Sony 70-200mm f/4 G OSS (SEL-70200G), SEL70200G Руководство пользователя


Add to my manuals
2 Страниц

Реклама

Sony 70-200mm f/4 G OSS (SEL-70200G), SEL70200G Руководство пользователя | Manualzz
4-531-386-23(1)

2

Interchangeable Lens

(1)
(2)
FE 70-200mm F4 G OSS
E-mount
©2014 Sony Corporation
SEL70200G
(4)
Printed in Japan


1


(1)
2
3
4
ˎˎ Передню
5
1
2
6
8
(2)

7
9 10 11 12
13
14

16 15


–1
(1)
–2
(2)
1
ˎˎ Див.
3
840
Так
є торговими марками Sony Corporation.
В данном руководстве поясняется, как использовать
объективы. Примечания относительно
использования, приведены в отдельной брошюре
“Примечания по использованию”. Обязательно
прочтите оба документа перед использованием
объектива.
Данный объектив предназначен для камер Sony α
с E-переходником. Его использование на камерах с
A-переходником невозможно.
Для получения подробной информации о
совместимости посетите веб-сайт Sony в вашей
области или обратитесь к дилеру Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр Sony.
Примечания по использованию
ˎˎ При
переноске камеры с прикрепленным объективом
обязательно надежно удерживайте камеру и объектив.
ˎˎ Несмотря на то, что данный объектив разработан с учетом
требований защиты от пыли и брызг, он не является
водонепроницаемым. При использовании во время дождя
и т.п., не подвергайте данный объектив воздействию
капель воды.
Меры предосторожности при использовании
вспышки
ˎˎ Использование
встроенной в камеру вспышки с данным
объективом невозможно. Используйте внешнюю
вспышку (продается отдельно).
ˎˎ При
ˎˎ MODE1:
1,0-1,5
1,0-1,35
0,13
f/22
72
80 × 175
ˎˎ В
ˎˎ ON:
15-21
34°-12°
22°-8°
Виньетирование
FE 70-200mm F4 G OSS
(SEL70200G)
105-300
использовании объектива углы экрана будут более
темными, чем его центр. Для уменьшения этого эффекта
(который называется виньетированием) закройте
диафрагму на 1–2 деления.
 Наименование компонентов
1 Указатель бленды объектива 2 Кольцо фокусировки
3 Кольцо зуммирования
4 Отметка фокусного расстояния (серый)
5 Указатель манжеты (серый) 6 Контакты объектива*
7 Манжета крепления штатива
8 Кнопка блокировки фокусировки
9 Шкала фокусного расстояния
10 Переключатель режима фокусировки
11 Ограничитель диапазона фокусировки
12 Указатель манжеты (серый)
13 Указатель подсоединения объектива
14 Фиксатор манжеты
15 Переключатель режима компенсации дрожания
16 Переключатель компенсации дрожания
* Не прикасайтесь к контактам объектива.
 Подсоединение и отсоединение
объектива
Подсоединение объектива (см. рис.
–.)
1
Снимите заднюю и переднюю крышки
объектива, а также крышку корпуса
камеры.
ˎˎ Переднюю
крышку объектива можно прикреплять/
отсоединять двумя способами, (1) и (2). Для
прикрепления/отсоединения крышки объектива
с прикрепленной блендой объектива используйте
способ (2).
Совместите белую точку на оправе
объектива с белой точкой на камере
(установочной меткой), затем вставьте
объектив в крепление камеры и
поверните его по часовой стрелке до
фиксации.
ˎˎ Во
время установки объектива не нажимайте кнопку
извлечения объектива на фотокамере.
ˎˎ Не устанавливайте объектив под углом.
2
Отсоединение объектива (см. рис.
–.)
Удерживая нажатой кнопку фиксатора объектива на
камере, поверните объектив против часовой стрелки
до упора, а затем отсоедините объектив.
Использование камеры с кнопкой
управления AF/MF
ˎˎ Если
и для камеры, и для объектива установлен режим
AF, чтобы переключить режим AF в MF, нажмите кнопку
управления AF/MF.
ˎˎ Если для камеры установлен режим MF, а для объектива режим AF, чтобы переключить режим MF в AF, нажмите
кнопку управления AF/MF.
此鏡頭專為 Sony α 相機系統 E-安裝座相機設計。您
無法在A-安裝座相機上使用。
 Использование функции
компенсации дрожания
如需相容性的詳細資訊,請造訪所在地區的 Sony 網
站,或洽詢 Sony 經銷商或當地合格的 Sony 維修服務
中心。
Переключатель компенсации
дрожания
使用注意事項
 Применение штатива
Компенсация дрожания камеры.
ˎˎ OFF: Отсутствие компенсации дрожания камеры.
Рекомендуется использовать штатив во время
съемки.
При применении штатива прикрепляйте его к манжете
крепления для объектива, а не к гнезду штатива на
камере.
Переключатель режима компенсации
дрожания
Изменение вертикального/
горизонтального положения
ˎˎ ON:
Установите переключатель компенсации дрожания в
положение ON и установите переключатель режима
компенсации дрожания.
Отверните фиксатор на манжете крепления штатива (1)
и поверните камеру в любом направлении. При условии
обеспечения устойчивости камеры с использованием
штатива можно быстро менять положение камеры с
вертикального на горизонтальное и наоборот.
ˎˎ MODE1:
ˎˎ Серые
 Использование кнопок блокировки
фокусировки
точки (кольцевые метки) расположены на манжете
с интервалами 90°. Совместите серую точку на манжете
с серой линией (кольцевой меткой) на объективе для
точной регулировки положения камеры (2).
ˎˎ Когда положение камеры установлено, надежно закрепите
фиксатор на манжете.
ˎˎ В зависимости от модели камеры или аксессуара манжета
может ударить по корпусу камеры или аксессуару. Для
получения дополнительной информации о совместимости
камер и аксессуаров посетите веб-сайт Sony в вашем
регионе.
Отсоединение манжеты крепления
штатива от объектива
Манжету крепления штатива можно отсоединить от
объектива, когда штатив не используется.
1
2
3
Отсоедините объектив от камеры.
см. в разделе “ Подсоединение и
отсоединение объектива”.
ˎˎ Подробнее
Поверните фиксатор манжеты, чтобы
совместить метки фиксатора манжеты и
манжеты (3).
Потяните фиксатор манжеты вниз (4) и
откройте манжету.
ˎˎ Крепко
держите объектив и манжету во время
открывания манжеты.
ˎˎ Не держите шарнир во время открывания манжеты.
Если держать шарнир, это может привести к
защемлению руки.
ˎˎ В случае открывания манжеты без снятия объектива
с камеры она может ударить по корпусу камеры или
аксессуару. Рекомендуется снять объектив с камеры
перед отсоединением манжеты.
 Прикрепление бленды объектива
Для уменьшения бликов и обеспечения максимального
качества изображения рекомендуется использовать
бленду объектива.
Совместите красную линию на бленде объектива
с красной линией на объективе (указатель бленды
объектива), затем вставьте бленду объектива
в крепление объектива и поворачивайте ее по
часовой стрелке до тех пор, пока не защелкнется
на месте и красная точка на бленде объектива не
будет совмещена с красной линией на объективе
(указатель бленды объектива).
ˎˎ При
использовании внешней вспышки (продается
отдельно) отсоедините бленду объектива, чтобы избежать
загораживания света вспышки.
ˎˎ Во время хранения прикрепите бленду объектива обратно
к объективу.
 Зуммирование
Вращайте кольцо зуммирования до получения
желаемого фокусного расстояния.
 Фокусировка
ˎˎ Переключатель
режима фокусировки данного объектива
не работает с некоторыми моделями камер.
Для получения подробной информации о совместимости
посетите веб-сайт Sony в вашей области или обратитесь к
дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный
центр Sony.
Переключение между AF
(автофокусировка)/MF (ручная
фокусировка)
Режим фокусировки (между AF и MF) можно
переключать на объективе.
При съемке с автофокусировкой в режим AF
необходимо переключить и камеру, и объектив. При
съемке с ручной фокусировкой в режим MF необходимо
переключить камеру или объектив или оба эти
элемента.
Настройка режима фокусировки на
объективе
Установите переключатель режима фокусировки в
необходимый режим, AF или MF (1).
ˎˎ Для
установки режима фокусировки на камере
воспользуйтесь руководством к камере.
ˎˎ В режиме MF поворачивайте кольцо фокусировки (2),
глядя через видоискатель, и т.п.
Компенсация дрожания камеры при обычной
съемке.
ˎˎ MODE2: Компенсация дрожания камеры во время съемки
движущихся объектов.
ˎˎ Кнопка
удержания фокусировки данного объектива не
работает с некоторыми моделями камер.
Для получения подробной информации о совместимости
посетите веб-сайт Sony в вашей области или обратитесь к
дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный
центр Sony.
Объектив этой фотокамеры имеет 3 кнопки блокировки
фокусировки.
Нажмите кнопку блокировки фокусировки в сторону
AF для отмены AF. Выполняется фокусировка, после
которой можно отпустить затвор на установленном
фокусе. Отпустите кнопку блокировки фокусировки,
нажимая наполовину кнопку затвора для повторного
перехода в AF.
本使用說明書詳細說明使用鏡頭的方式。在另頁上
的“使用前的注意事項”可以找到使用注意事項。
使用鏡頭前,請務必閱讀以上文件。


搬移已安裝鏡頭的相機時,請務必確實握住相機和鏡頭。
本鏡頭雖然是根據防塵及防濺的理念而設計,但不具防水
功能。若在雨中等環境使用,應避免雨水滴到鏡頭。
使用閃光燈的注意事項

安裝此鏡頭時,無法使用內建的相機閃光燈。請使用外接
式閃光燈(另售)。
周邊暗角

使用鏡頭時,螢幕角落可能會變得比螢幕中心暗。要降低
該現象(周邊暗角),請縮小 1 到 2 個孔徑距離。
 零件識別
1 鏡頭遮光罩標記 2 對焦圈 3 縮放圈
4 焦距指示 (灰色) 5 軸環指示 (灰色) 6 鏡頭接點*
7 三腳架安裝軸環 8 對焦鎖定鈕 9 焦距尺標
10 對焦模式開關 11 對焦範圍限制器
12 軸環指示 (灰色) 13 鏡頭安裝指示 14 固定環旋鈕
15 防震模式開關 16 防震開關
* 請勿觸碰鏡頭接點。
 安裝/取下鏡頭
安裝鏡頭(見圖示 -。)
1

2
 Переключение диапазона
фокусировки (диапазон AF)
Ограничитель диапазона фокусировки обеспечивает
более быструю автофокусировку. Это особенно полезно
в случаях, когда известно расстояние до объекта.
Установите ограничитель диапазона фокусировки
в одно из положений для выбора диапазона
фокусировки.
ˎˎ FULL:
取下鏡頭的前後蓋以及相機的機身蓋。
有(1)和(2)兩種方式可以安裝/取下鏡頭前蓋。
要連帶鏡頭遮光罩一同安裝/取下時,請使用方法
(2)。
將鏡身上的白點對齊相機機身上的白點(安裝
指示),然後將鏡頭裝入相機安裝座,以順時
針方向旋轉直到鎖緊為止。


安裝鏡頭時,請勿按下相機上的鏡頭釋放鈕。
請勿傾斜安裝鏡頭。
取下鏡頭(見圖示 -。)
按住相機上的鏡頭釋放鈕,以逆時針方向旋轉鏡頭直
至鏡頭鬆開,然後再取下鏡頭。
для AF устанавливается минимальное фокусное
расстояние до бесконечности.
ˎˎ  - 3m: для AF устанавливается расстояние 3 м до
бесконечности.
 使用三腳架
Технические характеристики
改變垂直/水平位置
Название изделия
FE 70-200mm F4 G OSS
(Название модели)
(SEL70200G)
105-300
Фокусное расстояние,
эквивалентное 35-мм формату*1
(мм)
15-21
Группы элементов объектива
34°-12°
Угол обзора 1*2
22°-8°
Угол обзора 2*2
Минимальное фокусное
расстояние*3 (м)
1,0-1,5
Aвтофокусировка
1,0-1,35
Pучная фокусировка
0,13
Максимальное увеличение (X)
f/22
Минимальная диафрагма
72
Диаметр фильтра (мм)
80 × 175
Размеры (максимальный
диаметр × высота) (Приблиз., мм)
840
Масса (Приблиз., г) (без манжеты
крепления штатива)
Да
Функция компенсации дрожания
鬆開三腳架安裝環上的固定環旋鈕(1),並順著垂直或
水平的方向旋轉相機。使用三腳架時,相機可以穩定地在
垂直與水平方向間快速切換。
*1 Приведенные выше значения, эквивалентные фокусному
расстоянию 35-мм формата, соответствуют цифровым
фотоаппаратам со сменным объективом, оснащенным
датчиком изображения размера APS-C.
*2 Угол обзора 1 является значением для камер 35-мм
формата, а угол обзора 2 является значением для
цифровых фотоаппаратов со сменным объективом,
оснащенным датчиком изображения размера APS-C.
*3 Минимальное фокусное расстояние — это расстояние от
датчика изображения до объекта.
ˎˎ В
зависимости от механизма объектива фокусное
расстояние может изменяться при любом изменении
расстояния съемки. Приведенные выше значения
фокусного расстояния предполагают, что объектив
сфокусирован на бесконечность.
Комплектность поставки: Объектив (1), передняя
крышка объектива (1), задняя крышка объектива
(1), бленда объектива (1), чеxoл для объектива (из
полиуретана, сделан в Китае) (1), набор напечатанной
документации
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления.
и
являются торговыми знаками Sony
Corporation.
使用三腳架時,將其安裝至鏡頭的安裝環,而不是相機
的三腳架插孔。



灰點(軸環指示)位於軸環上,呈 90 度的間隔。將軸環
上的灰點對齊鏡頭上的灰線(軸環指示),準確地調整相
機位置 (2)。
相機位置設定好後,將固定環旋鈕牢固地旋緊。
視相機或配件型號而定,軸環旋轉時可能會碰撞相機機身
或配件。如需相機和配件相容性的詳細資訊,請造訪所在
地區的 Sony 網站。
從鏡頭上拆卸三腳架安裝環
不使用三腳架時,從鏡頭上拆卸三腳架安裝環。
1
將鏡頭從相機上取下。

2
3
有關詳細說明,請參閱“ 安裝/取下鏡頭”。
轉動固定環旋鈕,以對齊固定環旋鈕和軸環 (3)
的記號。
將固定環旋鈕往下拉 (4),並開啟軸環。



開啟軸環時,請確實握持鏡頭和軸環。
請勿在開啟軸環時握持轉軸。握持轉軸可能夾傷手
部。
如果在沒有拆下相機鏡頭的情況下開啟軸環,軸環可
能會碰撞相機機身或配件。建議您先從相機拆下鏡
頭,再拆卸軸環。
 安裝鏡頭遮光罩
建議您使用鏡頭遮光罩以降低眩光現象,以確保影像
最佳品質。
將鏡頭遮光罩上的紅線對齊鏡頭上的紅線(鏡頭遮
光罩指示),然後將鏡頭遮光罩裝入鏡頭安裝座,
以順時針方向旋轉直至其卡至定位為止,且鏡頭遮
光罩上的紅點對準鏡頭上的紅線(鏡頭遮光罩指
示)。


使用外接式閃光燈(另售)時,請先取下鏡頭遮光罩,以
免擋住閃光燈燈源。
存放時,請將鏡頭遮光罩倒過來放在鏡頭上。
 變焦
旋轉縮放圈至想要的焦距。
 對焦

某些相機型號無法使用此鏡頭的對焦模式開關。
如需相容性的詳細資訊,請造訪所在地區的 Sony 網站,
或洽詢 Sony 經銷商或當地合格的 Sony 維修服務中心。
切換AF(自動對焦)/MF(手動對焦)
對焦模式可以用鏡頭上的AF和MF切換。
進行AF拍攝時,相機和鏡頭皆設定爲AF。進行MF拍
攝時,相機或鏡頭其一或兩者皆設定爲MF。
‫ﻻﻧﻬﺎﻳﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫*ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺲ وﺻﻼت اﻟﻌﺪﺳﺔ‪.‬‬
‫‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﺐ‪/‬ﻧﺰع اﻟﻌﺪﺳﺔ‬
‫ﻟﱰﻛﻴﺐ اﻟﻌﺪﺳﺔ )راﺟﻊ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ‪(.–‬‬
‫‪1‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻨﺰع اﻟﻌﺪﺳﺔ )راﺟﻊ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ‪(.–‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ميﻜﻨﻚ اﺳﺘﻌامل ﻓﻼش اﻟﻜﺎﻣريا اﻟﺪاﺧﲇ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻌﺪﺳﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌامل‬
‫ﻓﻼش ﺧﺎرﺟﻲ )ﻳﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫راﺟﻊ »‪ ‬ﺗﺮﻛﻴﺐ‪/‬ﻧﺰع اﻟﻌﺪﺳﺔ« ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﺘﺤﻮﻳﻞ اﻟﻮﺿﻊ ﺑني ‪) AF‬ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆري ﺗﻠﻘﺎيئ( و ‪) MF‬ﺗﺮﻛﻴﺰ‬
‫ﺑﺆري ﻳﺪوي(‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬اﺳﺘﻌامل وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻻﻫﺘﺰاز‬
‫زر ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻻﻫﺘﺰاز‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ :ON‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻫﺘﺰاز اﻟﻜﺎﻣريا‪.‬‬
‫‪ :OFF‬ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻫﺘﺰاز اﻟﻜﺎﻣريا‪ .‬ﻧﻮﺻﻴﻚ ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﺣﺎﻣﻞ ﺛﻼيث اﻷرﺟﻞ‬
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‪.‬‬
‫زر ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺬه اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻻ ﻳﻌﻤﻞ ﻣﻊ ﺑﻌﺾ ﻣﻮدﻳﻼت‬
‫اﻟﻜﺎﻣريات‪.‬‬
‫اﺳﺤﺐ ﻣﺤﺪد ﻧﻄﺎق اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري ﻻﺧﺘﻴﺎر ﻧﻄﺎق اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬
‫اﳌﺮﻏﻮب‪.‬‬
‫‪‬‬
‫*‪2‬‬
‫*‪3‬‬
‫‪21-15‬‬
‫‪12°-34°‬‬
‫‪8°-22°‬‬
‫‪1.5-1.0‬‬
‫‪1.35-1.0‬‬
‫‪0.13‬‬
‫‪f/22‬‬
‫‪72‬‬
‫‪175 × 80‬‬
‫‪840‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫و‬
‫‪ᳶ⹲⪺☆#ㇲ⳺#ᾒᧆṦ#☎⳿㩂ᴎ὞‬‬
‫‪ㇲ⳺#ᾒᧆ#➎⯮㍂Ṧ#DI#᫺᝾#PI#ⷻ#ⳫⳲ㩆#ᾒᧆᵆ#‬‬
‫‪⃳ឲ៎+4,1‬‬
‫‪#㣫Ⓥ⇳㇏#㝿㊇#┟ὓ⏳#⮛㊌㿏⊛⓫#㣫Ⓥ⇳#⮛⓼⮓⏳#‬‬
‫‪#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿ᙷ#┟ệ#DI⋓#⮛㊌ẏ〫#ㇿᴋ#᜴ㄧ#DI2‬‬
‫‪#㰾᧎Ầ#⇞⳿#ጚត#▖⮓㩂ጚ‬‬
‫‪㰾᧎Ầ#⇞⳿#➎⯮㍂‬‬
‫‪#RQ=#‬‬
‫‪㰾᧎Ầ#⇞⳿#ᾒᧆ#➎⯮㍂‬‬
‫‪䇋Ὓ␳#❫㊌#ⴛㅻ㣏⏳#RQㆳ⋓#⮛㊌㿏᝗/#䇋Ὓ␳#❫㊌#‬‬
‫‪┟ὓ#ⴛㅻ㣏⏳#⮛㊌㿠ᴿᵛ1‬‬
‫‪#㰬⬸㉸㇯#㣫Ⓥ⇳㇏#䇋Ὓ␳ㆻ#❫㊌㿠ᴿᵛ1‬‬
‫‪#㇫Ṑ㎈㇯#㾳⬣㜫⏳#㶟ᵔ㿗#ῃぇ#㣫Ⓥ⇳㇏#‬‬
‫‪䇋Ὓ␳ㆻ#❫㊌㿠ᴿᵛ1‬‬
‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ ﺳﻮين ‪.Sony Corporation‬‬
‫‪FE 70-200mm F4 G OSS‬‬
‫)‪(SEL70200G‬‬
‫‪300-105‬‬
‫‪21-15‬‬
‫‪12°-34°‬‬
‫‪8°-22°‬‬
‫‪1.5-1.0‬‬
‫‪1.35-1.0‬‬
‫‪0.13‬‬
‫‪f/22‬‬
‫‪72‬‬
‫‪175 × 80‬‬
‫‪840‬‬
‫ﻧﻌﻢ‬
‫‪#≪㥲#㬿Ɫ㩂ጚ‬‬
‫‪4#⊃㏿#䄻ὓ#㇯ᷨⴛ#5#㝿㊇#␸#6#㎃#␸#‬‬
‫‪7#㝿㊇#ᛧ␣+䄃⭀,#8#᝗␣#㇯ᷨⴛ+䄃⭀,#‬‬
‫␣‪9#⊃㏿#㥟㭔㴯*#:#⬳ᙸᵷ#␿ㄫ㵼#᝗‬‬
‫‪;#㝿㊇#᝗㊌#⛻㴳#<#㝿㊇#ᛧ␣#ⴛ㥷ㇳ#‬‬
‫‪43#㝿㊇#┟ὓ#ⴛㅻ㣏#44#㝿㊇#✋ㅻ#㊓㿓ᢧ#‬‬
‫‪45#᝗␣#㇯ᷨⴛ+䄃⭀,#46#⊃㏿#␿ㄫ㵼#㇯ᷨⴛ#‬‬
‫‪47#᝗␣#㈗᡿#Ⰷ㈘㇫#48#䇋Ὓ␳#❫㊌#┟ὓ#ⴛㅻ㣏‬‬
‫‪49#䇋Ὓ␳#❫㊌#ⴛㅻ㣏‬‬
‫‪#PRGH4=#‬‬
‫‪#PRGH5=#‬‬
‫‪#ᳶ⹲#≪ㄓ2㖲ㄓ‬‬
‫‪#⿕㔴#⊃㏿#㤘ㆻ#+4,ᝳ#+5,㇏#ệ#ᙷ㐷#⚠✌ㆳ⋓#‬‬
‫‪㈈Ṑ㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1‬‬
‫‪᢮㞢+Ẳ⮞㟯#Ɫᡛ➎,⪺#Ỉ㊂#៎ⰶ/#ᳶ⹲Ṧ#‬‬
‫‪㍞Ἶᱦ#Ẳ⮞㞢⪺#ᕦ⮶#ᘍᇊ#ㄚ㍟#♶ẖც#ᖊ#‬‬
‫‪ᨶጶ⺪#⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶầឲ៎1‬‬
‫‪㝿㊇#✋ㅻ#㊓㿓ᢧ⏳#⬣ㄠ㿏⓫#㈇Ṑ#㝿㊇#⮛㊌#ⵓᙻㆻ#‬‬
‫‪ᵟ㠌㿗#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#㇫#ᢧᴜㆷ#㾳⬣㜫#ᛧ␣ᙷ#ㇳ㊌㿗#‬‬
‫‪᜴ㄧ#㆗ㄠ㿠ᴿᵛ1#‬‬
‫⮺ⴆ‪ⷦ⭾#‬‬
‫‪ᳶ⹲⪺☆#▦ძ៪#Ẳ⮞㟯#ᇊẖṦ#㖲ㄓ㩂ᴎ὞‬‬
‫‪IH#:30533pp#‬‬
‫‪I7#J#RVV‬‬
‫‪+VHO:3533J,‬‬
‫‪105-300‬‬
‫‪15-21‬‬
‫‪34°-12°‬‬
‫‪22°-8°‬‬
‫‪1.0-1.5‬‬
‫‪1.0-1.35‬‬
‫‪0.13‬‬
‫‪f/22‬‬
‫‪72‬‬
‫‪80 × 175‬‬
‫‪840‬‬
‫‪み‬‬
‫‪ⴆ㥲Ὧ‬‬
‫‪+ᾒᡢὯ,‬‬
‫‪68pp㫿#᧛ც#ㇲ⳺#‬‬
‫‪ጢⱞ*1+pp,‬‬
‫‪ᳶ⹲#ቚ0Ỏ‬‬
‫‪⋚#⩟ዪ#4*2‬‬
‫‪⋚#⩟ዪ#5*2‬‬
‫‪㉆♶#ㇲ⳺*3+p,‬‬
‫⳺‪ⱺᣃ#ㇲ‬‬
‫⳺‪✂ᣃ#ㇲ‬‬
‫‪㉆៪#㬿៪#+[,‬‬
‫‪㉆♶#ⵚẖᄆ‬‬
‫‪㨮㘚#⺪Ṯ#+pp,‬‬
‫‪⭢㫿㍂✂#+㉆៪#⺪Ṯ#俄#ᙼⱞ,#‬‬
‫‪+⩧#pp,‬‬
‫‪ⷻᲳ#+⩧#j,‬‬
‫‪+▦ძ៪#Ẳ⮞㟯#ᇊẖ#ⴆ⭢,‬‬
‫‪㰾᧎Ầ#⇞⳿#ጚត‬‬
‫‪⚋᪋#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#ㅻ㇏#㝿㊇#᢯㇫ᴋ#⊃㏿#㝿㊇ㆻ#‬‬
‫‪▫㿓ᵷ⋓#⑕㠋〿ㆻ#ῃ⏳#ᙷ㊌㿓#᛺ㇼᴿᵛ1‬‬
‫‪#⚆#‬‬
‫‪1# ㍞Ἶᱦ⪺☆#ᳶ⹲Ṧ#≮ẖ㩓ឲ៎1‬‬
‫‪2# ᇊẖ#Ⲋዲ#♺ⲋⱞṦ#ᢶᴎ☆#ᇊẖ#Ⲋዲ#‬‬
‫‪♺ⲋⱞ⬪#㍦ᱦ+6,ⱂ#Ẳ㕖Ṧ#Ỉ㊏ឲ៎1‬‬
‫‪3# ᇊẖ#Ⲋዲ#♺ⲋⱞṦ#⨮ᲂᵆ#៣ᆒ☆+7,#㍦ᱦṦ#‬‬
‫‪⫧ឲ៎1‬‬
‫‪#ᳶ⹲#㮮ᧆ#≪ㄓ㩂ጚ‬‬
‫‪㾃∏〫#䁻⬸ㆻ#㍻㇫᝗#⬣㐻㇏#䃋㐿ㆻ#㟓ᵷ䃋㿏⊛⓫#‬‬
‫‪⊃㏿#䄻ὓ⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᛺㇫#㌂⴬ᴿᵛ1‬‬
‫☊‪ᳶ⹲#㮮ᧆⱂ#Ⳬ△#☊Ⱞ#ᳶ⹲ⱂ#Ⳬ△#‬‬
‫‪+ᳶ⹲#㮮ᧆ#Ɫᡛ➎,ᇦ#Ỉ㊂#㮮/#ᳶ⹲#㮮ᧆṦ#ᳶ⹲#‬‬
‫‪Ẳ⮞㞢⪺#▧Ɐ㩞☆#ㄚ㍟#♶ẖც#ᖂ☆#ⴆⱺẖ⪺#‬‬
‫‪ᇊ⳿ᤊ#ᨶጶ⺪#⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᢶẖ὞#ᳶ⹲#㮮ᧆⱂ#‬‬
‫‪Ⳬ△#᢮㞢ც#ᳶ⹲ⱂ#Ⳬ△#☊+ᳶ⹲#㮮ᧆ#Ɫᡛ➎,ᇦ#‬‬
‫‪Ỉ㉾⪞⺻ឲ៎1‬‬
‫‪#ワ㈜#㾃∏ⵓ+✻⑛㻿,⏳#⬣ㄠ㿏ᴋ#᜴ㄧ#㾃∏ⵓ#⣒㇫#‬‬
‫ⷶ‪#‬‬
‫‪⮺㩂᝾#ㇲ⳺#ᅚẖᵆ#ⷶ#ẫⰮ#ᢶẖ⟗⟆⬎1‬‬
‫‪㈈Ṑ㿏㐷#⿁⴬ᴿᵛ1‬‬
‫‪DI+ⱺᣃ#ㇲ⳺,2PI+✂ᣃ#ㇲ⳺,Ṧ#‬‬
‫‪ⳮ㭂㩂ᴎ὞‬‬
‫‪㝿㊇#┟ὓᴋ#⊃㏿ぇ⮓#DI#⚆#PI⋓#㉻䃏㿗#ⲏ#‬‬
‫‪ㇿ⴬ᴿᵛ1‬‬
‫‪DI#⬣㐻㇏#᜴ㄧ#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿⏳#┟ệ#DI⋓#‬‬
‫‪⮛㊌㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#PI#⬣㐻㇏#᜴ㄧ#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿#㎈#‬‬
‫‪㿏ᬏ#₇ᴋ#ỏ#ᵛ#PI⋓#⮛㊌㿫⿳#㿠ᴿᵛ1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪7‬‬
‫‪‬‬
‫‪8‬‬
‫‪9 10 11 12‬‬
‫‪設定鏡頭的對焦模式‬‬
‫。)‪滑動對焦模式開關,調整至適當的模式AF或MF(1‬‬
‫。‪請參閱相機手冊來設定相機的對焦模式‬‬
‫‪在MF模式下,透過觀景窗等轉動對焦圈以調整焦距‬‬
‫。)‪(2‬‬
‫‪‬‬
‫‪13‬‬
‫‪‬‬
‫‪使用配備AF/MF控制按鈕的相機‬‬
‫‪相機和鏡頭皆設定爲AF時,按下AF/MF控制鈕將AF切換‬‬
‫。‪爲MF‬‬
‫‪相機設定爲MF且鏡頭設定爲AF時,按下AF/MF控制鈕‬‬
‫。‪將MF切換爲AF‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪14‬‬
‫‪16 15‬‬
‫‪‬‬
‫‪ 使用防震功能‬‬
‫‪‬‬
‫‪防震開關‬‬
‫。‪ON: 開啟相機防震‬‬
‫。‪OFF: 不開啟相機防震。建議拍攝時使用三腳架‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫。‪MODE1:開啟一般相機防震‬‬
‫。‪MODE2:對動態物體進行水平搖攝時開啟相機防震‬‬
‫‪–1‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ 使用對焦鎖定鈕‬‬
‫。‪某些相機型號無法使用此鏡頭的對焦鎖定按鈕‬‬
‫‪如需相容性的詳細資訊,請造訪所在地區的 Sony 網站,‬‬
‫。‪或洽詢 Sony 經銷商或當地合格的 Sony 維修服務中心‬‬
‫‪‬‬
‫)‪(2‬‬
‫)‪(1‬‬
‫。‪本鏡頭具有3個對焦鎖定鈕‬‬
‫‪在AF模式下按下對焦鎖定鈕可取消AF。對焦鎖定,此‬‬
‫‪時您可以放開固定對焦的快門。當半按住快門鈕時,放‬‬
‫。‪開對焦鎖定鈕以再次啓動AF‬‬
‫‪✂⺫2✂㢳#⯮㍂Ṧ#↪ᆧ㩂ᴎ὞‬‬
‫‪ㇲ⳺#ⅾ⯮#ⴆ㩆ጚṦ#⃪⪞#ㇲ⳺#ⅾ⯮Ṧ#☊㗇㩓ឲ៎1‬‬
‫。‪對焦模式可以用鏡頭上的AF和MF切換‬‬
‫‪進行AF拍攝時,相機和鏡頭皆設定爲AF。進行MF拍‬‬
‫。‪攝時,相機或鏡頭其一或兩者皆設定爲MF‬‬
‫)‪(1‬‬
‫‪3‬‬
‫)‪切換AF(自動對焦)/MF(手動對焦‬‬
‫。‪將防震開關設為 ON,並設定防震模式開關‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪6‬‬
‫‪#⊃㏿⏳#㈜㚠㿗#ῃ#㣫Ⓥ⇳㇏#⊃㏿#␫␣㏿#⛻㴳ㆻ#‬‬
‫‪㍞Ἶᱦⱂ#ᳶ⹲#ⴆᅚ#Ⅾ㞦Ⱞ#ᛮṢ#▫㗆ᵆ#ᳶ⹲ც#ἲ㊆#‬‬
‫‪ᨶጶ⺪#ℂ⟆ᆮ#ℓ㪏Ⱖᵆ#ᳶ⹲Ṧ#ᢶẚ#㮮#ᳶ⹲Ṧ#‬‬
‫‪ⴆᅚ㩓ឲ៎1#‬‬
‫)‪(2‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪防震模式開關‬‬
‫⮓▖‪#▦ძ៪#‬‬
‫。‪某些相機型號無法使用此鏡頭的對焦模式開關‬‬
‫‪如需相容性的詳細資訊,請造訪所在地區的 Sony 網站,‬‬
‫。‪或洽詢 Sony 經銷商或當地合格的 Sony 維修服務中心‬‬
‫‪2# ᳶ⹲#ℚ᳞ⱂ#ℛ△#᢮㞢Ṧ#㍞Ἶᱦⱂ#ℛ△#‬‬
‫‪ᳶ⹲Ṧ#㖲ㄓ㩂ᴎ὞偩ዢẦ#01,‬‬
‫⮓▖‪#ㇲ⳺#ᇊ⳿#Ⅾ㞦#‬‬
‫‪ 對焦‬‬
‫‪ᳶ⹲Ṧ#≪ㄓ㩂ᴎ὞偩ዢẦ#01,‬‬
‫‪1# ⩈ᦎ#ᳶ⹲#㎋ᇦ#㍞Ἶᱦ#⇢㆞#㎋Ⱞ#᪦⪞ᖯឲ៎1‬‬
‫‪‬‬
‫。‪旋轉縮放圈至想要的焦距‬‬
‫‪DI2PI#㏒㞢ᵎ#Ⅾ㞦ⱞ#ⲏㄓᤆ#㍞Ἶᱦ#▖⮓㩂ጚ‬‬
‫‪ :MODE1‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻫﺘﺰاز اﻟﻜﺎﻣريا اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫‪ :MODE2‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻫﺘﺰاز اﻟﻜﺎﻣريا ﻋﻨﺪ ﺗﺪوﻳﺮﻫﺎ ﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أﻫﺪاف ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪FE 70-200mm F4 G OSS‬‬
‫)‪(SEL70200G‬‬
‫‪300-105‬‬
‫‪㝿㊇#┟ὓᴋ#⊃㏿ぇ⮓#DI#⚆#PI⋓#㉻䃏㿗#ⲏ#‬‬
‫‪ㇿ⴬ᴿᵛ1‬‬
‫‪DI#⬣㐻㇏#᜴ㄧ#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿⏳#┟ệ#DI⋓#‬‬
‫‪⮛㊌㿫⿳#㿠ᴿᵛ1#PI#⬣㐻㇏#᜴ㄧ#㣫Ⓥ⇳シ#⊃㏿#㎈#‬‬
‫‪㿏ᬏ#₇ᴋ#ỏ#ᵛ#PI⋓#⮛㊌㿫⿳#㿠ᴿᵛ1‬‬
‫‪⮛㊌Ạᴿᵛ1‬‬
‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬
‫زر وﺿﻊ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻻﻫﺘﺰاز‬
‫‪‬‬
‫‪DI+ⱺᣃ#ㇲ⳺,2PI+✂ᣃ#ㇲ⳺,Ṧ#‬‬
‫‪ⳮ㭂㩂ᴎ὞‬‬
‫‪#ㇲ⳺#ⅾ⯮+DI#ⅾ⯮,#ⳮ㭂‬‬
‫اﺿﺒﻂ زر ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻻﻫﺘﺰاز ﻋﲆ ‪ ،ON‬واﺿﺒﻂ زر وﺿﻊ ﺗﻌﻮﻳﺾ اﻻﻫﺘﺰاز‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ 變焦‬‬
‫)‪ 切換對焦範圍(AF範圍‬‬
‫‪–2‬‬
‫‪對焦範圍限制器可以讓您減少自動對焦時間。這適用於‬‬
‫。‪拍攝主體的距離確定時‬‬
‫。‪滑動對焦範圍限制器並選擇對焦範圍‬‬
‫。‪FULL: AF設定爲最小對焦距離至無限遠‬‬
‫。‪ - 3m: AF設定爲3m至無限遠‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪規格‬‬
‫‪FE 70-200mm‬‬
‫‪F4 G OSS‬‬
‫)‪(SEL70200G‬‬
‫‪105-300‬‬
‫‪15-21‬‬
‫‪34°-12°‬‬
‫‪22°-8°‬‬
‫‪1.0-1.5‬‬
‫‪1.0-1.35‬‬
‫‪0.13‬‬
‫‪f/22‬‬
‫‪72‬‬
‫‪80 × 175‬‬
‫‪840‬‬
‫‪支援‬‬
‫‪產品名稱‬‬
‫)‪(型號‬‬
‫‪‬‬
‫)‪等效於 35mm 規格焦距*1(mm‬‬
‫‪鏡頭組元件‬‬
‫‪視角 1*2‬‬
‫‪視角 2*2‬‬
‫)‪最小對焦*3(m‬‬
‫‪自動對焦‬‬
‫‪手動對焦‬‬
‫)‪最大放大倍數(X‬‬
‫‪最小光圈‬‬
‫)‪濾光鏡直徑(mm‬‬
‫)‪尺寸(最大直徑 × 高度‬‬
‫)‪(約 mm‬‬
‫)‪質量(約 g‬‬
‫)‪(不包括三腳架安裝軸環‬‬
‫‪防震功能‬‬
‫‪* 以上顯示的 35mm 規格等效焦距值適用於配有 APS-C 尺‬‬
‫。‪寸影像感應器的可換鏡頭數位相機‬‬
‫‪*2 視角 1 是 35mm 相機的值,視角 2 是配有 APS-C 尺寸‬‬
‫。‪影像感應器的可換鏡頭數位相機的值‬‬
‫。‪*3 最短對焦距離就是影像感應器到拍攝物體的距離‬‬
‫‪1‬‬
‫‪視鏡頭結構而定,焦距會因拍攝距離變化而有所不同。以‬‬
‫。‪上焦距預設鏡頭對焦在無線遠‬‬
‫)‪(2‬‬
‫)‪(1‬‬
‫‪‬‬
‫‪所含物品: 鏡頭(1)、鏡頭前蓋(1)、鏡頭後蓋‬‬
‫‪(1)、鏡頭遮光罩(1)、鏡頭袋(1)、成套印刷‬‬
‫‪文件‬‬
‫。‪設計和規格有所變更時,恕不另行奉告‬‬
‫。‪為Sony Corporation的商標‬‬
‫‪‬‬
‫‪和‬‬
‫)‪(4‬‬
‫)‪(3‬‬
‫‪❯#⬣ㄠ⮛⓼⮓ᴋ#⊃㏿㇏#⬣ㄠ✌ぇ#᝷㿫⮓#‬‬
‫‪⮛⓼㿠ᴿᵛ1#⬣ㄠ⬸㇏#㍳㇏⬣㿤ㆷ#✻ḻ㇏#嗰⬣ㄠ#‬‬
‫‪㉻#㍳㇏⬣㿤嗰ぇ⮓#㚯㋧㿏ⵛ#ⲏ#ㇿ⴬ᴿᵛ1#⊃㏿⏳#‬‬
‫‪⬣ㄠ㿏ᢧ#㉻ぇ#ệ#ᙷ㐷#⮛⓼⮓⏳#┟ệ#ㇴㆳⵤⵓ゛1‬‬
‫‪㇫#⊃㏿ᴋ#Vrq|#囫#㣫Ⓥ⇳#ⵓⴛ㯓#H#␿ㄫ㴯#‬‬
‫‪㣫Ⓥ⇳ㄠㆳ⋓#⮛᜻ẏ〿⴬ᴿᵛ1#D#␿ㄫ㴯#‬‬
‫‪㣫Ⓥ⇳ぇ⮓ᴋ#⬣ㄠ㿗#ⲏ#〽⴬ᴿᵛ1‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬

Реклама

Was this manual useful for you? Да Нет
Спасибо за ваше участие!

* Ваша оценка очень важна для улучшения работы AI,который формирует наполнение этого проекта.

Key Features

  • Component for: SLR Telephoto lens Black, White
  • Lens structure (elements/groups): 15/21
  • Maximum aperture number: 22

Related manuals

Реклама

На других языках

Были отображены только страницы документа на Русском языке