advertisement
▼
Scroll to page 2
of 138
TOASTER TA 5040 Product code 1805304 ________________________________________________________ 2 ________________________________________________________ 1 2 AA BB JJ 4 CC 5 DD II H H 7 EE 8 10 3 11 ________________________________________________________ 4 05 - 11 POLSKI 72 - 77 12 - 17 ČESKY 78 - 83 NEDERLANDS 18 - 23 84 - 89 24 - 29 MAGYAR 90 - 95 ITALIANO 30 - 35 36 - 41 102 - 107 PORTUGUÊS 42 - 47 HRVATSKI 108 - 113 DANSK 48 - 53 114 - 119 NORSK 54 - 59 120 - 125 60 - 65 126 - 131 SUOMI 66 - 71 TÜRKÇE 132 - 137 96 - 101 5 6 D 7 8 9 0180 / 523 18 80 * 0820 / 220 33 22 ** I J 18 NEDERLANDS NEDERLANDS 19 Bedieningspaneel en onderdelen Zie figuur op pagina 3. A B Broodsleuf C D Bruiningsregelaar E F G H I Kruimellade J Positiehendel voor broodrek 20 NEDERLANDS NEDERLANDS 21 E 22 NEDERLANDS C J NEDERLANDS 23 30 ITALIANO ITALIANO 31 32 ITALIANO ITALIANO 33 34 ITALIANO ITALIANO 35 42 PORTUGUÊS PORTUGUÊS 43 44 PORTUGUÊS PORTUGUÊS 45 46 PORTUGUÊS PORTUGUÊS 47 48 DANSK DANSK 49 I J Bollevarmestativ Brødåbning Start løftestang og løftefunktion Ristekontrol Annullerknap med indikatorlys Optøningsknap med indikatorlys Genopvarmning knap med indikator Kabinet Krummebakke Positioneringsløftestang til bolle opvarmning 50 DANSK G DANSK 51 52 DANSK DANSK 53 54 NORSK NORSK 55 56 NORSK G NORSK 57 D E 58 NORSK NORSK 59 I J D D G H av 66 SUOMI SUOMI 67 G H J I 68 SUOMI D. E D ■ Kun SUOMI 69 D 70 SUOMI SUOMI 71 72 POLSKI POLSKI 73 I J G H 74 POLSKI POLSKI 75 E 76 POLSKI POLSKI 77 78 ČESKY ČESKY 79 D I J ■ Když 80 ČESKY ČESKY 81 C E 82 ČESKY ČESKY 83 84 85 86 87 C E . sa rozsvieti a 88 I . 89 90 MAGYAR MAGYAR 91 A B C D E F G H I J 92 MAGYAR D MAGYAR 93 A D 94 MAGYAR J . MAGYAR 95 96 97 98 D 99 D, da E SIGURANŢĂ ŞI MONTARE____________________ Vă rugăm să citiţi în întregime acest manual de instrucţiuni înainte de a folosi aparatul! Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă pentru a evita deteriorările datorate folosirii incorecte! Păstraţi manualul de instrucţiuni pentru referinţe viitoare. Dacă acest aparat este dat unei terţe părţi, manualul de instrucţiuni trebuie dat şi el. Produsul este destinat doar folosirii în casă. Aparatele noastre casnice GRUNDIG îndeplinesc standardele de siguranţă aplicabile, astfel că dacă aparatul sau cablul de alimentare sunt deteriorate, ele trebuie reparate sau înlocuite de către vânzător, un centru de service sau o persoană de service calificată similar şi autorizată pentru a evita orice pericol. Lucrările de reparaţii greşite sau necalificate pot duce la pericole şi riscuri pentru utilizator. Nu folosiţi aparatul pentru nimic altceva în afara scopului prevăzut. Prăjitorul de pâine este proiectat doar pentru a prăji şi încălzi pâine şi chec. Nu demontaţi în niciun caz aparatul. Nicio pretenţie de garanţie nu este acceptată pentru deteriorări cauzate de mânuirea necorespunzătoare. Nu folosiţi aparatul afară sau în baie. Ţineţi întotdeauna aparatul într-un loc unde nu pot ajunge copiii. Verificaţi dacă tensiunea de alimentare de pe eticheta de clasificare corespunde cu alimentarea dvs. locală. Singurul mod de a deconecta aparatul de la alimentare este prin scoaterea ştecherului din priză. Pentru protecţie suplimentară, acest aparat trebuie conectat la un întrerupător de protecţie pentru curent defectuos nu mai mare de 30 mA. Consultaţi electricianul pentru sfaturi. Nu scufundaţi aparatul, cablul de alimentare sau ştecherul în apă sau în alte lichide; Nu îl ţineţi sub jet de apă şi nu curăţaţi piesele în maşina de spălat vase. Scoateţi ştecherul din priză după folosirea aparatului, înainte de curăţarea lui, înainte de a părăsi camera sau dacă apare o defecţiune. Nu scoateţi din ştecherul priză trăgând de cablu. Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul aparatului. Preveniţi deteriorarea cablului de alimentare evitând strângerea, îndoirea sau frecarea acestuia de margini ascuţite. Ţineţi cablul departe de suprafeţe fierbinţi şi flăcări deschise. Nu folosiţi aparatul cu un prelungitor. Nu folosiţi niciodată aparatul dacă acesta sau cablul de alimentare sunt deteriorate. Aparatul nu trebuie folosit de următoarele persoane, inclusiv copii: cele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale limitate şi, de asemenea, cele cu lipsă de experienţă şi de cunoştinţe. Acest lucru nu se aplică la ultimii, dacă ei au fost instruiţi în folosirea aparatului sau dacă îl folosesc sub supravegherea unei persoane responsabile pentru siguranţa lor. Copiii trebuie supravegheaţi permanent pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat când timp este pornit. Se recomandă o atenţie deosebită atunci când aparatul este folosit în apropierea copiilor şi persoanelor cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale limitate. Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, curăţaţi toate piesele. Vezi detalii în secţiunea "Curăţare şi îngrijire". Uscaţi aparatul şi toate accesoriile înainte de a-l conecta din nou la tensiune şi înainte de a ataşa piesele. Nu folosiţi şi nu puneţi niciodată nicio parte a acestui aparat pe sau lângă suprafeţe fierbinţi, cum ar fi arzătoare pe gaz, arzătoare electrice sau cuptoare încălzite. SIGURANŢĂ ŞI MONTARE____________________ Pâinea poate lua foc din cauza supraîncălzirii. Nu folosiţi niciodată aparatul în sau în apropierea locurilor sau materialelor combustibile sau inflamabile şi a mobilei. Nu lăsaţi aparatul să vină în contact sau să fie acoperit de materiale inflamabile, de ex. perdele, materiale textile, pereţi, etc. Vă rugăm să vă asiguraţi că aparatul este ţinut întotdeauna la o distanţă sigură de materialele inflamabile şi de mobilă. Nu folosiţi hârtie, carton, plastic în sau sub aparat. Folosiţi felii de pâine care sunt potrivite pentru deschiderile pentru pâine. Folosiţi aparatul numai cu piesele livrate. Nu folosiţi niciodată aparatul cu mâinile ude sau ude. Folosiţi aparatul întotdeauna pe o suprafaţă stabilă, plană, curată şi uscată. Asiguraţi-vă că nu există pericolul de a trage accidental cablul de alimentare din priză sau ca cineva să se poată împiedica de el atunci când aparatul funcţionează. În caz de foc, scoateţi ştecherul din priză înainte de a folosi măsurile corespunzătoare de luptă contra incendiilor. Pentru a evita riscul unui incendiu, eliminaţi frecvent firimiturile din tava de firimituri. Asiguraţi-vă că tava de firimituri este aşezată corect. Asiguraţi-vă că există suficientă ventilaţie în timpul folosirii. Dacă prăjitorul începe să scoată fum în timpul folosirii, opriţi imediat procesul de prăjire. Dacă pâinea rămâne blocată în prăjitor, scoateţi întotdeauna aparatul din priză înainte de a scoate pâinea. Aveţi grijă că pâinea poate fi foarte fierbinte. Prăjitorul poate fi pornit numai când ştecherul este băgat în priză. Nu folosiţi unelte sau obiecte în aparat. Obiectele din metal pot duce la scurtcircuit sau electrocutare. Nu deterioraţi elementele de încălzire şi partea mecanică. Nu folosiţi aparatul ca sursă de căldură. Aparatul trebuie aşezat astfel încât ştecherul să fie permanent accesibil. Există pericol de ardere. Evitaţi contactul cu suprafeţele fierbinţi; carcasa exterioară devine foarte fierbinte în timpul utilizării. Nu lipiţi alte obiecte pe aparat. Aparatul nu trebuie folosit cu un temporizator extern sau cu un sistem separat de comandă de la distanţă. Când îl folosiţi pentru prima oară, se poate produce fum din cauza reziduurilor de producţie. Oricum, acesta nu înseamnă că aparatul este defect. Prima dată când porniţi aparatul, folosiţi-l în mod normal, dar fără pâine. Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare a camerei. DINTR-O PRIVIRE____________________________ Stimate client, Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. prăjitor de pâine GRUNDIG TA 5040. Vă rugăm să citiţi cu atenţie următoarele note pentru utilizator pentru a garanta că vă puteţi bucura mulţi ani de acum înainte de produsul dvs. de calitate de la GRUNDIG. Acest produs are o garanţie de trei ani. Nu demontaţi în niciun caz aparatul. Nicio pretenţie de garanţie nu este acceptată pentru deteriorări cauzate de mânuirea necorespunzătoare. Caracteristici speciale Prăjitorul de pâine GRUNDIG este echipată cu: Funcţie de decongelare. Comenzi şi piese Vezi imaginea de la pagina 3. A Grătar pentru încălzire chec Fantă pentru pâine C Pârghie de pornire şi de ridicare D Controlul gradului de prăjire E Buton de anulare cu bec indicator F Buton de decongelare cu bec indicator G Buton de reîncălzire cu bec indicator H Carcasă I Tavă de firimituri J Pârghie de poziţionare pentru grătarul de încălzire chec B Funcţia de reîncălzire. Putere de până la 1000 Watt. Control variabil al gradului de prăjire. Funcţie de ridicare. FUNCŢIONAREA_ ___________________________ Pregătirea 1Îndepărtaţi toate materialele de ambalare şi etichetele şi eliminaţi-le conform regulilor legale în vigoare. 2Înainte de a folosi aparatul pentru prima dată, curăţaţi-l (vezi secţiunea “Curăţare şi îngrijire”). 3Asiguraţi-vă că aparatul stă în poziţie verticală, pe o suprafaţă stabilă, plată, curată, uscată şi care nu alunecă. Notă ■ Când îl folosiţi pentru prima oară, se poate produce fum din cauza reziduurilor de producţie. Oricum, acesta nu înseamnă că aparatul este defect. Prima dată când porniţi aparatul, folosiţi-l în mod normal, dar fără pâine. Este recomandat să folosiţi reglajul mediu al controlului gradului de prăjire D pentru a le arde. Asiguraţi o ventilaţie corespunzătoare a camerei. Prăjirea 1Introduceţi numai câte o felie de pâine în fiecare din cele două deschideri pentru pâine B . 2Introduceţi ştecherul în priză. 3Folosiţi regulatorul de prăjire D prin selectarea nivelului de prăjire dorit. Note ■ Rotirea regulatorului de prăjire către stânga va da cel mai deschis grad de prăjire, iar spre dreapta, cel mai închis. Gradul de prăjire poate varia în funcţie de tipul de pâine. ■ Când prăjiţi mai multe felii de pâine consecutiv, prăjitorul va deveni mai fierbinte şi, de aceea, pâinea va deveni tot mai închisă la culoare. De aceea, selectaţi un grad de prăjire FUNCŢIONAREA_ ___________________________ corespunzător. Lăsaţi prăjitorul să se răcească după fiecare proces timp de aproximativ 15-20 secunde pentru a reseta termostatul integrat. 4Apăsaţi în jos pârghia de pornire C până când se blochează automat pe poziţie. ‒ Procesul de prăjire începe. Becul indicator al butonului de anulare E luminează în timpul procesului de prăjire. Note ■ Dacă ştecherul nu este în priză, pârghia de pornire C nu se blochează pe poziţie. ■ Gradul de prăjire poate fi reglat şi în timpul procesului de prăjire cu controlul gradului de prăjire D . 5Aparatul se opreşte automat când nivelul de prăjire fixat a fost atins. Pârghia de pornire C sare, iar becul butonului de anulare E se stinge. Feliile de pâine prăjite sunt împinse în sus şi pot fi luate din prăjitor. Notă ■ După ce pârghia de pornire C sare, puteţi folosi funcţia de ridicare prin apăsarea pârghiei de pornire C în sus. ■ Pentru a anula procesul de prăjire înainte de a se termina, apăsaţi butonul Anulare E . Pârghia de pornire C sare, şi feliile de pâine pot fi luate din prăjitor. Atenţie ■ Fiţi foarte atenţi când luaţi feliile de pâine prăjită din prăjitor, deoarece părţile metalice ale prăjitorului, ca şi pâinea, pot deveni foarte fierbinţi. 6Scoateţi ştecherul din priză. Prăjirea pâinii congelate 1Urmaţi paşii de la 1 la 4 din secţiunea Prăjirea. 2Apăsaţi butonul Decongelare F . ‒B ecul indicator al butonului de decongelare F şi al butonului de anulare E luminează şi procesul de prăjire începe. Notă ■ Când este apăsat butonul Decongelare F , procesul de prăjire durează mai mult decât prăjirea normală. 3Aparatul se opreşte automat când nivelul de încălzire fixat a fost atins. Pârghia de pornire C sare; becurile butonului decongelare F şi a butonului de anulare E se sting. Feliile de pâine prăjite sunt împinse în sus şi pot fi luate din prăjitor. Notă ■ După ce pârghia de pornire C sare, puteţi folosi funcţia de ridicare prin apăsarea pârghiei de pornire C în sus. ■ Pentru a anula procesul de prăjire înainte de a se termina, apăsaţi butonul Anulare E . Pârghia de pornire C sare, şi feliile de pâine pot fi luate din prăjitor. Atenţie ■ Fiţi foarte atenţi când luaţi feliile de pâine prăjită din prăjitor, deoarece părţile metalice ale prăjitorului, ca şi pâinea, pot deveni foarte fierbinţi. 4 Scoateţi ştecherul din priză. Încălzirea pâinii deja prăjite 1Urmaţi paşii de la 1 la 4 din secţiunea Prăjirea. 2Apăsaţi butonul Reîncălzire G . ‒B ecul indicator al butonului de reîncălzire G şi al butonului de anulare E luminează şi procesul de încălzire începe. 3Aparatul se opreşte automat când nivelul de încălzire fixat a fost atins. Pârghia de pornire C sare; becurile butonului Reîncălzire G şi a butonului de anulare E se sting. Feliile de pâine prăjite sunt împinse în sus şi pot fi luate din prăjitor. Notă ■ După ce pârghia de pornire C sare, puteţi folosi funcţia de ridicare prin apăsarea pârghiei de pornire C în sus. ■ Pentru a anula procesul de prăjire înainte de a se termina, apăsaţi butonul Anulare E . Pârghia de pornire C sare, şi feliile de pâine pot fi luate din prăjitor. FUNCŢIONAREA_ ___________________________ Atenţie ■ Fiţi foarte atenţi când luaţi feliile de pâine prăjită din prăjitor, deoarece părţile metalice ale prăjitorului, ca şi pâinea, pot deveni foarte fierbinţi. 4Scoateţi ştecherul din priză. Încălzirea checurilor Acest prăjitor de pâine este echipat cu un suport integrat de încălzire a checurilor A . 1Apăsaţi în jos pârghia de poziţionare J fpentru suportul de încălzire a checurilor până când se blochează pe poziţie. ‒ Aceasta fixează suportul de încălzire a checurilor în poziţie verticală. 2Puneţi checurile pe suport. 3Introduceţi ştecherul în priză. 4Folosiţi regulatorul de prăjire D prin selectarea nivelului de încălzire dorit. 5Apăsaţi pârghia de pornire C . ‒ Becul indicator al butonului de anulare E luminează şi procesul de încălzire începe. 6Întoarceţi checurile pentru a atinge o prăjire consistentă. 7Aparatul se opreşte automat când nivelul de încălzire fixat a fost atins. Pârghia de pornire C sare, iar becul butonului de anulare E se stinge. 8După încălzirea checurilor, luaţi-le de pe suport şi apăsaţi pârghia de poziţionare sus. Aceasta va întoarce suportul A . 9Scoateţi ştecherul din priză. J în Note ■ Nu prăjiţi pâine şi nu încălziţi checuri în acelaşi timp. ■ Nu încălziţi felii de pâine prăjită pe suportul de încălzire a checurilor A . Feliile de pâine împiedică ventilaţia suficientă. ■ Pentru a anula procesul de prăjire înainte de a se termina, apăsaţi butonul Anulare E . ■ Dacă activaţi din greşeală un mod greşit (decongelare în loc de reîncălzire sau reîncălzire în loc de decongelare), modul selectat trebuie mai întâi anulat prin apăsarea butonului Anulare E înainte de a putea selecta modul corect. ■ Pentru feliile de pâine mici, prăjitorul este echipat cu o funcţie de ridicare. Această funcţie ridică pârghia de pornire C (încă 15 mm) suficient de mult pentru a lua mai bine feliile de pâine. Atenţie ■ Feliile de pâine sau checurile şi carcasa H prăjitorului se înfierbântă foarte tare în timpul şi imediat după procesul de prăjire. Nu le atingeţi cu mâinile goale. ■ Dacă feliile de pâine se blochează în prăjitor, opriţi imediat prăjitorul prin apăsarea butonului Anulare E . Scoateţi ştecherul din priză. Lăsaţi aparatul să se răcească complet. Încercaţi să luaţi cu grijă pâinea din prăjitor fără a deteriora elementele de încălzire sensibile şi alte părţi. Nu folosiţi niciun obiect conducător de electricitate pentru a scoate pâinea din prăjitor. ■ Nu folosiţi unelte sau obiecte în aparat. Obiectele din metal pot duce la scurtcircuit sau electrocutare. Nu deterioraţi elementele de încălzire şi partea mecanică. INFORMAŢII________________________________ Curăţare şi îngrijire Atenţie ■ Nu folosiţi benzină, solvenţi sau detergenţi abrazivi, obiecte de metal sau perii tari pentru a curăţa aparatul. ■ Nu puneţi niciodată aparatul sau cablul de alimentare în apă sau în alte lichide. 1Opriţi aparatul şi scoate-l din priză. 2Lăsaţi aparatul să se răcească complet. 3Îndepărtaţi firimiturile după fiecare folosire prin scoaterea tăvii de firimituri I . Curăţaţi tava de firimituri cu o cârpă umedă. Înainte de a împinge tava de firimituri la loc în aparat, asiguraţi-vă că tava este uscată. Nu lăsaţi firimiturile de pâine să se adune în interiorul prăjitorului, acestea ar putea duce la incendiu. 4Întoarceţi prăjitorul cu faţa în jos şi scuturaţi-l uşor pentru a îndepărta firimiturile de pâine din interior. 5Folosiţi o cârpă umedă şi moale şi puţin detergent delicat pentru a curăţa carcasa aparatului. Uscaţi bine carcasa. H Notă ■ Înainte de a folosi aparatul după curăţare, uscaţi cu grijă fiecare piesă folosind un prosop moale. Notă pentru mediu Acest produs a fost făcut din piese şi materiale de înaltă calitate, care pot fi refolosite şi sunt potrivite pentru reciclare. De aceea, nu aruncaţi aparatul la gunoiul menajer obişnuit la sfârşitul perioadei de funcţionare. Duceţi-l la un punct de colectare pentru reciclarea echipamentului electric şi electronic. Acest lucru este indicat de către simbolul de pe produs, în manualul de folosire şi pe ambalaj. Vă rugăm să găsiţi cel mai apropiat punct de colectare din zona dvs. Ajutaţi la protejarea mediului prin reciclarea produselor folosite. Date tehnice Acest produs respectă directivele europene 2004/108/CE şi 2006/95/CE. Alimentare cu tensiune: 220 V – 240 V~, 50 Hz Putere: 840 W – 1000 W Modificările tehnice şi constructive sunt rezervate. Depozitarea Dacă nu intenţionaţi să folosiţi aparatul pentru o perioadă mai lungă de timp, vă rugăm să îl depozitaţi cu grijă. Asiguraţi-vă că aparatul este scos din priză şi complet uscat. Înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul în rolei de cablu de pe fundul aparatului. Depozitaţi aparatul într-un loc răcoros şi uscat. Asiguraţi-vă că aparatul este ţinut departe de accesul copiilor. 108 HRVATSKI HRVATSKI 109 110 HRVATSKI D HRVATSKI 111 D 112 HRVATSKI HRVATSKI 113 Kabl nemojte obmotavati oko uređaja. G D ■ Ako D 132 TÜRKÇE TÜRKÇE 133 H I J 134 TÜRKÇE TÜRKÇE 135 136 TÜRKÇE TÜRKÇE 137 www.grundig.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project