advertisement
▼
Scroll to page 2
of 106
QC5099 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 QC5099 6 English 7 8 9 10 English 12 14 16 18 20 Čeština Elektromagnetická pole (EMP) 22 24 26 28 Eesti 30 Eesti 32 34 36 38 40 42 44 Қазақша 46 Қазақша Кеңестер -- Біз сізге шашты үлкен тарақтағы ең ұзын бағдарламадан бастап, шағын қадамдармен қысқартып, керекті ұзындықты жасаңыз деп кеңес береміз. -- Егер тарақта көп шаш жиналып қалған болса, онда қосымша сайман ретінде берілген тарақты құралдан алып, үрлеп немесе сілкіп, тарақтан шашты түсіріңіз. Тарақты құралдан алғанменен, таңдаған шаш ұзындық бағдарламасы өзгермейді. -- Болашақтағы шаш қырқуға ескертпе ретінде, қолданған шаш ұзындық бағдарламаларын жазып алыңыз. Қосымша сайман ретінде берілген тарақсыз шаш алу Сіз шаш қырқатын машинаны қосымша сайман ретінде берілген тарақ құралысыз да, мойын жағы мен құлақ жанын жобалау үшін қолдана аласыз. -- Қосымша сайман ретінде берілген тарақты тартып, құралдан алып тастау керек (Cурет 6). Тарақтың қозғалмалы ұшынан тартуға болмайды. Әрдайым оның төменгі бөлігінен ұстап тартыңыз. -- Қосымша сайман ретінде берілген тарақ, қырқатын бөлікті, сіздің басыңыздан нақты қашықтықта ұстайды. Сондықтан, егер сіз машинканы қосымша сайман ретінде берілген тарақ құралысыз қолданатын болсаңыз, сіздің шашыңыз теріңізге жақын етіп кесілуі мүмкін. Дәлме дәлдік қайшы Дәлме дәл түзулеу үшін немесе нақтылау үшін, дәлме дәлдік қайшыны қолданыңыз. 1 Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7). Шаш қырқатын бөлік еденге құлап кетпесін. 2 Дәлме дәлдік қайшының құлақшасын саңылауға орнатып, итеру арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете түскенше) (Cурет 8). Қазақша 47 Тазалау Құралды қолданған сайын тазалап тұрыңыз. Құралды тазалау үшін тегістейтін темір жуғыш немесе спирт, бензин, ацетон тәрізді сұйықтықтарды қолдануға болмайды. Құралды және адапторды тек қана қосымша берліген қылшақты щеткамен тазалаңыз. 1 Құралды тазалар алдында оны сөндіріп, тоқтан алып тастаңыз. 2 Қосымша сайман ретінде берілген тарақты тартып, құралдан алып тастау керек (Cурет 6). 3 Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7). Шаш қырқатын бөлік еденге құлап кетпесін. 4 Қосымша берілген щеткамен шаш қырқатын бөлікті тазалаңыз (Cурет 9). 5 Сонымен қатар, қосымша берілген щеткамен құралдың ішін де тазалаңыз. 6 Шаш қырқатын бөліктің құлақшасын саңылауға орнатып, итеру арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете түскенше) (Cурет 8). Бұл құралды майлаудың қажеті жоқ. Алмастыру Тозған немесе зақымдалған шаш қырқатын бөлік, тек Philips түп нұсқалы шаш кесетін бөлікпен ауыстырылуы тиіс. -- Шаш қырқатын бөлікті бас бармағыңызбен жоғары қарай ашылғанша итеріп, құралдан шығарып алыңыз (Cурет 7). -- Дәлме дәлдік қайшының құлақшасын саңылауға орнатып, итеру арқылы құралға қайта орнатыңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 8). 48 Қазақша 49 9 Басылған монтажды платада орналасқан кішкене тесікшеге бұрауышты тығыңыз. Бұрауышты төмен қарай басылған монтажды плата бөлінгенше итеріңіз (Cурет 17). 10Пластикалық батарея ұстағышты ашып, қайта зарядталатын батареяны шығарыңыз (Cурет 18). Құралды ашқаннан кейін, кұралды қайтадан тоққа қосуға болмайды. Кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV бөліміне арызданыңыз. 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80 Slovensky 81 Úvod Vážený zákazník, vybrali ste si správne! Váš nový 3D strojček na vlasy značky Philips sa prispôsobí tvarom hlavy a umožňuje pohodlné používanie. Aby ste si vychutnali používanie strojčeka na vlasy, odporúčame Vám, aby ste si prečítali nasledujúce informácie. Dôležité Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti. -- Pred pripojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení a napätie v sieti je rovnaké. -- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám. -- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu. -- Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. -- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením. -- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu (Obr. 1). -- Zariadenie používajte, nabíjajte a skladujte pri teplotách 15 °C až 35 °C. -- Toto zariadenie je určené na pripojenie do siete s napätím 220 až 240 V. -- Nepoužívajte poškodený adaptér. -- Ak je niektorý z nástavcov poškodený alebo zlomený, nesmiete zariadenie používať, aby ste predišli úrazu. -- Zariadenie nesmiete nabíjať v puzdre alebo kazete. -- Používajte len adaptér dodaný spolu so zariadením. -- Toto zariadenie je určené len na strihanie ľudských vlasov. Nepoužívajte ho na iné účely. 82 Slovensky -- Deklarovaná hodnota emisie hluku je 69 dB(A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. Elektromagnetické polia (EMF) Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov. Nabíjanie Pred prvým použitím zariadenia nechajte batériu nabíjať 12 hodín. Zariadenie s plne nabitou batériou umožňuje 50 minút strihania bez pripojenia do siete. Zariadenie nenabíjajte dlhšie ako 24 hodín. 1 Dbajte, aby bolo zariadenie počas nabíjania vypnuté. 2 Koncovku zasuňte do zariadenia (Obr. 2). 3 Adaptér pripojte do zásuvky. ,, Rozsvieti sa kontrolné svetlo nabíjania, ktoré signalizuje, že sa batéria nabíja. Keď sa batérie zariadenia úplne nabijú, kontrolné svetlo nabíjania sa nevypne ani nezmení farbu. Optimalizácia životnosti batérie Keď batériu nabijete prvýkrát, medzi strihaniami ju nedobíjajte. Používajte zariadenie dovtedy, kým sa batéria (takmer) celkom nevybije. -- Dvakrát ročne nechajte motor zariadenia pracovať až kým sa nezastaví (úplne nevybije batéria). -- Zariadenie nenechávajte celý čas pripojené do siete. -- Ak ste zariadenie dlhšie nepoužívali, musíte nechať batériu dobiť 12 hodín. Slovensky 83 Použitie zariadenia Strihanie so zariadením pripojeným do siete Ak je batéria plne nabitá, nepripájajte zariadenie do siete. Používanie strojčeka na vlasy pripojeného do siete: vypnite strojček na vlasy, pripojte ho do siete a pred zapnutím počkajte niekoľko sekúnd. Strihanie s hrebeňovým nástavcom Podľa požadovanej dĺžky strihu si zvoľte malý alebo veľký nástavec na strihanie. Nastavenie dĺžky vlasov -- Nastavenie dĺžky strihu v mm je uvedené na hrebeňovom nástavci. Nastavenie zodpovedá dĺžke vlasov po strihaní (Obr. 3). -- Malý hrebeňový nástavec skracuje vlasy na dĺžky 3 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 15 mm, 18 mm alebo 21 mm. -- Veľký hrebeňový nástavec skracuje vlasy na dĺžky 23 mm, 26 mm, 29 mm, 32 mm, 35 mm, 38 mm alebo 41 mm. 1 Zasuňte ramená hrebeňového nástavca do vodiacich drážok zariadenia (“kliknutie”) (Obr. 4). Uistite sa, že nástavec je riadne umiestnený vo vodiacich drážkach na oboch stranách. 2 Nastavte hrebeňový nástavec na požadovanú dĺžku vlasov otočením nastavovacieho krúžka doprava alebo doľava (Obr. 5). 3 Zapnite zariadenie. Tipy -- Odporúčame vám, aby ste na strihanie najskôr použili najvyššie nastavenie veľkého nástavca a potom postupne malými krokmi skracovali vlasy na požadovanú dĺžku. -- Ak sa v nástavci na strihanie nahromadí väčšie množstvo vlasov, odpojte nástavec a vyfúknite a/alebo vytraste z neho vlasy. Odpojením nástavca nezmeníte nastavenie dĺžky strihu. -- Zapíšte si nastavenia, ktoré ste použili pri úprave určitého účesu, aby ste strih mohli použiť aj v budúcnosti. 84 Slovensky Zastrihávanie bez hrebeňového nástavca Strojček môžete použiť aj bez nasadeného hrebeňového nástavca na zastrihnutie línie vlasov na krku a okolo uší. -- Zo zariadenia odpojte hrebeňový nástavec (Obr. 6). Nikdy neťahajte za ohybnú vrchnú časť hrebeňového nástavca. Potiahnite za jeho spodnú časť. -- Nástavec na strihanie udržiava strihaciu jednotku v určitej vzdialenosti od hlavy. Ak nepoužijete nástavec, strojček ostrihá vlasy tesne pri pokožke. Presný zastrihávač Pre presné tvarovanie a úpravy pomocou nástavca pre presné strihanie. 1 Strednú časť strihacej jednotky potlačte palcom smerom nahor, aby sa otvorila a potom ju odpojte od zariadenia (Obr. 7). Dajte pozor, aby strihacia jednotka nespadla na zem. 2 Výstupok nástavca na presné strihanie vložte späť do drážky a strihaciu jednotku zatlačte späť na zariadenie (“kliknutie”) (Obr. 8). Čistenie Zariadenie očistite po každom použití. Na čistenie nepoužívajte drsné prípravky, drôtenky ani tekutiny ako alkohol, benzín alebo acetón. Zariadenie a adaptér čistite len pomocou dodanej kefy. 1 Zariadenie pred čistením vypnite a odpojte zo siete. 2 Zo zariadenia odpojte hrebeňový nástavec (Obr. 6). 3 Strednú časť strihacej jednotky potlačte palcom smerom nahor, aby sa otvorila a potom ju odpojte od zariadenia (Obr. 7). Dajte pozor, aby strihacia jednotka nespadla na zem. 4 Strihaciu jednotku vyčistite dodanou kefkou (Obr. 9). 5 Dodanou kefkou tiež vyčistite vnútornú časť zariadenia. Slovensky 85 6 Výstupok strihacej jednotky vložte späť do drážky a strihaciu jednotku zatlačte späť na zariadenie (“kliknutie”) (Obr. 8). Zariadenie nepotrebuje žiadne mazanie. Výmena Opotrebovanú alebo poškodenú strihaciu jednotku nahraďte jedine originálnou strihacou jednotkou značky Philips. -- Strednú časť strihacej jednotky potlačte palcom smerom nahor, aby sa otvorila a potom ju odpojte od zariadenia (Obr. 7). -- Výstupok novej strihacej jednotky vložte späť do drážky a strihaciu jednotku zatlačte späť na zariadenie (“kliknutie”) (Obr. 8). Životné prostredie -- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste oficiálneho zberu. (Obr. 10) -- Zabudovaná dobíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vyberte. Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu pre batérie. Ak máte problémy s vybratím batérie, zariadenie môžete tiež zaniesť do Servisného centra spoločnosti Philips, kde batériu vyberú a odstránia spôsobom, ktorý je bezpečný pre životné prostredie. Odstraňovanie batérie Batériu odstráňte, len ak je úplne vybitá. 1 Zariadenie odpojte zo siete a motor nechajte pracovať, až kým nezastane. 2 Otvorte a odpojte strihaciu jednotku (pozrite si kapitolu “Čistenie”). 3 Uvoľnite skrutky a pomocou skrutkovača odstráňte kovovú sponu (Obr. 11). 4 Potiahnite za hornú časť a odpojte ju od zariadenia (Obr. 12). 86 Slovensky 5 Krúžok na nastavenie dĺžky strihu otáčajte dovtedy, kým sa držiak hrebeňového nástavca nebude nachádzať v najvyššej polohe (Obr. 13). 6 Potom použite trochu sily, aby ste krúžok ešte o kúsok pootočili, až kým sa držiak hrebeňového nástavca zo zariadenia neuvoľní (Obr. 14). 7 Pomocou skrutkovača oddeľte polovice puzdra zariadenia (Obr. 15). 8 Vyberte plošný spoj (Obr. 16). 9 Skrutkovač vložte do malej drážky v plošnom obvode. Skrutkovač zatlačte, až kým sa plošný obvod nezlomí (Obr. 17). 10Otvorte plastový nosič batérie a vyberte dobíjateľnú batériu (Obr. 18). Ak ste rozobrali zariadenie, už ho nepripájajte do siete. Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www.philips.com, alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine toto Centrum nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu Philips alebo kontaktujte Oddelenie služieb spoločnosti Philips - divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť. 88 90 92 94 96 98 105 u 4203.000.5468.4
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement
Table of contents
- 6 English
- 6 Introduction
- 6 Important
- 7 Electromagnetic fields (EMF)
- 7 Charging
- 7 Optimising the lifetime of the battery
- 8 Using the appliance
- 8 Corded clipping
- 8 Clipping with comb attachment
- 8 Hair length settings
- 8 Tips
- 9 Clipping without comb attachment
- 9 Precision trimmer
- 10 Disposal of the battery
- 9 Cleaning
- 10 Replacement
- 10 Environment
- 11 Guarantee & service
- 12 Български
- 12 Увод
- 12 Важно
- 13 Електромагнитни излъчвания (EMF)
- 13 Зареждане
- 13 Оптимизиране на живота на батерията.
- 14 Използване на уреда
- 14 Подстригване със захранване от мрежата
- 14 Подстригване с приставката гребен
- 14 Настройки за дължина на косата
- 14 Полезни съвети
- 15 Подстригване без приставката гребен
- 15 Устройство за прецизно подстригване
- 17 Изхвърляне на батерията
- 15 Чистене
- 16 Резервна част
- 16 Опазване на околната среда
- 17 Гаранция и сервизно обслужване
- 19 Čeština
- 19 Úvod
- 19 Důležité
- 20 Elektromagnetická pole (EMP)
- 20 Nabíjení
- 20 Zajištění dlouhé životnosti akumulátoru
- 20 Použití přístroje
- 20 Provoz ze sítě
- 21 Stříhání s hřebenovým nástavcem
- 21 Nastavení délky vlasů
- 21 Praktické rady
- 21 Stříhání bez hřebenového nástavce
- 22 Přesný zastřihovač
- 23 Likvidace akumulátoru
- 22 Čištění
- 23 Výměna
- 23 Ochrana životního prostředí
- 24 Záruka a servis
- 25 Eesti
- 25 Sissejuhatus
- 25 Tähelepanu
- 26 Elektromagnetilised väljad (EMF)
- 26 Laadimine
- 26 Akude tööea pikendamine
- 26 Seadme kasutamine
- 26 Juukselõikuri kasutamine võrgutoitel
- 27 Juhtkammiga lõikamine
- 27 Juuksepikkuse seadistamine
- 27 Näpunäiteid
- 27 Juhtkammita lõikamine
- 28 Täppispiirel
- 29 Akude hävitamine
- 28 Puhastamine
- 29 Asendamine
- 29 Keskkonnakaitse
- 30 Garantii ja hooldus
- 31 Hrvatski
- 31 Uvod
- 31 Važno
- 31 Elektromagnetska polja (EMF)
- 32 Punjenje
- 32 Produžavanje vijeka trajanja baterije
- 32 Korištenje aparata
- 32 Šišanje aparatom priključenim na mrežno napajanje
- 33 Šišanje pomoću nastavka s češljem
- 33 Postavke dužine dlačica
- 33 Savjeti
- 33 Šišanje bez nastavka s češljem
- 34 Precizni trimer
- 35 Odlaganje baterija
- 34 Čišćenje
- 35 Zamjena dijelova
- 35 Zaštita okoliša
- 36 Jamstvo i servis
- 37 Magyar
- 37 Bevezetés
- 37 Fontos!
- 37 Elektromágneses mezők (EMF)
- 38 Töltés
- 38 Az akkumulátor élettartamának optimalizálása
- 38 A készülék használata
- 38 Nyírás a hálózatba kötött készülékkel
- 39 Hajvágás fésűtartozékkal
- 39 Hajhosszúság-beállítás
- 39 Tippek:
- 39 Hajvágás fésűtartozék nélkül
- 40 Precíziós vágókészülék
- 41 Az akkumulátor kiselejtezése
- 40 Tisztítás
- 40 Csere
- 41 Környezetvédelem
- 42 Jótállás és szerviz
- 43 Қазақша
- 43 Кіріспе
- 43 Маңызды
- 44 Электромагниттік өріс (ЭМӨ)
- 44 Зарядтау
- 44 Батареяның жұмыс жасау қабілетін ұзарту
- 45 Құралды қолдану
- 45 Тоқ сымы бар кесетін қайшы
- 45 Қосымша сайман ретінде берілген тарақпен шаш алу
- 45 Шаш ұзындық бағдарламасы
- 46 Кеңестер
- 46 Қосымша сайман ретінде берілген тарақсыз шаш алу
- 46 Дәлме дәлдік қайшы
- 48 Батареяны алып тастау
- 47 Тазалау
- 47 Алмастыру
- 48 Қоршаған айнала
- 49 Кепілдік және қызмет
- 50 Lietuviškai
- 50 Įžanga
- 50 Svarbu
- 51 Elektromagnetiniai laukai (EMF)
- 51 Įkrovimas
- 51 Optimalus akumuliatoriaus naudojimo laikas
- 51 Prietaiso naudojimas
- 51 Kirpimas, įjungus į elektros tinklą
- 52 Kirpimas su šukomis
- 52 Kirpimo ilgio nustatymai
- 52 Patarimai
- 52 Kirpimas be šukų
- 53 Koreguojantis peiliukas
- 54 Baterijos išmetimas
- 53 Valymas
- 54 Pakeitimas
- 54 Aplinka
- 55 Garantija ir techninė priežiūra
- 56 Latviešu
- 56 Ievads
- 56 Svarīgi
- 56 Elektromagnētiskie Lauki (EMF)
- 57 Lādēšana
- 57 Lai pagarinātu akumulatora darbmūžu
- 57 Ierīces lietošana
- 57 Lietošana ar strāvas padevi
- 58 Matu griešana ar ķemmes uzgali
- 58 Vēlamais matu garums
- 58 Padomi
- 58 Matu griešana bez ķemmes uzgaļa
- 59 Precīzais trimmeris
- 60 Atbrīvošanās no akumulatora
- 59 Tīrīšana
- 60 Rezerves daļas
- 60 Vides aizsardzība
- 61 Garantija un apkalpošana
- 62 Polski
- 62 Wprowadzenie
- 62 Ważne
- 63 Pola elektromagnetyczne (EMF)
- 63 Ładowanie
- 63 Optymalizacja żywotności akumulatora
- 64 Zasady używania
- 64 Strzyżenie maszynką podłączoną do sieci
- 64 Strzyżenie z nasadką grzebieniową
- 64 Ustawianie długości włosów
- 64 Wskazówki
- 65 Strzyżenie bez nasadki grzebieniowej
- 65 Precyzyjny trymer
- 66 Usuwanie akumulatorów i baterii
- 65 Czyszczenie
- 66 Wymiana
- 66 Ochrona środowiska
- 67 Gwarancja i serwis
- 68 Română
- 68 Introducere
- 68 Important
- 69 Câmpuri electromagnetice (EMF)
- 69 Încărcare
- 69 Optimizarea duratei de funcţionare a acumulatorului
- 69 Utilizarea aparatului
- 69 Tundere cu aparatul conectat la priză
- 70 Tunderea cu pieptenele ataşabil
- 70 Reglaje pentru lungimea de păr
- 70 Sugestii
- 70 Tundere fără pieptene ataşabil
- 71 Lamă de precizie
- 72 Reciclarea bateriei
- 71 Curăţarea
- 72 Înlocuirea
- 72 Protecţia mediului
- 73 Garanţie şi service
- 74 Русский
- 74 Введение
- 74 Внимание
- 75 Электромагнитные поля (ЭМП)
- 75 Зарядка
- 75 Для увеличения срока службы аккумулятора
- 76 Использование прибора
- 76 Стрижка с питанием прибора от электросети
- 76 Стрижка со съемным гребнем
- 76 Установка длины волос.
- 77 Полезные советы
- 77 Стрижка без съёмного гребня:
- 77 Прецизионный триммер
- 79 Утилизация аккумулятора
- 77 Очистка
- 78 Замена
- 78 Защита окружающей среды
- 80 Гарантия и обслуживание
- 81 Slovensky
- 81 Úvod
- 81 Dôležité
- 82 Elektromagnetické polia (EMF)
- 82 Nabíjanie
- 82 Optimalizácia životnosti batérie
- 83 Použitie zariadenia
- 83 Strihanie so zariadením pripojeným do siete
- 83 Strihanie s hrebeňovým nástavcom
- 83 Nastavenie dĺžky vlasov
- 83 Tipy
- 84 Zastrihávanie bez hrebeňového nástavca
- 84 Presný zastrihávač
- 85 Odstraňovanie batérie
- 84 Čistenie
- 85 Výmena
- 85 Životné prostredie
- 86 Záruka a servis
- 87 Slovenščina
- 87 Uvod
- 87 Pomembno
- 88 Elektromagnetna polja (EMF)
- 88 Polnjenje
- 88 Podaljševanje življenjske dobe baterije
- 88 Uporaba aparata
- 88 Striženje s priključitvijo v električno omrežje
- 89 Striženje z nastavkom
- 89 Nastavitve dolžine las
- 89 Nasveti
- 89 Striženje brez nastavka
- 90 Fini brivnik
- 91 Odstranjevanje baterije
- 90 Čiščenje
- 91 Menjava
- 91 Okolje
- 92 Garancija in servis
- 93 Srpski
- 93 Uvod
- 93 Važno
- 94 Elektromagnetna polja (EMF)
- 94 Punjenje
- 94 Optimizacija radnog veka baterije
- 94 Upotreba aparata
- 94 Šišanje sa mrežnim napajanjem
- 95 Šišanje sa dodatkom u obliku češlja
- 95 Podešavanje dužine kose
- 95 Saveti
- 96 Šišanje bez dodatka u obliku češlja
- 96 Precizni trimer
- 97 Odlaganje baterije
- 96 Čišćenje
- 97 Zamena delova
- 97 Zaštita okoline
- 98 Garancija i servis
- 99 Українська
- 99 Вступ
- 99 Важлива інформація
- 100 Електромагнітні поля (ЕМП)
- 100 Зарядка пристрою
- 100 Збільшення строку служби батареї.
- 101 Застосування пристрою
- 101 Підстригання з живленням від електромережі
- 101 Підстригання з використанням насадки-гребінця
- 101 Налаштування на бажану довжину волосся.
- 102 Поради
- 102 Підстригання без насадки-гребінця
- 102 Точний тример
- 104 Утилізація акумулятора
- 102 Чищення
- 103 Заміна
- 103 Навколишнє середовище
- 104 Гарантія та обслуговування
Languages
Only pages of the document in Slovak were displayed