- Computers & electronics
- Computer components
- System components
- Interface cards/adapters
- Hama
- 00053121
- Manual do proprietário
Propaganda
▼
Scroll to page 2
of 72
T H E S O L U T I O N USB 3.0 Controller PCIe 00053121-V2 Softwareinstallation: Installation unter Windows Vista und Windows 7 2 3 4 Slotblech / Slot plate 1 3 2 1 2 ! 3 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 4 4 Stromversorung: (optional) 5 6 7 8 • • • • 1 4 3 2 1 2 Slotblech / Slot plate 3 ! 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 9 10 11 12 3 2 1 1 ! 2 Slotblech / Slot plate 3 4 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 13 Haga clic en Install Driver. 14 15 Haga clic en Continuar. 16 Slotblech / Slot plate 1 3 2 1 2 ! 3 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 4 4 PCIe Express Einsteckkarte / Slot card Suministro de corriente: (opcional) 17 o Gebruiksaanwijzing Inhoud van de verpakking: • USB 3.0 PCIe-kaart met 2 aansluitingen • Low-profile slot-afdekplaatje voor de inbouw in mini-pc´s • Driver cd-rom • Deze installatiehandleiding Software installeren: Selecteer de gewenste taal. Klik op Verder. Klik op Install Driver. 18 De installatie is succesvol beëindigd. Klik vervolgens op Voltooien. 19 Klik op Verder. 20 Slotblech / Slot plate 1 3 2 1 2 ! 3 4 4 Supportinformatie: Neem bij defecte producten contact op met uw verkoper of met de afdeling Productadvies van Hama: Support hotline – Hama productadvies: (Duits-/Engelstalig) Tel. +49 (0) 9091 / 502-115 Fax: +49 (0) 90 91 / 502 – 272 E-mail: mailto:[email protected] Productinformatie of nieuwe drivers vindt u op internet onder www.hama.com 21 22 23 Fare clic su Avanti. 24 Slotblech / Slot plate 1 4 3 2 1 2 ! 3 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 25 26 27 28 Slotblech / Slot plate 3 1 2 1 2 Αλλαγή του ααα Auswechslung der Slotblende: ! 3 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 4 4 29 Programinstallation: Installation under Windows Vista och Windows 7 30 31 32 Slotblech / Slot plate 1 2 3 1 2 ! 3 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 33 Valitse sopiva kieli. Valitse Jatka. 34 35 Valitse Jatka. Valitse Asenna. 36 Slotblech / Slot plate 1 2 3 1 ! 2 3 4 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 37 38 39 40 • • • • Slotblech / Slot plate 3 2 1 1 ! 2 3 4 4 41 42 43 USB-vezérlő • Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller • Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub 44 2 1 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 1 Slotblech / Slot plate 2 ! 3 3 4 45 Klikněte na Install Driver. 46 Klikněte na Install. 47 48 • • • • Slotblech / Slot plate 1 3 2 1 2 ! 3 4 4 49 50 51 Odsúhlaste podmienky použitia výberom “I accept the terms of the license agreement” a kliknite na Next. 52 • • • • 1 ! 2 3 4 4 3 Slotblech / Slot plate 2 PCIe Express Einsteckkarte / Slot card 1 53 p Manual de instruções Conteúdo da embalagem: • Placa PCIe USB 3.0 com 2x ligações • Chapa de slot "low profile" para montar em mini-PCs • CD-ROM de controlador • Este manual de instalação impresso Instalação do software: Instalação em Windows Vista e Windows 7 Nota: Se pretender ler o manual de instruções em formato electrónico, clique em Display Instructions. Tenha em atenção que para exibir o manual é necessário ter instalado o Adobe Acrobat Reader. No caso de este programa não estar instalado, clique em Acrobat Reader para instalar o software a partir do CD. Clique em Download Driver para verificar se existem novos controladores para o produto. Para regressar à selecção de idioma seleccione Back. Antes de instalar a placa PCIe no seu computador (ver a secção Instalação do hardware, deve primeiro instalar o controlador necessário a partir do CD-ROM. Para isso, insira o CD do controlador fornecido na unidade do seu computador. Pouco depois o programa de instalação da Hama inicia automaticamente. Se o programa não iniciar, clique duas vezes com o botão direito do rato no ficheiro autorun.exe no directório principal do CD do controlador. Após a instalação ser iniciada, surge sob certas circunstâncias o Controlo de Conta de Utilizador integrado no Windows Vista / 7 e solicita o seu consentimento para a instalação do controlador. Clique em Prosseguir ou no Windows 7 em Sim. Seleccione o idioma adequado. Clique em Continuar. Clique em Install Driver. Aceite os termos do Contrato de Licença, seleccionando a opção „Aceito os termos do contrato de licença” e de seguida clique em Continuar. 54 Antes de instalar a placa PCIe no seu computador (ver a secção Instalação do hardware, deve primeiro instalar o controlador para tal necessário a partir do CD-ROM. Para isso, insira o CD do controlador fornecido na unidade do seu Notebook. Pouco depois o programa de instalação da Hama inicia automaticamente. Se o programa não iniciar, clique duas vezes com o botão direito do rato no ficheiro autorun.exe no directório principal do CD do controlador. Clique em Instalar. A instalação foi concluída com êxito. De seguida, clique em Concluir. Instale agora a placa PCIe USB 3.0 como descrito no ponto Instalação do hardware. Seguidamente, inicie o computador, o Windows reconhece o novo dispositivo e incorpora o controlador instalado no sistema. Em Iniciar (logótipo do Windows) -> Painel de controlo -> Sistema e Manutenção -> Gestor de dispositivos pode verificar se a placa PCIe foi instalada correctamente. Sob determinadas circunstâncias o Controlo de Conta de Utilizador do Windows solicita que aceite esta acção. Por isso, clique em -> Prosseguir. Os seguintes registos devem existir sem pontos de exclamação amarelos. Controlador USB • Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller • Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub Instalação em Windows XP com Service Pack 3 Requisito: Assegure que a sua conta de utilizador dispõe de direitos de administrador no Windows XP, caso contrário a instalação do controlador falha. Além disso, um Service Pack 3 da Microsoft instalado é um requisito para a instalação e funcionamento da placa PCIe USB 3.0. Clique em Install Driver. Nota: Se pretender ler o manual de instruções em formato electrónico, clique em Display Instructions. Tenha em atenção que para exibir o manual é necessário ter instalado o Adobe Acrobat Reader. No caso de este programa não estar instalado, clique em Acrobat Reader para instalar o software a partir do CD. Clique em Download Driver para verificar se existem novos controladores para o produto. Para regressar à selecção de idioma seleccione Back. 55 A instalação foi concluída com êxito. Posteriormente, clique em Concluir. Instale a placa PCIe como descrito na secção Instalação do hardware. Seguidamente, inicie o computador, o Windows reconhece o novo dispositivo e incorpora o controlador instalado ao sistema. Aceite os termos do Contrato de Licença, seleccionando a opção „Aceito os termos do contrato de licença” e de seguida clique em Continuar. Em Iniciar -> Painel de controlo -> Desempenho e manutenção -> Sistema -> Hardware -> Gestor de dispositivos pode verificar se a placa PCIe foi instalada correctamente. Aí os seguintes registos devem existir sem pontos de exclamação amarelos Controlador USB • Renesas Electronics USB 3.0 Host Controller • Renesas Electronics USB 3.0 Root Hub Instalação do hardware: Para instalar a placa, deve abrir o seu computador. Para tal, certifique-se sempre que o seu computador foi previamente desligado da corrente eléctrica. Se não estiver familiarizado com a estrutura interna do seu computador, leia o manual do seu computador ou pergunte a um técnico. Clique em Instalar. 56 • Desligue todos os aparelhos ligados e o seu computador. • Desligue o PC antes de iniciar a instalação. • Abra a cobertura do seu computador. • Segure a placa PCIe pelos cantos da platina e encaixe-a na ranhura PCIe livre. Nota: Tenha em atenção que a electricidade estática pode danificar a placa PCIe e também o seu computador. Descarregue a sua energia, tocando num objecto metálico. Procure uma ranhura PCIe livre. Retire a cobertura da ranhura para este lugar de encaixe. Guarde o parafuso, pois este vai ser necessário mais tarde para fixar a placa PCIe. • Pressione cuidadosamente a placa na ranhura até se verificar o ângulo de fixação e os contactos dourados de encaixe desaparecerem completamente no lugar de encaixe. • Fixe a placa com o parafuso de chapa da ranhura anteriormente removida. • Feche a caixa do seu computador e volte a ligá-lo à alimentação de tensão. • Ligue agora o seu computador novamente. Slotblech / Slot plate A placa possui uma tomada de corrente interna de 4 pólos. Normalmente, só é necessário ligar esta tomada à alimentação do seu computador se utilizar dispositivos USB que não possuem uma fonte de alimentação própria. Ligue, cuidadosamente, um cabo de alimentação livre do seu computador à tomada. Ao efectuar a ligação, tenha atenção para que a ficha seja ligada correctamente. Na posição correcta (polaridade correcta), a ficha pode ser facilmente enfiada sem aplicar força. Atenção: ! Perigo de danificação irreparável da fonte de alimentação do computador ou da placa se a ficha for ligada incorrectamente! A Hama GmbH & Co. KG não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da não observação desta informação. 1 3 2 1 2 Substituição da chapa de slot: ! 3 4 4 Alimentação de tensão: (opcional) (opcional em caso de utilização de um mini-PC) Informações de assistência: A chapa de slot está fixa à placa através de 2 parafusos. Desaperte, cuidadosamente, estes 2 parafusos usando uma chave de parafusos adequada. Faça-o com extremo cuidado para não danificar a placa! Depois de ter desapertado os parafusos e removido a chapa de slot antiga, substitua-a pela chapa de slot "low profil" fornecida. Fixe, agora, a nova chapa com os dois parafusos e volte a apertá-los firmemente com cuidade. Instale, agora, a placa como descrito na secção Instalação do hardware. No caso de produtos danificados, contacte o seu distribuidor ou a assistência ao produto da Hama: Indicações de segurança: Linha directa de assistência – Assistência ao produto da Hama: (em alemão/inglês) Tel. +49 (0) 90 91 / 502 – 115 Fax. +49 (0) 90 91 / 502 – 272 E-mail: mailto:[email protected] Pode obter informações acerca do produto ou de controladores novos na Internet em www.hama.com Não utilize o produto na proximidade de aquecimentos nem de ambientes com poeira ou húmidos. 57 58 Установка успешно завершена. По окончании установки нажмите «Завершить». 59 Нажмите «Далее». 60 • • • • Slotblech / Slot plate PCIe Steckplatz / PCIe Slot 1 2 1 ! 2 3 4 3 61 62 63 64 • • • • Slotblech / Slot plate 1 2 3 1 ! 2 3 4 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 65 66 67 • • • • • • • • 68 2 1 3 ! 4 4 3 PCIe Steckplatz / PCIe Slot 2 Slotblech / Slot plate 1 PCIe Express Einsteckkarte / Slot card 69 f e o i k s 70 q h c v p Nota em Protecção Ambiental: Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para a protecção do ambiente. u t r j Anvisninger til beskyttelse af miljøet: Fra og med indførelsen af EU-direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF i national ret gælder følgende: Elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Forbrugeren er lovmæssigt forpligtet til at aflevere udtjent elektrisk og elektronisk udstyr samt batterier til dertil indrettede, offentlige indsamlingssteder eller til forhandleren. De nærmere bestemmelser vedr. dette fastlægges af lovgivningen i det pågældende land. Symbolet på produktet, brugsvejledningen eller emballagen henviser til disse bestemmelser. Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet. n Informasjon om beskyttelse av miljøet: Fra tidspunktet for omsetning av de europeiske direktivene 2002/96/EF og 2006/66/EF i nasjonal rett gjelder følgende: Elektriske og elektroniske apparater og batterier må ikke deponeres sammen med husholdningssøppelet. Forbrukeren er lovmessig forpliktet til å levere elektriske og elektroniske apparater og batterier til de offentlige samlestedene eller tilbake til stedet hvor produktene ble kjøpt. Detaljer angående dette reguleres av hvert land. Symbolet på produktet, bruksanvisningen eller emballasjen henviser om disse bestemmelsene. Med resirkulering, gjenbruk av stoffer eller andre former av gjenbruk av gamle apparater/batterier bidrar du betydelig til å beskytte miljøet vårt. 71 00053121-V2/03.12
Propaganda
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project