advertisement
▼
Scroll to page 2
of
201
Country Armenia AUSTRIA Azerbaijan Belarus BELGIUM CZECH DENMARK ESTONIA FINLAND FRANCE GERMANY Georgia HUNGARY EIRE ITALIA KAZAKHSTAN KYRGYZSTAN LATVIA LITHUANIA LUXEMBURG Moldova NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL RUSSIA SLOVAKIA SPAIN SWEDEN Switzerland TADJIKISTAN U.K UKRAINE UZBEKISTAN Customer Care Centre 0-800-05-555 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) 088-55-55-555 810-800-500-55-500 Web Site www.samsung.com/at www.samsung.com/be (Dutch) 02-201-24-18 www.samsung.com/be_fr (French) 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 70 70 19 70 www.samsung.com/dk 800-7267 www.samsung.com 030 - 6227 5 15 www.samsung.com/fi 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.com/de 8-800-555-555 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu 0818 717100 www.samsung.com/ie 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 www.samsung.com 8000-7267 www.samsung.com 8-800-77777 www.samsung.com 261 03 710 www.samsung.com/lu 00-800-500-55-500 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) www.samsung.com/nl 815-56 480 www.samsung.com/no 0 801 1SAMSUNG(172678) www.samsung.com/pl 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt 8-800-555-55-55 www.samsung.com 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com/es 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se www.samsung.com/ch 0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch_fr/(French) 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk www.samsung.ua 0-800-502-000 www.samsung.com/ua_ru 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com LCD TV user manual LCD TV user manual Model______________ Serial No.______________ BN68-02589A BN68-02589A-00 2010-3-19 16:38:15 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 BN68-02589A_Eng.indb 2 2010-3-18 19:19:00 4 4 5 6 6 7 7 8 8 10 10 11 11 12 14 17 19 21 4 10 22 POWER P 26 22 Media Play 26 27 28 28 29 32 33 Note One-Touch Button English BN68-02589A_Eng.indb 3 3 2010-3-18 19:19:01 Remote control sensor Speakers P (Power) 4 English BN68-02589A_Eng.indb 4 2010-3-18 19:19:02 01 Getting Started Change channels. A B C D Installing batteries (Battery size: AAA) ✎ NOTE x x x BN68-02589A_Eng.indb 5 5 2010-3-18 19:19:03 PB Y Power Input 1 2 3 P 4 5 6 7 8 ✎ DUAL 6 English BN68-02589A_Eng.indb 6 2010-3-18 19:19:05 P.MO MT W Y W W R W R B G DVD HDMI OUT W W R R-AUDIO-L PB Y DVI OUT PR R-AUDIO-L PB PB Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN Y W R VCR G B W Y W Y R G B R R W R-AUDIO-L PR PB W W R R W R W Y PR R-AUDIO-L W R B W Y W PR PB W G R PB Y R Y G B Vert DVD EXT Y PR PB Y BN68-02589ABF-Fre(1-21).indd 7 7 2010-3-26 14:53:58 W R W R B G DVD HDMI OUT W R R-AUDIO-L PB Y DVI OUT PR R-AUDIO-L PB PB Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN x x x x Y R VCR G B W Y W R G Y B R R W R-AUDIO-L PR PB W W R R W R Y W R G W Y W PR R-AUDIO-L W PR PR PB R B R PB Y Y B G Blue Green DVD EXT Y PR PB Y English BN68-02589A_Eng.indb 7 7 2010-3-18 19:19:11 OPTICAL Digital Audio System x x x PR R-AUDIO-L PB Y DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PR PB PR PB Y English BN68-02589A_Eng.indb 8 2010-3-18 19:19:15 Pixel Clock Frequency (MHz) 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/- 31.469 70.087 28.322 -/+ 640 x 480 35.000 66.667 30.240 -/- 832 x 624 49.726 74.551 57.284 -/- 31.469 59.940 25.175 -/- 640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/- 800 x 600 VESA GTF 720 x 400 VESA DMT VESA GTF 37.500 75.000 31.500 -/- 37.879 60.317 40.000 +/+ 48.077 72.188 50.000 +/+ 46.875 75.000 49.500 +/+ 48.363 60.004 65.000 -/- 1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/- 60.023 75.029 78.750 +/+ 1280 x 720 45.000 60.000 74.250 +/+ 1360 x 768 47.712 60.015 85.500 +/+ 720 x 576 35.910 59.950 32.750 -/+ 1280 x 720 56.456 74.777 97.750 -/- 1280 x 720 52.500 70.000 89.040 +/+ ✎✎NOTE ✎✎NOTE BN68-02589A_Eng.indb 9 9 2010-3-18 19:19:17 ✎ ✎ ✎ DUAL 1 1 2 4 3 A B C D 10 MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ English BN68-02589A_Eng(1-25).indd 10 2010-3-22 18:55:48 P Using Scheduled View 15 18:00 ~ 6:00 1 DUAL five five 3 MTS 800 800 2 Guide Today Today View Mode 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air 800 five P.MODE abc1 5 Using Channel View Guide 800 five View Mode 1 +24 Hours 2 Ch. Mode 3 19:00 - 20:00 Tine Team Fiv... )Dark Angel 4 5 6 BN68-02589A_Eng.indb 11 11 2010-3-18 19:19:25 ¦¦ Using Favourite Channels * My Channels c1 c2 Channels All Air TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Antena B Zoom abc1 r ■■ ■■ c1 c2 All Channels ■■ TV 15 3 23 33 32 5 4 27 number. xx Air Antena B Zoom abc1 r Delete bid-up.tv Deselect All Select AllBoonerang Channel Menu ¦¦ Retuning channels 12 English BN68-02589A_Eng.indb 12 2010-3-18 19:19:29 Auto Store ✎✎Channel mode English BN68-02589A_Eng.indb 13 13 2010-3-18 19:19:29 ✎✎NOTE ✎✎NOTE POWER P 14 English BN68-02589A_Eng.indb 14 P.MODE 2010-3-18 19:19:30 ✎✎ Disabled under PC mode. ¦¦ Economical Solutions : Off : Medium Shadow Detail :0 Gamma :0 : Off ► U Move E Enter R Return Size : 16:9 Screen Mode : 16:9 Digital NR : Auto MPEG Nosie Filter : Auto HDMI Black Level Film Mode ► ▼ U Move E Enter R Return English BN68-02589A_Eng.indb 15 15 2010-3-18 19:19:30 DUAL ✎✎NOTE ✎✎ Not available in PC, Component or HDMI mode. ✎✎ Disabled under PC mode. ✎✎ Available in TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) and HDMI (480i / 1080i). 16 English BN68-02589A_Eng.indb 16 2010-3-18 19:19:31 ¦¦ Adjusting sound settings Screen Sound Menu English BN68-02589A_Eng.indb 17 17 2010-3-18 19:19:31 DUAL ■■ Volume: Adjust the audio description volume. NICAM Stereo Dual Dual l ll Default MONO Stereo ↔ mono Dual l ↔ Dual ll Mono Mono ↔ stereo Mono ↔ Dual l Dual ll 18 A2 Stereo Audio Type Mono Stereo Dual Mono Stereo BN68-02589A_Eng.indb 18 2010-3-18 19:19:32 Timer 1 ▲ Inactivate ▼ ▲ ▼ Volume 00 00 Antenna Channel 00 TV Sun 00 On Time Tue Wed L Move U Adjust Setup Menu 2 Thu Fri Sat E Enter R Return English BN68-02589A_Eng.indb 19 19 2010-3-18 19:19:33 ✎✎NOTE 20 BN68-02589A_Eng(1-25).indd 20 2010-3-23 11:12:34 2010/01/18_000001 ► U Move E Enter R Return BN68-02589A_Eng.indb 21 Support Menu 21 2010-3-18 19:19:34 MTS MediaPlay Music Devicename A Change Device D Device Mode E Enter R return x x x x x x x x x x x x x x x 22 English BN68-02589A_Eng.indb 22 2010-3-18 19:19:38 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other Music 04 no singer 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c ¦¦ Screen Display Devicename A Change Device C D Playlist No Singer Music 2 No Singer Music 3 No Singer 01:10 / 04:02 Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename E Pause L Jump T Tools R Return English BN68-02589A_Eng(26-).indd 23 3/15 23 2010-3-23 14:54:47 2010/2/1 Image1024.jpg 1024x768 3/15 ✎✎ NOTE 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A Change Device C D 24 BN68-02589A_Eng(26-).indd 24 2010-3-23 14:54:49 Music Photos Basic View ✓ ✓ Title ✓ ✓ ✓ ✓ Latest Date ✓ Earliest Date ✓ Artist ✓ Album ✓ Genre ✓ Mood ✓ ✓ Repeat Mode Zoom Rotate Music Photos ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ BN68-02589A_Eng.indb 25 25 2010-3-18 19:19:45 2 4 5 6 8 0 ! 6 7 1 2 3 8 9 0 4 ! 7 5 pages. 3 A B C D @ 1 (sub-page): Display the available sub-page. Contents Part Contents A D B E Text. C F 26 English BN68-02589A_Eng.indb 26 2010-3-18 19:19:46 ✎✎NOTE inches 19~22 LCD-TV 45mm 23~29 30~40 46~55 57~65 70~80 80~ VESA Spec. (A * B) 75 X 75 100 X 100 200 X 100 200 X 200 400 X 400 600 X 400 800 X 400 1400 X 800 Quantity M4 M6 4 M8 BN68-02589A_Eng.indb 27 27 2010-3-18 19:19:47 1 2 1 Wall 28 BN68-02589A_Eng.indb 28 2010-3-18 19:19:49 BN68-02589A_Eng.indb 29 29 2010-3-18 19:19:49 • • • • PC Connection A “Not Supported Mode” message appears. The channel menu is greyed out. (unavailable) 30 English BN68-02589A_Eng.indb 30 2010-3-18 19:19:50 English BN68-02589A_Eng.indb 31 31 2010-3-25 11:20:18 Stand Swivel (Left / Right) Model Name Screen Size (Diagonal) Sound Output Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With Stand 0˚ LE26C350 LE32C350 26 inch 32 inch 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 5.7 kg 6.1 kg 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 7.1 kg 7.6 kg 32 English BN68-02589A_Eng.indb 32 2010-3-18 19:19:50 F 17 12 17 18 25 17 24 5 15 14 20 12 19 15 7 8 8 8 8 14 15 R 12 15 14 15 12 HDMI 7 2 20 31 14 22 20 20 23 10 11 O 10 13 15 11 17 18 ON/OFF button Optimal resolution 5 9 5 25 15 25 14 21 14 21 19 24 21 10 18 32 4 20 19 34 3 29 18 V S H L 24 16 6 4 VCR Volume 10 4, 5 27 15 BN68-02589A_Eng.indb 33 Index 33 2010-3-18 19:19:50 BN68-02589A_Eng.indb 34 2010-3-18 19:19:50 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 BN68-02589ABF-Fre.indb 2 2010-3-23 14:37:26 4 4 5 6 6 7 7 8 8 10 10 11 11 12 14 17 19 21 4 10 22 26 22 Media Play 26 27 28 28 39 32 33 POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE I-II DUAL GUIDE BN68-02589ABF-Fre.indb 3 AD 3 2010-3-23 14:37:26 P (Alimentation) 4 BN68-02589ABF-Fre.indb 4 2010-3-23 14:37:27 Permet de changer de chaîne. Permet de changer de chaîne. A B C D ✎ REMARQUE x x x BN68-02589ABF-Fre.indb 5 5 2010-3-23 14:37:28 PB Y Prise D'alimentation 1 2 3 P ✎ 4 5 S.MO ✎ ✎ 6 7 8 DUAL GU SUBT. 6 BN68-02589ABF-Fre.indb 6 2010-3-23 14:37:29 W Y W R W R B G DVD HDMI OUT W R R-AUDIO-L PB Y DVI OUT PR R-AUDIO-L PB PB Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN x x x Y x R VCR G B W Y W R G Y B R R W R-AUDIO-L PR PB W W R R W R Y W R G W Y W PR R-AUDIO-L W B R PR PR PB PB Y Y G B R Vert DVD EXT Y PR PB Y BN68-02589ABF-Fre.indb 7 7 2010-3-23 14:37:33 PR R-AUDIO-L PB Y ✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x x x DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PR PB Y R-AUDIO-L PR PB Y BN68-02589ABF-Fre.indb 8 2010-3-23 14:37:35 Résolution 640 x 350 720 x 400 640 x 480 832 x 624 640 x 480 800 x 600 VESA DMT 1024 x 768 VESA CVT VESA GTF 1280 x 720 1360 x 768 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 31.469 31.469 35.000 49.726 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 45.000 47.712 35.910 56.456 52.500 70.086 70.087 66.667 74.551 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.000 60.015 59.950 74.777 70.000 25.175 28.322 30.240 57.284 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 74.250 85.500 32.750 95.750 89.040 ✎✎REMARQUE BN68-02589ABF-Fre.indb 9 9 2010-3-23 14:37:36 ■ Liste Source DUAL ✎ ✎ ✎ 1 1 2 4 3 A B C D 10 MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ BN68-02589ABF-Fre.indb 10 2010-3-23 14:37:37 P P Guide 800 five Today Today Mode aff. 1 18:11 Thu 6 Jan abc1 Life On Venus Avenue DTV Air 15 6 3 Guide 4 2 MTS Guide DUAL five five 1 18:00 ~ 6:00 800 800 4 5 800 five Mode aff. 1 +24 heures 2 3 )Dark Angel Information k Page E Regarder 4 5 6 BN68-02589ABF-Fre.indb 11 11 2010-3-23 14:37:38 Chaînes TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Hertzien ■■ ■■ c1 c2 All Antenne B Zoom abc1 r ■■ xx Rouge (Antenne) : permet de basculer entre Hertzien et Câble. Chaînes xx xx Hertzien TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Antenne B Zoom abc1 Modifier mes chaînes Verrouil. BBC World Supprimer Désélect.bid-up.tv Tout Choisir tout Boonerang r Menu Chaîne c1 c2 All 12 BN68-02589ABF-Fre.indb 12 2010-3-23 14:37:39 xx C (Mode canal Hertzien) / S (Mode canal Câble) : ces BN68-02589ABF-Fre.indb 13 13 2010-3-23 14:37:40 ✎✎REMARQUE ✎✎REMARQUE P 14 BN68-02589ABF-Fre.indb 14 P.SIZE S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:37:40 Solution Eco ✎✎ : Arrêt ► :0 : Arrêt : Natif U Déplacer E Entrer R Retour ► ▼ U Déplacer E Entrer R Retour BN68-02589ABF-Fre.indb 15 15 2010-3-23 14:37:40 P.SIZE ✎✎REMARQUE ✎✎ Disponible en modes TV, AV, COMPOSANT (480i / 1080i) et HDMI (480i / 1080i). 16 BN68-02589ABF-Fre.indb 16 2010-3-23 14:37:41 Ecran Egaliseur HDMI/DVI. Menu Son BN68-02589ABF-Fre.indb 17 17 2010-3-23 14:37:41 I-II DUAL AD Type d’audio Mono Stereo Dual Mono Stereo Dual Dual I-II Default Mono Stereo ↔ Mono Dual I ↔ Dual II Mono Mono ↔ Stereo Mono → Dual I Dual II 18 BN68-02589ABF-Fre.indb 18 2010-3-23 14:37:41 Heure ✎✎ ✎✎ ✎✎ 00 ▼ ▲ 00 ▼ Volume Dim Canal ATV Lun Mar Mer 00 Antenne TV 00 0 Jeu Ven Sam E Entrer R Retour BN68-02589ABF-Fre.indb 19 Menu Configuration 19 2010-3-23 14:37:42 ✎✎REMARQUE SUBT. Sous-titres 20 BN68-02589ABF-Fre(1-21).indd 20 2010-3-23 15:11:17 ✎✎ ✎✎ ✎✎ ¦¦ Incrustation d’image (PIP) ► U Déplacer E Entrer R Retour BN68-02589ABF-Fre.indb 21 21 2010-3-23 14:37:42 IDE AD MediaPlay Music Devicename A D 22 BN68-02589ABF-Fre.indb 22 2010-3-23 14:37:44 Section Liste de tri : Affiche l’ordre de tri standard. 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A Changer pér. C D Tri T Outils 3/15 No Singer Music 2 No Singer Music 3 No Singer 01:10 / 04:02 Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename BN68-02589ABF-Fre.indb 23 23 2010-3-23 14:37:45 Devicename Image1024.jpg 1024x768 2010/2/1 3/15 ✎✎ 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A Changer pér. Tri T Outils 24 BN68-02589ABF-Fre(22-).indd 24 2010-3-23 16:42:58 Aff. de base ✓ ✓ Titre ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Artiste ✓ Album ✓ Genre ✓ Humeur ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Zoom ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ BN68-02589ABF-Fre.indb 25 25 2010-3-23 14:37:46 2 3 5 5 8 6 (index) : affiche, à tout 9 0 6 7 8 9 0 ! A B C D @ 6 0 (mode) : permet de 7 2 (page suivante) : affiche la Contenu Contenu A D Date et heure B E Texte. C F 26 BN68-02589ABF-Fre.indb 26 2010-3-23 14:37:47 ✎✎REMARQUE 19~22 TELEVISEUR LCD 45mm 23~29 30~40 46~55 57~65 70~80 80~ Spéc. VESA (A * B) 75 X 75 100 X 100 200 X 100 200 X 200 400 X 400 600 X 400 800 X 400 1400 X 800 Vis standard M4 M6 4 M8 BN68-02589ABF-Fre.indb 27 27 2010-3-23 14:37:47 ✎✎Une icône “ 1 2 2 3 3 <Optionnel> ✎✎ Mur 28 BN68-02589ABF-Fre.indb 28 2010-3-23 14:37:48 Il n'y a aucun son ou celui-ci est trop faible au volume maximum. BN68-02589ABF-Fre.indb 29 29 2010-3-23 14:37:49 30 BN68-02589ABF-Fre.indb 30 2010-3-23 14:37:49 BN68-02589ABF-Fre.indb 31 31 2010-3-25 10:36:51 0˚ LE26C350 LE32C350 26 pouces 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 5.7 kg 6.1 kg 7.1 kg 7.6 kg 32 BN68-02589ABF-Fre.indb 32 2010-3-23 14:37:49 I 25 17 12 25 B Balance Balance blancs 17 15 C M 21 24 14 17 11 2 20 31 10 14 10 22 20 19 21 25 15 15 10 20 23 N R 21 25 16 12 O 12 11 P ON/OFF, bouton Outils 5 3 17 14 29 9 15 18 14 8 20 27 Index 5 4 25 15 20 V Veille Verrouiller Volume Volume auto 19 14 4, 5 18 Photos Piles Plug & Play 24 5 6 18 7 19 18 BN68-02589ABF-Fre.indb 33 33 2010-3-23 14:37:49 BN68-02589ABF-Fre.indb 34 2010-3-23 14:37:49 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 BN68-02589A-Spa.indb 2 2010-3-23 14:48:51 4 4 5 6 6 Conexiones 7 7 8 8 10 10 11 11 12 14 17 19 21 4 10 22 Media Play 26 27 28 28 29 32 33 22 26 POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE O I-II DUAL SUBT. Nota GUIDE BN68-02589A-Spa.indb 3 AD 3 2010-3-23 14:48:51 Altavoces P (Power) Indicador de encendido SOURCEE MENU Y z Sensor del mando a distancia 4 BN68-02589A-Spa.indb 4 2010-3-23 14:48:52 Volver al canal anterior. Seleccionar alternativamente Teletext, Double o Mix. A B C D ✎ NOTA x x x BN68-02589A-Spa.indb 5 5 2010-3-23 14:48:53 Cable o R-AUDIO-L PB Y 1 2 3 P 4 5 6 7 8 6 BN68-02589A-Spa.indb 6 2010-3-23 14:48:53 Conexiones 02 Conexiones W Y W W R W R B G DVD Rojo Blanco HDMI OUT W W R PB PR Y DVI OUT PB PR R-AUDIO-L PB PR R-AUDIO-L Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN Y W R VCR G B W Y W Y Blanco R G B R Rojo R W R-AUDIO-L PR PB W W R R Amarillo W R W Y PR R-AUDIO-L W R B W Y W PR PB W R G R PB Y Rojo PB Y B G Azul Verde DVD EXT Y PR PB Y 7 2010-3-26 15:04:09 OPTICAL Sistema de audio digital R-AUDIO-L PR PB Y ✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x x x DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PR PB Y R-AUDIO-L PR PB Y BN68-02589A-Spa.indb 8 2010-3-23 14:48:59 800 x 600 VESA DMT 1024 x 768 VESA CVT VESA GTF 1280 x 720 1360 x 768 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 70.086 70.087 66.667 74.551 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.000 60.015 59.950 74.777 70.000 02 Conexiones ✎✎NOTA BN68-02589A-Spa.indb 9 9 2010-3-23 14:49:00 ✎ ✎ ✎ DUAL 2 4 3 B C D 10 1 1 A MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ BN68-02589A-Spa.indb 10 2010-3-23 14:49:01 P Guía 800 five Today Today P.MODE abc1 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air 15 1 18:00 ~ 6:00 DUAL 4 6 2 3 Guía five five 1 Guía 800 800 800 five 1 2 3 )Dark Angel 4 5 6 BN68-02589A-Spa.indb 11 11 2010-3-23 14:49:02 All Aérea ■■ ■■ c1 c2 TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Antena B Zoom 1futech * 24ore.tv abc1 r ■■ All TV 15 3 23 33 32 5 4 27 xx Aérea Antena B Zoom 1futech * 24ore.tv abc1 Editar Mis canales Bloquear Borrar BBC World bid-up.tv Deseleccionar todo Boonerang Seleccionar todos r 12 BN68-02589A-Spa.indb 12 2010-3-23 14:49:03 BN68-02589A-Spa.indb 13 13 2010-3-23 14:49:03 ✎✎NOTA ✎✎ ✎✎ ✎✎NOTA POWER P 14 P.SIZE Transfer. lista canales BN68-02589A-Spa.indb 14 S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:49:04 ✎✎ Inhabilitado en el modo PC. : Medio Detalle de sombras :0 Gamma :0 : Desactivado Gama de colores : Nativo Opciones de imagen Tono del negro ► U Mover E Entrar R Volver Opciones de imagen Tono color : 16:9 Modo Pantalla : 16:9 Filtro ruido digit. Filtro ruido MPEG : Normal : Desactivado ► ▼ U Mover E Entrar R Volver BN68-02589A-Spa.indb 15 15 2010-3-23 14:49:04 P.SIZE ✎✎NOTA ✎✎ Inhabilitado en el modo PC. ✎✎ ✎✎ Disponible en TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) y HDMI (480i / 1080i). 16 BN68-02589A-Spa.indb 16 2010-3-23 14:49:04 BN68-02589A-Spa.indb 17 17 2010-3-23 14:49:05 I-II DUAL AD Dual I-II forma automática, cambie a mono. configura como TV. 18 BN68-02589A-Spa.indb 18 2010-3-23 14:49:05 ✎✎ ✎✎ ✎✎ ▼ ▲ 00 ▼ Volumen 10 Repetir Una vez 00 Antena TV Dom Canal ATV Lun Mar Mié L Mover U Ajustar ✎✎ ✎✎ 00 ✎✎ ✎✎ ✎✎ ✎✎ 0 Jue Vie Sáb E Entrar R Volver ✎✎ ✎✎ BN68-02589A-Spa.indb 19 19 2010-3-23 14:49:05 ✎✎NOTA General SUBT. xx Si Modo Juego se configura como Activado: El AD 20 2010-3-29 14:41:44 2010/01/18_000001 ¦¦ Imagen sobre imagen (PIP) ► U Mover E Entrar R Volver BN68-02589A-Spa.indb 21 21 2010-3-23 14:49:06 IDE AD MediaPlay Music Devicename A D 22 Panel posterior del TV BN68-02589A-Spa.indb 22 2010-3-23 14:49:07 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A C D Lis. rep. 3/15 Music 2 No Singer Music 3 No Singer 01:10 / 04:02 Music 4 No Singer Music 5 No Singer BN68-02589A-Spa.indb 23 23 2010-3-23 14:49:08 ✎✎ Image1024.jpg 1024x768 2010/2/1 3/15 ✎✎ 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A C D 24 2010-3-23 16:47:46 Fotos ✓ ✓ Título ✓ ✓ ✓ ✓ Artista ✓ Álbum ✓ ✓ Ánimo ✓ Mensual ✓ ✓ ✓ Fotos ✓ Zoom Girar ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ BN68-02589A-Spa.indb 25 25 2010-3-23 14:49:10 2 3 4 5 7 8 5 1 2 6 3 8 9 0 4 ! A B C D @ ! Parte Contenido A D Fecha y hora. B E Texto. C F 26 BN68-02589A-Spa.indb 26 2010-3-23 14:49:10 ✎✎NOTA LCD-TV 45mm pulgadas 19~22 75 X 75 100 x 100 23~29 200 x 100 30~40 200 x 200 46~55 400 x 400 57~70 800 x 400 80~ 1400 x 800 M4 M6 4 M8 27 2010-3-23 14:49:11 1 2 1 3 <Opcional> Pared 28 BN68-02589A-Spa.indb 28 2010-3-23 14:49:12 BN68-02589A-Spa.indb 29 29 2010-3-23 14:49:13 No hay imagen, no hay vídeo No hay imagen/vídeo. Otros La imagen no se muestra en pantalla completa. 30 BN68-02589A-Spa.indb 30 2010-3-23 14:49:13 BN68-02589A-Spa.indb 31 31 2010-3-25 10:40:56 0˚ LE26C350 LE32C350 26 pulgadas 32 pulgadas 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 5.7 kg 6.1 kg 7.1 kg 7.6 kg 32 BN68-02589A-Spa.indb 32 2010-3-23 14:49:13 G 21 12 15 17 18 18 17 12 21 17 15 14 5 14 D 14 8 H HDMI Herramientas 7 3 20 4 21 31 10 17 13 10 11 2 32 5 22 20 4 15 25 27 25 23 N Navigate Nitidez R 11 M C 10 14 5 6 24 19 10 9 15 Índice 8 18 14 14 29 20 16 19 19 25 15 15 15 20 25 18 4, 5 25 24 12 BN68-02589A-Spa.indb 33 33 2010-3-23 14:49:13 BN68-02589A-Spa.indb 34 2010-3-23 14:49:13 3. 4. 5. 6. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 BN68-02589A-Por.indb 2 2010-3-23 14:30:53 4 4 5 6 6 7 7 8 8 10 10 11 11 12 14 17 19 21 4 10 22 26 22 Media Play 26 27 28 28 29 32 33 POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE O I-II DUAL Nota Manual passo a passo GUIDE BN68-02589A-Por.indb 3 AD 3 2010-3-23 14:30:54 Altifalantes Liga ou desliga o televisor. 4 BN68-02589A-Por.indb 4 2010-3-23 14:30:55 Liga e desliga o televisor. (P. 6) Volta ao canal anterior. Apresenta o menu principal no ecrã. (P. 10) Apresenta o menu Media Play. A B C D ✎ NOTA x x x BN68-02589A-Por.indb 5 5 2010-3-23 14:30:55 PB Y Entrada De Energia 1 2 3 P 4 5 6 7 8 6 BN68-02589A-Por.indb 6 2010-3-23 14:30:57 W Y W R W R B G DVD HDMI OUT W W R PB PR Y DVI OUT PB PB PR R-AUDIO-L Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN Y W R VCR G B W Y W Y R G B R R W R-AUDIO-L PR PB Leitor de Blu-ray Y W W R R W R W Y PR R-AUDIO-L W R B W Y W PR PB W G R PB Y R Vermelho Azul PB Y G B Verde DVD EXT Y PR PB Y BN68-02589A-Por(1-21).indd 7 7 2010-3-26 14:55:06 R-AUDIO-L PR PB Y ✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x x x DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PB R-AUDIO-L Y PR PB Y R-AUDIO-L PR PB Y BN68-02589A-Por.indb 8 2010-3-23 14:31:04 800 x 600 VESA DMT 1024 x 768 VESA CVT VESA GTF 1280 x 720 1360 x 768 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 31.469 31.469 35.000 49.726 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 45.000 47.712 35.910 56.456 52.500 70.086 70.087 66.667 74.551 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.000 60.015 59.950 74.777 70.000 +/-/+ -/-/-/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ -/+ -/+ ✎✎NOTA BN68-02589A-Por.indb 9 9 2010-3-23 14:31:05 Editar Nome ■ DUAL ✎ ✎ ✎ 1 1 2 4 3 A B C D 10 MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ BN68-02589A-Por.indb 10 2010-3-23 14:31:07 P Guia 800 five Today Today P.MODE abc1 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air 15 1 18:00 ~ 6:00 1 DUAL 2 3 Guia 800 800 five five 4 6 4 5 Guia 800 five 1 2 3 19:00 - 20:00 Tine Team Fiv... )Dark Angel 4 5 6 BN68-02589A-Por.indb 11 11 2010-3-23 14:31:09 * Os Meus Canais All Antena ■■ c1 c2 TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Antena B Zoom abc1 r ■■ Planeado: apresenta todos os programas actualmente reservados. All ■■ TV 15 Radio Data/Other Analogue 3 23 33 32 5 4 27 xx Antena Antena B Zoom abc1 r Canal 12 BN68-02589A-Por.indb 12 2010-3-23 14:31:11 Largura banda ✎✎Canal xx C (modo de canal de antena) / S (modo de canal de Memor. Auto. ¦¦ Outras funcionalidades BN68-02589A-Por.indb 13 13 2010-3-23 14:31:11 ✎✎NOTA ✎✎NOTA POWER P 14 Imagem S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:31:11 : Médio :0 Gama :0 : Desligado : Nativo ► U Mover E Enter R Regressar ► ▼ U Mover E Enter R Regressar BN68-02589A-Por.indb 15 15 2010-3-23 14:31:12 P.SIZE ✎✎NOTA ■■ HDMI Black Level (Nv.pr.HDMI) (Normal / Baixo): selecciona o nível de preto do ecrã para ajustar a AD intensidade.GUIDE (Componente) (480i / 1080i) e HDMI (480i / 1080i). 16 BN68-02589A-Por.indb 16 2010-3-23 14:31:12 Defina a fonte de entrada para PC. Som BN68-02589A-Por.indb 17 17 2010-3-23 14:31:13 DUAL AD xx Altifalante da TV: Desligado, Altifalante Exter.: Ligado ✎✎ Seleccione Line para obter som dinâmico, e RF para reduzir a diferença entre os sons altos e suaves à noite. xx Altifalante da TV: Ligado, Altifalante Exter.: Ligado Estéreo A2 Estéreo NICAM Dual l-ll Mono Stereo ↔ Mono Dual I ↔ Dual II Mono Mono ↔ Stereo Mono → Dual I Dual II ✎✎ Para aumentar ou diminuir o volume, ajuste entre 0 e -10, respectivamente. 18 BN68-02589A-Por.indb 18 2010-3-23 14:31:13 ¦¦ Acertar a hora Tempo ■■ Relógio: acertar o relógio permite utilizar várias funcionalidades do temporizador do televisor. Modo Relógio (Auto / Manual) 00 00 ▲ ▼ Volume Fonte 10 Repetir 00 00 Uma vez Antena TV Dom Ter L Mover U Ajustar Qua Canal ATV Seg 0 Qui Sex Sáb E Enter R Regressar ✎✎ Disponível apenas se a fonte de Entrada estiver definida para TV. BN68-02589A-Por.indb 19 19 2010-3-23 14:31:13 ¦¦ Outras funcionalidades Legenda ✎✎NOTA Interface Comum Idioma Geral SUBT. Texto Digital (Desactivar / Activar) (apenas Reino Unido) 20 BN68-02589A-Por(1-21).indd 20 2010-3-23 15:10:19 Contactar a Samsung 2010/01/18_000001 ¦¦ Imagem na imagem (PIP) ► U Mover E Enter R Regressar BN68-02589A-Por.indb 21 21 2010-3-23 14:31:14 IDE AD MediaPlay Music Devicename A Alt. Dispos. D Painel posterior do televisor ✎ Segue-se uma lista de itens que deve saber antes de utilizar o Media Play x x x x x x x x x x x x x x x x x x 22 BN68-02589A-Por.indb 22 2010-3-23 14:31:15 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other Music 06 no singer 2010 other 2010 other 2010 other c Devicename A Alt. Dispos. D 3/15 No Singer Music 2 No Singer Music 3 No Singer Lista Rep. 01:10 / 04:02 Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename BN68-02589A-Por.indb 23 23 2010-3-23 14:31:17 Devicename Image1024.jpg 1024x768 2010/2/1 3/15 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other ✎✎ c Devicename A 24 BN68-02589A-Por(22-).indd 24 2010-3-23 16:37:08 Mostra a pasta completa. Pode ver a fotografia seleccionando a pasta. Título Fotografia ✓ ✓ ✓ ✓ Última Data Artista ✓ Álbum ✓ ✓ ✓ Mensal ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Zoom Rodar Fotografia ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ BN68-02589A-Por.indb 25 25 2010-3-23 14:31:18 2 4 5 6 8 (memorizar): memoriza as 9 de índice (conteúdos) a qualquer momento, enquanto está a visualizar o teletexto páginas de teletexto. 3 7 1 6 7 8 9 0 2 3 ! 4 A B C D @ Parte A D B E Texto. C F 26 BN68-02589A-Por.indb 26 2010-3-23 14:31:19 ✎✎NOTA polegadas 19~22 Televisor LCD 45mm 23~29 30~40 46~55 57~65 70~80 80~ 75 X 75 100 X 100 200 X 100 200 X 200 400 X 400 600 X 400 800 X 400 1400 X 800 M4 M6 4 M8 27 2010-3-23 14:31:20 1 2 1 ✎✎Localize o ícone “ 3 <Opcional> ¦¦ Para evitar a queda do televisor ✎✎ ✎✎ Parede 28 BN68-02589A-Por.indb 28 2010-3-23 14:31:22 Qualidade da imagem BN68-02589A-Por.indb 29 29 2010-3-23 14:31:22 30 BN68-02589A-Por.indb 30 2010-3-23 14:31:22 • Verifique e altere o sinal/fonte. BN68-02589A-Por(22-).indd 31 31 2010-3-25 10:39:38 0˚ LE26C350 LE32C350 26 polegadas 32 polegadas 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 5.7 kg 6.1 kg 7.1 kg 7.6 kg 32 BN68-02589A-Por.indb 32 2010-3-23 14:31:23 F 21 17 20 18 18 17 12 24 21 17 14 19 5 14 12 12 32 15 7 15 D Digital Audio Out Dinâmico D-sub Guia actual e seguinte 11 H 7 20 4 21 2 13 10 11 17 15 14 18 14 16 5 19 25 15 15 20 14 V VCR Visual. Básica Volume Auto. Volume 10 25 18 4, 5 BN68-02589A-Por.indb 33 19 29 9 15 U 22 20 4 15 25 27 25 23 N Nitidez 10 5 6 15 S R M 8 14 8 3 24 12 25 G HDMI P Índice remissivo 33 2010-3-23 14:31:23 BN68-02589A-Por.indb 34 2010-3-23 14:31:23 Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo za referenco. Dejanski izdelek je lahko videti drugačen. Obliko in tehnične lastnosti lahko spremenimo brez predhodnega obvestila. Obvestilo o digitalni televiziji 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1.Funkcije, ki so povezane z digitalnim televizijskim signalom (DVB), so na voljo samo v državah/na območjih, kjer se oddajajo digitalni prizemni signali (MPEG2 in MPEG4 AVC) ali kjer je mogoč dostop do združljive storitve kabelske televizije DVB-C (MPEG2 in MPEG4 AAC). Pri lokalnem trgovcu preverite, ali imate dostop do signala DVB-T ali DVB-C. DVB-T je standard DVB evropskega konzorcija za oddajanje digitalne prizemne televizije, DVB-C pa je standard za oddajanje digitalne televizije prek kabla. V tej specifikaciji pa niso vključene nekatere funkcije, kot so EPG (elektronski programski vodnik), VOD (video na zahtevo) itd. Torej jih zaenkrat še ni mogoče uporabljati. Čeprav je televizor v skladu z najnovejšima standardoma DVB-T in DVB-C [avgust 2008], ni mogoče jamčiti združljivosti s prihodnjimi sistemi digitalne prizemne televizije in digitalne kabelske televizije. Nekateri ponudniki kabelske televizije morda takšno storitev dodatno zaračunavajo in se boste zato morda morali strinjati z določbami in pogoji njihovega poslovanja. Odvisno od države/območja, kjer uporabljate televizor. V nekaterih državah ali regijah nekatere funkcije digitalne televizije morda niso na voljo in digitalna kabelska televizija morda ne bo delovala pravilno pri nekaterih ponudnikih kabelskih storitev. Za dodatne informacije se obrnite na lokalni Samsungov center za pomoč strankam. ✎✎ Na sprejem televizijskih signalov lahko vplivajo razlike v načinu oddajanja v državah. Pri pooblaščenem zastopniku za SAMSUNG ali Samsungovem klicnem cetru preverite, ali je delovanje televizije mogoče izboljšati s ponovno konfiguracijo nastavitev televzije. Opozorilo o mirujočih slikah Izogibajte se prikazovanju mirujočih slik (npr. slikovnih datotek jpeg) ali mirujočih slikovnih elementov (npr. logotip televizijskega programa, panorama, slikovna oblika zapisa 4:3, vrstica za borzne novice ali novice na dnu zaslona itd.) na zaslonu. Nenehno prikazovanje mirujoče slike lahko povzroči neenakomerno izrabo fosforja na zaslonu, kar vpliva na kakovost slike. Da preprečite nevarnost takega učinka, sledite spodnjim priporočilom: • Izogibajte se daljšemu prikazovanju istega televizijskega kanala. • Slike vedno skušajte prikazati celozaslonsko, uporabljajte meni televizijskega slikovnega formata za najboljše ujemanje. • Zmanjšajte vrednosti svetlosti in kontrasta na najnižjo potrebno stopnjo, da dosežete želeno kakovost slike, pretirane vrednosti lahko namreč pospešijo nastajanje vžgane slike. • Redno uporabljajte vse funkcije televizije, ki so zasnovane za zmanjševanje zadrževanja slike in vžganih slik; za podrobnosti si oglejte ustrezne razdelke uporabniškega priročnika. Zaščita prostora za namestitev Izdelek mora biti ustrezno oddaljen od ostalih predmetov (npr. sten), da zagotovite ustrezno prezračevanje. Sicer lahko pride do požara ali težave z izdelkom zaradi povišanja notranje temperature izdelka. ✎✎ Če želite uporabiti stojalo ali opremo za pritrditev na steno, uporabite samo dele, ki jih nudi podjetje Samsung Electronics. xx Če uporabite dele drugih proizvajalcev, lahko pride do težav z izdelkom ali do telesnih poškodb zaradi padca izdelka. ✎✎ Videz se lahko razlikuje glede na izdelek. Namestitev s stojalom. Namestitev z opremo za pritrditev na steno. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za Evropsko unijo in druge evropske države s sistemi za ločeno zbiranje.) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in dodatne elektronske opreme (npr. polnilnika, slušalk, USB-kabla) po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali človeško zdravje zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih naj za podrobnosti o tem, kam in kako lahko odnesejo te izdelke na okolju varno recikliranje, pokličejo trgovino, kjer so izdelek kupili, ali lokalni vladni urad. Podjetja se morajo obrniti na dobavitelja in preveriti določbe in pogoje kupne pogodbe. Izdelka in elektronske dodatne opreme ni dovoljeno mešati z drugimi komunalnimi odpadki. Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Veljavno v Evropski uniji in drugih evropskih državah s sistemi za ločeno vračilo baterij.) Ta oznaka na bateriji, priročniku ali embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku po koncu njihove življenjske dobe ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Če so navedeni kemični simboli Hg, Cd ali Pb, to pomeni, da količina živega srebra, kadmija ali svinca v bateriji presega količino, ki je priporočena v direktivi ES 2006/66. Če baterije niso pravilno odstranjene, lahko te snovi škodujejo človekovemu zdravju ali okolju. Da pripomorete k varovanju naravnih virov in ponovni uporabi materialov, baterije ločite od drugih odpadkov in jih reciklirajte prek brezplačnega lokalnega sistema za vračilo baterij. 2 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 2 2010-3-23 14:43:51 Vsebina Začetek uporabe 4 4 5 6 6 Dodatna oprema Ogled nadzorne plošče Ogled daljinskega upravljalnika Povezava antene Plug & Play (Začetna nastavitev) Povezave 7 7 8 8 10 Povezava z napravo AV Povezava z avdio napravo Povezava z računalnikom Spreminjanje vhodnega vira Osnovne funkcije 10 11 11 12 14 17 19 21 Pomikanje po menijih Uporaba gumba INFO (Now & Next guide) Načrtovanje gledanja Meni kanala Meni slike Meni zvoka Meni nastavitev Meni podpore 4 10 Napredne funkcije 22 Media Play Druge informacije 26 27 28 28 29 32 33 22 26 Funkcija teleteksta analognega kanala Namestitev opreme za pritrditev na steno Ključavnica Kensington proti kraji Pritrditev televizorja na steno Odpravljanje težav Specifikacije Kazalo POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE Preverite simbol! O t To funkcijo lahko izberete s pritiskom gumba TOOLS na daljinskem upravljalniku. I-II DUAL Opomba Navodila po korakih Slovenščina SUBT. GUIDE BN68-02589A-Sln.indb 3 3 AD 2010-3-23 14:43:52 Začetek uporabe Dodatna oprema ✎ Preverite, ali so televizorju LCD priloženi naslednji predmeti. Če kateri predmet manjka, se obrnite na prodajalca. ✎ Barva in oblika predmetov sta odvisni od modelov. y Daljinski upravljalnik in bateriji (AAA x 2) y Uporabniška navodila y Čistilna krpa y Garancijska kartica / varnostni priročnik (ni na voljo na nekaterih mestih) Za namestitev stojala si oglejte ločena navodila. y Stojalo (1EA) y Vijaki (3EA) Ogled nadzorne plošče ✎ Barva in oblika izdelka sta odvisni od modela. Senzor daljinskega upravljalnika Indikator napajanja Zvočniki P (napajanje) Za vklop ali izklop televizorja. Indikator napajanja Utripa in se izklopi, ko je napajanje vklopljeno, in začne svetiti v stanju pripravljenosti. Za preklapljanje med vsemi razpoložljivimi vhodnimi viri. Ta gumb v meniju na zaslonu uporabljajte kot gumb ENTERE na daljinskem upravljalniku. Za prikaz menija na zaslonu, prikaza na zaslonu, s funkcijami televizorja. Za prilagajanje glasnosti. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba Y kot uporabljate gumba ◄ in ► na daljinskem upravljalniku. Za spreminjanje kanalov. V prikazu na zaslonu uporabljajte gumba z, kot uporabljate gumba z kot uporabljate gumba ▼ in ▲ na daljinskem upravljalniku. Daljinski upravljalnik usmerite proti tej točki na televizorju. SOURCEE MENU Y z Senzor daljinskega upravljalnika Stanje pripravljenosti Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je gumb za napajanje izklopljen, se porablja manjša količina električne energije. Priporočamo, da izklopite napajalni kabel. 4 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 4 2010-3-23 14:43:53 Za vklop in izklop televizorja. (str. 6) Za prikaz in izbiro razpoložljivih video virov. (str. 10) 01 Začetek uporabe Ogled daljinskega upravljalnika Za menjavo kanalov. Za vrnitev na prejšnji kanal. Za izmenično izbiro možnosti Teletext, Double ali MiX. Za začasen izklop zvoka. Za prilagoditev glasnosti. Za menjavo kanalov. Za prikaz glavnega menija na zaslonu. (str. 10) Za ogled funkcije Media Play. Za prikaz seznama kanalov na zaslonu. (str. 14) MEDIA.P Za prikaz EPG (elektronski programski vodnik). (str. 11) Za hitro izbiro pogosto uporabljenih funkcij. Za prikaz informacij na televizijskem zaslonu. Za izbiro elementov menija na zaslonu in spreminjanje vrednosti menija Za izhod iz menija. (str. 10) Za vrnitev v prejšnji meni. (str. 10) Gumbi v menijih Channel Manager, Media Play itd. A B C D AD: za izbiro zvočnega opisa. (Ni na voljo na nekaterih mestih.) (str. 18) P.SIZE: za izbiro velikosti slike. (str. 16) SUBT.: za prikaz digitalnih podnapisov (str. 20) Vstavljanje baterij (velikost baterije: AAA) ✎ OPOMBA x Daljinski upravljalnik uporabljajte v oddaljenosti do približno 23 m od televizorja. x Na delovanje daljinskega upravljalnika lahko vpliva močna svetloba. Izogibajte se uporabi upravljalnika v bližini posebnih fluorescentnih luči ali neonskih tabel. x Barva in oblika sta odvisni od modela. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 5 5 2010-3-23 14:43:53 Začetek uporabe Povezava antene Pri prvem vklopu televizorja se samodejno prikažejo osnovne nastavitve. ✎ Prednastavitev: priključitev napajanja in antene. Antena VHF/UHF Kabel ali R-AUDIO-L PB Y Vhod Za Napajanje Plug & Play (Začetna nastavitev) Pri prvem vklopu televizorja si lahko pri konfiguraciji osnovnih nastavitev pomagate z zaporedjem pozivov. Pritisnite gumb POWERP. Funkcija Plug & Play je na voljo samo, če je vir Input nastavljen na TV. 1 2 Izbira jezika 3 Izbira države Izbira možnosti Store Demo ali Home Use Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE. POWER Izberite želeni jezik prikaza na zaslonu. Pritisnite gumb ◄ ali ► in nato pritisnite gumb ENTERE. y Izberite način Home Use. Način Store Demo je namenjen uporabi v trgovinah. y Za vrnitev nastavitev enote iz načina Store Demo v način Home Use (standardno): na televizorju pritisnite gumb za glasnost. Ko je na zaslonu prikaz glasnosti, pritisnite gumb MENU in ga držite 5 sekund. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE. Izberite ustrezno državo. Če želene države ni v meniju, izberite možnost Others. P ✎ Ko uporabnik izbere državo v meniju Country, se pri nekaterih modelih prikaže dodatna možnost za nastavitev številke PIN 4 5 6 7 8 ✎ Izbira antene Izbira kanala Ko vnašate številko PIN, 0-0-0-0 ni na voljo Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE. Izberite Air ali Cable. Pritisnite gumb ▲ ali ▼ in nato pritisnite gumb ENTERE. Izberite kanal, ki ga želite shraniti. Ko vir antene nastavljate na Cable, pridete do koraka, pri katerem lahko kanalom dodelite številčne vrednosti (frekvence kanalov). Za več informacij si oglejte Channel → Auto Store (str. 12). ✎ Če želite shranjevanje kadarkoli prekiniti, pritisnite gumb ENTERE. Nastavitev načina Clock Način Clock Mode je mogoče nastaviti samodejno ali ročno. Mode Pritisnite gumb ▲ ali ▼, da izberete Auto in nato pritisnite gumb ENTERE. Ogled navodil HD Prikaže se način povezave za najboljšo kakovost zaslona v visoki ločljivosti. Connection Guide. Enjoy your TV. Pritisnite gumb ENTERE. Za ponastavitev te funkcije ... Izberite Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev). Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”. Če želite spremeniti številko PIN, uporabite funkcijo Change PIN. 6 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 6 2010-3-23 14:43:56 Povezave 02 Povezave Povezava z napravo AV Uporaba kabla HDMI / DVI: povezava HD (do 1080p) Razpoložljive naprave: predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik HD, satelitski sprejemnik HD, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB) W Y W W R W R B G DVD HDMI OUT W W R PB PR Y DVI OUT PR R-AUDIO-L PB PB Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC / DVI AUDIO IN Y Če uporabljate kabel HDMI / DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN. Če uporabljate kabel DVI, uporabite za video povezavo kabel za povezavo vrat DVI in HDMI ali adapter DVI-HDMI (povezava vrat DVI in HDMI), za avdio povezavo pa uporabite vtičnici PC / DVI AUDIO IN. Če je priključena zunanja naprava, kot je predvajalnik DVD / Blu-ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, ki podpira različice HDMI, starejše od različice 1.3, televizor morda ne bo deloval pravilno (npr. ni prikaza na zaslonu / ni zvoka / moteče migljanje / nepravilne barve). Če po povezavi s kablom HDMI ne slišite zvoka, preverite različico HDMI zunanje naprave. Če sumite, da je različica HDMI starejša od 1.3, jo preverite pri ponudniku, ki je dobavil napravo, in zahtevajte nadgradnjo. Priporočamo nakup kabla HDMI. Sicer je lahko zaslon prazen ali pa lahko pride do napake pri povezavi. Uporaba komponentnega kabla (do 1080p) ali avdio / video kabla (samo 480i only) in uporaba kabla Scart Razpoložljive naprave: videorekorder, predvajalnik DVD, Blu-ray, kabelski sprejemnik, satelitski sprejemnik (STB) W R VCR G B W Y W Y R G B R R W R-AUDIO-L PR PB Predvajalnik Blu-ray Y W W R R W R W Y PR R-AUDIO-L W R B W Y W PR PB W R G R PB Y Y B G Blue Green DVD EXT Y ✎ V načinu Ext. izhod digitalne televizije podpira samo vido in avdio MPEG SD. ✎ Za najboljšo kakovost slike je priporočljiva povezava komponente namesto povezave A/V. R-AUDIO-L PR PB Y Slovenščina BN68-02589A-Sln_(2-21).indd 7 7 2010-3-26 15:04:42 Povezave Povezava z avdio napravo Uporaba optičnega ali avdio kabla Razpoložljive naprave: digitalni avdio sistem, ojačevalnik, domači kino DVD OPTICAL Digital Audio System PR R-AUDIO-L PB Y ✎ DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) x x x Če je digitalni avdio sistem povezan z vtičnico DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), znižajte glasnost televizorja in sistema. 5.1-kanalni zvok je podprt, če je televizor povezan z zunanjo napravo, ki podpira 5.1-kanalni zvok. Če je sprejemnik (domači kino) nastavljen na On, zvok prihaja iz optične vtičnice na televizorju. Kadar televizor sprejema signal DTV, pošilja 5.1-kanalni zvok v sprejemnik domačega kina. Če je vir digitalna komponenta, kot je predvajalnik DVD / Blu-Ray / kabelski sprejemnik / satelitski sprejemnik, in je s televizorjem povezan prek vhoda HDMI, bo sprejemnik domačega kina predvajal samo 2-kanalni zvok. Za 5.1-kanalni zvok povežite vtičnico za digitalni avdio izhod na predvajalniku DVD / Blu-ray / kabelskem sprejemniku / satelitskem sprejemniku neposredno z ojačevalnikom ali domačim kinom. Povezava z računalnikom Uporaba kabla HDMI / DVI / D-sub DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PB R-AUDIO-L Y PR PB Y R-AUDIO-L PR PB Y Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 8 2010-3-23 14:44:01 Optimalna ločljivost je 1360 x 768 @ 60 Hz. Mode IBM MAC 640 x 350 31.469 70.086 25.175 +/- 31.469 70.087 28.322 -/+ 640 x 480 35.000 66.667 30.240 -/- 832 x 624 49.726 74.551 57.284 -/- 31.469 59.940 25.175 -/- 640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/- 800 x 600 VESA GTF Pixel Clock Frequency (MHz) 720 x 400 VESA DMT VESA CVT 37.500 75.000 31.500 -/- 37.879 60.317 40.000 +/+ 48.077 72.188 50.000 +/+ 46.875 75.000 49.500 +/+ 48.363 60.004 65.000 -/- 1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/- 60.023 75.029 78.750 +/+ 1280 x 720 45.000 60.000 74.250 +/+ +/+ 1360 x 768 47.712 60.015 85.500 720 x 576 35.910 59.950 32.750 -/+ 1280 x 720 56.456 74.777 95.750 -/+ 1280 x 720 52.500 70.000 89.040 -/+ 02 Povezave Načini prikaza (vhod D-Sub in HDMI/DVI) ✎✎OPOMBA xx Če uporabljate kabel HDMI/DVI, uporabite vtičnico HDMI (DVI) IN. xx Način prepletanja ni podprt. xx Če izberete nestandardno obliko video zapisa, televizor morda ne bo deloval pravilno. xx Podprta sta načina za ločeno in kompozitno. SOG (sinhr. z zelenim) ni podprto. Reža povezav COMMON INTERFACE Za ogled plačljivih kanalov mora biti vstavljena kartica “CI ali CI+ CARD”. yy Če ne vstavite kartice “CI ali CI+ CARD”, se na zaslonu prikaže sporočilo “Scrambled Signal”. yy V 2–3 minutah se prikažejo informacije o združitvi s telefonsko številko, ID-jem kartice “CI ali CI+ CARD”, ID-jem gostitelja in druge informacije. Če se prikaže sporočilo o napaki, se obrnite na ponudnika storitev. yy Ko je konfiguracija informacij o kanalih dokončana, se prikaže sporočilo “Updating Completed”, kar pomeni, da je seznam kanalov zdaj posodobljen. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” dobite pri lokalnem ponudniku kabelske televizije. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” odstranite tako, da jo previdno izvlečete z rokami, saj se pri padcu lahko poškoduje. xx Kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v smeri, ki je označena na njej. xx Kje se nahaja reža COMMON INTERFACE, je odvisno od modela. xx Kartica “CI ali CI+ CARD” v nekaterih državah in regijah ni podprta. Preverite pri pooblaščenem prodajalcu. xx Če ste naleteli na kakršnekoli težave, se obrnite na ponudnika storitev. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 9 9 2010-3-23 14:44:02 PovezaveP.MODE Spreminjanje vhodnega vira Edit Name ■ Za izbiro televizorja ali drugih zunanjih vhodnih virov, ki so povezani s televizorjem, na primer predvajalnikov DVD / Blu-Ray / satelitskih sprejemnikov. MTS ■ ✎ ✎ Na seznamu virov Source List bodo povezani vhodi označeni. ✎ Možnosti Ext. in PC sta vedno aktivirani. DUAL VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: poimenujte napravo, ki je priključena na vhodne vtičnice, da boste lažje izbrali vhodne vire. Pri povezavi kabla HDMI / DVI z vrati HDMI (DVI) IN nastavite na način DVI PC ali DVI Devices v možnosti Edit Name Osnovne funkcije Pomikanje po menijih Uporaba prikaza na zaslonu Pred uporabo televizorja sledite spodnjim korakom, da se naučite krmariti po meniju in izbrati in prilagoditi različne funkcije. 1 1 2 4 3 A B C D 1 Gumb MENU: za prikaz glavnega menija na zaslon 2 ENTERE / smerni gumb: za premikanje kazalca in izbiro elementa. Za potrditev nastavitve. 3 Gumb RETURN: za vrnitev na prejšnji meni.u. 4 Gumb EXIT: za izhod iz menija na zaslonu. 10 Korak za dostop se lahko razlikuje glede na izbrani meni. MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ Na zaslonu se prikažejo možnosti glavnega menija: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support. Za izbiro ikone pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za dostop do podmenija pritisnite ENTERE. Za izbiro želenega podmenija pritisnite gumb ▲ ali ▼. Za nastavitev glasnosti elementa pritisnite gumb ◄ ali ►. Nastavitev prikaza na zaslonu se lahko razlikuje glede na izbrani meni. Pritisnite gumb ENTERE, da dokončate konfiguracijo. Pritisnite EXIT. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 10 2010-3-23 14:44:03 Osnovne funkcije P določenih zvočnih in slikovnih nastavitev. Vodnik Now & Next Guide prikazuje dnevne informacije o programu za vsak kanal glede na čas oddajanja. yy Za ogled informacij za želeni program med gledanjem trenutnega kanala se pomikajte z gumboma ◄, ►. MTS FAV.CH yy Za ogled informacij za druge kanale se pomikajte z gumboma ▲, ▼. Če se želite pomakniti na trenutno izbran kanal, pritisnite gumb ENTERE. abc1 18:11 Thu 6 Jan 15 Guide 800 five Scheduled View 18:30 19:15 Today Today 800 800 View Mode P.MODE five five 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air Uporaba možnosti Scheduled View 03 Osnovne funkcije P.MODE Uporaba gumba INFO (Now & Next guide) POWER Prikaz označuje trenutni kanal in stanje 18:00 ~ 6:00 DUAL 1 2 Načrtovanje gledanja 3 Guide Informacije EPG (elektronski programski vodnik) posredujejo izdajatelji televizijskega FAV.CH programa. Z razporedi programov, ki jih posredujejo izdajatelji televizijskega programa, lahko predhodno izberete programe, ki si jih želite ogledati, in kanal se ob določenem času samodejno preklopi na kanal z izbranim programom. Informacije o programu so lahko zastarele ali jih ni, odvisno od stanja kanala. MTS 1 4 6 deče (View Mode): za ogled seznama programov, ki R se ali se bodo predvajali. MEDIA.P Rumeno (+24 hours): za ogled seznama programov, ki se bodo predvajali po 24. urah. Modri (Ch. Mode): Za izbiro vrste kanalov, za katere želite, da se prikažejo v oknu Channel View. 4 –– Način kanala se razlikuje glede na vir antene. Information: za prikaz podrobnosti izbranega programa. 5 (Page): za pomik na prejšnjo / naslednjo stran. 6 Gumb ENTERE –– Med izbiranjem trenutnega programa lahko gledate izbrani program. –– Med izbiranjem prihodnjega programa lahko rezervirate ogled izbranega programa. Za preklic MEDIA.P razporeda znova pritisnite gumb ENTERE in izberite možnost Cancel Schedules. DUAL Uporaba možnosti Channel View Guide 800 five View Mode 1 +24 Hours 2 Ch. Mode 3 19:00 - 20:00 Tine Team Fiv... )Dark Angel 4 5 6 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 11 11 2010-3-23 14:44:04 Osnovne funkcije Channel Manager ¦¦ Uporaba priljubljenih kanalov Brisanje ali nastavitev priljubljenih kanalov in za uporabo programskega vodnika za digitalne prenose. Izberite kanal na zaslonu Channels, My Channels ali Scheduled. * My Channels Channels All TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Air ■■ ■■ c1 c2 Antena B Zoom (v možnosti Channel Manager) Prikaz vseh priljubljenih kanalov. abc1 r ✎✎Prikaže se simbol “*” in kanal bo nastavljen kot priljubljeni. 1. 1.Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS. 2. Dodajte ali izbrišite kanal v želeni skupini priljubljenih kanalov 1, 2, 3 in 4. xx Izberete lahko eno ali več skupin. Channels: za prikaz seznama kanalov glede na vrsto kanala. Scheduled: za prikaz vseh trenutno rezerviranih programov. ✎✎Uporaba barvnih gumbov z možnostjo Channel 3. Ko spremenite nastavitve, si lahko ogledate seznam kanalov za vsako skupino v možnosti My Channels. 15 TV 3 23 33 32 5 4 27 Manager xx c1 c2 All Channels * My Channels: za prikaz skupine kanalov. ■■ ■■ Edit My Channels t : izbrane kanale lahko nastavite na želeno skupino My Channels. Rdeči (Antenna): za preklapljanje med možnostma Air ali Cable. xx B Zeleni (Zoom): za povečanje ali pomanjšanje številke kanala. xx Rumeni (Select): če želite istočasno nastaviti vse izbrane kanale, izberite želene kanale in pritisnite rumeni gumb. Levo od izbranih kanalov se prikaže znak c. xx (Page): za pomik na naslednjo ali prejšnjo stran. xx T (Tools): za prikaz menija z možnostjo Channel Manager. (Meniji možnosti so lahko drugačni, odvisno od okoliščin.) Ikone stanja kanala Ikona A c * ( \ ) Delovanje Analogni kanal. Izbrani kanal. Kanal, ki je nastavljen kot priljubljeni. Program, ki se trenutno predvaja. Zaklenjen kanal. Rezerviran program. Air Antena B Zoom abc1 r Lock Select Meni kanala ¦¦ Ponovna naravnava kanalov Antenna (Air / Cable) Preden začnete s shranjevanjem kanalov, ki so na voljo, v vaš televizor, morate določiti vrsto vira signala, ki je priključen na televizor (npr. zračni ali kabelski sistem). Country Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. ■■ Digital Channel: za spremembo države digitalnih kanalov. ■■ Analogue Channel za spremembo države analognih kanalov. 12 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 12 2010-3-23 14:44:06 Za samodejno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju. ✎✎Samodejno dodeljene številke programov mogoče ne ustrezajo dejanskim ali želenim številkam programov. Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vnos kode PIN. ■■ Antenna Source (Air / Cable): za izbiro vira antene, ki ga želite shraniti. ■■ Channel Source (Digital & Analogue / Digital / Analogue): za izbiro kanala, ki ga želite shraniti. Če izberete Cable → Digital & Analogue ali Digital: vnesite vrednost za iskanje kabelskih kanalov. Search Mode (Full / Network / Quick): s to možnostjo poiščete vse kanale aktivnih televizijskih postaj in jih shranite v televizor. ✎✎ Če nastavite na Quick, lahko ročno nastavite možnosti Network, Network ID, Frequency, Modulation, Symbol Rate tako, da pritisnete gumb na daljinskem upravljalniku. Network (Auto / Manual): za izbiro načina nastavitve Network ID med Auto ali Manual. Network ID: če je možnost Network nastavljena na Manual, lahko nastavite Network ID s številskimi gumbi. Manual Store Za ročno iskanje kanalov in shranjevanje v televizorju. ✎✎Če je kanal zaklenjen s funkcijo Child Lock, se prikaže okno za vnos kode PIN. ■■ Digital Channel (Channel, Frequency, Bandwidth): (na voljo v načinu DTV) ko se iskanje zaključi, so posodobljeni kanali v seznamu kanalov. ✎✎Če izberete možnost Antenna → Air: Channel, 03 Osnovne funkcije Auto Store ■■ Analogue Channel (Programme, Colour System, Sound System, Channel, Search): če ni zvoka ali ta ni normalen, znova izberite zahtevani zvočni standard. ✎✎Kanalni način xx P (programski način): po končani naravnavi so oddajnim postajam na vašem območju dodeljene številke položajev od P0 do P99. Kanal lahko izberete z vnosom številke položaja v tem načinu. xx C (način zunanje antene) / S (način kabelskega kanala): ta dva načina omogočata izbiro kanala z vnosom dodeljene številke za posamezno oddajno postajo ali kabelski kanal. Frequency: za prikaz frekvence kanala. (Razlikuje se od države do države.) ¦¦ Urejanje kanalov Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije. Meni z možnostmi Channel Manager Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti. (v možnosti Channel Manager) 1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS. 2. Uredite ime ali številko kanala z menijem Edit Channel Name ali Edit Channel Number. ■■ Edit Channel Name (samo pri analognih kanalih): za dodelitev lastnega imena kanala. ■■ Edit Channel Number (samo pri digitalnih kanalih): za urejanje številke s pritiskanjem želenih številskih gumbov. ¦¦ Druge funkcije Cable Search Option (odvisno od države) Za nastavitev dodatnih možnosti iskanja za kabelsko omrežje, kot sta frekvenca in hitrost simbolov. ■■ Freq.Start / Freq.Stop: za nastavitev končne frekvence (razlikuje se od države do države). ■■ Modulation: za prikaz razpoložljivih vrednosti modulacije. ■■ Symbol Rate: za prikaz razpoložljivih simbolnih hitrosti. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 13 13 2010-3-23 14:44:06 Osnovne funkcije Meni z možnostmi Channel Manager (v možnosti Channel Manager) Za nastavitev vsakega kanala z možnostmi menija Channel Manager (Lock / Unlock, Timer Viewing, Sort, Delete, Select All / Deselect All). Elementi menija z možnostmi se lahko razlikujejo, odvisno od stanja kanala. 1. Izberite kanal in pritisnite gumb TOOLS. 2. Izberite funkcijo in spremenite njene nastavitve. ■■ Lock / Unlock: kanal lahko zaklenete, tako da ga ni mogoče izbrati in gledati. Channel List Transfer Za uvoz ali izvoz sheme kanalov. Za uporabo te funkcije priključite pomnilnik USB. ✎✎Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. ✎✎Privzeta koda PIN novega televizorja je »0-0-0-0«. ■■ Import from USB: za uvoz seznama kanalov iz pomnilnika USB. ■■ E xport to USB: za izvoz seznama kanalov v pomnilnik USB. xx Ta funkcija je na voljo samo, če je možnost Child Lock nastavljena na On. xx Prikaže se zaslon za vnos kode PIN. Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0-0-0”. Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN. ■■ Timer Viewing: želeni kanal lahko nastavite tako, da se začne samodejno predvajati ob določenem času. Za uporabo te funkcije mora biti najprej nastavljen trenutni čas. Fine Tune (samo pri analognih kanalih) Če je signal šibak ali popačen, boste morda morali kanal ročno fino naravnati. ✎✎Fino naravnani kanali so označeni z zvezdico “*”. ✎✎Če želite ponastaviti fino naravnavo, izberite Reset. ✎✎ Če je izbran digitalni kanal, pritisnite gumb ►, da si Meni slike ogledate digitalni program. ■■ Sort (samo pri analognih kanalih): ta postopek omogoča spreminjanje številk programov shranjenih kanalov. Ta postopek boste morda morali izvesti po uporabi funkcije samodejnega shranjevanja. ■■ Delete: lahko izbrišete kanal, da prikažete želene kanale. ■■ Select All / Deselect All: za izbiro ali preklic izbire vseh izbranih kanalov v možnosti Channel Manager. Spreminjanje prednastavljenega slikovnega načina Mode t Izberite želeno vrsto slike. ■■ Dynamic: primerno za svetel prostor. Scheduled ■■ Standard: primerno za običajno okolje. (v možnosti Channel Manager) Za ogled, spremembo ali brisanje oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Change Info: za spremembo oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Cancel Schedules: za preklic oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. ■■ Information: za prikaz oddaje, ki ste si jo rezervirali za ogled. (Lahko spremenite tudi podatke o rezervaciji.) ■■ Select All / Deselect All: izbira ali preklic izbire vseh rezerviranih programov. ¦¦ Prilagoditev slikovnih nastavitev Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness / Colour / Tint (G/R) Televizor ima na voljo več nastavitev za nadzor kakovosti slike. xx Funkcija Tint (G/R) ni na voljo v analognih načinih TV, Ext., AV sistema PAL. Channel List xx V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo možnosti Backlight, Contrast in Brightness. Za ogled vseh iskanih kanalov. xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse POWER P 14 ■■ Movie: primerno za gledanje filmov v temnem prostoru. zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. xx Z nižjo ravnjo svetlosti slike zmanjšate porabo energije. Slovenščina P.SIZE BN68-02589A-Sln.indb 14 S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:44:06 ■■ Shadow Detail (-2~+2): za povečanje svetlosti temnih slik. Rešitev ECO ■■ Gamma: za prilagoditev intenzivnosti primarnih barv. ✎✎ Funkcija je onemogočena v načinu računalnika. ■■ Energy Saving (Off / Low / Medium / High / Picture Off / Auto) t : za prilagoditev svetlosti televizorja, tako da se zmanjša poraba energije. Če izberete možnost Picture Off, se zaslon izklopi, zvok pa ostane vklopljen. Za vklop zaslona pritisnite kateri koli gumb razen gumba za glasnost. ■■ No Signal Stand by (Off / 15 min / 30 min / 60 min): aktiviranje stanja pripravljenosti v primeru stanja “No Signal” ali “Check Signal Cable” za čas, ki ga določi uporabnik. ✎✎ Funkcija je onemogočena, ko je računalnik v načinu varčevanja z energijo. ¦¦ Sprememba možnosti slike ■■ RGB Only Mode (Off / Red / Green / Blue): za prilagoditev možnosti Colour ali Tint barv Red, Green ali Blue slike pri gledanju iz zunanje naprave (predvajalnik DVD, domači kino itd.). 03 Osnovne funkcije ¦¦ Varčne rešitve ■■ Colour Space (Auto / Native): za prilagoditev razpona barv, ki so na voljo za ustvarjenje slike. ■■ White Balance: prilagoditev barvne temperature za naravnejšo sliko. R-Offset / G-Offset / B-Offset: za prilagoditev temnosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra). R-Gain / G-Gain / B-Gain: za prilagoditev svetlosti posamezne barve (rdeča, zelena, modra). Reset: ponastavitev možnosti White Balance na privzete nastavitve. ■■ Flesh Tone: za poudarjanje rožnatega kožnega tona “Flesh Tone.” Advanced Settings (na voljo v načinu Standard / Movie) Za prilagajanje podrobnih nastavitev zaslona, vključno z barvo in kontrastom. ✎✎V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo možnosti Dynamic Contrast, Gamma in White Balance. Advanced Settings ► ■■ Edge Enhancement (Off / On): za poudarjanje robov predmetov. ✎✎V načinu računalnika je mogoče spreminjati samo možnosti Colour Tone, Size in Čas Samodejne Zaščite. : Off : Medium Shadow Detail :0 Colour Tone Gamma :0 Size : 16:9 : Off Screen Mode : 16:9 Digital Noise Filter : Auto MPEG Nosie Filter : Auto HDMI Black Level Film Mode U Move E Enter R Return ■■ Black Tone (Off / Dark / Darker / Darkest): izbira ravni črne za prilagoditev globine zaslona. ■■ Dynamic Contrast (Off / Low / Medium / High): za nastavitev kontrasta zaslona. ▼ U Move E Enter R Return ✎✎ Možnosti Warm1 ali Warm2 bosta deaktivirani, če je slikovni način nastavljen na Dynamic. ✎✎ Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 15 15 2010-3-23 14:44:06 Osnovne funkcije ■■ Size: tudi kabelski/satelitski sprejemnik ima lahko na voljo več možnosti velikosti zaslona. Vendar je priporočljivo, da večinoma uporabljate način 16:9. P.SIZE Auto Wide: velikost slike se samodejno prilagodi razmerju stranic 16:9. 16:9 : velikost slike se prilagodi razmerju stranic 16:9 za DVD-je in širokozaslonsko oddajanje. Wide Zoom: povečava slike nad 4:3. ✎✎ Prilagoditev položaja z gumboma ▲, ▼. Zoom: povečava slike, široke 16:9, da se navpično prilagodi velikosti zaslona. ✎✎ Prilagoditev položaja ali velikosti z gumboma ▲, ▼. 4:3 : privzeta nastavitev za film ali običajne prenose. ✎✎ Dolgoročno gledanje televizorja pri razmerju DUAL stranic 4:3 ni priporočljivo. Sledi okvirja na levi in desni strani ter na sredini zaslona lahko povzročijo zadrževanje slike (vžgano sliko), česar garancija ne krije. Screen Fit: za prikaz celotne slike brez prirezovanja pri vhodnem signalu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali Component (1080i / 1080p). SUB.T xx Po izbiri možnosti Screen Fit v načinu HDMI (720p / 1080i / 1080p) ali načinu Component (1080i / 1080p) boste morali morda poravnati sliko na sredino: 1. Pritisnite gumb ◄ ali ► da izberete možnost Position. 2. Pritisnite gumb ENTERE. 3. Sliko premikate z gumbi ▲, ▼, ◄ ali ► xx Možnosti velikosti slike se lahko razlikujejo glede na vhodni vir. xx Razpoložljivi elementi se lahko razlikujejo glede na izbrani način. ■■ Screen Mode (16:9 / Wide Zoom / Zoom/4:3): na voljo P.MODE samo, če S.MODE je velikost slike nastavljena na Auto Wide. Želeno velikost slike lahko določite v velikosti 4:3 WSS (Wide Screen Service) ali izvirni velikosti. V posameznih evropskih državah so zahtevane različne velikosti slike. ✎✎ Ni na voljo v načinu PC, Component ali HDMI. ■■ Digital Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto / Auto Visualisation): če je signal prenosa šibak, lahko pride do statičnih motenj in odsevov. Izberite eno od možnosti, tako da je slika prikazana z največjo kakovostjo. Auto Visualisation: za prikaz moči signala pri preklapljanju analognih kanalov. ✎✎ Na voljo samo pri analognih kanalih. ✎✎ Če je stolpec zelen, je signal optimalen. ■■ MPEG Noise Filter (Off / Low / Medium / High / Auto): zmanjša šum MPEG za zagotovitev izboljšane kakovosti slike. MEDIA.P Funkcija je onemogočena v načinu računalnika. ✎✎ ■■ HDMI Black Level (Normal / Low): za izbiro ravni črne na zaslonu, da prilagodite globino zaslona. ✎✎ Na voljo samo v načinu HDMI (signali RGB). ■■ Film Mode (Off / Auto1 / Auto2): za nastavitev televizorja tako, da samodejno zazna in obdela filmske GUIDE AD signale iz vseh virov in prilagodi sliko na optimalno kakovost. ✎✎ Na voljo v načinih TV, AV, COMPONENT (480i / 1080i) in HDMI (480i / 1080i). ■■ Čas samodejne zaščite (2 uri / 4 ure / 8 ur / 10 ur / Izklopljeno): Če je na zaslonu dalj časa prikazana ista slika, se vklopi funkcija za samodejno zaščito pred vžgano sliko. Picture Reset (OK / Cancel) Ponastavitev trenutnega slikovnega načina na privzete nastavitve. xx V načinu računalnika lahko prilagodite samo načina 16:9 in 4:3. xx Prilagodite in shranite lahko nastavitve za vse zunanje naprave, ki so povezane s televizorjem. xx Če funkcijo Screen Fit uporabite pri vhodu HDMI 720p, bo odrezana po 1 vrstica zgoraj, spodaj, levo in desno, kot pri funkciji zmanjšanja prevelike slike. 16 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 16 2010-3-23 14:44:07 ■■ Clear Voice: glasovi so bolj poudarjeni kot drugi zvoki. Za nastavitev vhodnega vira na računalnik. ■■ Amplify: povečanje intenzivnosti visoko frekvenčnega zvoka za boljše zvočno doživetje za osebe z okvaro sluha. Auto Adjustment t Samodejna prilagoditev vrednosti / položajev frekvence in fina naravnava nastavitev. ✎✎Ni na voljo pri povezavi s kablom HDMI / DVI. ¦¦ Prilagoditev zvočnih nastavitev 03 Osnovne funkcije ¦¦ Nastavitev televizorja z računalnikom Prilagoditev načina zvoka. Screen ■■ Coarse / Fine: odpravi ali zmanjša šume slike. Če šum ni odstranjen s fino naravnavo, čim bolje prilagodite frekvenco (Coarse) in znova fino naravnajte. Po zmanjšanju šumov znova nastavite sliko tako, da bo poravnana na sredino zaslona. ■■ Position: prilagoditev položaja računalniškega zaslona s smernim gumbom (▲ / ▼ / ◄ / ►). ■■ Image Reset: ponastavitev slike na privzete nastavitve. ■■ Balance L/R: za prilagoditev ravnovesja med desnim in levim zvočnikom. ■■ 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (nastavitev pasovne širine): za nastavitev stopnje frekvenc določenih pasovnih širin. ■■ Reset: ponastavitev izenačevalnika na privzete nastavitve. ¦¦ Zvočni sistemi itd. Uporaba televizorja kot računalniškega zaslona Nastavitev programske opreme računalnika (v okolju Windows XP) Dejanski prikazi na računalniškem zaslonu so lahko drugačni, odvisno od različice operacijskega sistema Windows in grafične kartice. V tem primeru skoraj vedno veljajo iste osnovne nastavitvene informacije. (Sicer se obrnite na proizvajalca računalnika ali Samsungovega trgovca.) 1. Najprej kliknite možnost “Nadzorna plošča” v meniju Start v operacijskem sistemu Windows. Virtual Surround (Off / On) Ta funkcija omogoča 5.1-kanalni navidezni prostorski zvok prek para zvočnikov ali slušalk s tehnologijo HRTF (Head Related Transfer Function). ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na External Speaker, je funkcija Virtual Surround onemogočena. 2. Kliknite “Videz in teme” v oknu “Nadzorna plošča” in prikazalo se bo pogovorno okno zaslona. 3. Kliknite “Zaslon” in odprlo se bo pogovorno okno zaslona. S to funkcijo lahko povečate intenzivnosti glasu v primerjavi z glasbo ali zvočnimi učinki v ozadju, da boste med gledanjem oddaja razločneje slišali pogovore. 4. Pomaknite se na zavihek “Nastavitve” v pogovornem oknu zaslona. yy Ustrezna nastavitev velikosti (ločljivost) [optimalna: 1360 x 768 slikovnih pik] yy Če je v pogovornem oknu nastavitev zaslona na voljo možnost za navpično frekvenco, je njena ustrezna vrednost “60” ali “60 Hz”. Sicer samo kliknite “V redu” in zaprite pogovorno okno. Meni zvoka Spreminjanje prednastavljenega načina zvoka Mode t ■■ Standard: za izbiro običajnega zvočnega načina. ■■ Music: glasba je bolj poudarjena kot glasovi. Audio Language (samo pri digitalnih kanalih) Sprememba privzete vrednosti za jezik avdia. ✎✎Razpoložljivi jezik je lahko drugačen, odvisno od prenosa. Audio Format (MPEG / Dolby Digital 5.1) (samo pri digitalnih kanalih) Pri istočasnem oddajanju zvoka iz glavnega zvočnika in avdio sprejemnika lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja za glavni zvočnik in avdio sprejemnik. V tem primeru uporabite funkcijo zvočnika televizorja. ✎✎Možnost Audio Format je lahko drugačna, odvisno od prenosa. 5.1-kanalni zvok Dolby digital je na voljo samo pri povezavi zunanjega zvočnika z optičnim kablom. ■■ Movie: za najboljši zvok za filme. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 17 17 2010-3-23 14:44:07 I-II DUAL Osnovne funkcije Audio Description (ni na voljo povsod) GUIDE SUBT. (samo pri digitalnih kanalih) Ta funkcija je namenjena zvočnemu toku za AD (Audio Description), ki ga ponudnik signalov pošilja skupaj z glavnim zvokom. AD ■■ Audio Description (Off / On): vklop ali izklop funkcije zvočnega opisa. ■■ SPDIF Output: SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) se uporablja za digitalni zvok z zmanjšanjem motenj v zvočnikih in različnih digitalnih napravah, kot je predvajalnik DVD. Audio Format: med sprejemanjem digitalnega televizijskega prenosa lahko izberete format izhoda digitalnega avdia (SPDIF) v možnostih PCM, Dolby Digital ali DTS. ✎✎ S povezavo 5.1-kanalnih zvočnikov v nastavitvi Dolby Digital se poveča interaktivni 3D-zvok. ■■ Volume: za nastavitev glasnosti zvočnega opisa. Auto Volume (Off / Normal / Night) Za izenačitev glasnosti na vseh kanalih nastavite na Normal. ■■ Night: ta način zagotavlja boljši zvok, v primerjavi z načinom Normal, skoraj brez šumov. Uporaben je zlasti ponoči. Speaker Select (External speaker / TV speaker) Lahko pride do odmeva zaradi različne hitrosti dekodiranja med glavnim zvočnikom in avdio sprejemnikom. V tem primeru televizor nastavite na External Speaker. ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na Audio Delay: za popravek neskladnosti med zvočnimi in video signali med gledanjem televizijskega programa ali videoposnetkov in poslušanjem zvoka digitalnega avdio izhoda iz zunanje naprave, kot je sprejemnik AV. ■■ Dolby Digital Comp (Line / RF): ta funkcija zmanjša neskladnosti med signalom Dolby Digital in glasovnim signalom (npr. MPEG Audio, HE-AAC, ATV Sound). ✎✎ Za dinamični zvok izberite možnost Line, za zmanjšanje razlik med glasnimi in tihimi zvoki ponoči pa izberite možnost RF. Line: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -31 dB (referenca), na -20 dB ali -31 dB. RF: za nastavitev ravni izhoda signalov, ki so višji ali nižji kot -20 dB (referenca), na -10 dB ali -20 dB. External Speaker, glasnost in gumbi MUTE ne bodo delovali in zvočne nastavitve bodo omejene. Speaker, morate uporabljati te nastavitve. ponastavitev vseh zvočnih nastavitev na tovarniško privzetevrednosti. ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na External xx TV speaker: Off, External speaker: On ✎✎Če je možnost Speaker Select nastavljena na TV Speaker, morate uporabljati te nastavitve. xx TV speaker: On, External speaker: On ✎✎Če ni video signala, sta oba zvočnika izklopljena. Additional Setting (samo pri digitalnih kanalih) ■■ DTV Audio Level (MPEG / HE-AAC): ta funkcija omogoča zmanjšanje neenakosti zvočnega signala (ki je eden od signalov, prejetih med digitalnim televizijskim oddajanjem) na želeno raven. ✎✎ Možnost MPEG / HE-AAC je mogoče nastaviti med –10 in 0 dB, odvisno od vrste signala prenosa. ✎✎ Za zvišanje ali znižanje glasnosti nastavite med 0 in -10. 18 ¦¦ Izbira načina zvoka Če nastavite na Dual l-ll, se na zaslonu prikaže trenutni zvočni način. t A2 Stereo NICAM Stereo Audio Type Mono Stereo Dual Mono Stereo Dual Dual I-II Default Mono Stereo ↔ Mono Dual I ↔ Dual II Mono Mono ↔ Stereo Mono → Dual I Dual II ✎✎Če je stereo signal šibak in pride do samodejnega preklopa, preklopite na Mono. ✎✎Aktivirano samo v stereo zvočnem signalu. ✎✎Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 18 2010-3-23 14:44:07 On Time / Off Time: nastavitev ure, minut in aktiviranje / deaktiviranje. (Če želite aktivirati časovnik z izbrano nastavitvijo, nastavite na možnost Activate.) ¦¦ Nastavitev časa Volume: za nastavitev želene glasnosti. Time ■■ Clock: uro morate nastaviti, da lahko uporabljate različne funkcije časovnika televizorja. OO Ob vsakem pritisku gumba INFO se prikaže trenutni čas. ✎✎ Če izključite napajalni kabel, morate uro znova nastaviti. Clock Mode (Auto / Manual) ✎✎ Samodejni čas morda ne bo pravilen, odvisno Source: izberite vsebino TV ali USB za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. (Možnost USB lahko izberete samo, če je naprava USB povezana s televizorjem.) Antenna (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro možnosti ATV ali DTV. Channel (če je možnost Source nastavljena na TV): za izbiro želenega kanala. Contents (če je možnost Source nastavljena na USB): izbira mape v napravi USB, ki vsebuje glasbene ali slikovne datoteke za predvajanje ob samodejnem vklopu televizorja. od oddajne postaje in signala. V tem primeru čas nastavite ročno. ✎✎ Če v napravi USB ni glasbene datoteke ali če biti povezana antena. ✎✎ Če je v napravi USB samo ena slikovna datoteka, ✎✎ Da je mogoča samodejna nastavitev časa, mora Clock Set: za ročno nastavitev možnosti Day, Month, Year, Hour in Minute. ✎✎ Na voljo samo, če je možnost Clock Mode nastavljena na Manual. ¦¦ Uporaba izklopnega časovnika ■■ Sleep Timer t: samodejno izklopi televizor po prednastavljenem času (30, 60, 90, 120, 150 in 180 minut). ✎✎ Če želite preklicati delovanje funkcije Sleep Timer, izberite Off. ¦¦ Nastavitev vklopa / izklopa časovnika ■■ Timer 1 / Timer 2 / Timer 3: opravite lahko tri različne nastavitve vklopa / izklopa časovnika. Najprej morate nastaviti uro. Timer 1 On Time ▲ Inactivate ▼ ▲ ▼ Volume 10 00 00 00 00 Antenna TV Sun Tue se diaprojekcija ne predvaja. ✎✎ Če je ime mape predolgo, mape ni mogoče izbrati. ✎✎ Vsaka naprava USB, ki jo uporabljate, ima dodeljeno svojo mapo. Če uporabljate več naprav USB iste vrste, morajo imeti vsaka naprava mapo s svojim imenom. Repeat: Izberite Once, Everyday, Mon–Fri, Mon–Sat, Sat–Sun ali Manual za nastavitev po meri. Če izberete možnost Manual, lahko nastavite dan, ko naj se časovnik vklopi. ✎✎ Oznaka c označuje, da je bil izbran dan. ✎✎Auto Power Off (na voljo samo, če je časovnik izklopil televizor): televizor se samodejno izklopi po 3 urah nedejavnosti, da se prepreči pregrevanje. ¦¦ Zaklep programov Security za vnos kode PIN. ✎✎Vnesite 4-mestno kodo PIN. Privzeta koda PIN je “0-0- Channel mapa z glasbeno datoteko ni izbrana, funkcija časovnika ne deluje pravilno. ✎✎Preden se pojavi nastavitveni zaslon, se prikaže zaslon 03 Osnovne funkcije Meni nastavitev Wed L Move U Adjust 0 Thu Fri Sat E Enter R Return 0-0”. Kodo PIN spremenite z možnostjo Change PIN. ■■ Child Lock (Off / On): za zaklep kanalov v možnosti Channel Manager, s čimer lahko nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečite gledanje neprimernih programov. Na voljo samo, če je vhodni vir Input nastavljen na TV. ✎✎ ■■ Parental Lock (Parental Rating): funkcija nepooblaščenim uporabnikom, na primer otrokom, preprečuje gledanje neprimernega programa, in sicer s 4-mestno kodo PIN, ki jo določi uporabnik. Allow All: za odklepanje vseh oznak televizorja. ✎✎ Element Parental Lock se razlikuje od države do države. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 19 19 2010-3-23 14:44:08 P Osnovne funkcije ■■ Change PIN: sprememba osebne identifikacijske številke, ki je potrebna za nastavitev televizorja. P.SIZE Če PIN pozabite, pritisnite gumbe na daljinskem ✎✎ upravljalniku v naslednjem zaporedju, s čimer PIN ponastavite na “0-0-0-0”: POWER (Off) → MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (On). Language ■■ Menu Language: za nastavitev jezika menija. ■■ Teletext Language: za nastavitev želenega jezika teleteksta. ✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina. ✎✎Funkcija podnapisov ne deluje v načinih Component in HDMI. ■■ Subtitle (Off / On): za vklop ali izklop podnapisov. ■■ Mode (Normal / Hearing Impaired): za nastavitev načina podnapisov. ■■ Subtitle Language: za nastavitev jezika podnapisov. ✎✎ Če program, ki ga gledate, ne podpira funkcije Hearing Impaired, se samodejno vklopi način Normal, čeprav je izbran način Hearing Impaired. ✎✎ Če program ne omogoča izbranega jezika, je privzeti jezik angleščina. Digital Text (Disable / Enable) (samo v VB) Ta funkcija je omogočena, če je program oddajan z digitalnim besedilom. 20 S.MODE P.MODE ■■ Game Mode (Off/On): če priključite igralno konzolo, kot je PlayStation™ ali Xbox™, lahko uživate v bolj realistični izkušnji igre, če izberete način iger. xx Varnostni ukrepi in omejitve za način iger ¦¦ Druge funkcije S tem menijem nastavite način podnapisov Subtitle. General –– Da izklopite igralno konzolo in povežete drugo zunanjo napravo, v meniju nastavitve nastavite Game Mode na Off. –– Če meni televizorja prikažete v načinu Game Mode, zaslon rahlo miglja. xx Način Game Mode ni na voljo v načinu televizorja na računalnika. xx Ko priključite igralno konzolo, nastavite način Game Mode na On, da preprečite slabo kakovost slike. xx Če je možnost Game Mode nastavljena na On: način Picture je nastavljen na Standard in način Sound je nastavljen na Movie. MEDIA.P ■■ Menu Transparency (Bright / Dark): za nastavitev prosojnosti menija. ■■ Melody (Off / Low / Medium / High): za nastavitev predvajanja melodije ob vklopu ali izklopu televizorja. AD ■■ CI Menu: uporabniku omogoča izbiro možnosti iz menija, ki ga omogoča CAM. Meni splošnega vmesnika izberite glede na računalniško kartico. ■■ Application Info.: ogled informacij na CAM-u, ki je vstavljen v režo za splošni vmesnik in informacij na kartici “CI ali CI+ CARD”, ki je vstavljena v CAM. CAM lahko namestite kadarkoli, ne glede na to, ali je televizor vklopljen ali izklopljen. 1. Modul CI CAM kupite pri najbližjem trgovcu ali po telefonu. 2. Kartico “CI ali CI+ CARD” trdno vstavite v CAM v smeri puščice. 3. CAM s kartico “CI ali CI+ CARD” vstavite v režo za splošni vmesnik v smeri puščice tako, da je poravnan vzporedno z režo. 4. Preverite, ali na kanalu z motenim signalom vidite sliko. Slovenščina BN68-02589A-Sln_(2-21).indd 20 2010-3-23 15:09:31 Namestitev najnovejše različice Meni podpore Self Diagnosis Samodiagnostika lahko traja nekaj sekund, to je za televizor normalno. ■■ Picture Test (Yes / No): za ogled težav s sliko. Če težava ni odpravljena, lahko tukaj preverite barvni vzorec. ■■ Sound Test (Yes / No): težave z zvokom lahko preverite s predvajanjem melodije. ✎✎ Če iz zvočnikov televizorja ne prihaja zvok, pred preizkušanjem zvoka preverite, ali je možnost Speaker Select nastavljena na TV speaker v meniju Sound. ✎✎ Med preskusom se melodija predvaja tudi, če je možnost Speaker Select nastavljena na External Speaker ali če je bil zvok izklopljen s pritiskom gumba MUTE. ■■ Signal Information: (samo pri digitalnih kanalih) kakovost sprejetega signala HDTV je popolna ali pa kanali niso na voljo. Nastavite anteno, da povečate moč signala. ■■ Troubleshooting: če ima televizor težave, si oglejte ta opis. ✎✎ Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, se obrnite na Samsungov center za pomoč strankam. Nadgradnja programske opreme Nadgradnja programske opreme lahko opravite prek oddajnega signala ali s prenosom najnovejše vdelane programske opreme s spletnega mesta samsung.com v pomnilniško napravo USB. Current Version je programska oprema, ki je že nameščena v televizorju. ✎✎Programska oprema je zapisana v obliki “leto/mesec/ dan_različica”. ■■ By Channel: nadgradnja programske opreme z oddajnim signalom. ✎✎ Če med obdobjem prenosa programske opreme izberete to funkcijo, zaženete samodejno iskanje in prenos programske opreme. ✎✎ Čas prenosa programske opreme je odvisen od stanja signala. ■■ Standby Mode Upgrade: ob izbranem času se samodejno izvede ročna posodobitev. Ker je napajanje enote vklopljeno notranje, lahko zaslon izdelka LCD rahlo sveti. Ta pojav lahko traja več kot 1 uro, dokler se nadgradnja programske opreme ne dokonča. ■■ Alternative Software (varnostna kopija): če imate težave z novo vdelano programsko opremo in ta vpliva na delovanje, lahko obstoječo programsko opremo zamenjate s prejšnjo različico. ✎✎ Če ste zamenjali programsko opremo, je prikazana trenutna. HD Connection Guide Te informacije si oglejte, če na televizor povezujete zunanje naprave. Nadgradnja programske opreme Current Version Hrbtna plošča televizorja ■■ By USB: V televizor vstavite napravo USB, na kateri je datoteka z nadgradnjo vdelane programske opreme, ki ste jo prenesli s spletnega Pogon USB mesta www.samsung.com, Pazite, da med posodobitvijo ne odklopite napajanja ali odstranite pogona USB. Ko bo posodobitev vdelane programske opreme končana, se bo televizor samodejno izklopil in znova vklopil. Ko je programska oprema nadgrajena, se uporabniške nastavitve videa in zvoka vrnejo na privzete vrednosti. Priporočamo, da si svoje nastavitve zapišete, tako da jih boste po nadgradnji brez težav ponastavili. Te informacije si oglejte, če televizor ne deluje pravilno ali če želite nadgraditi programsko opremo. Tu lahko najdete informacije o naših klicnih centrih in o prenosu izdelkov in programske opreme. 2010/01/18_000001 U Move E Enter ► R Return Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 21 03 Osnovne funkcije ¦¦ Slika v sliki (PIP) 21 2010-3-23 14:44:08 Napredne funkcije Media Play DE Uživajte v slikovnih, glasbenih in/ali filmskih datotekah, ki so shranjene v napravi USB MSC (Mass Storage Class) AD MediaPlay Music Devicename A Change Device D Device Mode E Enter R Return ¦ Priključitev naprave USB 1. Vklopite televizor. 2. Napravo USB, na kateri so slikovne, glasbene in/ali filmske datoteke, priključite na vtičnico USB ob strani televizorja. Hrbtna plošča televizorja 3. Ko je USB priključen na televizor, se prikaže pojavno okno. Nato lahko izberete Media Play. ✎ Morda ne bo mogoče predvajati večpredstavnostnih datotek brez veljavnih licenc. ✎ Seznam informacij, ki jih morate poznati pred uporabo funkcije Media Play x x x x x x x x x x x x x x x x x x 22 Pogon USB Protokol MTP (Media Transfer Protocol) ni podprt. Datotečni sistem podpira FAT16, FAT32 in NTFS. Nekatere vrste digitalnih fotoaparatov in avdio naprav z USB morda ne bodo združljive s tem televizorjem. Media Play podpira samo naprave USB MSC (Mass Storage Class). MSC je samo masovna prenosna naprava. MSCji so ključi, bralniki pomnilniških kartic, trdi diski USB. (zvezdišča USB niso podprta). Naprave morajo biti povezane neposredno z vrati USB televizorja. Preden napravo priključite na televizor, naredite varnostno kopijo datotek, da se ne poškodujejo ali izgubijo. Podjetje SAMSUNG ne odgovarja za poškodbe ali izgubo datotek. Med nalaganjem naprave USB ne izključite. Višja kot je ločljivost slike, dalj časa se bo slika nalagala na zaslon. Največja podprta ločljivost datotek JPEG je 15360 x 8640 slikovnih pik. Pri nepodprtih ali poškodovanih datotekah se prikaže sporočilo “Not Supported File Format”. Če so datoteke razvrščene po standardu Basic View, je v posamezni mapi mogoče prikazati do 1000 datotek. Datotek MP3 z DRM-jem, prenesenih z mesta, ki ni brezplačno, ni mogoče predvajati. Upravljanje digitalnih pravic (DRM) je tehnologija, ki omogoča ustvarjanje, posredovanje in upravljanje vsebine v neokrnjeni in celoviti obliki, vključno z zaščito pravic in interesov ponudnikov vsebine, preprečevanjem nezakonitega kopiranja ter upravljanjem zaračunavanja in obračunavanja. Če je povezanih več kot 2 napravi PTP, je mogoče naenkrat uporabljati samo eno. Če sta povezani več kot dve napravi MSC, nekatere od njih morda ne bodo prepoznane. Naprava USB, ki potrebuje veliko energije (več kot 500 mA ali 5 V), morda ne bo podrta. Če se med priključevanjem ali uporabo naprave USB prikaže opozorilo o previsoki moči, naprava morda ne bo prepoznana ali ne bo delovala pravilno. Če prikaz na televizorju miruje toliko časa, kot je nastavljeno v možnosti Auto Protection Time, se zažene ohranjevalnik zaslona. Če boste uporabili podaljšek kabla USB, naprava USB morda ne po prepoznana ali pa datoteke v napravi ne bodo prebrane. Če naprava USB, povezana s televizorjem, ni prepoznana, če je seznam datotek v napravi poškodovan ali če se datoteka s seznama ne predvaja, priključite napravo USB na računalnik, formatirajte napravo in preverite povezavo. Če je datoteka, ki ste jo izbrisali iz računalnika, vseeno najdena ob zagonu funkcije predvajanja predstavnosti, datoteko trajno izbrišite s funkcijo računalnika ““Izpraznite koš«”. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 22 2010-3-23 14:44:10 Pomaknite se na želeno datoteko z gumbi navzgor/navzdol/desno/levo in nato pritisnite gumb ENTERE. Datoteka se začne predvajati. ✎✎Na domači strani Media Play podpira Device Mode in Contents Mode. Informacije: preverite lahko ime izbrane datoteke, število datotek in stran. Razdelek s seznamom razvrščanja: prikaz standarda razvrščanja. 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other Music 04 no singer 2010 other 2010 other 2010 other Music 07 no singer 2010 other 2010 other c 04 Napredne funkcije ¦¦ Prikaz na zaslonu Razdelek s seznamom datotek: potrdite lahko datoteke in skupine, ki so razvrščene po posameznih kategorijah. ✎✎ Standard razvrščanja je lahko drugačen, odvisno od vsebine. Devicename A Change Device C Select D Gumbi za upravljanje A Rdeči (Change Device): za izbiro priključene naprave. B Zeleni (Preference) : z a nastavitev pomembnosti datotek. (ni podprto v možnosti Basic view) C Rumeni (Select): za izbiro več datotek s seznama datotek. Izbrane datoteke so označene s simbolom D Modri (Sorting) : za izbiro seznama razvrščanja. T Tools: za prikaz menija z možnostmi. Music Predvajanje glasbe 1. Pritisnite gumb ◄ ali ► in izberite možnost Music, nato pa pritisnite gumb ENTERE v meniju Media Play. Playlist 2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete želeno glasbo v Music. 3. Pritisnite gumb ENTERE. No Singer Music 2 No Singer –– Med predvajanjem glasbe lahko iščete z gumboma ◄ in ►. Music 3 No Singer ✎✎Prikazane so samo datoteke s končnico za datoteke MP3. Datoteke 01:10 / 04:02 z drugimi končnicami niso prikazane, tudi če so shranjene v isti napravi USB. ✎✎Če imajo datoteke MP3 med predvajanjem nenavaden zvok, 3/15 Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename E Pause L Jump T Tools R Return nastavite možnost Equalizer v meniju Sound. (Preveč modulirana datoteka MP3 lahko povzroči težave z zvokom.). Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 23 23 2010-3-23 14:44:11 Napredne funkcije Photos Ogled fotografije (ali diaprojekcije) 1. Pritisnite gumb ◄ ali ► in izberite možnost Photos, nato pa pritisnite gumb ENTERE v meniju Media Play. 2010/2/1 Image1024.jpg 1024x768 3/15 2. Pritisnite gumb ◄ / ► / ▲ / ▼, da iz seznama datotek izberete želeno fotografijo. 3. Pritisnite gumb ENTERE. –– Ko je prikazan seznam fotografij, za začetek diaprojekcije pritisnite ENTERE na daljinskem upravljalniku. –– V diaprojekcijo bodo vključene vse datoteke iz razdelka s seznamom datotek. –– Med diaprojekcijo so datoteke prikazane v zaporedju od trenutno prikazane datoteke naprej. ✎✎Med diaprojekcijo se lahko samodejno predvajajo glasbene datoteke, če je možnost Background Music nastavljena na On. ✎✎Načina BGM Mode ni mogoče spremeniti, dokler se glasba za ozadje ne naloži. ¦¦ Predvajanje več datotek Predvajanje izbranih video / glasbenih / slikovnih datotek 1. Na seznamu datotek pritisnite rumeni gumb, da izberete želeno datoteko. 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2. Če želite izbrati več datotek, ponovite zgornji postopek. xx Levo od izbranih datotek se prikaže znak (c). xx Za preklic izbire znova pritisnite rumeni gumb. xx Če želite preklicati izbiro vseh izbranih datotek, pritisnite 1/2 c c Devicename A Change Device C D Predvajanje skupine video / glasbenih / slikovnih datotek 1. Ko je prikazan seznam datotek, se pomaknite na katero koli datoteko v želeni skupini. 2. Pritisnite gumb TOOLS in izberite Play Current Group. 24 Slovenščina BN68-02589A-Sln_(22-).indd 24 2010-3-23 16:44:49 Razvrščanje seznama datotek V seznamu datotek pritisnite modri gumb, da razvrstite datoteke. Kategorija Delovanje Glasba Slike Za prikaz cele mape. Fotografijo si lahko ogledate tako, da izberete mapo. ✓ ✓ Title Razvrstitev in prikaz naslovov datotek po simbolih / številkah / abecedi / v posebnem vrstnem redu. ✓ ✓ Razvrstitev in prikaz datoteke po pomembnosti. Pomembnost datotek lahko spremenite v razdelku s seznamom datotek z uporabo zelenega gumba. ✓ ✓ Razvrsti in prikaže datoteke glede na najnovejši datum. ✓ Earliest Date Razvrsti in prikaže datoteke glede na najstarejši datum. ✓ Artist Za razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu izvajalcev. ✓ Album Razvrstitev glasbenih datotek po abecednem redu albumov. ✓ Genre Za razvrstitev glasbenih datotek po žanru. ✓ Mood Za razvrstitev glasbenih datotek po vzdušju. Informacije o glasbenem vzdušju lahko spremenite. ✓ Razvrsti in prikaže slikovne datoteke po mesecih. 04 Napredne funkcije ¦¦ Dodatna funkcija možnosti Media Play ✓ Meni z možnostmi za predvajanje glasbe / fotografij Kategorija Repeat Mode Picture Setting Sound Setting Stop Slide Show / Start Slide Show Slide Show Speed Zoom Rotate Information Delovanje Za ponavljajoče se predvajanje filmskih datotek. Glasba Slike ✓ Za prilagoditev nastavitev slike. (str. 14, 15, 16) Za prilagoditev nastavitev zvoka. (str. 17, 18) ✓ ✓ ✓ Za zagon ali zaustavitev diaprojekcije. ✓ Za izbiro hitrosti diaprojekcije med ogledom diaprojekcije. ✓ ✓ ✓ ✓ Za povečavo slik v celozaslonskem načinu. Za zasuk slik v celozaslonskem načinu. Za ogled podrobnih informacij o predvajani datoteki. ✓ Settings Uporaba menija Setup ■■ Information: za ogled informacij o priključeni napravi. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 25 25 2010-3-23 14:44:12 Druge informacije Funkcija teleteksta analognega kanala Na začetni stran teleteksta boste dobili informacije o tem, kako uporabljati storitev. Za pravilen prikaz informacij teleteksta mora biti sprejem kanala stabilen. Sicer lahko manjkajo informacije ali pa nekatere strani ne morejo biti prikazane. ✎ Strani teleteksta lahko spremenite s pritiskom številskih gumbov na daljinskem upravljalniku. 1 / (teletekst vklopljen/ mešano): za aktiviranje načina teleteksta, potem ko ste izbrali kanal, ki omogoča storitev teleteksta. Pritisnite dvakrat, da način teleteksta prekrijete s trenutnim zaslonom. 2 8 (shrani): za shranjevanje strani teleteksta. 3 4 (velikost): za prikaz črk dvojne velikosti na zgornji polovici zaslona. Za spodnjo polovico zaslona pritisnite znova. Za prikaz običajnega zaslona pritisnite še enkrat. 4 6 8 6 (kazalo): za prikaz strani s 9 5 (razkrij): za prikaz skritega 0 7 (prekliči): za prikaz oddaje ! kazalom kadar koli, ko gledate teletekst. 6 7 1 2 besedila (na primer odgovori na vprašanja iz kviza). Za prikaz običajnega zaslona pritisnite znova. med iskanjem strani. 3 8 9 0 4 ! 0 (način): za izbiro načina teleteksta (LIST/FLOF) Če gumb pritisnete v načinu LIST, bo način preklopljen v način shranjevanja seznama List save. V načinu List save lahko z gumbom 8 (shrani) shranite stran teleteksta na seznam. 3 (stran dol): za prikaz prejšnje strani teleteksta. 9 (zadrži): za zadržanje prikazane strani, če je izbrana stran povezana z več drugimi stranmi, ki sledijo samodejno. Za nadaljevanje znova pritisnite gumb. 5 5 2 (stran gor): za prikaz 7 naslednje strani teleteksta. A B C D @ Barvni gumbi (rde i/zeleni/ @ rumeni/modri): če televizijska postaja uporablja sistem FASTEXT, so različne teme na strani teleteksta označene z različnimi barvami, izberete pa jih lahko s pritiskom barvnih gumbov. Pritisnite enega od njih, odvisno od vaših želja. Prikaže se stran z ostalimi obarvanimi informacijami, ki jih lahko izberete na enak način. Za prikaz prejšnje ali naslednje strani pritisnite ustrezni barvni gumb. 1 (podstran): za prikaz razpoložljive podstrani. Strani teleteksta so organizirane v šestih kategorijah: Del Vsebina Del Vsebina A Številka izbrane strani. D Datum in čas. B Identiteta televizijskega kanala. E Besedilo. C Številka trenutne strani ali indikatorji iskanja. F Informacije o stanju. Informacije FASTEXT. 26 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 26 2010-3-23 14:44:12 05 Druge informacije Namestitev opreme za pritrditev na steno ¦¦ Namestitev opreme za pritrditev na steno Z elementi za pritrditev na steno (naprodaj posebej) lahko televizor pritrdite na steno. Za podrobne informacije o pritrditvi na steno si oglejte navodila, ki so priložena elementom za pritrditev na steno. Če nameščate nosilec za pritrditev na steno, se za pomoč obrnite na tehnika. Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. ¦¦ Specifikacije opreme za pritrditev na steno (VESA) ✎✎Oprema za pritrditev na steno ni priložena, ampak jo je treba kupiti ločeno. Opremo za pritrditev na steno namestite na trdno steno, pravokotno na tla. Pri pritrjevanju na druge gradbene materiale se obrnite na najbližjega prodajalca. Če jo namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in povzroči hude telesne poškodbe. xx Samsung Electronics ne odgovarja za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če se odločite, da boste sami namestiti televizor. xx Standardne dimenzije opreme za pritrditev na steno so navedene v spodnji tabeli. xx Pri nakupu naše opreme za pritrditev na steno so priložena podrobna navodila za namestitev in vsi potrebni deli. xx Ne uporabljajte vijakov, katerih dimenzije so daljše od standardnih, saj lahko poškodujejo notranjost televizorja. xx Pri opremi za pritrditev na steno, ki ne ustreza specifikacijam za vijake standarda VESA, se lahko dolžina vijakov razlikuje glede na njene specifikacije. xx Ne uporabljajte vijakov, ki ne ustrezajo specifikacijam za vijake standarda VESA. xx Vijakov ne privijajte premočno, saj lahko poškodujete izdelek ali povzročite, da ta pade, in tako poškodujete sebe ali druge. Samsung ni odgovoren za take nesreče. xx Samsung ni odgovoren za poškodovanje izdelka ali telesne poškodbe, če stranka uporablja opremo za pritrditev na steno, ki ni VESA, ali ki ni odobrena, ali če ne upošteva navodil za namestitev izdelka. xx Pri nameščanju televizorja ga ne nagnite za več kot 15 stopinj. Družina izdelkov LCD-TV 45mm Palci Spec. VESA (A * B) Standardni vijak 19~22 75 X 75 100 x 100 M4 23~29 200 x 100 30~40 200 x 200 46~55 400 x 400 57~70 800 x 400 80~ 1400 x 800 M6 Koli ina 4 M8 Če je naprava USB dolga 45 mm ali več, se lahko pri priključitvi na 26- in 32-palčne modele, ki so nameščeni z opremo za pritrditev na steno, lahko dotika stene. Zato priporočamo uporabo kratke naprave USB. Opreme za pritrditev na steno ne nameščajte, ko je televizor vklopljen. To lahko povzroči telesne poškodbe zaradi električnega šoka. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 27 27 2010-3-23 14:44:13 Druge informacije Ključavnica Kensington proti kraji Ključavnica Kensington je naprava, ki se uporablja za fizično pritrditev sistema, ko se ta uporablja na javnem mestu. Videz in način zaklepanja se lahko razlikujeta od slike, odvisno od proizvajalca. Za pravilno 1 uporabo si oglejte priročnik, ki je priložen ključavnici Kensington. 2 ✎✎Poiščite ikono 1 2 1 2 televizorja. Reža Kensington “ ” na hrbtni strani 3 je poleg ikone “ ”. 3 1. Napravo za zaklepanje vstavite v režo Kensington na televizorju LCD 1 in jo obrnite v smeri zaklepanja 2. 3 2. Povežite kabel ključavnice Kensington 3. <Dodatno> 3. Ključavnico Kensington pritrdite na mizo ali težak nepremičen predmet. ✎✎Napravo za zaklep je treba kupiti posebej. ✎✎Mesto namestitve ključavnice Kensington je odvisno od modela. Pritrditev televizorja na steno Pozor: televizorja ni dovoljeno vleči, potiskati ali nanj plezati, saj lahko pade. Posebno bodite pozorni na to, da se na televizor ne nagibajo ali ga premikajo otroci, saj se lahko prevrne, kar lahko povzroči težje poškodbe ali smrt. Upoštevajte varnostne ukrepe, navedene na priloženem letaku z varnostnimi ukrepi. Da zagotovite več stabilnosti, namestite varnostni pripomoček za preprečevanje padcev, kot je opisano v nadaljevanju. ¦¦ Da preprečite padec televizorja ✎✎Ker potrebna vijaka, objemki in vrvica niso priloženi, jih kupite posebej. 1. Namestite vijaka v objemki in ju trdno privijte na steno. Zagotovite, da sta vijaka trdno privita v steno. ✎✎ Specifikacije vijakov xx Za 23–29-palčni televizor LCD: M4 xx Za 30–40-palčni televizor LCD: M6 2. Odstranite vijaka iz osrednjega dela hrbtne strani televizorja, namestite ju v objemki in privijte nazaj na televizor. 3. Objemki, nameščeni na televizorju, in objemki, pritrjeni na steno, povežite z močno vrvico in jo zavežite. ✎✎Preverite, ali so vsi spoji trdni. Redno preverjajte, ali so spoji poškodovani. Če niste prepričani o varni namestitvi, se obrnite na strokovnjaka za namestitev. Stena ✎✎Televizor namestite blizu stene, tako da ne more pasti nazaj. ✎✎Vrvico je varno privezati tako, da sta objemki na steni v višini objemk na televizorju ali nižje. ✎✎Preden televizor premaknete, odvežite vrvico. 28 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 28 2010-3-23 14:44:14 Če imate vprašanja glede televizorja, si najprej oglejte ta seznam. Če noben od nasvetov za odpravljanje težav ni ustrezen, obiščite spletno mesto “www.samsung.com” in nato kliknite Support ali pa pokličite klicni center, ki je naveden na hrbtni strani tega priročnika. Težava Rešitve in razlaga Kakovost slike Najprej izvedite Picture Test, da preverite, ali televizor pravilno prikazuje preskusno sliko. (Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Picture Test.) (str. 21) Če je preskusna slika pravilno prikazana, je slika morda slabe kakovosti zaradi vira ali signala. Televizijska slika ni videti tako dobro kot v trgovini. • Če imate analogni kabelski/običajni sprejemnik, ga nadgradite na digitalni sprejemnik. Za sliko visoke ločljivosti (HD) uporabite kabel HDMI ali komponentni kabel. • Naročniki na kabelsko/satelitsko televizijo: poskusite s postajami visoke ločljivosti od kanala navzgor. • Povezava antene: izvedite samodejni program in nato poskusite s postajami visoke ločljivosti. ✎✎ Številni kanali visoke ločljivosti prikazujejo izboljšano vsebino standardne ločljivosti. • Prilagodite ločljivost video izhoda kabelskega/običajnega sprejemnika na 1080i ali 720p. • Prepričajte se, da televizijo gledate vsaj z najmanjše priporočene razdalje glede velikost in ločljivost signala. Slika je popačena: napake velikih blokov, majhni bloki, slikovne pike • Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. • Slika je lahko popačena zaradi nizke stopnje signala ali slabe kakovosti. Ne gre za okvaro televizorja. Barva je napačna ali je ni. • Če uporabljate povezavo komponent, se prepričajte, da so komponentni kabli povezani z ustreznimi vtičnicami. Nepravilna ali slaba povezava lahko povzroči težave z barvami ali prazen zaslon. Blede barve ali šibka svetlost. • V meniju televizorja prilagodite možnosti Picture. (Pojdite na način Picture/Colour/Brightness/ Sharpness.) • V meniju televizorja prilagodite možnost Energy Saving. (Pojdite na MENU – Picture – ECO solution – Energy Saving.) • Poskusite ponastaviti sliko, da si ogledate privzete nastavitve slike. (Pojdite na MENU – Picture – Picture Reset.) Na robu zaslona je pikčasta črta. • Če je velikost slike nastavljena na Screen Fit, jo spremenite na 16:9. (str. 16) • Spremenite ločljivost kabelskega/običajnega sprejemnika. Slika je črno-bela. • Če uporabljate kompozitni vhod AV, povežite video kabel (rumeni) z z zelenimi vrati komponentnega vhoda 1 na televizorju. Pri preklapljanju kanalov slika zamrzne ali je popačena ali pa je zakasnjena. • Če je priključen kabelski sprejemnik, ga ponastavite. Znova povežite kabel za izmenični tok in počakajte, da se kabelski sprejemnik znova zažene. To lahko traja do 20 minut. • Nastavite ločljivost izhoda kabelskega sprejemnika na 1080i ali 720p. Kakovost zvoka Najprej izvedite Sound Test, da preverite, ali zvok televizorja pravilno deluje. (Pojdite na MENU – Support – Self Diagnosis – Sound Test.) (str. 21) Če je zvok v redu, težavo z zvokom morda povzroča vir ali signal. Ni zvoka ali zvok je pri največji glasnosti pretih. • Preverite glasnost zunanje naprave, ki je povezana s televizorjem. Slika je dobra, vendar ni zvoka. • V meniju zvoka nastavite možnost Speaker Select na TV speaker. (str. 18) • Če uporabljate zunanjo napravo, se prepričajte, da so avdio kabli priključeni na ustrezne avdio vtičnice na televizorju. • Če uporabljate zunanjo napravo, preverite možnost avdio izhoda naprave (če imate na primer na televizor priključen HDMI, je potrebno možnost zvoka kabelskega sprejemnika spremeniti na HDMI). • Če uporabljate kabel za povezavo vrat DVI in HDMI, potrebujete ločeni avdio kabel. • Če ima televizor vtičnico za slušalke, se prepričajte, da vanjo ni priključena nobena naprava. Zvočniki oddajajo nenavaden šum. • Preverite, ali so kabli ustrezno povezani. Prepričajte se, da video kabel ni priključen na avdio vhod. • Pri povezavi antene ali kabelske televizije preverite moč signala. Zaradi nizke stopnje signala je lahko popačen zvok. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 29 05 Druge informacije Odpravljanje težav 29 2010-3-23 14:44:14 Druge informacije Težava Rešitve in razlaga Ni slike, ni videa Televizorja ni mogoče vklopiti. • Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. • Preverite, ali stenska vtičnica deluje. • Pritisnite gumb POWER na televizorju, da preverite, da težave ne povzroča daljinski upravljalnik. Če se televizor vklopi, si oglejte spodnjo težavo “Daljinski upravljalnik ne deluje.”. Televizor se samodejno izklopi. • • • • Ni slike/videa. • Preverite povezavo kablov (izključite in znova priključite vse kable, povezane s televizorjem in zunanjimi napravami). • Nastavite video izhode zunanjih naprav (kabelskega/običajnega sprejemnika, predvajalnika DVD, Bluray itd.) tako, da ustrezajo povezavam vhoda televizorja. Če je na primer izhod zunanje naprave HDMI, mora biti povezan z vhodom HDMI na televizorju. • Preverite, ali se povezane naprave napajajo. • S pritiskom gumba SOURCE na daljinskem upravljalniku izberite ustrezen vir televizorja. Preverite, ali je možnost Sleep Timer nastavljena na Off v meniju Setup. (str. 19) Če je je računalnik povezan s televizorjem, preverite nastavitve napajanja v računalniku. Poskrbite, da je napajalni kabel za izmenični tok trdno priključen na stensko vtičnico in televizor. Pri gledanju televizorja prek antene ali kabelske povezave se televizor izklopi po 10–15 minutah, če ni signala. Povezava RF (kabelska televizija/antena) Televizor ne sprejema vseh kanalov. • Poskrbite, da je kabel antene ustrezno priključen. • Uporabite funkcijo Plug & Play (Začetna nastavitev), da dodate razpoložljive kanale na seznam kanalov. Pojdite na MENU – Setup – Plug & Play (Začetna nastavitev) in počakajte, da se vsi razpoložljivi kanali shranijo. • Preverite, ali je antena ustrezno postavljena. Slika je popačena: napake velikih blokov, majhni bloki, slikovne pike • Pri stiskanju video vsebine lahko pride so popačenja slike, še posebej pri hitro gibljivih slikah, kot so pri športu ali akcijskih filmih. • Zaradi šibkega signala je lahko slika popačena. Ne gre za okvaro televizorja. Povezava računalnika Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”. • Nastavite ločljivost in frekvenco izhoda računalnika tako, da ustrezata ločljivostim, ki jih podpira televizor. (str. 22) “Računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan. • To je normalno; “računalnik” je ves čas prikazan na seznamu virov, tudi če ni povezan. Video je v redu, vendar ni zvoka. • Če uporabljate povezavo HDMI, preverite nastavitev avdio izhoda v računalniku. Drugo Slika se noče prikazati v celozaslonskem načinu. • Na kanalih visoke ločljivosti je pri prikazu izboljšane vsebine standardne ločljivosti (4:3) na obeh straneh zaslona črna obroba. • Pri filmih z drugačnim razmerjem stranic slike, kot je razmerje na televizorju, je nad sliko in pod njo prikazana črna obroba. • Prilagodite možnosti velikosti slike na zunanji napravi ali televizorju na celozaslonsko. Daljinski upravljalnik ne deluje. • Zamenjajte baterije daljinskega upravljalnika in pri tem bodite pozorni na pravilno polarnost (+/–). • Očistite oddajno okno senzorja na daljinskem upravljalniku. • Poskusite z usmeritvijo daljinskega upravljalnika neposredno v televizor na oddaljenosti 1,5–1,8 metra. Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika ne vklopi ali izklopi televizorja ali prilagodi glasnosti. • Daljinski upravljalnik kabelskega/običajnega sprejemnika programirajte tako, da bo z njim mogoče upravljati televizor. V uporabniškem priročniku kabelskega/običajnega sprejemnika poiščite kodo televizorja SAMSUNG. Prikaže se sporočilo “Not Supported Mode”. • Preverite, katere ločljivosti podpira televizor, in ustrezno prilagodite ločljivost izhoda zunanje naprave. V tem priročniku si na strani 9 oglejte nastavitve ločljivosti. Televizor oddaja vonj po plastiki. • Ta vonj je normalen in bo sčasoma izginil. Možnost televizorja Signal Information ni na voljo v meniju Self Diagnostic Test. • Ta funkcija je na voljo samo pri digitalnih kanalih s povezavo antene/RF/koaksialni kabel. (str. 21) Televizor je nagnjen vstran. • Odstranite osnovno stojalo s televizorja in ga znova sestavite. Težave pri namestitvi stojala. • Zagotovite, da je televizor na ravni površini. Če ne morete odstraniti vijakov s televizorja, uporabite magnetni izvijač. Meni kanalov je siv (ni na voljo). • Meni Channel je na voljo samo, če je izbran vir televizorja. 30 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 30 2010-3-23 14:44:14 Rešitve in razlaga Nastavitve se izbrišejo po 30 minutah ali ob vsakem izklopu televizorja. • Če je televizor v načinu Store Demo, se bodo nastavitve zvoka in slike ponastavile vsakih 30 minut. Način Store Demo preklopite v Home Use v postopku Plug & Play (Začetna nastavitev). Pritisnite gumb SOURCE in izberite način TV, nato pa pojdite na MENU → Setup → Plug & Play (Začetna nastavitev) → ENTERE. Ponavljajoča se izguba avdio ali video signala. • Preverite, ali so kabli ustrezno povezani, in jih znova povežite. • Razlog za zgubo avdio ali video signala so lahko premalo upogljivi ali predebeli kabli. Zagotovite, da so kabli dovolj upogljivi za dolgotrajno uporabo. Pri stenski namestitvi televizorja je priporočljiva uporaba kablov z 90-stopinjskimi priključki. Če od blizu pogledate rob okvirja televizorja, se vidijo delci. • To je del zasnove izdelka in ni napaka. Meni PIP ni na voljo. • Funkcija PIP je na voljo samo pri uporabi vira HDMI, računalnika ali komponente. Prikaže se sporočilo “Scramble signal” ali “Weak Signal/No Signal”. • Če uporabljate kartico CAM CARD (CI/CI+), preverite, ali je vstavljena v režo za splošni vmesnik. • Če je težava še vedno prisotna, kartico CAM CARD izvlecite iz televizorja in jo znova vstavite v režo. Televizor se 45 minut po izklopu znova vklopi. • To je običajen pojav. Televizor sam upravlja funkcijo OTA (Over The Aerial), da nadgradi vgrajeno programsko opremo, ki se je prenesla med gledanjem. Ponavljajoča se težava s sliko/zvokom. • Preverite in spremenite signal/vir. Med gumijasto podlago stojala in zgornjo plastjo nekaterega pohištva lahko pride do trenja. • To se prepreči z uporabo klobučevinastih podstavkov na kateri koli površini televizorja, ki pride v stik s pohištvom. 05 Druge informacije Težava ✎✎Ta plošča TFT LCD uporablja ploščo, ki je sestavljena iz osnovnih slikovnih pik, za izdelavo katerih je potrebna posebna tehnologija. Kljub temu je lahko na zaslonu nekaj svetlih ali temnih slikovnih pik. Te svetlobne pike ne bodo vplivale na delovanje izdelka. Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 31 31 2010-3-23 14:44:15 Druge informacije Specifikacije Osnovna plošča Okoljski vidiki Delovna temperatura Delovna vlažnost Temperatura shranjevanja Vlažnost pri shranjevanju Televizijski sistem Barvni/video sistem Zvočni sistem HDMI IN 1360 x 768 pri 60 Hz 10°C do 40°C (50°F do 104°F) 10% do 80%, brez kondenzacije -20°C do 45°C (-4°F do 113°F) 5 % do 95 %, brez kondenzacije Analogni: odvisno od izbire države Digitalni: DVB-T/DVB-C Analogni: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60 Digitalni: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, [email protected], [email protected] BG, OK NICAM, MPEGl Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Avdio: dvokanalni linearni PCM 32/44.1/48 kHz, 16/20/24bits Analogni avdio vhod (samo HDMI IN) Vhod PC Vrtenje stojala (levo/desno) Ime modela Velikost zaslona (diagonala) Zvok Izhod Dimenzije (Š x G x V) Osrednji del S stojalom Teža Osrednji del S stojalom 0˚ LE26C350 LE32C350 26 palcev 32 palcev 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 5.7 kg 6.1 kg 7.1 kg 7.6 kg ✎✎Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. ✎✎Za napajanje in porabo energije si oglejte nalepko na izdelku. 32 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 32 2010-3-23 14:44:15 G 17 12 17 18 25 17 25 5 15 14 20 12 19 15 7 D Daljinski upravljalnik Diaprojekcija Digital Audio out D-sub Dynamic Dynamic Contrast 10 15 11 17 18 7 I Indikator napajanja Installation Space 4 2 20 31 14 22 20 20 15 14 15 12 Nadgradnja programske opreme 21 Navigate 10 Now & Next guide 11 O ON/OFF button Oprema za pritrditev na steno Optimalna ločljivost 5 27 9 25 15 25 S Select All Self Diagnosis Sharpness Signal Information Sleep Timer Source List Speaker Select Specifikacije Stanje pripravljenosti Subtitle 19 25 3 29 18 U Uporaba možnosti Channel View 11 Uporaba možnosti Scheduled View 11 Uporaba priljubljenih kanalov 12 Urejanje kanalov 13 USB 21, 22 VCR 24 16 6 8 8 12 10 15 Slovenščina BN68-02589A-Sln.indb 33 14 21 14 21 19 10 18 32 4 20 V P Photos Picture Size Plug & Play Povezava z avdio napravo Povezava z računalnikom Priljubljeni kanali Repeat Mode RGB Only Mode Rotate T M N 5 24 8 8 14 15 R 23 4, 5 H HDMI Glasba Glasnost 05 Druge informacije Kazalo 33 2010-3-23 14:44:15 Ta stran je namerno puščena prazna. BN68-02589A-Sln.indb 34 2010-3-23 14:44:15 Bir duvar montajıyla monte etme. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2 BN68-02589A-Tur.indb 2 2010-3-23 14:56:00 4 4 5 6 6 7 7 8 8 10 10 11 11 12 14 17 19 21 4 10 22 26 22 Media Play 26 27 28 28 29 32 33 POWER P P.SIZE S.MODE P.MODE Sembolü Kontrol Edin! O I-II DUAL Not GUIDE BN68-02589A-Tur.indb 3 3 AD 2010-3-23 14:56:01 (M4 X L16) 1 EA y Vidalar (3ADET) Güç Göstergesi Hoparlörler P (Güç) 4 BN68-02589A-Tur.indb 4 2010-3-23 14:56:02 A B C D ✎ NOT x x x BN68-02589A-Tur.indb 5 5 2010-3-23 14:56:02 PB Y 1 2 3 POWER P 4 5 6 7 8 ✎ 6 BN68-02589A-Tur.indb 6 2010-3-23 14:56:04 W Y W W R W R B G DVD HDMI OUT W W R PR PB Y DVI OUT PR R-AUDIO-L PB PB Y Y ✎ HDMI (DVI) IN / PC/DVI AUDIO IN Y W R VCR G B W Y W Y R G B R R W R-AUDIO-L PR PB W W R R W R W Y PR R-AUDIO-L W R B W Y W PR PB W G R PB Y R Y G B Yeșil DVD EXT Y PR PB Y BN68-02589A-Tur_(1-21).indd 7 7 2010-3-26 15:03:30 OPTICAL Dijital Ses Sistemi R-AUDIO-L PR PB Y x x x DVI OUT R-AUDIO-L PR PB Y R-AUDIO-L 8 PR PB R-AUDIO-L Y PR PB PR PB Y BN68-02589A-Tur.indb 8 2010-3-23 14:56:10 Dikey Frekans (Hz) 640 x 350 720 x 400 640 x 480 832 x 624 1280 x 720 1360 x 768 720 x 576 1280 x 720 31.469 31.469 35.000 49.726 31.469 37.861 37.500 37.879 48.077 46.875 48.363 56.476 60.023 45.000 47.712 35.910 56.456 70.086 70.087 66.667 74.551 59.940 72.809 75.000 60.317 72.188 75.000 60.004 70.069 75.029 60.000 60.015 59.950 74.777 25.175 28.322 30.240 57.284 25.175 31.500 31.500 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 74.250 85.500 32.750 95.750 +/-/+ -/-/-/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ +/+ -/+ -/+ 1280 x 720 52.500 70.000 89.040 -/+ 640 x 480 800 x 600 VESA DMT 1024 x 768 VESA CVT VESA GTF ✎✎NOT BN68-02589A-Tur.indb 9 9 2010-3-23 14:56:10 MTS ✎ ✎ ✎ DUAL 1 2 4 3 A B C D 1 MENU m 2 3 4 5 ◄/► 6 7 ▲/▼ ▲/▼ 10 BN68-02589A-Tur.indb 10 2010-3-23 14:56:11 P 800 five Today Today Grnt Modu P.MODE abc1 18:11 Thu 6 Jan Life On Venus Avenue DTV Air 15 1 18:00 ~ 6:00 DUAL MTS 800 800 five five Bilgi 4 6 1 2 3 4 5 DUAL 800 five Grnt Modu 1 +24 Saat 2 3 19:00 - 20:00 Tine Team Fiv... )Dark Angel 4 5 6 BN68-02589A-Tur.indb 11 11 2010-3-23 14:56:13 All ■■ ■■ c1 c2 TV 15 3 23 33 32 5 4 27 Anten Tipi B Zoom 1futech * 24ore.tv abc1 r ■■ 15 TV 3 23 33 32 5 4 27 xx c1 c2 All xx 12 Anten Tipi B Zoom abc1 r Kilit BBC World bid-up.tv Tüm seçimleri kaldır Boonerang Tümünü Cartoon Seç Nwk Class News \ Coming Soon Discovery Sil Seçim BN68-02589A-Tur.indb 12 2010-3-23 14:56:14 ✎✎Kanal modu BN68-02589A-Tur.indb 13 13 2010-3-23 14:56:14 Kanal Listesi Transferi ✎✎NOT ✎✎NOT Kanal Listesi POWER P 14 BN68-02589A-Tur.indb 14 P.SIZE S.MODE P.MODE 2010-3-23 14:56:15 Dinamik Kontrast : Orta :0 Gamma :0 Salt RGB Modu : Doğal ► Boyut : 16:9 Ekran Modu : 16:9 Diji Parazit Filtre : Otomatik MPEG Przt Filtresi : Otomatik ► BN68-02589A-Tur.indb 15 15 2010-3-23 14:56:15 P.SIZE ✎✎NOT SUBT. ✎✎ 16 BN68-02589A-Tur.indb 16 2010-3-23 14:56:15 Ses Menüsü Mod t ¦¦ Ses Sistemi Vb. BN68-02589A-Tur.indb 17 17 2010-3-23 14:56:15 I-II DUAL AD 18 A2 Stereo NICAM Stereo Ses Türü Mono Stereo Çift Mono Stereo Çift Çift I-II Mono Stereo ↔ Mono Çift I ↔ Çift II Mono Mono ↔ Stereo Mono → Çift I Çift II BN68-02589A-Tur.indb 18 2010-3-23 14:56:16 ¦¦ Saati Ayarlama Saat Modu (Otomatik / Manuel) ▲ ▼ 00 00 ▲ ▼ Kaynak 10 00 00 Anten Tipi TV Paz Sal Çar ✎✎ ✎✎ Canale ATV Pzt ✎✎ 0 Per Cum Cmt BN68-02589A-Tur.indb 19 19 2010-3-23 14:56:16 P.MODE ✎✎NOT 20 S.MODE Dil Genel BN68-02589A-Tur.indb 20 2010-3-23 14:56:16 2010/01/18_000001 ► R Geri BN68-02589A-Tur.indb 21 21 2010-3-23 14:56:17 IDE AD MediaPlay Music Devicename A D x x x x x x x x x x x x x x 22 BN68-02589A-Tur.indb 22 2010-3-23 14:56:18 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other Music 04 no singer 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c C Seçim D No Singer Music 2 No Singer No Singer 01:10 / 04:02 3/15 Music 3 Playlist Music 4 No Singer Music 5 No Singer Devicename BN68-02589A-Tur.indb 23 23 2010-3-23 19:03:46 Image1024.jpg 1024x768 2010/2/1 3/15 Devicename ✎✎ NOT 1/2 c 2010 other 2010 other c 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other 2010 other c Seçim 24 BN68-02589A-Tur.indb 24 2010-3-23 19:03:47 Müzik ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ En Son Tarih ✓ ✓ Tür ✓ Atmosfer ✓ Aylık Tercih ✓ ✓ ✓ Tekrar Modu Zoom Bilgi Müzik ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ BN68-02589A-Tur.indb 25 25 2010-3-23 14:56:21 2 5 4 6 8 1 2 3 8 9 0 4 ! 0 (mod): Teletekst modunu 7 kaydeder. 3 A B C D @ ! Bölüm A D Tarih ve saat. B E Metin. C F 26 BN68-02589A-Tur.indb 26 2010-3-23 14:56:21 ✎✎NOT xx Samsung Electronics är inte ansvariga för skador på produkten eller personlig skada på dig själv eller andra om du väljer att montera TV:n själv. inç 19~22 LCD-TV 45mm 23~29 30~40 46~55 57~65 70~80 80~ VESA Özellik (A * B) 75 X 75 100 X 100 200 X 100 200 X 200 400 X 400 600 X 400 800 X 400 1400 X 800 Standart Vida M4 M6 4 M8 BN68-02589A-Tur.indb 27 27 2010-3-23 14:56:22 1 2 1 3 Duvar 28 BN68-02589A-Tur.indb 28 2010-3-23 14:56:23 Ses Kalitesi BN68-02589A-Tur.indb 29 Sorun Giderme 29 2010-3-23 14:56:23 • • • • Resim / Video yok. TV Sinyal Bilgisi, Self Diagnostic Test (Kendinden Teşhis Testi) menüsünde mevcut değil. 30 BN68-02589A-Tur.indb 30 2010-3-23 14:56:24 BN68-02589A-Tur.indb 31 31 2010-3-25 10:42:26 1360 x 768 @ 60 Hz TV Sistemi Colour/video sistemi Ses Sistemi HDMI IN Döner Stand (Sol / Sağ) Model Adı 26 inç 32 inç 5W X 2 5W X 2 673.3 x 84.0 x 456.0 mm 673.3 x 222.2 x 513.4 mm 795.3 x 84.0 x 525.8 mm 795.3 x 247.2 x 585.3 mm 5.7 kg 6.1 kg 7.1 kg 7.6 kg 32 BN68-02589A-Tur.indb 32 2010-3-23 14:56:24 I 20 25 12 3 25 15 8 8 D Denge Dıgıtal Audıo Out Dil Dinamik Kontrast Dinamik D-sub Duvar Montajı 17 8 20 15 14 8 27 17 15 11 4 4 H Harici Hoparlör HDMI Hoparlör Seçimi 11 12 13 24 10 21 14 14 7 2 Lisans 31 22 20 20 23 18 7 18 10 15 16 15 32 25 25 15 14 18 21, 22 19 5 V T L Nasıl 15 25 24 12 R 14 10 N 5 9 17 18 VCR 10 21 17 19 BN68-02589A-Tur.indb 33 Dizin 33 2010-3-23 14:56:24 Tel : (0212) 467 06 00 416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Gu, Suwon-City Gyeonggi-Do, Korea, 443-742 Tel. : +82-2-2255-0114 Fax: +82-2-2255-0117 LVD EMC DIGITAL EMC CO., LTD. NEMKO Korea Co.,Ltd BN68-02589A-Tur.indb 34 CTK Co., Ltd. 222-13, Guro-3dong, Guro-gu, Seoul, 152-718, Korea Tel: +82-2-860-1114 Fax: +82-2-838-2675 683-3, Yubang-Dong, Yongin-Si, Kyunggi-Do, Korea. 449-080 Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-339-9855 296, Osan-Ri, Mohyeon-Myeon, Cheoin-Gu, Yongin-Si, Gyeonggi-Do, Korea 449-582 Tel: +82-31-322-2333 Fax: +82-31-322-2332 Suwon EMC Test Laboratory416 Maetan-3 Dong, Yeongtong-Ku, Suwon City, Gyeonggi-Do, Korea, 443-742 Tel: +82-31-200-2185 Fax: +82-31-200-2189 386-1, Ho-dong, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, 449-100, Korea Tel: +82-31-339-9970 / Fax: +82-31-339-9855 2010-3-23 14:56:24 BN68-02589A-Tur.indb 35 2010-3-23 14:56:24
advertisement