Sony MDR-1R Navodila za uporabo

Sony MDR-1R Navodila za uporabo
WARNING
*




IT
NL
PT
PL
MDR-1R

Utilisation
Notes
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
Aviso para los clientes: la información siguiente resulta de aplicación solo
a los equipos comercializados en países afectados por las directivas de la
UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei
materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate
circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile
(valido solo per l’Italia).
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente
gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Giappone
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een inzamelingspunt
worden gebracht waar elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u
mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen
veroorzaakt worden in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, kan u
contact opnemen met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast met
de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enkel voor
apparatuur verkocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Duitsland
Opmerkingen
 Als u de kabel met
inlineafstandsbediening en
-microfoon wilt
loskoppelen, moet u aan
de stekker en niet aan de
kabel zelf trekken. Doet u
dit wel, dan kunt u de
kabel beschadigen.
 Zorg er bij het aansluiten
van de kabel voor dat de
stekker volledig ingebracht
is. Als de stekker niet
volledig ingebracht is, is
het mogelijk dat er geen
geluid hoorbaar is.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no
final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em
países Europeus com sistemas de recolha selectiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano
indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Assegurando-se que este produto é
correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam
ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação
mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao
equipamento comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha
Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich
stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że
produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz
powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić
środowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie urządzeń
sprzedawanych w krajach, w ktorych obowiązują dyrektywy Unii
Europejskiej
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia
Wprowadzenie produktu na terenie RP: Sony Europe Ltd., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami UE: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy
Notas
Note
Uwagi
Nota
ATTENZIONE
Italiano
AVERTISSEMENT
Stereokopfhörer
Merkmale
Precautions
Hoe te gebruiken
Notas
Nota
Nota
Caratteristiche tecniche
Stereohoofdtelefoon
Opmerking
Uwaga
*



HU
CZ
SK
Инструкция по эксплуатации RU
Οδηγίες λειτουργίας
GR
BG
RO
Navodila za uporabo
SI


MDR-1R
Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя
в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax,
гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт,
что дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт пepepaботки
элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe
людeй, поэтомy для пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо
выполнять cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого изделия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы.
Для полyчeния болee подpобной инфоpмaции о пepepaботкe этого
издeлия обpaтитecь в мecтныe оpгaны гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy
cбоpa бытовыx отxодов или в мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно издeлиe.
Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών
συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες
Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής)
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του
υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να
απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα.
Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο
αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και
ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό
απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές
επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από
την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η
ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία
διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν.
Σημείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο
εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπου ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-0075
Ιαπωνία
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Γερμανία
Третиране на стари електрически и електронни уреди
(приложимо в Европейския съюз и други Европейски
страни със системи за разделно събиране на
отпадъци)
Този символ върху устройството или върху неговата
опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира
като домакински отпадък. Вместо това той трябва да бъде
предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране
на електрически и електронни уреди. Като предадете този
продукт на правилното място, Вие ще помогнете за предотвратяване на
негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които
биха възникнали при изхвърлянето му на неподходящо място.
Рециклирането на материалите ще спомогне да се съхранят природните
ресурси. За подробна информация относно рециклирането на този
продукт можете да се обърнете към местната градска управа, фирмата за
събиране на битови отпадъци или магазина, откъдето сте закупили
продукта.
Забележка за потребители: следната информация се отнася само за
оборудване, продавано в страни, където се прилагат директивите на
ЕС
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Япония
За съответствие на продукти от EC: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Германия
Употреба
Kako uporabljati
Glasnost +
Sredinski gumb
Glasnost Mikrofon
Vgrajen kabel za daljinsko
upravljanje in mikrofon
iPod/iPhone/iPad
* Zraven gumba Glasnost +
je otipljiva pika.
Note
Opombe
 Če želite izključiti vgrajeni
kabel za daljinsko
upravljanje in mikrofon, ga
izvlecite za vtič, ne za
kabel. Kabel se lahko
namreč strga.
Pri
priključevanju kabla

poskrbite, da bo vtič trdno
vključen. Če vtič ni trdno
vključen, morda ne boste
slišali zvoka.
Česky
UPOZORNĚNÍ
Примечание
Стерео слушалки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Характеристики
Спецификации
Тип: Мембрана: Notă
AVERTISMENT
Stereo slušalke
OPOZORILO
Da zmanjšate nevarnost požara ali električnega udara,
naprave ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
Da zmanjšate nevarnost električnega udara, ne odpirajte
predala. Servisiranje prepustite kvalificiranemu osebju.
Opozarjamo vas, da vse spremembe ali modifikacije, ki niso
izrecno dovoljene v tem priročniku, lahko izničijo možnost
uporabe opreme.
Veljavnost oznake CE je omejena le na države, kjer je zakonsko
obvezujoča, v glavnem v državah EGP (Evropskega gospodarskega
področja).
Lastnosti
 Komora s premazom iz polimera s tekočimi kristali
Trdne, vendar odzivne komore s premazom iz polimera s
tekočimi kristali zagotavljajo potrebno trdnost in notranjo
izgubo ter izjemno natančno reprodukcijo srednjih tonov.
 Pogonska enota HD
Posebej oblikovane visokoločljivostne pogonske enote
omogočajo predvajanje zvoka v širokem spektru (4 Hz–80 kHz).
Izjemno odzivna komora in lahka zvočna tuljava poskrbita za
hiter odziv močnih basov in razširjenih zelo visokih tonov.
 Zložljivi sklop
Blazinice, ki blažijo pritisk na ušesa, se popolnoma ovijejo okoli
ušes, da poskrbijo za akustično zatesnitev in omogočijo prenos
močnih basov.
 Tihi členi
Zmanjšajo mehansko ropotanje za poglobljeno glasbeno
izkušnjo.
 Navznoter obrnjene osi
Edinstvena struktura nosilnih osi na ohišju slušalk zagotavlja
optimalno oprijetost.
Snemljivi
kabel

 Visokokakovosten kabel PCOCC
Kabel PCOCC za minimalno izgubo zvoka med prenosom in čist
visokokakovosten zvok.
 Nazobčani kabel, ki se ne zavozla
Zaradi majhnih utorov na površini se zmanjša trenje, zaradi
katerega se kabel navadno zavozla.
Vrtljivi
členi za enostavno prenašanje

Prenosna
torbica

Uporaba sredinskega gumba
Predvaja/prekine melodijo v povezanem izdelku iPod z enojnim
pritiskom. Če pritisnete dvakrat, preskoči na naslednjo melodijo.
Če pritisnete trikrat, preskoči na predhodno melodijo. Če pritisnete
za dalj časa, vključi funkcijo »VoiceOver«* (če je na voljo).
Pritisnite enkrat, da odgovorite na klic. Ponovno pritisnite za
prekinitev.
Če gumb držite pritisnjen približno dve sekundi, je vhodni klic
zavrnjen. Ko gumb spustite, dva dolga piska potrdita zavrnitev
klica.
* Razpoložljivost funkcije »VoiceOver« je odvisna od modela iPod
in različice programske opreme.
Opomba
Pazite, da med prenašanjem naprave iPod s priključeno enoto ne
pritisnete kakšnega gumba.
Specifikacije
Vrsta: Pogonska enota: Zaprte, dinamične
40 mm, kupolastega tipa (HD, zvočna tuljava
iz bakra brez kisika)
Moč: 1.500 mW (IEC*)
Impedanca: 48 Ω pri 1 kHz
Občutljivost: 105 dB/mW
Frekvenčni odziv: 4 Hz–80.000 Hz
Masa: pribl. 240 g (brez kabla)
Stopnja napetosti odprtega tokokroga mikrofona: –42 dB (0 dB = 1 V/Pa)
Priložena dodatna oprema
Vgrajeni kabel za daljinsko upravljanje in mikrofon za iPod/iPhone/
iPad (1,2 m kabel, ki uporablja PCOCC, pozlačen štirivalentni stereo
mini vtič v obliki črke L) (1)**
Prenosna torbica (1)
Navodila za uporabo (1)
* IEC = Mednarodna elektrotehniška komisija
**Glejte »Združljivi modeli iPod/iPhone/iPad«.
Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega
opozorila.
Previdnostni ukrepi
Visoka raven glasnosti lahko škoduje vašemu sluhu.
Zaradi varnosti v prometu slušalk ne uporabljajte
med vožnjo z avtom ali kolesom.
Za nadomestne ušesne blazinice se obrnite na najbližjega
prodajalca izdelkov Sony.
Združljivi modeli iPod/iPhone/iPad
Enoto lahko uporabljate le z naslednjimi modeli, ki podpirajo
daljinsko upravljanje. Pred uporabo posodobite programsko
opremo v vaši napravi iPod, iPhone ali iPad. V Navodilih za
uporabo se za naprave iPod, iPhone in iPad uporablja izraz »iPod«,
razen v nekaterih primerih.
 iPod touch (4. generacije)
 iPod touch (3. generacije)
 iPod touch (2. generacije)
 iPod nano (6. generacije)
 iPod nano (5. generacije)
 iPod nano (4. generacije)
 iPod classic 120 GB 160 GB (2009)
 iPod shuffle (4. generacije)
 iPod shuffle (3. generacije)
 iPhone 4S
 iPhone 4
 iPhone 3GS
 iPad (3. generacije)
 iPad 2
 iPad
Avtorske pravice
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle in iPod
touch so blagovne znamke družbe Apple Inc., registrirane v ZDA in
drugih državah.
Oznake »Made for iPod«, »Made for iPhone«, in »Made for iPad«
pomenijo, da je bil elektronski dodatek zasnovan predvsem za
povezavo z napravo iPod, iPhone oziroma iPad ter da razvijalec
jamči za njegovo skladnost s standardi delovanja družbe Apple.
Družba Apple ne odgovarja za delovanje tovrstne naprave ali za
njeno skladnost z varnostnimi in uredbenimi standardi.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement