Samsung 6 series Kullanım kılavuzu

Add to My manuals
58 Pages

advertisement

Samsung 6 series Kullanım kılavuzu | Manualzz
Model____________ Serial No._____________
Regulatory Guide
User Manual
Remote control sensor
English - 4
Displays and selects available video
sources.
Index
Link
English - 7
••
••
••
English - 9
English
TV size in
inches
C (mm)
Quantity
M8
4
27.6 ~ 32.6
200 X 200
40
48 ~ 55
27.4 ~ 32.4
400 X 400
27.4 ~ 32.4
••
••
••
••
••
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
English
English
1920 x 1080
Operating Humidity
10% to 80%, non-condensing
5% to 95%, non-condensing
0˚
Model Name
Screen Size (Diagonal)
Screen Curvature
UE32J6370
UE40J6370
3,000R
3,000R
20 W (L: 10 W, R: 10 W)
Dimensions (W x H x D)
Body
730.3 x 428.2 x 91.5 mm
915.9 x 533.6 x 104.1 mm
730.3 x 485.0 x 207.5 mm
915.9 x 599.6 x 288.0 mm
5.2 kg
7.6 kg
5.6 kg
8.6 kg
UE48J6370
UE55J6370
3,000R
4,200R
Weight
20 W (L: 10 W, R: 10 W)
1082.2 x 628.2 x 118.7 mm
1239.1 x 715.8 x 113.7 mm
1082.2 x 693.3 x 310.5 mm
1239.1 x 781.6 x 310.5 mm
11.3 kg
16.1 kg
12.3 kg
17.1 kg
Weight
English - 13
Licences
Uyarı! Önemli Güvenlik Talimatları
(TV'nizi kullanmadan önce lütfen Güvenlik Talimatlarını okuyun.)
DİKKAT
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ, AÇMAYIN
Bu sembol, içinde yüksek voltaj olduğunu
gösterir. Bu ürünün içindeki parçalarla herhangi
bir şekilde temasta bulunmak tehlikelidir.
DİKKAT: ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, KAPAĞI
(VEYA ARKASINI) ÇIKARMAYIN. İÇ KISIMDA KULLANICININ
ONARABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. TÜM SERVİS İŞLEMLERİ
İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN.
Bu sembol, bu ürünle çalışma ve bakıma ilişkin
önemli literatür verildiğini gösterir.
Kabindeki ve arka veya alttaki yuvalar ve açıklıklar gerekli havalandırma için sağlanmıştır. Bu cihazın güvenilir bir şekilde çalışmasını sağlamak ve
aşırı ısınmasını önlemek için, bu yuvalar ve açıklıklar kesinlikle engellenmemelidir veya kapatılmamalıdır.
-- Uygun havalandırma sağlanmadığı takdirde, bu cihazı kitaplık veya gömme dolap gibi kapalı bir alana koymayın.
-- Bu cihazı bir radyatör veya ısı rezistörünün yakınına veya doğrudan güneş ışığı alan bir yere koymayın.
-- Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, bu cihazın üzerine su içeren bir kap (vazo vb.) koymayın.
Bu cihazı yağmura maruz bırakmayın veya suyun yanına koymayın (banyo küveti, leğen, mutfak lavabosu veya çamaşırlık yakınına, ıslak bir zemine
veya havuz yakınına vb.). Bu cihaz yanlışlıkla ıslanırsa, prizden çekin ve hemen yetkili bir satıcıyla temasa geçin.
Bu cihaz piller kullanır. Ülkenizde, bu pillerin düzgün şekilde elden çıkarılmasını gerektiren çevre yönetmelikleri olabilir. Elden çıkarma veya geri
dönüşüm bilgileri için, lütfen yerel yetkililerinizle temasa geçin.
Elektrik çarpması ya da yangına yol açma riski taşıdığı için, prizleri, uzatma kablolarını veya adaptörleri kapasitelerinden fazla aşırı yüklemeyin.
Güç kaynağı kabloları üzerlerine basılmayacak veya başka öğeler tarafından sıkıştırılmayacak şekilde yerleştirilmelidir. Fişin ucundaki, duvar
prizlerindeki ve cihazdan çıktıkları noktadaki kablolara özellikle dikkat edin.
Bu cihazı yıldırımdan korumak için veya uzun bir süre gözetimsiz bırakılacaksa veya kullanılmayacaksa, fişini prizden çekin ve anten veya kablo
sisteminin bağlantısını kesin. Bu, yıldırımdan ve güç hattı dalgalanmalarından kaynaklanan hasarı önler.
AC güç kablosunu DC adaptör çıkışına bağlamadan önce, DC adaptörünün voltaj atamasının yerel elektrik kaynağına uygun olduğundan emin
olun.
Bu cihazın açık parçalarına metalik herhangi bir şey sokmayın. Bu, elektrik çarpması tehlikesine neden olabilir.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, bu cihazın içine kesinlikle dokunmayın. Yalnızca kalifiye teknisyen bu cihazı açmalıdır.
Güç kablosunu sıkıca yerleşene kadar taktığınızdan emin olun. Güç kablosunu prizden çekerken her zaman güç kablosunun fişinden tutun.
Kesinlikle güç kablosundan çekip çıkarmayın. Güç kablosuna ıslak elle dokunmayın.
Bu cihaz normal şekilde çalışmazsa ve özellikle de garip sesler veya kokular gelirse, hemen fişini çekin ve yetkili bir satıcıyla veya servis merkeziyle
temasa geçin.
TV kullanılmayacaksa veya belirli bir süre boyunca evde olmayacaksanız (özellikle de çocuklar, yaşlı veya engelli insanlar evde yalnız bırakılıyorsa)
fişi prizden çektiğinizden emin olun.
-- Toz birikmesi elektrik çarpmasına, elektrik kaçağına veya güç kablosunun kıvılcım veya ısı meydana getirmesi neticesinde yangına veya
yalıtımın bozulmasına yol açabilir.
TV'nizi çok fazla toz, yüksek veya düşük sıcaklık, yüksek nem, kimyasal maddeler olan bir yere veya hava alanı, tren istasyonu vb. gibi günde 24
saat çalışacağı bir yere kurmayı düşünüyorsanız bilgi için yetkili bir servis merkezine başvurduğunuzdan emin olun. Aksi takdirde TV'nizde ciddi
hasarlar meydana gelebilir.
Yalnızca uygun şekilde topraklanmış fiş ve priz kullanın.
-- Uygun olmayan bir topraklama, elektrik çarpmasına veya ekipman hasarına neden olabilir. (Yalnızca Sınıf l Ekipman.)
Bu cihazı tamamen kapatmak için, prizle bağlantısını kesin. Priz ve fişin hemen erişilebilir olduğundan emin olun.
Çocukların ürüne asılmasına izin vermeyin.
Aksesuarları (pil vb.) çocukların erişemeyeceği, güvenli bir yerde depolayın.
Ürünü sallanan raflar veya eğik bir zemin ya da titreşime maruz kalan bir yer gibi sabit olmayan bir konuma kurmayın.
Ürünü düşürmeyin veya çarpmayın. Ürün hasar görürse, güç kablosunun bağlantısını kesin ve servis merkeziyle temasa geçin.
Bu cihazı temizlemek için, güç kablosunu prizden çıkarın ve ürünü yumuşak, temiz bir bezle silin. Mum, benzen, alkol, tiner, böcek ilacı, oda
parfümü, yağlayıcı veya deterjan gibi herhangi bir kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar TV'nin görünümüne hasar verebilir veya ürün üzerindeki
baskıyı silebilir.
Bu cihazı damlama veya sıçramaya maruz bırakmayın.
Pilleri ateşe atmayın.
Pillere kısa devre yaptırmayın, parçalamayın veya aşırı ısıtmayın.
Uzaktan kumandada kullanılan pilleri yanlış pil türüyle değiştirirseniz patlama tehlikesi vardır. Yalnızca aynı türle veya eşdeğer türle değiştirin.
UYARI - YANGININ YAYILMASINI ÖNLEMEK İÇİN, MUMLARI VEYA AÇIK ALEV İÇEREN DİĞER ÖĞELERİ BU ÜRÜNDEN
HER ZAMAN UZAK TUTUN.
* Bu Kullanıcı Kılavuzundaki şekiller ve çizimler yalnızca referans amaçlı verilmiştir ve gerçek ürünün görünümünden farklı
olabilir. Ürün tasarımı ve teknik özelikler haber verilmeden değiştirilebilir.
AB bölgesindeki müşteriler için üretildiğinden CIS dilleri (Rusça, Ukraynaca, Kazakça) bu ürün için mevcut değildir.
Türkçe - 2
Kutuda Neler Var?
Uzaktan Kumanda ve Piller (AAA x 2)
Düzenleme Kılavuzu
Kullanıcı Kılavuzu
Güç Kablosu
Garanti Kartı (Bazı ülkelerde yoktur)
Türkçe
CI Card Adaptörü
Kablo Kılavuzu
Duvara Montaj Adaptörü
-- TV'nizle birlikte aşağıdaki öğelerin verildiğinden emin olun. Öğelerden herhangi biri eksikse, yerel bayinizle görüşün.
-- Öğelerin renk ve şekilleri modele göre değişir.
-- Bu ürünle sağlanmayan kablolar ayrıca satın alınabilir.
-- Kutuyu açın ve herhangi bir aksesuar öğesinin ambalaj malzemelerinin arkasında veya içinde kalıp kalmadığına bakın.
Aşağıdaki durumlarda bir yönetim ücreti alınabilir:
(a) Bir teknisyen talep ettiğinizde, ancak ürününüzde bir sorun yoksa (örn. kullanım kılavuzunu okumadığınızda).
(b) Bir onarım merkezine üniteyi götürdüğünüzde ve ürününüzde bir sorun yoksa (örn. kullanım kılavuzunu okumadığınız
yerlerde).
Teknisyen ziyaret etmeden önce yönetim ücreti tutarı hakkında bilgilendirileceksiniz.
Uyarı: Yanlış tutulduğunda doğrudan basınç yüzünden ekranlar hasar
görebilir. TV'yi gösterilen şekilde kenarlarından kaldırmanızı öneririz.
Türkçe - 3
Bu Ekrana
Dokunmayın!
TV Kumandasını Kullanma
TV'nizin çoğu işlevini kumanda etmek için uzaktan kumanda yerine TV'nin arkasındaki TV Kumandasını kullanabilirsiniz.
Kontrol Menüsü
: Smart Hub'ı açar.
: Menüyü açar.
: Bir kaynak seçer.
: TV'yi kapatır.
Kontrol Çubuğu
Kontrol Çubuğu, TV'nin arkasında sol alt
köşede bulunur.
Uzaktan kumanda sensörü
TV Kamerası Bağlantısı
-- TV kamerası ayrıca satılır.
-- Yalnızca TV kamerasını TV CAMERA bağlantı noktasına bağladığınızdan emin olun.
Türkçe - 4
Uzaktan Kumanda
Kullanılabilir video kaynaklarını görüntüler
ve seçer.
TV'yi açar/kapatır.
Spor Modu özelliğini açar veya kapatır.
Türkçe
Kanallara doğrudan erişim sağlar.
Sırasıyla Teletekst Açık, Çift, Karışık veya
Kapalı seçeneklerini seçer.
Önceki kanala geri döner.
Sesi açar/kapatır.
Geçerli kanalı değiştirir.
Ses düzeyini ayarlar.
Elektronik Program Rehberi'ni (EPG)
görüntüler.
Kanal Listesi öğesini başlatır.
Smart Hub uygulamalarını başlatır. Bkz.
e-Manual bölüm, Smart Özellikler >
Smart Hub.
E (Girin): Odaklanılan bir öğeyi seçer
veya çalıştırır.
-- öğesini görüntülemek için basılı tutun.Kılavuz.
Ekranda menüyü görüntüler.
Odağı taşır ve TV'nin menüsünde
görünen değerleri değiştirir.
TOOLS: Sık kullanılan işlevleri hızlıca
seçer.
INFO: Geçerli program veya içerik
hakkında bilgi görüntüler.
RETURN: Önceki menüye veya kanala
geri döner.
E-MANUAL: E-Manual'ı açar.
EXIT: Menüden çıkar.
EXTRA: Geçerli program hakkında ayrıntılı
bilgi görüntüler.
Bu düğmeleri TV ekranındaki talimatlara
göre kullanın.
AD/SUBT.: Erişebilirlik Kısayolları öğesini
görüntüler.
P.MODE / PICTURE: Resim modunu
Bu düğmeleri belirli özelliklerle kullanın. Bu
düğmeleri TV ekranındaki talimatlara göre
kullanın.
değiştirir.
P.SIZE / PIC SIZE: Resim boyutunu
değiştirir.
SEARCH: Ara işlevini başlatır.
NN Yukarıdaki düğme adları gerçek adlardan farklı olabilir.
NN Uzaktan kumanda modeline göre değişebilir.
Pilleri uzaktan kumanda içine takma
Pillerin kutuplarını pil bölmesindeki sembollerle eşleştirin.
-- Uzaktan kumandayı TV'den en fazla 7 m uzaklıkta kullanın.
-- Parlak ışık uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir. Parlak florasan lamba ve neon
işaretlerinin yakınında kullanmaktan kaçının.
-- Uzaktan kumandanın rengi ve şekli, modele bağlı olarak farklılık gösterebilir.
Türkçe - 5
Ağa Bağlanma
TV'yi bir ağa bağlama Smart Hub gibi çevrimiçi hizmetlere ve yazılım güncellemelerine erişmenizi sağlar.
Ağ Bağlantısı - Kablosuz
TV'yi Internet'e standart yönlendirici veya modem kullanarak bağlayın.
DHCP Sunucusuna sahip Kablosuz
IP Yönlendirici veya Modem
Duvardaki LAN Bağlantı Noktası
LAN Kablosu (Birlikte Verilmez)
Ağ Bağlantısı - Kablolu
TV Arka Paneli
TV'nizi ağınıza bir LAN kablosu kullanarak bağlayın.
-- TV, 10 Mb/sn'den az veya bu değere eşit ağ hızlarını desteklemez.
-- Bağlantı için bir Kategori 7 kablosu kullanın.
Türkçe - 6
e-Manual
Katıştırılmış e-Manual, TV'nizin önemli özellikleri hakkında bilgi içerir.
-- Samsung web sitesinden e-Manual'ın yazdırılabilir sürümünü indirebilirsiniz.
e-Manual'ı görüntüleme:
Uzaktan kumandadaki E-MANUAL düğmesine basın.
•
TV'nin menüsünde, Destek > e-Manual öğesini seçin.
e-Manual'ın ana ekranında bulunan düğmeleri kullanma
Ara
İlgili sayfayı yüklemek için arama sonuçlarından bir öğe seçin.
İndeks
İlgili sayfaya girmek için bir anahtar sözcük seçin.
Açılmış paket
Son görüntülenen konular listesinden bir konu seçin.
e-Manual konu sayfasından ilgili menü ekranına erişme
Şimdi Dene
İlgili menü öğesine erişin ve özelliği doğrudan deneyin.
Bağlantı
e-Manual konu sayfasında değinilen bir konuya erişin.
Menü ekranından ilgili e-Manual konusuna erişme
Geçerli bir ekran menüsü işleviyle ilgili e-Manual konusunu okumak için uzaktan kumandadaki E-MANUAL düğmesine basın.
-- e-Manual'a bazı menü ekranlarından erişilemez.
e-Manual'ı en son sürüme güncelleme
e-Manual'ı uygulamaları güncellediğiniz gibi güncelleyebilirsiniz.
Başlangıç kurulumu
TV ilk etkinleştirildiğinde başlangıç kurulumu iletişim kutusu görünür. Başlangıç kurulumu işlemini bitirmek için ekrandaki
talimatları izleyin. Bu işlemi manuel olarak Sistem > Kurulum menüsünde daha sonra gerçekleştirebilirsiniz.
Türkçe - 7
Türkçe
•
Sorun Giderme ve Bakım
Sorun Giderme
TV'nizde bir sorun olduğunu düşünüyorsanız, öncelikle olası sorun ve çözümleri içeren bu listeye bakın. Alternatif olarak,
e-Manual'daki Sorun Giderme Bölümünü inceleyin. Bu sorun giderme ipuçlarının hiçbiri işe yaramazsa, lütfen "www.samsung.
com" sitesini ziyaret edin ve Destek düğmesini tıklatın veya bu kılavuzun arka kapağında listelenen çağrı merkezi ile iletişime
geçin.
-- TFT LED paneli, karmaşık bir üretim teknolojisi gerektiren alt piksellerden oluşmuştur. Ancak, ekranda birkaç parlak veya
karanlık piksel bulunabilir. Bu piksellerin, ürünün performansına bir etkisi olmaz.
-- TV'nizi optimum durumda tutmak için, en son yazılıma yükseltin. TV'nin menüsünde Şimdi güncelle veya Otomatik
Güncelleme işlevini kullanın (MENU > Destek > Yazılım Güncelleme > Şimdi güncelle veya MENU > Destek > Yazılım
Güncelleme > Otomatik Güncelleme).
Sorunlar
Çözümler ve açıklamalar
TV'ye güç gitmiyor.
Güç kablosunun bağlı ve uzaktan kumandanın pillerinin dolu olduğundan ve düzgün
çalıştığından emin olun. Güç kablosu düzgün bağlıysa ve uzaktan kumanda normal çalışıyorsa,
anten kablosu bağlantısında sorun olabilir veya kablolu yayın/set üstü kutusu açılmamış olabilir.
Anten bağlantısını kontrol edin veya kablo/set üstü kutusunu açın.
TV açılmıyor.
AC güç kablosu fişinin TV'ye ve duvardaki prize düzgün bir şekilde takıldığından emin olun.
Prizin çalıştığından emin olun.
Sorunun uzaktan kumandayla ilgili olmadığından emin olmak için, TV'deki P düğmesine
basmayı deneyin. TV açılırsa, aşağıdaki "Uzaktan kumanda çalışmıyor" bölümüne bakın.
Resim/video yok.
Kablo bağlantılarını kontrol edin. TV'ye ve harici cihazlara bağlı tüm kabloları çıkarın ve yeniden
bağlayın.
Harici cihazlarınızın (Kablo/set üstü kutusu, DVD, Blu-ray vb.) video çıkışlarını TV'nin giriş
bağlantılarıyla eşleşecek şekilde ayarlayın. Örneğin, harici bir cihazın çıkışı HDMI ise TV'deki bir
HDMI girişine bağlayın.
Bağlanan cihazların açık olduğundan emin olun.
Doğru giriş kaynağını seçtiğinizden emin olun.
Bağlı cihazın güç kablosunu çıkarıp yeniden takarak cihazı yeniden başlatın.
Uzaktan kumanda
çalışmıyor.
Uzaktan kumandanın pillerini değiştirin. Pillerin kutuplarını (+/–) doğru yönde taktığınızdan emin
olun.
Uzaktan kumandadaki sensörün iletim penceresini temizleyin.
Uzaktan kumandayı 1,5 ~ 1,8 m öteden doğrudan TV'ye yöneltmeyi deneyin.
Kablolu yayın veya set
üstü kutusu uzaktan
kumandası TV'yi açıp
kapatmıyor veya ses
düzeyini ayarlamıyor.
Kablo veya set üstü kutusu uzaktan kumandasını TV'yi çalıştıracak şekilde programlayın.
SAMSUNG TV kodu için, Kablo veya set üstü kutusu kullanıcı kılavuzuna bakın.
Türkçe - 8
Eko Sensör ve ekran parlaklığı
Eko Sensör, TV'nin parlaklığını otomatik ayarlar. Bu özellik, güç tüketimini azaltmak için odanızdaki ışık miktarını ölçer ve TV'nin
parlaklığını otomatik olarak optimize eder. Bunu kapatmak istiyorsanız, MENU > Sistem > Eko Çözüm > Eko Sensör öğesine
gidin.
-- TV'yi karanlık bir ortamda izlerken ekran çok karanlıksa, bunun nedeni Eko Sensör olabilir.
-- Sensörü herhangi bir nesneyle engellemeyin. Görüntünün parlaklığını azaltabilir.
Türkçe
Sabit görüntü uyarısı
Ekranda sabit görüntü (jpeg resim dosyaları gibi), sabit görüntü öğeleri (TV kanalı logoları, borsa veya ekranın altında haber
başlıkları vb. gibi) veya panorama veya 4:3 görüntü biçiminde programlar görüntülemekten kaçının. Sürekli hareketsiz görüntüler
görüntülerseniz, LED ekranda görüntü yanmasına neden olabilir ve görüntü kalitesini etkileyebilir. Bu kötü etkinin gerçekleşme
riskini azaltmak için, lütfen aşağıdaki önerileri uygulayın:
•
Hareketsiz görüntüleri uzun süre görüntülemekten kaçının.
•
Herhangi bir görüntüyü her zaman tam ekranda görüntülemeye çalışın. Mümkün olan en iyi eşleşme için, TV setinin görüntü
biçimi menüsünü kullanın.
•
Görüntü izlerini önlemek için parlaklığı ve kontrastı azaltın.
•
TV'nin görüntü artığı ve ekran yanmasını azaltmak için tasarlanmış tüm özelliklerini kullanın. Ayrıntılar için e-Manual'a bakın.
TV'nin bakımı
-- TV ekranında bir çıkartma varsa çıkartmayı çıkardıktan sonra kalıntılar kalabilir. Lütfen TV'yi izlemeden önce kalıntıları
temizleyin.
-- TV'nin dış yüzeyi ve ekranı temizleme sırasında çizilebilir. Dış yüzeyi ve ekranı, çizilmeleri önlemek için yumuşak bir bez
kullanarak dikkatle sildiğinizden emin olun.
TV'nin üzerine doğrudan su veya herhangi bir sıvı püskürtmeyin. Ürüne
giren herhangi bir sıvı bir arızaya, yangına veya elektrik çarpmasına yol
açabilir.
TV'yi kapatın, sonra ekrandaki leke ve parmak izlerini yavaşça bir mikro
fiber bezle silin. TV'nin gövdesini az miktarda suyla nemlendirilmiş,
yumuşak bir bezle temizleyin. Yanıcı sıvılar (benzen, tiner vb.) veya bir
temizlik maddesi kullanmayın. İnatçı lekeler için, az miktarda bir ekran
temizleyiciyi beze püskürtün.
Türkçe - 9
TV'nin Kurulumu
TV'yi duvara monte etme
Bu ürünü duvara monte ederseniz, yönergeleri üreticinin önerdiği şekilde tam olarak takip edin. Doğru
monte edilmezse, ürün kayabilir veya düşebilir ve çocuk veya yetişkinlerde önemli yaralanmalara ya da
ürünün ciddi şekilde hasar görmesine neden olabilir.
Duvara montaj kitini takma
TV'yi duvara bir duvara montaj kiti (ayrıca satılır) kullanarak takabilirsiniz. Duvara montaj adaptörleri sağlayan modeller için,
duvara montaj kitini takmadan önce adaptörleri aşağıdaki şekillerde gösterildiği gibi takın.
-- Samsung duvara montaj kitiyle verilen kurulum kılavuzuna bakın.
Duvara montaj için vidaları takmadan önce, TV'nin ambalajında gelen Straforu koruma amacıyla TV'nin üzerine koyun. Sonra,
TV'yi yüzü aşağı bakacak şekilde yatırın ve vidaları takın.
-- Strafor 40 inç veya daha küçük TV'ler için sağlanmaz.
Duvar montajını kullanarak hem bir ses çubuğunu hem de TV'yi bir duvara takmak için, önce ses çubuğunu TV'ye takın ve
sonra TV/Ses Çubuğu kombinasyonunu duvar montajına takın. Ayrıntılı bilgi için, ses çubuğuyla sağlanan talimatlara bakın.
-- Duvara montajla ses çubuğu kurulumu belirli bölge veya modellerde desteklenmeyebilir.
Duvara Montaj
Braketi
TV
Duvara Montaj
Adaptörü
C
Duvara montaj kitinin takılmasıyla ilgili ayrıntılı bilgi için, duvara montaj kitiyle sağlanan talimatlara bakın. Duvara montaj braketini
takarken yardım için bir teknisyene başvurmanızı öneririz. Bunu kendi başınıza yapmanızı önermeyiz. Samsung Electronics,
duvara montaj kitini kendiniz monte etmeyi seçtiğinizde kendinize ya da başkalarına vereceğiniz hasarlardan sorumlu değildir.
VESA duvara montaj kiti notları ve teknik özellikleri
Duvara montaj kitinizi zemine dik olacak şekilde sağlam bir duvara monte edin. Duvara montaj kitini alçı pano dışında yüzeylere
takmadan önce, ek bilgi için en yakın satıcıya başvurun. TV'yi tavana veya eğik bir duvara monte ederseniz, düşebilir ve ciddi
kişisel yaralanmaya neden olabilir.
İnç
Milimetre cinsinden VESA
Ürün Ailesi cinsinden
vida deliği özellikleri (A * B)
TV boyutu
32
LED-TV
[Kavisli]
C (mm)
Standart Vida
Adet
M8
4
27,6 ~ 32,6
200 X 200
40
48 ~ 55
27,4 ~ 32,4
400 X 400
27,4 ~ 32,4
Türkçe - 10
Duvara montaj kitinizi TV'niz açıkken kurmayın. Bu, elektrik çarpması sonucu yaralanmayla sonuçlanabilir.
Standart uzunluktan daha uzun olan veya VESA standart vida teknik özelliklerine uymayan vidalar
kullanmayın. Çok uzun vidalar TV setinin iç kısmının hasar görmesine neden olabilir.
VESA standardı vida teknik özelliklerine uymayan duvara montaj kitleri için, vidaların uzunluğu duvara montaj
teknik özelliklerine bağlı olarak değişebilir.
•
Vidaları çok fazla sıkmayın. Bu, ürüne zarar verebilir veya ürünün düşmesine neden olarak yaralanmaya neden
olabilir. Samsung bu tür kazalardan sorumlu değildir.
•
VESA olmayan veya belirtilmemiş duvara montaj kullanıldığında veya müşteri yükleme yönergelerine
uymadığında, Samsung, ürünün zarar görmesinden veya yaralanmalardan sorumlu değildir.
•
TV'yi 15 derecelik eğimden daha fazla eğimde monte etmeyin.
•
TV'yi duvara her zaman iki kişi monte etmelidir.
Kablo kılavuzu ile kabloları düzenleme
TV'nizi yeterince havalandırma
Havalanması adına yeterli boşluğun kalması için TV'nizi kurarken diğer nesnelerle (duvarlar, dolap kenarları vb.) TV arasında en
az 10 cm bırakın. Yeterli havalandırmanın sağlanamaması halinde, iç sıcaklıktaki artış nedeniyle yangın veya üründe bir sorun
çıkabilir.
TV'nizi stand veya duvar montajı ile monte ettiğinizde, yalnızca Samsung Electronics tarafından sağlanan parçaları kullanmanızı
önemle öneririz. Başka bir üretici tarafından sağlanan parçaların kullanılması, üründe soruna veya ürünün düşmesi nedeniyle
yaralanmaya neden olabilir.
Standlı kurulum
Duvar düzeneğiyle kurulum
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Türkçe - 11
Türkçe
•
TV'yi Standa Takma
Gösterilen tüm aksesuarların bulunduğundan ve standı sağlanan montaj talimatlarına göre monte ettiğinizden emin olun.
Güvenlik Önlemi: TV'yi duvara sabitleme
Dikkat: TV'yi çekme, itme veya üzerine çıkma TV'nin düşmesine neden olabilir.
Özellikle çocuklarınızın TV'ye asılmalarına veya dengesini bozmalarına engel olun. Bu
eylem TV'nin devrilmesine, ciddi yaralanmalara veya ölüme neden olabilir. TV'nizle
birlikte verilen Güvenlik Notundaki tüm güvenlik önlemlerine uyun. Ekstra sağlamlık
ve güvenlik için, aşağıda açıklanan şekilde düşmeyi önleyici cihazı satın alıp monte
edebilirsiniz.
TV'nin düşmesini önleme
Bunlar genel yönergelerdir. Kelepçe, vida ve bağı Samsung sağlamaz. Ayrıca satın alınmaları gerekir. Belirli donanım ve düşmeyi
önleyen donanım montajı için bir montaj servisine veya profesyonel TV montajcısına başvurmanızı öneririz.
1. Vidaları kelepçelere yerleştirin ve duvara sıkı bir şekilde sabitleyin. Vidaların,
duvara sıkı bir şekilde takıldıklarını onaylayın.
-- Duvar tipine bağlı olarak dübel gibi ek malzemelere ihtiyacınız olabilir.
2. TV'nin arka ortasında bulunan vidaları çıkarın, vidaları kelepçelerin içinden geçirin
ve daha sonra yeniden TV'ye takıp sıkın.
-- Vidalar ürünle birlikte verilmemiş olabilir. Bu durumda, lütfen aşağıdaki
özelliklere uygun vidaları satın alın.
3. TV'ye ve duvara sabitlenmiş kelepçeleri sağlam, ağır iş bağı ile birleştirin ve daha
sonra bağı sıkı bir şekilde bağlayın.
-- TV'yi arkaya doğru düşmemesi için duvara yakın bir yere takın.
-- Bağı duvara sabitlenmiş kelepçeler, TV'ye sabitlenmiş kelepçelerle aynı
yükseklikte veya daha alçak olacak şekilde bağlayın.
-- TV'yi taşımadan önce bağı çözün.
4. Tüm bağlantıların uygun şekilde sabitlendiğinden emin olun. Belirli aralıklarla
bağlantılarda yıpranma ya da kopukluk olmadığını kontrol edin. Bağlantılarınızın
güvenliğiyle ilgili herhangi bir şüpheniz varsa, profesyonel bir montajcıyla görüşün.
Türkçe - 12
Teknik Özellikler ve Diğer Bilgiler
Teknik Özellikler
Ekran Çözünürlüğü
1920 x 1080
Çalışma Sıcaklığı
10°C ila 40°C (50°F ila 104°F) arası
Çalışma Nemi
%10 ila %80 arası, yoğunlaşmayan
Depolama Sıcaklığı
-20°C ila 45°C (-4°F ila 113°F) arası
Depolama Nemi
%5 ila %95 arası, yoğunlaşmayan
Döner Stand (Sol / Sağ)
Model Adı
Ekran Boyutu (Çapraz)
Ekran Kavisi
Türkçe
Çevre Koşulları
0˚
UE32J6370SUXTK
UE40J6370SUXTK
32 inç (80 cm)
40 inç (101 cm)
3,000R
3,000R
Ses
(Çıkış)
20 W (Sol: 10 W, Sağ: 10 W)
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
730,3 x 428,2 x 91,5 mm
915,9 x 533,6 x 104,1 mm
Stand dahil
730,3 x 485,0 x 207,5 mm
915,9 x 599,6 x 288,0 mm
Stand Olmadan
5,2 kg
7,6 kg
Stand Dahil
5,6 kg
8,6 kg
Model Adı
UE48J6370SUXTK
48 inç (121 cm)
55 inç (138 cm)
3,000R
4,200R
Ağırlık
Ekran Boyutu (Çapraz)
Ekran Kavisi
Ses
(Çıkış)
20 W (Sol: 10 W, Sağ: 10 W)
Boyutlar (G x Y x D)
Gövde
1082,2 x 628,2 x 118,7 mm
1239,1 x 715,8 x 113,7 mm
Stand dahil
1082,2 x 693,3 x 310,5 mm
1239,1 x 781,6 x 310,5 mm
Stand Olmadan
11,3 kg
16,1 kg
Stand Dahil
12,3 kg
17,1 kg
Ağırlık
-- Tasarım ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
-- Güç kaynağı ve güç tüketimi hakkında bilgi için, ürün üzerindeki etikete bakın.
-- Tipik güç tüketimi IEC 62087 Ed.2'ye göre ölçülmüştür
Güç tüketimini azaltma
TV'yi kapattığınızda, Bekleme moduna girer. Bekleme modunda, küçük bir miktar güç çekmeye devam eder. TV'yi uzun süre
kullanmayı düşünmüyorsanız, güç tüketimini azaltmak için güç kablosunu fişten çıkarın.
Türkçe - 13
Lisanslar
Öneri - Yalnızca AB
İşbu belge ile Samsung Electronics, bu TV'nin 1999/5/EC Direktifinin esas gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun
olduğunu beyan eder.
Resmi Uyumluluk Beyanı http://www.samsung.com adresinde bulunabilir; Destek > Ürün Desteği Ara bölümüne gidin ve
model adını girin.
Bu ekipman, yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir.
Bu ekipman, tüm AB ülkelerinde çalıştırılabilir.
Bu Ürünün Doğru Şekilde Elden Çıkarılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Aletler)
(Ayrı toplama sistemleri olan ülkeler içindir)
Ürün, aksesuarlar veya kitapçık üzerindeki bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB
kablosu) kullanım süresi sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz şekilde elden
çıkarılmasından doğabilecek çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası zararları önlemek için, lütfen bu ürünleri diğer atık
türlerinden ayırın ve sorumlu davranarak malzeme kaynaklarının sürdürülebilir yeniden kullanımını kolaylaştırın.
Ürünü evde kullananlar, bu ürünlerin çevreye dost şekilde geri dönüşümünü sağlamakla ilgili ayrıntılar için ürünü satın aldıkları
bayi ya da yerel yönetim ofisleriyle irtibat kurmalıdır.
Ticari kullanıcılar tedarikçilerine başvurmalı ve satın alma sözleşmesinin hüküm ve koşullarını kontrol etmelidir. Bu ürün ve
elektronik aksesuarlar, elden çıkarılırken diğer ticari atıklarla karıştırılmamalıdır.
Bu üründeki pilleri doğru şekilde elden çıkarma
(Ayrı toplama sistemleri olan ülkeler içindir)
Pil, kılavuz veya ambalaj üzerindeki bu işaret, bu üründeki pillerin kullanım süresi sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması
gerektiğini belirtir. Belirtildiği durumda, Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Direktifi 2006/66'daki referans seviyelere
göre yüksek civa, kadmiyum ve kurşun içerdiğini gösterir. Piller doğru şekilde çöpe atılmazlarsa, bu maddeler insan sağlığına
ya da çevreye zarar verebilir.
Doğal kaynakları korumak ve malzeme yeniden kullanımını desteklemek için, lütfen pilleri diğer atık türlerinden ayırın ve
bölgenizdeki boş pil geri dönüş sistemi ile geri dönüştürün.
Türkçe - 14
SAMSUNG Electronics İstanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.ŞTİ.
Flatofis İstanbul İş Merkezi,Otakçılar Cad. Bina
No: 78, Kat:3, No: B3, 34050, Eyüp, İstanbul /Türkiye
Tel: (0212) 467 06 00
AEEE Yönetmeliğine
Uygundur
Bu ürünün ortalama yaşam süresi 10 yıldır.
İmalatçı
SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD.
(Maetan dong) 129, Samsung-ro Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do 443-742, Korea
Tel: +82-2-2255-0114 / Fax: +82-2-2255-0117
LVD
EMC
TÜV Rheinland Korea Ltd.
Nemko Korea Co., Ltd.
Korea Testing Laboratory (KTL)
Nemko Korea Co., Ltd.
UL (Demko) Korea, Ltd.
TÜV Rheinland Korea Ltd.
DT&C Co., Ltd.
EMC COMPLIANCE LTD.
CTK Co., Ltd.
ONETECH Corp.
Nemko Korea Co., Ltd.
SGS Korea Co., Ltd.
CS & Environment Centre of Samsung Electronics Co., Ltd.
87, Digital-ro 26-gil, Guro-gu, Seoul 152-718 KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-2-860-1309
#808, Manhatan Building, 36-2 Yeouido-Dong, Yeongdeungpo-Gu,
Seoul 150-749, Korea
Tel: + 82-2-2009-9100
Test Center 4F, E&C Venture Dream Tower 6, 197-28, Guro-dong, Guro-gu 152-719 Seoul
KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-2-860-9941
42, Yurim-ro, 154 beon-gil, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, 449-935, Korea
Tel: + 82-31-321-2664
65,Shinwon-ro, Yeongtong-gu,Suwon,kyunggi-do 443-390, Korea
Tel: + 82-31-336-9919
113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-339-9970
43-14, Jinsaegol-gil, Chowol-eup, Gwangju-si, Gyeonggi-do 464-862 Korea
(301-14 Daessangnyeong-ri)
Tel: + 82-31-799-9500
153, Osan-Ro, Mohyeon-Myeon, Cheoin-Gu, Yongin-Si,
Gyeonggi-Do 449-852 KOREA, REPUBLIC OF
Tel: + 82-31-330-1700
Giheung1 - 35, Giheungdanji-ro 121beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-8007-5301
Giheung2 - 23, Giheungdanji-ro 24beon-gil, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea
Tel: + 82-31-548-0711
(Maetan-Dong) 129, Samsung-ro, Yeongtong-gu, Suwon-si, Gyeonggi-do, 443-742, Korea
Tel: + 82-31-277-7752
Cordon d'alimentation
Adaptateur de carte CI
Guide de câblage
Permet de changer de chaîne.
Port LAN mural
Index
•
•
•
•
C (mm)
Vis standard
M8
4
27,6 ~ 32,6
200 X 200
40
48 ~ 55
27,4 ~ 32,4
400 X 400
27,4 ~ 32,4
•
•
•
•
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1920 x 1080
0˚
UE32J6370
UE40J6370
3,000R
3,000R
Son
(Sortie)
20 W (G: 10 W, D: 10 W)
730,3 x 428,2 x 91,5 mm
915,9 x 533,6 x 104,1 mm
730,3 x 485,0 x 207,5 mm
915,9 x 599,6 x 288,0 mm
5,2 kg
7,6 kg
5,6 kg
8,6 kg
UE48J6370
UE55J6370
3,000R
4,200R
Poids
20 W (G: 10 W, D: 10 W)
1082,2 x 628,2 x 118,7 mm
1239,1 x 715,8 x 113,7 mm
1082,2 x 693,3 x 310,5 mm
1239,1 x 781,6 x 310,5 mm
11,3 kg
16,1 kg
12,3 kg
17,1 kg
Poids
Licences
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. ENCARGUE LAS
REPARACIONES A TÉCNICOS CUALIFICADOS.
Manual del usuario
Adaptador de tarjeta CI
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:
Selecciona alternativamente Teletext ON,
Double, Mix u OFF.
Vuelve al canal anterior.
Ajusta el volumen.
Cable LAN (no suministrado)
•
Índice
Inténtelo
Vínculo
No hay imagen ni vídeo.
•
•
•
•
C (mm)
Cantidad
M8
4
27,6 ~ 32,6
200 X 200
40
48 ~ 55
27,4 ~ 32,4
400 X 400
27,4 ~ 32,4
•
•
•
•
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
o
1920 x 1080
0˚
UE40J6370
32 pulgadas (80 cm)
40 pulgadas (101 cm)
3,000R
3,000R
20 W (L: 10 W, R: 10 W)
730,3 x 428,2 x 91,5 mm
915,9 x 533,6 x 104,1 mm
730,3 x 485,0 x 207,5 mm
915,9 x 599,6 x 288,0 mm
Sin el soporte
5,2 kg
7,6 kg
5,6 kg
8,6 kg
UE48J6370
UE55J6370
48 pulgadas (121 cm)
55 pulgadas (138 cm)
3,000R
4,200R
Peso
20 W (L: 10 W, R: 10 W)
1082,2 x 628,2 x 118,7 mm
1239,1 x 715,8 x 113,7 mm
1082,2 x 693,3 x 310,5 mm
1239,1 x 781,6 x 310,5 mm
Sin el soporte
11,3 kg
16,1 kg
12,3 kg
17,1 kg
Peso
UE32J6370
Customer Care Centre
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
02-201-24-18
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
055 233 999
800 111 31 , Безплатна телефонна линия
072 726 786
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
0180 6 7267864*
CYPRUS
GREECE
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max.
0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
MONTENEGRO
SLOVENIA
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (726-7864)
261 03 710
020 405 888
080 697 267 (brezplačna številka)
090 726 786 (0,39 EUR/min)
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
klicni center vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do
18. ure.
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
815 56480
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
PORTUGAL
ROMANIA
808 20 7267
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG)
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
Apel GRATUIT
011 321 6899
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
0034902172678
0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
444 77 11
BN68-07076T-00

advertisement

Related manuals

advertisement

Languages

Only pages of the document in Turkish were displayed