Реклама

Bedienungsanleitung 2 mode d'emploi 6 instructies | Manualzz
r
17/03/2015 12:07:39
1
2
3
3
5
6
11
7
8
4
9
3
10
3
17/03/2015 12:07:39
3
22570-56 3 in 1 grill.indd 3
17/03/2015 12:07:39
17/03/2015 12:07:39
W
UMWELTSCHUTZ
5
22570-56 3 in 1 grill.indd 5
17/03/2015 12:07:39
17/03/2015 12:07:40
8rainurée
9sandwich
10gaufre
11onglets
7
22570-56 3 in 1 grill.indd 7
17/03/2015 12:07:40
W
PROTECTION ENVIRONNEMENTALE
8
22570-56 3 in 1 grill.indd 8
17/03/2015 12:07:40
4verwarmingselement
5gleuven
6 stroomlampje (rood)
7 thermostaatlampje (groen)
8geribd
9tosti
10wafel
11uitsteeksels
instructies
afbeeldingen
C PLATEN VERWIJDEREN/PLAATSEN
1
2
3
4
5
6
22570-56 3 in 1 grill.indd 9
17/03/2015 12:07:40
10
22570-56 3 in 1 grill.indd 10
17/03/2015 12:07:40
W
MILIEUBESCHERMING
17/03/2015 12:07:40
17/03/2015 12:07:40
immagini
13
22570-56 3 in 1 grill.indd 13
17/03/2015 12:07:40
W
PROTEZIONE AMBIENTALE
14
22570-56 3 in 1 grill.indd 14
17/03/2015 12:07:40
8acanalada
9sandwich
10gofre
11lengüetas
17/03/2015 12:07:40
17/03/2015 12:07:40
W
PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
17
22570-56 3 in 1 grill.indd 17
17/03/2015 12:07:41
17/03/2015 12:07:41
C SANDES
8canelado
9sandes
10waffle
11patilhas
19
22570-56 3 in 1 grill.indd 19
17/03/2015 12:07:41
W
20
22570-56 3 in 1 grill.indd 20
17/03/2015 12:07:41
C PÅSÆTTE/AFTAGE PLADERNE
1
2
3
4
5
6
21
22570-56 3 in 1 grill.indd 21
17/03/2015 12:07:41
22
22570-56 3 in 1 grill.indd 22
17/03/2015 12:07:41
W
MILJØBESKYTTELSE
23
22570-56 3 in 1 grill.indd 23
17/03/2015 12:07:41
17/03/2015 12:07:41
25
22570-56 3 in 1 grill.indd 25
17/03/2015 12:07:41
W
MILJÖSKYDD
26
22570-56 3 in 1 grill.indd 26
17/03/2015 12:07:41
1lås
2håndtak
3utløserknapp
17/03/2015 12:07:41
C SANDWICHER
28
22570-56 3 in 1 grill.indd 28
17/03/2015 12:07:42
W
MILJØBESKYTTELSE
29
22570-56 3 in 1 grill.indd 29
17/03/2015 12:07:42
C LEVYJEN IRROTTAMINEN/KIINNITTÄMINEN
1
2
3
4
5
6
17/03/2015 12:07:42
1salpa
2kahva
3vapautusnappi
31
22570-56 3 in 1 grill.indd 31
17/03/2015 12:07:42
YMPÄRISTÖN SUOJELU
W
32
22570-56 3 in 1 grill.indd 32
17/03/2015 12:07:42
4 нагревательные элементы
5разъемы
6 лампочка питания (красная)
7 индикатор термостата (зеленый)
8ребристые
9бутерброд
10вафля
11вкладки
Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией. Перед
применением изделия снимите с него упаковку.
A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
1 Использование данного устройства детьми старше 8 лет, лицами
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, недостатком опыта или знаний допускается при
условии контроля или инструктажа и осознания связанных
рисков. Детям запрещено играть с устройством. Очистку и
обслуживание устройства могут выполнять дети старше 8 лет
при условии наблюдения взрослыми. Храните устройство и
кабель в недоступном для детей до 8 лет месте.
2 Прибор не может работать от внешнего таймера или
дистанционной системы управления.
hПоверхности прибора нагреваются.
3Если кабель поврежден, он должен быть заменен
производителем, сервисным агентом или другим
квалифицированным лицом для предотвращения опасности.
инструкции (Русский)
иллюстрации
LНе погружайте прибор в жидкость.
4 Устанавливайте прибор на устойчивую, горизонтальную, термостойкую поверхность.
5 Не используйте прибор рядом с горючими материалами (например, занавесками) или
под ними.
6 Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
7 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
8 Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы
управления.
9 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
только для бытового использования
U ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
Протирайте пластины гриля влажной тканью.
C СНЯТИЕ/УСТАНОВКА ПЛАСТИН
1
2
3
4
5
6
Выньте штепсель из розетки, дайте устройству остыть.
Снимайте по одной пластине за раз.
Нажмите кнопку фиксатора и снимите пластину в сторону от элемента.
Устанавливайте по одной пластине за раз.
Вставьте вкладки в разъемы на поворачивающейся стороне прибора.
Нажмите на другой край пластины в направлении ручки, чтобы зафиксировать ее на
месте.
33
22570-56 3 in 1 grill.indd 33
17/03/2015 12:07:42
C ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ НАГРЕВ
7 Вставьте вилку в розетку.
8 Индикатор питания будет светиться все время, пока прибор подключен к электросети.
9 Засветится индикатор термостата, после чего он будет гаснуть, и загораться по мере
поддержания термостатом температуры.
10 Перед приготовлением дождитесь, пока индикатор погаснет.
C БУТЕРБРОДЫ
Пластины для бутербродов
11 Из 4 кусочков хлеба получается 4 бутерброда — лучше всего подходят кусочки свежего
хлеба среднего размера.
12 Хлеб надо резать так, чтобы его кусочки везде перекрывали тарелки на 0,5 см.
13 Смажьте каждый ломтик тонким слоем масла или маргарина.
, Не используйте маложирный маргарин – он может пригореть к грилю.
14 Тосты изготавливаются масляной стороной наружу.
15 На каждую нижнюю тарелку положите ломтик хлеба промасленной стороной книзу.
16 Аккуратно положите хлеб на тарелки для жарки при помощи деревянной ложки.
17 Полости в хлебе можно наполнить наполнителем
18 На каждый бутерброд используйте около десертной ложки наполнителя. Излишек
наполнителя будет просачиваться наружу.
19 На каждый наполненный ломтик уложите другой ломтик масляной стороной вверх.
20 Закройте крышку, сожмите ручки вместе и зажмите защелку.
21 Приготовление занимает 2–4 минуты, или пока внешняя сторона хлеба не станет
золотисто-коричневой.
острые наполнители
бекон, говядина, салями, вареная сосиска, грибы, сыр, лук, сельдерей, помидор, брокколи
сладкие наполнители
яблоко, изюм, ананас, клубника, финик, орехи и мед, банан
варианты
Используйте выпечку, основу для пиццы или чиабаты; попробуйте чеснок или зеленое
масло
, В устройстве нельзя готовить сырое мясо любого вида. Любое содержимое должно
быть безопасно и съедобно еще до приготовления.
C ВАФЛИ
пластины для вафель
22 Приготовьте жидкое тесто и дайте ему постоять перед приготовлением.
23 Налейте приблизительно 40 мл смеси на каждую сторону нижней пластины.
24 Закройте гриль. Не используйте защелку.
25 Жарьте вафли до золотисто-коричневого цвета (проверьте через 3 минуты).
T = столовая ложка (15 мл)
g = граммы
p = щепотка
t = чайная ложка (5 мл)
m = миллилитры
e = яйцо, среднее (53-63г)
базовый рецепт вафель
125-250 g масло/маргарин
2e
350 m обезжиренное молоко
190 g мука
2 T сахар
1 t пекарский порошок
1 p соль
1 t ванильный экстракт
Расплавьте в кастрюле масло на медленном огне. Слегка взболтайте яйца в миске.
Добавьте ванильный экстракт, молоко и растопленное сливочное масло и перемешайте.
В большой миске смешайте муку, сахар, пекарский порошок и соль. Добавьте жидкие
ингредиенты и легонько перемешайте, только чтобы соединить все продукты. Не мешайте
больше, чем действительно необходимо. 4 порции.
34
22570-56 3 in 1 grill.indd 34
17/03/2015 12:07:42
яблочно-имбирные вафли
125-250 g масло/маргарин
2e
350 m обезжиренное молоко
60 m яблочный сок
1 T имбирь, тертый
125 g мука
125 g цельносмолотая хлебная мука
1½ t пекарский порошок
2 T жженый сахар
1 t молотая корица
1 t молотая гвоздика
Расплавьте в кастрюле масло на медленном огне. Слегка взболтайте яйца в миске.
Добавьте молоко, яблочный сок, имбирь и растопленное сливочное масло и перемешайте.
В большой миске смешайте оба вида муки, пекарский порошок, сахар, корицу и гвоздику.
Добавьте жидкие ингредиенты и легонько перемешайте, только чтобы соединить все
продукты. Не мешайте больше, чем действительно необходимо. 4 порции.
C ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ
ребристые пластины
26 Порежьте продукты для приготовления на гриле на куски толщиной не более 10 мм.
27 Смажьте пластины гриля небольшим количеством растительного или сливочного масла.
, Не используйте маложирный маргарин – он может пригореть к грилю.
28 Поместите пищевые продукты на нижнюю пластину гриля с помощью лопатки или
щипцов, но не пальцами.
29 Не пользуйтесь металлическими или острыми предметами, которые могут повредить
антипригарные поверхности.
30 Закройте гриль. Не используйте защелку.
31 Подождите, пока пища не приготовится.
32 Готовьте мясо, птицу и продукты их переработки (фарш, рубленые бифштексы и т. д.) до
тех пор, пока выделяемый сок не станет прозрачным. Готовьте рыбу до тех пор, пока
мякоть не станет полностью матовой.
33 При приготовлении фасованных пищевых продуктов следуйте указаниям на упаковке
или этикетке.
C УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
34 Выньте штепсель из розетки, дайте устройству остыть.
35 Протрите поверхность чистой влажной тканью.
36 Используйте бумажное полотенце, смоченное в растительном масле для удаления
стойких пятен.
37 Не опускайте прибор в посудомоечную машину.
, В местах соприкосновения верхней и нижней пластины на антипригарных
поверхностях могут появиться следы износа. Это только внешние признаки, не
влияющие на работу гриля.
C ХРАНЕНИЕ
38 Закройте крышку, сожмите ручки вместе и зажмите защелку.
39 Гриль можно хранить в вертикальном положении.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
W
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных
веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным символом,
должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а как
восстановленные или повторно использованные.
35
22570-56 3 in 1 grill.indd 35
17/03/2015 12:07:42
C SNÍMÁNÍ/NASAZOVÁNÍ PLOTEN
1
2
3
4
5
6
36
22570-56 3 in 1 grill.indd 36
17/03/2015 12:07:42
C SENDVIČE
37
22570-56 3 in 1 grill.indd 37
17/03/2015 12:07:42
W
38
22570-56 3 in 1 grill.indd 38
17/03/2015 12:07:42
C VYBERANIE/ZAKLADANIE PLATNÍ
1
2
3
4
5
6
39
22570-56 3 in 1 grill.indd 39
17/03/2015 12:07:43
40
22570-56 3 in 1 grill.indd 40
17/03/2015 12:07:43
W
41
22570-56 3 in 1 grill.indd 41
17/03/2015 12:07:43
42
22570-56 3 in 1 grill.indd 42
17/03/2015 12:07:43
instrukcja
rysunki
43
22570-56 3 in 1 grill.indd 43
17/03/2015 12:07:43
W
44
22570-56 3 in 1 grill.indd 44
17/03/2015 12:07:43
upute
crteži
C SKIDANJE /POSTAVLJANJE PLOČA
1
2
3
4
5
6
17/03/2015 12:07:43
17/03/2015 12:07:43
W
47
22570-56 3 in 1 grill.indd 47
17/03/2015 12:07:43
U PRED PRVO UPORABO
Plošči žara očistite z vlažno krpo.
C ODSTRANJEVANJE/NAMEŠČANJE PLOŠČ
1
2
3
4
5
6
48
22570-56 3 in 1 grill.indd 48
17/03/2015 12:07:43
navodila
risbe
49
22570-56 3 in 1 grill.indd 49
17/03/2015 12:07:43
W
50
22570-56 3 in 1 grill.indd 50
17/03/2015 12:07:44
17/03/2015 12:07:44
17/03/2015 12:07:44
W
53
22570-56 3 in 1 grill.indd 53
17/03/2015 12:07:44
C A LEMEZEK BEHELYEZÉSE/ELTÁVOLÍTÁSA
1
2
3
4
5
6
54
22570-56 3 in 1 grill.indd 54
17/03/2015 12:07:44
rajzok
55
22570-56 3 in 1 grill.indd 55
17/03/2015 12:07:44
W
KÖRNYEZETVÉDELEM
56
22570-56 3 in 1 grill.indd 56
17/03/2015 12:07:44
C PLAKALARI ÇIKARMA/TAKMA
1
2
3
4
5
6
17/03/2015 12:07:44
58
22570-56 3 in 1 grill.indd 58
17/03/2015 12:07:44
W
ÇEVRE KORUMA
59
22570-56 3 in 1 grill.indd 59
17/03/2015 12:07:44
60
22570-56 3 in 1 grill.indd 60
17/03/2015 12:07:45
C SANDVIŞURI
61
22570-56 3 in 1 grill.indd 61
17/03/2015 12:07:45
W
62
22570-56 3 in 1 grill.indd 62
17/03/2015 12:07:45
4нагреватели
5процепи
6 лампичка за захранването (червена)
7 лампичка на термостата (зелена)
Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда. Отстранете
всички опаковки преди употреба.
илюстрации
само за домашна употреба
C ПРЕМАХВАНЕ И МОНТИРАНЕ НА ПЛОЧИТЕ
1
2
3
4
5
6
63
22570-56 3 in 1 grill.indd 63
17/03/2015 12:07:45
64
22570-56 3 in 1 grill.indd 64
17/03/2015 12:07:45
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
W
65
22570-56 3 in 1 grill.indd 65
17/03/2015 12:07:45
17/03/2015 12:07:45
diagrams
67
22570-56 3 in 1 grill.indd 67
17/03/2015 12:07:45
W
68
22570-56 3 in 1 grill.indd 68
17/03/2015 12:07:45
69
22570-56 3 in 1 grill.indd 69
17/03/2015 12:07:46
17/03/2015 12:07:46
17/03/2015 12:07:47
B
22570-56 220-240В~50/60Гц 750 Вт
T22-5001655
72
22570-56 3 in 1 grill.indd 72
17/03/2015 12:07:48

Реклама

Was this manual useful for you? Да Нет
Спасибо за ваше участие!

* Ваша оценка очень важна для улучшения работы AI,который формирует наполнение этого проекта.

Related manuals

Скачать PDF

Реклама

На других языках

Были отображены только страницы документа на Русском языке