SC-094 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

Add to my manuals
17 Страниц

Реклама

SC-094 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ | Manualzz
SC-094
INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
GB
RUS
CZ
BG
UA
SCG
EST
LV
LT
H
KZ
SL
ELECTRIC OVEN ........................................................................................... 4
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЕЧЬ .......................................................................... 5
ELEKTRICKÁ TROUBA .............................................................................. 6
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ПЕЧКА ........................................................................... 7
ЕЛЕКТРИЧНА ПІЧ ........................................................................................ 8
ЕЛЕКТРИЧНА ПЕЋ ...................................................................................... 9
ELEKTRIAHI..................................................................................................... 10
ELEKTRISKĀ KRĀSNS ............................................................................... 11
ELEKTRINĖ KROSNELĖ SU..................................................................... 12
VILLANYSÜTŐ ................................................................................................ 13
ЭЛЕКТРЛІК ПЕШ........................................................................................... 14
ELEKTRICKA RURA .................................................................................... 16
IM010
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
CZ POPIS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Нагревательный элемент
Съемная решетка
Корпус
Ручка дверцы
Терморегулятор
Переключатель режимов
Таймер
Световой индикатор
Окно дверцы
Поддон
Съемная ручка
UA ОПИС
SCG ОПИС
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
LT APRAŠYMAS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
H LEÍRÁS
SL STAVBA VYROBKU
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Жылытқыш элементтері
Алмалы-салмалы шарбақ
Тұлға
Есік тұтқасы
Термореттегіш
Тəртіптердің айырып-қосқышы
Таймер
Жарықты индикатор
Есік терезесі
Тұғырық
Алмалы-салмалы қалам
2
SC-094
IM010
mm
280
~ 220-240 / 50 Hz
1300 W
5.3 / 6.2kg
18 L
320
450
Класс энергетической эффективности - С
Фактическое потребление электроэнергии при стандартной загрузке - 0,89 кВт*ч
Полезный объем внутренней камеры - 15 л
Тип электрической печи - малая
3
SC-094
IM010
4
SC-094
IM010
• Дверца или другие поверхности могут нагреваться во время
работы прибора.
• Если
изделие
некоторое
время
находилось
при
температуре ниже 0ºC, перед включением его следует
выдержать в комнатных условиях не менее 2 часов.
• Производитель
оставляет
за
собой
право
без
дополнительного уведомления вносить незначительные
изменения в конструкцию изделия, кардинально не влияющие
на его безопасность, работоспособность и функциональность.
УСТАНОВКА
• Убедитесь, что внутри печи нет упаковочного материала.
• Проверьте, не повреждены ли при транспортировке:
– дверца и уплотнители;
– смотровое окно или экран;
– петли и защёлка дверцы, внутренняя поверхность камеры
(духовки) и дверцы.
• Если новая печь имеет какие-либо дефекты, обращайтесь к
продавцу.
• При обнаружении любых дефектов в процессе эксплуатации,
не включайте печь и обращайтесь в сервисный центр.
• Установите электрическую печь на ровную горизонтальную
поверхность, достаточно прочную, чтобы выдержать ее вес (с
продуктами).
• Не устанавливайте электрическую печь вблизи источников
тепла, воды, в условиях повышенной влажности, а также
рядом с легковоспламеняющимися материалами.
• Ничего не кладите на электрическую печь и ничем не
перекрывайте вентиляционные отверстия.
• Для нормальной работы печи необходимо обеспечить
свободное пространство для вентиляции не менее: 20 см
сверху, 10 см сзади и 5 см с боковых сторон.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ТЕРМОРЕГУЛЯТОР
• Служит для установки рабочей температуры.
• Позволяет регулировать температуру в пределах 100-250 °С.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ:
• BROIL (ГРИЛЬ) – равномерное поджаривание сверху.
Можно использовать для приготовления тостов.
• ROAST (ЖАРКА) – равномерное поджаривание снизу.
Можно готовить бутерброды, пиццу, хот-доги.
• BAKE/ROAST
(ЗАПЕКАНИЕ/ЖАРКА)
–
равномерное
обжаривание со всех сторон.
Режим для выпечки, приготовления мяса и рыбы, а также
запекания картофеля и других овощей.
• ТАЙМЕР
Служит для установки продолжительности приготовления в
пределах 60 минут.
ВНИМАНИЕ:
• Отсчет времени ведется в обратном порядке. В течение всего
времени приготовления горит световой индикатор работы. По
истечении установленного срока раздается звуковой сигнал и
световой индикатор гаснет.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
• В комплект электрической печи входят:
– съемная решетка для бутербродов, тостов, пиццы, хотдогов;
– поднос с антипригарным покрытием для выпечки, запекания
мяса, птицы и рыбы;
– съемная ручка – для извлечения горячего подноса из печи.
РАБОТА
РЕЖИМ «BROIL»
• Переведите переключатель режимов в положение “BROIL”.
• Терморегулятором задайте требуемую температуру.
• С
помощью
таймера
установите
желаемое
время
приготовления, печь начнет работать.
• По истечении установленного времени световой индикатор
работы погаснет и раздастся звуковой сигнал.
• Переведите переключатель режимов работы в положение
“OFF”, а терморегулятор – в минимальное положение.
РЕЖИМ «ROAST»
• Переведите переключатель режимов в положение “ROAST”.
• Терморегулятором задайте требуемую температуру.
• С
помощью
таймера
установите
желаемое
время
приготовления, печь начнет работать.
• По истечении установленного времени световой индикатор
работы погаснет и раздастся звуковой сигнал.
• Переведите переключатель режимов работы в положение
“OFF”, а терморегулятор – в минимальное положение.
РЕЖИМ «BAKE/ROAST»
• Переведите
переключатель
режимов
в
положение
“BAKE/ROAST”.
• Терморегулятором задайте требуемую температуру.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Неправильное обращение с прибором может привести к его
поломке и причинить вред пользователю.
• Перед
первоначальным
включением
проверьте,
соответствуют ли технические характеристики изделия,
указанные на наклейке, параметрам электросети.
• Использовать только в бытовых целях в соответствии с
данным Руководством по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
• Не использовать вне помещений.
• Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой,
или если Вы его не используете.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, чувственными или
умственными способностями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся под контролем или не
проинструктированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для недопущения
игры с прибором.
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• Не используйте принадлежности, не входящие в комплект
поставки.
• При повреждении шнура питания его замену, во избежание
опасности,
должен
производить
изготовитель
или
уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный
квалифицированный персонал.
• Прибор не предназначен для приведения в действие внешним
таймером
или
отдельной
системой
дистанционного
управления
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. При
возникновении неполадок или для замены принадлежностей
обращайтесь в Сервисный центр.
• Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и
горячих поверхностей.
• Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не
наматывайте его вокруг устройства.
• Используйте электрическую печь только для приготовления
продуктов. Ни в коем случае не сушите в ней одежду, бумагу
или другие предметы.
• Не ставьте в печь продукты в герметично закрытой посуде
(банках, бутылках и т.п.).
• Чтобы продукты не лопались во время приготовления перед
закладкой в печь, протыкайте ножом или вилкой плотную
кожуру или оболочку, например, картофеля, яблок, каштанов,
колбасы и т.п.
• Во избежание возгорания в духовом шкафу печи необходимо:
– избегать пригара продуктов в результате слишком
продолжительного приготовления;
– загружать продукты в электрическую печь без упаковки;
– в случае возгорания в камере, не отрывая дверцы,
выключите печь и отключите ее от электросети.
• Не используйте камеру для хранения чего-либо.
• Электрическая печь не предназначена для консервирования
продуктов.
• Не выкладывайте продукты непосредственно на дно камеры,
используйте съемную решетку или поддон.
• Всегда проверяйте температуру готовой пищи, особенно, если
она предназначена для детей. Не подавайте блюдо к столу
сразу же после приготовления, дайте ему немного остыть.
• Руководствуйтесь рецептами приготовления, но помните, что
некоторые продукты (джемы, пудинги, начинки для пирога из
миндаля, сахара или цукатов) нагреваются очень быстро.
• Во избежание короткого замыкания и поломки печи, не
допускайте попадания воды в вентиляционные отверстия.
ВНИМАНИЕ:
• Используйте
только
посуду,
предназначенную
для
электрической печи.
www.scarlett.ru
5
SC-094
IM010
• С
помощью
таймера
установите
желаемое
время
приготовления, печь начнет работать.
• По истечении установленного времени световой индикатор
работы погаснет и раздастся звуковой сигнал.
• Переведите переключатель режимов работы в положение
“OFF”, а терморегулятор – в минимальное положение.
ПРИОСТАНОВКА ПРИГОТОВЛЕНИЯ
• Чтобы приостановить приготовление (например, для проверки
готовности), переведите переключатель режимов в положение
“OFF”. Для продолжения приготовления снова установите
выбранный режим.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Положение
Время
Вид
Температура,
переключаприготовления,
продукта
°С
теля режимов
мин
Тосты
190
BROIL
2-4
Горячие
бутерброды,
190
BROIL, ROAST
3-5
пицца
Омлет
125-150
ROAST
5-8
Выпечка
190-220
BAKE/ROAST
25-35
Картофель
250
BAKE/ROAST
8-15
Рыба
250
BAKE/ROAST
15-20
Птица
220-250
BAKE/ROAST
30-40
Мясо
250
BAKE/ROAST
40-50
ОЧИСТКА И УХОД
• Перед очисткой установите переключатель режимов в
положение “OFF”, терморегулятор – в минимальное
положение и отключите печь от электросети.
• Дайте печи полностью остыть.
• Протрите панель управления, внешние и внутренние
поверхности влажной тканью с моющим средством. Не
применяйте
агрессивные
вещества
или
абразивные
материалы.
• Вымойте съемную решетку и поддон теплой мыльной водой.
Не используйте абразивные материалы, чтобы не повредить
антипригарное покрытие.
• Чтобы удалить неприятный запах, налейте в какую-либо
глубокую посуду, пригодную для электрической печи, стакан
воды с соком из одного лимона, и поставьте в печь.
Установите таймер на 5 минут, переключатель режимов
работы в положение “BAKE/ROAST”, а терморегулятор – в
минимальное положение. Когда печь отключится, извлеките
посуду и протрите стенки камеры сухой тканью.
ХРАНЕНИЕ
• Убедитесь, что печь отключена от электросети.
• Выполните все требования раздела “ОЧИСТКА И УХОД”.
• Храните печь с приоткрытой дверцей в сухом прохладном
месте.
–
6
SC-094
IM010
7
IM010
SC-094
IM010
9
SC-094
IM010
SC-094
IM010
SC-094
IM010
SC-094
IM010
SC-094
IM010
14
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
• Бұйымды дұрыс қолданбау оның бұзылыуна əкелуі жəне сізге
зиян келтіруі мүмкін.
• Алғашқы
қосудың
алдында
бұйымның
техникалық
сипаттамасының жапсырмадағы, электр жүйесінде көрсетілген
параметрлеріне сəйкестігін тексеріңіз.
• Осы Пайдалану нұсқауына сəйкес тек қана тұрмыстық
мақсаттарда қолданылады. Құрал өнеркəсіптік қолдануға
арналмаған.
• Жайдан тыс қолданылмайды.
немесе
Сіз
оны
• Жабдықты
тазалаудың
алдында
қолданбасаңыз электр жүйесінен əрқашан сөндіріп тастаңыз.
• Құралмен ойнауға балаларға рұқсат бермеңіз.
• Қосылған құралды қараусыз қалдырмаңыз.
• Бересі жинаққа енгізілмеген керек-жарақтарды қолданбаңыз.
• Қоректену бауы зақымдалған құралды қолданбаңыз.
• Құрылғыны өз бетіңізше жөндеуге талпынбаңыз. Олқылықтар
пайда болса жақын арадағы Сервис орталығына апарыңыз.
• Қоректену бауының өткір жиектер жəне ыстық үстілерге
тимеуін қадағалаңыз.
• Қоректену бауынан тартпаңыз, оны ширатпаңыз жəне
құрылғының айнала орамаңыз.
• Өнімдердің даярлығына арналған тек қана пісіру электрлік
қолданыңыздар. Не болса да кептірмеңіздер оған киімді,
қағазды немесе басқа заттар.
SC-094
IM010
• Қоймаңыздар
герметикалық
жабық
ыдысқа
өнімдер
пісіру(банкілерде, шөлмектерде жəне т.б.).
• Өнімдер сала бастаудың алдында даярлық уақытына
жарылған жоқ үшін пісіру, тығыз қабықты немесе қабықты
пышақпен немесе шаңышқымен шаншыңыздар, мысалы,
картопты, алмалардың, каштандардың, шұжықтар жəне т.б.
• Тұтану құтылуына ошақ үрленетін шкафына қажетті:
– ұзаққа созылған даярлық нəтижесінде өте өнімдердің
пригарасы қашқақтау;
– өнімдер толтыра арту электрлікті орамасыз пісіру , в т.ч.
фольгасыз;
– камерада тұтану оқиғасында, есіктер қазбай, электр
жүйесінен оның пісіру жəне сөндіріп тастауға өшіріңіздер.
• Пісіруге қоспаңыздар камерамен бос. Бірдеңе сақтауға
арналған камераны қолдану.
• Электрлік өнімдердің консервілеуі үшін пісіруге арналған.
• Камера түбіне ортасыз өнімдерді ретімен айтып бермеңіздер,
жинап алатын шарбақты немесе тұғырықты қолданыңыздар.
• Дайын азық температурасын əрқашан тексеріңіздер, əсіресе,
егер ол балалар үшін арналған. Лезде үстелге табақты
əпермеңіздер ғой даярлықтан кейін, оған көпсіз суынуға беріңіз.
• Басшылыққа алудың даярлық рецепттерімен, бірақ есте
сақтаңыздар, не қайсысыз өнімдер (джемдер, пудингілер, ішіне
салынған нəрсенің үшін бадамнан пирога, қантты немесе
цукаттардың ) өте жылдам қыздырылады.
• Қысқа тұйықталу құтылуына жəне ошақ сынықтары, желдету
тесіктерге су тиюлері рұқсат етпеңіздер.
НАЗАР:
• Ыдысты тек қана қолданыңыздар, арналғанды электрлік
ошақтардың артынан.
• Есіктері немесе басқа да беттері аспаптың жұмысы кезінде
қызуы мүмкін.
• Егер бұйым біршама уақыт 0ºC-тан төмен температурада
тұрса, іске қосар алдында оны кем дегенде 2 сағат бөлме
температурасында ұстау керек.
• Өндіруші бұйымның қауіпсіздігіне, жұмыс өнімділігі мен жұмыс
мүмкіндіктеріне түбегейлі əсер етпейтін болмашы өзгерістерді
оның құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу құқығын
өзінде қалдырады.
ҚҰРУ
• Көзі жетесіздер, не ошақ ішінде жоқ буып-түйетін материалдың.
• Тексеріңіздер, зақымдалған емес тасу жанында:
– есік жəне нығыздағыштар;
– байқау терезе немесе экран;
– ілмектің жəне есік ілгішек, камера ішкі беті (духовканың)
жəне есіктің.
• Егер жаңа ақаулар қандай болмасын пісіру, сатушыға
бұрылады.
• Кез келген ақаулардың табылуы жанында қанау барысында,
сервисті орталыққа пісіру жəне бұрылуға қоспаңыздар.
• Тегіс горизонтальдық бетке пісіру электрлік орнатыңыздар,
жеткілікті берікті, оның салмағы шыдау үшін (өнімдермен).
• Жылу қайнарларының, су жақын маңда пісіру электрлік
қондырмаңыздар, жоғары дымқылдық шарттарында, сонымен
қатар тез тұтанатын материалдардың жанында.
• Ештеңе қойып қоймаңыздар электрлікті желдету тесіктерді
пісіру жəне ештеме қайта жаппаңыздар.
• Үшін,10 см үстіңгі жағынан кемірек: 20 см емес ошақ нормалы
жұмыстары желдетуге арналған азат кеңістік қажетті
қамсыздандыру артта жəне 5 см жақ жақтардан.
БАСҚАРУ ПАНЕЛІ
ТЕРМОРЕТТЕГІШ
• Жұмысшы температура құруы үшін қызмет етеді.
• Шектерде температураны жөнге салуға рұқсат етеді 100-250 °С.
ТƏРТІПТЕРДІҢ АЙЫРЫП ҚОСҚЫШЫ:
• BROIL (ГРИЛЬ) – поджариваниемен біркелкі үстіңгі жағынан.
Тосттардың даярлығы үшін қолдануға болады.
• ROAST (ЫСТЫҚ) – поджариваниемен біркелкі төмен жағынан.
Бутербродтар даярлауға болады, пиццаны, хот – догтер.
• BAKE/ROAST (ЗАПЕКАНИЕ/ЫСТЫҚ) – біркелкі қуыру барлық
жақтардан.
Пісіруге арналған тəртіп, ет даярлықтары жəне балықтың,
сонымен қатар картоп запекания жəне басқа көкөністердің.
• ТАЙМЕР
60 минут шектерде даярлық ұзақтықтары құру үшін қызмет етеді.
НАЗАР:
• Уақыттардың санап шығаруы кері ретте басқарылады. Ішінде
барлығы даярлық уақыттарының жұмыс жарық индикаторы
жанады. Сөнеді анықталған мезгіл өтуі бойынша дыбысты
сигнал жəне жарық индикатор естіледі.
ҚОСЫМША БҰЙЫМ
• Электрлік ошақ жинағына кіреді:
www.scarlett.ru
–
Бутербродтарға
арналған
жинап
алатын
шарбақ,
тосттардың, пиццалар, хот- догтердің;
– жеткізу антипригарныммен пісіруге арналған жабумен, ет
қыздырылып пісу, құстар жəне балықтың;
– жинап алатын қол – ошақтан ыстық жеткізу шығаруына арналған.
ЖҰМЫС
ТƏРТІПТЕР «BROIL»
• Переведите переключатель режимов в положение “BROIL”.
• Термо реттегішпен қойылатын талап температураны
беріңіздер.
• Таймер арқылы дайындаудың қажетті уақытын белгілеңіз, пеш
жұмысын бастайды.
• Өту бойынша анықталғанды уақыттардың жұмыс жарық
индикаторы дыбысты сигналды өшіп қалады жəне естіледі.
ауыстырып
қосқышын
• Жайға
жұмыс
тəртіптерінің
аударыңыздар “OFF”, ал термо реттегіш – ең аз жайға.
ТƏРТІПТЕР «ROAST»
• Жайға тəртіптердің ауыстырып қосқышын аударыңыздар
“ROAST”.
• Термо реттегішпен қойылатын талап температураны
беріңіздер.
• Таймер арқылы дайындаудың қажетті уақытын белгілеңіз, пеш
жұмысын бастайды.
• Өту бойынша анықталғанды уақыттардың жұмыс жарық
индикаторы дыбысты сигналды өшіп қалады жəне естіледі.
жұмыс
тəртіптерінің
ауыстырып
қосқышын
• Жайға
аударыңыздар “OFF”, ал термо реттегіш – ең аз жайға.
ТƏРТІПТЕР «BAKE/ROAST»
• Жайға тəртіптердің ауыстырып қосқышын аударыңыздар
“BAKE/ROAST”.
• Термо реттегішпен қойылатын талап температураны
беріңіздер.
• Таймер арқылы дайындаудың қажетті уақытын белгілеңіз, пеш
жұмысын бастайды.
• Өту бойынша анықталғанды уақыттардың жұмыс жарық
индикаторы дыбысты сигналды өшіп қалады жəне естіледі.
жұмыс
тəртіптерінің
ауыстырып
қосқышын
• Жайға
аударыңыздар "OFF", ал термо реттегіш – ең аз жайға.
ДАЯРЛЫҚТЫ ТОҚТАТА ТҰРІНІЗ
• Даярлық тоқтату үшін ( мысалы, даярлық тексеруіне
арналған),
жайға
тəртіптердің
ауыстырып
қосқышын
аударыңыздар "OFF". даярлық жалғасысына арналған
таңдалған тəртіпті қайтадан орнатыңыздар.
ДАЯРЛЫҚА КЕПІЛДЕМЕ
Тəртіптердің
Даярлық
Температура,
Өнім түрі
ауыстырып
уақыты,
°С
мин
қосқыш жайы
Тосты
190
BROIL
2-4
Ыстық
бутербродтар,
190
BROIL, ROAST
3-5
пицца
Омлет
125-150
ROAST
5-8
Пісіру
190-220
BAKE/ROAST
25-35
Картоп
250
BAKE/ROAST
8-15
Балық
250
BAKE/ROAST
15-20
Құс
220-250
BAKE/ROAST
30-40
Ет
250
BAKE/ROAST
40-50
ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ
• Алды тазалаумен жайға тəртіптердің ауыстырып қосқышын
орнатыңыздар “OFF”, термореттегіш – ең аз жайға жəне электр
жүйесінен пісіруге сөндіріп тастаңыздар.
• Ошақтар толық суынуға беріңіз.
• Жуатын құралмен дымқыл матамен басқару панель, сыртқы
жəне ішкі беттерді сүртіңіздер. Агрессиялық заттар немесе
қайрақ материалдарды қолданбаңыздар.
• Жылы сабын сумен жинап алатын шарбақты жəне тұғырықты
жуыңыздар. Қайрақ материалдарды қолдану, антипригарное
жабу зақым келтіру үшін.
• Жағымсыз иіс қашықтату үшін, қандай болмасын терең ыдысқа
құйыңыздар, жарамдыны электрлік ошақтардың артынан, су
стаканы бір лимоннан шырынмен, жəне қойыңыздар пісіру.
Таймерді орнатыңыздар 5 минут, жайға жұмыс тəртіптерінің
ауыстырып қосқышы “BAKE/ROAST”, ал термо реттегіш – ең аз
жайға. Қашан сөніп қалуға пісіргенде, извлеките ыдысты жəне
матамен құрғақ камера қабырғалары сүртіңіздер.
САҚТАУ
• Көзі жетесіздер, не электр жүйесінен сөндірілгенге пісіру.
• ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІМ бөлімнің барлық талаптарын орындаңыз.
• Құрғақ салқын орында есікпен аздап ашықпен пісіруге
сақтаңыздар.
15
SC-094
IM010
16
SC-094
IM010
17
SC-094

Реклама

Was this manual useful for you? Да Нет
Спасибо за ваше участие!

* Ваша оценка очень важна для улучшения работы AI,который формирует наполнение этого проекта.

Related manuals

Скачать PDF

Реклама

На других языках

Были отображены только страницы документа на Русском языке