LG 42PN450D Керівництво по експлуатації

LG 42PN450D Керівництво по експлуатації
OWNER’S MANUAL
A-2 TABLE OF CONTENTS
A-5 MAKING CONNETIONS
A-5
A-6
A-6
A-8
A-9
A-10
A-10
A-10
A-12
A-12
A-13
Antenna Connection
Satellite dish Connection
HDMI Connection
DVI to HDMI Connection
Component Connection
Composite Connection
Audio Connection
- Digital optical audio connection
USB Connection
CI module Connection
Euro Scart Connection
LANGUAGE LIST
B-1
English
Русский
Қазақша
Українська
SPECIFICATIONS
LANGUAGE
COMMON
3
1
2
4 EA
M5 x 16
2
2
1 EA
Cable holder
M5 x 16
1
Power cord holder
(Depending on model)
Cable holder
Power cord holder
(Depending on model)
MAKING CONNECTIONS A-5
Antenna Connection
ЕСКЕРТПЕ
yy 2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал
сплиттерін пайдаланыңыз.
yy Егер бейне сапасы нашар болса,
бейне сапасын жақсарту үшін сигнал
күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
yy Егер антенна қосылған күйде бейне
сапасы нашар болса, антеннаның
бағытын түзетіңіз.
yy Антенна кабелі және конвертер
қамтамасыз етілмеген.
yy Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
A-6 MAKING CONNECTIONS
Українська
Қазақша
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω).
Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік
RF кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
Українська
yy Для під’єднання двох і більше телевізорів
використовуйте розгалуджувач сигналу.
yy Якщо зображення низької якості, для
його покращення встановіть підсилювач
сигналу.
yy Якщо під’єднано антену і якість
зображення погана, спрямуйте її в
сторону з належним прийомом сигналу.
yy Кабель антени і перетворювач сигналу не
додаються.
yy Підтримуваний аудіоформат цифрового
телебачення: MPEG, Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, HE-AAC
Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової
антени за допомогою кабелю для передачі
супутникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
HDMI Connection
IN 1(PC)
ПРИМІТКА
IN 2
Satellite Dish
LNB IN
Satellite
MAKING CONNECTIONS A-7
Українська
ЕСКЕРТПЕ
yy Кескін сапасын жақсарту үшін теледидарды
HDMI байланысын орнатып пайдалану
ұсынылады.
yy CEC (Тұрмыстық электроника басқармасы)
функциясымен ең жаңа жылдамдығы жоғары
HDMI™ кабелін қолданыңыз.
yy High Speed HDMI™ кабельдері тексеріліп,
1080 р және одан жоғары HD сигналды
өткізетіні анықталған.
yy Қолдау көрсетілетін HDMI аудио пішімі:
Dolby Digital, PCM (192 KHz, 32KHz/44.1K
Hz/48KHz/88KHz/96KHz/176KHz/192KHz
дейін DTS үшін қолдау көрсетілмейді.)
Передає на телевізор цифровий відео- та
аудіосигнал із зовнішнього пристрою. Під’єднайте
зовнішній пристрій до телевізора за допомогою
кабелю HDMI, як це зображено на малюнку.
Для під’єднання скористайтеся будь-яким
вхідним роз’ємом HDMI. Не важливо, який роз’єм
використовувати.
ПРИМІТКА
yy Для отримання найкращої якості зображення
рекомендовано підключати телевізор через
інтерфейс HDMI.
yy Використовуйте найновіший високошвидкісний
кабель HDMI™ із функцією CEC (Customer
Electronics Control).
yy Високошвидкісні кабелі HDMI™ розраховані
для передавання сигналу високої чіткості до
1080p і вище.
yy Підтримуваний аудіоформат HDMI: Dolby
Digital, PCM (до 192 кГц, 32кГц/44.1кГц/4
8кГц/88кГц/96кГц/176кГц/192кГц, формат
DTS не підтримується).
A-8 MAKING CONNECTIONS
IN 1(PC)
ПРИМЕЧАНИЕ
AUDIO IN (PC)
L/MONO
RED
WHITE
AUDIO OUT
DVI OUT
ЕСКЕРТПЕ
yy Графикалық тақтаға байланысты HDMI
- DVI кабелі пайдаланылып жатса, DOS
режимі жұмыс істемеуі мүмкін.
yy HDMI/DVI кабелін қолданғанда, тек Single
(Жалғыз) байланысына қолдау көрсетіледі.
Українська
Передає на телевізор цифровий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора за
допомогою кабелю DVI-HDMI, як це зображено
на малюнку. Для передачі звукового сигналу
під’єднайте аудіокабель.
ПРИМІТКА
yy У разі використання кабелю HDMI–DVI
режим “DOS” може не працювати залежно
від відеокарти.
yy Якщо використовується кабель HDMI/DVI,
підтримуватиметься тільки одноканальне
з’єднання (single link).
MAKING CONNECTIONS A-9
Component Connection
AUDIO IN (PC)
L/MONO
RED
WHITE
RED
BLUE
GREEN
Қазақша
(*Not
Provided)
RED
WHITE
RED
BLUE
GREEN
ЕСКЕРТПЕ
VIDEO
AUDIO
Українська
Передає на телевізор цифровий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою компонентного кабелю, як це
зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
yy Якщо кабель не під’єднано належним
чином, може відображатись чорнобіле зображення або зображення зі
спотвореними кольорами.
A-10 MAKING CONNECTIONS
Composite Connection
Українська
Передає на телевізор цифровий відеота аудіосигнал із зовнішнього пристрою.
Під’єднайте зовнішній пристрій до телевізора
за допомогою композитного кабелю, як це
зображено на малюнку.
AUDIO IN (PC)
L/MONO
RED
WHITE
YELLOW
L (MONO)
AUDIO
RED
WHITE
YELLOW
VIDEO
R
OPTICAL AUDIO IN
Digital Audio System
MAKING CONNECTIONS A-11
Українська
Замість вбудованого динаміка можна
використовувати додаткову зовнішню
аудіосистему.
Цифрове оптичне
аудіоз’єднання
Передає на зовнішній пристрій цифровий
аудіосигнал із телевізора. Під’єднайте зовнішній
пристрій до телевізора за допомогою оптичного
аудіокабелю, як це зображено на малюнку.
ПРИМІТКА
yy Не зазирайте в оптичний вихідний роз’єм.
Лазерний промінь може завдати шкоди
вашому зору.
yy Аудіо із захистом від копіювання може
блокувати виведення цифрового
аудіосигналу.
A-12 MAKING CONNECTIONS
CI module Connection
USB Connection
MAKING CONNECTIONS A-13
Қазақша
Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық
теледидар режимінде көру. Бұл мүмкіндік
барлық елде жоқ.
Euro Scart Connection
ЕСКЕРТПЕ
AV 1
IN / OUT
yy CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс
салынғанын тексеріңіз. Егер модуль
сәйкесінше енгізілмесе, теледидар
немесе PCMCIA карта ұяшығына зақым
келуі мүмкін.
Українська
Дає змогу переглядати закодовані (платні)
канали у режимі цифрового мовлення. Ця
функція доступна не в усіх країнах.
ПРИМІТКА
yy Модуль стандартного інтерфейсу має
бути встановлено у гнізді для карт
PCMCIA у правильному напрямку. Якщо
модуль не встановлено належним чином,
це може призвести до пошкодження
телевізора чи гнізда для карт PCMCIA.
AUDIO / VIDEO
Current
input mode
Digital TV
Analogue TV, AV
Component
Analogue TV
A-14 MAKING CONNECTIONS
Українська
Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали
із зовнішнього пристрою. З’єднайте зовнішній
пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro
Scart так, як це показано на малюнку.
Тип виходу
АВ1
(телевізійний вихід1)
Поточний
режим
вхідного
сигналу
Цифрове ТБ
Аналогове ТБ,
аудіовідео
Analogue TV, AV
Component
ЕСКЕРТПЕ
yy Кез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан
қорғалған болу керек.
HDMI
1 Телевізійний вихід: виведення аналогових
або цифрових телесигналів.
ПРИМІТКА
yy Кабель Euro Scart має бути екранований
для захисту сигналу.
MAKING CONNECTIONS A-15
English
A-16 MAKING CONNECTIONS
Українська
До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні
пристрої; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід
змінити режим вхідного сигналу. Детальніше
про під’єднання зовнішнього пристрою читайте
в інструкції з використання кожного пристрою.
Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі
високої чіткості, DVD-програвачі,
відеомагнітофони, аудіосистеми, USBнакопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші
зовнішні пристрої.
ПРИМІТКА
yy Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою
може бути дещо іншим залежно від
моделі.
yy Під’єднувати зовнішні пристрої до
телевізора можна не зважаючи на
порядок роз’ємів телевізора.
yy Щоб записувати телевізійні програми на
DVD-програвач або відеомагнітофон,
під’єднайте кабель вхідного сигналу
до пристрою запису, а пристрій – до
телевізора. Детальніше про запис читайте
в посібнику користувача під’єднаного
пристрою.
yy Інструкції з експлуатації читайте в
посібнику користувача зовнішнього
пристрою.
yy Під’єднуючи ігровий пристрій до
телевізора, використовуйте кабель,
який додається в комплекті з ігровим
пристроєм.
yy У режимі комп’ютера можуть
спостерігатися шуми, що пов’язано з
налаштуванням роздільної здатності,
вертикальної частоти, контрастності
чи яскравості. У такому разі виберіть
для сигналу комп’ютера іншу роздільну
здатність, змініть частоту оновлення або
відрегулюйте яскравість і контрастність у
меню “ЗОБРАЖЕННЯ”, щоб зображення
стало чітким.
yy У режимі комп’ютера деякі налаштування
роздільної здатності можуть не
спрацьовувати належним чином залежно
від відеокарти.
OWNER’S MANUAL
www.lg.com
2
TABLE OF CONTENTS
ENGLISH
TABLE OF CONTENTS
3
Licenses
3
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE
SETUP
4
10
10
ASSEMBLING AND PREPARING
10
14
15
16
17
18
19
20
21
MAINTENANCE
21
21
21
21
TROUBLESHOOTING
3
ENGLISH
Licenses
4
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
Des
icca
nt
ENGLISH
5
6
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
7
8
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
ENGLISH
9
10 INSTALLATION PROCEDURE / ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
11
ENGLISH
x1
Power Cord Holder
(Depending on model)
(See p. A-4)
x7
x7
M5 x 16
or
12 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
[Figure 2-1]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Figure 2-3]
A
[Figure 3]
10 mm
18 mm
ASSEMBLING AND PREPARING
13
Cable / Antenna
ENGLISH
NOTE
14 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
LG Audio Device
Compatibility
PN45**
PN65**
LG Audio Device
•
•
ASSEMBLING AND PREPARING
Screen
ENGLISH
15
LAN
Speakers
Button
S
H
H
AV IN 1
Buttons
Remote control sensor
AV
16 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
ASSEMBLING AND PREPARING
20˚
20˚
10 cm
10 cm
m
10 c
10 cm
WARNING
ENGLISH
17
18 ASSEMBLING AND PREPARING
ENGLISH
A
B
10 cm
10 cm
NOTE
10 cm
10 cm
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
19
ENGLISH
INPUT
1
2
3
4
5
6
jkl
mno
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
[
MY APPS
LIVE TV
INFO
20 USING THE USER GUIDE
ENGLISH
1
2
3
1
User Guide
OPTION > To set language
SETTING
PROGRAMME Setting
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
Language
AUDIO
SETUP
TIME
LOCK
OPTION
INPUT
MY MEDIA
SETTING
2
OPTION
Zoom In
Close
Language
Exit
2
Picture Test
Zoom Out
Close
User Guide
3
PROGRAMME Setting
PICTURE, SOUND Setting
OPTION
1
1
2
3
1
2
MAINTENANCE / TROUBLESHOOTING
21
ENGLISH
TROUBLESHOOTING
Problem
Solution
).
2
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
РУССКИЙ
RUS
3
ЛИЦЕНЗИИ
3
3
НАСТРОЙКА ВНЕШНЕГО
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ
4
10
ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ
10
10
14
15
16
17
18
19
ПУЛЬТ ДУ
20
21
ОБСЛУЖИВАНИЕ
21
21
21
21
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЕ
3
4
ПРЕДуПРЕЖДЕНиЕ!
5
Des
icca
nt
РУССКИЙ
RUS
6
7
8
9
ПРИМЕЧАНИЕ
x1
Фиксатор кабеля
питания
(в зависимости от
модели)
(см. стр. A-4)
x7
x7
M5 x 16
или
Стойка / Основание
(см. стр. A-3)
Изолятор
(в зависимости от
модели)
(см. стр. 13)
11
ПРИМЕЧАНИЕ
РУССКИЙ
RUS
[Рис. 2-2]
10 мм
18 мм
13
ПРИМЕЧАНИЕ
PN45**
PN65**
•
•
15
Динамики
Индикатор питания
Кнопка
S
H
H
AV IN 1
Кнопки
AV
17
20˚
10 см
10 см
ВНИМАНИЕ!
2 Подключите шнур питания к розетке.
20˚
ВНИМАНИЕ!
yy Следите за тем, чтобы дети не
забирались и не висели на телевизоре.
10 см
10 см
10 см
10 см
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
A
B
ПУЛЬТ ДУ
19
ПУЛЬТ ДУ
1
.,;@
2
abc
3
def
6
mno
4
ghi
5
jkl
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
2
3
1
КАРТИНКА
ЗВУК
НАСТРОЙКИ
2
БЛОКИРОВКА
ОПЦИИ
ВХОД
МУЛЬТИМЕДИА
Поддержка клиента
Выход
2
2
3
1
1
2
3
1
уменьшить
ОБСЛУЖИВАНИЕ / УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
21
ОБсЛуЖиВАНиЕ
Чисткателевизора
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
www.lg.com
2
МАЗМҰНЫ
МАЗМҰНЫ
3
Лицензиялар
3
АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ
ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ
3
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН
ОРНАТУ
4
Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар
10
10
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
10
14
15
16
17
18
19
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
20
21
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
21
21
21
21
ЕСКЕРТУ
yy Ескерту хабарын елемеген жағдайда,
жеңіл жарақат алуыңыз немесе өнім
зақымдалуы мүмкін.
ЕСКЕРТПЕ
yy Бұл ескертпе өнімді түсінуге және
қауіпсіз пайдалануға көмектеседі. Өнімді
пайдаланбас бұрын осы ескертпені
мұқият оқып шығыңыз.
ЛИЦЕНЗИЯЛАР / АШЫҚ МӘТІН БАҒДАРЛАМАЛЫҚ ҚҰРАЛ ЕСКЕРТУІ /
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
3
Лицензиялар
Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай әр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы
қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз.
Dolby Laboratories лицензиясымен өндірілген. «Dolby» және қос D таңбасы —
Dolby Laboratories компаниясының сауда белгілері.
DIVX БЕЙНЕСІ ТУРАЛЫ: DivX® — Rovi Corporation компаниясының еншілес
компаниясы болып келетін DivX ЖШС жасаған сандық бейне пішімі. Бұл — DivX
бейнесін ойнататын ресми DivX Certified® құрылғысы. Қосымша ақпаратты және
файлдарды DivX бейнелеріне түрлендіретін бағдарламалық құралды алу үшін
divx.com торабына өтіңіз.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND ТУРАЛЫ: сатып алынған DivX Video-on-Demand
(талап бойынша бейне) (VOD) фильмдерін ойнату үшін бұл DivX Certified®
құрылғысын тіркеу керек. Тіркеу кодын алу үшін, құрылғының параметрлерін
орнату мәзірінен DivX VOD бөлімін табыңыз. Қосымша ақпарат пен тіркелуді
аяқтау туралы толық ақпаратты vod.divx.com торабынан қараңыз.
«DivX Certified® HD 1080p, соның ішінде ақылы мазмұнды DivX® бейнелерін
ойнатуға арналған.»
«DivX®, DivX Certified® және соған қатысты логотиптер — Rovi
корпорациясының немесе оның еншілестерінің сауда белгілері және лицензия
бойынша пайдаланылады.»
Келесі бір немесе бірнеше АҚШ патенттері қамтыған :
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
СЫРТҚЫ БАСҚАРУ ҚҰРЫЛҒЫСЫН ОРНАТУ
Сыртқы басқару құрылғысын орнату туралы мәліметтер алу үшін, www.lg.com торабына кіріңіз.
HDMI, HDMI логотипі және High-Definition Multimedia Interface — HDMI Licensing
LLC компаниясының сауда белгілері немесе тіркелген сауда белгілері.
4
ҚАУІПСІЗДІк ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР
ҚАУІпСІЗДІКжөНІНДегІНҰСҚАУЛАр
Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
ҚАУІПСІЗДІк ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛАР
5
icca
nt
y Балалардың телевизорға жорғаламауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз.
Әйтпесе, теледидар аударылып, жарақаттауы мүмкін.
y Бала жұтып қоймауы үшін пайдаланылған батареяларды тиісті түрде
тастаңыз.
Бала жұтып қойған жағдайда дереу дәрігерге барыңыз.
y Қуат кабелінің бір ұшы қабырға розеткасына сұғылып тұрғанда, екінші ұшына
өткізгіш (металл таяқша сияқты) енгізбеңіз. Оған қоса, қуат кабелін қабырға
розеткасына жалғай салысымен ұстамаңыз.
Сізді электр тогы соғуы мүмкін.
(Үлгіге байланысты)
y Өнімнің жанына өртенгіш заттар қоймаңыз немесе сақтамаңыз.
Өртенгіш заттарды ұқыпсыз пайдаланудан жарылыс немесе өрт шығу қаупі
пайда болады.
y Өнімнің ішіне тиын, шаш түйрегіштері секілді темір заттарды, таяқшалар
немесе сымды, қағаз, шырпы секілді тез өртенгіш заттарды салмаңыз.
Балалар ерекше назар аударуы керек.
Электр тогы соғуы, өрт шығуы немесе жарақат алынуы мүмкін. Егер
өнімнің ішіне бөгде зат түсіп кетсе, оны өшіріп, қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
y Өнімге су сеппеңіз немесе өртенгіш заттармен сүртпеңіз (еріткіш немесе
бензол). Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
y Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз
немесе экранын ұрмаңыз.
Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін.
y Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде
ұстамаңыз.
Сізді электр тогы соғуы мүмкін.
y Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені
ашып, бөлмені желдетіп алыңыз.
Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін.
Des
6
Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз.
yy
Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына
хабарласыңыз.
Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті
yy
қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
--Өнімге соққы әсер етті
--Өнім зақымдалды
--Өнімге бөгде заттар кірді
--Өнімнен түтін немесе оғаш иіс шықты
Бұл өрт шығуына немесе электр тогы соғуына әкелуі мүмкін.
Егер өнімді ұзақ уақыт қолданбайтын болсаңыз, қуат кабелін өнімнен
yy
ажыратып тастаңыз.
Шаңның жиналуы өрт шығуына немесе изоляцияның бұзылуы токтың
жылыстауына, электр тогының соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін.
Аппаратқа су тамшыламауы немесе шашырамауы тиіс немесе оның үстіне
yy
ваза секілді су құйылған заттарды қоюға болмайды.
7
ЕСКЕРТУ
Құлап түссе де антеннаның қуат желілеріне тимеуін қамтамасыз ету үшін
yy
сыртқы антенна мен қуат желілерінің арасында жеткілікті қашықтық болуы
керек.
Бұл ток соғу қаупіне себеп болуы мүмкін.
Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау әрекеттерін
yy
орындау керек. Әйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін.
Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша
yy
бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша
бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз.
Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз.
yy
Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз.
yy
Бұл өрт шығу қаупін немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Теледидарды көргенде экран диагоналінің ұзындығынан 2-7 еселік
yy
қашықтықты сақтау ұсынылады.
Теледидарды ұзақ уақыт көргеннен кейін көзіңіз бұлдырауы мүмкін.
Тек көрсетілген батарея түрін пайдаланыңыз.
yy
Бұл қашықтан басқару құралын зақымдауы мүмкін.
Жаңа батареяларды ескі батареялармен араластырмаңыз.
yy
Бұл батареялардың шамадан тыс қызуын және ағып кетуін тудыруы мүмкін.
Батареялар шамадан тыс қызу әсеріне ұшырамауы тиіс, мысалы, тікелей күн сәулесі
yy
түспейтін, ашық от пен электр жылытқыштардан алыс жерде сақтаңыз.
Зарядталмайтын батареяларды зарядтағышқа салушы БОЛМАҢЫЗ.
yy
Қашықтан басқару құралы мен сенсордың арасында еш нәрсе тұрмауын
yy
тексеріңіз.
Қашықтан басқару құралының сигналына күн сәулесі немесе басқа күшті
yy
жарық кедергі тигізуі мүмкін. Бұл жағдайда бөлмені күңгірттеңіз.
Бейне ойын консольдері сияқты сыртқы құрылғыларды жалғау алдында
yy
жалғау кабельдерінің ұзындығы жеткілікті екенін тексеріңіз.
Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді
зақымдауы мүмкін.
8
Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы
yy
нұсқауларды орындаңыз.
--Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек.
--Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа)
қоймаңыз.
--Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз.
--Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз.
Әйтпесе, бұл өртке әкелуі мүмкін.
Теледидарды ұзақ уақыт қарап отырған кезде желдеткіш тесіктеріне
yy
қолыңызды тигізбеңіз, себебі олар ыстық болуы мүмкін. Бұл өнімнің жұмыс
жағдайына әсер етпейді.
Құрылғының сымын жиі тексеріп тұрыңыз. Егер ол зақымдалғанын немесе бұзылғанын
yy
көрсеңіз, сымды ажыратып, құрылғыны бұдан әрі пайдаланбаңыз және сымды өкілетті қызмет
көрсету маманынан дәл сондай сымға ауыстырып алыңыз.
Штепсельдік ұшта немесе розеткада шаң жиналуын болдырмаңыз.
yy
Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін.
Қуат сымын орау, бұрмалау, қысу, есікпен жабу немесе үстінен басу секілді
yy
физикалық немесе механикалық зақым тиюден қорғаңыз. Штепсельдерге,
розеткаларға және құрылғыдан сым шығатын жерге ерекше көңіл бөліңіз.
Панелін қолыңызбен немесе тырнақ, қарындаш немесе қалам секілді өткір
yy
затпен қатты баспаңыз немесе үстін сырмаңыз.
Экранды ұзақ уақыт ұстамаңыз немесе саусақты (саусақтарды) тигізбеңіз.
yy
Олай істегенде, экранда уақытша бұрмалану орын алуы мүмкін.
Өнімді тазалаған кезде, қуат сымын розеткадан ажыратып, сырып алмау үшін
yy
жұмсақ шүберекпен ақырын сүртіңіз. Шамадан тыс қысым сызаттарды немесе
түстің кетуін тудыруы мүмкін. Су бүркімеңіз немесе ылғалды шүберекпен
сүртпеңіз. Өнімді және оның панелін зақымдауы мүмкін әйнек тазалағышын,
көлікті немесе жылтыратқыш заттарды, абразивті заттарды немесе
балауызды, бензинді, алкогольді, т.б. ешқашан пайдаланбаңыз.
Әйтпесе, бұл өртке, электр тогының соғуына немесе өнімнің зақымдалуына
(деформация, тот басу немесе бұзылу) әкелуі мүмкін.
Бұл өнім айнымалы ток розеткасына қосылатын болғандықтан, ол айнымалы ток көзінен
yy
ҚОСҚЫШ арқылы сөндірсеңіз де, ажыратылмайды.
Кабельді ажыратқанда, штепсельден ұстап ажыратыңыз.
yy
Қуат кабельдерінің ішіндегі сымдар ажыратылса, бұл өрт тудыруы мүмкін.
Өнімді жылжытқанда, алдымен қуатты өшіріңіз. Содан кейін, қуат кабельдерін,
yy
антенна кабелььдерін және барлық жалғау кабельдерін ажыратыңыз.
Теледидар немесе қуат сымы зақымдалып, бұл өрт немесе электр тогының
соғу қаупін тудыруы мүмкін.
9
Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс
yy
істеңіз, өйткені өнім ауыр.
Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін.
Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету
yy
орталығына хабарласыңыз.
Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін.
Қозғалыссыз кескінді (мысалы, тарату арнасының логотипі, экрандағы мәзір, бейне ойынынан
yy
алынған көрініс) ұзақ уақыт бойы көру экранды зақымдап, кескіннің сақталуына әкелуі мүмкін.
Бұл қалдық кескін ретінде белгілі. Бұл кепілдік өнімдегі қалдық кескінді қамтымайды.
Теледидар экранында ұзақ уақыт бойы бекітілген кескінді көрсетпеңіз (СКД үшін 2 сағат немесе
одан көп, плазма дисплейі үшін 1 сағат немесе одан көп).
Сондай-ақ, егер теледидардың кадр пішімі ұзақ уақыт бойы 4:3 болса, экранның жоғарғы және
төменгі жағында кескін ізі пайда болуы мүмкін.
Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады және алмастыруға немесе
ақшаны қайтаруға жатпайды.
Шығарылған дыбыс
yy
Тырс еткен дыбыс: теледидарды көріп отырғанда немесе өшіргенде шығатын дыбыс,
температура мен ылғалдылыққа байланысты пластикалық жылу сығылуы нәтижесінде пайда
болады. Бұл дыбыс — температура деформациясы талап етілетін барлық өнімдер үшін ортақ
құбылыс. Электр тізбегінің гуілдеген/панельдің дызылдаған дыбыс шығаруы: өнімді істету үшін
токтың үлкен мөлшерін жеткізгенде, жылдамдығы жоғары коммутация схемасынан шығады.
Өнімге байланысты әртүрлі болады.
Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне әсер етпейді.
Бүкіл қызмет көрсетуді білікті қызмет көрсету қызметкерлеріне жіберіңіз.
yy
Өнім қуат сымы немесе штепсельдік ұшы зақымдалған болса, оған су тиіп
немесе үстіне заттар түсіп кеткен болса, жабдыққа жаңбыр немесе ылғалды
заттар тисе, ол дұрыс жұмыс істемей тұрса немесе құлап қалған және тағы да
басқаша зақымдалған болса, қызмет көрсетуді қажет етеді.
10 ОРНАТУ ПРОЦЕДУРАСЫ / ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
ЕСКЕРТПЕ
yy Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
yy Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта көрсетілгеннен сәл өзгешелеу болуы мүмкін.
yy Бар мәзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы
мүмкін.
yy Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер қосылуы мүмкін.
yy Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында теледидарды күту режиміне қоюға болады.
Егер біраз уақыт қарамайтын болса, теледидарды өшіріп қою қажет. Бұл тұтынылатын қуат
мөлшерін азайтады.
yy Кескін жарқындығының деңгейі төмендетілсе, қолданыс үстінде тұтынылатын қуат мөлшері
айтарлықтай азайып, бұл өз ретінде жалпы қуат ақысын азайтады.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Орауыштан шығару
Өнімнің қорабында төмендегі заттардың бар екенін тексеріңіз. Кейбір қосалқы құралдары жетіспесе,
өнімді сатып алған жергілікті дилерге хабарласыңыз. Нұсқаулықтағы суреттер өнімнің және бірге
берілген заттардың нақты түрінен өзгеше болуы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
yy Қауіпсіздікті қамтамасыз етіп, өнімнің жұмыс мерзімін арттыру үшін, мақұлданбаған өнімдерді
пайдаланбаңыз.
yy Мақұлданбаған өнімдерді пайдаланудан туындаған зақымдар немесе залал кепілдікке кірмейді.
yy Кейбір модельдердің экранына жұқа қабат бекітілген және оны алып тастау керек.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Үстелге бекіту
бұрандасы
(Тек 42PN45**)
(17-бетті қараңыз)
x7
x7
M4 x 14
Құрастыру
бұрандасы
(Тек 42PN45**)
(A-3 бетті қараңыз)
немесе
Тірек корпусы /
тірек негізі
(A-3 бетті қараңыз)
Қорғағыш қақпақ
(Тек 50PN45**,
50PN65**)
(A-4 бетті қараңыз)
Феррит өзегі
(Үлгіге байланысты)
(12-бетті қараңыз)
11
12 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
ЕСКЕРТПЕ
Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай әртүрлі болуы мүмкін.
yy
Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне
yy
байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Феррит өзегін пайдалану әдісі
-Үш феррит өзегі екеу болса, 1-1 және 2-суреттерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
-Үш феррит өзегі үшеу болса, 1-2 және 2-суреттерде көрсетілген нұсқауларды орындаңыз.
- LAN порты болса, 3-суретте көрсетілген нұсқауларды қосымша орындаңыз.
1 Қуат кабеліндегі электрмагниттік кедергілерді азайту үшін феррит өзегін пайдаланыңыз.
Қуат кабелін феррит өзегіне бір рет ораңыз.
Феррит өзегін және қабырға розеткасына жақын қойыңыз.
[қабырға розеткасына]
[1-1-сурет]
[теледидарға]
(Қара)
[Феррит өзегінің
[теледидарға] түйісетін жері]
[1-2-сурет]
2 Кабельге келетін электромагниттік кедергіні азайту үшін феррит өзекті пайдаланыңыз.
Феррит өзекті теледидарға жақын қойыңыз.
Құрамдас Y, Pb, Pr, L, R кабелін феррит өзегіне бір рет ораңыз.
[Сыртқы құрылғыға]
[2-1-сурет]
(Қара)
[Феррит өзегінің
түйісетін жері]
[2-2-сурет]
[2-3-сурет]
3 Феррит өзегін LAN кабеліндегі электрмагниттік кедергіні азайту үшін пайдаланыңыз. LAN
кабелін бір рет B феррит өзегіне және үш рет A феррит өзегіне ораңыз. Феррит өзегін
теледидар мен сыртқы құрылғыға жақын қойыңыз.
A (Сұр)
B (Сұр)
[Сыртқы
[теледидарға]
құрылғыға]
B
A
[3-сурет]
[Феррит өзегінің
түйісетін жері]
yy
Оңтайлы байланыс болу үшін, HDMI кабельдері
және USB құрылғылары ұштарының қалыңдығы
10 мм-ден және ені 18 мм-ден аспауы керек. USB
*A
10 мм
кабелі немесе USB жад істікшесі теледидардың
*B
18 мм
USB ұясына сыймаса, USB 2,0 қолдайтын ұзарту
кабелін пайдаланыңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
13
ЕСКЕРТПЕ
Оқшаулағыштың бір ұшын кабель/антенна ұясына, ал екінші ұшын теледидарға немесе сигнал
түрлендіргіш қосымша құрылғыға жалғаңыз.
«Жабдық ғимарат құрылысындағы қорғау жермесіне қуат желісі қосылымы арқылы немесе
қорғау жермесіне, сондай-ақ, коаксиалды кабельді қолданатын кабельді тарату жүйесіне
жалғанатын басқа жабдық арқылы жалғанған жабдық кейбір жағдайларда өрт қаупін тудыруы
мүмкін. Кабельді тарату жүйесіне қосылым нақты жиілік ауқымынан төмен электр оқшаулауын
беретін құрылғы арқылы беріледі (гальваникалық ажыратқыш, EN 60728-11 тарауын қараңыз)»
РЖ оқшаулағышты қолданғанда сигнал сезімталдығы кішкене жоғалуы мүмкін.
14 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Бөлек сатылады
Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз.
Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс істейді.
Үйлесімділік
LG дыбыс құрылғысы
PN45**
PN65**
•
•
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
15
Динамиктер
Қуат көрсеткіші
Түйме
Сипаттамасы
Қуатты қосады немесе өшіреді.
Бөлектелген мәзір параметрін таңдайды немесе енгізілген ақпаратты
растайды.
S
Негізгі мәзірлерге кіреді немесе енгізілген ақпаратты сақтап, мәзірлерден
шығады.
Сигнал көзін өзгертеді.
H
H
Дыбыс деңгейін реттейді.
Сақталған бағдарламалар ішінде жылжиды.
AV IN 1
Түймелері
AV IN
16 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
ЕСКЕРТУ
ҚАЗАҚША
ҚҚ
yy Теледидар жақтауының жоғарғы жағы мен
түбін жақсылап ұстаңыз. Мөлдір бөлікті,
динамикті немесе динамик торының
аймағын ұстамаңыз.
ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
Үстелге орнату
17
1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен
қойыңыз.
-- Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан
10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз.
20˚
20˚
Теледидарды қабырғаға бекіту
(Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.)
Теледидарды үстелге бекіту
Алдыға еңкейіп кетпеуі, зақымданбауы және
адамға жарақат тудырмауы үшін, теледидарды
үстелге бекітіп қойыңыз.
Теледидарды үстелге орнатып, берілген
бұранданы тіректің артына салып, бекітіңіз.
(Тек 42PN45**)
10 см
18 ЖИНАУ ЖӘНЕ ДАЙЫНДАУ
A
B
ЕСКЕРТПЕ
Қабырғаға орнату
Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту
кронштейнін орнатып, кронштейнді еденге
перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз.
Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату
үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз.
LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кәсіби
орнатушы орындауын ұсынады.
10 см
10 см
ЕСКЕРТПЕ
Міндетті түрде VESA стандартына сәйкес
келетін бұрандаларды және қабырғаға
бекіту қапсырмасын қолданыңыз. Қабырғаға
бекіту жинақтарының стандартты өлшемдері
төмендегі кестеде берілген.
Бөлек сатылады (қабырғаға бекіту қапсырмасы)
10 см
10 см
Үлгі
ЕСКЕРТУ
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
yy VESA стандартты бұранда
сипаттамаларында берілген
бұрандаларды ғана пайдаланыңыз.
yy Қабырғаға бекіту жинағына орнату
нұсқаулығы мен қажетті бөлшектер кіреді.
yy Қабырғаға бекіту қапсырмасы қосымша
бөлшек болып табылады. Қосымша
қосалқы құралдарды жергілікті дилерден
алуға болады.
yy Бұрандалардың ұзындығы қабырға
бекітпесіне байланысты әртүрлі
болуы мүмкін. Дұрыс ұзындықтың
таңдалғандығына көз жеткізіңіз.
yy Қосымша ақпаратты қабырғаға бекіту
тетігімен берілген нұсқаулықтан қараңыз.
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
19
ҚАШЫҚТАН БАСҚАРУ ҚҰРАЛЫ
ЕСКЕРТУ
yy Ескі және жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін.
Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз.
(ҚУАТ) Теледидарды
қосады немесе өшіреді.
RATIO
INPUT
SUBTITLE (Субтитр) Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта шығарады.
AV MODE AV режимін таңдайды.
RATIO Бейненің өлшемін өзгертеді.
abc
def
INPUT Кіріс.,;@көзін өзгертеді
және теледидарды қосады.
TV/RAD (Теледидар/радио) Радио, теледидар және DTV
ghi
jkl
mno
бағдарламаларын
таңдайды.
LIST Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді.
pqrs
tuv
wxyz
Q.VIEW (Жылдам
көрініс)
Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
FAV Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді.
0
[
LIST
Q.VIEW
GUIDE (Нұсқаулық) Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді.
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
SETTINGS Негізгі мәзірлерді көрсетеді.
SETTINGS
Q. MENU
Жылдам мәзірлерді
MY APPS көрсетеді.
OK
Мәзірлер мен опцияларды таңдап, енгізуді растайды.
ꕘ(ҚАТЫРУ) TV, AV, Component, немесе HDMI кіріс көздерін
Басқару түймелері (
) МЕНІҢ МУЛЬТИМЕДИАМ мәзірлерін
немесе SIMPLINK үйлесімді
REC құрылғыларын (USB, SIMPLINK) басқарады.
Түсті түймелер Бұл түймелер телемәтін (тек TELETEXT үлгілерінде),
INFO
бағдарламаны
өзгерту үшін қолданылады. ( : қызыл,
: жасыл,
:
сары,
: көк)
20 ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫН ПАЙДАЛАНУ
пАЙДАЛАНУШЫНҰСҚАУЫНпАЙДАЛАНУ
Пайдаланушы нұсқауы егжей-тегжейлі теледидар туралы ақпаратқа оңай қол жеткізуге мүмкіндік
береді.
1 Негізгі мәзірлерге өту үшін, SETTINGS
түймесін басыңыз.
2Тұтынушығақолдаукөрсету мәзірлеріне
өту үшін, ҚЫЗЫЛ түймені басыңыз.
3 Жылжу түймелерін басып пайдаланушы
нұсқаулығы тармағына жылжып барыңыз
да, OK түймесін басыңыз.
1
ПАРАМЕТР > Тілді белгілеу үшін
SETTINGS  ПАРАМЕТР  Тіл
АРНА параметрі
кЕСкІН, ДЫБЫС параметрі
ОПЦИЯ
Экранда көрсетілетін мәзір мен сандық дыбыс тарату тілін
таңдауға болады.
• Мәзір тілі (Language) : Экрандағы мәтін тілін таңдайды.
• Аудио Тілі [Тек сандық режимде] : Бірнеше дыбысты тілі
бар сандық таратудағы арнаны тамашалағанда керекті тілді
таңдайды.
• Субтитр тілі [Тек сандық режимде] : Екі немесе одан көп
субтитр тілі берілгенде, Субтитр функциясын пайдаланыңыз.
✎ Субтитр деректері таңдалған тілде таратылмаса, әдепкі
субтитр тілі көрсетіледі.
СУРЕТ
ДЫБЫС
ОРНАТУ
УАҚЫТ
БҰҒАТТАУ
ПАРАМЕТР
кІРІС
МЕНІҢ МУЛЬТИМЕДИАМ
2
Ірілеу
Жабу
SETTINGS  ПАРАМЕТР  Тіл
Сурет параметрлерін орнату үшін OK() түймешігін басыңыз.
Экранда көрсетілетін мәзір мен сандық дыбыс тарату тілін таңдауға
болады.
• Мәзір тілі (Language) : Экрандағы мәтін тілін таңдайды.
• Аудио Тілі [Тек сандық режимде] : Бірнеше дыбысты тілі
бар сандық таратудағы арнаны тамашалағанда керекті тілді
таңдайды.
• Субтитр тілі [Тек сандық режимде] : Екі немесе одан көп субтитр
тілі берілгенде, Субтитр функциясын пайдаланыңыз.
✎ Субтитр деректері таңдалған тілде таратылмаса, әдепкі
субтитр тілі көрсетіледі.
Шығу
2
Суретті тексеру
кішілеу
Жабу
1
3
2
2
Таңдалған мәзірдің сипаттамасын
көрсетеді.
Беттердің арасында жылжыту үшін
түймесін пайдалануға болады.
Экранды ұлғайтада немесе кішілейді.
кіріс құрылғысын пайдалану үшін
Уақыт параметрлерін орнату үшін
АРНА параметрі
Теледидар құлыптау параметрлерін орнату үшін
кЕСкІН, ДЫБЫС параметрі
ОПЦИЯ
Тілді белгілеу үшін
Басқа параметрлерді орнату үшін
көмекшіні ажырату
Ақпарат
1
Басқа параметрлерді орнату үшін
1
Қажет санатты таңдауға мүмкіндік береді.
2
Қажет элементті таңдауға мүмкіндік
береді.
Беттер арасында жылжу үшін
түймелерін пайдалануға болады.
3
Индекстен қажет функция сипаттамасына
өтуге мүмкіндік береді.
H
H
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ / АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
21
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Теледидарды тазалау
Өнім жақсы істеуі және оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып және тазалап тұрыңыз.
ЕСКЕРТУ
Экран, жақтау, корпус және тірек
yy Шаңды немесе кішкене кірді кетіру үшін, бетті құрғақ, таза және жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
yy Көп кірді кетіру үшін, бетті таза немесе жұмсақ жуғыш зат қосылған суға малынған жұмсақ
шүберекпен сүртіңіз. Одан соң, дереу құрғақ шүберекпен сүртіп алыңыз.
ЕСКЕРТУ
yy Әрқашан экранға тиюді болдырмаңыз, өйткені бұл экранның зақымдалуына әкелуі мүмкін.
yy Тырнақпен немесе үшкір затпен бетін итермеңіз, ысқыламаңыз немесе соқпаңыз. Экран бетінде
сызықтар пайда болып, бейне бұрмалануы мүмкін.
yy Химиялық заттарды пайдаланбаңыз. Олар өнімді зақымдайды.
yy Экран бетіне сұйықтық шашпаңыз. Теледидарға су кірген жағдайда, өрт, электр соғуы орын
алуы немесе теледидар істемей қалуы мүмкін.
АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ
Мәселе
Шешімі
yy Өнімдегі қашықтан басқару құралының сенсорын тексеріп, қайтадан
көріңіз.
yy Өнім мен қашықтан басқару құралының арасында кедергінің жоқ
екенін тексеріңіз.
yy Батареялардың жұмыс істеп тұрғанын және дұрыс орнатылғанын
жағына,
жағын
жағына).
тексеріңіз ( жағын
Бейне көрсетілмейді
және дыбыс шықпайды.
yy Өнімнің қосылып тұрғанын тексеріңіз.
yy Қуат сымының розеткаға қосылғанын тексеріңіз.
yy Басқа өнімдерді жалғап, розетканың ақаулы емес екенін тексеріңіз.
Теледидар кенет өшіп
қалады.
yy Қуатты басқару параметрлерін тексеріңіз. Қуат көзі ажыратылуы
мүмкін.
yy Уақыт параметрлерінде Автоматты ұйықтау мүмкіндігінің қосылып
тұрғанын тексеріңіз.
yy Теледидар қосылып тұрғанда, сигнал болмаса, онда 15 минут
әрекетсіздіктен кейін, теледидар автоматты түрде өшеді.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Плазмовий телевізор
Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж
вмикати пристрій, і збережіть посібник для
довідки у майбутньому.
www.lg.com
2
ЗМІСТ
ЗМІСТ
УКРАЇНСЬКА
УКР
3
Ліцензії
3
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ
КОДОМ
3
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО
ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
4
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
10
10
10
14
15
16
17
18
Розпаковування
Приладдя, яке не входить у комплект
Частини та кнопки
Піднімання та перенесення телевізора
Встановлення на столі
Кріплення до стіни
19
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО
КЕРУВАННЯ
20
21
ОБСЛУГОВУВАННЯ
21
21
21
Чищення телевізора
- Екран, рамка, корпус і підставка
- Кабель живлення
21
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
yy У разі нехтування попереджувальними
повідомленнями ви можете серйозно
травмуватися, можливо навіть
смертельно.
УВАГА
yy У разі нехтування поданими
застереженнями ви можете легко
травмуватися або пошкодити виріб.
ПРИМІТКА
yy Примітка допомагає ознайомитися із
виробом і безпечно ним користуватися.
Перш ніж використовувати виріб, уважно
прочитайте примітку.
ЛІЦЕНЗІЇ / ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ /
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
3
Ліцензії
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на
веб-сайті www.lg.com.
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. Напис "Dolby" і символ подвійної
літери "D" є товарними знаками Dolby Laboratories.
« HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface та логотип HDMI є торгівельними марками або зареєстрованими торгівельними марками HDMI Licensing, LLC
в США та інших країнах.»
ПРО ВІДЕО ЗА ЗАПИТОМ DIVX: цей пристрій, що отримав сертифікацію DivX
Certified®, необхідно зареєструвати, щоб мати змогу відтворювати придбані
файли DivX-відео за запитом (Video-on-Demand, VOD). Щоб отримати
реєстраційний код, зайдіть до розділу DivX VOD в меню налаштування
пристрою. На веб-сайті vod.divx.com ви знайдете детальнішу інформацію про
проведення реєстрації.
"Сертифікація DivX Certified® необхідна для відтворення відео DivX® у форматі
високої чіткості 1080p, зокрема вмісту преміум."
"DivX®, DivX Certified® та пов'язані з ними логотипи є товарними знаками
компанії Rovi Corporation або її дочірніх компаній та використовуються за
наявності ліцензії."
Захищено одним або більше патентами США:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ З ВІДКРИТИМ КОДОМ
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який
міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com .
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від
відповідальності і повідомлення про авторські права.
Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості
виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після
надсилання відповідного запиту на електронну адресу [email protected] Ця пропозиція дійсна
впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту.
НАЛАШТУВАННЯ ЗОВНІШНЬОГО
ПРИСТРОЮ КЕРУВАННЯ
Для отримання інформації про зовнішній пристрій керування відвідайте веб-сайт www.lg.com
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПРО ВІДЕО DIVX: DivX® – це цифровий відеоформат, створений DivX, LLC,
дочірньою компанією Rovi Corporation. Цей пристрій офіційно сертифіковано
компанією DivX (DivX Certified®) і він може відтворювати відеофайли стандарту
DivX. Щоб отримати детальну інформацію та програмне забезпечення для
конвертації файлів у формат DivX, відвідайте веб-сайт divx.com.
4
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ІНСТРУКцІЇЗТеХНІКИБеЗПеКИ
Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
ПОПеРеДЖеННЯ
УКРАЇНСЬКА
УКР
y Не ставте телевізор і пульт дистанційного керування:
- у місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів;
- у місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті;
- поблизу джерел тепла, наприклад, печей, та інших пристроїв, які виділяють
тепло;
- поблизу кухонних робочих столів або зволожувачів повітря, де вони легко
можуть контактувати з парою чи олією;
- у місці, яке зазнає впливу дощу чи вітру;
- поблизу посудин із водою, наприклад, ваз.
В іншому випадку, це може призвести до виникнення пожежі, ураження електричним струмом, збою у роботі виробу або його деформації.
y Не встановлюйте виріб у місцях, де на нього може осідати багато пилу.
Це може спричинити пожежу.
y Мережевий штекер кабелю є пристроєм, що забезпечує від'єднання від джерела живлення. Доступ до нього не має бути ускладненим.
y Не торкайтеся штекера кабелю мокрими руками. Також, якщо контакт кабелю
мокрий або забруднений, його слід насухо і чисто витерти.
Надмірна вологість може призвести до ураження електричним струмом.
y Кабель живлення необхідно під'єднувати лише до заземлених розеток (крім
пристроїв, які не заземлено).
Інакше ви ризикуєте травмуватися або бути ураженим електричним струмом.
y Кабель живлення має бути зафіксовано належним чином.
Інакше може виникнути пожежа.
y Стежте, щоб кабель живлення не торкався гарячих предметів, наприклад нагрівача.
Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
y Не ставте важкі предмети чи сам виріб на кабелі живлення.
Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі чи ураження електричним струмом.
y Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для запобігання затіканню води під час опадів.
Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним
струмом.
y У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі
живлення і передачі сигналу на задній панелі.
Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
5
y Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних пристроїв.
Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання.
y Слідкуйте, щоб під час під'єднання зовнішніх пристроїв телевізор не впав і не
перевернувся.
Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або пошкодження
виробу.
Des
icca
nt
y Тримайте вологопоглинаючий матеріал і вінілове пакування у місцях, недосяжних для дітей.
Вологопоглинаючий матеріал становить загрозу здоров'ю, якщо його проковтнути. Якщо дитина випадково ковтнула його, слід спровокувати блювоту і негайно звернутися до лікаря. Вінілове пакування може спричинити удушення.
Тримайте його в місцях, недосяжних для дітей.
y Уважно утилізуйте використані батареї, щоб діти їх не проковтнули.
У разі потрапляння батареї в організм негайно зверніться до лікаря.
y Не вставляйте пристроїв, що є провідниками (наприклад, шпицю) в один кінець кабелю, тоді як інший під'єднано до електророзетки. Крім того, не торкайтеся кабелю живлення одразу після під'єднання до електророзетки.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
(залежно від моделі)
y Не кладіть і не зберігайте легкозаймисті речовини поблизу виробу.
Недбале поводження із легкозаймистими речовинами може спричинити вибух
або пожежу.
y Не кидайте всередину виробу дрібні металеві предмети, такі як монети,
шпильки, шпиці та шматки дроту, або легкозаймисті предмети, такі як папір та
сірники. Особливо уважними слід бути дітям.
Це може призвести до ураження електричним струмом, виникнення пожежі
або травмування. Якщо у виріб потрапив сторонній предмет, від'єднайте кабель живлення від електромережі та зверніться до сервісного центру.
y Не бризкайте воду на виріб і не протирайте його легкозаймистими речовинами (розчинником чи бензолом). Це може спричинити пожежу або ураження
електричним струмом.
y Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх предметів.
Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб.
y У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи
блискавки.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
y У разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і провітріть приміщення.
Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою.
УКРАЇНСЬКА
УКР
y Слідкуйте, щоб діти на вилазили на телевізор і не чіплялися за нього.
Інакше телевізор може перевернутися, що може призвести до серйозних
травм.
6
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно.
yy
Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного
центру.
Негайно від'єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого серyy
вісного центру в таких випадках, коли:
--виріб зазнав удару;
--виріб було пошкоджено;
--у виріб потрапили сторонні предмети;
--з виробу йде дим або чути незвичний запах.
Це може стати причиною пожежі чи ураження електричним струмом.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Якщо ви не плануєте використовувати виріб упродовж тривалого часу,
yy
від'єднайте від нього кабель живлення.
Накопичення пилу може спричинити займання, а погіршення рівня ізоляції —
витік струму, ураження струмом або пожежу.
Оберігайте виріб від потрапляння крапель або бризок рідини; не ставте на
yy
нього предмети, заповнені рідиною, наприклад вази.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
УВАГА
7
Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль.
yy
Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живленyy
ня, щоб вона не торкалася їх, навіть якщо падатиме.
Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім
yy
того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтримують його повністю.
Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися
або пошкодити його.
Щоб прикріпити виріб до стіни, під'єднайте до його задньої панелі стандартний кронштейн
yy
VESA (продається окремо). Щоб телевізор не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн
(продається окремо).
Використовуйте лише ті аксесуари/додаткові приладдя, які вказано виробником.
yy
У разі встановлення антени зверніться до кваліфікованої особи.
yy
Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Дивитися телевізор рекомендується із відстані, яка щонайменше в 2-7 разів
yy
перевищує діагональ екрана.
Тривалий телеперегляд може призвести до розфокусування зору.
Використовуйте лише батареї вказаного типу.
yy
Інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування.
Не використовуйте одночасно нові та старі батареї.
yy
Це може призвести до їх перегрівання і витікання із них електроліту.
Оберігайте батареї від надмірного нагрівання, зокрема від прямого сонячного проміння, відкриyy
того вогню та обігрівачів.
НЕ вставляйте не перезаряджувані батареї в зарядний пристрій.
yy
Стежте, щоб між пультом дистанційного керування та його сенсором на виробі
yy
не було перешкод.
Сигнал пульта дистанційного керування може перериватися сонячним світлом
yy
або іншим потужним світлом. У такому разі затемніть кімнату.
Під'єднуючи зовнішні пристрої, такі як ігрові відеоприставки, використовуйте
yy
кабелі достатньої довжини.
Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися
або пошкодити його.
УКРАЇНСЬКА
УКР
У разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити відповідних захоyy
дів, щоб він не впав. Інакше виріб може перевернутися, що може призвести до
травм.
8
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи
yy
його (не використовуйте штекер як перемикач).
Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом.
Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій
yy
зі встановлення.
--Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см.
--Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на книжкову полицю або в сервант).
--Не встановлюйте виріб на килим або подушку.
--Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито скатертиною чи занавіскою.
Інакше може виникнути пожежа.
Якщо телевізор увімкнено довгий час, не торкайтеся вентиляційних отворів,
yy
оскільки вони можуть нагріватися. Це не впливає на функціональність чи робочі характеристики виробу.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Час від часу оглядайте кабель пристрою і в разі виявлення пошкоджень чи зношення
yy
від'єднайте його і скористайтеся послугами спеціаліста для заміни його ідентичним кабелем.
Стежте, щоб на контактах вилки і на розетці не збирався пил.
yy
Це може спричинити пожежу.
Оберігайте кабель від фізичних чи механічних пошкоджень. Стежте, щоб він
yy
не перекручувався, не заплутувався, не торкався гострих предметів, не затискався дверима і не лежав під ногами. Особливо стежте за штекерами, розетками та місцем під'єднання кабелю до пристрою.
Не натискайте на панель пристрою пальцями або гострими предметами (нігyy
тем, олівцем чи ручкою) і не дряпайте її.
Не торкайтеся екрана та не тримайте на ньому палець (пальці) тривалий періyy
од часу. Це може спричинити тимчасові викривлення зображення на екрані.
У разі чищення виробу та його компонентів спочатку від'єднайте його від елекyy
тромережі, а потім протріть м'якою ганчіркою. Не застосовуйте надмірної сили
під час чищення. Це може спричинити появу подряпин або зміну кольору. Не
розпилюйте на виріб воду та не протирайте його мокрою ганчіркою. У жодному разі не використовуйте засоби для чищення скла та автомобілів, засоби
для чищення промислового призначення, абразивні засоби для чищення, віск,
бензол, спирт та інші засоби, які можуть пошкодити виріб і його екран.
Недотримання цієї вимоги може призвести до виникнення пожежі, ураження електричним струмом або пошкодження виробу (деформації, корозії чи ламання).
Поки пристрій підключено до розетки змінного струму, на нього постійно подається живлення,
yy
навіть якщо перемикач живлення на пристрої переведено в положення "вимкнено".
Щоб від'єднати кабель, візьміть за штекер і вийміть його.
yy
Якщо дроти всередині кабелю живлення роз'єднано, може виникнути пожежа.
Перед переміщенням виробу спочатку вимкніть живлення. Потім від'єднайте
yy
кабелі живлення, кабелі антени та всі кабелі, які використовуються для
під'єднання.
Телевізор або кабель живлення може бути пошкоджено, що може призвести
до виникнення пожежі чи ураження електричним струмом.
ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
9
Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий.
yy
Інакше можна травмуватися.
Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до серyy
вісного центру.
Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження.
Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеціyy
алістів. Обслуговування необхідне в разі пошкодження виробу або його частини, наприклад, кабелю живлення або вилки, розлиття рідини або потрапляння
сторонніх предметів у виріб, впливу дощу або підвищеної вологи, порушення
належної роботи або падіння.
Якщо виріб є холодним на дотик, після його вмикання може спостерігатися неyy
значне мерехтіння. Це звичне явище, і воно не є ознакою несправності.
Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого місцезнахоyy
дження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу).
Це характерно для екрана. Це явище не пов'язане з роботою виробу і не є
ознакою несправності.
Тривале відтворення статичного зображення на екрані (наприклад, логотипу увімкненого канаyy
лу, екранного меню, зображення із відеогри) може пошкодити його, спричинивши появу залишкового зображення. Гарантія не поширюється на пошкодження, пов'язані з цим явищем.
Уникайте відображення нерухомих зображень на екрані протягом тривалого часу (2 або більше годин для рідкокристалічних дисплеїв; 1 або більше годин для плазмових панелей).
Крім того, якщо тривалий час використовувати формат кадру 4:3, залишкове зображення може
з'явитися на краях екрана.
Таке явище також спостерігається у виробах інших виробників і не передбачає заміну або повернення грошей.
Чути шум
yy
Звук потріскування: звук потріскування, який чути під час перегляду телепрограм або вимикання телевізора, спричинений тепловим стисненням пластмаси через зміну температури
та вологості. Це звичайний звук для виробів, у яких відбувається теплова деформація. Електрична схема гуде/панель дзижчить: тихий шум виникає у схемі, яка перемикається з великою
швидкістю та пропускає струм великої сили для роботи продукту. Він відрізняється залежно від
виробу.
Цей звук не впливає на роботу та надійність виробу.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Екран – це високотехнологічний виріб із роздільною здатністю від двох до шесyy
ти мільйонів пікселів. На екрані можна побачити маленькі чорні точки та/або
яскраві кольорові точки (червоні, блакитні чи зелені) з концентрацією 1 частина на мільйон. Це не є ознакою несправності виробу та не впливає на його роботу і надійність.
Таке явище також спостерігається у виробах інших виробників і не передбачає
заміну або повернення грошей.
ПРИМІТКА
yy Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора.
yy Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику.
yy Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела
вхідного сигналу та моделі пристрою.
yy У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції.
yy Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування.
Також для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його
ніхто не дивитиметься.
yy За рахунок зниження рівня яскравості зображення під час перегляду телепрограм можна
значно зменшити споживання електроенергії та експлуатаційні витрати.
УКРАЇНСЬКА
УКР
ПРОЦЕДУРА ВСТАНОВЛЕННЯ
1 Відкрийте упаковку та перевірте, чи всі складові є в комплекті.
2 Під'єднайте підставку до телевізора.
3 Під'єднайте зовнішній пристрій до телевізора.
ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ПІДГОТОВКА
Розпаковування
Перевірте наявність перелічених елементів в упаковці. Якщо якогось компонента бракує, зверніться
до місцевого постачальника, у якого Ви придбали виріб. Зображення в цьому посібнику можуть
відрізнятись від дійсного вигляду виробу чи певного елемента.
УВАГА
yy Не використовуйте неліцензійне приладдя для забезпечення безпеки та для продовження
терміну використання виробу.
yy На будь-які пошкодження або травми, які виникли внаслідок використання неліцензійних
компонентів, гарантія не поширюється.
yy На деяких моделях до екрана прикріплено тонку плівку, яку не можна знімати.
Пульт дистанційного керування і батареї (AAA)
(див. стор. 19)
Посібник користувача
Тримач для кабелю
живлення
(залежно від моделі)
(див. стор. A-4)
Гвинт для
встановлення на
столі
(Тільки 42PN45**)
(див. стор. 17)
x7
x7
M5 x 16
M4 x 14
Гвинт для кріплення
(лише 42PN45**)
(див. стор. A-3)
або
Кронштейн підставки / основа підставки
(див. стор. A-3)
Захисна кришка
(Тільки 50PN45**,
50PN65**)
(див. стор.A-4)
Феритове осердя
(залежно від моделі)
(див. стор. 12)
Ізолятор
(залежно від моделі)
(див. стор. 13)
Гвинт для кріплення
(лише 50PN45**,
50/60PN65**)
(див. стор. A-3)
УКРАЇНСЬКА
УКР
x1
Кабель живлення
11
ПРИМІТКА
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
yy
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть бути змінені без попередження у
yy
зв’язку із вдосконаленням функціональності виробу.
Використання феритового осердя
-Якщо в комплекті два феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1-1 і 2.
-Якщо в комплекті три феритові осердя, дотримуйтеся вказівок на малюнках 1-2 і 2.
- Якщо виріб має мережевий порт, виконайте також вказівки на малюнку 3.
1 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у кабелі живлення. Один раз намотайте кабель живлення на феритове осердя.
Розташуйте феритові осердя поблизу розетки.
[до настінної розетки]
[Малюнок 1-1]
УКРАЇНСЬКА
УКР
Розташуйте феритові осердя поблизу телевізора і розетки.
[до настінної розетки]
[до телевізора]
(чорне)
[Поперечний переріз
[до телевізоферитового осердя]
ра]
[Малюнок 1-2]
2 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних хвиль у
кабелі. Розташуйте феритове осердя поблизу телевізора.
Один раз обмотайте компонентний кабель Y, Pb, Pr, L, R навколо феритового
осердя.
[до телевізора]
[до зовнішнього пристрою]
Зберіть і закріпіть компонентний Y, Pb, Pr, L, R та scart кабель разом за
допомогою Феритове осердя.
[до телевізора]
[до зовнішнього пристрою]
10 мм(+ / - 5 мм)
(чорне)
[Поперечний переріз
феритового осердя]
Один раз намотайте аудіокабель комп’ютера на феритове осердя.
[до зовнішнього пристрою]
[до телевізора]
3 Феритове осердя можна використовувати для зменшення інтерференції електромагнітних
хвиль у мережевому кабелі. Обмотайте мережевий кабель один раз навколо феритового осердя В і тричі – навколо осердя A. Розташуйте феритові осердя якомога ближче до телевізора та
зовнішнього пристрою.
A (сіре) B (сіре)
[до телевізора]
B
A
[Малюнок 3]
yy
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і пристрої USB повинні мати роз’єми зовнішньою товщиною 10 мм і шириною 18 мм. Використовуйте
кабель-подовжувач, що підтримує USB 2.0, якщо
USB-кабель або USB-накопичувач не підходять
для USB-порту телевізора.
[до зовнішнього
пристрою]
[Поперечний переріз
феритового осердя]
*A
*B
10 мм
18 мм
13
ПРИМІТКА
yy Посібник зі встановлення антенного ізолятора
-- Його слід використовувати для встановлення телевізора у місцях, де є різниця напруг між
телевізором і заземленням антени.
»» Якщо є різниця напруг між телевізором і заземленням антени, то контакти антени можуть
нагріватися і спричинити нещасний випадок.
-- Можна підвищити безпеку телеперегляду, ефективно усунувши надлишок напруги з антени.
Рекомендується кріплення ізолятора до стіни. Якщо його неможливо прикріпити до стіни,
тоді примонтуйте його до телевізора. Постарайтеся не від’єднувати ізолятор антени після
встановлення.
-- Перед запуском перевірте, чи підключена антена.
1. Під’єднайте до
телевізора.
Розетка в стіні
Кабель або антена
УКРАЇНСЬКА
УКР
або
Ізолятор
2. Під’єднайте до тюнера.
Під’єднайте один кінець ізолятора до кабелю або гнізда антени, а інший до телевізора або
тюнера.
“Обладнання, під’єднане до захисного заземлення будинку через електромережу або через
інше обладнання, під’єднане до захисного заземлення, а також до розподільної системи за
допомогою коаксіального кабелю, за деяких обставин може створювати ризик пожежі.Тому
під’єднання до кабельної розподільної мережі слід здійснювати через пристрій, що забезпечує
електроізоляцію нижче визначеного частотного діапазону (гальванічний ізолятор, див. EN 6072811).”
Під час використання радіочастотного ізолятора можуть спостерігатися незначні втрати
чутливості сигналу.
Приладдя, яке не входить у комплект
Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення.
Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера.
Це приладдя сумісне лише з певними моделями.
Аудіопристрій LG
УКРАЇНСЬКА
УКР
Сумісність
Аудіопристрій LG
PN45**
PN65**
•
•
Назва моделі або дизайн може змінитися у разі оновлення функцій виробу, умов виробництва або
правил.
15
Частини та кнопки
Екран
УКРАЇНСЬКА
УКР
LAN
Динаміки
Індикатор живлення
Кнопка
Опис
Увімкнення або вимкнення живлення.
Вибір виділеного параметра меню або підтвердження введених даних.
S
Доступ до головного меню або збереження введених даних і вихід із
меню.
Зміна джерела вхідного сигналу.
H
H
Регулювання рівня гучності.
Почергове перемикання збережених каналів.
AV IN 1
Кнопки
Сенсор пульта дистанційного керування
AV IN 2
Піднімання та перенесення
телевізора
Перш ніж піднімати чи переносити телевізор,
незалежно від його типу чи розміру,
прочитайте подані нижче вказівки; викладена
далі інформація дозволить попередити
пошкодження телевізора чи появу подряпин,
а також дасть змогу безпечно транспортувати
пристрій.
yy Щоб перенести великий телевізор, потрібно
щонайменше 2 людини.
yy Переносячи телевізор у руках, тримайте
його так, як показано на малюнку нижче.
УВАГА
yy Не торкайтеся екрана, оскільки таким
чином його можна пошкодити.
УКРАЇНСЬКА
УКР
yy Транспортувати телевізор найкраще в
коробці або пакувальних матеріалах, у яких
телевізор доставлено.
yy Перш ніж переносити чи піднімати телевізор,
від'єднайте кабель живлення та всі інші
кабелі.
yy Тримайте телевізор екраном від себе, щоб
не пошкодити його.
yy Міцно тримайте телевізор за корпус вгорі
та знизу. У жодному разі не тримайте
пристрій за прозору частину, динамік чи сітку
динаміка.
yy Переносьте телевізор обережно, без різких
струсів і сильних вібрацій.
yy Коли переносите телевізор, тримайте його
вертикально, ніколи не перевертайте на бік і
не нахиляйте праворуч чи ліворуч.
yy Не допускайте прикладання надмірних
зусиль на згинання рамки корпусу, оскільки
це може спричинити пошкодження екр
Встановлення на столі
1 Підніміть телевізор і поставте його
вертикально на столі.
-- Для належної вентиляції відстань від
монітора до стіни має становити не менше 10 см.
17
Регулювання кута телевізора для зручного перегляду
(Доступно не для всіх моделей.)
Щоб вибрати оптимальне положення екрана
для перегляду, можна повернути телевізор у
межах 20 градусів праворуч або ліворуч.
20˚
20˚
10 см
10 см
УВАГА
yy Не ставте телевізор поблизу джерел
тепла, оскільки це може призвести до
пожежі або інших пошкоджень.
yy Регулюючи кут, будьте обережні, щоб не
поранити пальці.
-- Якщо притиснути руку або пальці,
можна травмуватися. Якщо виріб
нахилити надто сильно, він може
впасти, спричинивши пошкодження або
травмування.
Кріплення телевізора до стіни
(Доступно не для всіх моделей.)
Кріплення телевізора до столу
Телевізор можна прикріпити до столу, щоб він
не впав уперед, не зазнав пошкоджень і не
травмував оточуючих.
Щоб прикріпити телевізор до столу, вставте
та закрутіть гвинт, який додається, в отвір на
тильній стороні підставки.
(Лише 42PN45**)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
yy Щоб телевізор не перевернувся, його слід
міцно прикріпити до підлоги або стіни, як
зазначено в інструкції зі встановлення.
Якщо телевізор перекинути, ним трусити
чи розгойдувати, це може спричинити
травмування користувача.
1 Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або
звичайні шурупи з кронштейнами позаду
телевізора.
-- Якщо в отвори для гвинтів із кільцями
вкручено інші гвинти, викрутіть їх.
2 Прикріпіть кронштейни до стіни за
допомогою шурупів.
Кронштейни мають бути розташовані на стіні
приблизно навпроти гвинтів із кільцями на
задній панелі телевізора.
3 За допомогою міцного шнура прив'яжіть
гвинти з кільцями до кронштейнів на стіні.
Шнур має натягуватися горизонтально,
перпендикулярно до стіни.
УКРАЇНСЬКА
УКР
2 Під'єднайте кабель живлення до розетки.
УВАГА
УВАГА
yy Слідкуйте, щоб діти не вилазили на
телевізор і не виснули на ньому.
A
B
ПРИМІТКА
yy Ставте телевізор тільки на стійку та міцну
підставку або шафку, яка витримає вагу
телевізора.
yy Кронштейни, шурупи та шнури для
кріплень не входять до комплекту
поставки з ТВ. Якщо ви хочете придбати
ці аксесуари, зверніться до локальних
постачальників.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Кріплення до стіни
Обережно прикріпіть настінний кронштейн,
що продається окремо, до задньої панелі
телевізора, після чого надійно закріпіть
його на міцній стіні, перпендикулярно до
підлоги. З питань кріплення телевізора до
інших будівельних матеріалів зверніться до
кваліфікованого майстра.
Компанія LG радить залучати до встановлення
телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста.
10 см
10 см
10 см
10 см
Використовуйте тільки гвинти та настінні
кронштейни стандарту VESA. Стандартні
розміри наборів для настінного кріплення
описано в таблиці нижче.
Приладдя, яке не входить у комплект (настінний кронштейн)
Модель
VESA (A x B)
Стандартний гвинт
Кількість гвинтів
Настінний
кронштейн
42/50PN45**
50/60PN65**
400 x 400
M6
4
PSW420BX
УВАГА
yy Перед встановленням або перенесенням
телевізора обов'язково від'єднайте
кабель живлення. Недотримання цієї
вимоги може призвести до ураження
електричним струмом.
yy Якщо встановити телевізор на стелі
або похилій стіні, він може впасти та
спричинити серйозні травми.
Використовуйте лише настінне
кріплення, рекомендоване компанією
LG. Із питаннями щодо встановлення
звертайтеся за місцем придбання
монітора або до кваліфікованого
спеціаліста.
yy Не затягуйте гвинти надміру, адже
це може призвести до пошкодження
телевізора та втрати гарантії.
yy Використовуйте тільки гвинти та настінні
кріплення стандарту VESA. Гарантія на
цей виріб не поширюється на будь-які
пошкодження чи травми, що виникли
через неналежне використання або
використання невідповідного приладдя.
ПРИМІТКА
yy Використовуйте гвинти, вказані у списку
характеристик стандартних гвинтів VESA.
yy Набір для настінного кріплення містить
посібник зі встановлення та всі необхідні
частини.
yy Настінний кронштейн продається окремо.
Додаткове приладдя можна придбати в
місцевого дилера.
yy Залежно від настінного кріплення
довжина гвинтів може відрізнятися.
Використовуйте гвинти належної довжини.
yy Детальніше читайте в посібнику, що
додається до настінного кронштейна.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
19
ПУЛЬТ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ
У цьому посібнику описано кнопки пульта дистанційного керування.
Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином.
Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В
AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки
та
всередині
відсіку) і закрийте кришку відсіку.
Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
УВАГА
yy Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше можна пошкодити пульт
дистанційного керування.
(Живлення)
Увімкнення
та вимкнення живлення телевізора.
RATIO
INPUT
SUBTITLE Виклик вибраних субтитрів у цифровому режимі.
AV MODE Вибір режиму аудіо-відео сигналу
RATIO Зміна розміру зображення на екрані.
1
.,;@
2
abc
3
def
6
mno
INPUT Зміна джерела вхідного сигналу; увімкнення телевізора.
4
5
TV/RAD Вибір каналу радіо, ТБ або цифрового ТБ.
ghi
jkl
LIST Доступ до списку збережених програм.
7
8
9
LIST
0
Q.VIEW
Q.VIEW Повернення
попередньої програми.
pqrs
tuv до wxyz
FAV Доступ до списку вибраних програм.
FAV
GUIDE
MUTE
P
PAGE
[
GUIDE Виклик переліку телевізійних програм.
MUTE Повне вимкнення
звуку.
FAV
P
TEXT , T.OPT Ці кнопки використовуються
для управління
A
телетекстом.
P GE
PAGE Перехід MUTE
до попереднього чи наступного екрана.
INFO
Перегляд інформації поточної програми чи каналу або екрана.
SETTINGS
Доступ до головного меню.
SETTINGS
MY APPS
Q. MENU Доступ до швидких меню.
OK
Вибір пункту чи параметру в меню та підтвердження вибору.
Навігаційні кнопки
OK (вгору/вниз/вліво/вправо)
Переміщення між пунктами меню та параметрами.
BACK Повернення до попереднього рівня.
EXIT Вихід із екранного меню та повернення до перегляду телепередач.
EXIT
Доступ до аудіо, відео пристроїв, підключених за допомогою кабелю
HDMI через HDMI-CEC. Підключених до телевізора; відкриває меню SIMPLINK.
AD Вмикання і вимикання функції звукового опису.
SUBTITLE
ꕘ(FREEZE) Зупиняє поточний кадр під час перегляду відео в
режимах ТБ, АВ, Компонент, або HDMI.
) Для керування меню “МОЇ
Кнопки керування (
МУЛЬТИМЕДІА” або сумісними
пристроями
SIMPLINK (USB, SIMPLINK).
REC
LIVE TV
Кольорові кнопки Ці кнопки використовуються для операцій із
INFO(тільки моделі з ТЕЛЕТЕКСТОМ) та редагування програм.
телетекстом
( : червона,
: зелена,
: жовта,
: синя)
УКРАЇНСЬКА
УКР
Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дистанційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
ВИКОРИСТАННЯПОСІБНИКАКОРИСТУВАЧА
Посібник користувача спрощує доступ до детальної інформації про телевізор.
Натисніть SETTINGS, щоб відкрити головне
меню.
Натисніть ЧЕРВОНУ кнопку, щоб відкрити
меню Підтримкакористувача.
За допомогою навігаційних кнопок перейдіть
до пункту Довідниккористувача і натисніть
OK.
1
2
3
Довідник користувача
1
Налаштування КАНАЛУ
Налаштування ЗОБРАЖЕННЯ, ЗВУКУ
ПАРАМЕТРИ
озширена функція
Інформація
УКРАЇНСЬКА
УКР
ЗОБРАЖЕННЯ
ЗВУК
ЧАС
БЛОКУВАННЯ
ПАРАМЕТРИ
ВХІД
МОЇ МУЛЬТИМЕДІА
ПАРАМЕТРИ > Вибір мови
SETTINGS  ПАРАМЕТРИ  Мова
Можна вибрати мову для відображення екранного меню та
цифрової трансляції звуку.
• Мова меню (Language) : Вибір мови, якою відображатиметься
текст на екрані.
• Мова звукового супроводу (лише в цифровому режимі) :
Вибір мови для перегляду цифрового мовлення, що містить
кілька мов.
• Мова субтитрів (лише в цифровому режимі) : Якщо
передбачено субтитри двома або більше мовами,
скористайтеся функцією “Субтитри”.
✎ Якщо субтитри вибраною мовою не транслюються, вони
відображатимуться мовою, заданою за замовчуванням.
2
Збільшення
Закрити
Натисніть кнопку OK(),
щоб налаштувати зображення.
Підтримка
користувача
Можна вибрати мову для відображення екранного меню та
цифрової трансляції звуку.
• Мова меню (Language) : Вибір мови, якою
відображатиметься текст на екрані.
• Мова звукового супроводу (лише в цифровому режимі)
: Вибір мови для перегляду цифрового мовлення, що
містить кілька мов.
• Мова субтитрів (лише в цифровому режимі) : Якщо
передбачено субтитри двома або більше мовами,
скористайтеся функцією “Субтитри”.
✎ Якщо субтитри вибраною мовою не транслюються,
вони відображатимуться мовою, заданою за
замовчуванням.
Вийти
Оновлення ПЗ
2
Перевірка зображення
зменшення
Закрити
Перевірка звуку
Перевірка сигналу
Відомості про товар/послугу
1
Довідник користувача
Закрити
2
Довідник користувача
3
2
Використання пристрою вводу
Установлення параметрів часу
Налаштування КАНАЛУ
Налаштування ЗОБРАЖЕННЯ, ЗВУКУ
ПАРАМЕТРИ
Установлення параметрів блокування телевізора
Вибір мови
Установлення інших параметрів
озширена функція
Підтримка для людей з обмеженими можливостями
Інформація
1
Установлення інших параметрів
1
Вибір потрібної категорії.
2
Вибір потрібного пункту.
Переходити від одної сторінки до іншої
можна за допомогою кнопки
.
3
Пошук опису потрібної функції з покажчика.
H
Опис вибраного меню.
Переходити від одної сторінки до іншої
можна за допомогою кнопки
.
Збільшення або зменшення екрана.
H
ОБСЛУГОВУВАННЯ / УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
21
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Чищення телевізора
Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор.
УВАГА
yy Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та
від’єднайте всі інші кабелі.
yy Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб
попередити виникнення можливих пошкоджень під час грози або стрибків напруги в електромережі.
yy Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху, чисту та м'яку ганчірку.
yy Щоб усунути значніші забруднення, витирайте поверхню м'якою ганчіркою, змоченою у чистій воді
або розчині м'якого миючого засобу. Після цього одразу витирайте поверхню сухою ганчіркою.
УВАГА
yy Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна пошкодити.
yy Не притискайте, не тріть і не вдаряйте поверхню екрана нігтями чи гострими предметами,
оскільки її можна подряпати, що призведе до спотворення зображення.
yy Не використовуйте хімічні речовини, оскільки вони можуть пошкодити виріб.
yy Не розпилюйте рідини на поверхню виробу. Якщо всередину телевізора потрапить вода, це
може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або пошкодження телевізора.
Кабель живлення
Регулярно витирайте пил і бруд, що збирається на кабелі живлення.
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Проблема
Вирішення
Не вдається керувати
телевізором за
допомогою пульта
дистанційного керування.
yy Перевірте сенсор пульта дистанційного керування на виробі та спробуйте ще раз.
yy Усуньте будь-які перешкоди між пультом дистанційного керування та телевізором.
yy Перевірте ресурс батарей та їх належне розташування ( до , до ).
Немає зображення та
звуку.
yy Перевірте, чи виріб увімкнено.
yy Перевірте під'єднання кабелю живлення до розетки на стіні.
yy Перевірте, чи справна розетка, під'єднавши до неї інші пристрої.
Телевізор раптово
вимикається.
yy Перевірте налаштування режиму управління живленням. Може відбуватись збій подачі живлення.
yy Перевірте, чи увімкнено функцію автоматичного вимкнення в меню налаштування часу.
yy Якщо увімкнений телевізор не отримує сигналу, він автоматично вимкнеться через
15 хвилин бездіяльності.
У разі під’єднання
до роз’єму PC (HDMI
DVI) відображається
повідомлення
“Немає сигналу” або
“Неправильний формат
сигналу”.
yy Вимкніть і увімкніть телевізор за допомогою пульта дистанційного керування.
yy Знову під’єднайте кабель HDMI.
yy Перезавантажте комп’ютер з увімкненим телевізором.
УКРАЇНСЬКА
УКР
Екран, рамка, корпус і підставка
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS
MODELS
50PN45**
42PN450D-ZA
42PN451D-ZA
42PN452D-ZA
42PN450B-ZA
42PN4503-ZA
42PN450D-ZE
42PN451D-ZE
42PN452D-ZE
42PN450B-ZE
42PN450D-ZF
42PN451D-ZF
42PN452D-ZF
42PN450B-ZF
983.6 x 650.3 x 250.0
50PN450D-ZA
50PN451D-ZA
50PN452D-ZA
50PN450B-ZA
50PN4503-ZA
50PN450D-ZE
50PN451D-ZE
50PN452D-ZE
50PN450B-ZE
50PN450D-ZF
50PN451D-ZF
50PN452D-ZF
50PN450B-ZF
1168.0 x 755.4 x 292.7
983.6 x 595.6 x 57.0
19.6
1168.0 x 698.6 x 57.0
25.4
18.4
24.0
50PN65**
60PN65**
50PN6500-ZA
50PN650S-ZA
50PN650T-ZA
50PN651T-ZA
50PN6500-ZB
50PN650S-ZB
50PN650T-ZB
50PN6504-ZB
50PN6506-ZB
50PN651T-ZB
50PN6500-ZC
50PN650S-ZC
50PN650T-ZC
50PN651T-ZC
1168.0 x 755.4 x 292.7
60PN6500-ZA
60PN650S-ZA
60PN650T-ZA
60PN651T-ZA
60PN6500-ZB
60PN650S-ZB
60PN650T-ZB
60PN6504-ZB
60PN6506-ZB
60PN651T-ZB
60PN6500-ZC
60PN650S-ZC
60PN650T-ZC
60PN651T-ZC
1386.8 x 874.0 x 340.0
1168.0 x 698.6 x 57.0
1386.8 x 821.7 x 57.0
26.1
37.7
24.7
34.5
MODELS
42PN45**
CI Module Size
(W x H x D)
Environment
condition
100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm
Operating
Temperature
Operating Humidity
B-1
B-2
SPECIFICATIONS
Television system
Programme coverage
Satellite Digital TV1 Digital TV2
Digital TV
Analogue TV
DVB-T
DVB-C
DVB-S/S2
DVB-T
DVB-C
PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L’ 3
VHF, UHF
C-Band, Ku-Band
VHF, UHF
6,000
1,800
Resolution
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
720x480
31.469
31.5
59.94
60
720x576
31.25
50
1280x720
37.5
44.96
45
50
59.94
60
1920x1080
33.72
33.75
28.125
26.97
27
33.716
33.75
56.25
67.43
67.5
59.94
60
50
23.97
24
29.976
30.00
50
59.94
60
Horizontal
Frequency (kHz)
Vertical
Frequency
(Hz)
640x350
31.468
70.09
720x400
31.469
70.08
640x480
31.469
59.94
800x600
37.879
60.31
1024x768
48.363
60.00
1360x768
47.712
60.01
1280x1024
63.981
60.02
1920x1080
67.5
60.02
Y
PB
PR
Y
PB
Y
Y
Y
Signal
Component
480i/576i
O
480p/576p
O
720p/1080i
O
1080p
O
(50 Hz / 60 Hz only)
0 810 144 131
0900 543 5454
015 200 255
800 187 40
0032 15 200
255
801 54 54 54
07001 54 54
808 78 54 54
810 555 810
031 228 3542
8088 5758
0850 111 154
0800 0 54 54
902 500 234
3220
0770 54 54 54
54
01803 11 54 11
0848 543 543
801 11 200 900,
210 4800 564
0844 847 5454
06 40 54 54 54
800 9990
0818 27 6955
0 800 303 000
199600099
8 820 0071 1111
8 8000 805
805,
2255(GSM)
80200201
8 800 120 2222
880008081
8 0000 710 005
Latvija
8 800 200 7676
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages

Only pages of the document in Ukrainian were displayed