador
Advertência Não deixe o aparelho sem
vigilância com o grelhador ligado. As
peças acessíveis do aparelho ficam quentes.
Existe o risco de queimaduras.
Advertência Mantenha as crianças
afastadas quando o grelhador estiver
ligado. Existe o risco de queimaduras.
Advertência Nunca utilize o grelhador
com a porta do forno fechada. Existe o
risco de incêndio e emissões de monóxido de
carbono.
1.
2.
Abra a porta do aparelho.
Coloque o deflector do grelhador A na posição acima da porta. Certifique-se de que
os dois engates encaixam correctamente
nos orifícios da parte superior da moldura
frontal da cavidade do forno (abaixo do painel de comandos).
4.
Rode o botão de comando do forno para a
. Prima o botão e
posição de Grelhador
mantenha-o premido.
Cuidado Certifique-se de que roda o
botão totalmente, evitando as posições
intermédias entre Off (Desligado) e Grill
(Grelhador). Nas posições intermédias, é
possível que o isqueiro permaneça activo.
5.
6.
7.
8.
9.
Liberte o botão do isqueiro.
Mantenha o botão de comando do forno
nesta posição durante cerca de 15 segundos. Não o liberte até que a chama se
acenda.
Liberte o botão de comando do forno.
Pré-aqueça com o grelhador durante 5 a
10 minutos.
Coloque a carne na grelha do forno e coloque esta no nível de grelha 3.
Advertência Não coloque a carne no nível
de grelha mais elevado. Existe o risco de
incêndio.
10. Coloque um tabuleiro para assar ou outro
recipiente de assar por baixo, no nível de
grelha 2, para recolher os líquidos.
Não coloque a carne directamente no tabuleiro ou no recipiente.
A
11. Mantenha a porta do forno ligeiramente
aberta.
12. Quando o primeiro lado estiver grelhado,
vire a carne com um garfo, para evitar que
ela perca suculência.
13. Quando o outro lado também estiver pronto, retire a carne do forno.
1.
3.
Prima e mantenha premido o botão do gerador de faísca.
2.
3.
Se o grelhador não acender ou se apagar
acidentalmente:
Liberte o botão de comando do forno a gás
e rode-o para a posição de desligado (Off).
Abra a porta do aparelho.
Após um minuto, tente acender o grelhador
novamente.
Ignição manual:
Se não existir alimentação eléctrica:
www.zanussi.com
11
1.
2.
3.
Abra a porta do aparelho.
Aproxime uma chama ao queimador do grelhador.
Rode o botão de comando do forno para a
. Prima o botão e mantenha-o
posição
premido.
Desligar o queimador do grelhador
Para apagar a chama, rode o botão para a posição de desligado (Off).
Em primeiro lugar, rode o botão de controlo do
cronómetro (consulte "Descrição do produto")
para a direita o máximo possível. De seguida,
rode-o no sentido inverso para o período de
tempo pretendido. É emitido um sinal quando o
período de tempo expirar.
Esta função não tem efeito no funcionamento do forno.
Cronómetro
Utilize-o para definir uma contagem decrescente.
Forno - Utilizar os acessórios
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
Inserir o tabuleiro
Coloque a assadeira no centro da cavidade do
forno, entre as paredes dianteira e posterior. Isto garante que o calor pode circular à frente e
atrás. Certifique-se de que a assadeira fica posicionada como ilustrado na figura, com o lado
inclinado para trás.
poderão ficar queimados, sobretudo na parte
de trás.
Colocar a grelha do forno
Coloque a grelha do forno no centro da cavidade do forno, entre as paredes dianteira e traseira. A grelha do forno tem uma forma especial na
parte de trás que ajuda a colocá-la na posição
correcta.
Certifique-se de que a grelha do forno está posicionada como indicado na figura.
Advertência Não empurre a assadeira
completamente até se encostar à parede
posterior da cavidade do forno. Isso impede
que o calor circule à volta. Os alimentos
12
www.zanussi.com
Espeto rotativo
6.
Advertência Tenha cuidado quando
utilizar o espeto rotativo. As pinças e o
espeto são aguçados. Existe o risco de
ferimentos.
7.
8.
Advertência Utilize luvas de forno quando
remover o espeto rotativo. O espeto
rotativo e o grelhador estão quentes. Existe o
risco de queimaduras.
1.
2.
3.
4.
5.
Abra a porta do forno.
Coloque o gancho de suporte na saliência
existente no topo da moldura frontal do forno.
Instale a primeira pinça no espeto, coloque
a carne no espeto rotativo e instale a segunda pinça. Certifique-se de que a carne
fica no centro do espeto.
Aperte as pinças.
Coloque a ponta do espeto no orifício para
o espeto rotativo. Consulte a secção “Descrição do produto”.
9.
Coloque a parte da frente do espeto no
gancho de suporte.
Retire a pega do espeto rotativo.
Coloque o recipiente de assar no nível de
grelha mais baixo.
Acenda o queimador do grelhador. Consulte “Utilizar o grelhador”.
10. Prima o botão do espeto rotativo
. Certifique-se de que o espeto rotativo roda.
11. Quando a carne estiver assada, rode o botão para a posição Off (desligado).
12. Coloque a pega no espeto rotativo.
13. Com cuidado, retire o espeto rotativo e o
recipiente de assar do forno.
O peso máximo permitido no espeto rotativo é 4 a 5 kg.
Forno - Sugestões e conselhos úteis
Cuidado Utilize uma forma funda para
bolos muito húmidos. Os sumos de fruta
podem manchar permanentemente o esmalte.
www.zanussi.com
• O aparelho possui quatro níveis da grelha.
Conte os níveis da grelha a partir do fundo
do aparelho.
• Pode ocorrer condensação de humidade no
aparelho ou nas portas de vidro. Isto é nor13
mal. Ao cozinhar, afaste-se sempre do aparelho quando abrir a porta. Para diminuir a condensação, ligue o aparelho pelo menos 10
minutos antes da cozedura.
• Limpe a humidade após cada utilização.
• Não coloque objectos directamente na parte
inferior do aparelho e não cubra os componentes com folha de alumínio enquanto cozinha. Tal pode alterar os resultados da cozedura e danificar o revestimento de esmalte.
Cozer bolos
• Pré-aqueça o forno durante cerca de 10 minutos antes de cozinhar.
• Não abra a porta do forno até ter decorrido
3/4 do tempo de cozedura.
• Se utilizar dois tabuleiros em simultâneo,
mantenha um nível vazio entre os mesmos.
Cozinhar carne e peixe
• Não cozinhe alimentos com menos de 1 kg.
Cozinhar pequenas quantidades torna a carne demasiado seca.
• Utilize um tabuleiro de recolha de gorduras
para alimentos muito gordurosos, no sentido
de evitar que o forno fique com manchas que
podem ser permanentes.
• Não corte a carne até que passem 15 minutos depois de a retirar do forno, de modo a
não desperdiçar o caldo da mesma.
• Para evitar a formação excessiva de fumo enquanto assar, coloque um pouco de água no
tabuleiro de recolha de gorduras. Para evitar
a condensação de fumo, acrescente água
cada vez que este secar.
Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura dependem do tipo de
alimento, da consistência e do volume.
Comece por monitorizar o desempenho dos cozinhados sempre que cozinhar. Ao cozinhar com
este aparelho, procure as melhores condições
(grau de cozedura, tempo de cozedura, etc.)
para a sua loiça, receitas e quantidades.
Alimentos
Tipo de tabuleiro e nível
de prateleira
Tempo de
pré-aquecimento (minutos)
Posição
do termóstato
Tempo de
confecção/
cozedura
(minutos)
Tiras de massa folhada (250 g)
tabuleiro de alumínio no nível
3
10
2
25 - 30
Tiras de massa folhada (250 g)
tabuleiro esmaltado no nível 3
10
2
20 - 25
Bolo raso (1000 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
10
2-3
35 - 40
Bolo de levedura com maçãs
(2000 g)
tabuleiro de alumínio no nível
3
10
5
50 - 60
Tarte de maçã (1200 + 1200
g)
2 tabuleiros de alumínio redondos (diâmetro: 20 cm) no
nível 3
10
6
55 - 65
tabuleiro de alumínio no nível
3
10
2-3
25- 30
Pão-de-ló sem gordura (350 g)
1 tabuleiro redondo (diâmetro:
26 cm) no nível 3
10
3
30 - 35
Bolo de manteiga (1500 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
-
2-3
45 - 55 1)
Frango inteiro (1400 g)
Grelha do forno no nível 3 2)
-
8
50 - 60
14
www.zanussi.com
Alimentos
Tipo de tabuleiro e nível
de prateleira
Tempo de
pré-aquecimento (minutos)
Posição
do termóstato
Tempo de
confecção/
cozedura
(minutos)
Pão recheado (800 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
20
7
15 - 20
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
15
4-5
40 - 50
Pizza (1000 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
10
5-6
25 - 35
Cheesecake (2600 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
-
2
70 - 90
Tarte recheada de maçã Suíça
(1900 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
15
6-7
40 - 60
Bolo-rei (2400 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
15 3)
3-4
60 4)
Quiche Lorraine (1000 g)
1 tabuleiro redondo (diâmetro:
26 cm) no nível 3
15
5-6
50 - 60
Pão recheado (750 + 750 g)
2 tabuleiros de alumínio redondos (diâmetro: 20 cm) no
nível 3
15 3)
4-5
50 - 60
Pão-de-ló sem gordura romeno
(600 + 600 g)
2 tabuleiros de alumínio redondos (diâmetro: 25 cm) no
nível 3
10
2-3
50 - 60
Pão-de-ló sem gordura romeno
- tradicional (600 + 600 g)
2 tabuleiros de alumínio redondos (diâmetro: 25 cm) no
nível 3
10
2-3
40 - 50
Torta suíça (500 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
10
2-3
20 - 30
Merengue (400 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
-
1-2
40 - 50
Petit Choux (500 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
10
3-4
30 - 40
Bolo raso (1500 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
15
5-6
30 - 40
Pão-de-ló (600 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
10
2
35 - 40
Bolo amanteigado (600 g)
tabuleiro esmaltado / de alumínio no nível 3
15
3
20 - 30
1) Após desligar o aparelho, deixe o bolo no forno durante 5 - 7 minutos.
2) Coloque o tabuleiro de assar debaixo da grelha do forno, no nível de grelha 2.
3) Posição do termóstato: 8
4) Após desligar o aparelho, deixe o bolo no forno durante 5 - 10 minutos.
www.zanussi.com
15
Grelhador com espeto rotativo
Alimentos
Frango inteiro (1000 g)
Nível da grelha
Tempo de confecção/cozedura
(minutos)
Grelha do forno no nível 3 1)
90
1) Coloque o tabuleiro para assar debaixo da grelha do forno, no nível de grelha 1.
Para obter os melhores resultados quando
cozinhar pizza, rode o botão das funções
do forno para a posição de Pizza.
Forno - Manutenção e Limpeza
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
• Limpe a parte dianteira do aparelho com um
pano macio, água quente e um agente de
limpeza.
• Para limpar superfícies metálicas, utilize um
agente de limpeza normal
• Após cada utilização, limpe o interior do forno. Desta forma, pode remover sujidade com
maior facilidade, não ficando esta queimada.
• Limpe a sujidade persistente com um produto
de limpeza especial para forno.
• Limpe todos os acessórios do forno (com um
pano macio, com água morna e um agente de
limpeza) após cada utilização e deixe-os secar.
• Se tiver acessórios anti-aderentes, não os
limpe com agentes de limpeza agressivos ou
objectos afiados, nem na máquina de lavar
loiça. Pode destruir a camada anti-aderente!
vidro torna-se fraco e pode partir. Para evitar
isto, tem de os substituir. Para mais instruções,
contacte um Centro de Assistência local.
Remover a porta do forno e o painel de
vidro
1 Abra a porta totalmente e segure nas
duas dobradiças da
porta.
2 Levante e rode as
alavancas das duas
dobradiças.
Limpeza da porta do forno
A porta do forno tem dois painéis de vidro instalados um atrás do outro. Para facilitar a limpeza,
remova a porta do forno.
Advertência A porta do forno pode fechar
se tentar retirar o painel de vidro interno
com a porta ainda instalada.
Advertência Certifique-se de que os
painéis de vidro estão frios antes de limpar
a porta. Existe o risco de o vidro partir.
Advertência Quando os painéis de vidro
da porta estão danificados ou riscados, o
16
www.zanussi.com
Introduzir a porta e o painel de vidro
Assim que o procedimento de limpeza estiver
concluído, introduza a porta do forno. Para o fazer, efectue os passos pela ordem inversa.
1
1
4
4
6
3 Feche a porta do
forno para a primeira
posição de abertura
(meio). De seguida,
puxe para a frente e
remova-a do respectivo lugar.
3
2
2
5 Utilize uma espátula de madeira ou
plástico, ou algo equivalente, para abrir a
porta interior.
Segure a porta exterior e empurre a porta
interior contra a extremidade superior da
porta.
4 Coloque a porta
numa superfície estável protegida por um
pano suave.
Utilize uma chave de
fendas para remover
os 2 parafusos da extremidade inferior da
porta.
5
Lâmpada do forno
Importante Não perca os parafusos.
Advertência Tenha cuidado quando
substituir a lâmpada do forno. Desligue o
aparelho antes de iniciar a substituição da
lâmpada. Existe o risco de choque eléctrico.
6 Levante a porta interior.
7 Limpe o lado interior da porta.
Limpe o painel de vidro com água e sabão. Seque-o cuidadosamente.
Advertência As lâmpadas utilizadas neste
aparelho são lâmpadas especiais,
destinadas apenas a aparelhos domésticos.
Não as utilize como iluminação normal de
divisões ou de partes de divisões. Se for
necessário substituir a lâmpada, utilize uma
lâmpada de substituição com a mesma potência
e destinada a aparelhos domésticos.
Advertência Limpe o painel de vidro
apenas com água e sabão. Agentes de
limpeza abrasivos, tira-nódoas e objectos
aguçados (por exemplo, facas ou raspadores)
podem danificar o vidro.
www.zanussi.com
5
Antes de substituir a lâmpada do forno:
• Desactive o aparelho.
• Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor.
• Coloque um pano no fundo do forno. Isso
evita danos na luz do forno e no revestimento
do forno.
Substituir a lâmpada do forno:
1. A cobertura de vidro da lâmpada situa-se
na parte traseira da cavidade.
Rode a protecção de vidro da lâmpada para a esquerda e retire-a.
2. Limpe a protecção de vidro.
3. Substitua a lâmpada do forno por uma lâmpada do forno adequada, resistente ao calor até 300 °C.
Utilize uma lâmpada do mesmo tipo em
substituição. É necessário que tenha a
17
mesma potência e se destine a aparelhos
domésticos.
4.
Instale a protecção de vidro.
O que fazer se…
Causa possível
Solução
Não existe faísca quando
acende o gás
Não existe alimentação eléctrica
Certifique-se de que o aparelho está ligado
e de que a alimentação eléctrica está activa.
Não existe faísca quando
acende o gás
Não existe alimentação eléctrica
Verifique o fusível da instalação eléctrica da
casa.
Não existe faísca quando
acende o gás
A tampa e a coroa do queimador não estão bem colocadas
Certifique-se de que a tampa e a coroa do
queimador estão nas posições correctas.
A chama apaga-se imediatamente após a ignição
O termóstato não está suficientemente quente
Após acender a chama, mantenha o botão
pressionado durante aproximadamente 5 segundos.
O anel de gás arde irregularmente
A coroa do queimador está
bloqueada com resíduos de
alimentos
Certifique-se de que o injector não está bloqueado e de que a coroa do queimador está
isenta de partículas de alimentos.
O aparelho não funciona
O fusível na caixa de fusíveis
dispara
Verifique o fusível. Se o fusível se soltar mais
do que uma vez, contacte um electricista
qualificado.
O forno não aquece
O forno não está ligado
Ligue o forno.
O forno não aquece
Não está definida a regulação necessária
Controle as regulações.
A lâmpada do forno não funciona
A lâmpada do forno está avariada
Substitua a lâmpada do forno.
O vapor e a água condensada
depositam-se nos alimentos e
na cavidade do forno
O prato foi deixado no forno
durante demasiado tempo
Não deixe os pratos no forno por um período
de tempo superior a 15 - 20 minutos após a
conclusão do processo de cozedura.
Se não conseguir encontrar uma solução para o
problema, contacte o seu fornecedor ou o Centro de Assistência Técnica.
Os dados necessários para o Centro de Assistência Técnica encontram-se na placa de ca-
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.)
.........................................
Número do produto (PNC)
.........................................
Número de série (S.N.)
.........................................
Instalação
Advertência Consulte os capítulos
relativos à segurança.
18
www.zanussi.com
Localização do aparelho
Dimensões
B
A
600 mm
Profundidade
600 mm
Potência eléctrica total
20,6 W
Voltagem
230 V
Frequência
50 Hz
Categoria de gás
C
C
II2H3+
G20 (2H) 20 mbar
G30/31 (3+) 28–30/37
mbar
Diâmetro do bypass
Distâncias mínimas
Dimensão
mm
A
690
B
150
C
20
Queimador
Ø bypass em 1/100
mm.
Auxiliar
29
Semi-rápido
32
Rápido
42
Forno
44
Dados técnicos
Dimensões
Altura
855 mm
Queimadores de gás
Queimador
Queimador
auxiliar
Queimador
semi-rápido
Potência normal
Potência
reduzida
kW
kW
Pressão
Diâmetro do
injector
Utilização
mbar
mm
g/h
20
0,70
-
1,00
0,35
1,00
0,35
Butano G30
28 - 30
0,50
72,71
1,00
0,35
Propano
G31
37
0,50
71,41
2,00
0,43
20
0,96
-
2,00
0,43
Butano G30
28 - 30
0,71
145,43
2,00
0,43
Propano
G31
37
0,71
142,83
www.zanussi.com
19
Queimador
Queimador
rápido
Forno
Grelhador
Potência normal
Potência
reduzida
kW
kW
Diâmetro do
injector
Utilização
mbar
mm
g/h
20
1,19
-
3,00
0,72
3,00
0,72
Butano G30
28 - 30
0,88
218,14
3,00
0,72
Propano
G31
37
0,88
214,24
2,70
0,90
Gás natural
G20
20
1,20
-
2,70
0,90
Butano G30
28 - 30
0,80
196,33
2,70
0,90
Propano
G31
37
0,80
192,82
1,90
-
20
1,08
-
1,90
-
Butano G30
28 - 30
0,71
138,16
1,90
-
Propano
G31
37
0,71
135,69
Ligação do gás
Escolha ligações fixas ou utilize um tubo flexível
em aço inoxidável em conformidade com as
normas em vigor. Caso utilize tubos metálicos
flexíveis, tome as medidas necessárias para que
estes não entrem em contacto com partes móveis ou para que não sejam esmagados.
Ligação de tubos flexíveis não metálicos
Se for possível controlar totalmente e facilmente
a ligação do gás, pode utilizar um tubo flexível.
É necessário fixar bem o tubo flexível com
grampos.
Para instalar, utilize um suporte de tubo. Certifique-se de que fixa firmemente o suporte de tubo à junta e prossiga com a ligação do gás. O
tubo flexível está correcto se:
– Não pode aquecer mais do que a temperatura ambiente, ou seja, não excede os 30 °C.
– Não tem mais de 1500 mm de comprimento.
– Não está comprimido.
– Não está sujeito a tracção ou torção.
– Não entra em contacto com extremidades ou
cantos cortantes.
– Pode ser facilmente examinado para verificação do seu estado.
20
Pressão
Para preservar o estado do tubo flexível, deve
verificar regularmente se:
– Não apresenta fendas, cortes ou marcas de
queimaduras em nenhuma extremidade, nem
em toda a sua extensão.
– O material não endureceu e mantém a sua
elasticidade natural.
– Os grampos de fixação não estão enferrujados.
– Não está fora de validade.
Se detectar um ou mais defeitos, não repare o
tubo e substitua-o.
Importante Após a instalação, utilize uma
solução de sabão e nunca uma chama para
verificar se as ligações dos tubos ficaram bem
vedadas.
O suporte de fornecimento de gás encontra-se
atrás do painel de comandos.
Advertência Antes de efectuar a
ligação do gás, desligue a ficha de
alimentação eléctrica da tomada ou
desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Feche a válvula primária do fornecimento
de gás.
www.zanussi.com
A
B C
E
D
A) Ponto de ligação do gás (apenas um ponto
é aplicável para o aparelho)
B) Junta
C) Ligação ajustável
D) Suporte de tubo para gás natural
E) Suporte de tubo para GPL
O aparelho encontra-se configurado para
o gás predefinido. Para alterar a configuração, escolha o suporte de tubo na lista. Utilize
sempre a junta vedante.
gás) pela correspondente ao novo tipo de
fornecimento de gás. Pode encontrar esta
placa na embalagem fornecida com o aparelho.
Se a pressão de fornecimento de gás for inconstante ou diferente da pressão necessária,
deve instalar um regulador de pressão adequado ao tubo de fornecimento de gás.
Regulação do nível mínimo
Para regular o nível mínimo dos queimadores:
1. Acenda o queimador.
2. Rode o botão para a posição do nível mínimo.
3. Remova o botão.
4. Com uma chave de fendas fina, regule a
posição do parafuso de by-pass (A).
Ajuste a diferentes tipos de gás
Advertência Só uma pessoa autorizada
deve efectuar a regulação aos diferentes
tipos de gás.
Este aparelho deve funcionar com gás líquido.
Com os injectores correctos, também pode funcionar com gás natural.
Advertência Antes de substituir os
injectores, certifique-se de que os botões
do gás estão na posição de desligado e
desligue o aparelho da alimentação eléctrica.
Deixe o aparelho arrefecer completamente.
Existe o risco de ferimentos.
Substituição dos injectores
1. Remova os suportes para panelas.
2. Remova as tampas e as coroas do queimador.
3. Com uma chave de parafusos de 7 mm, remova os injectores e substitua-os pelos necessários para o tipo de gás que utiliza.
4. Monte novamente as peças, siga o mesmo
procedimento na ordem inversa.
5. Substitua a placa de características (localizada perto do tubo de fornecimento de
www.zanussi.com
A
• Se mudar de gás natural para gás líquido,
aperte totalmente o parafuso de ajuste.
• Se mudar de gás líquido para gás natural, desaperte o parafuso de by-pass cerca de 1/4
de volta.
Advertência Certifique-se de que a
chama não se apaga quando roda
rapidamente o botão da posição do nível
máximo para a posição do nível mínimo.
Substituição do injector do forno
21
3.
Regule o parafuso de ajuste (A) com uma
chave de parafusos de lâmina fina.
A
1.
Remova a placa inferior da cavidade do forno (A) para aceder ao queimador do forno
(B).
2. Liberte o parafuso (C) que mantém o queimador na posição correcta.
3. Com cuidado, retire o queimador do suporte do injector (D).
Mova-o com cuidado para o lado esquerdo.
Certifique-se de que a bucha do queimador
não sai do bocal do queimador. Não exerça
força sobre o conector da ficha do dispositivo de ignição (E) nem no condutor do termopar (F), se aplicável.
4. Liberte o injector do queimador (D) com
uma chave de porcas de 7 mm e retire-o.
Substitua-o pelo necessário.
5. Monte o queimador na sequência inversa.
6. Substitua o autocolante do tipo de gás junto do suporte de fornecimento de gás por
um relacionado com o novo tipo de gás.
Substituir o injector do queimador do grelhador:
1. Substitua o parafuso que mantém o queimador do grelhador na posição correcta.
2. Liberte o injector do queimador com uma
chave de porcas de 7 mm e retire-o. Substitua-o pelo necessário.
3. Monte o queimador na sequência inversa.
Antes de fixar o parafuso, certifique-se de
que o queimador está empurrado correctamente para o painel traseiro.
Ajuste do nível mínimo do queimador do
forno:
1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica
da tomada.
2. Remova o botão das funções do forno.
22
Alteração do tipo
de gás
4.
5.
Ajuste do parafuso
de ajuste
Liberte o parafuso de
ajuste aproximadamente 3/4 de volta.
Fixe o botão das funções do forno.
Ligue a ficha do aparelho à tomada de alimentação.
Advertência Coloque a ficha de
alimentação eléctrica na tomada eléctrica
apenas quando todas as peças estiverem
novamente na sua posição inicial. Existe o risco
de ferimentos.
6.
Acenda o queimador do forno a gás. Consulte a secção "Cozinhar em forno a gás:
Ignição do queimador do forno a gás".
7. Regule o botão das funções do forno para
o máximo e deixe o forno aquecer pelo menos 10 minutos.
8. Rode o botão das funções do forno do máximo para o mínimo.
Controle a chama. Se a chama se apagar, realize o procedimento desde o ponto 1 até ao ponto 7. Deve existir uma pequena chama homogénea na coroa do queimador do forno.
A temperatura do grelhador não pode ser
ajustada. Para obter uma temperatura mais
baixa ou um tempo de cozedura menor, o tabuleiro de grelhados deve ser afastado da chama.
O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de incumprimento das
normas de segurança.
www.zanussi.com
Instalação eléctrica
O fabricante não é responsável pelo não
cumprimento das precauções de segurança do capítulo "Informações de segurança".
Este aparelho é fornecido com ficha e com cabo de alimentação.
O cabo de alimentação não deve tocar na
parte do aparelho apresentada na ilustração.
Preocupações ambientais
Recicle os materiais que apresentem o símbolo
. Coloque a embalagem nos contentores
indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública
através da reciclagem de aparelhos eléctricos e
electrónicos. Não elimine os aparelhos que
tenham o símbolo juntamente com os
resíduos domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local ou
contacte as suas autoridades municipais.
Material da embalagem
O material utilizado na embalagem é ecológico e reciclável. As peças de plástico estão
www.zanussi.com
marcadas com abreviaturas internacionais como, por exemplo, PE, PS, etc. Coloque o material da embalagem nos contentores disponibilizados para o efeito, nos locais de eliminação de
resíduos da sua área.
Advertência Para que o aparelho não
represente qualquer perigo, deve ser
inutilizado antes de ser eliminado.
Para tal, desligue a ficha de alimentação
eléctrica da tomada e retire o cabo de
alimentação eléctrica do aparelho.
23
24
25
29
30
30
31
31
31
34
35
37
39
40
44
Salvo modificaciones.
www.zanussi.com
25
26
www.zanussi.com
28
www.zanussi.com
2
3
4 5 6
11
8
9
3
2
1
10
2
1 Quemador semi rápido
2 Quemador semi rápido
3 Quemador auxiliar
4 Quemador rápido
4
3
1
2
3
4
www.zanussi.com
Quemador
Diámetro de los utensilios
Rápido
160 - 260 mm
Semi rápido
140 - 240 mm
Auxiliar
120 - 180 mm
Horno - Uso diario
Advertencia Consulte los capítulos sobre
seguridad.
www.zanussi.com
31
1-8
Para apagar el aparato.
Pizza
Para preparar pizza.
Grill
Asador rotativo
1.
2.
3.
2.
3.
4.
5.
7.
8.
9.
A
1.
2.
3.
3.
4.
www.zanussi.com
34
1.
2.
3.
4.
5.
www.zanussi.com
7.
8.
9.
10
2
25 - 30
10
2
20 - 25
Bizcocho plano (1.000 g)
10
2-3
35 - 40
Tarta de manzana (2.000 g)
10
5
50 - 60
Tarta de manzana (1.200 +
1.200 g)
2 bandejas de aluminio redondas (diámetro: 20 cm) en nivel
3
10
6
55 - 65
10
2-3
25- 30
Bizcocho sin grasa (350 g)
10
3
30 - 35
-
2-3
45 - 55 1)
Pollo entero (1.400 g)
-
8
50 - 60
Pan (800 g)
20
7
15 - 20
Tarta rellena (1.200 g)
15
4-5
40 - 50
Pizza (1.000 g)
10
5-6
25 - 35
-
2
70 - 90
15
6-7
40 - 60
15 3)
3-4
60 4)
Quiche Lorraine (1.000 g)
1 bandeja redonda (diámetro:
26 cm) en nivel 3
15
5-6
50 - 60
2 bandejas de aluminio redondas (diámetro: 20 cm) en nivel
3
15 3)
4-5
50 - 60
Bizcocho rumano (600 + 600
g)
2 bandejas de aluminio redondas (diámetro: 25 cm) en nivel
3
10
2-3
50 - 60
Alimento
36
www.zanussi.com
Alimento
Bizcocho rumano - tradicional
(600 + 600 g)
2 bandejas de aluminio redondas (diámetro: 25 cm) en nivel
3
10
2-3
40 - 50
Brazo de gitano (500 g)
10
2-3
20 - 30
Merengue (400 g)
-
1-2
40 - 50
Petit Choux (500 g)
10
3-4
30 - 40
15
5-6
30 - 40
Bizcocho (600 g)
10
2
35 - 40
15
3
20 - 30
Nivel
90
1
2
38
www.zanussi.com
4
4
6
5
5
Qué hacer si…
Problema
No hay suministro eléctrico
www.zanussi.com
39
.........................................
.........................................
.........................................
mm
B
150
C
20
Datos técnicos
Medidas
B
A
C
C
Altura
855 mm
Ancho
600 mm
Profundidad
600 mm
20,6 W
230 V
50 Hz
II2H3+
Suministro de gas
G20 (2H) 20 mbares
G30/31 (3+) 28-30/37
mbares
Distancias mínimas
Medidas
mm
A
690
40
www.zanussi.com
Quemador
Quemador
Auxiliar
29
Rápido
42
Semi rápido
32
Horno
44
Quemadores de gas
Quemador
Quemador
auxiliar
Quemador
semi rápido
Quemador
rápido
Horno
Grill
Potencia normal
kW
kW
1,00
0,35
1,00
Uso
mbares
mm
g/h
Gas natural
G20
20
0,70
-
0,35
Butano G30
28 - 30
0,50
72,71
1,00
0,35
Propano
G31
37
0,50
71,41
2,00
0,43
Gas natural
G20
20
0,96
-
2,00
0,43
Butano G30
28 - 30
0,71
145,43
2,00
0,43
Propano
G31
37
0,71
142,83
3,00
0,72
Gas natural
G20
20
1,19
-
3,00
0,72
Butano G30
28 - 30
0,88
218,14
3,00
0,72
Propano
G31
37
0,88
214,24
2,70
0,90
Gas natural
G20
20
1,20
-
2,70
0,90
Butano G30
28 - 30
0,80
196,33
2,70
0,90
Propano
G31
37
0,80
192,82
1,90
-
Gas natural
G20
20
1,08
-
1,90
-
Butano G30
28 - 30
0,71
138,16
1,90
-
Propano
G31
37
0,71
135,69
www.zanussi.com
41
B C
E
D
B)
C)
D)
E)
2.
3.
4.
A
A
1.
2.
3.
www.zanussi.com
De gas natural a gas
líquido
De gas líquido a gas
natural
43
4.
5.
44
www.zanussi.com
www.zanussi.com
45
46
www.zanussi.com
www.zanussi.com
47
892959389-A-322013
www.zanussi.com/shop

Propaganda

Manuais relacionados

Propaganda

Idiomas

Apenas páginas do documento em inglês foram exibidas