Propaganda
▼
Scroll to page 2
of 76
User Manual PBA226 Weighing Platform Bedienungsanleitung Wägeplattform PBA226 Manuel Utilisateur Plate-forme de pesage PBA226 Manual de usuario Plataforma de pesaje PBA226 Manuale utente Piattaforma di pesata PBA226 Manual do usuário Plataforma de pesagem PBA226 User Manual PBA226 2 User Manual PBA226 07/11 Language · Sprache · Langue · Lengua · Lingua · Linguagem 1 2 07/11 3 4 5 6 Português......................................................... 64 - 75 User Manual PBA226 3 4 User Manual PBA226 07/11 Contents 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 User Manual PBA226 5 1 6 User Manual PBA226 07/11 2 2.1 07/11 User Manual PBA226 7 2.2 8 User Manual PBA226 07/11 2.3 07/11 User Manual PBA226 9 3 A – center load B – side load 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb C – corner load 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 10 User Manual PBA226 07/11 07/11 User Manual PBA226 11 Technical Data 5 Technical Data 5.1 5.2 2 mV/V +/– 0.2 mV/V 415 Ω +/– 15 Ω 350 Ω +/– 3 Ω Recommended: 10 V DC/AC Maximum: 15 V DC/AC Cell type Quattro 0785: TC5843 Cell type Quattro 0795: TC5842 Dimensions Front view Side view d c g a b e f Model – Dimension in mm / “ a b c Øh dimensions in mm d* e f g h mm 17524059 862353002142 “ 6,899,452,323,389,257,870,831,65 mm 23530076 973354001842 PBA226-BB... “ 9,2511,812,99 3,8113,1815,74 0,7 1,65 mm 335 400108,5123 435 500 18 42 PBA226-B... 13,1815,744,27 4,8417,1219,68 0,7 1,65 “ mm 16322859 861632282142 PBA226-QA... “ 6,418,972,323,386,418,970,831,65 mm 24030576 972543051742 PBA226-QB... “ 9,4512,02,993,8110,012,00,671,65 mm 392 457108,5123 400 457 17 42 PBA226-QC... “ 15,43184,274,84 15,75180,67 1,65 PBA226-A... 12 User Manual PBA226 07/11 5.3 07/11 User Manual PBA226 13 Appendix 6Appendix 6.1 6.2 14 User Manual PBA226 07/11 6.3 EC-Declaration of Conformity EC-Konformitätserklärung EC-Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitsverklaring EC-Dichiarazione di conformità We, Wir, Nous, Nosotros, Wij, Noi, Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd. No.111, West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China declare under our sole responsibility that the product, erklären, in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product, dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto, Model/Type To which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. EC marking EN45501 1) 1) Applies only to certified non-automatic weighing instruments in connection with an approved and compatible weighing indicator. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato June Mettler-Toledo 07/11 User Manual PBA226 15 16 07/11 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 17 18 07/11 2 Aufstellen der Wägeplattform 2.1 07/11 19 2.2 20 07/11 2.3 07/11 21 C – Eckenlast 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 22 07/11 07/11 23 5 5.1 5.2 Front view Side view d c g a b a b c Øh dimensions in mm d* e f g h 24 07/11 5.3 07/11 25 Anhang 6Anhang 6.1 6.2 26 07/11 6.3 Modell/Typ Wägeplattform des Typs PBA226 To which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. Anwendbare Normen: EN45501 1) 1) Applies only to certified non-automatic weighing instruments in connection with an approved and compatible weighing indicator. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato 3. Juni 2009 Mettler-Toledo 07/11 27 28 Numéro 72230075A 07/11 Contents 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 Limites de capacité.................................................. 34 Numéro 72230075A 29 1 30 Numéro 72230075A 07/11 2 2.1 07/11 Numéro 72230075A 31 2.2 32 Numéro 72230075A 07/11 2.3 07/11 Numéro 72230075A 33 3 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 34 Manuel Utilisateur PBA226 Numéro 72230075A 07/11 07/11 Numéro 72230075A 35 5 5.1 5.2 Dimensions Front view Side view d c g a b a b c Øh dimensions in mm d* e f g h mm 17524059 862353002142 “ 6,899,452,323,389,257,870,831,65 mm 23530076 973354001842 PBA226-BB... “ 9,2511,812,99 3,8113,1815,74 0,7 1,65 mm 335 400108,5123 435 500 18 42 PBA226-B... 13,1815,744,27 4,8417,1219,68 0,7 1,65 “ mm 16322859 861632282142 PBA226-QA... “ 6,418,972,323,386,418,970,831,65 mm 24030576 972543051742 PBA226-QB... “ 9,4512,02,993,8110,012,00,671,65 mm 392 457108,5123 400 457 17 42 PBA226-QC... “ 15,43184,274,84 15,75180,67 1,65 PBA226-A... 36 Numéro 72230075A 07/11 5.3 07/11 Numéro 72230075A 37 38 6.1 6.2 Numéro 72230075A 03/10 6.3 Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd. Métrologie légale Model/Type To which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. EN45501 1) 1) Applies only to certified non-automatic weighing instruments in connection with an approved and compatible weighing indicator. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato 3 juin 2009 Mettler-Toledo 03/10 Numéro 72230075A 39 40 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 Contents 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 Límites operativos................................................... 46 N.º de pedido 72230075A Manual de usuario PBA226 41 1 42 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 2 2.1 07/11 N.º de pedido 72230075A Manual de usuario PBA226 43 2.2 44 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 2.3 07/11 N.º de pedido 72230075A Manual de usuario PBA226 45 Límites operativos 3 PBA226-A… PBA226-BB… PBA226-B… PBA226-QA… PBA226-QB… PBA226-QC… 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 46 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 07/11 N.º de pedido 72230075A Manual de usuario PBA226 47 Datos técnicos 5 Datos técnicos 5.1 5.2 2 mV/V +/– 0.2 mV/V 415 Ω +/– 15 Ω 350 Ω +/– 3 Ω recomendada: 10 VCC/CA máxima: 15 VCC/CA Tipo de célula Quattro 0785: TC5843 Tipo de célula Quattro 0795: TC5842 Dimensiones Front view Side view d c g a b a b c Øh dimensions in mm d* e f g h 48 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 5.3 07/11 N.º de pedido 72230075A N.º pedido 72 229 393 72 198 702 72 198 703 72 198 704 Manual de usuario PBA226 49 6.2 50 Manual de usuario PBA226 N.º de pedido 72230075A 07/11 6.3 EC-Declaration of Conformity EC-Konformitätserklärung EC-Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitsverklaring EC-Dichiarazione di conformità We, Wir, Nous, Nosotros, Wij, Noi, Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd. No.111, West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China declare under our sole responsibility that the product, erklären, in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product, dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto, Model/Type To which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. EC marking EN45501 1) 1) Applies only to certified non-automatic weighing instruments in connection with an approved and compatible weighing indicator. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato June Mettler-Toledo 07/11 N.º de pedido 72230075A Manual de usuario PBA226 51 52 Manuale utente PBA226 07/11 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 Manuale utente PBA226 53 1 54 Manuale utente PBA226 07/11 07/11 Manuale utente PBA226 55 2.2 56 Manuale utente PBA226 07/11 2.3 07/11 Manuale utente PBA226 57 3 PBA226-A… PBA226-BB… PBA226-B… PBA226-QA… PBA226-QB… PBA226-QC… 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 15 kg / 30 lb 35 kg / 70 lb 75 kg / 150 lb 58 Manuale utente PBA226 07/11 07/11 Manuale utente PBA226 59 5 5.1 5.2 Dimensionsi Front view Side view d c g a b a b c Øh dimensions in mm d* e f g h mm 17524059 862353002142 “ 6,899,452,323,389,257,870,831,65 mm 23530076 973354001842 PBA226-BB... “ 9,2511,812,99 3,8113,1815,74 0,7 1,65 mm 335 400108,5123 435 500 18 42 PBA226-B... 13,1815,744,27 4,8417,1219,68 0,7 1,65 “ mm 16322859 861632282142 PBA226-QA... “ 6,418,972,323,386,418,970,831,65 mm 24030576 972543051742 PBA226-QB... “ 9,4512,02,993,8110,012,00,671,65 mm 392 457108,5123 400 457 17 42 PBA226-QC... “ 15,43184,274,84 15,75180,67 1,65 PBA226-A... 60 Manuale utente PBA226 07/11 5.3 07/11 Manuale utente PBA226 61 Appendice 6Appendice 6.1 6.2 62 Manuale utente PBA226 07/11 6.3 EC-Declaration of Conformity EC-Konformitätserklärung EC-Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitsverklaring EC-Dichiarazione di conformità We, Wir, Nous, Nosotros, Wij, Noi, Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd. No.111, West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China declare under our sole responsibility that the product, erklären, in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product, dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto, To which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. Marchio CE EN45501 1) 1) Applies only to certified non-automatic weighing instruments in connection with an approved and compatible weighing indicator. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato 3 giugno Mettler-Toledo 07/11 Manuale utente PBA226 63 Parabéns por ter escolhido a qualidade e a precisão da METTLER TOLEDO. O uso adequado de acordo com estas instruções e a calibração e manutenção regular pela nossa equipe treinada na fábrica asseguram uma operação precisa e segura, protegendo o seu investimento. Contate para informações sobre um contrato de ServiceXXL personalizado para as suas necessidades e o seu orçamento. Nós o convidamos a registrar o seu produto em www.mt.com/productregistration deste modo, poderemos contatá-lo sobre os melhoramentos, as atualizações e as notificações importantes sobre o seu produto METTLER TOLEDO. 64 Manual do usuário PBA226 Número de ordem 72230075A 07/11 Conteúdos 07/11 1 2 2.1 2.2 2.3 Instruções de segurança........................................... 66 3 4 5 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 Limites de operação................................................. 70 Configuração da plataforma de pesagem.................. 67 Seleção do local de instalação................................... 67 Nivelamento............................................................. 68 Conexão da plataforma de pesagem ao . terminal de pesagem................................................. 69 Limpeza.................................................................. 71 Dados técnicos........................................................ 72 Dados técnicos da célula de pesagem........................ 72 Dimensões............................................................... 72 Acessórios............................................................... 73 Apêndice................................................................. 74 Nota para os instrumentos de pesagem verificados nos . países da CE............................................................ 74 Descarte.................................................................. 74 Declaração de conformidade...................................... 75 Número de ordem 72230075A Manual do usuário PBA226 65 Instruções de segurança 1 66 Instruções de segurança A segurança do produto tem um papel importante para a METTLER TOLEDO. A não observação das seguintes instruções pode levar a danos na plataforma de pesagem e/ou a ferimentos. ▲ Leia este manual cuidadosamente antes da operação ou da manutenção deste equipamento. ▲ Observe estritamente estas instruções e guarde este manual para referências futuras. ▲ Tenha cuidado quando transportar ou levantar dispositivos pesados. ▲ Sempre desconecte este dispositivo da fonte de energia antes da instalação, da conservação, limpeza ou da manutenção. ▲ Certifique-se que a plataforma de pesagem tenha alcançado a temperatura ambiente antes de ligar a fonte de energia. ▲ Não use a plataforma de pesagem em ambientes perigosos. Manual do usuário PBA226 Número de ordem 72230075A 07/11 2 Configuração da plataforma de pesagem 2.1 Seleção do local de instalação ➜ A superfície deve ter a capacidade de carga para suportar a plataforma de pesagem sob a carga máxima nos pontos de apoio. Ao mesmo tempo, ela deve ser estável para que não ocorram vibrações durante a pesagem. Isto também deve ser observado durante a instalação da plataforma de pesagem no transportador e sistemas similares. ➜ Se possível, a instalação da plataforma deve ser localizada numa área livre de vibração. Condições ambientais ➜ Não use a plataforma de pesagem em ambientes freqüentemente úmidos e corrosivos. Nunca mergulhe a plataforma nos líquidos. ➜ Observe as seguintes condições ambientais: – Nenhuma luz solar direta – Nenhuma água permanente na célula de carga (máx. 30 min. por dia) – A umidade absoluta deve estar abaixo de 30 g/m3 (ambiente) – Nenhuma flutuação excessiva de temperatura – Faixa de temperatura –10 °C a +40 °C 07/11 Número de ordem 72230075A Manual do usuário PBA226 67 Configuração da plataforma de pesagem 2.2 68 Nivelamento Somente uma plataforma de pesagem alinhada exatamente na horizontal oferece resultados de pesagem exatos. A plataforma de pesagem deve ser nivelada durante a instalação inicial e sempre que a sua localização é mudada. 1. 2. Manual do usuário PBA226 Gire os pés ajustáveis da plataforma de pesagem até que a bolha de ar do nível de bolha esteja posicionada no círculo interno. Aperte as contraporcas dos pés ajustáveis. Número de ordem 72230075A 07/11 2.3 Conexão da plataforma de pesagem ao terminal de pesagem A plataforma de pesagem PBA226 é concebida para o uso com os terminal de pesagem análogos da METTLER TOLEDO. 1. 2. Insira o cabo da plataforma de pesagem pela passagem do cabo no terminal de pesagem. Conecte o cabo da plataforma de pesagem à barra de terminal de 7 pinos J2 do terminal de pesagem de acordo com as seguintes tabelas. 07/11 Número de ordem 72230075A Cor verde preto branco vermelho azul marrom Manual do usuário PBA226 69 Limites de operação 3 Limites de operação Com o robusto design de escala, você pode ocasionalmente exceder a capacidade nominal da plataforma sem danos. A carga de segurança estática máxima nunca deve ser excedida. ➜ Observe os seguintes limites de operação. Modelo PBA226-A… PBA226-BB… PBA226-B… PBA226-QA… PBA226-QB… PBA226-QC… A – carga central B – carga lateral C – carga na ponta 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 15 kg / 30 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 35 kg / 70 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb 40 kg / 80 lb 30 kg / 60 lb 15 kg / 30 lb 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb 35 kg / 70 lb 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb ➜ Evite cargas descendentes, cargas de impacto, bem como impactos do lado. 70 Manual do usuário PBA226 Número de ordem 72230075A 07/11 4Limpeza ➜ Retire o painel da carga e remova qualquer sujeira e substâncias estranhas que podem ter-se acumulado sob ele. Não use objetos duros para isso. Não desmonte a plataforma de pesagem. ➜ Limpe a plataforma de pesagem com borrifos de água (5 L/min.) e, se necessário, um agente de limpeza suave. Remova qualquer detergente residual enxaguando com água limpa. ➜ Para prolongar a vida útil da célula de carga, sequea com um pano macio e sem fibras imediatamente após a limpeza. 07/11 Número de ordem 72230075A Manual do usuário PBA226 71 Dados técnicos 5 Dados técnicos 5.1 Dados técnicos da célula de pesagem Sensibilidade Resistência de entrada Resistência de saída Voltagem de alimentação Aprovação OIML 5.2 2 mV/V +/– 0.2 mV/V 415 Ω +/– 15 Ω 350 Ω +/– 3 Ω recomendada: 10 V CC/CA máximo: 15 V CC/CA tipo de célula Quattro 0785: TC5843 tipo de célula Quattro 0795: TC5842 Dimensões Front view Side view d c g a b Øh e f Modelo – Dimensão em mm / " a b c dimensions in mm d* e f g h mm 17524059 862353002142 “ 6,899,452,323,389,257,870,831,65 mm 23530076 973354001842 PBA226-BB... “ 9,2511,812,99 3,8113,1815,74 0,7 1,65 mm 335 400108,5123 435 500 18 42 PBA226-B... 13,1815,744,27 4,8417,1219,68 0,7 1,65 “ mm 16322859 861632282142 PBA226-QA... “ 6,418,972,323,386,418,970,831,65 mm 24030576 972543051742 PBA226-QB... “ 9,4512,02,993,8110,012,00,671,65 mm 392 457108,5123 400 457 17 42 PBA226-QC... “ 15,43184,274,84 15,75180,67 1,65 PBA226-A... *com a opção do kit de higiene, a altura da plataforma (d) aumenta em 11 mm / 0.43” 72 Manual do usuário PBA226 Número de ordem 72230075A 07/11 5.3 Acessórios Designação N° da ordem Vertical (coluna) Um adaptador de coluna específica do terminal pode ser necessário. O número de ordem pode ser encontrado no manual do usuário do terminal. Aço inoxidável, 120 mm / 4.7” altura 72 229 393 Aço inoxidável, 330 mm / 13” altura 72 198 702 Aço inoxidável, 660 mm / 26” altura 72 198 703 Aço inoxidável, 900 mm / 35.4” altura 72 198 704 07/11 Número de ordem 72230075A Manual do usuário PBA226 73 Apêndice 6Apêndice 6.1 Nota para os instrumentos de pesagem verificados nos países da CE Os instrumentos de pesagem verificados no local de fabricação tem a marca precedente na etiqueta da embalagem e um adesivo verde "M" na placa de descrição. Eles podem ser usados imediatamente. Os instrumentos de pesagem que são verificados em duas etapas não tem um adesivo verde "M" na placa de descrição e tem a marca precedente na etiqueta da embalagem. A segunda etapa ca verificação deve ser executada pelo serviço aprovado pela METTLER TOLEDO ou pelas autoridades W & M. Por favor, entre em contato com a sua organização METTLER TOLEDO. A primeira etapa da verificação foi executada na usina de fabricação. Ela inclui todos os testes de acordo com EN45501-8.2.2. Se os regulamentos nacionais nos países individuais limitam o período de validade da certificação, o próprio operador desta escala é responsável pela sua certificação no tempo correto. 6.2 Descarte Em conformidade com a diretiva europeia 2002/96/CE sobre os resíduos de equipamento eletrônico e elétrico (WEEE), este dispositivo não pode ser descartado no lixo doméstico. Isto também aplica-se aos países fora da UE de acordo com os seus regulamentos específicos. ➜ Por favor, descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de coleta especificado para equipamentos elétricos e eletrônicos. Se você tiver qualquer dúvida, por favor entre em contato com a autoridade responsável ou o distribuidor do qual você comprou este dispositivo. Se este dispositivo for passado a terceiros (para uso privado ou profissional), o conteúdo deste regulamento também deve ser relatado. Obrigado pela sua contribuição para a proteção ambiental. 74 Manual do usuário PBA226 Número de ordem 72230075A 07/11 Declaração de conformidade 6.3 Declaração de conformidade CE EC-Konformitätserklärung EC-Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitsverklaring EC-Dichiarazione di conformità Nós, Wir, Nous, Nosotros, Wij, Noi, Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd. No.111, West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que o produto, erklären, in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit, declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto, verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product, dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto, série PBA226 plataforma de pesagem ao qual esta declaração se refere, está em conformidade com o(s) seguinte(s) padrão(ões) ou outro(s) documento(s) normativo(s), auf das sich diese Erklärung bezieht, mitder/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt. Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s). Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s). Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt. A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i. Padrões aplicáveis: Para o instrumento de pesagem não automático usado numa aplicação do artigo 1,2.(a), marcação metrológica adicional de acordo com o anexo IV da diretiva 90/384/CEE deve ser anexada ao instrumento 90/384/CEE Instrumento de pesagem não automáticos EN45501 1) 1) Aplica-se somente a instrumentos de pesagem não automáticos certificados, juntamente com um indicador de pesagem compatível e aprovado. gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato 07/11 Número de ordem 72230075A Yang JiaWu Gerente de Controle de Qualidade ­METTLER ­TOLEDO Manual do usuário PBA226 75 Sujeito a modificações técnicas © 07/2011 Mettler-Toledo AG Impresso na Suíça Número de ordem 72230075A
Propaganda
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project