ABB 6224/2.0 RTC-F-1 Manual do usuário

Adicionar a Meus manuais
2 Páginas

Propaganda

ABB 6224/2.0 RTC-F-1 Manual do usuário | Manualzz
2
i
3
-
1
8
6224/2.0;
RTC-F-1;
+
7
2
Bus
OFF
4
3
5
6
2
x= ≥ 50 cm
y= ca. 150 cm
1
x
5
3
4
y
www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.com/freeathome
oder durch Scannen des QR-Codes.
Informationen zur Systemeinbindung siehe Systemhandbuch
(www.busch-jaeger.de/freeathome | www.abb.com/freeathome).
Umgebungstemperatur
Lagertemperatur
Termostato, regulador Fan Coil
montaje.
5
Kühlen aktiv
6
7
8
4
5
i
technical reference manual (see QR code).
i
6
7
8
4
5
i
4
5
6
7
8
5
5
Manejo
Displays / messages
i
4
5
5
6
7
8
0073-1-8422 / 07.04.2014
1
TOP
2
i
3
-
1
8
6224/2.0;
RTC-F-1;
+
7
2
Bus
OFF
4
3
5
6
2
x= ≥ 50 cm
y= ca. 150 cm
1
x
5
3
4
y
i
室温调节器,Fan Coil 调节器
技术数据

警告
直接或间接接触导电零件时,可能有触电危险。可能造成电
击、灼伤或死亡。
 安装 / 拆卸前应先切断电源!
 仅可由专业技术人员操作 230 伏电网。
中文
Utilisation conforme
 系统连接信息请参见系统手册 (www.abb.com/freeathome)。
按规定使用
室温调节器 / Fan Coil 调节器(带总线耦合器)利用 Fan Coil 激励器
或传统的加热和冷却装置控制风机对流器。未对设备进行预配置。
 功能范围的详细信息请参见技术手册(参见 QR 代码)。
Regulador de temperatura ambiente, regulador
Fan Coil
Português
ATENÇÃO
No caso de contato direto ou indireto com peças
condutoras de tensão, há uma perigosa passagem de
corrente pelo corpo. As consequências podem ser o
choque elétrico, queimaduras ou a morte.
 Antes da montagem / desmontagem, desligar a tensão
da rede!
 Somente o pessoal especializado deve executar os
trabalhos na rede 230 V.
 Ler e guardar com cuidado o manual de montagem.
 Outras informações para o usuário sob

www.abb.com/freeathome ou escaneando os códigos QR.
Informações sobre a conexão do sistema, ver o manual do
sistema (www.abb.com/freeathome).
Utilização conforme
O regulador de temperatura ambiente / regulador Fan Coil (com
acoplador de barramento) é adequado para o comando de um
ventiloconvector com um atuador fan coil ou instalações
convencionais de arrefecimento e aquecimento. Os aparelhos não
são pré-configurados.
 Informações detalhadas sobre a gama de funções, ver o manual
técnico (ver o código QR).
电源
总线用户
连接
保护方式
环境温度
储存温度
24 VDC(通过总线供电)
1 (12mA)
总线连接端子:0.4-0.8 mm
导线类型:J-Y(St)Y,2x2x0.8 mm
绝缘层:6-7 mm
IP20
-5 °C – +45 °C
-20 °C – +70 °C
Participante do
barramento
Ligação
Classe de proteção
Temperatura ambiente
Temperatura de
armazenagem
24 VCC (através de linha de
barramento)
1 (12mA)
Terminal de conexão de barramento:
0,4-0,8 mm; Tipo de cabo: J-Y(St)Y,
2x2x0,8 mm; Isolamento: 6-7 mm
IP20
-5 °C – +45 °C
-20 °C – +70 °C
Montagem
Montagem somente nas caixas embutidas que encontram-se em
interiores secos. Observar para isso os regulamentos válidos.
Remover o Identlabel e colá-lo na lista (no System Access Point).
 Observar as instruções de montagem.
 Encomendar separadamente o quadro de cobertura e os discos
centrais.
 As possíveis séries de interruptores podem ser consultadas na
catálogo eletrónico (www.busch-jaeger-catalogue.com).
6
Climatisation active
7
8
9
Mode ECO
(affichage « ECO »)
4
5
i
连接
根据接线图进行连接。
 注意!务请确保正确的极性。
操作
1 ECO 运行 ; 按下按钮
2 升高降低的温度; 按下按钮
4
5
3 开 / 关温度; 按下按钮
显示屏显示 / 信息
1 调节器接通 / 额定温度显示
2 手动通风(1、2、3 档)
3 调节器关闭
5
6
7
4 供暖激活
8
制冷激活
激活防冻保护
自动通风
ECO 运行模式
(显示"ECO")
降低温度; 按下按钮
风扇档调整 / 关
按下按钮并保持 显示屏闪烁
多次按下按钮直至功能出现
Dados técnicos
Alimentação de corrente
Affichages / Messages
i
Ligação
Fazer a ligação de acordo com o plano de ligações.
 Atenção! Observar a polaridade correta.
1
Regulador ligado / indicação
temperatura nominal
5
Colocação em funcionamento
2 Ventilação manual (graus 1,2,3)
6
3 Regulador desligado
7
4 Aquecimento ativo
8
O aparelho conectado na linha de barramento é detectado
automaticamente pelo sistema após alguns segundos. Os aparelhos
devem ser parametrizados para a execução das funções.
 Informações detalhadas sobre a colocação em funcionamento e
parametrização encontram-se no manual técnico e na ajuda
online do System Access Point (www.abb.com/freeathome).
 A atualização do firmware é feita através do System Access
Point.
Comando
Operação ECO;
1
Premir a tecla
Aumentar a redução da
2 temperatura; Premir a
tecla
Temperatura ligar /
3
desligar; Premir a tecla
4
5
Diminuir a temperatura;
Premir a tecla
Ajuste dos graus de ventilação/
Off; Manter a tecla premida;
indicação pisca; premir a tecla
várias vezes até que a função
apareça
Arrefecimento ativo
Proteção contra gelo
ativa
Ventilação automática
Operação ECO
(indicação 'ECO')
Serviço
Busch‐Jaeger Elektro GmbH ‐ uma empresa do grupo ABB,
Freisenbergstraße 2, D-58513 Lüdenscheid,
www.BUSCH-JAEGER.com; Tel: 08000149111

Propaganda

Manuais relacionados

Baixar PDF

Propaganda

Idiomas

Apenas páginas do documento em inglês foram exibidas