advertisement

SR 500 | Manualzz
DE
DA
Bitte lesen und aufbewahren..............................................3-9
Abbildungen........................................................................... 83
Vær venlig at læse og opbevare......................................10-15
Illustrationer........................................................................... 83
ES
FI
FR
EN
PT
Prosimy preczytac´ i zachowac´ instrukcjé.........................63-69
Ilustracje.................................................................................. 83
Por favor leia e conserve em seu poder...........................70-76
Figuras..................................................................................... 83
SV
Läs och spara dessa instruktioner....................................77-82
Illustrationer........................................................................... 83
PL
2
DE
3
4
5
6
HD
Strömung
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
7
Vor
Nach
•
•
•
•
8
H06-5012
H06-5112 H06-0212
H06-0312
H06-0412
H06-0512
H01-1212
H01-1312
H06-4012
T01-1216
T01-1218
R06-0501
R06-0202
R06-0506
R03-0346
T01-2001
T06-0105
T06-0102
R06-0102
T06-0101
R06-0103
R06-0101
T06-0104
T06-0103
R06-0110
R06-0107
R06-0106
H02-0312
H02-1312
R06-0105
R01-0604
H02-1512
H02-7012
H02-7112
H02-7212
H02-7312
9
DA
10
2.2 Pakliste
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
12
HD
Flow
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
Forventet
driftstid
8h
13 h
8h
5h
8,5h
5h
13
För brug
Årlig
•
•
•
•
•
•
14
Best.nr.
H06-5012
H06-5112
H06-0212
H06-0312
H06-0412
H06-0512
H01-1212
H01-1312
H06-4012
T01-1216
T01-1218
R06-0501
R06-0202
R06-0506
R03-0346
T01-2001
T06-0105
T06-0102
R06-0102
T06-0101
R06-0103
R06-0101
T06-0104
T06-0103
R06-0110
R06-0107
R06-0106
H02-0312
H02-1312
R06-0105
R01-0604
H02-1512
H02-7012
H02-7112
H02-7212
H02-7312
15
ES
Fig. 1.
16
17
18
20
STD
HD
Flujo
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
175 l/min
175 l/min
225 l/min
175 l/min
175 l/min
225 l/min
8h
13 h
8h
5h
8,5h
5h
•
•
•
•
Ver 2.5
•
•
21
5.Lista de piezas
22
Kuva 1.
FI
26
3. Tekninen erittely
HD
Ilmavirta
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
8h
13 h
8h
5h
8,5h
5h
Ennen
•
•
•
•
•
•
27
Ks. 2.5 b)
28
Fig. 1.
FR
29
30
31
32
HD
Filtre
Débit
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
Temps de fonctionnement nominal
8h
13 h
8h
5h
8,5h
5h
33
Avant
Aprés
par an
•
•
•
•
34
35
EN
Contents
1.2 System description
Fig. 1.
36
37
39
HD
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
rate
8h
13 h
8h
5h
175 l/min
8,5h
225 l/min
5h
4.3 Maintenance schedule
Before use
After use
•
•
4.4.4
See 2.5 b)
42
IT
46
HD
Portata
2,2 Ah 3,6 Ah
previsto
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
175 l/min
175 l/min
225 l/min
175 l/min
175 l/min
225 l/min
Prima
Dopo
Annual-
l‘uso
mente
•
•
•
•
48
49
NL
Fig. 1.
50
51
52
53
2.8 Opzetten
HD
2,2 Ah 3,6 Ah
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
Verwachte
bedrijfsduur
8u
13 u
8u
5u
8,5 u
5u
Vóór
Na
gebriuk
gebruik
•
•
4.4.4 Vervangen van band
Zie 2.5 b)
55
Nr. Aanduiding
Best.nr.
1. Kap SR 561 H06-5012
2. Kap SR 562 H06-5112
3. Kap SR 520 M/L H06-0212
3. Kap SR 520 S/M H06-0312
4. Kap SR 530 H06-0412
5. Gelaatsscherm SR 540 H06-0512
6. Volgelaatsmasker SR 200, PC-vizier H01-1212
6. Volgelaatsmasker SR 200, glazen vizier H01-1312
7. Lashelm SR 590
H06-4012
8. PU-slang SR 550 T01-1216
8. Rubberslang SR 551 T01-1218
9. Slang SR 541 R06-0501
10. O-ring
R06-0202
11. Platte pakking SR 541 R06-0506 12. Stromingsmeter SR 356 R03-0346
13. Stalen netschijf SR 336 T01-2001
14. Voorfilterhouder
T06-0105
15. Bewaartas SR 505 T06-0102
16. Accu standaard, 2,2 Ah R06-0102
16. Accu HD, 3,6 Ah T06-0101
17. Batterijlader SR 513 R06-0103
18. Band SR 508 R06-0101
18. Rubberband SR 503 T06-0104
19. Leren band SR 504 T06-0103
20. Ventilator SR 500, kaal R06-0110
21. Pakking voor ventilator R06-0107
22. Voorfilterhouder SR 512 R06-0106
23. Voorfilter SR 221 H02-0312
24. Deeltjesfilter P3 R, SR 510 H02-1312
25. Filterverloopstuk SR 511 R06-0105
26. Voorfilterhouder SR 5153
R01-0604
27. Deeltjesfilter P3 R, SR 710 H02-1512
28. Gasfilter A2, SR 518 H02-7012
29. Gasfilter ABE1, SR 515 H02-7112
30. Gasfilter A1BE2K1, SR 597 H02-7212
31. Combinatiefilter
A1BE2K1-Hg-P3 R, SR 599 H02-7312
56
NO
57
58
HD
8t
13 t
8t
5t
8,5 t
5t
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
•
•
61
Se avsnitt 2.5 b).
62
Best.nr.
H06-5012
H06-5112
H06-0212
H06-0312
H06-0412
H06-0512
H01-1212
H01-1312
H06-4012
T01-1216
T01-1218
R06-0501
R06-0202
R06-0506
R03-0346
T01-2001
T06-0105
T06-0102
R06-0102
T06-0101
R06-2003
R06-0101
T06-0104
T06-0103
R06-0110
R06-0107
R06-0106
H02-0312
H02-1312
R06-0105
R01-0604
H02-1512
H02-7012
H02-7112
H02-7212
H02-7312
PL
1.2 Opis systemu
Rys. 1.
Wentylator
Wentylator SR 500 ma nastépujce cechy:
63
64
Uwaga!
65
66
HD
Filtr
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
175 l/min
175 l/min
225 l/min
175 l/min
175 l/min
225 l/min
67
Przed
Raz
•
•
•
•
•
•
68
69
1.
2.
3. 4. 5.
6.
7.
8.
Fig. 1.
70
PT
71
72
73
HD
Fluxo
previsto
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
175 l/min
175 l/min
225 l/min
175 l/min
175 l/min
225 l/min
8h
13 h
8h
5h
8,5 h
5h
Antes
•
•
•
•
75
76
Fläkt SR 500
Innehållsförteckning
1.
2.
3.
4.
5. 6.
7. 8.
Allmän information
Användning
Teknisk specifikation
Underhåll
Detaljförteckning
Symbolförklaringar
Förbrukade produkter
Godkännanden
SR 500 ska användas tillsammans med filter och en
ansiktsdel - huva, skärm, svetsvisir eller helmask - som
måste anskaffas separat. Före användning måste både
den här bruksanvisningen och dem för filter och
ansiktsdel studeras noga.
1. Allmän information
SR 500 är en batteridriven fläkt som tillsammans med
filter och en godkänd ansiktsdel ingår i Sundströms
fläktassisterade andningsskyddssystem enligt EN
12941/12942:1998.
Fläkten förses med filter och den filtrerade luften
matas via en andningsslang till ansiktsdelen.
Övertrycket som då bildas förhindrar att omgivande
föroreningar tränger in.
Om du känner dig osäker vid val och skötsel av
utrustningen rådgör med arbetsledningen eller
kontakta inköpsstället. Du är också välkommen att
kontakta Sundström Safety AB, Teknisk Service.
1.1 Användningsområden
SR 500 kan användas som alternativ till filterskydd i alla
situationer där sådana rekommenderas. Detta gäller i
synnerhet vid tunga, varma eller långvariga arbeten.
Vid val av filter och ansiktsdel ska bland annat följande
faktorer beaktas:
• Typer av föroreningar
• Förekomst av farlig explosiv atmosfär
• Koncentrationer
• Arbetsbelastning
• Skyddsbehov vid sidan av andningsskydd
Riskanalysen bör utföras av person med lämplig
utbildning och med erfarenhet inom området.
Se också under 1.3 Varningar/begränsningar och 2.4
Filter.
1.2 Systembeskrivning
Fig. 1.
Fläkt
SR 500 har följande kännetecken:
• Batteri av litium-jontyp som klarar minst 500
laddningscykler.
• Två batterialternativ, 2,2 Ah eller 3,6 Ah.
• Batteriet behöver inte laddas ur före laddning.
• Laddningstid 1,5-2 timmar.
• Utrustas med två filter/filterkombinationer.
• Drifttid upp till 13 timmar.
• Start, stopp och val av driftläge sköts med samma
manöverknapp.
SV
• Display med följande symboler:
o Litet fläktblad som lyser grönt under normal
drift.
o Större fläktblad som lyser grönt under forcerad
drift.
o Triangel som lyser röd vid stopp i luftflödet eller
vid igensatta filter.
o Batteri som lyser gult vid låg batterikapacitet.
• Larmar med vibrationer och ljud-/ljussignaler vid
hinder i luftflödet.
• Försedd med automatisk kontroll av luftflödet.
• Kan användas tillsammans med huvor, skärm eller
helmask.
Luftflöden
Vid normal drift ger fläkten minst 175 l/min och vid
forcerad drift minst 225 l/min. Fläktens automatiska
flödesreglering håller dessa flöden konstanta under
hela driftstiden.
Varningssystem/larmsignaler
• Vid hinder i luftflödet
Om luftflödet sjunker under det värde som valts (175
respektive 225 l/min) indikeras detta på följande
sätt:
o En pulserande ljudsignal hörs.
o Den inbyggda vibratorn aktiveras.
o Displayens röda varningstriangel blinkar.
Åtgärd: Avbryt omedelbart arbetet, lämna området
och kontrollera utrustningen.
• Vid igensatta partikelfilter
När partikelfiltren är igensatta indikeras detta på
följande sätt:
o En ihållande ljudsignal hörs under ca fem
sekunder.
o Den inbyggda vibratorn aktiveras under fem
sekunder.
o Displayens röda varningstriangel blinkar.
Varningstriangeln blinkar ihållande medan
ljudsignalen upprepas med 80 sekunders
mellanrum.
Åtgärd: Avbryt omedelbart arbetet, lämna området
och byt filter.
OBS! Ingen signal aktiveras när gasfiltren är mättade.
Läs om byte av gasfilter nedan under 2.4 Filter och i
bruksanvisningen som följer med filtren.
• Vid låg batterikapacitet
När batterikapaciteten sjunkit till ca 5 % av den
ursprungliga indikeras detta på följande sätt:
o En två sekunder lång ljudsignal upprepas två
gånger med en sekunders mellanrum.
o Den inbyggda vibratorn aktiveras två gånger
med en sekunders mellanrum.
o Displayens gula batterisymbol blinkar.
Batterisymbolen blinkar ihållande medan ljudsignalen upprepas med 30 sekunders mellanrum till dess
cirka en minut återstår innan batteriet är helt
urladdat. Ljudsignalen ändras då till att ljuda
intermittent.
Åtgärd: Avbryt omedelbart arbetet, lämna området
och byt batteri.
77
Filter
Se 2.4
Andningsslang
Andningsslangen följer inte med fläkten utan ingår i
respektive ansiktsdel.
Ansiktsdel
Val av ansiktsdel beror på arbetsmiljö, arbetsuppgift
och krav på skyddsfaktor.
Följande ansiktsdelar finns till SR 500:
• Huva i klass TH3, modellnummer SR 520.
• Huva i klass TH3, modellnummer SR 530.
• Huva i klass TH3, modellnummer SR 561.
• Huva i klass TH3, modellnummer SR 562.
• Skärm i klass TH3, modellnummer SR 540.
• Svetsvisir i klass TH3, modellnummer SR 590.
• Helmask i klass TM3, modellnummer SR 200.
1.3 Varningar/begränsningar
Varningar
Utrustningen får inte användas
• om fläkten är avstängd. I denna onormala situation
ger utrustningen inte något skydd. Dessutom finns
det risk för att koldioxid snabbt ansamlas i
ansiktsdelen med åtföljande syrebrist,
• om den omgivande luften inte har en normal syrehalt,
• om föroreningarna är okända,
• i miljöer som är omedelbart farliga för liv och hälsa
(IDLH),
• med syre eller syreberikad luft,
• om det upplevs som svårt att andas,
• om du känner lukt eller smak av föroreningar,
• om du upplever yrsel, illamående eller andra obehag.
Begränsningar
• SR 500 ska alltid användas med två partikelfilter eller
två kombinationsfilter.
• Om arbetsbelastningen är mycket hög kan det
under inandningsfasen uppstå undertryck i
ansiktsdelen med risk för inläckage.
• Om utrustningen används i omgivning där höga
vindhastigheter förekommer kan skyddsfaktorn
reduceras.
• Var uppmärksam på andningsslangen så att den
inte buktar ut och hakar i föremål i omgivningen.
• Lyft eller bär aldrig utrustningen i andningsslangen.
• Filtren får inte anslutas direkt till ansiktsdelen.
• Endast Sundströms originalfilter får användas.
• Kontrollera noga märkningen på filtren som ska
användas till fläkten. Förväxla inte klassificeringen
enligt EN 12941:1998 eller EN 12942:1998 med
klassificeringen enligt någon annan standard.
78
2. Användning
2.1 Uppackning
Kontrollera att utrustningen är komplett enligt
packlistan och inte har skadats under transporten.
2.2 Packlista
• Fläkt
• Batteri
• Bälte
• Filteradapter, 2x • P3 R Partikelfilter, 2x
• Förfilter, 10x
• Förfilterhållare, 2x
• Flödesmätare
• Batteriladdare
• Bruksanvisning
• Rengöringsservett
2.3 Batteri
Nya batterier måste laddas före första användningen.
Se 2.5 Montering.
2.4 Filter
Valet av filter/filterkombinationer avgörs bland annat av
föroreningarnas typ och koncentration. Fläkten kan
användas med enbart partikelfilter eller med en
kombination av partikelfilter och gasfilter.
Följande filter finns till SR 500:
• Partikelfilter P3 R, modellnummer SR 510. Två filter
levereras med fläkten. Används med adapter. Kan
kombineras med gasfilter.
• Partikelfilter P3 R, modellnummer SR 710. Med
gänga. Används utan adapter. Kan inte kombineras
med gasfilter.
• Gasfilter A2, modellnummer SR 518. Ska kombineras med partikelfilter SR 510.
• Gasfilter ABE1, modellnummer SR 515. Ska
kombineras med partikelfilter SR 510.
• Gasfilter A1BE2K1, modellnummer SR 597. Ska
kombineras med partikelfilter SR 510.
• Kombinationsfilter A1BE2K1-Hg-P3 R, modellnummer SR 599.
Observera!
• Filtren som ska användas måste vara av samma typ,
dvs två P3 R eller två A2P3 R etc.
• Vid filterbyte ska båda filtren/filterkombinationerna
bytas samtidigt.
• Partikelfilter ska alltid användas - antingen separat
eller tillsammans med gasfilter.
Partikelfilter P3 R
Sundströms marknadsför bara partikelfilter i den
högsta klassen P3 R. Två modeller finns till fläkten, SR
510 och SR 710. Filtren skyddar mot alla slags partiklar,
både fasta och vätskeformiga. SR 510 används separat
eller tillsammans med gasfilter. SR 710 kan inte
kombineras med gasfilter. Till SR 710 kan användas
samma förfilterhållare, SR 5153, som till Sundströms
maskfilterprogram. Fläktens förfilterhållare ska då
uteslutas. Se p. 5. Detaljförteckning.
Gasfilter A, B, E, K, Hg
A skyddar mot organiska gaser och ångor, t ex
lösningsmedel, med kokpunkt över +65 ºC.
B skyddar mot oorganiska gaser och ångor t ex klor,
svavelväte och cyanväte.
E skyddar mot sura gaser och ångor, t ex svaveldioxid
och fluorväte.
K skyddar mot ammoniak och vissa aminer, t ex
etylendiamin.
Hg skyddar mot kvicksilverånga. Varning. Användningstid max. 50 timmar.
Gasfiltren ska alltid kombineras med partikelfilter P3 R.
Tryck ihop filtren så att pilarna på partikelfiltret pekar
mot gasfiltret.
Förfilter
Förfiltren skyddar huvudfiltren mot alltför snabb
igensättning. Monteras i den medföljande förfilterhållaren eller i förfilterhållare SR 5153 (partikelfilter SR 710).
Förfilterhållarna skyddar även huvudfiltren mot
hanteringsskador.
OBS! Förfiltret kan bara tjäna som förfilter. Det kan
aldrig ersätta partikelfiltret.
Läs noga den bruksanvisning som följer med filtren.
2.5 Montering
a) Batteri
Batteriet är vid leverans monterat i fläkten med en
skyddstejp över batteripolerna. Lossa batteriet och ta
bort tejpen. Gör så här:
• Lägg fläkten upp och ned. Greppa med ena handen
runt fläkten med tummen placerad över batteriet.
• Batteriets lock tjänar som låsning av batteriet. Fäll
upp locket några centimeter, skjut på med tummen
som vilar på batteriet och för ut batteriet. Fig. 3.
• Kontrollera att nätet levererar spänning mellan 100 V
och 240 V.
• Anslut batteriet till batteriladdaren. Fig. 2.
• Anslut laddarens nätsladd till vägguttaget.
Laddaren genomför automatiskt laddningen i tre steg.
1. Orange lysdiod. Batteriet laddas med konstant,
maximal laddningsström upp till ca 80 %
batterikapacitet.
2. Gul lysdiod. Batteriet fulladdas med konstant
spänning
och sjunkande laddningsström.
3. Grön lysdiod. Laddningsströmmen är bruten och
batteriet fulladdat.
• När laddningen är avslutad ska nätkontakten tas ur
vägguttaget innan batteriet skiljs från laddaren.
• Skjut tillbaka batteriet i batterifacket. Kontrollera att
batteriet skjutits i botten och att batterilåset trätt i
funktion.
Varning!
• Ladda alltid batteriet innan det blir helt urladdat.
• Laddaren får bara användas för laddning av batterier
till SR 500.
• Batteriet får bara laddas med Sundströms
originalladdare.
• Laddaren är avsedd endast för inomhusbruk.
• Laddaren får inte övertäckas under användning.
• Laddaren ska skyddas mot fukt.
• Kortslut aldrig batteriet.
• Ta aldrig isär batteriet.
• Utsätt aldrig batteriet för öppen eld. Risk för
explosion/brand.
b) Bälte
Bältet består av två identiska halvor som utan hjälp av
verktyg monteras på baksidan av fläkten. Gör så här:
• Lägg fläkten upp och ned.
• För in bälteshalvans tre tungor i slitsen på fläkten.
Den omvikna bandänden ska vara vänd uppåt.
Studera illustrationen noga för att undvika att bältet
hamnar upp och ned eller bakochfram. Fig.4.
• Tryck ned de tre läpparna som låser bälteshalvan.
Fig. 5.
• Gör likadant med andra bälteshalvan.
• Bältets längd justeras enkelt genom att dra i eller
slacka på bandändarna.
c) Andningsslang
Huvor
Huvorna levereras med slangen monterad. Gör så här:
• Kontrollera att slangens o-ring sitter på plats. Fig. 6.
• Anslut slangen till fläkten och vrid medsols ca 1/8
varv. Fig. 7.
• Kontrollera att slangen sitter ordentligt fast.
Skärm SR 540
Skärmen levereras med slangen omonterad. Slangens
ena ände är försedd med en planpackning (fig. 3a) och
den andra med en O-ring (fig. 3b). Änden med
packning ska anslutas till skärmen. Gör så här:
• Kontrollera att packning och O-ring sitter på plats.
Fig. 6
• Anslut slangen till skärmen. Vrid medsols ca 1/8
varv.
• Anslut sedan slangen till fläkten. Vrid medsols ca 1/8
varv. Fig. 7.
• Kontrollera att slangen sitter ordentligt fast.
Helmask SR 200
Vid användning av helmask SR 200 till fläkten levereras
mask och andningsslang var för sig. Gör så här:
• Slangen är i ena änden försedd med gängad
adapter. Anslut adaptern till maskens filtergänga.
Fig. 8.
• Kontrollera att o-ringen sitter på plats och anslut
slangen till fläkten på sätt som beskrivits ovan.
Se också bruksanvisningen för respektive ansiktsdel.
79
d) Partikelfilter/kombinationsfilter
Två partikelfilter eller två filterkombinationer av samma
typ och klass ska alltid användas samtidigt. Gör så här:
1. Partikelfilter SR 510
• Kontrollera att packningarna i fläktens filterfattning
sitter på plats och är intakta. Fig. 9.
• Tryck fast partikelfiltret på filteradaptern. Undvik att
belasta filtrets centrum - det kan orsaka skador på
filterpappret. Fig. 10.
• Skruva i adaptern i filterfattningen så långt att
adaptern ligger an mot packningen. Vrid sedan
ytterligare ca 1/8 varv för att nå full tätning. Fig. 11.
• Montera ett förfilter i förfilterhållaren. Fig. 12.
• Tryck fast förfilterhållaren på partikelfiltret. Fig. 13.
2. Partikelfilter SR 710
• Kontrollera att packningarna i fläktens filterfattning
sitter på plats och är intakta. Fig. 9.
• Skruva i filtret så långt att filtret ligger an mot
packningen. Vrid sedan ytterligare ca 1/8 varv för att
nå full tätning. Fig. 11
• Montera ett förfilter i förfilterhållaren. Fig 12.
• Tryck fast förfilterhållaren på partikelfiltret. Fig. 13.
3. Kombinationsfilter
• Kontrollera att packningarna i fläktens filterfattning
sitter på plats och är intakta. Fig. 9.
• Tryck fast partikelfiltret på gasfiltret. Pilarna på
partikelfiltret ska peka mot gasfiltret. Undvik att
belasta filtrets centrum - det kan orsaka skador på
filterpappret. Fig. 14.
• Skruva i kombinationsfiltret i filterfattningen så långt
att det ligger an mot packningen. Vrid sedan
ytterligare ca 1/8 varv för att nå full tätning. Fig. 15.
• Montera ett förfilter i förfilterhållaren. Fig. 12.
• Tryck fast förfilterhållaren på kombinationsfiltret. Fig.
16.
Kombinationsfilter SR 599 består av kombinerade gas/
partikelfilter och kan skruvas direkt i fläkten enligt punkt
tre ovan.
2.6 Drift/funktion
• Fläkten startas med ett tryck på manöverknappen.
Fig. 17.
• Fläkten utför efter knapptryckningen en inprogrammerad test varunder symbolerna på displayen tänds,
ljudsignalen ljuder och vibratorn vibrerar två gånger.
Fig. 18.
• Efter den interna testen släcks alla symboler utom
den lilla gröna fläktsymbolen. Detta indikerar normalt
driftläge med ett flöde av minst 175 l/min.
• Ytterligare en knapptryckning kopplar in det
forcerade driftläget med ett flöde av minst 225 l/min.
Detta indikeras av att den större gröna fläktsymbolen tänds.
• Tryck än en gång på manöverknappen för att återgå
till normaldrift
• För att stänga av fläkten hålls manöverknappen
intryckt under ca två sekunder.
80
2.7 Funktionskontroll
Kontroll av minimiflöde - MMDF
MMDF står för “Manufacturer´s Minimum Design Flow
rate”, eller tillverkarens rekommenderade minimiflöde.
Se 3. “Teknisk specifikation.” Detta flöde ska
kontrolleras före varje användning. Gör så här:
• Kontrollera att fläkten är komplett, rätt monterad, väl
rengjord och oskadad.
• Starta fläkten. Se 2.6.
• Andningsslang SR 550, PU:
Placera ansiktsdelen i flödesmätaren och grip om
påsens nedre del för att täta runt andningsslangen.
Fatta flödesmätarens rör med andra handen så att
röret pekar lodrätt upp från påsen. Fig. 19.
• Andningsslang SR 551, gummi:
Placera ansiktsdelen i flödesmätaren och låt hela
andningsslangen hänga utanför. Grip om slangens
övre anslutning för att täta runt denna. (Slanganslutningen ses på fig 8). OBS! Kläm inte runt själva
slangen. Detta kan medföra att lufttillförseln hindras
eller att tätningen misslyckas. Fatta flödesmätarens
rör med andra handen så att röret pekar lodrätt upp
från påsen. Fig. 19.
• Läs av kulans placering i röret. Den ska sväva i nivå
med - eller strax över - den övre markeringen på
röret som är märkt 175 l/min. Fig. 20.
Om minimiflödet inte uppnås kontrollera att
- flödesmätaren hålls upprätt,
- kulan rör sig fritt,
- påsen tätar ordentligt runt slangen.
Kontroll av larm
Utrustningen ska varna om det uppstår hinder i
luftflödet. Denna larmfunktion kontrolleras i samband
med flödeskontrollen före varje användning. Gör så här:
• Provocera ett stopp i luftflödet genom att gripa om
påsens övre del eller genom att blockera flödesmätarens utlopp. Fig. 21.
• Fläkten ska då larma genom ljud- och ljussignaler
och vibrationer.
• Om luften åter tillåts flöda fritt upphör larmsignalerna
automatiskt efter 10-15 sekunder.
• Stäng av fläkten och ta bort flödesmätaren.
2.8 Påtagning
Efter montering av filter, funktionskontroll och
anslutning av ansiktsdel kan utrustningen tas på. Läs
före påtagning även bruksanvisningen till ansiktsdelen.
• Ta på fläkten och justera bältet så att fläkten sitter
stadigt och bekvämt bak på midjan. Fig. 22.
• Starta fläkten med en tryckning på manöverknappen. Se också 2.6.
• Ta på ansiktsdelen.
• Se till att andningsslangen löper längs ryggen och
att den inte är vriden. Fig. 22.
Observera att vid användning av helmask ska slangen
löpa runt midjan och uppför bröstet. Fig. 23.
2.9 Avtagning
Lämna det förorenade området innan utrustningen tas
av.
• Ta av ansiktsdelen.
• Stäng av fläkten.
• Lossa bältet och ta av fläkten.
Efter användning ska utrustningen rengöras och
kontrolleras. Se 4.
3. Teknisk specifikation
4.3 Underhållsschema
Luftflöde
Vid normal drift minst 175 l/min vilket utgör tillverkarens
rekommenderade minimiflöde eller MMDF.
Vid forcerad drift minst 225 l/min.
Nedanstående schema visar minimikrav på underhållsrutiner för att försäkra sig om att utrustningen alltid är
funktionsduglig.
Batterier
STD, Standard, 14,8 V, 2,2 Ah, litium-jon.
HD, Heavy Duty, 14,8 V, 3,6 Ah, litium-jon.
• Laddningstid STD, ca 1,5 timme.
• Laddningstid HD, ca 2 timmar.
• Cykellivslängd ca 500 fulla cykler.
HD
Flöde
•
•
•
•
•
•
P3
P3
P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
A1BE2K1P3
Före
Efter
användning
användning
Visuell kontroll
•
Funktionskontroll
•
Rengöring
Byte av fläktpackningar
Drifttider
Drifttiderna varierar med skillnader i temperatur och
filter-/batterikondition.
Tabellen nedan anger exempel på förväntade drifttider
under ideala förhållanden.
STD
Förväntad
driftstid
175 l/min
175 l/min
225 l/min
175 l/min
175 l/min
225 l/min
8h
13 h
8h
5h
8,5 h
5h
Lagringstid
Utrustningen har en lagringstid av 5 år från tillverkningsdagen. Observera dock att batteriet måste laddas
minst en gång om året.
Temperaturområden
• Lagringstemperatur från -20 till +40 ºC vid en relativ
luftfuktighet under 90 %.
• Användningstemperatur från -10 till +55 ºC vid en
relativ luftfuktighet under 90 %.
Material
Plastdetaljerna är märkta med materialkod.
4. Underhåll
Den som ansvarar för rengöring och underhåll av
utrustningen ska ha lämplig utbildning och vara väl
förtrogen med denna typ av uppgifter.
4.1 Rengöring
För den dagliga skötseln rekommenderas Sundströms
rengöringsservett SR 5226 som rengör och
desinficerar.
Använd vid svårare nedsmutsning en mjuk borste eller
svamp fuktad i en lösning av vatten och diskmedel eller
liknande. Skölj rent och låt torka.
OBS! Rengör aldrig med lösningsmedel.
•
•
•
•
4.4 Reservdelar
Använd alltid Sundströms originaldelar. Modifiera inte
utrustningen.
Användning av piratdelar eller modifiering kan reducera
skyddsfunktionen och äventyrar
produktens godkännanden.
4.4.2 Byte av partikelfilter/
kombinationsfilter
Partikelfiltren byts senast när de är igensatta. Fläkten
känner av när detta inträffar och varnar på sätt som
beskrivs under 1.2 Systemöversikt.
Gasfiltren ska helst bytas enligt uppgjort schema. Om
inga mätningar utförts på arbetsplatsen bör gasfiltren
bytas en gång i veckan eller oftare om lukt eller smak
av föroreningar kan uppfattas i ansiktsdelen.
Tänk på att båda filtren/kombinationsfiltren måste bytas
samtidigt och vara av samma typ och klass. Gör så
här:
• Stäng av fläkten
• Skruva av filtret/kombinationsfiltret
• Lossa förfilterhållaren. Fig. 24.
• Byt förfilter i förfilterhållaren. Rengör vid behov.
• Partikelfiltret lossas från adaptern så här:
o Grip med ena handen om filtret.
o Placera den andra handens tumme på
undersidan av adaptern vid den halvcirkelformade springan. Fig. 25.
o Bryt sedan loss filtret. Fig. 26.
• Partikelfiltret lossas från gasfiltret så här:
o Grip med ena handen om gasfiltret.
o Stick in ett mynt eller något annat platt föremål,
t ex filteradaptern, i skarven mellan partikel- och
gasfilter.
o Bänd sedan loss filtret. Fig. 27.
Montera nya filter/kombinationsfilter. Se 2.5 d.
4.2 Förvaring
Efter rengöring förvaras utrustningen torrt och rent i
rumstemperatur. Undvik direkt solljus. Flödesmätaren
kan vändas ut och in och användas som förvaringspåse för ansiktsdelen.
81
4.4.3 Byte av packningar
Packningarna i fläktens filterfattningar förhindrar att
förorenad luft sugs in i fläkten. De ska bytas en gång
om året eller oftare vid tecken på slitage eller åldring.
Gör så här:
• Stäng av fläkten.
• Skruva ur filtren.
• Packningen har ett spår runt om och sitter trädd på
en fläns som sitter nedanför gängorna i filterfattningen. Fig. 28.
• Kräng av den gamla packningen.
• Montera den nya packningen på flänsen. Kontrollera
att packningen hamnat på plats runtom.
Återvinningssymbol
Se bruksanvisning
Ej med vanligt avfall
CE-godkänd av
INSPEC Certification Services Ltd
Isolationsklass 2
4.4.4 Byte av bälte
7. Förbrukade produkter
Se 2.5 b)
Fläkten innehåller kretskort med elektroniska
komponenter vilka till en liten andel består av toxiska
ämnen.
Batteriet innehåller inte kvicksilver, kadmium eller bly
och betraktas därför inte som miljöfarligt avfall.
För korrekt hantering, insamling och återvinning ska
uttjänta fläktar lämnas på återvinningscentraler, där de
tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du som ett
alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren
när du köper en ny motsvarande produkt.
Vid korrekt kassering sparas värdefulla resurser och
eventuellt negativa effekter på miljön och den
mänskliga hälsan förhindras. Kontakta din lokala
myndighet för information om var din närmsta
återvinningsstation finns.
Böter kan utdömas för felaktig hantering vid kassering
av dessa produkter.
5.Detaljförteckning
Siffrorna nedan hänvisar till fig. 1 längst bak i
bruksanvisningen.
Nr. Benämning
Best.nr.
1. Huva SR 561
H06-5012
2. Huva SR 562
H06-5112
3. Huva SR 520 M/L
H06-0212
3. Huva SR 520 S/M
H06-0312
4. Huva SR 530
H06-0412
5. Skärm SR 540
H06-0512
6. Helmask SR 200, PC-visir
H01-1212
6. Helmask SR 200, glasvisir H01-1312
7. Svetsvisir SR 590
H06-4012
8. Slang SR 550 PU
T01-1216
8. Slang SR 551 gummi
T01-1218
9. Slang SR 541
R06-0501
10. O-ring
R06-0202
11. Planpackning
R06-0506
12. Flödesmätare SR 356
R03-0346
13. Stålnätsrondell SR 336
T01-2001
14. Förfilterhållare SR 509 (sanering)
T06-0105
15. Förvaringsväska SR 505
T06-0102
16. Batteri standard, 2,2 Ah
R06-0102
16. Batteri HD, 3,6 Ah
T06-0101
17. Batteriladdare SR 513
R06-0103
18. Bälte SR 508
R06-0101
18. Gummibälte SR 503
T06-0104
19. Läderbälte SR 504
T06-0103
20. Fläkt SR 500, naken
R06-0110
21. Packning till fläkt
R06-0107
22. Förfilterhållare SR 512
R06-0106
23. Förfilter SR 221
H02-0312
24. Partikelfilter P3 R, SR 510 H02-1312
25. Filteradapter SR 511
R06-0105
26. Förfilterhållare SR 5153
R01-0604
27. Partikelfilter P3 R, SR 710
H02-1512
28. Gasfilter A2, SR 518
H02-7012
29. Gasfilter ABE1, SR 515
H02-7112
30. Gasfilter A1BE2K1, SR 597
H02-7212
31. Kombifilter A1BE2K1-Hg-P3 R, SR 599 H02-7312
82
6. Symbolförklaringar
8. Godkännanden
• SR 500 i kombination med skärm SR 540, svetsvisir
SR 590, huva SR 520, SR 530, SR 561 eller SR 562
är godkänd i klass TH3 enligt EN 12941:1998.
• SR 500 i kombination med helmask SR 200 är
godkänd i klass TM3 enligt EN 12942:1998.
• SR 500 uppfyller kraven i EN 50081-1 Emission och
EN 61000-6-2 Immunitet vilket gör fläkten godkänd
enligt EMC direktivet 89/336/EEG.
Typgodkännande enligt PPE-direktivet 89/686/EEG har
utfärdats av anmält organ nr 0194.
Adressen finns på omslagets baksida.
83
2
3
4
5
6
7
84
8
9
10
11
12
85
13
14
15
86
16
17
19
22
20
23
18
21
24
87
88
25
26
27
28
89
90
91
Sundström Safety AB
L67-0112 Rev 06 20080521

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Swedish were displayed