Samsung LE26C350, LE26C350D1W, LE32C350D1W Navodila za uporabo

Add to My manuals
201 Pages

advertisement

Samsung LE26C350, LE26C350D1W, LE32C350D1W Navodila za uporabo | Manualzz
Country
Armenia
AUSTRIA
Azerbaijan
Belarus
BELGIUM
CZECH
DENMARK
ESTONIA
FINLAND
FRANCE
GERMANY
Georgia
HUNGARY
EIRE
ITALIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
LATVIA
LITHUANIA
LUXEMBURG
Moldova
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
RUSSIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Switzerland
TADJIKISTAN
U.K
UKRAINE
UZBEKISTAN
Customer Care Centre
0-800-05-555
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
088-55-55-555
810-800-500-55-500
Web Site
www.samsung.com/at
www.samsung.com/be (Dutch)
02-201-24-18
www.samsung.com/be_fr (French)
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
70 70 19 70
www.samsung.com/dk
800-7267
www.samsung.com
030 - 6227 5 15
www.samsung.com/fi
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr
01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)
www.samsung.com/de
8-800-555-555
06-80-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/hu
0818 717100
www.samsung.com/ie
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/it
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
www.samsung.com
8000-7267
www.samsung.com
8-800-77777
www.samsung.com
261 03 710
www.samsung.com/lu
00-800-500-55-500
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
815-56 480
www.samsung.com/no
0 801 1SAMSUNG(172678)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
80820-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/pt
8-800-555-55-55
www.samsung.com
0800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/sk
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
www.samsung.com/es
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/se
www.samsung.com/ch
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch_fr/(French)
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
0845 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk
www.samsung.ua
0-800-502-000
www.samsung.com/ua_ru
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com
LCD TV user manual
LCD TV
user manual
Model______________ Serial No.______________
BN68-02589A
BN68-02589A-00
2010-3-19 16:38:15
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
BN68-02589A_Eng.indb 2
2010-3-18 19:19:00
4
4
5
6
6
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
17
19
21
4
10
22
POWER
P
26
22 Media Play
26
27
28
28
29
32
33
Note
One-Touch Button
English
BN68-02589A_Eng.indb 3
3
2010-3-18 19:19:01
Remote control sensor
Speakers
P (Power)
4
English
BN68-02589A_Eng.indb 4
2010-3-18 19:19:02
01 Getting Started
Change channels.
A
B
C
D
Installing batteries (Battery size: AAA)
✎ NOTE
x
x
x
BN68-02589A_Eng.indb 5
5
2010-3-18 19:19:03
PB
Y
Power Input
1
2
3
P
4
5
6
7
8
✎
DUAL
6
English
BN68-02589A_Eng.indb 6
2010-3-18 19:19:05
P.MO
MT
W
Y
W
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
W
R
R-AUDIO-L
PB
Y
DVI OUT
PR
R-AUDIO-L
PB
PB
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN



Y

W
R
VCR
G
B
W
Y
W
Y
R
G
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
W
W
R
R
W
R
W
Y
PR
R-AUDIO-L
W
R
B
W
Y
W
PR PB
W
G
R
PB Y
R
Y
G
B
Vert
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
BN68-02589ABF-Fre(1-21).indd 7
7
2010-3-26 14:53:58
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
R
R-AUDIO-L
PB
Y
DVI OUT
PR
R-AUDIO-L
PB
PB
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN
x
x
x
x
Y
R
VCR
G
B
W
Y
W
R
G
Y
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
W
W
R
R
W
R
Y
W
R
G
W
Y
W
PR
R-AUDIO-L
W
PR
PR PB
R
B
R
PB Y
Y
B
G
Blue Green
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
English
BN68-02589A_Eng.indb 7
7
2010-3-18 19:19:11
OPTICAL
Digital Audio
System
x
x
x
PR
R-AUDIO-L
PB
Y
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PR
PB
PR
PB
Y
English
BN68-02589A_Eng.indb 8
2010-3-18 19:19:15
Pixel Clock Frequency
(MHz)
640 x 350
31.469
70.086
25.175
+/-
31.469
70.087
28.322
-/+
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
31.469
59.940
25.175
-/-
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
800 x 600
VESA GTF
720 x 400
VESA DMT
VESA GTF
37.500
75.000
31.500
-/-
37.879
60.317
40.000
+/+
48.077
72.188
50.000
+/+
46.875
75.000
49.500
+/+
48.363
60.004
65.000
-/-
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
60.023
75.029
78.750
+/+
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
1360 x 768
47.712
60.015
85.500
+/+
720 x 576
35.910
59.950
32.750
-/+
1280 x 720
56.456
74.777
97.750
-/-
1280 x 720
52.500
70.000
89.040
+/+
✎✎NOTE
✎✎NOTE
BN68-02589A_Eng.indb 9
9
2010-3-18 19:19:17
✎
✎
✎
DUAL
1
1
2
4
3
A
B
C
D
10
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
English
BN68-02589A_Eng(1-25).indd 10
2010-3-22 18:55:48
P
Using Scheduled View
15
18:00 ~ 6:00
1
DUAL
five
five
3
MTS
800
800
2
Guide
Today
Today
View Mode
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
800 five
P.MODE
abc1
5
Using Channel View
Guide
800 five
View Mode
1
+24 Hours
2
Ch. Mode
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
4
5
6
BN68-02589A_Eng.indb 11
11
2010-3-18 19:19:25
¦¦ Using Favourite Channels
* My Channels
c1
c2
Channels
All
Air
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Antena
B
Zoom
abc1
r
■■
■■
c1
c2
All
Channels
■■
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
number.
xx
Air
Antena
B
Zoom
abc1
r
Delete
bid-up.tv
Deselect All
Select AllBoonerang
Channel Menu
¦¦ Retuning channels
12
English
BN68-02589A_Eng.indb 12
2010-3-18 19:19:29
Auto Store
✎✎Channel mode
English
BN68-02589A_Eng.indb 13
13
2010-3-18 19:19:29
✎✎NOTE
✎✎NOTE
POWER
P
14
English
BN68-02589A_Eng.indb 14
P.MODE
2010-3-18 19:19:30
✎✎ Disabled under PC mode.
¦¦ Economical Solutions
: Off
: Medium
Shadow Detail :0
Gamma
:0
: Off
►
U Move E Enter R Return
Size
: 16:9
Screen Mode
: 16:9
Digital NR
: Auto
MPEG Nosie Filter
: Auto
HDMI Black Level
Film Mode
►
▼
U Move E Enter R Return
English
BN68-02589A_Eng.indb 15
15
2010-3-18 19:19:30
DUAL
✎✎NOTE
✎✎ Not available in PC, Component or HDMI mode.
✎✎ Disabled under PC mode.
✎✎ Available in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i)
and HDMI (480i / 1080i).
16
English
BN68-02589A_Eng.indb 16
2010-3-18 19:19:31
¦¦ Adjusting sound settings
Screen
Sound Menu
English
BN68-02589A_Eng.indb 17
17
2010-3-18 19:19:31
DUAL
■■ Volume: Adjust the audio description volume.
NICAM
Stereo
Dual
Dual l ll
Default
MONO
Stereo ↔ mono
Dual l ↔ Dual ll
Mono
Mono ↔ stereo
Mono ↔ Dual l
Dual ll
18
A2
Stereo
Audio
Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
BN68-02589A_Eng.indb 18
2010-3-18 19:19:32
Timer 1
▲
Inactivate
▼
▲
▼
Volume
00
00
Antenna
Channel
00
TV
Sun
00
On Time
Tue
Wed
L Move U Adjust
Setup Menu
2
Thu
Fri
Sat
E Enter R Return
English
BN68-02589A_Eng.indb 19
19
2010-3-18 19:19:33
✎✎NOTE
20
BN68-02589A_Eng(1-25).indd 20
2010-3-23 11:12:34
2010/01/18_000001
►
U Move E Enter R Return
BN68-02589A_Eng.indb 21
Support Menu
21
2010-3-18 19:19:34
MTS
MediaPlay
Music
Devicename
A
Change Device
D
Device Mode E Enter R return
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
22
English
BN68-02589A_Eng.indb 22
2010-3-18 19:19:38
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
Music 04
no singer 2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
¦¦ Screen Display
Devicename A Change Device C
D
Playlist
No Singer
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
Devicename
E Pause L Jump T Tools R Return
English
BN68-02589A_Eng(26-).indd 23
3/15
23
2010-3-23 14:54:47
2010/2/1
Image1024.jpg 1024x768
3/15
✎✎ NOTE
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A Change Device C
D
24
BN68-02589A_Eng(26-).indd 24
2010-3-23 14:54:49
Music
Photos
Basic View
✓
✓
Title
✓
✓
✓
✓
Latest Date
✓
Earliest Date
✓
Artist
✓
Album
✓
Genre
✓
Mood
✓
✓
Repeat Mode
Zoom
Rotate
Music
Photos
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
BN68-02589A_Eng.indb 25
25
2010-3-18 19:19:45
2
4
5
6
8
0
!
6
7
1
2
3
8
9
0
4
!
7
5
pages.
3
A
B
C
D
@
1 (sub-page): Display the
available sub-page.
Contents
Part
Contents
A
D
B
E
Text.
C
F
26
English
BN68-02589A_Eng.indb 26
2010-3-18 19:19:46
✎✎NOTE
inches
19~22
LCD-TV
45mm
23~29
30~40
46~55
57~65
70~80
80~
VESA Spec. (A * B)
75 X 75
100 X 100
200 X 100
200 X 200
400 X 400
600 X 400
800 X 400
1400 X 800
Quantity
M4
M6
4
M8
BN68-02589A_Eng.indb 27
27
2010-3-18 19:19:47
1
2
1
Wall
28
BN68-02589A_Eng.indb 28
2010-3-18 19:19:49
BN68-02589A_Eng.indb 29
29
2010-3-18 19:19:49
•
•
•
•
PC Connection
A “Not Supported Mode” message
appears.
The channel menu is greyed out.
(unavailable)
30
English
BN68-02589A_Eng.indb 30
2010-3-18 19:19:50
English
BN68-02589A_Eng.indb 31
31
2010-3-25 11:20:18
Stand Swivel
(Left / Right)
Model Name
Screen Size
(Diagonal)
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With Stand
0˚
LE26C350
LE32C350
26 inch
32 inch
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
5.7 kg
6.1 kg
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
7.1 kg
7.6 kg
32
English
BN68-02589A_Eng.indb 32
2010-3-18 19:19:50
F
17
12
17
18
25
17
24
5
15
14
20
12
19
15
7
8
8
8
8
14
15
R
12
15
14
15
12
HDMI
7
2
20
31
14
22
20
20
23
10
11
O
10
13
15
11
17
18
ON/OFF button
Optimal resolution
5
9
5
25
15
25
14
21
14
21
19
24
21
10
18
32
4
20
19
34
3
29
18
V
S
H
L
24
16
6
4
VCR
Volume
10
4, 5
27
15
BN68-02589A_Eng.indb 33
Index
33
2010-3-18 19:19:50
BN68-02589A_Eng.indb 34
2010-3-18 19:19:50
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
BN68-02589ABF-Fre.indb 2
2010-3-23 14:37:26
4
4
5
6
6
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
17
19
21
4
10
22
26
22 Media Play
26
27
28
28
39
32
33
POWER
P
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
I-II
DUAL
GUIDE
BN68-02589ABF-Fre.indb 3
AD
3
2010-3-23 14:37:26
P (Alimentation)
4
BN68-02589ABF-Fre.indb 4
2010-3-23 14:37:27
Permet de changer de chaîne.
Permet de changer de chaîne.
A
B
C
D
✎ REMARQUE
x
x
x
BN68-02589ABF-Fre.indb 5
5
2010-3-23 14:37:28
PB
Y
Prise D'alimentation
1
2
3
P
✎
4
5
S.MO
✎
✎
6
7
8
DUAL
GU
SUBT.
6
BN68-02589ABF-Fre.indb 6
2010-3-23 14:37:29
W
Y
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
R
R-AUDIO-L
PB
Y
DVI OUT
PR
R-AUDIO-L
PB
PB
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN
x
x
x
Y
x
R
VCR
G
B
W
Y
W
R
G
Y
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
W
W
R
R
W
R
Y
W
R
G
W
Y
W
PR
R-AUDIO-L
W
B
R
PR
PR PB
PB Y
Y
G
B
R
Vert
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
BN68-02589ABF-Fre.indb 7
7
2010-3-23 14:37:33
PR
R-AUDIO-L
PB
Y
✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
x
x
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PR
PB
Y R-AUDIO-L
PR
PB
Y
BN68-02589ABF-Fre.indb 8
2010-3-23 14:37:35
Résolution
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
640 x 480
800 x 600
VESA DMT
1024 x 768
VESA CVT
VESA GTF
1280 x 720
1360 x 768
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
31.469
31.469
35.000
49.726
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
45.000
47.712
35.910
56.456
52.500
70.086
70.087
66.667
74.551
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.000
60.015
59.950
74.777
70.000
25.175
28.322
30.240
57.284
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
74.250
85.500
32.750
95.750
89.040
✎✎REMARQUE
BN68-02589ABF-Fre.indb 9
9
2010-3-23 14:37:36
■
Liste Source
DUAL
✎
✎
✎
1
1
2
4
3
A
B
C
D
10
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
BN68-02589ABF-Fre.indb 10
2010-3-23 14:37:37
P
P
Guide
800 five
Today
Today
Mode aff.
1
18:11 Thu 6 Jan
abc1
Life On Venus Avenue
DTV Air
15
6
3
Guide
4
2
MTS
Guide
DUAL
five
five
1
18:00 ~ 6:00
800
800
4
5
800 five
Mode aff.
1
+24 heures
2
3
)Dark Angel
Information k Page E Regarder
4
5
6
BN68-02589ABF-Fre.indb 11
11
2010-3-23 14:37:38
Chaînes
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Hertzien
■■
■■
c1
c2
All
Antenne
B
Zoom
abc1
r
■■
xx
Rouge (Antenne) : permet de basculer entre
Hertzien et Câble.
Chaînes
xx
xx
Hertzien
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Antenne
B
Zoom
abc1
Modifier mes chaînes
Verrouil.
BBC World
Supprimer
Désélect.bid-up.tv
Tout
Choisir tout
Boonerang
r
Menu Chaîne
c1
c2
All
12
BN68-02589ABF-Fre.indb 12
2010-3-23 14:37:39
xx C (Mode canal Hertzien) / S (Mode canal Câble) : ces
BN68-02589ABF-Fre.indb 13
13
2010-3-23 14:37:40
✎✎REMARQUE
✎✎REMARQUE
P
14
BN68-02589ABF-Fre.indb
14
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
2010-3-23 14:37:40
Solution Eco
✎✎
: Arrêt
►
:0
: Arrêt
: Natif
U Déplacer E Entrer R Retour
►
▼
U Déplacer E Entrer R Retour
BN68-02589ABF-Fre.indb 15
15
2010-3-23 14:37:40
P.SIZE
✎✎REMARQUE
✎✎ Disponible en modes TV, AV, COMPOSANT (480i
/ 1080i) et HDMI (480i / 1080i).
16
BN68-02589ABF-Fre.indb 16
2010-3-23 14:37:41
Ecran
Egaliseur
HDMI/DVI.
Menu Son
BN68-02589ABF-Fre.indb 17
17
2010-3-23 14:37:41
I-II
DUAL
AD
Type
d’audio
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual I-II
Default
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual I ↔ Dual II
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono → Dual I
 Dual II 
18
BN68-02589ABF-Fre.indb 18
2010-3-23 14:37:41
Heure
✎✎
✎✎
✎✎
00
▼
▲
00
▼
Volume
Dim
Canal
ATV
Lun
Mar
Mer
00
Antenne
TV
00
0
Jeu
Ven
Sam
E Entrer R Retour
BN68-02589ABF-Fre.indb 19
Menu Configuration
19
2010-3-23 14:37:42
✎✎REMARQUE
SUBT.
Sous-titres
20
BN68-02589ABF-Fre(1-21).indd 20
2010-3-23 15:11:17
✎✎
✎✎
✎✎
¦¦ Incrustation d’image (PIP)
►
U Déplacer E Entrer R Retour
BN68-02589ABF-Fre.indb 21
21
2010-3-23 14:37:42
IDE
AD
MediaPlay
Music
Devicename
A
D
22
BN68-02589ABF-Fre.indb 22
2010-3-23 14:37:44
Section Liste de tri :
Affiche l’ordre de tri standard.
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A Changer pér.
C
D
Tri T Outils
3/15
No Singer
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
Devicename
BN68-02589ABF-Fre.indb 23
23
2010-3-23 14:37:45
Devicename
Image1024.jpg 1024x768
2010/2/1
3/15
✎✎
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A Changer pér. Tri T Outils
24
BN68-02589ABF-Fre(22-).indd 24
2010-3-23 16:42:58
Aff. de base
✓
✓
Titre
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Artiste
✓
Album
✓
Genre
✓
Humeur
✓
✓
✓
✓
✓
Zoom
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
BN68-02589ABF-Fre.indb 25
25
2010-3-23 14:37:46
2
3
5
5
8
6 (index) : affiche, à tout
9
0
6
7
8
9
0
!
A
B
C
D
@
6
0 (mode) : permet de
7
2 (page suivante) : affiche la
Contenu
Contenu
A
D
Date et heure
B
E
Texte.
C
F
26
BN68-02589ABF-Fre.indb 26
2010-3-23 14:37:47
✎✎REMARQUE
19~22
TELEVISEUR LCD
45mm
23~29
30~40
46~55
57~65
70~80
80~
Spéc. VESA (A * B)
75 X 75
100 X 100
200 X 100
200 X 200
400 X 400
600 X 400
800 X 400
1400 X 800
Vis standard
M4
M6
4
M8
BN68-02589ABF-Fre.indb 27
27
2010-3-23 14:37:47
✎✎Une icône “
1
2
2
3
3
<Optionnel>
✎✎
Mur
28
BN68-02589ABF-Fre.indb 28
2010-3-23 14:37:48
Il n'y a aucun son ou celui-ci est trop faible
au volume maximum.
BN68-02589ABF-Fre.indb 29
29
2010-3-23 14:37:49
30
BN68-02589ABF-Fre.indb 30
2010-3-23 14:37:49
BN68-02589ABF-Fre.indb 31
31
2010-3-25 10:36:51
0˚
LE26C350
LE32C350
26 pouces
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
5.7 kg
6.1 kg
7.1 kg
7.6 kg
32
BN68-02589ABF-Fre.indb 32
2010-3-23 14:37:49
I
25
17
12
25
B
Balance Balance blancs 17
15
C
M
21
24
14
17
11
2
20
31
10
14
10
22
20
19
21
25
15
15
10
20
23
N
R
21
25
16
12
O
12
11
P
ON/OFF, bouton Outils 5
3
17
14
29
9
15
18
14
8
20
27
Index
5
4
25
15
20
V
Veille Verrouiller
Volume Volume auto 19
14
4, 5
18
Photos Piles Plug & Play 24
5
6
18
7
19
18
BN68-02589ABF-Fre.indb 33
33
2010-3-23 14:37:49
BN68-02589ABF-Fre.indb 34
2010-3-23 14:37:49
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
BN68-02589A-Spa.indb 2
2010-3-23 14:48:51
4
4
5
6
6
Conexiones
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
17
19
21
4
10
22 Media Play
26
27
28
28
29
32
33
22
26
POWER
P
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
O
I-II
DUAL
SUBT.
Nota
GUIDE
BN68-02589A-Spa.indb 3
AD
3
2010-3-23 14:48:51
Altavoces
P (Power)
Indicador de encendido
SOURCEE
MENU
Y
z
Sensor del mando a distancia
4
BN68-02589A-Spa.indb 4
2010-3-23 14:48:52
Volver al canal anterior.
Seleccionar alternativamente
Teletext, Double o Mix.
A
B
C
D
✎ NOTA
x
x
x
BN68-02589A-Spa.indb 5
5
2010-3-23 14:48:53
Cable
o
R-AUDIO-L
PB
Y
1
2
3
P
4
5
6
7
8
6
BN68-02589A-Spa.indb 6
2010-3-23 14:48:53
Conexiones
02 Conexiones
W
Y
W
W
R
W
R
B
G
DVD
Rojo Blanco
HDMI OUT
W
W
R
PB
PR
Y
DVI OUT
PB
PR
R-AUDIO-L
PB
PR
R-AUDIO-L
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN



Y

W
R
VCR
G
B
W
Y
W
Y
Blanco
R
G
B
R
Rojo
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
W
W
R
R
Amarillo
W
R
W
Y
PR
R-AUDIO-L
W
R
B
W
Y
W
PR PB
W
R
G
R
PB Y
Rojo
PB
Y
B
G
Azul Verde
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
7
2010-3-26 15:04:09
OPTICAL
Sistema de audio
digital
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
x
x
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PR
PB
Y R-AUDIO-L
PR
PB
Y
BN68-02589A-Spa.indb 8
2010-3-23 14:48:59
800 x 600
VESA DMT
1024 x 768
VESA CVT
VESA GTF
1280 x 720
1360 x 768
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
70.086
70.087
66.667
74.551
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.000
60.015
59.950
74.777
70.000
02 Conexiones
✎✎NOTA
BN68-02589A-Spa.indb 9
9
2010-3-23 14:49:00
✎
✎
✎
DUAL
2
4
3
B
C
D
10
1
1
A
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
BN68-02589A-Spa.indb 10
2010-3-23 14:49:01
P
Guía
800 five
Today
Today
P.MODE
abc1
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
15
1
18:00 ~ 6:00
DUAL
4
6
2
3
Guía
five
five
1
Guía
800
800
800 five
1
2
3
)Dark Angel
4
5
6
BN68-02589A-Spa.indb 11
11
2010-3-23 14:49:02
All
Aérea
■■
■■
c1
c2
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Antena
B
Zoom
1futech
* 24ore.tv
abc1
r
■■
All
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
xx
Aérea
Antena
B
Zoom
1futech
* 24ore.tv
abc1
Editar Mis canales
Bloquear
Borrar BBC World
bid-up.tv
Deseleccionar
todo
Boonerang
Seleccionar
todos
r
12
BN68-02589A-Spa.indb 12
2010-3-23 14:49:03
BN68-02589A-Spa.indb 13
13
2010-3-23 14:49:03
✎✎NOTA
✎✎
✎✎
✎✎NOTA
POWER
P
14
P.SIZE
Transfer. lista canales
BN68-02589A-Spa.indb 14
S.MODE
P.MODE
2010-3-23 14:49:04
✎✎ Inhabilitado en el modo PC.
: Medio
Detalle de sombras :0
Gamma
:0
: Desactivado
Gama de colores
: Nativo
Opciones de imagen
Tono del negro ►
U Mover E Entrar R Volver
Opciones de imagen
Tono color
: 16:9
Modo Pantalla
: 16:9
Filtro ruido digit.
Filtro ruido MPEG
: Normal
: Desactivado
►
▼
U Mover E Entrar R Volver
BN68-02589A-Spa.indb 15
15
2010-3-23 14:49:04
P.SIZE
✎✎NOTA
✎✎ Inhabilitado en el modo PC.
✎✎
✎✎ Disponible en TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) y
HDMI (480i / 1080i).
16
BN68-02589A-Spa.indb 16
2010-3-23 14:49:04
BN68-02589A-Spa.indb 17
17
2010-3-23 14:49:05
I-II
DUAL
AD
Dual I-II
forma automática, cambie a mono.
configura como TV.
18
BN68-02589A-Spa.indb 18
2010-3-23 14:49:05
✎✎
✎✎
✎✎
▼
▲
00
▼
Volumen
10
Repetir
Una vez
00
Antena
TV
Dom
Canal
ATV
Lun
Mar
Mié
L Mover U Ajustar
✎✎
✎✎
00
✎✎
✎✎
✎✎
✎✎
0
Jue
Vie
Sáb
E Entrar R Volver
✎✎
✎✎
BN68-02589A-Spa.indb 19
19
2010-3-23 14:49:05
✎✎NOTA
General
SUBT.
xx Si Modo Juego se configura como Activado: El
AD
20
2010-3-29 14:41:44
2010/01/18_000001
¦¦ Imagen sobre imagen (PIP)
►
U Mover E Entrar R Volver
BN68-02589A-Spa.indb 21
21
2010-3-23 14:49:06
IDE
AD
MediaPlay
Music
Devicename
A
D
22
Panel posterior del TV
BN68-02589A-Spa.indb 22
2010-3-23 14:49:07
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A
C
D
Lis. rep.
3/15
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
BN68-02589A-Spa.indb 23
23
2010-3-23 14:49:08
✎✎
Image1024.jpg 1024x768
2010/2/1
3/15
✎✎
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A
C
D
24
2010-3-23 16:47:46
Fotos
✓
✓
Título
✓
✓
✓
✓
Artista
✓
Álbum
✓
✓
Ánimo
✓
Mensual
✓
✓
✓
Fotos
✓
Zoom
Girar
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
BN68-02589A-Spa.indb 25
25
2010-3-23 14:49:10
2
3
4
5
7
8
5
1
2
6
3
8
9
0
4
!
A
B
C
D
@
!
Parte
Contenido
A
D
Fecha y hora.
B
E
Texto.
C
F
26
BN68-02589A-Spa.indb 26
2010-3-23 14:49:10
✎✎NOTA
LCD-TV
45mm
pulgadas
19~22
75 X 75
100 x 100
23~29
200 x 100
30~40
200 x 200
46~55
400 x 400
57~70
800 x 400
80~
1400 x 800
M4
M6
4
M8
27
2010-3-23 14:49:11
1
2
1
3
<Opcional>
Pared
28
BN68-02589A-Spa.indb 28
2010-3-23 14:49:12
BN68-02589A-Spa.indb 29
29
2010-3-23 14:49:13
No hay imagen, no hay vídeo
No hay imagen/vídeo.
Otros
La imagen no se muestra en pantalla
completa.
30
BN68-02589A-Spa.indb 30
2010-3-23 14:49:13
BN68-02589A-Spa.indb 31
31
2010-3-25 10:40:56
0˚
LE26C350
LE32C350
26 pulgadas
32 pulgadas
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
5.7 kg
6.1 kg
7.1 kg
7.6 kg
32
BN68-02589A-Spa.indb 32
2010-3-23 14:49:13
G
21
12
15
17
18
18
17
12
21
17
15
14
5
14
D
14
8
H
HDMI
Herramientas
7
3
20
4
21
31
10
17
13
10
11
2
32
5
22
20
4
15
25
27
25
23
N
Navigate
Nitidez
R
11
M
C
10
14
5
6
24
19
10
9
15
Índice
8
18
14
14
29
20
16
19
19
25
15
15
15
20
25
18
4, 5
25
24
12
BN68-02589A-Spa.indb 33
33
2010-3-23 14:49:13
BN68-02589A-Spa.indb 34
2010-3-23 14:49:13
3.
4.
5.
6.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
BN68-02589A-Por.indb 2
2010-3-23 14:30:53
4
4
5
6
6
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
17
19
21
4
10
22
26
22 Media Play
26
27
28
28
29
32
33
POWER
P
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
O
I-II
DUAL
Nota
Manual passo a passo
GUIDE
BN68-02589A-Por.indb 3
AD
3
2010-3-23 14:30:54
Altifalantes
Liga ou desliga o televisor.
4
BN68-02589A-Por.indb 4
2010-3-23 14:30:55
Liga e desliga o televisor. (P. 6)
Volta ao canal anterior.
Apresenta o menu principal no ecrã. (P. 10)
Apresenta o menu Media Play.
A
B
C
D
✎ NOTA
x
x
x
BN68-02589A-Por.indb 5
5
2010-3-23 14:30:55
PB
Y
Entrada De Energia
1
2
3
P
4
5
6
7
8
6
BN68-02589A-Por.indb 6
2010-3-23 14:30:57
W
Y
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
W
R
PB
PR
Y
DVI OUT
PB
PB
PR
R-AUDIO-L
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN



Y

W
R
VCR
G
B
W
Y
W
Y
R
G
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
Leitor de Blu-ray
Y
W
W
R
R
W
R
W
Y
PR
R-AUDIO-L
W
R
B
W
Y
W
PR PB
W
G
R
PB Y
R
Vermelho Azul
PB
Y
G
B
Verde
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
BN68-02589A-Por(1-21).indd 7
7
2010-3-26 14:55:06
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
x
x
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PB R-AUDIO-L
Y
PR
PB
Y R-AUDIO-L
PR
PB
Y
BN68-02589A-Por.indb 8
2010-3-23 14:31:04
800 x 600
VESA DMT
1024 x 768
VESA CVT
VESA GTF
1280 x 720
1360 x 768
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
31.469
31.469
35.000
49.726
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
45.000
47.712
35.910
56.456
52.500
70.086
70.087
66.667
74.551
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.000
60.015
59.950
74.777
70.000
+/-/+
-/-/-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
-/+
✎✎NOTA
BN68-02589A-Por.indb 9
9
2010-3-23 14:31:05
Editar Nome
■
DUAL
✎
✎
✎
1
1
2
4
3
A
B
C
D
10
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
BN68-02589A-Por.indb 10
2010-3-23 14:31:07
P
Guia
800 five
Today
Today
P.MODE
abc1
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
15
1
18:00 ~ 6:00
1
DUAL
2
3
Guia
800
800
five
five
4
6
4
5
Guia
800 five
1
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
4
5
6
BN68-02589A-Por.indb 11
11
2010-3-23 14:31:09
* Os Meus Canais
All
Antena
■■
c1
c2
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Antena
B
Zoom
abc1
r
■■
Planeado: apresenta todos os programas
actualmente reservados.
All
■■
TV
15
Radio
Data/Other
Analogue
3
23
33
32
5
4
27
xx
Antena
Antena
B
Zoom
abc1
r
Canal
12
BN68-02589A-Por.indb 12
2010-3-23 14:31:11
Largura banda
✎✎Canal
xx C (modo de canal de antena) / S (modo de canal de
Memor. Auto.
¦¦ Outras funcionalidades
BN68-02589A-Por.indb 13
13
2010-3-23 14:31:11
✎✎NOTA
✎✎NOTA
POWER
P
14
Imagem
S.MODE
P.MODE
2010-3-23 14:31:11
: Médio
:0
Gama
:0
: Desligado
: Nativo
►
U Mover E Enter R Regressar
►
▼
U Mover E Enter R Regressar
BN68-02589A-Por.indb 15
15
2010-3-23 14:31:12
P.SIZE
✎✎NOTA
■■ HDMI Black Level (Nv.pr.HDMI) (Normal / Baixo):
selecciona o nível de preto do ecrã para ajustar a
AD
intensidade.GUIDE
(Componente) (480i / 1080i) e HDMI (480i / 1080i).
16
BN68-02589A-Por.indb 16
2010-3-23 14:31:12
Defina a fonte de entrada para PC.
Som
BN68-02589A-Por.indb 17
17
2010-3-23 14:31:13
DUAL
AD
xx Altifalante da TV: Desligado, Altifalante Exter.:
Ligado
✎✎ Seleccione Line para obter som dinâmico, e RF
para reduzir a diferença entre os sons altos e
suaves à noite.
xx Altifalante da TV: Ligado, Altifalante Exter.:
Ligado
Estéreo
A2
Estéreo
NICAM
Dual l-ll
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual I ↔ Dual II
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono → Dual I
 Dual II 
✎✎ Para aumentar ou diminuir o volume, ajuste entre
0 e -10, respectivamente.
18
BN68-02589A-Por.indb 18
2010-3-23 14:31:13
¦¦ Acertar a hora
Tempo
■■ Relógio: acertar o relógio permite utilizar várias
funcionalidades do temporizador do televisor.
Modo Relógio (Auto / Manual)
00
00
▲
▼
Volume
Fonte
10
Repetir
00
00
Uma vez
Antena
TV
Dom
Ter
L Mover U Ajustar
Qua
Canal
ATV
Seg
0
Qui
Sex
Sáb
E Enter R Regressar
✎✎ Disponível apenas se a fonte de Entrada estiver
definida para TV.
BN68-02589A-Por.indb 19
19
2010-3-23 14:31:13
¦¦ Outras funcionalidades
Legenda
✎✎NOTA
Interface Comum
Idioma
Geral
SUBT.
Texto Digital (Desactivar / Activar)
(apenas Reino Unido)
20
BN68-02589A-Por(1-21).indd 20
2010-3-23 15:10:19
Contactar a Samsung
2010/01/18_000001
¦¦ Imagem na imagem (PIP)
►
U Mover E Enter R Regressar
BN68-02589A-Por.indb 21
21
2010-3-23 14:31:14
IDE
AD
MediaPlay
Music
Devicename
A
Alt. Dispos.
D
Painel posterior do televisor
✎ Segue-se uma lista de itens que deve saber antes de utilizar o Media Play
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
22
BN68-02589A-Por.indb 22
2010-3-23 14:31:15
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
Music 06
no singer 2010
other
2010
other
2010
other
c
Devicename A
Alt. Dispos.
D
3/15
No Singer
Music 2
No Singer
Music 3
No Singer
Lista Rep.
01:10 / 04:02
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
Devicename
BN68-02589A-Por.indb 23
23
2010-3-23 14:31:17
Devicename
Image1024.jpg 1024x768
2010/2/1
3/15
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
✎✎
c
Devicename A
24
BN68-02589A-Por(22-).indd 24
2010-3-23 16:37:08
Mostra a pasta completa. Pode ver a fotografia seleccionando a pasta.
Título
Fotografia
✓
✓
✓
✓
Última Data
Artista
✓
Álbum
✓
✓
✓
Mensal
✓
✓
✓
✓
✓
Zoom
Rodar
Fotografia
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
BN68-02589A-Por.indb 25
25
2010-3-23 14:31:18
2
4
5
6
8 (memorizar): memoriza as
9
de índice (conteúdos) a qualquer
momento, enquanto está a
visualizar o teletexto
páginas de teletexto.
3
7
1
6
7
8
9
0
2
3
!
4
A
B
C
D
@
Parte
A
D
B
E
Texto.
C
F
26
BN68-02589A-Por.indb 26
2010-3-23 14:31:19
✎✎NOTA
polegadas
19~22
Televisor LCD
45mm
23~29
30~40
46~55
57~65
70~80
80~
75 X 75
100 X 100
200 X 100
200 X 200
400 X 400
600 X 400
800 X 400
1400 X 800
M4
M6
4
M8
27
2010-3-23 14:31:20
1
2
1
✎✎Localize o ícone “
3
<Opcional>
¦¦ Para evitar a queda do televisor
✎✎
✎✎
Parede
28
BN68-02589A-Por.indb 28
2010-3-23 14:31:22
Qualidade da imagem
BN68-02589A-Por.indb 29
29
2010-3-23 14:31:22
30
BN68-02589A-Por.indb 30
2010-3-23 14:31:22
• Verifique e altere o sinal/fonte.
BN68-02589A-Por(22-).indd 31
31
2010-3-25 10:39:38
0˚
LE26C350
LE32C350
26 polegadas
32 polegadas
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
5.7 kg
6.1 kg
7.1 kg
7.6 kg
32
BN68-02589A-Por.indb 32
2010-3-23 14:31:23
F
21
17
20
18
18
17
12
24
21
17
14
19
5
14
12
12
32
15
7
15
D
Digital Audio Out
Dinâmico
D-sub
Guia actual e seguinte
11
H
7
20
4
21
2
13
10
11
17
15
14
18
14
16
5
19
25
15
15
20
14
V
VCR
Visual. Básica
Volume Auto.
Volume
10
25
18
4, 5
BN68-02589A-Por.indb 33
19
29
9
15
U
22
20
4
15
25
27
25
23
N
Nitidez
10
5
6
15
S
R
M
8
14
8
3
24
12
25
G
HDMI
P
Índice remissivo
33
2010-3-23 14:31:23
BN68-02589A-Por.indb 34
2010-3-23 14:31:23
Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in
tehnične lastnosti lahko spremenimo brez predhodnega obvestila.
Obvestilo o digitalni televiziji
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali
(MPEG2 in MPEG4 AVC) ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu
preverite, ali imate dostop do signala DVB-T ali DVB-C.
DVB-T je standard DVB evropskega konzorcija za oddajanje digitalne prizemne televizije, DVB-C pa je standard za oddajanje digitalne televizije prek
kabla. V tej specifikaciji pa niso vključene nekatere funkcije, kot so EPG (elektronski programski vodnik), VOD (video na zahtevo) itd. Torej jih zaenkrat
še ni mogoče uporabljati.
Čeprav je televizor v skladu z najnovejšima standardoma DVB-T in DVB-C [avgust 2008], ni mogoče jamčiti združljivosti s prihodnjimi sistemi digitalne
prizemne televizije in digitalne kabelske televizije.
Nekateri ponudniki kabelske televizije morda takšno storitev dodatno zaračunavajo in se boste zato morda morali strinjati z določbami in pogoji
njihovega poslovanja. Odvisno od države/območja, kjer uporabljate televizor.
V nekaterih državah ali regijah nekatere funkcije digitalne televizije morda niso na voljo in digitalna kabelska televizija morda ne bo delovala pravilno pri
nekaterih ponudnikih kabelskih storitev.
Za dodatne informacije se obrnite na lokalni Samsungov center za pomoč strankam.
✎✎ Na sprejem televizijskih signalov lahko vplivajo razlike v načinu oddajanja v državah. Pri pooblaščenem zastopniku za SAMSUNG ali Samsungovem
klicnem cetru preverite, ali je delovanje televizije mogoče izboljšati s ponovno konfiguracijo nastavitev televzije.
Opozorilo o mirujočih slikah
Izogibajte se prikazovanju mirujočih slik (npr. slikovnih datotek jpeg) ali mirujočih slikovnih elementov (npr. logotip televizijskega programa, panorama,
slikovna oblika zapisa 4:3, vrstica za borzne novice ali novice na dnu zaslona itd.) na zaslonu. Nenehno prikazovanje mirujoče slike lahko povzroči
neenakomerno izrabo fosforja na zaslonu, kar vpliva na kakovost slike. Da preprečite nevarnost takega učinka, sledite spodnjim priporočilom:
• Izogibajte se daljšemu prikazovanju istega televizijskega kanala.
• Slike vedno skušajte prikazati celozaslonsko, uporabljajte meni televizijskega slikovnega formata za najboljše ujemanje.
• Zmanjšajte vrednosti svetlosti in kontrasta na najnižjo potrebno stopnjo, da dosežete želeno kakovost slike, pretirane vrednosti lahko namreč
pospešijo nastajanje vžgane slike.
• Redno uporabljajte vse funkcije televizije, ki so zasnovane za zmanjševanje zadrževanja slike in vžganih slik; za podrobnosti si oglejte ustrezne
razdelke uporabniškega priročnika.
Zaščita prostora za namestitev
Izdelek mora biti ustrezno oddaljen od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje.
Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka.
✎✎ Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi podjetje Samsung Electronics.
xx Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesnih poškodb zaradi padca izdelka.
✎✎ Videz se lahko razlikuje glede na izdelek.
Namestitev s stojalom.
Namestitev z opremo za pritrditev na steno.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema)
(Velja za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje.)
Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk,
USB-kabla) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili
morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite od drugih
vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v
gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino,
kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in pogoje kupne pogodbe.
Izdelka in elektronske dodatne opreme ni dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki.
Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
(Veljavno v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno vračilo baterij.)
Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati
skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Če so navedeni kemični simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni, da količina živega srebra,
kadmija ali svinca v bateriji presega količino, ki je priporočena v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso pravilno odstranjene, lahko te
snovi škodujejo človekovemu zdravju ali okolju. Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi materialov, baterije
ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte prek brezplačnega lokalnega sistema za vračilo baterij.
2
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 2
2010-3-23 14:43:51
Vsebina
Začetek uporabe
4
4
5
6
6
Dodatna oprema
Ogled nadzorne plošče
Ogled daljinskega upravljalnika
Povezava antene
Plug & Play (Začetna nastavitev)
Povezave
7
7
8
8
10
Povezava z napravo AV
Povezava z avdio napravo
Povezava z računalnikom
Spreminjanje vhodnega vira
Osnovne funkcije
10
11
11
12
14
17
19
21
Pomikanje po menijih
Uporaba gumba INFO (Now & Next guide)
Načrtovanje gledanja
Meni kanala
Meni slike
Meni zvoka
Meni nastavitev
Meni podpore
4
10
Napredne funkcije
22 Media Play
Druge informacije
26
27
28
28
29
32
33
22
26
Funkcija teleteksta analognega kanala
Namestitev opreme za pritrditev na steno
Ključavnica Kensington proti kraji
Pritrditev televizorja na steno
Odpravljanje težav
Specifikacije
Kazalo
POWER
P
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
Preverite simbol!
O
t
To funkcijo lahko izberete s pritiskom
gumba TOOLS na daljinskem
upravljalniku.
I-II
DUAL
Opomba
Navodila po korakih
Slovenščina
SUBT.
GUIDE
BN68-02589A-Sln.indb 3
3
AD
2010-3-23 14:43:52
Začetek uporabe
Dodatna oprema
✎ Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca.
✎ Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov.
y Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2)
y Uporabniška navodila
y Čistilna krpa
y Garancijska kartica / varnostni priročnik
(ni na voljo na nekaterih mestih)
Za namestitev stojala si oglejte ločena navodila.
y Stojalo (1EA)
y Vijaki (3EA)
Ogled nadzorne plošče
✎ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela.
Senzor daljinskega
upravljalnika
Indikator napajanja
Zvočniki
P (napajanje)
Za vklop ali izklop televizorja.
Indikator napajanja
Utripa in se izklopi, ko je napajanje vklopljeno, in začne svetiti v stanju pripravljenosti.
Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Ta gumb v meniju na zaslonu
uporabljajte kot gumb ENTERE na daljinskem upravljalniku.
Za prikaz menija na zaslonu, prikaza na zaslonu, s funkcijami televizorja.
Za prilagajanje glasnosti. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba Y kot
uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku.
Za spreminjanje kanalov. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba z, kot uporabljate
gumba z kot uporabljate gumba ▼ in ▲ na daljinskem upravljalniku.
Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju.
SOURCEE
MENU
Y
z
Senzor daljinskega upravljalnika
Stanje pripravljenosti
Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je gumb za napajanje
izklopljen, se porablja manjša količina električne energije. Priporočamo, da izklopite napajalni kabel.
4
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 4
2010-3-23 14:43:53
Za vklop in izklop televizorja. (str. 6)
Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov. (str. 10)
01 Začetek uporabe
Ogled daljinskega upravljalnika
Za menjavo kanalov.
Za vrnitev na prejšnji kanal.
Za izmenično izbiro možnosti
Teletext, Double ali MiX.
Za začasen izklop zvoka.
Za prilagoditev glasnosti.
Za menjavo kanalov.
Za prikaz glavnega menija na zaslonu. (str. 10)
Za ogled funkcije Media Play.
Za prikaz seznama kanalov na zaslonu. (str. 14)
MEDIA.P
Za prikaz EPG (elektronski programski vodnik).
(str. 11)
Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij.
Za prikaz informacij na televizijskem zaslonu.
Za izbiro elementov menija na zaslonu in
spreminjanje vrednosti menija
Za izhod iz menija. (str. 10)
Za vrnitev v prejšnji meni. (str. 10)
Gumbi v menijih Channel Manager,
Media Play itd.
A
B
C
D
AD: za izbiro zvočnega opisa. (Ni na voljo na
nekaterih mestih.) (str. 18)
P.SIZE: za izbiro velikosti slike. (str. 16)
SUBT.: za prikaz digitalnih podnapisov (str. 20)
Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA)
✎ OPOMBA
x
Daljinski upravljalnik uporabljajte v oddaljenosti do približno
23 m od televizorja.
x
Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna
svetloba. Izogibajte se uporabi upravljalnika v bližini posebnih
fluorescentnih luči ali neonskih tabel.
x
Barva in oblika sta odvisni od modela.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 5
5
2010-3-23 14:43:53
Začetek uporabe
Povezava antene
Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikažejo osnovne nastavitve.
✎ Prednastavitev: priključitev napajanja in antene.
Antena VHF/UHF
Kabel
ali
R-AUDIO-L
PB
Y
Vhod Za Napajanje
Plug & Play (Začetna nastavitev)
Pri prvem vklopu televizorja si lahko pri konfiguraciji osnovnih nastavitev pomagate z zaporedjem pozivov. Pritisnite gumb
POWERP. Funkcija Plug & Play je na voljo samo, če je vir Input nastavljen na TV.
1
2
Izbira jezika
3
Izbira države
Izbira možnosti Store
Demo ali Home Use
Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE.
POWER
Izberite želeni jezik prikaza na zaslonu.
Pritisnite gumb ◄ ali ► in nato pritisnite gumb ENTERE.
y Izberite način Home Use. Način Store Demo je namenjen uporabi
v trgovinah.
y Za vrnitev nastavitev enote iz načina Store Demo v način Home
Use (standardno): na televizorju pritisnite gumb za glasnost. Ko je
na zaslonu prikaz glasnosti, pritisnite gumb MENU in ga držite 5
sekund.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE.
Izberite ustrezno državo. Če želene države ni v meniju, izberite možnost Others.
P
✎ Ko uporabnik izbere državo v meniju Country, se pri nekaterih modelih prikaže
dodatna možnost za nastavitev številke PIN
4
5
6
7
8
✎
Izbira antene
Izbira kanala
Ko vnašate številko PIN, 0-0-0-0 ni na voljo
Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE.
Izberite Air ali Cable.
Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE.
Izberite kanal, ki ga želite shraniti. Ko vir antene nastavljate na Cable, pridete do koraka, pri
katerem lahko kanalom dodelite številčne vrednosti (frekvence kanalov). Za več informacij si
oglejte Channel → Auto Store (str. 12).
✎
Če želite shranjevanje kadarkoli prekiniti, pritisnite gumb ENTERE.
Nastavitev načina Clock Način Clock Mode je mogoče nastaviti samodejno ali ročno.
Mode
Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Auto in nato pritisnite gumb ENTERE.
Ogled navodil HD
Prikaže se način povezave za najboljšo kakovost zaslona v visoki ločljivosti.
Connection Guide.
Enjoy your TV.
Pritisnite gumb ENTERE.
Za ponastavitev te funkcije ...
Izberite Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev). Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”. Če želite
spremeniti številko PIN, uporabite funkcijo Change PIN.
6
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 6
2010-3-23 14:43:56
Povezave
02 Povezave
Povezava z napravo AV
Uporaba kabla HDMI / DVI: povezava HD (do 1080p)
Razpoložljive naprave: predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik HD, satelitski sprejemnik HD, kabelski sprejemnik,
satelitski sprejemnik (STB)
W
Y
W
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
W
R
PB
PR
Y
DVI OUT
PR
R-AUDIO-L
PB
PB
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN


Y


Če uporabljate kabel HDMI / DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN. Če uporabljate kabel DVI, uporabite za
video povezavo kabel za povezavo vrat DVI in HDMI ali adapter DVI-HDMI (povezava vrat DVI in HDMI), za
avdio povezavo pa uporabite vtičnici PC / DVI AUDIO IN.
Če je priključena zunanja naprava, kot je predvajalnik DVD / Blu-ray / kabelski sprejemnik / satelitski
sprejemnik, ki podpira različice HDMI, starejše od različice 1.3, televizor morda ne bo deloval pravilno (npr. ni
prikaza na zaslonu / ni zvoka / moteče migljanje / nepravilne barve).
Če po povezavi s kablom HDMI ne slišite zvoka, preverite različico HDMI zunanje naprave. Če sumite, da je
različica HDMI starejša od 1.3, jo preverite pri ponudniku, ki je dobavil napravo, in zahtevajte nadgradnjo.
Priporočamo nakup kabla HDMI. Sicer je lahko zaslon prazen ali pa lahko pride do napake pri povezavi.
Uporaba komponentnega kabla (do 1080p) ali avdio / video kabla (samo 480i only) in uporaba kabla Scart
Razpoložljive naprave: videorekorder, predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB)
W
R
VCR
G
B
W
Y
W
Y
R
G
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
Predvajalnik Blu-ray
Y
W
W
R
R
W
R
W
Y
PR
R-AUDIO-L
W
R
B
W
Y
W
PR PB
W
R
G
R
PB Y
Y
B
G
Blue Green
DVD
EXT
Y
✎ V načinu Ext. izhod digitalne televizije podpira samo vido in avdio MPEG SD.
✎ Za najboljšo kakovost slike je priporočljiva povezava komponente namesto povezave A/V.
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
Slovenščina
BN68-02589A-Sln_(2-21).indd 7
7
2010-3-26 15:04:42
Povezave
Povezava z avdio napravo
Uporaba optičnega ali avdio kabla
Razpoložljive naprave: digitalni avdio sistem, ojačevalnik, domači kino DVD
OPTICAL
Digital Audio
System
PR
R-AUDIO-L
PB
Y
✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
x
x
Če je digitalni avdio sistem povezan z vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), znižajte glasnost televizorja
in sistema.
5.1-kanalni zvok je podprt, če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki podpira 5.1-kanalni zvok.
Če je sprejemnik (domači kino) nastavljen na On, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor
sprejema signal DTV, pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik domačega kina. Če je vir digitalna komponenta,
kot je predvajalnik DVD / Blu-Ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, in je s televizorjem povezan
prek vhoda HDMI, bo sprejemnik domačega kina predvajal samo 2-kanalni zvok. Za 5.1-kanalni zvok povežite
vtičnico za digitalni avdio izhod na predvajalniku DVD / Blu-ray / kabelskem sprejemniku / satelitskem
sprejemniku neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom.
Povezava z računalnikom
Uporaba kabla HDMI / DVI / D-sub
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PB R-AUDIO-L
Y
PR
PB
Y R-AUDIO-L
PR
PB
Y
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 8
2010-3-23 14:44:01
Optimalna ločljivost je 1360 x 768 @ 60 Hz.
Mode
IBM
MAC
640 x 350
31.469
70.086
25.175
+/-
31.469
70.087
28.322
-/+
640 x 480
35.000
66.667
30.240
-/-
832 x 624
49.726
74.551
57.284
-/-
31.469
59.940
25.175
-/-
640 x 480
37.861
72.809
31.500
-/-
800 x 600
VESA GTF
Pixel Clock Frequency
(MHz)
720 x 400
VESA DMT
VESA CVT
37.500
75.000
31.500
-/-
37.879
60.317
40.000
+/+
48.077
72.188
50.000
+/+
46.875
75.000
49.500
+/+
48.363
60.004
65.000
-/-
1024 x 768
56.476
70.069
75.000
-/-
60.023
75.029
78.750
+/+
1280 x 720
45.000
60.000
74.250
+/+
+/+
1360 x 768
47.712
60.015
85.500
720 x 576
35.910
59.950
32.750
-/+
1280 x 720
56.456
74.777
95.750
-/+
1280 x 720
52.500
70.000
89.040
-/+
02 Povezave
Načini prikaza (vhod D-Sub in HDMI/DVI)
✎✎OPOMBA
xx Če uporabljate kabel HDMI/DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN.
xx Način prepletanja ni podprt.
xx Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno.
xx Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. SOG (sinhr. z zelenim) ni podprto.
Reža povezav COMMON INTERFACE
Za ogled plačljivih kanalov mora biti vstavljena kartica “CI ali CI+ CARD”.
yy Če ne vstavite kartice “CI ali CI+ CARD”, se na zaslonu prikaže
sporočilo “Scrambled Signal”.
yy V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko
številko, ID-jem kartice “CI ali CI+ CARD”, ID-jem gostitelja in
druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na
ponudnika storitev.
yy Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže
sporočilo “Updating Completed”, kar pomeni, da je seznam kanalov
zdaj posodobljen.
xx Kartico “CI ali CI+ CARD” dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije.
xx Kartico “CI ali CI+ CARD” odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje.
xx Kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v smeri, ki je označena na njej.
xx Kje se nahaja reža COMMON INTERFACE, je odvisno od modela.
xx Kartica “CI ali CI+ CARD” v nekaterih državah in regijah ni podprta. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu.
xx Če ste naleteli na kakršnekoli težave, se obrnite na ponudnika storitev.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 9
9
2010-3-23 14:44:02
PovezaveP.MODE
Spreminjanje vhodnega vira
Edit Name
■
Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih
vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem,
na primer predvajalnikov DVD / Blu-Ray /
satelitskih sprejemnikov. MTS
■
✎
✎
Na seznamu virov Source List
bodo povezani vhodi označeni.
✎
Možnosti Ext. in PC sta vedno aktivirani.
DUAL
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB
/ AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC /
DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA:
poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice,
da boste lažje izbrali vhodne vire.
Pri povezavi kabla HDMI / DVI z vrati HDMI (DVI)
IN nastavite na način DVI PC ali DVI Devices v
možnosti Edit Name
Osnovne funkcije
Pomikanje po menijih
Uporaba prikaza na zaslonu
Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se
naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi različne funkcije.
1
1
2
4
3
A
B
C
D
1 Gumb MENU: za prikaz glavnega menija na zaslon
2 ENTERE / smerni gumb: za premikanje kazalca in
izbiro elementa. Za potrditev nastavitve.
3 Gumb RETURN: za vrnitev na prejšnji meni.u.
4 Gumb EXIT: za izhod iz menija na zaslonu.
10
Korak za dostop se lahko razlikuje glede na izbrani meni.
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
Na zaslonu se prikažejo možnosti
glavnega menija:
Picture, Sound, Channel, Setup,
Input, Application, Support.
Za izbiro ikone pritisnite gumb
▲ ali ▼.
Za dostop do podmenija pritisnite
ENTERE.
Za izbiro želenega podmenija
pritisnite gumb ▲ ali ▼.
Za nastavitev glasnosti elementa
pritisnite gumb ◄ ali ►. Nastavitev
prikaza na zaslonu se lahko razlikuje
glede na izbrani meni.
Pritisnite gumb ENTERE, da
dokončate konfiguracijo.
Pritisnite EXIT.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 10
2010-3-23 14:44:03
Osnovne funkcije
P
določenih zvočnih in slikovnih nastavitev.
Vodnik Now & Next Guide prikazuje dnevne
informacije o programu za vsak kanal glede
na čas oddajanja.
yy Za ogled informacij za želeni program
med gledanjem trenutnega kanala se
pomikajte z gumboma ◄, ►.
MTS
FAV.CH
yy Za ogled informacij za druge kanale se pomikajte z
gumboma ▲, ▼. Če se želite pomakniti na trenutno
izbran kanal, pritisnite gumb ENTERE.
abc1
18:11 Thu 6 Jan
15
Guide
800 five
Scheduled View
18:30
19:15
Today
Today
800
800
View Mode
P.MODE
five
five
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
Uporaba možnosti Scheduled View
03 Osnovne funkcije
P.MODE
Uporaba gumba INFO (Now & Next guide)
POWER
Prikaz označuje trenutni kanal in stanje
18:00 ~ 6:00
DUAL
1
2
Načrtovanje gledanja
3
Guide
Informacije EPG (elektronski programski
vodnik) posredujejo
izdajatelji televizijskega
FAV.CH
programa. Z razporedi programov, ki
jih posredujejo izdajatelji televizijskega
programa, lahko predhodno izberete
programe, ki si jih želite ogledati, in
kanal se ob določenem času samodejno
preklopi na kanal z izbranim programom.
Informacije o programu so lahko zastarele
ali jih ni, odvisno od stanja kanala.
MTS
1
4
6
deče (View Mode): za ogled seznama programov, ki
R
se ali se bodo predvajali.
MEDIA.P
Rumeno
(+24 hours): za ogled seznama programov,
ki se bodo predvajali po 24. urah.
Modri (Ch. Mode): Za izbiro vrste kanalov, za katere
želite, da se prikažejo v oknu Channel View.
4
–– Način kanala se razlikuje glede na vir antene.
Information: za prikaz podrobnosti izbranega
programa.
5
(Page): za pomik na prejšnjo / naslednjo stran.
6 Gumb ENTERE
–– Med izbiranjem trenutnega programa lahko gledate
izbrani program.
–– Med izbiranjem prihodnjega programa lahko
rezervirate ogled izbranega programa. Za preklic
MEDIA.P
razporeda znova pritisnite gumb ENTERE in izberite
možnost Cancel Schedules.
DUAL
Uporaba možnosti Channel View
Guide
800 five
View Mode
1
+24 Hours
2
Ch. Mode
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
4
5
6
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 11
11
2010-3-23 14:44:04
Osnovne funkcije
Channel Manager
¦¦ Uporaba priljubljenih kanalov
Brisanje ali nastavitev priljubljenih kanalov in za uporabo
programskega vodnika za digitalne prenose. Izberite kanal na
zaslonu Channels, My Channels ali Scheduled.
* My Channels
Channels
All
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Air
■■
■■
c1
c2
Antena
B
Zoom
(v možnosti Channel Manager)
Prikaz vseh priljubljenih kanalov.
abc1
r
✎✎Prikaže se simbol “*” in kanal bo nastavljen kot
priljubljeni.
1. 1.Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.
2. Dodajte ali izbrišite kanal v želeni skupini priljubljenih
kanalov 1, 2, 3 in 4.
xx Izberete lahko eno ali več skupin.
Channels: za prikaz seznama kanalov glede na
vrsto kanala.
Scheduled: za prikaz vseh trenutno rezerviranih
programov.
✎✎Uporaba barvnih gumbov z možnostjo Channel
3. Ko spremenite nastavitve, si lahko ogledate seznam
kanalov za vsako skupino v možnosti My Channels.
15
TV
3
23
33
32
5
4
27
Manager
xx
c1
c2
All
Channels
* My Channels: za prikaz skupine kanalov.
■■
■■ Edit My Channels t : izbrane kanale lahko
nastavite na želeno skupino My Channels.
Rdeči (Antenna): za preklapljanje med možnostma
Air ali Cable.
xx B Zeleni (Zoom): za povečanje ali pomanjšanje
številke kanala.
xx
Rumeni (Select): če želite istočasno nastaviti vse
izbrane kanale, izberite želene kanale in pritisnite
rumeni gumb. Levo od izbranih kanalov se prikaže
znak c.
xx (Page): za pomik na naslednjo ali prejšnjo stran.
xx T (Tools): za prikaz menija z možnostjo Channel
Manager. (Meniji možnosti so lahko drugačni,
odvisno od okoliščin.)
Ikone stanja kanala
Ikona
A
c
*
(
\
)
Delovanje
Analogni kanal.
Izbrani kanal.
Kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni.
Program, ki se trenutno predvaja.
Zaklenjen kanal.
Rezerviran program.
Air
Antena
B
Zoom
abc1
r
Lock
Select
Meni kanala
¦¦ Ponovna naravnava kanalov
Antenna (Air / Cable)
Preden začnete s shranjevanjem kanalov, ki so na voljo, v
vaš televizor, morate določiti vrsto vira signala, ki je priključen
na televizor (npr. zračni ali kabelski sistem).
Country
Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo
PIN.
■■ Digital Channel: za spremembo države digitalnih
kanalov.
■■ Analogue Channel za spremembo države analognih
kanalov.
12
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 12
2010-3-23 14:44:06
Za samodejno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju.
✎✎Samodejno dodeljene številke programov mogoče ne
ustrezajo dejanskim ali želenim številkam programov.
Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže
okno za vnos kode PIN.
■■ Antenna Source (Air / Cable): za izbiro vira antene, ki
ga želite shraniti.
■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital /
Analogue): za izbiro kanala, ki ga želite shraniti.
Če izberete Cable → Digital & Analogue ali Digital:
vnesite vrednost za iskanje kabelskih kanalov.
Search Mode (Full / Network / Quick): s to možnostjo
poiščete vse kanale aktivnih televizijskih postaj in jih
shranite v televizor.
✎✎ Če nastavite na Quick, lahko ročno nastavite
možnosti Network, Network ID, Frequency,
Modulation, Symbol Rate tako, da pritisnete
gumb na daljinskem upravljalniku.
Network (Auto / Manual): za izbiro načina nastavitve
Network ID med Auto ali Manual.
Network ID: če je možnost Network nastavljena na
Manual, lahko nastavite Network ID s številskimi gumbi.
Manual Store
Za ročno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju.
✎✎Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže
okno za vnos kode PIN.
■■ Digital Channel (Channel, Frequency, Bandwidth):
(na voljo v načinu DTV) ko se iskanje zaključi, so
posodobljeni kanali v seznamu kanalov.
✎✎Če izberete možnost Antenna → Air: Channel,
03 Osnovne funkcije
Auto Store
■■ Analogue Channel (Programme, Colour System,
Sound System, Channel, Search): če ni zvoka ali ta ni
normalen, znova izberite zahtevani zvočni standard.
✎✎Kanalni način
xx P (programski način): po končani naravnavi so
oddajnim postajam na vašem območju dodeljene
številke položajev od P0 do P99. Kanal lahko izberete
z vnosom številke položaja v tem načinu.
xx C (način zunanje antene) / S (način kabelskega
kanala): ta dva načina omogočata izbiro kanala z
vnosom dodeljene številke za posamezno oddajno
postajo ali kabelski kanal.
Frequency: za prikaz frekvence kanala. (Razlikuje se od
države do države.)
¦¦ Urejanje kanalov
Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti
modulacije.
Meni z možnostmi Channel Manager
Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti.
(v možnosti Channel Manager)
1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.
2. Uredite ime ali številko kanala z menijem Edit Channel
Name ali Edit Channel Number.
■■ Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih): za
dodelitev lastnega imena kanala.
■■ Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih): za
urejanje številke s pritiskanjem želenih številskih gumbov.
¦¦ Druge funkcije
Cable Search Option
(odvisno od države)
Za nastavitev dodatnih možnosti iskanja za kabelsko
omrežje, kot sta frekvenca in hitrost simbolov.
■■ Freq.Start / Freq.Stop: za nastavitev končne frekvence
(razlikuje se od države do države).
■■ Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti
modulacije.
■■ Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 13
13
2010-3-23 14:44:06
Osnovne funkcije
Meni z možnostmi Channel Manager
(v možnosti Channel Manager)
Za nastavitev vsakega kanala z možnostmi menija Channel
Manager (Lock / Unlock, Timer Viewing, Sort, Delete,
Select All / Deselect All). Elementi menija z možnostmi se
lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala.
1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS.
2. Izberite funkcijo in spremenite njene nastavitve.
■■ Lock / Unlock: kanal lahko zaklenete, tako da ga ni
mogoče izbrati in gledati.
Channel List Transfer
Za uvoz ali izvoz sheme kanalov. Za uporabo te funkcije
priključite pomnilnik USB.
✎✎Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno
kodo PIN.
✎✎Privzeta koda PIN novega televizorja je »0-0-0-0«.
■■ Import from USB: za uvoz seznama kanalov iz
pomnilnika USB.
■■ E
xport to USB: za izvoz seznama kanalov v pomnilnik
USB.
xx Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child
Lock nastavljena na On.
xx Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite
4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”.
Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN.
■■ Timer Viewing: želeni kanal lahko nastavite tako, da se
začne samodejno predvajati ob določenem času. Za
uporabo te funkcije mora biti najprej nastavljen trenutni
čas.
Fine Tune
(samo pri analognih kanalih)
Če je signal šibak ali popačen, boste morda morali kanal
ročno fino naravnati.
✎✎Fino naravnani kanali so označeni z zvezdico “*”.
✎✎Če želite ponastaviti fino naravnavo, izberite Reset.
✎✎ Če je izbran digitalni kanal, pritisnite gumb ►, da si
Meni slike
ogledate digitalni program.
■■ Sort (samo pri analognih kanalih): ta postopek omogoča
spreminjanje številk programov shranjenih kanalov. Ta
postopek boste morda morali izvesti po uporabi funkcije
samodejnega shranjevanja.
■■ Delete: lahko izbrišete kanal, da prikažete želene kanale.
■■ Select All / Deselect All: za izbiro ali preklic izbire vseh
izbranih kanalov v možnosti Channel Manager.
Spreminjanje prednastavljenega
slikovnega načina
Mode t
Izberite želeno vrsto slike.
■■ Dynamic: primerno za svetel prostor.
Scheduled
■■ Standard: primerno za običajno okolje.
(v možnosti Channel Manager)
Za ogled, spremembo ali brisanje oddaje, ki ste si jo
rezervirali za ogled.
■■ Change Info: za spremembo oddaje, ki ste si jo
rezervirali za ogled.
■■ Cancel Schedules: za preklic oddaje, ki ste si jo
rezervirali za ogled.
■■ Information: za prikaz oddaje, ki ste si jo rezervirali za
ogled. (Lahko spremenite tudi podatke o rezervaciji.)
■■ Select All / Deselect All: izbira ali preklic izbire vseh
rezerviranih programov.
¦¦ Prilagoditev slikovnih nastavitev
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
Televizor ima na voljo več nastavitev za nadzor kakovosti
slike.
xx Funkcija Tint (G/R) ni na voljo v analognih načinih
TV, Ext., AV sistema PAL.
Channel List
xx V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo
možnosti Backlight, Contrast in Brightness.
Za ogled vseh iskanih kanalov.
xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse
POWER
P
14
■■ Movie: primerno za gledanje filmov v temnem prostoru.
zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.
xx Z nižjo ravnjo svetlosti slike zmanjšate porabo
energije.
Slovenščina
P.SIZE
BN68-02589A-Sln.indb 14
S.MODE
P.MODE
2010-3-23 14:44:06
■■ Shadow Detail (-2~+2): za povečanje svetlosti temnih
slik.
Rešitev ECO
■■ Gamma: za prilagoditev intenzivnosti primarnih barv.
✎✎ Funkcija je onemogočena v načinu računalnika.
■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture
Off / Auto) t : za prilagoditev svetlosti
televizorja, tako da se zmanjša poraba energije. Če
izberete možnost Picture Off, se zaslon izklopi, zvok pa
ostane vklopljen. Za vklop zaslona pritisnite kateri koli
gumb razen gumba za glasnost.
■■ No Signal Stand by (Off / 15 min / 30 min / 60 min):
aktiviranje stanja pripravljenosti v primeru stanja “No
Signal” ali “Check Signal Cable” za čas, ki ga določi
uporabnik.
✎✎ Funkcija je onemogočena, ko je računalnik v
načinu varčevanja z energijo.
¦¦ Sprememba možnosti slike
■■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): za
prilagoditev možnosti Colour ali Tint barv Red, Green
ali Blue slike pri gledanju iz zunanje naprave (predvajalnik
DVD, domači kino itd.).
03 Osnovne funkcije
¦¦ Varčne rešitve
■■ Colour Space (Auto / Native): za prilagoditev razpona
barv, ki so na voljo za ustvarjenje slike.
■■ White Balance: prilagoditev barvne temperature za
naravnejšo sliko.
R-Offset / G-Offset / B-Offset: za prilagoditev temnosti
posamezne barve (rdeča, zelena, modra).
R-Gain / G-Gain / B-Gain: za prilagoditev svetlosti
posamezne barve (rdeča, zelena, modra).
Reset: ponastavitev možnosti White Balance na
privzete nastavitve.
■■ Flesh Tone: za poudarjanje rožnatega kožnega tona
“Flesh Tone.”
Advanced Settings
(na voljo v načinu Standard / Movie)
Za prilagajanje podrobnih nastavitev zaslona, vključno z
barvo in kontrastom.
✎✎V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo
možnosti Dynamic Contrast, Gamma in White
Balance.
Advanced Settings
►
■■ Edge Enhancement (Off / On): za poudarjanje robov
predmetov.
✎✎V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo
možnosti Colour Tone, Size in Čas Samodejne
Zaščite.
: Off
: Medium
Shadow Detail :0
Colour Tone
Gamma
:0
Size
: 16:9
: Off
Screen Mode
: 16:9
Digital Noise Filter
: Auto
MPEG Nosie Filter
: Auto
HDMI Black Level
Film Mode
U Move E Enter R Return
■■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): izbira ravni
črne za prilagoditev globine zaslona.
■■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): za
nastavitev kontrasta zaslona.
▼
U Move E Enter R Return
✎✎ Možnosti Warm1 ali Warm2 bosta deaktivirani,
če je slikovni način nastavljen na Dynamic.
✎✎ Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse
zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 15
15
2010-3-23 14:44:06
Osnovne funkcije
■■ Size: tudi kabelski/satelitski
sprejemnik ima lahko na voljo več
možnosti velikosti zaslona. Vendar je
priporočljivo, da večinoma uporabljate
način 16:9.
P.SIZE
Auto Wide: velikost slike se
samodejno prilagodi razmerju stranic 16:9.
16:9 : velikost slike se prilagodi razmerju stranic 16:9 za
DVD-je in širokozaslonsko oddajanje.
Wide Zoom: povečava slike nad 4:3.
✎✎ Prilagoditev položaja z gumboma ▲, ▼.
Zoom: povečava slike, široke 16:9, da se navpično
prilagodi velikosti zaslona.
✎✎ Prilagoditev položaja ali velikosti z gumboma
▲, ▼.
4:3 : privzeta nastavitev za film ali običajne prenose.
✎✎ Dolgoročno gledanje televizorja pri razmerju
DUAL
stranic 4:3 ni priporočljivo. Sledi okvirja na levi in
desni strani ter na sredini zaslona lahko povzročijo
zadrževanje slike (vžgano sliko), česar garancija
ne krije.
Screen Fit: za prikaz celotne slike brez prirezovanja
pri vhodnem signalu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali
Component (1080i / 1080p).
SUB.T
xx Po izbiri možnosti Screen Fit v načinu HDMI (720p /
1080i / 1080p) ali načinu Component (1080i / 1080p)
boste morali morda poravnati sliko na sredino:
1. Pritisnite gumb ◄ ali ► da izberete možnost
Position.
2. Pritisnite gumb ENTERE.
3. Sliko premikate z gumbi ▲, ▼, ◄ ali ►
xx Možnosti velikosti slike se lahko razlikujejo glede na
vhodni vir.
xx Razpoložljivi elementi se lahko razlikujejo glede na
izbrani način.
■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom/4:3): na voljo
P.MODE
samo, če S.MODE
je velikost slike nastavljena na
Auto Wide.
Želeno velikost slike lahko določite v velikosti 4:3 WSS
(Wide Screen Service) ali izvirni velikosti. V posameznih
evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike.
✎✎ Ni na voljo v načinu PC, Component ali HDMI.
■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High /
Auto / Auto Visualisation): če je signal prenosa šibak,
lahko pride do statičnih motenj in odsevov. Izberite
eno od možnosti, tako da je slika prikazana z največjo
kakovostjo.
Auto Visualisation: za prikaz moči signala pri
preklapljanju analognih kanalov.
✎✎ Na voljo samo pri analognih kanalih.
✎✎ Če je stolpec zelen, je signal optimalen.
■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High /
Auto): zmanjša šum MPEG za zagotovitev izboljšane
kakovosti slike.
MEDIA.P
Funkcija je onemogočena v načinu računalnika.
✎✎
■■ HDMI Black Level (Normal / Low): za izbiro ravni črne
na zaslonu, da prilagodite globino zaslona.
✎✎ Na voljo samo v načinu HDMI (signali RGB).
■■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2): za nastavitev
televizorja tako,
da samodejno zazna in obdela
filmske
GUIDE
AD
signale iz vseh virov in prilagodi sliko na optimalno
kakovost.
✎✎ Na voljo v načinih TV, AV, COMPONENT (480i /
1080i) in HDMI (480i / 1080i).
■■ Čas samodejne zaščite (2 uri / 4 ure / 8 ur / 10 ur
/ Izklopljeno): Če je na zaslonu dalj časa prikazana
ista slika, se vklopi funkcija za samodejno zaščito pred
vžgano sliko.
Picture Reset (OK / Cancel)
Ponastavitev trenutnega slikovnega načina na privzete
nastavitve.
xx V načinu računalnika lahko prilagodite samo načina
16:9 in 4:3.
xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse
zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem.
xx Če funkcijo Screen Fit uporabite pri vhodu HDMI
720p, bo odrezana po 1 vrstica zgoraj, spodaj, levo
in desno, kot pri funkciji zmanjšanja prevelike slike.
16
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 16
2010-3-23 14:44:07
■■ Clear Voice: glasovi so bolj poudarjeni kot drugi zvoki.
Za nastavitev vhodnega vira na računalnik.
■■ Amplify: povečanje intenzivnosti visoko frekvenčnega
zvoka za boljše zvočno doživetje za osebe z okvaro
sluha.
Auto Adjustment t
Samodejna prilagoditev vrednosti / položajev frekvence in
fina naravnava nastavitev.
✎✎Ni na voljo pri povezavi s kablom HDMI / DVI.
¦¦ Prilagoditev zvočnih nastavitev
03 Osnovne funkcije
¦¦ Nastavitev televizorja z računalnikom
Prilagoditev načina zvoka.
Screen
■■ Coarse / Fine: odpravi ali zmanjša šume slike. Če šum
ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje prilagodite
frekvenco (Coarse) in znova fino naravnajte. Po
zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo
poravnana na sredino zaslona.
■■ Position: prilagoditev položaja računalniškega zaslona s
smernim gumbom (▲ / ▼ / ◄ / ►).
■■ Image Reset: ponastavitev slike na privzete nastavitve.
■■ Balance L/R: za prilagoditev ravnovesja med desnim in
levim zvočnikom.
■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (nastavitev
pasovne širine): za nastavitev stopnje frekvenc določenih
pasovnih širin.
■■ Reset: ponastavitev izenačevalnika na privzete
nastavitve.
¦¦ Zvočni sistemi itd.
Uporaba televizorja kot računalniškega zaslona
Nastavitev programske opreme računalnika (v okolju
Windows XP)
Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu so lahko drugačni,
odvisno od različice operacijskega sistema Windows in
grafične kartice. V tem primeru skoraj vedno veljajo iste
osnovne nastavitvene informacije. (Sicer se obrnite na
proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.)
1. Najprej kliknite možnost “Nadzorna plošča” v meniju
Start v operacijskem sistemu Windows.
Virtual Surround (Off / On)
Ta funkcija omogoča 5.1-kanalni navidezni prostorski zvok
prek para zvočnikov ali slušalk s tehnologijo HRTF (Head
Related Transfer Function).
✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na
External Speaker, je funkcija Virtual Surround
onemogočena.
2. Kliknite “Videz in teme” v oknu “Nadzorna plošča” in
prikazalo se bo pogovorno okno zaslona.
3. Kliknite “Zaslon” in odprlo se bo pogovorno okno
zaslona.
S to funkcijo lahko povečate intenzivnosti glasu v primerjavi z
glasbo ali zvočnimi učinki v ozadju, da boste med gledanjem
oddaja razločneje slišali pogovore.
4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem
oknu zaslona.
yy Ustrezna nastavitev velikosti (ločljivost) [optimalna: 1360
x 768 slikovnih pik]
yy Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo
možnost za navpično frekvenco, je njena ustrezna
vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in
zaprite pogovorno okno.
Meni zvoka
Spreminjanje prednastavljenega načina
zvoka
Mode t
■■ Standard: za izbiro običajnega zvočnega načina.
■■ Music: glasba je bolj poudarjena kot glasovi.
Audio Language
(samo pri digitalnih kanalih)
Sprememba privzete vrednosti za jezik avdia.
✎✎Razpoložljivi jezik je lahko drugačen, odvisno od
prenosa.
Audio Format (MPEG / Dolby Digital 5.1)
(samo pri digitalnih kanalih)
Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio
sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti
dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem
primeru uporabite funkcijo zvočnika televizorja.
✎✎Možnost Audio Format je lahko drugačna, odvisno od
prenosa. 5.1-kanalni zvok Dolby digital je na voljo samo
pri povezavi zunanjega zvočnika z optičnim kablom.
■■ Movie: za najboljši zvok za filme.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 17
17
2010-3-23 14:44:07
I-II
DUAL
Osnovne funkcije
Audio Description
(ni na voljo povsod)
GUIDE
SUBT. (samo pri digitalnih kanalih)
Ta funkcija je namenjena zvočnemu toku
za AD (Audio Description), ki ga ponudnik
signalov pošilja skupaj z glavnim zvokom.
AD
■■ Audio Description (Off / On): vklop ali
izklop funkcije zvočnega opisa.
■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace)
se uporablja za digitalni zvok z zmanjšanjem motenj
v zvočnikih in različnih digitalnih napravah, kot je
predvajalnik DVD.
Audio Format: med sprejemanjem digitalnega
televizijskega prenosa lahko izberete format izhoda
digitalnega avdia (SPDIF) v možnostih PCM, Dolby
Digital ali DTS.
✎✎ S povezavo 5.1-kanalnih zvočnikov v nastavitvi
Dolby Digital se poveča interaktivni 3D-zvok.
■■ Volume: za nastavitev glasnosti zvočnega opisa.
Auto Volume (Off / Normal / Night)
Za izenačitev glasnosti na vseh kanalih nastavite na Normal.
■■ Night: ta način zagotavlja boljši zvok, v primerjavi z
načinom Normal, skoraj brez šumov. Uporaben je zlasti
ponoči.
Speaker Select (External speaker / TV
speaker)
Lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja
med glavnim zvočnikom in avdio sprejemnikom. V tem
primeru televizor nastavite na External Speaker.
✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na
Audio Delay: za popravek neskladnosti med zvočnimi in
video signali med gledanjem televizijskega programa ali
videoposnetkov in poslušanjem zvoka digitalnega avdio
izhoda iz zunanje naprave, kot je sprejemnik AV.
■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): ta funkcija zmanjša
neskladnosti med signalom Dolby Digital in glasovnim
signalom (npr. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound).
✎✎ Za dinamični zvok izberite možnost Line, za
zmanjšanje razlik med glasnimi in tihimi zvoki
ponoči pa izberite možnost RF.
Line: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali
nižji kot -31 dB (referenca), na -20 dB ali -31 dB.
RF: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji
kot -20 dB (referenca), na -10 dB ali -20 dB.
External Speaker, glasnost in gumbi MUTE ne bodo
delovali in zvočne nastavitve bodo omejene.
Speaker, morate uporabljati te nastavitve.
ponastavitev vseh zvočnih nastavitev na tovarniško
privzetevrednosti.
✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na External
xx TV speaker: Off, External speaker: On
✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na TV
Speaker, morate uporabljati te nastavitve.
xx TV speaker: On, External speaker: On
✎✎Če ni video signala, sta oba zvočnika izklopljena.
Additional Setting
(samo pri digitalnih kanalih)
■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): ta funkcija
omogoča zmanjšanje neenakosti zvočnega signala (ki
je eden od signalov, prejetih med digitalnim televizijskim
oddajanjem) na želeno raven.
✎✎ Možnost MPEG / HE-AAC je mogoče nastaviti
med –10 in 0 dB, odvisno od vrste signala
prenosa.
✎✎ Za zvišanje ali znižanje glasnosti nastavite med 0
in -10.
18
¦¦ Izbira načina zvoka
Če nastavite na Dual l-ll, se na zaslonu prikaže trenutni
zvočni način. t
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Audio
Type
Mono
Stereo
Dual
Mono
Stereo
Dual
Dual I-II
Default
Mono
Stereo ↔ Mono
Dual I ↔ Dual II
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono → Dual I
 Dual II 
✎✎Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega
preklopa, preklopite na Mono.
✎✎Aktivirano samo v stereo zvočnem signalu.
✎✎Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 18
2010-3-23 14:44:07
On Time / Off Time: nastavitev ure, minut in aktiviranje
/ deaktiviranje. (Če želite aktivirati časovnik z izbrano
nastavitvijo, nastavite na možnost Activate.)
¦¦ Nastavitev časa
Volume: za nastavitev želene glasnosti.
Time
■■ Clock: uro morate nastaviti, da lahko uporabljate
različne funkcije časovnika televizorja.
OO Ob vsakem pritisku gumba INFO se prikaže
trenutni čas.
✎✎ Če izključite napajalni kabel, morate uro znova
nastaviti.
Clock Mode (Auto / Manual)
✎✎ Samodejni čas morda ne bo pravilen, odvisno
Source: izberite vsebino TV ali USB za predvajanje
ob samodejnem vklopu televizorja. (Možnost USB
lahko izberete samo, če je naprava USB povezana s
televizorjem.)
Antenna (če je možnost Source nastavljena na TV): za
izbiro možnosti ATV ali DTV.
Channel (če je možnost Source nastavljena na TV): za
izbiro želenega kanala.
Contents (če je možnost Source nastavljena na USB):
izbira mape v napravi USB, ki vsebuje glasbene ali
slikovne datoteke za predvajanje ob samodejnem vklopu
televizorja.
od oddajne postaje in signala. V tem primeru čas
nastavite ročno.
✎✎ Če v napravi USB ni glasbene datoteke ali če
biti povezana antena.
✎✎ Če je v napravi USB samo ena slikovna datoteka,
✎✎ Da je mogoča samodejna nastavitev časa, mora
Clock Set: za ročno nastavitev možnosti Day, Month,
Year, Hour in Minute.
✎✎ Na voljo samo, če je možnost Clock Mode
nastavljena na Manual.
¦¦ Uporaba izklopnega časovnika
■■ Sleep Timer t: samodejno izklopi televizor
po prednastavljenem času (30, 60, 90, 120, 150 in 180
minut).
✎✎ Če želite preklicati delovanje funkcije Sleep Timer,
izberite Off.
¦¦ Nastavitev vklopa / izklopa časovnika
■■ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: opravite lahko tri različne
nastavitve vklopa / izklopa časovnika. Najprej morate
nastaviti uro.
Timer 1
On Time
▲
Inactivate
▼
▲
▼
Volume
10
00
00
00
00
Antenna
TV
Sun
Tue
se diaprojekcija ne predvaja.
✎✎ Če je ime mape predolgo, mape ni mogoče izbrati.
✎✎ Vsaka naprava USB, ki jo uporabljate, ima
dodeljeno svojo mapo. Če uporabljate več naprav
USB iste vrste, morajo imeti vsaka naprava mapo
s svojim imenom.
Repeat: Izberite Once, Everyday, Mon–Fri, Mon–Sat,
Sat–Sun ali Manual za nastavitev po meri. Če izberete
možnost Manual, lahko nastavite dan, ko naj se
časovnik vklopi.
✎✎ Oznaka c označuje, da je bil izbran dan.
✎✎Auto Power Off (na voljo samo, če je časovnik izklopil
televizor): televizor se samodejno izklopi po 3 urah
nedejavnosti, da se prepreči pregrevanje.
¦¦ Zaklep programov
Security
za vnos kode PIN.
✎✎Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-
Channel
mapa z glasbeno datoteko ni izbrana, funkcija
časovnika ne deluje pravilno.
✎✎Preden se pojavi nastavitveni zaslon, se prikaže zaslon
03 Osnovne funkcije
Meni nastavitev
Wed
L Move U Adjust
0
Thu
Fri
Sat
E Enter R Return
0-0”. Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN.
■■ Child Lock (Off / On): za zaklep kanalov v možnosti
Channel Manager, s čimer lahko nepooblaščenim
uporabnikom, na primer otrokom, preprečite gledanje
neprimernih programov.
Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen
na TV.
✎✎
■■ Parental Lock (Parental Rating): funkcija
nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom,
preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s
4-mestno kodo PIN, ki jo določi uporabnik.
Allow All: za odklepanje vseh oznak televizorja.
✎✎ Element Parental Lock se razlikuje od države do
države.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 19
19
2010-3-23 14:44:08
P
Osnovne funkcije
■■ Change PIN: sprememba osebne identifikacijske
številke, ki je potrebna za nastavitev televizorja.
P.SIZE
Če PIN pozabite, pritisnite gumbe na daljinskem
✎✎
upravljalniku v naslednjem zaporedju, s čimer PIN
ponastavite na “0-0-0-0”: POWER (Off) → MUTE
→ 8 → 2 → 4 → POWER (On).
Language
■■ Menu Language: za nastavitev jezika menija.
■■ Teletext Language: za nastavitev želenega jezika
teleteksta.
✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je
privzeti jezik angleščina.
✎✎Funkcija podnapisov ne deluje v
načinih Component in HDMI.
■■ Subtitle (Off / On): za vklop ali izklop
podnapisov.
■■ Mode (Normal / Hearing Impaired): za nastavitev
načina podnapisov.
■■ Subtitle Language: za nastavitev jezika podnapisov.
✎✎ Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije
Hearing Impaired, se samodejno vklopi način
Normal, čeprav je izbran način Hearing Impaired.
✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je
privzeti jezik angleščina.
Digital Text (Disable / Enable) (samo v VB)
Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim
besedilom.
20
S.MODE
P.MODE
■■ Game Mode
(Off/On): če priključite igralno
konzolo, kot
je PlayStation™ ali Xbox™, lahko uživate v bolj realistični
izkušnji igre, če izberete način iger.
xx Varnostni ukrepi in omejitve za način iger
¦¦ Druge funkcije
S tem menijem nastavite način podnapisov
Subtitle.
General
–– Da izklopite igralno konzolo in povežete drugo
zunanjo napravo, v meniju nastavitve nastavite
Game Mode na Off.
–– Če meni televizorja prikažete v načinu Game
Mode, zaslon rahlo miglja.
xx Način Game Mode ni na voljo v načinu televizorja
na računalnika.
xx Ko priključite igralno konzolo, nastavite način Game
Mode na On, da preprečite slabo kakovost slike.
xx Če je možnost Game Mode nastavljena na On: način
Picture je nastavljen na Standard in način Sound je
nastavljen na Movie.
MEDIA.P
■■ Menu Transparency (Bright / Dark): za nastavitev
prosojnosti menija.
■■ Melody (Off / Low / Medium / High): za nastavitev
predvajanja melodije ob vklopu ali izklopu televizorja.
AD
■■ CI Menu: uporabniku omogoča izbiro možnosti iz
menija, ki ga omogoča CAM. Meni splošnega vmesnika
izberite glede na računalniško kartico.
■■ Application Info.: ogled informacij na CAM-u, ki je
vstavljen v režo za splošni vmesnik in informacij na
kartici “CI ali CI+ CARD”, ki je vstavljena v CAM. CAM
lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je televizor
vklopljen ali izklopljen.
1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po
telefonu.
2. Kartico “CI ali CI+ CARD” trdno vstavite v CAM v smeri
puščice.
3. CAM s kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v režo za
splošni vmesnik v smeri puščice tako, da je poravnan
vzporedno z režo.
4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln_(2-21).indd 20
2010-3-23 15:09:31
Namestitev najnovejše različice
Meni podpore
Self Diagnosis
Samodiagnostika lahko traja nekaj sekund, to je za televizor
normalno.
■■ Picture Test (Yes / No): za ogled težav s sliko. Če
težava ni odpravljena, lahko tukaj preverite barvni vzorec.
■■ Sound Test (Yes / No): težave z zvokom lahko preverite
s predvajanjem melodije.
✎✎ Če iz zvočnikov televizorja ne prihaja zvok, pred
preizkušanjem zvoka preverite, ali je možnost
Speaker Select nastavljena na TV speaker v
meniju Sound.
✎✎ Med preskusom se melodija predvaja tudi, če je
možnost Speaker Select nastavljena na External
Speaker ali če je bil zvok izklopljen s pritiskom
gumba MUTE.
■■ Signal Information: (samo pri digitalnih kanalih)
kakovost sprejetega signala HDTV je popolna ali pa
kanali niso na voljo. Nastavite anteno, da povečate moč
signala.
■■ Troubleshooting: če ima televizor težave, si oglejte ta
opis.
✎✎ Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni
ustrezen, se obrnite na Samsungov center za
pomoč strankam.
Nadgradnja programske opreme
Nadgradnja programske opreme lahko opravite prek
oddajnega signala ali s prenosom najnovejše vdelane
programske opreme s spletnega mesta samsung.com v
pomnilniško napravo USB.
Current Version je programska oprema, ki je že nameščena
v televizorju.
✎✎Programska oprema je zapisana v obliki “leto/mesec/
dan_različica”.
■■ By Channel: nadgradnja programske opreme z
oddajnim signalom.
✎✎ Če med obdobjem prenosa programske opreme
izberete to funkcijo, zaženete samodejno iskanje in
prenos programske opreme.
✎✎ Čas prenosa programske opreme je odvisen od
stanja signala.
■■ Standby Mode Upgrade: ob izbranem času se
samodejno izvede ročna posodobitev. Ker je napajanje
enote vklopljeno notranje, lahko zaslon izdelka LCD
rahlo sveti. Ta pojav lahko traja več kot 1 uro, dokler se
nadgradnja programske opreme ne dokonča.
■■ Alternative Software (varnostna kopija): če imate
težave z novo vdelano programsko opremo in ta vpliva
na delovanje, lahko obstoječo programsko opremo
zamenjate s prejšnjo različico.
✎✎ Če ste zamenjali programsko opremo,
je prikazana trenutna.
HD Connection Guide
Te informacije si oglejte, če na televizor povezujete zunanje
naprave.
Nadgradnja programske opreme
Current Version
Hrbtna plošča televizorja
■■ By USB: V televizor vstavite
napravo USB, na kateri
je datoteka z nadgradnjo
vdelane programske opreme,
ki ste jo prenesli s spletnega
Pogon USB
mesta www.samsung.com,
Pazite, da med posodobitvijo
ne odklopite napajanja ali
odstranite pogona USB.
Ko bo posodobitev vdelane
programske opreme
končana, se bo televizor samodejno izklopil in znova
vklopil. Ko je programska oprema nadgrajena, se
uporabniške nastavitve videa in zvoka vrnejo na privzete
vrednosti. Priporočamo, da si svoje nastavitve zapišete,
tako da jih boste po nadgradnji brez težav ponastavili.
Te informacije si oglejte, če televizor ne deluje pravilno ali
če želite nadgraditi programsko opremo. Tu lahko najdete
informacije o naših klicnih centrih in o prenosu izdelkov in
programske opreme.
2010/01/18_000001
U Move
E Enter
►
R Return
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 21
03 Osnovne funkcije
¦¦ Slika v sliki (PIP)
21
2010-3-23 14:44:08
Napredne funkcije
Media Play
DE
Uživajte v slikovnih, glasbenih in/ali filmskih
datotekah, ki so shranjene v napravi USB MSC
(Mass Storage Class)
AD
MediaPlay
Music
Devicename
A
Change Device
D
Device Mode E Enter R Return
¦ Priključitev naprave USB
1. Vklopite televizor.
2. Napravo USB, na kateri so slikovne, glasbene in/ali filmske datoteke, priključite na
vtičnico USB ob strani televizorja.
Hrbtna plošča televizorja
3. Ko je USB priključen na televizor, se prikaže pojavno okno. Nato lahko izberete Media
Play.
✎ Morda ne bo mogoče predvajati večpredstavnostnih datotek brez veljavnih licenc.
✎ Seznam informacij, ki jih morate poznati pred uporabo funkcije Media Play
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
22
Pogon USB
Protokol MTP (Media Transfer Protocol) ni podprt.
Datotečni sistem podpira FAT16, FAT32 in NTFS.
Nekatere vrste digitalnih fotoaparatov in avdio naprav z USB morda ne bodo
združljive s tem televizorjem.
Media Play podpira samo naprave USB MSC (Mass Storage Class). MSC je samo masovna prenosna naprava. MSCji so ključi, bralniki pomnilniških kartic, trdi diski USB. (zvezdišča USB niso podprta). Naprave morajo biti povezane
neposredno z vrati USB televizorja.
Preden napravo priključite na televizor, naredite varnostno kopijo datotek, da se ne poškodujejo ali izgubijo. Podjetje
SAMSUNG ne odgovarja za poškodbe ali izgubo datotek.
Med nalaganjem naprave USB ne izključite.
Višja kot je ločljivost slike, dalj časa se bo slika nalagala na zaslon.
Največja podprta ločljivost datotek JPEG je 15360 x 8640 slikovnih pik.
Pri nepodprtih ali poškodovanih datotekah se prikaže sporočilo “Not Supported File Format”.
Če so datoteke razvrščene po standardu Basic View, je v posamezni mapi mogoče prikazati do 1000 datotek.
Datotek MP3 z DRM-jem, prenesenih z mesta, ki ni brezplačno, ni mogoče predvajati. Upravljanje digitalnih pravic
(DRM) je tehnologija, ki omogoča ustvarjanje, posredovanje in upravljanje vsebine v neokrnjeni in celoviti obliki,
vključno z zaščito pravic in interesov ponudnikov vsebine, preprečevanjem nezakonitega kopiranja ter upravljanjem
zaračunavanja in obračunavanja.
Če je povezanih več kot 2 napravi PTP, je mogoče naenkrat uporabljati samo eno.
Če sta povezani več kot dve napravi MSC, nekatere od njih morda ne bodo prepoznane. Naprava USB, ki potrebuje
veliko energije (več kot 500 mA ali 5 V), morda ne bo podrta.
Če se med priključevanjem ali uporabo naprave USB prikaže opozorilo o previsoki moči, naprava morda ne bo
prepoznana ali ne bo delovala pravilno.
Če prikaz na televizorju miruje toliko časa, kot je nastavljeno v možnosti Auto Protection Time, se zažene
ohranjevalnik zaslona.
Če boste uporabili podaljšek kabla USB, naprava USB morda ne po prepoznana ali pa datoteke v napravi ne bodo
prebrane.
Če naprava USB, povezana s televizorjem, ni prepoznana, če je seznam datotek v napravi poškodovan ali če se
datoteka s seznama ne predvaja, priključite napravo USB na računalnik, formatirajte napravo in preverite povezavo.
Če je datoteka, ki ste jo izbrisali iz računalnika, vseeno najdena ob zagonu funkcije predvajanja predstavnosti,
datoteko trajno izbrišite s funkcijo računalnika ““Izpraznite koš«”.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 22
2010-3-23 14:44:10
Pomaknite se na želeno datoteko z gumbi navzgor/navzdol/desno/levo in nato pritisnite gumb ENTERE. Datoteka se začne
predvajati.
✎✎Na domači strani Media Play podpira Device Mode in Contents Mode.
Informacije:
preverite lahko ime izbrane
datoteke, število datotek in stran.
Razdelek s seznamom razvrščanja:
prikaz standarda razvrščanja.
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
Music 04
no singer 2010
other
2010
other
2010
other
Music 07
no singer 2010
other
2010
other
c
04 Napredne funkcije
¦¦ Prikaz na zaslonu
Razdelek s seznamom datotek:
potrdite lahko datoteke in
skupine, ki so razvrščene po
posameznih kategorijah.
✎✎ Standard razvrščanja je lahko
drugačen, odvisno od vsebine.
Devicename A Change Device C
Select
D
Gumbi za upravljanje
A Rdeči (Change Device): za izbiro priključene naprave.
B Zeleni (Preference) : z
a nastavitev pomembnosti datotek. (ni podprto v možnosti Basic view)
C Rumeni (Select): za izbiro več datotek s seznama datotek. Izbrane datoteke so označene s
simbolom
D Modri (Sorting) : za izbiro seznama razvrščanja.
T Tools: za prikaz menija z možnostmi.
Music
Predvajanje glasbe
1. Pritisnite gumb ◄ ali ► in izberite možnost Music, nato pa pritisnite
gumb ENTERE v meniju Media Play.
Playlist
2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete
želeno glasbo v Music.
3. Pritisnite gumb ENTERE.
No Singer
Music 2
No Singer
–– Med predvajanjem glasbe lahko iščete z gumboma ◄ in ►.
Music 3
No Singer
✎✎Prikazane so samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke
01:10 / 04:02
z drugimi končnicami niso prikazane, tudi če so shranjene v isti
napravi USB.
✎✎Če imajo datoteke MP3 med predvajanjem nenavaden zvok,
3/15
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
Devicename
E Pause L Jump T Tools R Return
nastavite možnost Equalizer v meniju Sound. (Preveč modulirana
datoteka MP3 lahko povzroči težave z zvokom.).
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 23
23
2010-3-23 14:44:11
Napredne funkcije
Photos
Ogled fotografije (ali diaprojekcije)
1. Pritisnite gumb ◄ ali ► in izberite možnost Photos, nato pa
pritisnite gumb ENTERE v meniju Media Play.
2010/2/1
Image1024.jpg 1024x768
3/15
2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete
želeno fotografijo.
3. Pritisnite gumb ENTERE.
–– Ko je prikazan seznam fotografij, za začetek diaprojekcije
pritisnite ENTERE na daljinskem upravljalniku.
–– V diaprojekcijo bodo vključene vse datoteke iz razdelka s
seznamom datotek.
–– Med diaprojekcijo so datoteke prikazane v zaporedju od
trenutno prikazane datoteke naprej.
✎✎Med diaprojekcijo se lahko samodejno predvajajo glasbene
datoteke, če je možnost Background Music nastavljena na On.
✎✎Načina BGM Mode ni mogoče spremeniti, dokler se glasba za
ozadje ne naloži.
¦¦ Predvajanje več datotek
Predvajanje izbranih video / glasbenih / slikovnih datotek
1. Na seznamu datotek pritisnite rumeni gumb, da izberete želeno
datoteko.
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2. Če želite izbrati več datotek, ponovite zgornji postopek.
xx Levo od izbranih datotek se prikaže znak (c).
xx Za preklic izbire znova pritisnite rumeni gumb.
xx Če želite preklicati izbiro vseh izbranih datotek, pritisnite
1/2
c
c
Devicename A Change Device C
D
Predvajanje skupine video / glasbenih / slikovnih datotek
1. Ko je prikazan seznam datotek, se pomaknite na katero koli
datoteko v želeni skupini.
2. Pritisnite gumb TOOLS in izberite Play Current Group.
24
Slovenščina
BN68-02589A-Sln_(22-).indd 24
2010-3-23 16:44:49
Razvrščanje seznama datotek
V seznamu datotek pritisnite modri gumb, da razvrstite datoteke.
Kategorija
Delovanje
Glasba
Slike
Za prikaz cele mape. Fotografijo si lahko ogledate tako, da izberete mapo.
✓
✓
Title
Razvrstitev in prikaz naslovov datotek po simbolih / številkah / abecedi / v posebnem
vrstnem redu.
✓
✓
Razvrstitev in prikaz datoteke po pomembnosti. Pomembnost datotek lahko
spremenite v razdelku s seznamom datotek z uporabo zelenega gumba.
✓
✓
Razvrsti in prikaže datoteke glede na najnovejši datum.
✓
Earliest Date
Razvrsti in prikaže datoteke glede na najstarejši datum.
✓
Artist
Za razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu izvajalcev.
✓
Album
Razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu albumov.
✓
Genre
Za razvrstitev glasbenih datotek po žanru.
✓
Mood
Za razvrstitev glasbenih datotek po vzdušju. Informacije o glasbenem vzdušju lahko
spremenite.
✓
Razvrsti in prikaže slikovne datoteke po mesecih.
04 Napredne funkcije
¦¦ Dodatna funkcija možnosti Media Play
✓
Meni z možnostmi za predvajanje glasbe / fotografij
Kategorija
Repeat Mode
Picture Setting
Sound Setting
Stop Slide Show / Start
Slide Show
Slide Show Speed
Zoom
Rotate
Information
Delovanje
Za ponavljajoče se predvajanje filmskih datotek.
Glasba
Slike
✓
Za prilagoditev nastavitev slike. (str. 14, 15, 16)
Za prilagoditev nastavitev zvoka. (str. 17, 18)
✓
✓
✓
Za zagon ali zaustavitev diaprojekcije.
✓
Za izbiro hitrosti diaprojekcije med ogledom diaprojekcije.
✓
✓
✓
✓
Za povečavo slik v celozaslonskem načinu.
Za zasuk slik v celozaslonskem načinu.
Za ogled podrobnih informacij o predvajani datoteki.
✓
Settings
Uporaba menija Setup
■■ Information: za ogled informacij o priključeni napravi.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 25
25
2010-3-23 14:44:12
Druge informacije
Funkcija teleteksta analognega kanala
Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati storitev. Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora
biti sprejem kanala stabilen. Sicer lahko manjkajo informacije ali pa nekatere strani ne morejo biti prikazane.
✎ Strani teleteksta lahko spremenite s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku.
1
/ (teletekst vklopljen/
mešano): za aktiviranje načina
teleteksta, potem ko ste izbrali
kanal, ki omogoča storitev
teleteksta. Pritisnite dvakrat,
da način teleteksta prekrijete s
trenutnim zaslonom.
2
8 (shrani): za shranjevanje strani
teleteksta.
3
4 (velikost): za prikaz črk
dvojne velikosti na zgornji polovici
zaslona. Za spodnjo polovico
zaslona pritisnite znova. Za prikaz
običajnega zaslona pritisnite še
enkrat.
4
6
8
6 (kazalo): za prikaz strani s
9
5 (razkrij): za prikaz skritega
0
7 (prekliči): za prikaz oddaje
!
kazalom kadar koli, ko gledate
teletekst.
6
7
1
2
besedila (na primer odgovori
na vprašanja iz kviza). Za prikaz
običajnega zaslona pritisnite znova.
med iskanjem strani.
3
8
9
0
4
!
0
(način): za izbiro načina
teleteksta (LIST/FLOF)
Če gumb pritisnete v načinu
LIST, bo način preklopljen v
način shranjevanja seznama List
save. V načinu List save lahko z
gumbom 8 (shrani) shranite stran
teleteksta na seznam.
3 (stran dol): za prikaz prejšnje
strani teleteksta.
9 (zadrži): za zadržanje
prikazane strani, če je izbrana stran
povezana z več drugimi stranmi, ki
sledijo samodejno. Za nadaljevanje
znova pritisnite gumb.
5
5
2 (stran gor): za prikaz 7
naslednje strani teleteksta.
A
B
C
D
@
Barvni gumbi (rde i/zeleni/ @
rumeni/modri): če televizijska
postaja uporablja sistem FASTEXT,
so različne teme na strani
teleteksta označene z različnimi
barvami, izberete pa jih lahko s
pritiskom barvnih gumbov. Pritisnite
enega od njih, odvisno od vaših
želja. Prikaže se stran z ostalimi
obarvanimi informacijami, ki jih
lahko izberete na enak način. Za
prikaz prejšnje ali naslednje strani
pritisnite ustrezni barvni gumb.
1 (podstran): za prikaz
razpoložljive podstrani.
Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah:
Del
Vsebina
Del
Vsebina
A
Številka izbrane strani.
D
Datum in čas.
B
Identiteta televizijskega kanala.
E
Besedilo.
C
Številka trenutne strani ali
indikatorji iskanja.
F
Informacije o stanju.
Informacije FASTEXT.
26
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 26
2010-3-23 14:44:12
05 Druge informacije
Namestitev opreme za pritrditev na steno
¦¦ Namestitev opreme za pritrditev na steno
Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno.
Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če
nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika.
Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti
televizor.
¦¦ Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA)
✎✎Oprema za pritrditev na steno ni priložena, ampak jo je treba kupiti ločeno.
Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se
obrnite na najbližjega prodajalca. Če jo namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe.
xx Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami
namestiti televizor.
xx Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so navedene v spodnji tabeli.
xx Pri nakupu naše opreme za pritrditev na steno so priložena podrobna navodila za namestitev in vsi potrebni deli.
xx Ne uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost televizorja.
xx Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov
razlikuje glede na njene specifikacije.
xx Ne uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA.
xx Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali
druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče.
xx Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo za pritrditev na
steno, ki ni VESA, ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka.
xx Pri nameščanju televizorja ga ne nagnite za več kot 15 stopinj.
Družina
izdelkov
LCD-TV
45mm
Palci
Spec. VESA (A * B)
Standardni vijak
19~22
75 X 75
100 x 100
M4
23~29
200 x 100
30~40
200 x 200
46~55
400 x 400
57~70
800 x 400
80~
1400 x 800
M6
Koli ina
4
M8
Če je naprava USB dolga 45 mm ali več, se lahko pri priključitvi na 26- in 32-palčne modele, ki so
nameščeni z opremo za pritrditev na steno, lahko dotika stene. Zato priporočamo uporabo kratke
naprave USB.
Opreme za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je televizor vklopljen. To lahko povzroči telesne
poškodbe zaradi električnega šoka.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 27
27
2010-3-23 14:44:13
Druge informacije
Ključavnica Kensington proti kraji
Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev
sistema, ko se ta uporablja na javnem mestu. Videz in način zaklepanja
se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno
1
uporabo si oglejte priročnik, ki je priložen
ključavnici Kensington.
2
✎✎Poiščite ikono
1
2
1
2 televizorja. Reža Kensington
“ ” na hrbtni strani
3
je poleg ikone “ ”.
3
1. Napravo za zaklepanje vstavite v režo Kensington na televizorju
LCD 1 in jo obrnite v smeri zaklepanja 2.
3
2. Povežite kabel ključavnice Kensington 3.
<Dodatno>
3. Ključavnico Kensington pritrdite na mizo ali težak nepremičen
predmet.
✎✎Napravo za zaklep je treba kupiti posebej.
✎✎Mesto namestitve ključavnice Kensington je odvisno od modela.
Pritrditev televizorja na steno
Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da
se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali
smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več
stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju.
¦¦ Da preprečite padec televizorja
✎✎Ker potrebna vijaka, objemki in vrvica niso priloženi, jih kupite
posebej.
1. Namestite vijaka v objemki in ju trdno privijte na steno.
Zagotovite, da sta vijaka trdno privita v steno.
✎✎ Specifikacije vijakov
xx Za 23–29-palčni televizor LCD: M4
xx Za 30–40-palčni televizor LCD: M6
2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja,
namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor.
3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno,
povežite z močno vrvico in jo zavežite.
✎✎Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji
poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite
na strokovnjaka za namestitev.
Stena
✎✎Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti nazaj.
✎✎Vrvico je varno privezati tako, da sta objemki na steni v višini
objemk na televizorju ali nižje.
✎✎Preden televizor premaknete, odvežite vrvico.
28
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 28
2010-3-23 14:44:14
Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen,
obiščite spletno mesto “www.samsung.com” in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center, ki je naveden na hrbtni strani
tega priročnika.
Težava
Rešitve in razlaga
Kakovost slike
Najprej izvedite Picture Test, da preverite, ali televizor pravilno prikazuje preskusno sliko.
(Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Picture Test.) (str. 21)
Če je preskusna slika pravilno prikazana, je slika morda slabe kakovosti zaradi vira ali signala.
Televizijska slika ni videti tako dobro kot
v trgovini.
• Če imate analogni kabelski/običajni sprejemnik, ga nadgradite na digitalni sprejemnik. Za sliko visoke
ločljivosti (HD) uporabite kabel HDMI ali komponentni kabel.
• Naročniki na kabelsko/satelitsko televizijo: poskusite s postajami visoke ločljivosti od kanala navzgor.
• Povezava antene: izvedite samodejni program in nato poskusite s postajami visoke ločljivosti.
✎✎ Številni kanali visoke ločljivosti prikazujejo izboljšano vsebino standardne ločljivosti.
• Prilagodite ločljivost video izhoda kabelskega/običajnega sprejemnika na 1080i ali 720p.
• Prepričajte se, da televizijo gledate vsaj z najmanjše priporočene razdalje glede velikost in ločljivost
signala.
Slika je popačena: napake velikih blokov,
majhni bloki, slikovne pike
• Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so
pri športu ali akcijskih filmih.
• Slika je lahko popačena zaradi nizke stopnje signala ali slabe kakovosti. Ne gre za okvaro televizorja.
Barva je napačna ali je ni.
• Če uporabljate povezavo komponent, se prepričajte, da so komponentni kabli povezani z ustreznimi
vtičnicami. Nepravilna ali slaba povezava lahko povzroči težave z barvami ali prazen zaslon.
Blede barve ali šibka svetlost.
• V meniju televizorja prilagodite možnosti Picture. (Pojdite na način Picture/Colour/Brightness/
Sharpness.)
• V meniju televizorja prilagodite možnost Energy Saving. (Pojdite na MENU – Picture – ECO solution
– Energy Saving.)
• Poskusite ponastaviti sliko, da si ogledate privzete nastavitve slike. (Pojdite na MENU – Picture –
Picture Reset.)
Na robu zaslona je pikčasta črta.
• Če je velikost slike nastavljena na Screen Fit, jo spremenite na 16:9. (str. 16)
• Spremenite ločljivost kabelskega/običajnega sprejemnika.
Slika je črno-bela.
• Če uporabljate kompozitni vhod AV, povežite video kabel (rumeni) z z zelenimi vrati komponentnega
vhoda 1 na televizorju.
Pri preklapljanju kanalov slika zamrzne ali je
popačena ali pa je zakasnjena.
• Če je priključen kabelski sprejemnik, ga ponastavite. Znova povežite kabel za izmenični tok in
počakajte, da se kabelski sprejemnik znova zažene. To lahko traja do 20 minut.
• Nastavite ločljivost izhoda kabelskega sprejemnika na 1080i ali 720p.
Kakovost zvoka
Najprej izvedite Sound Test, da preverite, ali zvok televizorja pravilno deluje.
(Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Sound Test.) (str. 21)
Če je zvok v redu, težavo z zvokom morda povzroča vir ali signal.
Ni zvoka ali zvok je pri največji glasnosti
pretih.
• Preverite glasnost zunanje naprave, ki je povezana s televizorjem.
Slika je dobra, vendar ni zvoka.
• V meniju zvoka nastavite možnost Speaker Select na TV speaker. (str. 18)
• Če uporabljate zunanjo napravo, se prepričajte, da so avdio kabli priključeni na ustrezne avdio vtičnice
na televizorju.
• Če uporabljate zunanjo napravo, preverite možnost avdio izhoda naprave (če imate na primer na
televizor priključen HDMI, je potrebno možnost zvoka kabelskega sprejemnika spremeniti na HDMI).
• Če uporabljate kabel za povezavo vrat DVI in HDMI, potrebujete ločeni avdio kabel.
• Če ima televizor vtičnico za slušalke, se prepričajte, da vanjo ni priključena nobena naprava.
Zvočniki oddajajo nenavaden šum.
• Preverite, ali so kabli ustrezno povezani. Prepričajte se, da video kabel ni priključen na avdio vhod.
• Pri povezavi antene ali kabelske televizije preverite moč signala. Zaradi nizke stopnje signala je lahko
popačen zvok.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 29
05 Druge informacije
Odpravljanje težav
29
2010-3-23 14:44:14
Druge informacije
Težava
Rešitve in razlaga
Ni slike, ni videa
Televizorja ni mogoče vklopiti.
• Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor.
• Preverite, ali stenska vtičnica deluje.
• Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, da težave ne povzroča daljinski upravljalnik. Če
se televizor vklopi, si oglejte spodnjo težavo “Daljinski upravljalnik ne deluje.”.
Televizor se samodejno izklopi.
•
•
•
•
Ni slike/videa.
• Preverite povezavo kablov (izključite in znova priključite vse kable, povezane s televizorjem in zunanjimi
napravami).
• Nastavite video izhode zunanjih naprav (kabelskega/običajnega sprejemnika, predvajalnika DVD, Bluray itd.) tako, da ustrezajo povezavam vhoda televizorja. Če je na primer izhod zunanje naprave HDMI,
mora biti povezan z vhodom HDMI na televizorju.
• Preverite, ali se povezane naprave napajajo.
• S pritiskom gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku izberite ustrezen vir televizorja.
Preverite, ali je možnost Sleep Timer nastavljena na Off v meniju Setup. (str. 19)
Če je je računalnik povezan s televizorjem, preverite nastavitve napajanja v računalniku.
Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor.
Pri gledanju televizorja prek antene ali kabelske povezave se televizor izklopi po 10–15 minutah, če ni
signala.
Povezava RF (kabelska televizija/antena)
Televizor ne sprejema vseh kanalov.
• Poskrbite, da je kabel antene ustrezno priključen.
• Uporabite funkcijo Plug & Play (Začetna nastavitev), da dodate razpoložljive kanale na seznam
kanalov. Pojdite na MENU – Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev) in počakajte, da se vsi
razpoložljivi kanali shranijo.
• Preverite, ali je antena ustrezno postavljena.
Slika je popačena: napake velikih blokov,
majhni bloki, slikovne pike
• Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so
pri športu ali akcijskih filmih.
• Zaradi šibkega signala je lahko slika popačena. Ne gre za okvaro televizorja.
Povezava računalnika
Prikaže se sporočilo “Not Supported
Mode”.
• Nastavite ločljivost in frekvenco izhoda računalnika tako, da ustrezata ločljivostim, ki jih podpira
televizor. (str. 22)
“Računalnik” je ves čas prikazan na
seznamu virov, tudi če ni povezan.
• To je normalno; “računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan.
Video je v redu, vendar ni zvoka.
• Če uporabljate povezavo HDMI, preverite nastavitev avdio izhoda v računalniku.
Drugo
Slika se noče prikazati v celozaslonskem
načinu.
• Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh
straneh zaslona črna obroba.
• Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo
prikazana črna obroba.
• Prilagodite možnosti velikosti slike na zunanji napravi ali televizorju na celozaslonsko.
Daljinski upravljalnik ne deluje.
• Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika in pri tem bodite pozorni na pravilno polarnost (+/–).
• Očistite oddajno okno senzorja na daljinskem upravljalniku.
• Poskusite z usmeritvijo daljinskega upravljalnika neposredno v televizor na oddaljenosti 1,5–1,8 metra.
Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega
sprejemnika ne vklopi ali izklopi televizorja
ali prilagodi glasnosti.
• Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika programirajte tako, da bo z njim mogoče
upravljati televizor. V uporabniškem priročniku kabelskega/običajnega sprejemnika poiščite kodo
televizorja SAMSUNG.
Prikaže se sporočilo “Not Supported
Mode”.
• Preverite, katere ločljivosti podpira televizor, in ustrezno prilagodite ločljivost izhoda zunanje naprave. V
tem priročniku si na strani 9 oglejte nastavitve ločljivosti.
Televizor oddaja vonj po plastiki.
• Ta vonj je normalen in bo sčasoma izginil.
Možnost televizorja Signal Information ni
na voljo v meniju Self Diagnostic Test.
• Ta funkcija je na voljo samo pri digitalnih kanalih s povezavo antene/RF/koaksialni kabel. (str. 21)
Televizor je nagnjen vstran.
• Odstranite osnovno stojalo s televizorja in ga znova sestavite.
Težave pri namestitvi stojala.
• Zagotovite, da je televizor na ravni površini. Če ne morete odstraniti vijakov s televizorja, uporabite
magnetni izvijač.
Meni kanalov je siv (ni na voljo).
• Meni Channel je na voljo samo, če je izbran vir televizorja.
30
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 30
2010-3-23 14:44:14
Rešitve in razlaga
Nastavitve se izbrišejo po 30 minutah ali ob
vsakem izklopu televizorja.
• Če je televizor v načinu Store Demo, se bodo nastavitve zvoka in slike ponastavile vsakih 30 minut.
Način Store Demo preklopite v Home Use v postopku Plug & Play (Začetna nastavitev). Pritisnite
gumb SOURCE in izberite način TV, nato pa pojdite na MENU → Setup → Plug & Play (Začetna
nastavitev) → ENTERE.
Ponavljajoča se izguba avdio ali video
signala.
• Preverite, ali so kabli ustrezno povezani, in jih znova povežite.
• Razlog za zgubo avdio ali video signala so lahko premalo upogljivi ali predebeli kabli. Zagotovite, da so
kabli dovolj upogljivi za dolgotrajno uporabo. Pri stenski namestitvi televizorja je priporočljiva uporaba
kablov z 90-stopinjskimi priključki.
Če od blizu pogledate rob okvirja
televizorja, se vidijo delci.
• To je del zasnove izdelka in ni napaka.
Meni PIP ni na voljo.
• Funkcija PIP je na voljo samo pri uporabi vira HDMI, računalnika ali komponente.
Prikaže se sporočilo “Scramble signal” ali
“Weak Signal/No Signal”.
• Če uporabljate kartico CAM CARD (CI/CI+), preverite, ali je vstavljena v režo za splošni vmesnik.
• Če je težava še vedno prisotna, kartico CAM CARD izvlecite iz televizorja in jo znova vstavite v režo.
Televizor se 45 minut po izklopu znova
vklopi.
• To je običajen pojav. Televizor sam upravlja funkcijo OTA (Over The Aerial), da nadgradi vgrajeno
programsko opremo, ki se je prenesla med gledanjem.
Ponavljajoča se težava s sliko/zvokom.
• Preverite in spremenite signal/vir.
Med gumijasto podlago stojala in zgornjo
plastjo nekaterega pohištva lahko pride
do trenja.
• To se prepreči z uporabo klobučevinastih podstavkov na kateri koli površini televizorja, ki pride v stik
s pohištvom.
05 Druge informacije
Težava
✎✎Ta plošča TFT LCD uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik, za izdelavo katerih je potrebna posebna
tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na
delovanje izdelka.
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 31
31
2010-3-23 14:44:15
Druge informacije
Specifikacije
Osnovna plošča
Okoljski vidiki
Delovna temperatura
Delovna vlažnost
Temperatura shranjevanja
Vlažnost pri shranjevanju
Televizijski sistem
Barvni/video sistem
Zvočni sistem
HDMI IN
1360 x 768 pri 60 Hz
10°C do 40°C (50°F do 104°F)
10% do 80%, brez kondenzacije
-20°C do 45°C (-4°F do 113°F)
5 % do 95 %, brez kondenzacije
Analogni: odvisno od izbire države
Digitalni: DVB-T/DVB-C
Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60
Digitalni: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected]
BG, OK NICAM, MPEGl
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Avdio: dvokanalni linearni PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24bits
Analogni avdio vhod (samo HDMI IN)
Vhod PC
Vrtenje stojala
(levo/desno)
Ime modela
Velikost zaslona
(diagonala)
Zvok
Izhod
Dimenzije (Š x G x V)
Osrednji del
S stojalom
Teža
Osrednji del
S stojalom
0˚
LE26C350
LE32C350
26 palcev
32 palcev
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
5.7 kg
6.1 kg
7.1 kg
7.6 kg
✎✎Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
✎✎Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku.
32
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 32
2010-3-23 14:44:15
G
17
12
17
18
25
17
25
5
15
14
20
12
19
15
7
D
Daljinski upravljalnik
Diaprojekcija
Digital Audio out
D-sub
Dynamic
Dynamic Contrast
10
15
11
17
18
7
I
Indikator napajanja
Installation Space
4
2
20
31
14
22
20
20
15
14
15
12
Nadgradnja programske opreme 21
Navigate
10
Now & Next guide
11
O
ON/OFF button
Oprema za pritrditev na steno
Optimalna ločljivost
5
27
9
25
15
25
S
Select All
Self Diagnosis
Sharpness
Signal Information
Sleep Timer
Source List
Speaker Select
Specifikacije
Stanje pripravljenosti
Subtitle
19
25
3
29
18
U
Uporaba možnosti Channel View 11
Uporaba možnosti Scheduled
View
11
Uporaba priljubljenih kanalov
12
Urejanje kanalov
13
USB
21, 22
VCR
24
16
6
8
8
12
10
15
Slovenščina
BN68-02589A-Sln.indb 33
14
21
14
21
19
10
18
32
4
20
V
P
Photos
Picture Size
Plug & Play
Povezava z avdio napravo
Povezava z računalnikom
Priljubljeni kanali
Repeat Mode
RGB Only Mode
Rotate
T
M
N
5
24
8
8
14
15
R
23
4, 5
H
HDMI
Glasba
Glasnost
05 Druge informacije
Kazalo
33
2010-3-23 14:44:15
Ta stran je namerno
puščena prazna.
BN68-02589A-Sln.indb 34
2010-3-23 14:44:15
Bir duvar montajıyla monte etme.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
BN68-02589A-Tur.indb 2
2010-3-23 14:56:00
4
4
5
6
6
7
7
8
8
10
10
11
11
12
14
17
19
21
4
10
22
26
22 Media Play
26
27
28
28
29
32
33
POWER
P
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
Sembolü Kontrol Edin!
O
I-II
DUAL
Not
GUIDE
BN68-02589A-Tur.indb 3
3
AD
2010-3-23 14:56:01
(M4 X L16)
1 EA
y Vidalar (3ADET)
Güç Göstergesi
Hoparlörler
P (Güç)
4
BN68-02589A-Tur.indb 4
2010-3-23 14:56:02
A
B
C
D
✎ NOT
x
x
x
BN68-02589A-Tur.indb 5
5
2010-3-23 14:56:02
PB
Y
1
2
3
POWER
P
4
5
6
7
8
✎
6
BN68-02589A-Tur.indb 6
2010-3-23 14:56:04
W
Y
W
W
R
W
R
B
G
DVD
HDMI OUT
W
W
R
PR
PB
Y
DVI OUT
PR
R-AUDIO-L
PB
PB
Y
Y
✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN



Y

W
R
VCR
G
B
W
Y
W
Y
R
G
B
R
R
W
R-AUDIO-L
PR
PB
W
W
R
R
W
R
W
Y
PR
R-AUDIO-L
W
R
B
W
Y
W
PR PB
W
G
R
PB Y
R
Y
G
B
Yeșil
DVD
EXT
Y
PR
PB
Y
BN68-02589A-Tur_(1-21).indd 7
7
2010-3-26 15:03:30
OPTICAL
Dijital Ses Sistemi
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
x
x
x
DVI OUT
R-AUDIO-L
PR
PB
Y
R-AUDIO-L
8
PR
PB R-AUDIO-L
Y
PR
PB
PR
PB
Y
BN68-02589A-Tur.indb 8
2010-3-23 14:56:10
Dikey Frekans (Hz)
640 x 350
720 x 400
640 x 480
832 x 624
1280 x 720
1360 x 768
720 x 576
1280 x 720
31.469
31.469
35.000
49.726
31.469
37.861
37.500
37.879
48.077
46.875
48.363
56.476
60.023
45.000
47.712
35.910
56.456
70.086
70.087
66.667
74.551
59.940
72.809
75.000
60.317
72.188
75.000
60.004
70.069
75.029
60.000
60.015
59.950
74.777
25.175
28.322
30.240
57.284
25.175
31.500
31.500
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
74.250
85.500
32.750
95.750
+/-/+
-/-/-/-/-/+/+
+/+
+/+
-/-/+/+
+/+
+/+
-/+
-/+
1280 x 720
52.500
70.000
89.040
-/+
640 x 480
800 x 600
VESA DMT
1024 x 768
VESA CVT
VESA GTF
✎✎NOT
BN68-02589A-Tur.indb 9
9
2010-3-23 14:56:10
MTS
✎
✎
✎
DUAL
1
2
4
3
A
B
C
D
1
MENU m
2
3
4
5
◄/►
6
7
▲/▼
▲/▼
10
BN68-02589A-Tur.indb 10
2010-3-23 14:56:11
P
800 five
Today
Today
Grnt Modu
P.MODE
abc1
18:11 Thu 6 Jan
Life On Venus Avenue
DTV Air
15
1
18:00 ~ 6:00
DUAL
MTS
800
800
five
five
Bilgi
4
6
1
2
3
4
5
DUAL
800 five
Grnt Modu
1
+24 Saat
2
3
19:00 - 20:00
Tine Team
Fiv...
)Dark Angel
4
5
6
BN68-02589A-Tur.indb 11
11
2010-3-23 14:56:13
All
■■
■■
c1
c2
TV
15
3
23
33
32
5
4
27
Anten Tipi
B
Zoom
1futech
* 24ore.tv
abc1
r
■■
15
TV
3
23
33
32
5
4
27
xx
c1
c2
All
xx
12
Anten Tipi
B
Zoom
abc1
r
Kilit
BBC World
bid-up.tv
Tüm seçimleri
kaldır
Boonerang
Tümünü Cartoon
Seç
Nwk
Class News
\ Coming Soon
Discovery
Sil
Seçim
BN68-02589A-Tur.indb 12
2010-3-23 14:56:14
✎✎Kanal modu
BN68-02589A-Tur.indb 13
13
2010-3-23 14:56:14
Kanal Listesi Transferi
✎✎NOT
✎✎NOT
Kanal Listesi
POWER
P
14
BN68-02589A-Tur.indb
14
P.SIZE
S.MODE
P.MODE
2010-3-23 14:56:15
Dinamik Kontrast
: Orta
:0
Gamma
:0
Salt RGB Modu
: Doğal
►
Boyut
: 16:9
Ekran Modu
: 16:9
Diji Parazit Filtre
: Otomatik
MPEG Przt Filtresi
: Otomatik
►
BN68-02589A-Tur.indb 15
15
2010-3-23 14:56:15
P.SIZE
✎✎NOT
SUBT.
✎✎
16
BN68-02589A-Tur.indb 16
2010-3-23 14:56:15
Ses Menüsü
Mod t
¦¦ Ses Sistemi Vb.
BN68-02589A-Tur.indb 17
17
2010-3-23 14:56:15
I-II
DUAL
AD
18
A2
Stereo
NICAM
Stereo
Ses Türü
Mono
Stereo
Çift
Mono
Stereo
Çift
Çift I-II
Mono
Stereo ↔ Mono
Çift I ↔ Çift II
Mono
Mono ↔ Stereo
Mono → Çift I
 Çift II 
BN68-02589A-Tur.indb 18
2010-3-23 14:56:16
¦¦ Saati Ayarlama
Saat Modu (Otomatik / Manuel)
▲
▼
00
00
▲
▼
Kaynak
10
00
00
Anten Tipi
TV
Paz
Sal
Çar
✎✎
✎✎
Canale
ATV
Pzt
✎✎
0
Per
Cum
Cmt
BN68-02589A-Tur.indb 19
19
2010-3-23 14:56:16
P.MODE
✎✎NOT
20
S.MODE
Dil
Genel
BN68-02589A-Tur.indb 20
2010-3-23 14:56:16
2010/01/18_000001
►
R Geri
BN68-02589A-Tur.indb 21
21
2010-3-23 14:56:17
IDE
AD
MediaPlay
Music
Devicename
A
D
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
22
BN68-02589A-Tur.indb 22
2010-3-23 14:56:18
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
Music 04
no singer 2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
C
Seçim
D
No Singer
Music 2
No Singer
No Singer
01:10 / 04:02
3/15
Music 3
Playlist
Music 4
No Singer
Music 5
No Singer
Devicename
BN68-02589A-Tur.indb 23
23
2010-3-23 19:03:46
Image1024.jpg 1024x768
2010/2/1
3/15
Devicename
✎✎ NOT
1/2
c
2010
other
2010
other
c
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
2010
other
c
Seçim
24
BN68-02589A-Tur.indb 24
2010-3-23 19:03:47
Müzik
✓
✓
✓
✓
✓
✓
En Son Tarih
✓
✓
Tür
✓
Atmosfer
✓
Aylık
Tercih
✓
✓
✓
Tekrar Modu
Zoom
Bilgi
Müzik
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
BN68-02589A-Tur.indb 25
25
2010-3-23 14:56:21
2
5
4
6
8
1
2
3
8
9
0
4
!
0 (mod): Teletekst modunu
7
kaydeder.
3
A
B
C
D
@
!
Bölüm
A
D
Tarih ve saat.
B
E
Metin.
C
F
26
BN68-02589A-Tur.indb 26
2010-3-23 14:56:21
✎✎NOT
xx Samsung Electronics är inte ansvariga för skador på produkten eller personlig skada på dig själv eller andra om du
väljer att montera TV:n själv.
inç
19~22
LCD-TV
45mm
23~29
30~40
46~55
57~65
70~80
80~
VESA Özellik (A * B)
75 X 75
100 X 100
200 X 100
200 X 200
400 X 400
600 X 400
800 X 400
1400 X 800
Standart Vida
M4
M6
4
M8
BN68-02589A-Tur.indb 27
27
2010-3-23 14:56:22
1
2
1
3
Duvar
28
BN68-02589A-Tur.indb 28
2010-3-23 14:56:23
Ses Kalitesi
BN68-02589A-Tur.indb 29
Sorun Giderme
29
2010-3-23 14:56:23
•
•
•
•
Resim / Video yok.
TV Sinyal Bilgisi, Self Diagnostic Test
(Kendinden Teşhis Testi) menüsünde
mevcut değil.
30
BN68-02589A-Tur.indb 30
2010-3-23 14:56:24
BN68-02589A-Tur.indb 31
31
2010-3-25 10:42:26
1360 x 768 @ 60 Hz
TV Sistemi
Colour/video sistemi
Ses Sistemi
HDMI IN
Döner Stand
(Sol / Sağ)
Model Adı
26 inç
32 inç
5W X 2
5W X 2
673.3 x 84.0 x 456.0 mm
673.3 x 222.2 x 513.4 mm
795.3 x 84.0 x 525.8 mm
795.3 x 247.2 x 585.3 mm
5.7 kg
6.1 kg
7.1 kg
7.6 kg
32
BN68-02589A-Tur.indb 32
2010-3-23 14:56:24
I
20
25
12
3
25
15
8
8
D
Denge
Dıgıtal Audıo Out
Dil
Dinamik Kontrast
Dinamik
D-sub
Duvar Montajı
17
8
20
15
14
8
27
17
15
11
4
4
H
Harici Hoparlör
HDMI
Hoparlör Seçimi
11
12
13
24
10
21
14
14
7
2
Lisans
31
22
20
20
23
18
7
18
10
15
16
15
32
25
25
15
14
18
21, 22
19
5
V
T
L
Nasıl
15
25
24
12
R
14
10
N
5
9
17
18
VCR
10
21
17
19
BN68-02589A-Tur.indb 33
Dizin
33
2010-3-23 14:56:24
Tel : (0212) 467 06 00
416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City Gyeonggi-Do, Korea, 443-742
Tel. : +82-2-2255-0114
Fax: +82-2-2255-0117
LVD
EMC
DIGITAL EMC CO., LTD.
NEMKO Korea Co.,Ltd
BN68-02589A-Tur.indb 34
CTK Co., Ltd.
222-13, Guro-3dong, Guro-gu, Seoul, 152-718, Korea
Tel: +82-2-860-1114
Fax: +82-2-838-2675
683-3, Yubang-Dong, Yongin-Si, Kyunggi-Do, Korea. 449-080
Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-339-9855
296, Osan-Ri, Mohyeon-Myeon, Cheoin-Gu, Yongin-Si, Gyeonggi-Do, Korea 449-582
Tel: +82-31-322-2333 Fax: +82-31-322-2332
Suwon EMC Test Laboratory416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Ku, Suwon City, Gyeonggi-Do,
Korea, 443-742
Tel: +82-31-200-2185 Fax: +82-31-200-2189
386-1, Ho-dong, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, 449-100, Korea
Tel: +82-31-339-9970 / Fax: +82-31-339-9855
2010-3-23 14:56:24
BN68-02589A-Tur.indb 35
2010-3-23 14:56:24

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Slovenian were displayed