Propaganda
▼
Scroll to page 2
of 56
F I NL Originele handleiding Lamellenfrees E P Manual de instruções original Fresadora para madeira I.-Nr.: 11014 21.05.2019 11:35:40 1 1 4 6 8 5 3 10 11 9 2 7 2 6 3 5 12 11 a 3 -2- 21.05.2019 11:36:18 4 5 a 12 a b 10 6 2 7 min. 10 cm 7 b d c 9 8 9 a 11 a 10 -3- Anl_TC_BJ_900_SPK2.indb 3 21.05.2019 11:36:22 10 -4- 21.05.2019 11:36:25 D -5- 21.05.2019 11:36:25 • • • • • • • 21.05.2019 11:36:25 D -7- 21.05.2019 11:36:25 D • • • • • • 21.05.2019 11:36:26 D -9- 21.05.2019 11:36:26 D - 10 - 21.05.2019 11:36:26 D Fräserblatt • • • - 11 - 21.05.2019 11:36:26 D 21.05.2019 11:36:26 • • • • • • • 21.05.2019 11:36:26 F - 14 - 21.05.2019 11:36:27 • • • • • • • - 15 - 21.05.2019 11:36:27 F 21.05.2019 11:36:27 F • 6. Commande • • - 17 - 21.05.2019 11:36:27 F - 18 - 21.05.2019 11:36:27 F - 19 - 21.05.2019 11:36:27 F • • • - 20 - 21.05.2019 11:36:27 F 21.05.2019 11:36:27 I - 22 - 21.05.2019 11:36:27 • • • • • • • - 23 - 21.05.2019 11:36:28 I 21.05.2019 11:36:28 I • 6. Uso 21.05.2019 11:36:28 I - 26 - 21.05.2019 11:36:28 I - 27 - 21.05.2019 11:36:28 I Esempio Lama per fresatrice • • • - 28 - 21.05.2019 11:36:28 I - 29 - 21.05.2019 11:36:28 NL - 30 - 21.05.2019 11:36:28 • • • • • • • Lamellenfrees Koffer Adapter voor stofafzuiging Stofzak Haaksleutel Originele handleiding Veiligheidsinstructies - 31 - 21.05.2019 11:36:28 NL 21.05.2019 11:36:28 NL • • • - 33 - 21.05.2019 11:36:28 NL 7. Vervanging van de netaansluitleiding 8. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken - 34 - 21.05.2019 11:36:29 NL - 35 - 21.05.2019 11:36:29 NL Slijtstukken* Koolborstels Verbruiksmateriaal/verbruiksstukken* Freesblad • • • - 36 - 21.05.2019 11:36:29 NL - 37 - 21.05.2019 11:36:29 E - 38 - 21.05.2019 11:36:29 • • • • • • • - 39 - 21.05.2019 11:36:29 E - 40 - 21.05.2019 11:36:29 E • 6. Manejo • - 41 - 21.05.2019 11:36:29 E - 42 - 21.05.2019 11:36:29 E - 43 - 21.05.2019 11:36:29 E Ejemplo Material de consumo/Piezas de consumo* Hoja de fresado • • • - 44 - 21.05.2019 11:36:29 E - 45 - 21.05.2019 11:36:30 P Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de protecção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não podem ser trabalhados! Cuidado! Use óculos de protecção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a poeira que saem do aparelho podem provocar cegueira. - 46 - 21.05.2019 11:36:30 P Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança. 1. Instruções de segurança As instruções de segurança correspondentes encontram-se na brochura fornecida. Perigo! Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar. 2. Descrição do aparelho e material a fornecer 2.1 Descrição do aparelho (figura 1/2) 1 Interruptor para ligar/desligar 2 Parafuso para regulação angular 3 Roda de ajuste para profundidade de corte 4 Punho adicional 5 Adaptador para aspiração do pó 6 Saco colector de poeiras 7 Chave de porcas facial 8 Botão de retenção para substituir a fresa 9 Base 10 Batente angular 11 Motor de accionamento 12 Parafuso para regulação em altura 2.2 Material a fornecer Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifique se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas infor- mações do serviço de assistência técnica no fim do manual. • Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho. • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam). • Verifique se o material a fornecer está completo • Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte. • Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia. Perigo! O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfixia! • • • • • • • Fresadora para buchas planas Mala Adaptador para aspiração do pó Saco colector de poeiras Chave de porcas facial Manual de instruções original Instruções de segurança 3. Utilização adequada A fresadora para buchas planas é indicada para fresar ranhuras em madeira maciça, contraplacado e placas de aglomerado de madeira. A máquina só pode ser utilizada para os fins a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis. - 47 - 21.05.2019 11:36:30 P 4. Dados técnicos Reduza a produção de ruído e de vibração para o mínimo! • Utilize apenas aparelhos em bom estado. • Limpe e faça a manutenção do aparelho regularmente. • Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho. • Não sobrecarregue o aparelho. • Se necessário, submeta o aparelho a uma verificação. • Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado. • Use luvas. Tensão de rede ............................. 230 V ~ 50 Hz Potência absorvida ................................... 860 W Rotações com marcha em vazio .....11.000 r.p.m. Dimensões da fresa ..........ø 100 x ø 22 x 3,8 mm Profundidade de corte ..................... máx. 14 mm Regulações ............................................... 0°-90° Classe de protecção: .................................... II/ Peso: ..........................................................3,0 kg Perigo! Ruído e vibração Os valores de ruído e de vibração foram apurados de acordo com a EN 60745. Cuidado! Riscos residuais Mesmo quando esta ferramenta eléctrica é utilizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formato e do modelo desta ferramenta eléctrica podem ocorrer os seguintes perigos: 1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada uma máscara de protecção para pó adequada. 2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma protecção auditiva adequada. 3. Danos para a saúde resultantes das vibrações na mão e no braço, caso a ferramenta seja utilizada durante um longo período de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada. Nível de pressão acústica LpA ................ 88 dB(A) Incerteza KpA ................................................ 3 dB Nível de potência acústica LWA .............. 99 dB(A) Incerteza KWA ............................................... 3 dB Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos auditivos. Valores totais de vibração (soma vectorial de três direcções) apurados de acordo com a EN 60745. Punho Valor de emissão de vibração ah = 5,252 m/s2 Incerteza K = 1,5 m/s2 5. Antes da colocação em funcionamento Punho adicional Valor de emissão de vibração ah ≤ 2,5 m/s2 Incerteza K = 1,5 m/s2 Antes de ligar a máquina, certifique-se de que os dados constantes da placa de características correspondem aos dados de rede. Aviso! Retire sempre a ficha de alimentação da corrente eléctrica antes de efectuar ajustes no aparelho. O valor de emissão de vibração indicado foi medido segundo um método de ensaio normalizado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta eléctrica, sofrer alterações e em casos excepcionais ultrapassar o valor indicado. O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outra ferramenta eléctrica. O valor de emissão de vibração indicado também pode ser utilizado para um cálculo prévio de limitações. 5.1 Montagem do adaptador de aspiração de pó (fig. 2) O adaptador para o dispositivo de extracção de poeiras (5) e o saco colector de poeiras (6) têm de ser montados (figura 2). 5.2 Ajuste da profundidade de fresagem (fig. 3) • Regule a profundidade de fresagem com a roda de ajuste (3). • As marcas na roda de ajuste indicam as vári- - 48 - 21.05.2019 11:36:30 P • • as dimensões das buchas planas. Empurre o motor de accionamento (11) para a frente para controlar a profundidade de fresagem. Para isso, a ficha não pode estar ligada à rede. A regulação da profundidade de fresagem pode ser acertada com o parafuso (a). Aviso! Antes de cada utilização, verifique se o sistema de reposição da cobertura de protecção funciona correctamente! 5.3 Ajuste do ângulo de corte e da altura (fig. 4) • Solte os dois punhos para a regulação angular (2) ou para a regulação em altura (12). • Atenção! A seta (b) indica o ângulo ajustado. • Pode efectuar um ajuste contínuo do batente angular (10) para o ângulo pretendido entre 0° e 90°. • Ajuste a altura desejada na escala de alturas (a); a altura da ranhura deve estar sempre a meio da peça a trabalhar. • Volte agora a apertar bem os dois punhos. • Em peças mais finas, basta uma passagem com a fresa. • No caso de peças mais grossas, são precisas várias passagens, umas sobre as outras. 5.4 Substituição da fresa (fig. 5-6) Perigo! A ficha de alimentação tem de estar desligada da corrente. • Retire a cobertura (a). • Coloque a chave de porcas facial (7) no flange (b). • Carregue no botão de retenção; mantenha-o premido e rode a chave de porcas facial no sentido de rotação. Depois de ter dado cerca de meia volta, o botão de retenção fica engatado e o flange pode ser solto. • Solte agora a fresa (c) do flange (d). • Em seguida, retire a fresa (c) da base (9). • Instale a nova fresa pela ordem inversa. Respeite o sentido de rotação da fresa. • Volte a fixar a cobertura (a). Perigo! Nunca utilize o botão de retenção (8) com o motor a trabalhar. Antes de começar a trabalhar, certifique-se de que a fresa está bem fixa. Nota! Não utilize fresas de disco rombas ou danificadas. 6. Operação 6.1 Ligar/desligar (fig. 1) • Para ligar o aparelho, empurre o interruptor (1) para a frente, premindo-o até engatar. • Para o desligar, prima o interruptor (1), fazendo com que este salte de novo para a posição de partida. 6.2 Marcar uma peça a trabalhar (fig. 7) Antes de começar a trabalhar com a fresadora para buchas planas, é preciso marcar a peça a trabalhar da seguinte forma: • Coloque as duas peças lado a lado; as peças a trabalhar têm de ser bem apertadas • Desenhe com um lápis uma linha que vai do ângulo direito até ao ponto de ligação. • No caso de se tratarem de peças de madeiras de maiores dimensões são necessários vários pontos de ligação. • A distância mín. entre duas linhas deve ser de 10 cm. 6.3 Colocar a fresadora para buchas planas (fig. 8) • Regule a profundidade de fresagem e controle. • Ajuste o batente angular (10). • Ajuste a altura. • Aproxime a máquina da peça a trabalhar. • As marcações (a) existentes na máquina têm de coincidir com a linha traçada. • Ligue o aparelho e empurre o motor de accionamento (11) para a frente. Neste ponto, a peça a trabalhar tem de estar bem presa. 6.4 Unir as peças a trabalhar (fig. 9/10) Depois de fazer uma ranhura nas duas peças, pode uni-las em seguida. • Tem de aplicar cola nas duas ranhuras. • Coloque a bucha plana (a) numa das ranhuras (fig. 9). • Empurre as duas peças uma contra a outra (fig. 10). • Aperte as peças a trabalhar e espere que a cola seque. • - 49 - 21.05.2019 11:36:30 P 7. Substituição do cabo de ligação à rede Perigo! Para evitar perigos, sempre que o cabo de ligação à rede deste aparelho for danificado, é necessário que seja substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou por uma pessoa com qualificação. 8. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes 8.4 Encomenda de peças sobressalentes e acessórios: Para encomendar peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados: • modelo do aparelho • número de referência do aparelho • número de identificação do aparelho • número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info 9. Eliminação e reciclagem Perigo! Retire a ficha da corrente antes de qualquer trabalho de limpeza. 8.1 Limpeza • Mantenha os dispositivos de segurança, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pres são. • Aconselhamos a limpar o aparelho directamente após cada utilização. • Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabão. Não utilize detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho. A entrada de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico. O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e os respectivos acessórios são de diferentes materiais, como p. ex. o metal e o plástico. Não deite os aparelhos defeituosos para o lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da sua administração autárquica. 10. Armazenagem Guarde o aparelho e os respectivos acessórios em local escuro, seco e sem risco de formação de gelo, fora do alcance das crianças. A temperatura ideal de armazenamento situa-se entre os 5 e os 30 ˚C. Guarde a ferramenta eléctrica na embalagem original. 8.2 Escovas de carvão No caso de formação excessiva de faíscas, mande verificar as escovas de carvão por um electricista. Perigo! As escovas de carvão só podem ser substituídas por um electricista. 8.3 Manutenção No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção. - 50 - 21.05.2019 11:36:30 P Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito. Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução: O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da iSC GmbH. Reservado o direito a alterações técnicas - 51 - 21.05.2019 11:36:30 P Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis. Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis. Categoria Exemplo Peças de desgaste* Escovas de carvão Consumíveis/peças consumíveis* Disco de fresa Peças em falta * não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões: • • • O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início? Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)? Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)? Descreva este erro de funcionamento. - 52 - 21.05.2019 11:36:30 P Certificado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições: 1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente. 2. O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis. 3. Excluídos pela nossa garantia estão: - Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insuficientes. - Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas). - Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo. 4. O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, serlhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado. Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica. Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. - 53 - 21.05.2019 11:36:30 erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product F déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article I dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l’articolo NL verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product E declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo P declara a seguinte conformidade, de acordo com as diretiva CE e normas para o artigo DK attesterer følgende overensstemmelse i medfør af EU-direktiv samt standarder for artikel S förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln FIN vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktiivin ja standardien vaatimukset EE tõendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele CZ vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice EU a norem pro výrobek SLO potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok H a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki PL deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. BG декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул LV paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem LT apibūdina šį atitikimą EU reikalavimams ir prekės normoms RO declară următoarea conformitate conform directivei UE şi normelor pentru articolul GR δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν HR potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl BIH potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl RS potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal RUS следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС UKR проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб MK ја изјавува следната сообрзност согласно ЕУ-директивата и нормите за артикли TR Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normları gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir N erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikkel IS Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru X 2006/42/EC Notified Body: Reg. No.: X 2014/30/EU 2014/32/EU Noise: measured LWA = dB (A); guaranteed LWA = dB (A) P = KW; L/Ø = cm Notified Body: 2014/53/EU 2014/68/EU 2012/46/EU_(EU)2016/1628 (EU)2016/426 Emission No.: Notified Body: Standard references: EN 60745-1; EN 60745-2-19; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 02.04.2019 First CE: 06 Art.-No.: 43.506.20 I.-No.: 11014 Subject to change without notice Yang/Product-Management - 54 - 21.05.2019 11:36:30 - 55 - 21.05.2019 11:36:30 EH 05/2019 (02) 21.05.2019 11:36:30
Propaganda
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Propaganda
Noutras línguas
Apenas as páginas do documento em Portugal foram exibidas