- Home
- Domestic appliances
- Large home appliances
- Fridge-freezers
- Hoover
- HQN 184 XN
- Navodila za uporabo
Hoover HMNB 6182X5KN Frost Free Fridge Freezer, HQN 184 XN, HFDG 6182MANN, HMNG 7184 ANN, HFDG 6182MANWDN, HMNB 6182W5KN F/FREE, HMNV 7184 DXTN, HMNB 6182 X5KN, HMNV 6202XKWIFIN, HMNV6204XAFWIFIN Navodila za uporabo 358 Pages
Hoover HMNB 6182X5KN Frost Free Fridge Freezer, HQN 184 XN, HFDG 6182MANN, HMNG 7184 ANN, HFDG 6182MANWDN, HMNB 6182W5KN F/FREE, HMNV 7184 DXTN, HMNB 6182 X5KN, HMNV 6202XKWIFIN, HMNV6204XAFWIFIN Navodila za uporabo
Add to My manuals
358 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of
358
LANGUAGES Italiano ................................................................................................................................................ 5 English ............................................................................................................................................... 22 Français ............................................................................................................................................. 38 Español ............................................................................................................................................. 55 Deutsch ............................................................................................................................................. 72 Portuguese ........................................................................................................................................ 89 Nederlands...................................................................................................................................... 106 Ελληνικά ......................................................................................................................................... 123 Dansk .............................................................................................................................................. 141 Svenska ........................................................................................................................................... 156 Suomi .............................................................................................................................................. 172 Norsk............................................................................................................................................... 187 Hrvatski ........................................................................................................................................... 199 Srpski .............................................................................................................................................. 214 Čeština ............................................................................................................................................ 227 Polski............................................................................................................................................... 242 Slovenščina ..................................................................................................................................... 259 Slovenský ........................................................................................................................................ 274 Română ........................................................................................................................................... 291 Български ....................................................................................................................................... 308 Magyar ............................................................................................................................................ 326 Русский ........................................................................................................................................... 342 4 INFORMAZIONI DI SICUREZZA 11 T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN da 10 a 32 da 50 a 90 N da 16 a 32 da 61 a 90 3. ST da 16 a 38 da 61 a 100 4. T da 16 a 43 da 61 a 110 5. 6. 7. 8. 2. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4") Dai radiatori 300 mm (12") Dai frigoriferi 100 mm (4") 12 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 13 No 1 2 3 4 5 6 7 e Pulsante temperatura frigorifero Pulsante temperatura freezer 14 15 16 17 . 18 SOSTITUZIONE DELLA LAMPADA INTERNA 1. 2. 3. 4. 5. 2. 19 20 21 SAFETY INFORMATION 28 From Cookers 4" (100 mm) 12" (300 mm) SN N ST T 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. No 1 2 3 4 5 6 29 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 Vegetable and fruit crisper 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 30 No 1 2 3 4 5 6 7 VERTICAL DISPLAY (Only on some models) 31 32 33 34 TAKE CARE 35 5. 2. 2. 3. 4. 36 37 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ COMBI HOOVER Classe climatique INSTRUCTIONS DE TRANSPORT INSTRUCTIONS D'INSTALLATION SN De 10 à 32 De 50 à 90 N De 16 à 32 De 61 à 90 ST De 16 to 38 From 61 à 100 T De 16 à 43 De 61 à 110 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 1. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 44 3. 4. 5. 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 7 9. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 Balconnets 45 No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 46 47 48 49 50 51 2. 5. 1. 2. 3. 52 DÉPANNAGE 53 54 ÍNDICE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD COMBI HOOVER Clase climática INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 55 2. SN De 10 a 32 De 50 a 90 N De 16 a 32 De 61 a 90 ST De 16 a 38 De 61 a 100 T De 16 a 43 De 61 a 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 62 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 Pies ajustables 7 8 63 No 1 2 3 4 5 6 7 del 64 65 66 67 central 68 SUSTITUCIÓN DE LA LUZ INTERIOR 1. 2. 3. 4. 5. 69 70 71 - Bed & Breakfast (B&B), 2. INSTALLATIONSANWEISUNG 1. 2. Klimaklasse SN N ST 4. T 5. 3. 6. 7. 8. 100 mm 300 mm 100 mm 78 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 79 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. KOMBIBETRIEB No 1 2 3 4 5 6 7 Vertikales Display (FALLS VORHANDEN) 80 81 82 83 84 WARTUNG AUSZUWECHSELN DER INNENBELEUCHTUNG 1. 2. 85 3. 4. 5. 2. 86 87 88 95 Classe Climática SN De 10 a 32 De 50 a 90 N De 16 a 32 De 61 a 90 ST De 16 a 38 De 61 a 100 T De 16 a 43 De 61 a 110 De Fogões 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 96 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 Crisper de vegetais e frutas 4 Gavetas de freezer 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 97 No 1 2 3 4 5 6 7 98 99 100 101 102 estrela -6 °C, duas estrelas -12 °C, três estrelas -18 °C). 1. 2. 3. 4. 5. 2. A. B. 103 C. 104 105 BEDIENING VAN DE COMBI OVERZICHT VEILIGHEIDSINFORMATIE COMBI HOOVER Klimaatklasse TRANSPORTINSTRUCTIES Omg. T. (°C) Omg. T. (°F) SN N ST T —uitgebreid gematigd (SN): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 10 °C tot 32 °C”; —Gematigd (N): “dit koelapparaat is bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen van 16 °C tot 112 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 INSTALLATIE-INSTRUCTIES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 7 113 No 1 2 3 4 5 6 Verstelbare poten No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 Deur balkon No 1 2 3 4 5 6 7 114 3. 4. 5. 6. 7. Werkingstoets Invoertoets TEMPERATUURINSTELLING: Klik op de toets “Fridge” of “Freezer”. Wanneer het symbool begint te knipperen, kan de temperatuur worden ingesteld. Telkens wanneer u op de toets klikt, verandert de 115 116 INTERNE GEBRUIKERSINTERFACE (INDIEN AANWEZIG) TECHNISCHE KENMERKEN 117 Deur of balkons van koelkastcompartimen t Frissere lade (saladelade) Koelkast- midden Koelkast- bovenkant 118 119 HET BINNENLAMPJE VERVANGEN 1. 2. 3. 4. 5. DE DEUROPENING OMKEREN De koelkastdeur demonteren 1. 2. 2. 3. 4. 120 PROBLEMEN OPLOSSEN OUDE APPARATEN SLOPEN 121 122 123 SN N ST T 3. 4. 5. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 130 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 131 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 132 7. 133 134 135 136 137 5. 138 2. 2. 3. 4. 139 140 Dansk 2. INSTALLATIONSVEJLEDNINGER 1. Klimaklasse SN N ST T 2. 3. 4. 5. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 147 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 frugt No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 frugt 148 2. 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. DET VERTIKALE DISPLAY (Kun på nogle modeler) No 1 2 3 4 5 6 7 Betjeningsknap Bekræftelsesknap 149 150 151 Crisper skuffer (salat skuffe) 152 153 2. UDSKIFTNING AF LYSET I ENHEDEN 1. 2. 3. 4. 5. 2. 3. 4. 154 155 161 Klimatklass Omg. T. (°C) Omg. T. (°F) SN N ST T 6. 7. 8. INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. 2. 3. 4. 5. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4 tum) 300 mm (12 tum) 162 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 4 5 6 5 6 7 8 2 Dörr balkong 3 163 LODRÄT DISPLAY (Endast på vissa modeller) No 1 2 3 4 5 6 7 Bekräftelseknapp 164 165 166 167 168 5. 2. 169 170 171 Suomi TURVALLISUUSTIEDOT 177 2. 3. 4. 5. 6. SN N 16–32 61–90 ST 16–38 61–100 T 16–43 61–110 50–90 4" (100 mm) 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 ASENNUSOHJEET 1. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 178 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 179 No 1 2 3 4 5 6 7 Toimintopainike Vahvistuspainike 180 181 182 Crisper-laatikot 183 184 5. 2. 185 VANHOJEN LAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN 186 Norsk 187 Omg. temp. (°C) Fra 10 til 32 N ST T INSTALLASJONSINSTRUKSJONER 1. 192 3. 4. 5. 6. 7. 8. 7. 193 194 195 196 BYTTE PÆRE 1. 2. 3. 4. 5. 2. 197 1. KASSERING 198 SAŽETAK SIGURNOSNE INFORMACIJE COMBI HOOVER Klimatski razred UPUTE ZA PRENOŠENJE Okolišna temperatura (°F) SN Okolišna temperatura (°C) Od 10 do 32 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. Od 50 do 90 3. 4. 5. Štednjaci 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) 204 6. 7. 8. No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 205 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 206 VERTIKALNI ZASLON (Samo na nekim modelima) 207 VERTIKALNI ZASLON VRHUNSKIH KARAKTERISTIKA (Samo na nekim modelima) 208 209 Polica hladnjaka – vrh upaljeno i čuje se zvučni signal. 210 PROMJENA UNUTRAŠNJE ŽARULJE 1. 2. 3. 4. 5. 2. 211 212 213 BEZBEDNOSNE INFORMACIJE 217 Sobna temp. (° C) Sobna temp. (° F) SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 219 UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE 1. 3. 4. 5. 6. 7. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Od šporeta 100 mm 300 mm Od frižidera 100 mm 220 221 222 223 4. 5. 224 5. PROMENA SMERA OTVARANJA VRATA Rastavljanje vrata frižidera 1. 2. 6. OTKRIVANJE I OTKLANJANJE PROBLEMA/KVAROVA 3. 4. 225 226 Čeština BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE POKYNY PRO INSTALACI POKYNY PRO INSTALACI 1. SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 100 mm 300 mm Od chladniček 100 mm 233 No 1 3 4 5 6 2 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 234 JAK ZAČÍT POUŽÍVAT No 1 2 3 4 5 6 7 8 Tlačítko teploty chladničky Tlačítko teploty mrazničky 235 236 237 Zásuvka na ovoce a zeleninu (zásuvka na salát) 238 239 VÝMĚNA VNITŘNÍHO SVĚTLA 1. 2. 3. 4. 5. 7. 240 LIKVIDACE STARÉHO SPOTŘEBIČE 241 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 248 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 249 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 250 No 1 2 3 4 5 6 7 251 252 253 WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE 254 255 WYMIANA DIODY OŚWIETLENIA WEWNĘTRZNEGO 1. 2. 3. 4. 5. 2. 256 1. 257 258 Slovenščina POVZETEK VARNOSTNE INFORMACIJE COMBI HOOVER Klimatski razred NAVODILA ZA PREVOZ NAVODILA ZA NAMESTITEV ZAČETEK UPORABE KOMBINIRANO DELOVANJE POKONČNI PRIKAZOVALNIK ZGORNJI POKONČNI PRIKAZOVALNIK NOTRANJI UPORABNIŠKI VMESNIK TEHNIČNE LASTNOSTI HUMIDITY EQUALISER ANTIBAKTERIJSKI SISTEM (če obstaja) VODOMAT Nasveti za popolno shranjevanje živil v hladilniku Kje v hladilniku shranjevati katera živila Shranjevanje zamrznjenih živil VARČEVANJE Z ENERGIJO NEGA živil. Vsakršna drugačna uporaba velja za nevarno, proizvajalec pa v primeru neupoštevanja tega opozorila ne odgovarja za posledice. Priporočamo vam, da se seznanite tudi z garancijskimi pogoji. Če želite doseči najboljše zmogljivosti vaše naprave in se izogniti težavam pri njenem delovanju, je zelo pomembno, da pozorno preberete ta navodila. Če teh navodil ne upoštevate, lahko izgubite pravico do brezplačnega servisiranja v času veljavnosti garancije. VARNOSTNE INFORMACIJE Ta navodila vsebujejo veliko pomembnih varnostnih informacij. Predlagamo vam, da ta navodila shranite na varnem mestu, kjer jih boste imeli vselej pri roki, če bi jih potrebovali. Zamrzovalnik vsebuje hladilni plin (R600a: izobutan) in izolacijski plin (ciklopentan), ki sta okolju prijazna, vendar vnetljiva. Odmrzovanje Pozor: nevarnost Čiščenje in nega MENJAVA NOTRANJE LUČI SPREMEMBA SMERI ODPIRANJA VRAT ISKANJE IN ODPRAVLJANJE NAPAK Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka. Pred uporabo vašega zamrzovalnika pozorno preberite ta navodila, tako da boste lahko kar najbolje izkoristili vse njegove zmogljivosti. Dokumentacijo shranite, če bi jo vi ali drugi uporabniki v prihodnje morebiti potrebovali. Ta izdelek je namenjen izključno za uporabo v gospodinjstvu in v podobnih prostorih, kot so: - čajne kuhinje v trgovinah, pisarnah in drugih delovnih okoljih, požara Če se hladilni tokokrog poškoduje: izogibajte se odprtemu ognju in virom vžiga, dobro prezračite prostor, v katerem se aparat nahaja. Čas delovanja v odstotkih: - kmetije, uporabniki hotelov in motelov ter drugih stanovanjskih objektov, - ponudniki nočitev z zajtrkom (B & B), - katering in podobne storitve, ki niso namenjene prodaji na drobno. To napravo se sme uporabljati le za shranjevanje 259 OPOZORILO! Med čiščenjem/prenašanjem aparata pazite, da se ne dotaknete kovinskih žic kondenzatorja na zadnji strani aparata, saj si pri tem lahko poškodujete prste in roke ali pa povzročite poškodbe izdelka. Ta aparat ni namenjen za zlaganje pod ali na druge aparate. Ne poskušajte se usesti ali stopiti na vrh vašega aparata, saj ni temu namenjen. Pri tem lahko poškodujete sebe ali aparat. Pazite, da med prenašanjem ali prestavljanjem aparata pod njim ne ukleščite priključnega kabla, saj ga s tem lahko odrežete ali poškodujete. Pri nameščanju aparata pazite, da ne poškodujete talnih oblog, cevi, stenskih oblog ipd. Aparata ne prestavljajte tako, da ga vlečete za pokrov ali ročaj. Ne pustite otrokom, da bi se igrali z aparatom ali posegali v njegove nastavitve. Naša družba zavrača vsakršno odgovornost v primeru neupoštevanja navodil. Aparata ne nameščajte na vlažno, mastno ali prašno mesto in ne izpostavljajte ga neposredni sončni svetlobi ali vodi. Aparata ne nameščajte v bližino grelnikov ali vnetljivih materialov. V primeru izpada električne energije ne odpirajte pokrova. Če izpad ne traja dlje kot 20 ur, to ne bi smelo vplivati na zamrznjena živila. Če izpad električne energije traja dlje, živila preverite in jih takoj pojejte ali pa jih skuhajte in nato zamrznite. Če pokrov zamrzovalne skrinje težko odprete takoj po tem, ko ste ga pravkar zaprli, ne skrbite. To je posledica razlike v tlaku, ki se izenači in po 260 nekaj minutah omogoči normalno odpiranje pokrova. Aparata ne priključujte na električno napajanje, dokler ne odstranite vseh zaščit, ki so bile potrebne zaradi pakiranja in prevoza. Preden aparat vključite, ga pustite najmanj 4 ure mirovati, da se olje v kompresorju posede, če ste aparat prevažali v vodoravni legi. Zamrzovalnik uporabljajte le za predvidene namene (in sicer za shranjevanje in zamrzovanje užitnih živil). V vinski vitrini ne shranjujte zdravil ali snovi za raziskovalne namene. Če snovi, ki jih shranjujete, zahtevajo strogi nadzor temperature shranjevanja, se lahko pokvarijo ali pa pride do nenadzorovane reakcije, ki je lahko nevarna. Pred kakršnimi koli posegi iztaknite vtič priključnega kabla iz omrežne vtičnice. Ob dostavi se prepričajte, da izdelek ni poškodovan ter da so vsi sestavni deli in dodatki brezhibno ohranjeni. Če opazite puščanje hladilnega sistema, se ne dotikajte stenske vtičnice in ne uporabljajte odprtega ognja. Odprite okno in prezračite prostor. Nato pokličite serviserja zaradi popravila. Ne uporabljajte podaljškov ali adapterjev. Priključnega kabla ne vlecite premočno in ne zvijajte ga ter ne dotikajte se vtiča z mokrimi rokami. Pazite, da ne poškodujete vtiča in/ali priključnega kabla, saj to lahko povzroči električni udar ali požar. Ne postavljajte ali shranjujte vnetljivih in zelo hlapnih snovi, kot so eter, bencin, UNP, propan, aerosolni 261 razpršilci, lepila, čisti alkohol ipd. Te snovi lahko povzročijo eksplozijo. Če je električni kabel poškodovan, ga mora zamenjati izdelovalec, tehnik za servis ali podobno kvalificiran tehnik, da se izognete tveganju. V bližini vinske vitrine ne uporabljajte in ne shranjujte vnetljivih razpršil, kot so barve v razpršilu. To lahko povzroči eksplozijo ali požar. Na vrh aparata ne postavljajte predmetov in/ali posod, napolnjenih z vodo. Odsvetuje se uporaba podaljškov in razdelilnih letev. Aparata ne mečite v ogenj. Pazite, da med prevozom in med uporabo ne poškodujete hladilnega tokokroga/cevi aparata. V primeru poškodbe, aparata ne izpostavljajte ognju ali morebitnim virom vžiga in takoj prezračite prostor, v katerem je aparat nameščen. Hladilni sistem, ki se nahaja na zadnji strani in v notranjosti vinske vitrine, vsebuje hladivo. Zato pazite, da ne poškodujete cevi. Ne uporabljajte električnih naprav v razdelkih za shranjevanje živil aparata, razen če so take vrste, ki jih priporoča proizvajalec. Pazite, da ne poškodujete hladilnega tokokroga. Ne uporabljajte mehanskih sredstev za pospešitev odtaljevanja oziroma takih, ki jih ne priporoči proizvajalec. Ne uporabljajte električnih naprav v razdelkih za shranjevanje živil, razen če so take vrste, ki jih priporoča proizvajalec. Ne zapirajte prezračevalnih odprtin 262 na ohišju aparata ali na vgradnih elementih. Ne uporabljajte koničastih ali ostrih predmetov, kot so noži ali vilice, za odstranjevanje ledu. Ne dotikajte se notranjih hladilnih elementov, posebej če imate mokre roke, ker se lahko opečete ali se poškodujete. Nikoli ne uporabljajte sušilnikov za lase, električnih grelnikov ali drugih podobnih električnih aparatov za odtaljevanje. Ne uporabljajte noža ali ostrih predmetov za odstranjevanje morebitnega ledu ali snega. S takimi predmeti lahko poškodujete hladilni tokokrog, zaradi česar lahko pride do požara ali poškodbe oči. Ne uporabljajte mehanskih priprav ali druge opreme za pospešitev odtaljevanja. Strogo se izogibajte uporabi odprtega plamena ali električne opreme, kot so grelniki, parni čistilniki, sveče, oljne svetilke in podobno za pospešitev odtaljevanja. Kompresorja nikoli ne izpirajte z vodo, po čiščenju pa ga temeljito obrišite s suho krpo, da preprečite rjavenje. Priporoča se redno čiščenje vtiča, saj lahko prekomerni nanosi prahu na njem povzročijo požar. Izdelek je zasnovan in izdelan le za gospodinjsko uporabo. Garancija preneha veljati, če se izdelek namesti ali uporablja v poslovnih ali nestanovanjskih prostorih. Izdelek je treba pravilno postaviti, namestiti in upravljati v skladu s priloženimi navodili. Garancija velja le za nove izdelke in ni prenosljiva, temveč velja le za prvega kupca. Naše podjetje zavrača 263 vsakršno odgovornost za naključno ali posledično škodo. Garancija v nobenem primeru ne zmanjšuje vaših statutornih in zakonskih pravic. Vinske vitrine ne popravljajte na lastno pest. Vse posege na njej naj izvajajo izključno usposobljene osebe. Če zavržete odsluženi izdelek, ki ima zapah ali ključavnico na vratih, onemogočite njegovo zapiranje, tako da preprečite ujetje otrok. Ta aparat lahko uporabljajo otroci, starejši od 8 let, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi ali z pomanjkanjem izkušenj in znanja, pod pogojem, da so jim zagotovljeni ustrezen nadzor ali navodila glede varne uporabe naprave ter da razumejo tveganja, ki so s tem povezana. Otroci naj se z aparatom ne igrajo. Otroci naj aparata ne čistijo in naj na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez nadzora. Ključavnica: Če je vaš hladilnik/zamrzovalnik opremljen s ključavnico, poskrbite za varnost otrok, da se ne bodo mogli zapreti, zato hranite ključ izven dosega otrok in ne v bližini aparata. Če imate star hladilnik/zamrzovalnik, iz varnostnih razlogov odstranite vse ključavnice ali zapahe. za aparate za shranjevanje vina: „ta aparat se uporablja izključno za shranjevanje vina.“ za prostostoječi aparat: „ta hladilni aparat ni namenjen za uporabo kot vgradni aparat“; za aparate brez predelka s štirimi zvezdicami: „ta hladilni aparat ni primeren za zamrzovanje živil.“; 264 Aparat je namenjen za delovanje v omejenem temperaturnem razponu, odvisno od podnebnega območja. Ne uporabljajte aparata, če temperatura presega mejne vrednosti. Klimatski razred vašega aparata je naveden na nalepki s tehničnimi podatki v notranjosti zamrzovalnika. Klimatski razred SN Od 10 do 32 Temperatura ozračja (°F) Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 — razširjeni zmerni (SN): „ta hladilni aparat je namenjen za uporabo pri temperaturah okolice od 10 °C do 32 °C“; — Zmerni (N): „ta hladilni aparat je namenjen za uporabo pri temperaturah okolice od 16 °C do 32 °C“; — Subtropski (ST) „ta hladilni aparat je namenjen za uporabo pri temperaturah okolice od 16 °C do 38 °C“; — Tropski (T) „ta hladilni aparat je namenjen za uporabo pri temperaturah okolice od 16 °C do 43 °C“; 3. 4. 5. 6. 7. 8. strani 2 cm prostora. Aparat postavite na gladko površino. Zamrzovalnika ne uporabljajte na prostem. Zaščitite ga pred vlago. Zamrzovalnika ne postavljajte v vlažne prostore, da preprečite rjavenje kovinskih delov. Zamrzovalnika ne pršite z vodo, saj lahko to škodi izolaciji in povzroči uhajanje tekočine. Oglejte si poglavje "Čiščenje in nega" za pripravo vašega aparata na uporabo. Če je zamrzovalnik nameščen v neogrevanih prostorih, garažah ipd., se lahko ob hladnem vremenu na zunanjih površinah tvori kondenz. To ni napaka, temveč povsem normalen pojav. Kondenz obrišite s suho krpo. Hladilnika med delovanjem ne postavite v stensko nišo ali v omare ali drugo pohištvo, mreža na zadnji strani lahko postane vroča in ob straneh topla. Hladilnika ne prekrivajte s prekrivali. 1. Aparat je treba prevažati le v pokončni legi. Ob dobavi embalaža ne sme biti poškodovana zaradi prevoza. Če se aparat prevaža v vodoravni legi, sme biti postavljen le na levi stranici (gledano proti vratom s sprednje strani), po pokončni postavitvi pa se ga najmanj 4 ure ne sme vključiti, tako da se sistem uredi. Neupoštevanje zgornjih navodil ima lahko za posledico poškodbe aparata. Proizvajalec ne odgovarja za posledice, če teh navodil ne upoštevate. Aparat je treba zaščititi pred dežjem, vlago in drugimi vremenskimi dejavniki. Če je mogoče, aparata ne postavljajte ob kuhalne plošče, radiatorje ali na neposredno sončno svetlobo, saj to lahko povzroči daljši čas delovanja kompresorja. Če ga postavite ob vir toplote ali zamrzovalnik, zagotovite naslednje najmanjše razdalje ob straneh: od kuhalne plošče od radiatorja od zamrzovalnika 2. No 1 2 3 4 5 6 Opis Police za hladilnik Zelenjavna in sadna hrustljava prevleka Zelenjavno in sadno hrustljavo Zamrzovalni predali Nastavljive noge Stojala za vrata hladilnika Okoli aparata naj bo dovolj prostora s povprečno temperaturo med 16 °C in 32 °C, da zagotovite prosto kroženje zraka. V idealnih razmerah je na zadnji strani najmanj 9 cm in ob 265 6 Opis Police za hladilnik Crisper ovitek Crisper Zamrzovalni predali Nastavljive noge Stojala za vrata hladilnika 7 Sestava rezervoarja za vodo No 1 2 3 4 5 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 Opis Police za hladilnik Zelenjavna in sadna hrustljava prevleka Zelenjavno in sadno hrustljavo Zamrzovalni predali Nastavljive noge Stojala za vrata hladilnika Opis Nadzorna plošča Police za hladilnik Zelenjavna in sadna hrustljava prevleka Zelenjavno in sadno hrustljavo Zamrzovalni predali Nastavljive noge Stojala za vrata hladilnika No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 Opis Nadzorna plošča Police za hladilnik Zelenjavna in sadna hrustljava prevleka Zelenjavno in sadno hrustljavo Zamrzovalni predali Nastavljive noge Stojala za vrata hladilnika Sklop rezervoarja za vodo Opis Stikalo za luč Police za hladilnik Svetloba Jasna škatla Pokrov škatlice Zamrzovalni predali Balkon na vratih Za maksimalno energijsko varčne konfiguracijo postavite predale, posode za shranjevanje hrane in police tako, kot kaže zgornja slika. 266 ZAČETEK UPORABE Pred začetkom uporabe zamrzovalnika preverite naslednje: 1. Prepričajte se, da je notranjost suha in da lahko zrak na zadnji strani prosto kroži. 2. Notranjost hladilnika očistite, kot priporoča poglavje "SKRB" (električne dele hladilnika lahko samo obrišete z mokro krpo). 3. Če ste hladilnik/zamrzovalnik premikali, ga vsaj 4 ure po premikanju ne vklopite. Hladilna tekočina se mora umiriti. Kadar aparat izklopite, počakajte 30 minut preden ga zopet vklopite, da se hladilna tekočina lahko umiri. 4. Preden hladilnik priključite na električno omrežje, preverite stikalo za nastavitve termostata je v notranjosti hladilnika. 5. Obrnite termostat na položaj “3” in vklopite elektriko. Kompresor in lučka v hladilniku bosta začela delovati. 6. Preden boste v hladilnik shranili živila, hladilnik vklopite in počakajte 24 ur, da se prepričate, da deluje brezhibno in da bo hladilnik/zamrzovalnik vzpostavil ustrezno temperaturo. 7. Po 30 minutah odprite vrata in če je temperatura padla, sistem hlajenja deluje. Ko hladilnik nekaj časa deluje, bo nadzor temperature samodejno nastavil v dovoljenih okvirih. KOMBINIRANO DELOVANJE Prva priključitev naprave na napajanje: Ko je aparat prvič priključen na napajanje, bo prikazovalnik osvetljen za 2 sekundi, preden bo začel normalno obratovati, aparat pa deluje z inteligentno funkcijo. Nadzor prikazovalnika: Ko so vrata hladilnika zaprta in v 3 minutah ne pritisnete noben gumb, se lučka prikazovalnika ugasne. Ko je lučka prikazovalnika izklopljena, odprite vrata hladilnika ali kliknite kateri koli gumb, da jo vklopite. POKONČNI PRIKAZOVALNIK (če obstaja) Gumb za temperaturo hladilnika Gumb za temperaturo zamrzovalnika Gumb za delovanje Gumb za vnos NASTAVITEV TEMPERATURE: Kliknite gumb »Fridge« ali »Freezer« in ko simbol začne utripati, lahko nastavite temperature. Vsakič ko pritisnete gumb, se temperatura ustrezno spremeni. Temperature ni mogoče nastaviti v funkcijah hitrega hlajenja, hitrega zamrzovanja, Smart ECO in počitnice. Če pri nastavitvi temperature v 5 sekundah ne pritisnete nobenega gumba, gumb preneha utripati in začne veljati nastavljena temperatura. Gumb SMART ECO: Vklopite gumb Smart Eco, da nastavite temperaturo hladilnika pri maks. pogojih za energetsko učinkovitost (+ 4 °C za temperaturo hladilnika, -18 °C za temperaturo zamrzovalnika). Za vklop funkcije Smart Eco: Kliknite »option« dokler ne začne utripati, nato pa kliknite »OK«, da vklopite to funkcijo. Za izklop funkcije Smart Eco: Kliknite »option« dokler ne pridete do Smart ECO, nato kliknite »OK«, da izklopite to funkcijo in lučka se ugasne. Funkcija FAST COOLING: Aktivirajte način Fast Cooling, da zaženete dodatni impulz za hitro zamrzovanje predela hladilnika. Ta funkcija se vklopi in potrdi z vklopom dodeljene ikone LED. Za vklop funkcije Fast Cooling: Kliknite »option«, da začne utripati v načinu »Fast Cooling«, nato pa kliknite »OK«, da vklopite funkcijo. Za izklop funkcije Fast Cooling: Kliknite »option«, da pridete do funkcije »fast cooling«, nato pa kliknite »OK«, da funkcijo izklopite. Funkcija FAST FREEZING: Aktivirajte funkcijo Fast Freezing za hitro zamrznitev velike količine hrane in ohranite hranljive vrednosti živil. Ko lučka funkcije Fast Freezing ugasne, se temperatura nastavi nazaj na vrednost pred hitrim zamrzovanjem. Ko čas Fast Freezing preteče (26 ur), se funkcija samodejno izklopi. Ko naprava preide v funkcijo Vacation, se funkcija Fast Freezing zaustavi. Za vklop funkcije Fast Freezing: Kliknite »option«, da začne utripati v načinu »Fast Freezing«, nato pa kliknite »OK«, da vklopite funkcijo. Za izklop funkcije Fast Freezing: Kliknite »option«, da pridete do »Fast Freezing«, nato pa kliknite »OK«, da izklopite funkcijo. Funkcija VACATION: V primeru daljšega obdobja nedelovanja lahko uporabite funkcijo Vacation. Ta funkcija izklopi predel hladilnika, zamrzovalnik pa ostane vklopljen. Pred uporabo te funkcije se prepričajte, da v predelu hladilnika ni nobenih živil. Ta funkcija se vklopi in potrdi z vklopom dodeljene ikone LED. Lučka v načinu Vacation se ugasne, temperatura hladilnika pa se vrne na vrednost pred uporabo funkcije Vacation. Funkcija Vacation preneha delovati v funkcijama Smart ECO in Fast Cooling. Za vklop funkcije Vacation: Kliknite »option«, da začne utripati v načinu »Vacation«, nato pa kliknite »OK«, da vklopite funkcijo. Za izklop funkcije Vacation: Kliknite »option«, da pridete do funkcije »Vacation«, nato pa kliknite »OK«, da izklopite funkcijo. SPOMIN PRI IZKLOPU: Hladilnik lahko samodejno ohrani vse nastavitve v primeru izklopa. Ko je enota ponovno priključena, se hladilnik zažene z nastavitvijo pred izklopom. ZAMIK VKLOPA: Da bi preprečili poškodbe hladilnika 267 v primeru nenadnega izklopa in vklopa električne energije, se enota ne zažene takoj, če čas izklopa traja manj kot 5 minut. ALARM PREKOMERNE TEMPERATURE ZAMRZOVALNIKA (samo pri vklopu): Ko je temperatura zamrzovalnika pri prvi priključitvi na električno energijo višja od 10 °C, se prižge lučka simbola zamrzovalne komore, številka, ki predstavlja temperaturo, pa utripa. Pritisnite katerikoli gumb ali počakajte 5 sekund, da se utripanje se ustavi, temperatura pa se vrne na nastavljeno vrednost. ALARM ZA ODPIRANJE VRAT HLADILNIKA: Ko je hladilnik odprt za več kot 3 minute, bo zazvonil alarm. Za zaustavitev alarma zaprite vrata ali pa pritisnite kateri koli gumb, vendar se bo pri tem alarm po 3 minutah ponovno vklopil. ALARM OKVARE SENZORJA: Ko se prikažejo »E0«, »E1«, »E2« ali drugi neobičajni simboli, to pomeni okvaro senzorja in je treba hladilnik popraviti. ZGORNJI POKONČNI PRIKAZOVALNIK (če obstaja) Gumb ALWAYS FRESH: Na modelih z Always Fresh Technology pritisnite "Always Fresh" tipko, da bi aktivirali funkcijo. Gumb SETTING: Pritisnite gumb »SETTING«, da spremenite temperaturo. Ko gumb pritisnete prvič: Temperaturo hladilnika lahko spremenite z ▲ gumbom PLUS in ▼ gumbom MINUS. Ko gumb pritisnete drugič: Temperaturo hladilnika lahko spremenite z ▲ gumbom PLUS in ▼ gumbom MINUS. Na modelih z tehnologijo Always Fresh pritisnite "Setting" (uravnavanje) tipko 3 sekunde za zaklepanje in odklepanje zaslona. Gumb VKLOP/IZKLOP: Da bi vklopili hladilnik, pritisnite gumb VKLOP/IZKLOP za 3 sekunde. Za izklop hladilnika: Pritisnite gumb VKLOP/IZKLOP za 3 sekunde. Način pripravljenosti: Za varčevanje z energijo lahko vklopite način Standby. Hladilnik bo deloval v normalnem stanju, vse lučke LED pa se bodo UGASNILE. Za vklop načina Standby: Pritisnite gumb VKLOP/IZKLOP za 1 sekundo. Za izklop načina Standby: Pritisnite gumb VKLOP/IZKLOP za 1 sekundo. Hladilnik bo prešel v normalno obratovanje. Gumb ECO MODE: Pritisnite gumb Eco Mode za nastavitev temperature hladilnika pri maks. pogojih za energetsko učinkovitost (+ 5 °C za temperaturo hladilnika, -18 °C za temperaturo zamrzovalnika). Č e želite zapustiti funkcijo ECO Mode, znova pritisnite gumb Eco Mode, da temperatura hladilnika preide nazaj v normalno delovanje. Gumb HOLIDAY: V primeru daljšega nedelovanja, lahko uporabite funkcijo Holiday. Ta funkcija izklopi predel hladilnika, zamrzovalnik pa ostane vklopljen. Pred uporabo te funkcije se prepričajte, da v predelu hladilnika ni nobenih živil. Ta funkcija se vklopi in potrdi z vklopom dodeljene ikone LED. Če želite zapustiti funkcijo Holiday, ponovno pritisnite gumb »Holiday«, lučka funkcije Holiday se izklopi in temperatura hladilnika se vrne na vrednost pred uporabo funkcije Holiday. Gumb SUPER COOLING : Pritisnite ikono Super Cooling za zagon dodatnega impulza za hitro zamrzovanje hladilnega predela. Ta funkcija se vklopi in potrdi z vklopom dodeljene ikone LED. Če želite zapustiti funkcijo Super Cooling, znova pritisnite gumb Super Cooling, temperatura hladilnika pa se bo vrnila v normalno delovanje. Gumb SUPER FREEZING: Pritisnite gumb Super Freezing za hitro zamrzovanje velike količine hrane, da ohranite hranljive lastnosti živil. Če želite zapustiti funkcijo Super Freezing, znova pritisnite gumb Super Freezing, temperatura zamrzovalnika pa se bo vrnila v normalno delovanje. Gumb WI-FI: Ta aparat je opremljen s tehnologijo OneFi +, ki omogoča daljinsko upravljanje preko aplikacije. Pritisnite gumb OneFi+, da vklopite funkcijo Wi-Fi. Vnos strojne opreme (v aplikaciji): Prenesite aplikacijo Hoover Wizard App na vašo napravo. Aplikacija Hoover Wizard App je na voljo za naprave, ki uporabljajo sisteme Android in iOS, tako za tablične računalnike kot za pametne telefone. Poiščite vse podrobnosti o funkcijah OneFi + tako, da brskate po aplikaciji v načinu DEMO. Odprite aplikacijo, ustvarite uporabniški profil in vnesite napravo v skladu z navodili na zaslonu naprave ali »hitrim vodičem«, ki je priložen napravi. Ta postopek je obvezen le pri prvem nameščanju. Da bi zaključili postopek vnosa, sledite navodilom na zaslonu pametnega telefona. Uporaba hladilnika na daljavo preko aplikacije: Ko zaključite vnos izdelka, se prižge lučka LED za Wi-Fi. Od zdaj naprej bo mogoče upravljati izdelek z uporabo gumbov na zaslonu ali z uporabo aplikacije: oba bosta usklajena glede na zadnji ukaz. Gumb LOCK: Pritisnite gumb Lock, da zaklenete prikazovalnik uporabniškega vmesnika (ikona Lock zasveti, na prikazovalniku pa se pojavi »LO« in po 2 sekundah temperatura hladilnika in zamrzovalnika kaže obnavljanje). Če želite zapreti funkcijo zaklepanja, ponovno pritisnite gumb »Lock« za 3 sekunde, hladilnik pa bo zapustil funkcijo zaklepanja. 268 NOTRANJI UPORABNIŠKI VMESNIK (če obstaja) Gumb SET: Pritiskajte gumb SET za nastavitev temperature, dokler ne dosežete želene stopnje, kjer je raven 1 najtoplejša, raven 4 pa najhladnejša. Pri normalnih pogojih delovanja priporočamo uporabo vmesne nastavitve (raven 2). Ko nastavitev začne delovati, takoj preide v ustrezni nadzor delovanja, indikator pa sveti 3 min in nato ugasne. Tovarniško privzeta temperatura je nastavljena na 2. Pritiskajte gumb »SET« tako dolgo, da preseže 3 s in zažene program samopreverjanja strojne opreme. Samopreverjanje strojne opreme deluje v roku 10 min, delovanje dolgega gumba po 10 min pa je neveljavno. Gumb WI-FI: Ta aparat je opremljen s tehnologijo OneFi +, ki omogoča daljinsko upravljanje preko aplikacije. Za aktivacijo funkcije Wi-Fi pritisnite ikono Wi-Fi za 3 sekunde in lučka ikone se spremeni iz bele v modro. Vnos strojne opreme (v aplikaciji): Prenesite aplikacijo Wizard na vašo napravo. Aplikacija Hoover Wizard je na voljo za naprave, ki uporabljajo sisteme Android in iOS, tako za tablične računalnike kot za pametne telefone. Poiščite vse podrobnosti o funkcijah OneFi + tako, da brskate po aplikaciji v načinu DEMO. Odprite aplikacijo, ustvarite uporabniški profil in vnesite napravo v skladu z navodili na zaslonu naprave ali »hitrim vodičem«, ki je priložen napravi. Ta postopek je obvezen le pri prvem nameščanju. Da bi zaključili postopek vnosa, sledite navodilom na zaslonu pametnega telefona. Uporaba hladilnika na daljavo preko aplikacije: Ko zaključite vnos izdelka, se prižge lučka LED za Wi-Fi. Od zdaj naprej bo mogoče upravljati izdelek z uporabo gumbov na zaslonu ali z uporabo aplikacije: oba bosta usklajena glede na zadnji ukaz. Gumb FAST COOL: pritisnete gumb »FAST COOL«, se aktivira funkcija hitrega hlajenja, v skladu z 21 °C v nadzorni plošči hladilnika. Maksimalni čas delovanja je 3 ure, po tem času se bo temperatura nastavila na 1. Če pritisnete gumb »SET« v postopku hitrega hlajenja, se funkcija takojšnjega hlajenja nemudoma prekine, sistem pa se vrne v privzete nastavitve. TEHNIČNE LASTNOSTI HUMIDITY EQUALISER (če obstaja) Ekskluzivni izenačevalnik vlažnosti Hoover izkorišča vlago, ki jo naravno ustvarjata sadje in zelenjava, da vedno ohranja raven vlažnosti med 85 % in 95 %. TEHNOLOGIJA ALWAYS FRESH (če obstaja) Inovativan Hoover je tehnologija, ki Vam omogoča boljše shranjevanje hrane in za dalj časa, tako v hladilniku tako v zmrzovalniku. Always Fresh predstavlja vzdrževanje in shranjevanje hrane skozi interakcijo z njihovimi enzimskimi aktivnostmi preko aktiviranja molekul vode, ki se že naravno tu nahajajo. Tehnologija shranjevanja se sproža z ustrezno tipko na zaslonu. Always Fresh svež mora ugasniti med testom porabe energije. VODOMAT (če obstaja) Vodomat vam omogoča točenje ohlajene vode brez odpiranja vrat hladilnika. Pred prvo uporabo Pred prvo uporabo vodomata odstranite in očistite rezervoar za vodo, ki se nahaja v predelu hladilnika. - Dvignite rezervoar za vodo iz predela hladilnika. - Odprite pokrov rezervoarja za vodo in očistite rezervoar za vodo in pokrov z milnico. Dobro sperite. - Po čiščenju zaprite rezervoar za vodo s pokrovom in rezervoar za vodo postavite nazaj na vrata hladilnika. - Očistite terminal vodomata na zunanji strani vrat hladilnika. Polnjenje rezervoarja z vodo - Odprite majhni pokrov. - Napolnite rezervoar za vodo s pitno vodo do črte, ki označuje najvišji nivo. - Zaprite majhni pokrov. Natakanje Za natakanje vode rahlo pritisnite tipkovnico vodomata in prislonite kozarec ali posodo. Za zaustavitev vodnega toka, odstranite kozarec iz terminala vodomata. Nasveti za popolno shranjevanje živil v hladilniku Posebno pozorni bodite pri mesu in ribi:Kuhano meso je treba shranjevati na polici nad surovim mesom, da preprečimo prenos bakterij. Surovo meso shranjujte na krožniku, ki je dovolj velik, da se na njem zbira sok mesa in pokrijte ga s plastično folijo. Okrog živil pustite prostor: tako bo hladen zrak lahko krožil po hladilniku, da bodo vsa živila ostala hladna. Hrano zavijte: da preprečite prenos okusov in izsuševanje, je treba hrano zapakirati ločeno ali jo pokriti. Sadja in zelenjave ni treba zaviti. Toplotno obdelana živila je treba pravilno ohladiti: počakajte, da se toplotno obdelana živila ohladijo in jih šele nato postavite v hladilnik. Tako notranja temperatura v hladilniku ne bo naraščala. Zapirajte vrata!:Hladen zrak ne bo uhajal, če boste vrata hladilnika čim manjkrat odprli. Ko pridete iz 269 trgovine, živila najprej sortirajte in šele nato odprite vrata hladilnika. Vrata odprite samo, da v hladilnik položite živilo ali da ga iz njega vzamete. ·Deserti, npr. sveži siri, doma pripravljena hrana in ostanki kremnih rezin. Kje v hladilniku shranjevati katera živila Postavite različna živila v različne predelke v skladu s spodnjo tabelo Hladilni predelki Vrsta živil Živila z naravnimi konzervansi, kot so marmelade, sokovi, pijače, začimbe. Ne shranjujte pokvarljivih živil. Sadje, zelišča in zelenjavo je treba ločeno postaviti v posodo za ohranjanje svežine. V hladilniku ne shranjujte banan, čebule, krompirja in česna. Mlečni izdelki, jajca Vrata ali police hladilnika Predal za ohranjanje svežine (predal za solate) Hladilna polica – srednja Hladilna polica – zgornja Predal (-i)/pladenj zamrzovalnika Polica chladničky – horná Živila za dolgoročno shranjevanje. Spodnji predal za surovo meso, perutnino, ribe. Srednji predal za zelenjavo, čips. Zgornji pladenj za sladoled, zamrznjeno sadje, zamrznjeno pecivo. Hladno območje: v tem območju shranjujte živila, ki jih boste shranjevali dalj časa in morajo ostati hladna. mleko, jajca, jogurt, sadni sokovi, trdi siri, npr. cheddar. odprte kozarce in steklenice s solatnimi prelivi, omake in marmelade. maščobe, npr. maslo, margarino, izdelki z manj maščobe, maščoba za kuhanje in svinjska mast. Najhladnejše območje (0°C do 5°C): to je območje, kjer shranjujemo živila, ki morajo ostati hladna in varno shranjena: ·Surova in toplotno neobdelana živila morajo biti vedno zavita. ·Toplotno obdelana in ohlajena živila, npr.pripravljeni obroki, mesne pite, mehki siri. ·kuhani mesni izdelki, npr. šunka ·pripravljene solate (vključno s predpakiranimi mešanimi zelenimi solatami, rižem in krompirjevo solato itd). Predal za zelenjavo: to je najbolj vlažen del hladilnika. Zelenjava, sadje, sveže solate itd. Neoprano celo glavo zelene solate, cele paradižnike, radič itd. lahko hranimo tukaj. PRIPOROČAMO, DA VSE IZDELKE, KI SO V PREDALU ZA SOLATO, ZAVIJETE. POZOR Vedno zavijte in šele nato shranite surovo meso, piščanca in ribo na najnižjo polico na dnu hladilnika.. Tako meso in ribe ne bodo mogle pasti v drugo živilo, niti se ne bodo mogle dotikati druge hrane. V hladilniku ne shranjujte vnetljivih hlapov ali tekočin. Po 3 urah priklopa na električno napetost, je v zamrzovalniku temperatura skrinje nad -12°C, lučka alarma sveti in alarm se oglaša. Shranjevanje zamrznjenih živil Predpakirana, tovarniško zamrznjena živila je treba shranjevati v skladu z navodili proizvajalca zamrznjenega živila v zamrzovalnem razdelku. Da bi zagotovili visoko kakovost, ki sta jo dosegla proizvajalec zamrznjenih živil in prodajalec hrane, je treba upoštevati naslednje: 1. Živilo vstavite v zamrzovalnik čim prej po nakupu. 2. Ne presezite datumov uporabnosti, ki so z oznakama "Uporabno do" in "Uporabno najmanj do" navedeni na embalaži. PREPOVEDANO Temeljito odtaliti živila iz zamrzovalnika v hladilniku ali mikrovalovni pečici, pri tem pa slediti navodilom za odtaljevanje in kuhanje. Uporabljati koničaste ali ostre predmete, kot so noži ali vilice, za odstranjevanje ledu. Meso pred kuhanjem v celoti odtaliti. Vstavljati vroča živila v zamrzovalnik. Pred tem naj se ohladijo. Vstavljati v zamrzovalnik Shranjevati tovarniško s tekočino napolnjene zamrznjena živila v skladu steklenice ali zaprte ploč z navodili na embalaži. evinke z gazirano tekoč ino, saj jih lahko raznese. Redno preverjati vsebino hladilnika. Jemati živila iz zamrzovalnika z mokrimi rokami. Redno čistiti in odtaljevati Zamrzovati gazirane pijač hladilnik. e. 270 Pripraviti sveža živila za zamrzovanje v majhnih količinah za zagotovitev hitrejšega zamrzovanja. Jesti sladoled neposredno iz zamrzovalnika. To lahko povzroči ozebline. Vselej izbrati visoko Shranjevati strupene ali š kakovostna sveža živila in kodljive snovi v jih pred zamrzovanjem zamrzovalniku. temeljito očistiti. Oviti vsa živila v aluminijasto folijo ali plasti čne vrečke, namenjene za zamrzovanje živil in iz njih iztisniti ves zrak. Ob nakupu zaviti zamrznjena živila in jih čim prej vstaviti v zamrzovalnik. Hraniti živila čim manj časa in upoštevati datume "uporabno najmanj do" in "Uporabno do". Če želite izvedeti več o shranjevanju, prenesite aplikacijo in si oglejte zavihek "Nasveti in namigi" (Tips & Hints). • Priporočljivo je, da v hladilnem predelku nastavite temperaturo na 4 °C in, če je mogoče, na – 18 °C v zamrzovalnem predelku. • Za večino kategorij živil je najdaljši čas shranjevanja v hladilniku dosežen pri hladnejših temperaturah. Ker se nekateri posebni proizvodi (kot sveže sadje in zelenjava) lahko poškodujejo pri hladnejših temperaturah, je priporočljivo, da jih hranite v predalih za zelenjavo, če so prisotni. Če ti predali niso prisotni, vzdržujte povprečno nastavitev termostata. • Za zamrznjeno hrano glejte čas shranjevanja, označen na embalaži živila. Ta čas shranjevanja se doseže, kadar je nastavitev v skladu z referenčnimi temperaturami predelka (ena zvezdica –6 °C, dve zvezdici –12 °C, tri zvezdice –18 °C). VARČEVANJE Z ENERGIJO Za večji prihranek energije vam svetujemo naslednje: aparat namestite v dobro prezračen prostor, daleč od virov toplote in ne izpostavljate ga neposredni sončni svetlobi; v zamrzovalnik ne vstavljajte vročih živil, da preprečite naraščanje temperature v notranjosti aparata, kar povzroča stalno delovanje kompresorja; zamrzovalnika ne napolnite prekomerno z živili, tako da zagotovite ustrezno kroženje zraka; če se nabere led, odtalite aparat, da omogočite lažji prenos hladu; v primeru izpada električne energije vam svetujemo, da ne odpirate vrat zamrzovalnika; vrata aparata opirajte čim manj in za čim krajši čas; temperature ne nastavite prenizko; brišite prah z zadnje strani aparata. NEGA Odmrzovanje Gospodinjski aparat ima samodejni sistem za odmrzovanje, zato ročno odmrzovanje ni potrebno. Čiščenje in nega Odmrznjen hladilnik/zamrzovalnik znotraj očistite z blago raztopino sode bikarbone. Nato površine splaknite s toplo vodo, uporabite vlažno gobico in nato osušite s krpo. Operite košare v topli milnici in jih dobro osušite, preden jih boste ponovno dali v hladilnik/zamrzovalnik. Na zadnji strani hladilnika bo nastajal kondenz; po zadnji steni bo nato stekel navzdol v odprtino, ki je za predalom za solato. V odprtini bo “konica za čiščenje”. Zaradi te konice v odprtino ne bodo mogli priti majhni delci. Ko očistite notranjost svojega hladilnika in odstranite vse ostanke živil, uporabite "konico za čiščenje", da se boste prepričali, da odprtina ni zablokirana. Za čiščenje zunanjosti hladilnika/zamrzovalnika uporabite standardno loščilo za pohištvo. Vrata morajo biti dobro zaprta, da loščilo ne pride v stik z magneti na vratih ali v notranjost hladilnika/zamrzovalnika. Rešetka kondenzatorja na zadnji strani zamrzovalnika/hladilnika in bližnje komponente lahko posesate s priloženo krtačo. Za čiščenje posameznih delov hladilnika/zamrzovalnika ne uporabljajte grobih čistil, žičnatih gobic ali topil. MENJAVA NOTRANJE LUČI 1. 2. 3. 4. 5. Pred zamenjavo lučke LED, napravo vedno odklopite iz omrežne napetosti. Držite in dvignite pokrov lučke LED. Odstranite staro lučke LED tako, da jo odvijete v smeri urinega kazalca. Zamenjajte jo z novo lučko LED tako, da jo privijete v smeri urinega kazalca, pri tem pa se prepričajte, da je čvrsto privita v držalu lučke. Ponovno namestite pokrovček za lučko ter ponovno priključite hladilnik na električno omrežje in ga vklopite. SPREMEMBA SMERI ODPIRANJA VRAT Demontaža vrat hladilnika 1. a. Uporabite orodje, s katerim odvijete vijak s pokrova tečaja in ga odstranite. Vstavite komunikacijski vod v odprtino na vrhu omarice. b. Z orodjem odstranite 4 vijake z zgornjega pokrova tečaja in jih nato odstranite. Privzdignite pušo vrat in majhni pokrovček na vratih. c. V odprtino na vratih vstavite pušo vrat in komunikacijski vod vrat ter jo zaprite s 271 končnim pokrovčkom. d. Z orodjem odstranite 2 vijaka, kot kaže spodnja slika, da odstranite pokrov odprtine na vrhu omarice in izvlecite komunikacijski vod odprtine. Privzdignite pokrovček na vratih in izvlecite pušo ter komunikacijski vod vrat. e. Vstavite pušo vrat v okroglo odprtino in jo zaprite s končnim pokrovčkom. f. Vrata hladilnika premaknite navzgor nad 500 mm, da jih odstranite. 2. a. Z orodjem odstranite 3 vijake s pokrova srednjega tečaja in nato odstranite srednji tečaj. b. Premaknite vrata zamrzovalnika navzgor nad 500 mm, da jih odstranite. c. Odstranite nastavljive sprednje noge pod spodnjim tečajem; z orodjem odstranite 4 vijake iz spodnjega tečaja in nato razstavite spodnji tečaj. Demontaža vrat je končana. usposobljenim tehnikom. Poskusite sami spremeniti smer odpiranja vrat, če menite, da ste usposobljeni za to. Vse odstranjene dele morate shraniti in jih uporabiti. Zamrzovalnik postavite na trdno podlago, da med postopkom spreminjanja smeri odpiranja vrat ne bo mogel zdrsniti. Zamrzovalnika ne polagajte ravno, ker to lahko poškoduje sistem hladilne tekočine. Poskrbite, da je zamrzovalnik odklopljen in prazen. Priporočamo, da med montažo 2 osebi ravnata z zamrzovalnikom. Montaža vrat, dodatkov spodnjega tečaja na ustrezna mesta 1. a. Uporabite orodje, da odstranite vratno pušo, kot je prikazano na spodnji sliki in jo sestavite v ustrezni položaj na drugi strani. b. Z orodjem odstranite vijake z zamaška, kot je prikazano na spodnji sliki, nato pa jih namestite na drugi strani vrat. c. Z orodjem odstranite os in dva zamaška na spodnjem tečaju in jih namestite na položaj, ki je prikazan na spodnji sliki. Montaža vrat hladilnika in zamrzovalnika na nasprotno stran 1. 2. 3. a. Ročno odstranite nastavljivo sprednjo nogo, kot je prikazano spodaj, nato pa namestite spodnji tečaj na drugo stran omarice in pritrdite vijake z orodjem. b. Namestite krajšo nastavljivo sprednjo nogo na spodnji tečaj in nastavite višino noge tako, da bo hladilnik stal ravno. Namestite vrata zamrzovalnika in obrnite srednji tečaj za 180 °C in ga pritrdite na drugi strani omarice tako, da z orodjem privijete 3 vijake in z njimi pritrdite srednji tečaj. Namestite vrata hladilnika in namestite zgornji tečaj na drugi strani omarice tako, da z orodjem privijete 4 vijake in z njimi pritrdite zgornji tečaj. Po tem priključite komunikacijski vod vrat in komunikacijski vod omarice, nato pa namestite pokrov zgornjega tečaja in ga pritrdite s pomočjo vijaka. Namestite pokrov odprtine na drugo stran omarice in s pomočjo orodja privijte pokrov odprtine. Dvakrat preverite, ali so vrata pravilno poravnana in ali so vsa tesnila zaprta z vseh strani. Če je potrebno, ponovno nastavite izravnalne noge. OPOMBA: Če želite zamenjati vrata, se posvetujte z 4. Če aparat ob vklopu ne deluje, preverite naslednje. Če zmanjka električnega toka: Če je notranja temperatura hladilnika/zamrzovalnika -18 °C ali manj, ko se električni tok ponovno vklopi, so vaša živila varna. Živila v vašem hladilniku/zamrzovalniku bodo ostala zamrznjena še približno 16 ur, če so vrata zaprta. Ne odpirajte vrat hladilnika/zamrzovalnika več kot je potrebno. Izdelek je zasnovan in izdelan le za gospodinjsko uporabo. Prepričajte se, ali je vtič pravilno vstavljen v vtičnico in ali je električno napajanje vzpostavljeno. (Če želite preveriti, ali je omrežna vtičnica pod napetostjo, vanjo vključite drugo napravo). Preverite, ali je pregorela varovalka/se je sprožil odklopnik/je bilo izključeno glavno stikalo. Preverite, ali je gumb za nastavitev temperature pravilno nastavljen. Če je hladilnik izjemno hladen, ste morda po nesreči premaknili stikalo za upravljanje temperature na višji nivo. Če je hladilnik izjemno topel, morda ne deluje kompresor. Obrnite stikalo termostata na maksimum in počakajte nekaj minut. Če ne slišite brenčanja, ne deluje. Obrnite se na lokalno trgovino, kjer ste hladilnik kupili. Če se na zunanji strani hladilnika pojavi kondenz, je to morda posledica spremembe temperature v prostoru. Obrišite vlago. Če težave ne morete odpraviti, se obrnite na lokalno trgovino, kjer ste hladilnik kupili. Če ste prvotni vtič zamenjali, se prepričajte, da je novi pravilno vezan. Če aparat po teh preverjanjih še vedno ne deluje, se obrnite na 272 poprodajno službo. Če želite stopiti v stik s tehnično pomočjo, obiščite našo spletno stran: https://corporate.haiereurope.com/en/ .V razdelku »spletno mesto« izberite blagovno znamko izdelka in državo. Preusmerjeni boste na določeno spletno mesto, kjer boste našli telefonsko številko in obrazec za stik s tehnično pomočjo RAZPOLOŽLJIVOST REZERVNIH DELOV Termostate, temperaturna tipala, plošče tiskanega vezja in svetlobne vire za obdobje najmanj sedem let po tem, ko je bila dana na trg zadnja enota modela; kljuke in tečaje vrat, pladnje in košare za najmanj sedem let po tem, ko je bila dana na trg zadnja enota modela, tesnila vrat pa za najmanj deset let po tem; Za nadaljnje informacije o izdelku glejte https://eprel.ec.europa.eu/ ali skenirajte QR na energijski nalepki, priloženi napravi ODLAGANJE STARIH APARATOV Ta aparat je označen v skladu z Direktivo št. 2012/19/EU Evropskega parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). OEEO vsebuje tako okolju škodljive snovi (ki lahko povzročijo negativne posledice za okolje) kot osnovne komponente (ki jih je mogoče ponovno uporabiti). Posebna obdelava za OEEO je nujna, da se odstranijo in ustrezno odlagajo vsa onesnaževala ter predelajo in reciklirajo vsi materiali. Posamezniki imajo lahko pomembno vlogo pri preprečevanju, da bi OEEO postala okoljska težava. Nujno je treba upoštevati nekatera temeljna pravila. OEEO se ne sme obravnavati kot gospodinjske odpadke. OEEO je treba predati ustreznim zbirnim mestom, ki jih upravlja občina ali registrirana podjetja. V mnogih državah je zaradi velikih količin OEEO lahko zagotovljen domači odvoz. V številnih državah lahko ob nakupu novega aparata starega oddate prodajalcu, ki ga je dolžan brezplačno prevzeti po načelu eden za enega, če je nova oprema enake vrste in ima enake funkcije kot stara. Skladnost Oznaka na izdelku potrjuje skladnost z vsemi ustreznimi evropskimi zahtevami s področja varnosti, zdravja in okolja, ki se v zakonodaji uporabljajo za ta izdelek. JAMSTVO Minimalno jamstvo velja: 2 leti za države EU, 3 leta za Turčijo, 1 leto za Združeno kraljestvo, 1 leto za Rusijo, 3 leta za Švedsko, 2 leti za Srbijo, 5 let za Norveško, 1 leto za Maroko in 6 mesecev za Alžirijo; za Tunizijo pravna garancija ni potrebna. 273 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Okol. t. (°C) Okol. t. (°F) SN Od 10 do 32 Od 50 do 90 N Od 16 do 32 Od 61 do 90 ST Od 16 do 38 Od 61 do 100 T Od 16 do 43 Od 61 do 110 280 8. . 2. 3. 4. 5. 6. 7. No 1 2 3 4 5 6 100 mm (4 palce) 300 mm (12 palcov) 100 mm (4 palce) 281 No 1 6 7 2 3 4 5 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 Popis Ovládací panel Poličky chladničky Zeleninový a ovocný chrumkavý obal Zeleninové a ovocné chrumkavé Zásuvky mrazničky Nastaviteľné nožičky Poličky na dvere chladničky No Popis 1 Ovládací panel 2 Poličky chladničky Zeleninový a ovocný 3 chrumkavý obal Zeleninové a ovocné 4 chrumkavé 5 Zásuvky mrazničky 6 Nastaviteľné nožičky 7 Poličky na dvere chladničky 8 Zostava nádrže na vodu 282 No 1 2 3 4 5 6 7 283 284 285 Zásuvka(-y) mrazničky/polica 286 287 2. 5. 2. 3. 4. 5. 288 289 290 INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ 291 T. amb. (°C) T. amb. (°F) SN De la 50 la 90 N ST T — — — — 297 INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4" (100 mm) 12" (300 mm) 4" (100 mm) No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 298 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 299 300 301 CARACTERISTICI TEHNICE 302 303 304 2. 3. 4. 5. 2. 305 DEPANARE 1. CASAREA VECHILOR ELECTROCASNICE 306 307 ГЛАВЕН ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ 1. От 16 до 32 От 61 до 90 От 16 до 38 От 61 до 100 От 16 до 43 От 61 до 110 - - - - - 3. 4. 5. 6. 7. 8. 315 No 1 No 1 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 316 НАЧАЛО НА ЕКСПЛОАТАЦИЯТА No 1 2 3 4 5 6 7 8 No 1 2 3 4 5 6 7 317 ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ (ако е налична) 318 ГЛАВЕН ВЕРТИКАЛЕН ДИСПЛЕЙ (ако е налична) 319 ВЪТРЕШЕН ПОТРЕБИТЕЛСКИ ИНТЕРФЕЙС (ако е налична) ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ HUMIDITY EQUALISER (ако е налична) 320 Вид храна Чекмеджета/поставка на фризера 321 интервали. Консумирайте сладолед и кубчета лед директно от фризера. Може да причини "студово изгаряне" на устните. 322 2. 3. 4. 5. 2. 323 ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ 324 325 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK TELEPÍTÉSRE VONATKOZÓ ELŐÍRÁSOK 1. SN 10-32 50-32 N 16-32 61-32 ST 16-38 61-100 T 16-43 61-110 3. 4. 5. 6. 332 7. 8. No 1 2 No 1 3 4 5 6 2 3 4 5 6 No 1 2 3 4 5 6 7 No 1 2 3 4 5 6 7 333 2. 3. 4. 5. 6. No 1 2 3 4 5 6 7 8 7. No 1 2 3 4 5 6 7 Üzemmód gomb Bevitel gomb 334 335 336 337 TILOS 338 4. 5. 2. 2. 3. 339 340 341 Окруж. T. (°C) SN От 10 до 32 От 50 до 90 349 N От 16 до 32 ST От 16 до 38 T От 16 до 43 6. 7. 2. 3. 4. 5. 8. 350 351 352 353 354 НЕ СЛЕДУЕТ УХОД 355 ЗАМЕНА ВНУТРЕННЕЙ ЛАМПЫ 1. 2. 3. 4. 5. a. 356 357 HOOVER HOOVER GROUP S.R.L. Via Privata Eden Fumagalli 20861 Brugherio Milan Italy
advertisement
Key Features
- Glass Shelves
- Sky LED Lighting
- F Energy Class