Philips SCD 469, SCD469/05, babyphone model 469, SCD469/00, SCD469/84, scd469 Användarmanual
188 Pages
advertisement
▼
Scroll to page 2
of 188
1 A 2 1 11 PIN PRG 10 9 8 15 3 4 5 6 7 14 21 13 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C 0 OK 18 19 20 12 B 6 7 5 4 3 8 12 11 14 2 1 13 9 10 English 6 Dansk 19 Deutsch 32 Ελληνικά 46 Español 62 Suomi 76 Français 89 Italiano 103 Nederlands 117 Norsk 131 Português 144 Svenska 159 SCD 469 English 10 0-10% 5-35% 30-100% 90-100% Metal or aluminium sheets 100% 12 14 16 18 English 20 Dansk 22 Dansk 24 Dansk < 30 cm 0-10 % Mursten, krydsfiner < 30 cm 5-35 % < 30 cm 30-100 % < 1 cm 90-100 % < 1 cm 100 % 26 Dansk 28 Svar 30 Dansk Svar 32 34 36 Materialstärke < 30 cm 0 - 10% < 30 cm 5 - 35% < 30 cm 30 - 100% < 1 cm 90 - 100% Metall- oder Aluplatten < 1 cm 100% 38 40 Antwort 42 Frage 44 Frage Antwort 46 48 , , , 50 0-10% 5-35% 30-100% 90-100% 52 100% 54 56 , , 58 60 62 64 66 , , , - < 30 cm 0 - 10% < 30 cm 5 - 35% < 30 cm 30 - 100% < 1 cm 90 - 100% Láminas de metal o aluminio < 1 cm 100% 68 70 72 74 Pregunta 76 78 Suomi 80 - < 30 cm 0 - 10 % Tiili, vaneri < 30 cm 5 - 35 % Vahvistettu betoni < 30 cm 30 - 100 % <1 cm 90 - 100 % <1 cm 100 % 82 Suomi 83 , 84 Suomi Vastaus Vastaus 86 Suomi Vastaus Vastaus 88 Suomi Vastaus 90 92 94 0-10 % 5-35 % 30-100 % 90-100 % 100 % 96 98 Perdita di portata < 30cm 0-10% < 30cm 5-35% < 30cm 30-100% < 1cm 90-100% < 1cm 100% , Italiano 111 , < 30 cm 0-10% < 30 cm 5-35% Gewapend beton < 30 cm 30-100% Metalen roosters of stangen < 1 cm 90-100% Metaal- of aluminiumplaten < 1 cm 100% Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website www.philips.com, of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, gaat u naar uw Philips-dealer of neemt u contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Veelgestelde vragen Vraag Antwoord Waarom heeft de babyfoon een kleiner bereik dan het bereik van 200 meter dat in het hoofdstuk ‘Bereik’ staat? Waarom gaan het aanlampje en het display van de babyunit niet aan als ik op POWER druk? Waarom knippert het SYSTEM CHECK-lampje op de babyunit rood? Waarom reageert de ouderunit te langzaam op geluiden van de baby? Waarom reageert de ouderunit te snel op omgevingsgeluid? Waarom hoor ik geen geluid van de ouderunit? Waarom hoor ik storing op de ouderunit? Waarom belt de babyunit niet naar het goede nummer? < 30 cm 0–10 % Murstein, kryssfinér < 30 cm 5–35 % < 30 cm 30–100 % < 1 cm 90–100 % Metall- eller aluminiumsplater < 1 cm 100 % Svar Hvorfor har babymonitoren kortere driftsrekkevidde enn de 200 meterne som står under Driftsrekkevidde? Svar Hvorfor fungerer ikke foreldreenheten selv om den står i laderen? Hvorfor fungerer foreldreenheten i mindre enn 12 timer når den er fulladet? Svar Hvorfor reduseres driftstiden på den oppladbare batteripakken etter hver ladesyklus? Svar Det kan hende at du forsøker å ringe til babyenheten med en pulsanropstelefon. Bruk en toneanropstelefon eller en mobiltelefon. < 30 cm / 12 pol. 0-10% < 30 cm / 12 pol. 5-35% < 30 cm / 12 pol. 30-100% < 1cm / 0,4 pol. 90-100% < 1cm / 0,4 pol. 100% Resposta Resposta Resposta Svenska 159 Introduktion Philips strävar efter att utveckla ansvarsfulla, tillförlitliga produkter som ger föräldrar den trygghet de behöver. Den här babyvakten består av en föräldraenhet och en babyenhet. Med den kan du alltid höra ditt barn tydligt. När enheterna har anslutits på rätt sätt kan du känna dig säker på att du alltid hör ditt barn var du än befinner dig i hemmet eller trädgården. Om den vanliga babyvakten befinner sig utom räckhåll kan du enkelt ansluta den till telefonen eller mobiltelefonen. Philips spädbarnsvård – vårda tillsammans! Allmän beskrivning (Bild 1) A 1 2 3 4 5 - Babyenhet M-knapp (minne) Kanalvalsomkopplare Känslighetsreglage Knapp för nattlampa Q Knappsats PIN tryck på den här knappen om du vill ange en PIN-kod. PRG (programmeringsknapp) tryck på den här knappen om du vill öppna programmeringsläget. Ö tryck på den här knappen om du vill ställa in känslighetstiden. Med den här knappen kan du även lägga in en paus när du anger ett telefonnummer. - C (rensningsknapp) tryck på den här knappen om du vill rensa den senaste inmatningen. 6 Mikrofon 7 Strömbrytare 8 Strömlampa 9 Teckenfönster - Ä enheten i vanligt babyövervakningsläge - Å enheten i uppringningsläge - É anger de telefonnummer som lagrats i minnet (M1-M5) - Ñ anger telefonnummer - Ü enheten är inte ansluten/inte ansluten på rätt sätt till elnätet eller körs på batterier - Ç enheten är inte ansluten till telenätet - Ö anger att en känslighetstid som inte är standard har programmerats (standardtiden för känslighet är 10 sekunder) - á anger att en PIN-kod har programmerats - T anger batteristatus. När batteriernas effekt minskar visas färre segment. Batterisymbolen blinkar när batterierna är så svaga att de måste bytas ut. 10 Lägesknapp 11 Knappsatslucka 12 Återställningsknapp 13 Volymkontroll 14 Ton-/pulsväljare 15 Högtalare 16 Utdragbar och vridbar antenn 17 Telefonutgång 18 Telefoningång 19 Anslutning för liten kontakt 20 Lock till batterifack 21 Adapter med liten kontakt Visas inte: telefonkabel och kontakt B Föräldraenhet 1 Laddningslampa 2 Laddare 160 Svenska 3 Lampa för systemkontroll 4 Högtalare 5 Ljudnivålampor 6 Antenn 7 Strömlampa 8 Volymkontroll med avstängningsläge 9 Kanalvalsomkopplare 10 Anslutning för liten kontakt 11 Omkopplare för systemkontrollarm 12 Batterifack 13 Lock till batterifack 14 Adapter med liten kontakt Viktigt Läs instruktionerna noga innan du använder apparaten och spara dem ifall du behöver dem igen. , Babyvakten är avsedd att vara ett hjälpmedel. Den är inte en ersättning för ansvarsfull och korrekt övervakning av en vuxen och ska inte användas som sådan. , Kontrollera att den nätspänning som anges på adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. , Apparaten kan anslutas till en nätspänning mellan 220 och 240 volt. , Du får inte öppna andra delar av höljet än batterifacket på både babyenheten och föräldraenheten. I annat fall finns risk för elektriska stötar. , Om adaptern till babyenheten eller föräldraenheten är skadad ska den alltid ersättas med originalmodell för att undvika fara. , Om laddaren till föräldraenheten är skadad ska den alltid ersättas med originalmodell för att undvika fara. , Använd och förvara apparaten vid en temperatur mellan 10 °C och 40°C. , Utsätt inte babyvakten för extrem kyla eller värme eller för direkt solljus. (Bild 2) , Se till att babyenheten och sladden är utom räckhåll för barnet (minst en meter bort). , Lägg aldrig babyenheten i barnets säng eller lekhage. , Använd inte babyvakten på fuktiga platser eller nära vatten. , Täck aldrig babyvakten med en handduk eller filt. , Sänk inte ned någon del av babyvakten i vatten eller någon annan vätska. , Använd bara batterier av rätt typ i babyenheten för att undvika risk för explosion. , Ersätt alltid det laddningsbara batteripacket i föräldraenheten med ett av rätt typ. , Använd endast den medföljande adaptern för anslutning av babyenheten till elnätet. , Använd endast den medföljande laddaren för laddning av föräldraenheten. , Adaptrarna innehåller en transformator. Skär inte av adaptrarna för att ersätta dem med andra kontakter eftersom det leder till en farlig situation. , Eftersom kontinuerlig sändning är förbjuden hör du bara barnet när det avger ljud. , Föräldraenheten har en fast antenn. Du får inte dra i den eller böja den. , Antennen på babyenheten kan dras ut och vridas uppåt. Förberedelser inför användning Babyenhet Du kan driva babyenheten från elnätet eller med batterier. Även om du avser att använda enheten från elnätet rekommenderar vi att du sätter i batterier. Då har du dem i reserv i händelse av ett strömavbrott. Svenska 161 Elnätsdrift 1 Sätt i den lilla kontakten i uttaget på babyenheten och anslut adaptern till ett vägguttag. (Bild 3) Batteridrift Babyenheten drivs av fyra 1,5-volts R6 AA-batterier (medföljer inte). Vi rekommenderar att du använder Philips LR6 PowerLife-batterier. Se till att både dina händer och enheten är torra när du sätter i batterierna. 1 Skruva bort skruven till batterifackets lock med en skruvmejsel och ta sedan bort locket. (Bild 4) 2 Sätt i fyra 1,5 V AA-batterier. , Kontrollera att batteriernas poler (+ och -) är placerade åt rätt håll. 3 Sätt tillbaka batterifackets lock på apparaten och skruva fast skruven med en skruvmejsel. (Bild 5) Obs!Blanda inte gamla och nya batterier. Obs!Ta ur batterierna om du inte tänker använda babyenheten på en månad eller mer. Obs!Om batterierna sitter kvar i enheten när du driver den från elnätet kontrollerar du om de läcker en gång i halvåret. Obs!När batterierna är svaga blinkar batterisymbolen à i teckenfönstret och strömlampan blinkar. När batterierna är tomma tänds inte strömlampan eller teckenfönstret alls. Föräldraenhet Föräldraenheten har ett laddningsbart batteripack som kan laddas i laddaren. När batteripacket är helt laddat kan du använda föräldraenheten trådlöst i upp till 12 timmar. 1 Sätt i den lilla kontakten i uttaget på laddaren och anslut adaptern till ett vägguttag. (Bild 6) 2 Ställ föräldraenheten i laddaren. (Bild 7) , Laddningslampan börjar lysa med rött sken. 3 Lämna föräldraenheten i laddaren tills batteripacket är helt uppladdat. - Det tar minst 14 timmar att ladda upp batteripacket helt. - Laddningslampan lyser med rött sken så länge föräldraenheten sitter i laddaren, även om batteripacket är fulladdat. Obs!När batteripacket är svagt blinkar strömlampan och systemkontrollampan. När strömlampan och systemkontrollampan inte tänds alls är batteripacket tomt. Obs!Du kan också lämna föräldraenheten i laddaren om du vill driva den från elnätet. Förbereda för uppringningsläge Babyenhet 1 Följ instruktionerna ovan om du vill förbereda babyenheten för drift från elnätet. 2 Sätt in ena änden av den medföljande telefonkabeln i rätt kontakt och sätt sedan in kontakten i telefonuttaget i väggen. 3 Sätt in den andra änden av telefonkabeln i telefoningången på babyenheten. (Bild 8) - Om du vill att telefonen ska fungera medan babyenheten är i uppringningsläge sätter du in telefonkabeln i telefonutgången på babyenheten. 4 Tryck på ton-/pulsomkopplaren om du vill välja ton- eller pulsval. (Bild 9) 162 Svenska Obs!Välj alltid tonval såvida inte telefonen bara hanterar pulsval eller om ditt telebolag bara stödjer pulsval. Tips:De flesta äldre telefoner med nummerskiva använder pulsval medan de flesta moderna knappsatstelefoner använder tonval. Programmering för uppringningsläge med snabbinstallation När du slår på babyenheten börjar M1 blinka i teckenfönstret. Det visar att babyenheten är i snabbinstallationsläge. I det här läget kan du snabbt ställt in babyenheten för uppringning utan någon tidigare programmering. 1 Ange ett telefonnummer och bekräfta genom att trycka på OK. (Bild 10) Obs!Tryck på knappen Ö om du vill ta med en paus i telefonnumret. I teckenfönstret visas pausen som P. , Det angivna telefonnumret lagras i M1. , PIN och ---- börjar blinka i teckenfönstret. 2 Ange en fyrsiffrig PIN-kod och bekräfta genom att trycka på OK. , Ö och 10 (standardinställning för känslighet) börjar blinka i teckenfönstret. 3 Ställ in känslighetstiden och bekräfta genom att trycka på OK. - Känslighetstiden är den tid efter vilken babyenheten ringer upp det valda telefonnumret när den känner av ett ljud. - Du kan ställa in en känslighetstid mellan 10 och 360 sekunder. Standardinställningen är 10 sekunder. Obs!Om du inte trycker på någon annan knapp under fem sekunder ställs babyenheten in på det vanliga babyövervakningsläget. Obs!Om du vill avbryta alla inställningar och lämna snabbinstallationsläget håller du återställningsknappen (RESET) nedtryckt i minst fem sekunder. Programmering för uppringningsläge med programmeringsknappen (PRG) 1 Tryck på PRG-knappen på knappsatsen för att starta programmeringsläget. (Bild 11) - Ange och ändra inställningarna med hjälp av knappsatsens knappar. - Bekräfta inställningarna genom att trycka på OK. - Använd C-knappen (rensa) på knappsatsen om du vill rensa den senast inmatade siffran. Obs!Om du inte trycker på någon knapp under fem sekunder lämnas programmeringsläget. 2 Tryck på M-knappen (minne) en eller flera gånger om du vill hitta en tom minnesplats. (Bild 12) , Minnesikonen (M1-M5) blinkar när en minnesplats är ledig. - Ange önskat telefonnummer med hjälp av den numeriska knappsatsen. Numret får högst bestå av 40 siffror. , Minnesikonen slutar blinka. , I teckenfönstret visas nu telefonnumret en kort stund (endast 11 siffror). , Sedan försvinner numret från teckenfönstret medan minnesikonen förblir tänd. Numret lagras i babyenhetens minne. - Upprepa ovanstående steg om du vill lagra fler telefonnummer. Obs!Tryck på knappen Ö om du vill ta med en paus i telefonnumret. I teckenfönstret visas pausen som P. 3 Välj språket i teckenfönstret. - Tryck på OK och siffran för det språk du vill använda i babyenheten. Obs!De tillgängliga språken är engelska (1), franska (2), tyska (3), spanska (4) och nederländska (5). Engelska är standardspråk. - Bekräfta ditt val genom att trycka på OK. Svenska 163 När du ringer upp telefonen för att lyssna på ditt barn uppmanas du ange PIN-koden på det språk som du valt. 4 Tryck på PIN-knappen på knappsatsen. , PIN och ---- börjar blinka i teckenfönstret. - Ange en fyrsiffrig PIN-kod med hjälp av den numeriska knappsatsen. - Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. 5 Tryck på knappen Ö om du vill ställa in känslighetstiden. , Öoch 10 börjar blinka i teckenfönstret. - Känslighetstiden är den tid efter vilken babyenheten ringer upp det valda telefonnumret när den känner av ett ljud. - Ange en tid mellan 10 och 360 sekunder med den numeriska knappsatsen. Standardinställningen är 10 sekunder. - Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. Babyenheten är nu klar för uppringd användning. Använda apparaten Vanligt babyövervakningsläge 1 Ställ föräldraenheten och babyenheten i samma rum för att testa anslutningen. (Bild 13) Se till att babyenheten är minst en meter från föräldraenheten. 2 Slå på babyenheten genom att trycka på strömbrytaren. (Bild 14) , Teckenfönstret tänds och strömlampan börjar lysa med grönt sken. , Efter några sekunder börjar M1 blinka i teckenfönstret. Babyenheten är nu i snabbinstallationsläge. - Om du vill ställa in babyenheten på uppringningsläge utan programmering följer du steg 1 till 4 i avsnittet Programmering för uppringningsläge med snabbinstallation. - Om du vill ställa in babyenheten som en vanlig babyvakt hoppar du över snabbinstallationsläget (se steg 3 nedan). 3 Vänta fem sekunder eller tryck på OK några gånger för att hoppa över snabbinstallationsläget. (Bild 10) 4 Använd lägesknappen (MODE) till att välja det vanliga babyövervakningsläget Ä. (Bild 15) 5 Dra ut antennen och vrid den uppåt för rätt mottagning. 6 Slå på föräldraenheten genom att vrida på volymkontrollen. (Bild 16) , Systemkontrollampan börjar lysa med grönt sken när en anslutning har upprättats mellan enheterna. Obs!Det tar ca 30 sekunder innan en anslutning har upprättats. 7 Placera babyenheten minst en meter från barnet. (Bild 17) 8 Placera föräldraenheten inom babyenhetens räckvidd. Se till att den är minst en meter från babyenheten. (Bild 18) Mer information om räckvidd finns i avsnittet Räckvidd nedan. Räckvidd Babyvaktens räckvidd är 200 meter utomhus. Beroende på omgivningen och andra störande faktorer kan den faktiska räckvidden bli kortare. Inomhus är räckvidden upp till 50 meter. 164 Svenska Torra material Materialtjocklek Sämre räckvidd Trä, murbruk, papp, glas (utan metall, ledningar eller bly) < 30 cm 0–10 % < 30 cm 5–35 % Armerad betong < 30 cm 30–100 % Metallgaller < 1 cm 90–100 % < 1 cm 100 % För våta och fuktiga material kan räckviddsförsämringen bli upp till 100 %. Funktioner i vanligt babyövervakningsläge Kanalval Kontrollera alltid att kanalvalsomkopplaren på de båda enheterna är inställda på samma läge. Du kan välja mellan fyra olika kanaler. Om du får problem med störningar från andra babyvakter, radioenheter eller liknande kan du välja en annan kanal. 1 Ställ in kanalvalsomkopplaren på babyenheten på önskad kanal (1, 2, 3 eller 4). (Bild 19) 2 Ställ in kanalvalsomkopplaren på föräldraenheten på samma kanal. (Bild 20) Mikrofonkänslighet Med mikrofonkänslighetsreglaget på babyenheten kan du ställa in det ljud som tas upp av babyenheten på önskad nivå: låg, medel eller hög. När mikrofonkänsligheten är inställd på hög fångar babyenheten upp alla ljud. Du kan bara ändra känsligheten när anslutningen mellan babyenheten och föräldraenheten har upprättats. Det är fallet när systemkontrollampan på föräldraenheten lyser med fast grönt sken. 1 Ställ in mikrofonkänslighetsreglaget på babyenheten på önskad nivå. (Bild 21) Du kan använda din egen röst som ljudreferens. Tyst babyövervakning 1 Vrid volymkontrollen på föräldraenheten till lägsta nivå £. (Bild 22) Stäng inte av föräldraenheten helt genom att stänga av volymkontrollen. Ljudnivålamporna på föräldraenheten fungerar som visuell varning för alla ljud från barnet. Ju högre ljud, desto fler lampor tänds. När inget ljud fångas upp är alla ljudnivålampor släckta. , Systemkontrollarm Standardinställningen för systemkontrollarmet är av ?. Om systemkontrollarmet aktiveras piper föräldraenheten och systemkontrollampan blinkar med rött sken när anslutningen till babyenheten bryts. 1 Vrid låsratten på föräldraenhetens undersida ett kvarts varv (1) med en skruvmejsel. Skjut sedan batterifackets lock nedåt och ta bort det (2). (Bild 23) 2 Aktivera systemkontrollarmets omkopplare inuti facket >. (Bild 24) 3 Skjut tillbaka batterifackets lock på föräldraenheten (1). Sätt sedan fast locket genom att vrida låsratten ett kvarts varv med en skruvmejsel (2). (Bild 25) Obs!I standardinställningen blinkar bara systemkontrollampan med rött sken när anslutningen bryts. Svenska 165 Nattlampa 1 Tryck på knappen för nattlampa Q om du vill slå på/stänga av nattlampan. (Bild 26) När du driver babyenheten med batterier kan du spara ström genom att stänga av nattlampan. Uppringningsläge I det här läget ringer babyenheten upp ett förprogrammerat telefonnummer när ett ljud fångas upp. Du kan också ringa det telefonnummer som babyenheten är ansluten till om du vill kontrollera barnet. Ställa in babyvakten på uppringningsläge 1 Slå på babyenheten och föräldraenheten. 2 Kontrollera att - telefonkabeln som medföljer är ansluten till telefoningången på babyenheten. - minst ett telefonnummer är lagrat i babyenhetens minne. 3 Tryck på lägesknappen (MODE) på babyenheten om du vill ställa in enheten på uppringningsläge. (Bild 15) Obs!Om Ç tänds i teckenfönstret finns det ingen anslutning till telenätet. Upprätta en anslutning till telenätet genom att följa stegen i Förbereda babyvakten för uppringningsläge. 4 Välj telefonnummer genom att trycka på M-knappen (minne). (Bild 12) - Om du har angett ett telefonnummer i minnet med snabbinstallation trycker du på M1. - Om du har programmerat babyenheten med PRG-knappen väljer du ett av de telefonnummer som är lagrade i minnet (M1-M5). 5 Ställ in känslighetsreglaget på önskad mikrofonkänslighetsnivå. (Bild 21) - Avsnittet Mikrofonkänslighet innehåller instruktioner för hur du ställer in babyenhetens mikrofonkänslighet. Tips:Vi rekommenderar att du testar uppringningsfunktionen innan du går ut ur rummet genom att göra ett ljud nära babyenheten. Självklart är det enklast om du har programmerat in ditt mobiltelefonnummer. Besvara ett samtal från babyvakten När babyenheten fångar upp ett ljud ringer den upp det förprogrammerade telefonnumret efter den förinställda känslighetstiden. Om samtalet inte besvaras ringer babyenheten upp igen efter en minut. 1 Besvara samtalet om du vill lyssna på barnet. 2 Tryck på #-knappen på telefonen om du vill prata med barnet. - Efter tre minuter kopplas babyenheten ned. 3 Tryck på *-knappen på telefonen eller lägg på för att koppla ned samtalet. Om babyenheten fångar upp ett ljud igen ringer den upp det förprogrammerade telefonnumret igen. Ringa upp babyvakten för att kontrollera barnet Obs!Om du vill ringa upp babyenheten använder du en tonvalstelefon med knappsats. Den här funktionen fungerar inte med pulsvalstelefoner eller på telefoner med nummerskiva. 1 Ring upp det telefonnummer som babyenheten är ansluten till. , Efter tre ringsignaler aktiveras babyenheten och du uppmanas att ange din PIN-kod. 2 Ange PIN-koden med telefonens sifferknappar. , Du kan nu höra ditt barn. 166 Svenska 3 Tryck på #-knappen på telefonen om du vill prata med barnet. - Efter tre minuter kopplas babyenheten ned. 4 Tryck på *-knappen på telefonen eller lägg på för att koppla ned samtalet. Rensa telefonnummer ur minnet När minnet är fullt eller när ett telefonnummer i minnet inte längre stämmer eller behövs kan du rensa dem ur babyenhetens minne på följande sätt. 1 Tryck på M-knappen (minne). (Bild 12) , M1 blinkar i teckenfönstret och motsvarande telefonnummer visas. 2 Tryck på M-knappen (minne) tills det telefonnummer du vill ta bort visas i teckenfönstret. 3 Tryck på knappen 0. 4 Tryck kort på C-knappen (rensa) på knappsatsen. (Bild 11) , Minnesikonen (M1-M5) börjar blinka och 0 försvinner från teckenfönstret. Telefonnumret har rensats och minnesplatsen är nu ledig igen. 5 Upprepa ovanstående steg om du vill rensa fler telefonnummer. Obs!Om du vill rensa alla telefonnummer på en gång trycker du på återställningsknappen (RESET). Alla övriga inställningar rensas också. Se Återställa babyenheten. Ändra känslighetstiden 1 Tryck på PRG-knappen för att starta programmeringsläget. 2 Tryck på knappen Ö. , Ö och 10 börjar blinka i teckenfönstret. 3 Ange en ny känslighetstid mellan 10 och 360 sekunder med den numeriska knappsatsen. 4 Bekräfta inställningen genom att trycka på OK. Återställa babyenheten Obs!Om du trycker på återställningsknappen (RESET) rensas alla inställningar i babyenhetens minne. 1 Håll återställningsknappen nedtryckt i ca fem sekunder. , Babyenheten avger en kort pipsignal som bekräftelse. , När du hör en dubbel pipsignal har babyenheten återställts till standardinställningarna. , Efter några sekunder börjar M1 blinka i teckenfönstret. Babyenheten är nu i snabbinstallationsläge. 2 Ange nya inställningar om du vill. Rengöring och underhåll 1 Rengör babyvakten med en fuktig trasa. Sänk aldrig ned föräldraenheten eller babyenheten i vatten och rengör dem aldrig under kranen. Byten Föräldraenhet Om föräldraenhetens batteripack måste laddas oftare än vanligt byter du ut det mot ett nytt. Du kan köpa ett nytt batteripack i den affär där du köpte babyvakten. Obs!Ersätt alltid batteripacket med ett av samma typ: SBC EB4880, 4,8 V, 800 mAh. Svenska 167 1 Vrid låsratten på undersidan ett kvarts varv (1) och skjut sedan batterifackets lock nedåt och ta bort det (2). (Bild 22) 2 Ta ut det gamla batteripacket ur batterifacket och dra ut kontakten ur uttaget. 3 Sätt in kontakten för det nya batteripacket i uttaget och lägg sedan i det nya batteripacket i batterifacket. 4 Skjut tillbaka batterifackets lock på föräldraenheten (1) och sätt sedan fast locket genom att vrida låsratten ett kvarts varv (2). Tips:Om du vill förlänga batteripackets livslängd tar du ut det ur batterifacket när du inte ska använda babyvakten under en längre tid. Babyenhet När strömlampan blinkar och symbolen för tomt batteri visas i teckenfönstret byter du ut batterierna. 1 Skruva bort skruven till batterifackets lock med en skruvmejsel och ta sedan bort locket. 2 Ta ut de gamla batterierna ur batterifacket. 3 Sätt i fyra nya 1,5 V AA-batterier. Obs!Kontrollera att batteriets poler (+ och -) är placerade åt rätt håll. 4 Sätt tillbaka batterifackets lock på babyenheten och skruva fast skruven med en skruvmejsel. Miljön , , Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en officiell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön. (Bild 27) Batterier innehåller ämnen som kan vara skadliga för miljön. Släng inte batterier i hushållssoporna, utan lämna in dem vid en återvinningsstation för batterier. Ta alltid ut batterierna innan du kasserar apparaten eller lämnar in den vid en återvinningsstation. Garanti och service Om du behöver information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till din lokala Philips-återförsäljare eller kontaktar serviceavdelningen på Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Vanliga frågor Fråga Svar Varför har babyvakten en kortare räckvidd än de 200 meter som anges under Räckvidd? Den angivna räckvidden gäller bara utomhus vid fri sikt. I hemmiljöer begränsas räckvidden av antalet och typen av väggar och/eller tak mellan enheterna. Den maximala räckvidden inomhus är 50 meter. Varför bryts anslutningen då och då? Föräldraenheten är sannolikt nära räckviddens gräns. Flytta föräldraenheten närmare babyenheten till en plats med bättre mottagning. Observera att det tar ca 30 sekunder innan anslutningen upprättas igen om du flyttar någon av eller båda enheterna. 168 Svenska Fråga Svar Vad händer vid strömavbrott? Om du har installerat batterier i babyenheten växlas den till batteridrift. Om batteripacket i föräldraenheten är tillräckligt laddat går även den över till batteridrift. Varför fungerar inte föräldraenheten trots att den sitter i laddaren? När batteripacket i föräldraenheten är svagt måste du ladda det i upp till 20 minuter innan du kan driva den på nätström. Varför kan jag inte använda föräldraenheten sladdlöst i 12 timmar på ett fulladdat nytt batteripack? Du måste ladda och ladda ur ett nytt batteripack tre gånger innan det når sin fulla kapacitet. Varför fungerar föräldraenheten mindre än 12 timmar på en full laddning? Volymen är kanske för högt inställd. När volymen är inställd på en hög nivå förbrukar föräldraenheten mer ström. Ställ in volymen på en lägre nivå. Ett batteripack som har använts ett tag förlorar gradvis sin kapacitet. När det inträffar får du färre användningstimmar på en full laddning. Om du börjar använda föräldraenheten igen efter en viss tid kan batteripacket ha förlorat en del av sin laddning. Ställ föräldraenheten i laddaren så att batteripacket laddas. Varför tänds inte strömlampan och teckenfönstret på babyenheten när jag trycker på strömbrytaren? Batterierna är tomma. Byt ut dem. Du har inte kopplat in babyenheten. Sätt in den lilla kontakten i babyenhetens uttag och sätt sedan in adaptern i vägguttaget. Varför tänds symbolen för tomt batteri i babyenhetens teckenfönster och varför blinkar strömlampan? Batterierna är nästan slut. Byt ut dem. Varför tar batterierna i babyenheten slut så fort? Du har kanske ställt in mikrofonkänsligheten på en för hög nivå. Ställ in en lägre nivå. Volymen är för högt inställt. Ställ in volymen på en lägre nivå. Varför tänds inte strömlampan och systemkontrollampan på föräldraenheten när jag slår på den genom att vrida på volymkontrollen? Batteripacket är för svagt. Ladda det. Batteripacket är slut. Byt ut det. Jag försöker driva föräldraenheten på nätström men strömlampan och systemkontrollampan tänds inte när jag ställer föräldraenheten i laddaren. Varför? Du har kanske glömt att koppla in laddaren. Gör det i så fall. Om batteripacket är helt tomt måste du ladda det i 20 minuter innan du kan driva föräldraenheten med nätström. Svenska 169 Fråga Svar Varför piper föräldraenheten? Det betyder att enheterna är utom räckhåll för varandra. Flytta föräldraenheten närmare babyenheten. Batterierna i babyenheten kan vara svaga. Byt ut dem. Batteripacket i föräldraenheten är nästan urladdat. Ladda det. Föräldraenheten kan inte upprätta en anslutning till babyenheten trots att den befinner sig i närheten. Återställ babyenheten. Babyenheten är inte påslagen. Slå på den genom att trycka på strömbrytaren. Varför blinkar systemkontrollampan på föräldraenheten med rött sken? Det betyder att enheterna är utom räckhåll för varandra. Flytta föräldraenheten närmare babyenheten. Batterierna i babyenheten är svaga. Byt ut dem. Batteripacket i föräldraenheten är nästan urladdat. Ladda det. Om det inte hjälper byter du ut batteripacket. Föräldraenheten kan inte upprätta en anslutning till babyenheten trots att den befinner sig i närheten. Återställ babyenheten. Babyenheten är inte påslagen. Slå på den genom att trycka på strömbrytaren. Varför laddas inte batteripacket i föräldraenheten? Laddaren är kanske inte isatt på rätt sätt. Sätt in den lilla kontakten i laddaren och adaptern i vägguttaget. Om batteripacket inte laddas när laddaren är rätt ansluten är batteripacket slut och måste bytas ut. Varför tar laddningen av batteripacket i föräldraenheten mycket längre tid än 14 timmar? Föräldraenheten var påslagen för nätdrift under laddning. Stäng av föräldraenheten under laddning så undviker du att laddningstiden blir längre än vanligt. Varför minskar användningstiden för det laddningsbara batteripacket efter varje ny laddning? Batteripacket är nästan slut och måste snart bytas ut. Batteripackets livslängd minskar om du lämnar föräldraenheten ständigt ansluten till elnätet genom att ha den i en inkopplad laddare. Varför reagerar föräldraenheten för långsamt på barnets ljud? Mikrofonkänsligheten på babyenheten är för låg. Ställ in känsligheten på en högre nivå. Flytta babyenheten närmare barnet. Se till att babyenheten är minst en meter från barnet. Varför reagerar föräldraenheten för snabbt på omgivande ljud? Mikrofonkänsligheten på babyenheten är för låg. Ställ in känsligheten på en högre nivå. Flytta babyenheten närmare barnet. Se till att babyenheten är minst en meter från barnet. Varför kommer det inget ljud ur föräldraenheten? Föräldraenheten är inställd på en annan kanal än babyenheten. Ställ in båda enheterna på samma kanal. 170 Svenska Fråga Svar Babyenheten är inte påslagen. Slå på den genom att trycka på strömbrytaren. Mikrofonkänsligheten på babyenheten är för låg. Ställ in känsligheten på en högre nivå. Volymen på föräldraenheten är för låg. Ställ in den på en högre nivå. Varför piper eller avger föräldraenheten ett högt ljud? Föräldraenheten är för nära babyenheten. Flytta föräldraenheten minst en meter från babyenheten. Om det inte hjälper är volymen för hög. Välj en lägre inställning. Varför får jag störningar i föräldraenheten? Föräldraenheten är kanske utom räckhåll för babyenheten. Ställ föräldraenheten närmare babyenheten. Babyenheten eller föräldraenheten är kanske placerad för nära en mobiltelefon eller en trådlös telefon, en radio eller en tv. Flytta enheten längre bort från sådana störningskällor. Varför fångar föräldraenheten upp signaler från en annan babyvakt? Varför växlas inte babyenheten till uppringningsläge? Varför ringer inte babyenheten upp ett telefonnummer? Babyvakten är inställd på samma kanal som en annan babyvakt i närheten. Ställ in båda enheterna på en annan kanal. Se till att du ställer in dem på samma kanal. Om Ç visas i teckenfönstret har du förmodligen glömt att sätta in telefonkabeln i rätt uttag eller satt i kabeln på fel sätt. Sätt i kabeln på rätt sätt. Om babyenheten är rätt ansluten till telenätet visas Å i teckenfönstret. Du har inte valt uppringningsläget. Välj uppringningsläget med lägesknappen (MODE). Du har kanske inte satt in telefonkabeln på rätt sätt i telefoningången på babyenheten. Sätt i telefonkabeln. Om babyenheten är rätt ansluten till telenätet visas Å i teckenfönstret. Känslighetstiden är för lång. Ställ in en kortare tid. Se Förbereda babyvakten för uppringningsläge i kapitlet Förberedelser inför användning. Vi rekommenderar att du testar uppringningsläget innan du går ut ur rummet. Du har inte lagrat något telefonnummer i babyenhetens minne. Ange ett telefonnummer och lagra det på en av minnesplatserna. Se Förbereda för uppringningsläge i kapitlet Förberedelser inför användning. Vi rekommenderar att du testar uppringningsläget innan du går ut ur rummet. Du har kanske glömt att välja ett telefonnummer. Tryck på Mknappen (minne) för att välja önskad minnesplats (M1-M5). Varför svarar inte babyenheten på mitt samtal? Du ringer sannolikt till babyenheten från en pulsvalstelefon. Använd en tonvalstelefon eller en mobiltelefon. Varför ringer inte babyenheten upp rätt telefonnummer? Du har inte angett rätt nummer eller så har du valt fel minnesplats (M1-M5). Svenska 171 Fråga Svar Telenätet hanterar inte pulssignaler. Ställ in ton-/pulsväljaren (TONE/PULSE) på tonval eller använd en mobiltelefon. Telenätet använder pulsval men ton-/pulsväljaren (TONE/ PULSE) är inställd på tonval. Ställ in ton-/pulsväljaren på pulsval eller lämna den i tonvalsläge och använd en mobiltelefon. Varför känner inte babyenheten igen PIN-koden? Du har angett fel PIN-kod. Ring upp igen och ange rätt kod. Du har inte lagrat någon PIN-kod i babyenhetens minne. Ange en PIN-kod. Se Förbereda för uppringningsläge i kapitlet Förberedelser inför användning. Du använder en pulsvalstelefon. Ring upp babyenheten från en mobiltelefon. Telefonen är i pulsvalsläge. Ställ in telefonen på tonval. Följ instruktionerna i användarhandboken till telefonen. Menzil kaybı %0-%10 %5-%35 %30-%100% %90-%100 %100 Cevap Cevap Cevap 185 186 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 18 19 20 21 187 22 23 26 27 24 25 4222.002.6459.1
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project