Tristar PZ-2964, PZ-2963 Návod na použitie
PDF
Dokument
Reklama
Reklama
EN Instruction manual eN Instruction manual Nl FR DE ES Manual de usuario PT PL IT Manuale utente SV Bruksanvisning CS SK Návod na použitie PZ-2964 Parts Description / Onderdelenbeschrijving / Description des pièces / Teilebeschreibung / Descripción de las piezas / Descrição dos componentes / Opis części / Descrizione delle parti / Beskrivning av delar / Popis součástí / Popis súčastí 2 1 3 0 OFF 1 110° C 2 150° C Stand 3 200° C 0 UIT 4 230° C 1 110° C 5 280° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C 5 280° C Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87 5015 BH Tilburg | The Netherlands Position NL Gebruiksaanwijzing ARRET 1 110° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C 5 280° C APAGADO 1 110° C 2 150° C 3 200° C 0 AUS 4 230° C 1 110° C 5 280° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C 5 280° C IT Manuale utente OFF 1 110° C 0 1 110° C 150° C 150° C OFF 2 2 0 200° C 200° C 110° C 3 3 1 230° C 230° C 150° C 4 4 2 280° C 280° C 200° C 5 5 3 4 230° C 5 280° C • V prípade ignorovania bezpečnostných pokynov výrobca nie je zodpovedný za prípadné poškodenie. • Toto zariadenie nepoužívajte s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, alebo pokiaľ má zariadenie poruchu či bolo nejakým spôsobom poškodené. Aby sa predišlo nebezpečenstvu, uistite sa, že je poškodený kábel či zástrčka vymenená autorizovaným technikom (*). Toto zariadenie neopravujte svojpomocne. • Nikdy spotrebič neprenášejte ťahaním za napájací kábel a uistite sa, že sa kábel nemôže zaseknúť. • Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povrchu. • Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru. • Toto zariadenie sa môže používať iba v domácnosti za účelom, na ktorý bolo vyrobené. • Kvôli ochrane detí pred nebezpečenstvom spôsobeným elektrickými zariadeniami, prosím, zaistite, aby zariadenie nikdy nezostalo bez dozoru. V dôsledku toho je zariadeniu potrebné vyhradiť miesto, kde naň deti nemôžu dočiahnuť. Uistite sa, že kábel nie je zavesený smerom dolu. • Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič neponárajte do vody ani inej kvapaliny, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom. • Zariadenie nie je určené na ovládanie pomocou externého časovača alebo samostatného systému na diaľkové ovládanie. • Kábel, zástrčku ani zariadenie neponárajte do vody ani inej kvapaliny, aby ste predišli zásahu elektrickým prúdom. • Pred čistením spotrebiča musíte vytiahnuť konektor. Ubezpečte sa prosím, že vstup je kompletne suchý, skôr ako spotrebič znovu použijete. • Používajte len spotrebič s vhodným konektorom. * Kompetentný kvalifikovaný servis: popredajné oddelenie výrobcu, dovozcu či akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná k vykonávaniu tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. V každom prípade by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu. Popis súčastí 1. Prípojka termostatu 2. Veko 3. Panvica Pred prvým použitím • Zariadenie a príslušenstvo vyberte z obalu. Zo zariadenia odstráňte nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko. • Pred prvým použitím zariadenia utrite všetky vyberateľné diely vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné výrobky. • Umiestnite dodaný termostat do pripojenia na termostat. • Napájací kábel zapojte do zásuvky (Poznámka: Pred zapojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na zariadení zodpovedá napätiu siete. Napätie 220 V - 240 V 50/60 Hz). • Pri prvom zapnutí zariadenia sa môže objaviť mierny zápach. Ide o normálny jav, zabezpečte, prosím, dostatočnú ventiláciu. Zápach je dočasný a veľmi rýchlo zmizne. • Medzi stôl a zariadenie sa odporúča položiť tepluodolný materiál (aby sa predišlo spáleniu stola alebo obrusu). 0 AV 1 110° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C Poloha 5 280° C 0 Vyp 1 110° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C 5 280° C SK Návod na použitie Používanie Zariadenie pred použitím predhrejte na najväčšom výkone po dobu 10 minút. Použite otočný regulátor teploty na termostate a vyberte požadovanú teplotu. Pozícia 0 1 110° C 2 150° C 3 200° C 4 230° C 5 280° C Termostat reguluje a vyrovnáva konštantnú teplotu. Počas varenia sa svetielko indikátora zapína a vypína, to je normálne, teplota sa vždy prispôsobuje konštantnej a stálej teplote. Nikdy nepoužívajte ostré objekty a predmety na grilovacej platni, to poškodí antistatický teflónový povlak, povrch, náter. Čistenie a údržba • Pred čistením odpojte zariadenie od elektrickej siete a počkajte, kým vychladne. • Nikdy neponárajte platňu do vody a nelejte vodu na horúcu platňu, to by mohlo poškodiť zariadenie a môže to spôsobiť vyprsknutie a vyšplechnutie horúcej vody. • Vnútro a okraje zariadenia utrite papierovou utierkou alebo jemnou handričkou. • Zariadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné čistiace prostriedky, špongiu ani drôtenku, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu zariadenia. • Zariadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutiny. Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu. Záruka • Tento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov. Vaša záruka je platná, ak je výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely, na ktoré bol vyrobený. A navyše, originálny nákup (faktúra, účtenka, predajný pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe • Kvôli detailným a podrobným podmienkam záruky, prosíme viď naša servisná webová stránka: www.service.tristar.eu Smernice o ochrane životného prostredia Toto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto, kde sa recyklujú elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. Tento symbol na zariadení, v návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upozorňuje. Materiály použité na toto zariadenie je možné recyklovať. Recykláciou použitých domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane životného prostredia. Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady.">
/

Stiahnuť
Len priateľské pripomenutie. Dokument si môžete pozrieť priamo tu. Ale čo je najdôležitejšie, naša AI si ho už prečítala. Dokáže vysvetliť zložité veci jednoducho, odpovedať na vaše otázky v akomkoľvek jazyku a pomôže vám rýchlo prechádzať aj tie najdlhšie alebo najkomplikovanejšie dokumenty.
Reklama
Kľúčové vlastnosti
The Tristar electric pan is versatile and practical thanks to its diverse possibilities
The pan is for example suitable for frying, baking or cooking and keeping warm
Easily set the desired temperature thanks to five different settings
Practical design with integrated handles, detachable cord and transparent lid with steam exhaust
The electric pan quickly reaches the right temperature thanks to its power of 1500W