advertisement
Przewodnik użytkownika
NPD4505-00 PL
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Prawa autorskie i znaki towarowe
Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej publikacji nie podlega odpowiedzialności dotyczącej uprawnień patentowych. Nie podlega także odpowiedzialności za szkody wynikłe z wykorzystania informacji zawartych w niniejszej publikacji.
Ani firma Seiko Epson Corporation, ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności przed nabywcą tego produktu ani osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki wynikające z wypadku, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmian produktu, bądź (oprócz Stanów
Zjednoczonych) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation dotyczących obsługi i konserwacji.
Firma Seiko Epson Corporation ani firmy od niej zależne nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne szkody lub problemy wynikające z zastosowania rozszerzeń lub materiałów eksploatacyjnych innych niż materiały oznaczone przez firmę Seiko
Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products.
libtiff Copyright © 1988-1997 Sam Leffler Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Niniejszym udziela się pozwolenia na bezpłatne wykorzystanie, kopiowanie, modyfikowanie, dystrybucję i sprzedaż tego oprogramowania i jego dokumentacji do dowolnych celów, pod warunkiem, że (i) powyższe informacje o prawach autorskich i informacje o niniejszym pozwoleniu pojawią się na wszystkich kopiach oprogramowania i związanej z nim dokumentacji oraz (ii) nazwy Sam Leffler i Silicon
Graphics nie mogą być wykorzystywane w reklamach lub promocjach związanych z oprogramowaniem bez wyraźnej, wcześniejszej, pisemnej zgody Sam Leffler i Silicon Graphics. OPROGRAMOWANIE DOSTARCZONE JEST W STANIE
TAKIM, W JAKIM JEST, BEZ ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŻONYCH I DOMNIEMANYCH, W TYM MIĘDZY
INNYMI, ALE NIE WYŁĄCZNIE, WSZELKICH GWARANCJI ZWYCZAJNEJ PRZYDATNOŚCI LUB GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU SAM LEFFLER LUB SILICON GRAPHICS NIE
BĘDĄ PONOSIŁY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY SPECJALNE, UBOCZNE, POŚREDNIE LUB NASTĘPCZE ANI
ŻADNE INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z UTRATY MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z DANYCH LUB ZYSKÓW, BEZ
WZGLĘDU NA TO CZY ZOSTAŁY POWIADOMIONE O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD I ZGODNIE Z
PODSTAWĄ ZOBOWIĄZANIA, WYNIKAJĄCYCH Z LUB W ZWIĄZKU Z WYKORZYSTANIEM LUB DZIAŁANIEM
OPROGRAMOWANIA.
Zawiera emulację języka drukowania Zoran Corporation Integrated Print System (IPS).
Część profilu ICC zawartego w tym urządzeniu została utworzona za pomocą programu ProfileMaker firmy Gretag Macbeth.
Gretag Macbeth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker jest znakiem towarowym firmy LOGO GmbH.
IBM i PS/2 są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation.
Microsoft
®
, Windows
®
i Windows Vista
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Apple
®
, Macintosh
®
, Mac
®
, Mac OS
®
, AppleTalk
®
i Bonjour
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Apple Chancery, Chicago, Geneva, Hoefler Text, Monaco, New York i True Type są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Apple, Inc.
Prawa autorskie i znaki towarowe 2
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Epson i Epson ESC/P są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a Epson AcuLaser i Epson ESC/P 2 są znakami towarowymi firmy
Seiko Epson Corporation.
Monotype jest znakiem towarowym firmy Monotype Imaging, Inc. zarejestrowanym w Amerykańskim Urzędzie Patentowym
(United States Patent and Trademark Office) i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
Produkt UFST
®
(Universal Font Scaling Technology
™
) to system dodatkowy do renderowania czcionek skalowalnych firmy
Monotype Imaging przeznaczony dla urządzeń drukujących.
MicroType
®
, technologia kompresji czcionek firmy Monotype Imaging, współpracuje z systemem dodatkowym renderowania czcionek UFST
®
, co pozwala znacznie zmniejszyć wielkość plików czcionek.
Format Monotype Imaging’s MicroType
®
to skompresowany format czcionki MicroType.
CG Omega, CG Times, Garamond Antiqua, Garamond Halbfett, Garamond Kursiv, Garamond Halbfett Kursiv są znakami towarowymi firmy Monotype Imaging, Inc. i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Kontury typu skalowanego są objęte licencją Monotype Imaging, Inc.
Albertus, Arial, Coronet, GillSans, Times New Roman i Joanna są znakami towarowymi firmy The Monotype Corporation zarejestrowanymi w Amerykańskim Urzędzie Patentowym (United States Patent and Trademark Office) i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Lubalin Graph, ITC Mona Lisa Recut, ITC Symbol, ITC Zapf-Chancery i ITC
ZapfDingbats są znakami towarowymi firmy International Typeface Corporation zarejestrowanymi w Amerykańskim
Urzędzie Patentowym (United States Patent and Trademark Office) i mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Clarendon, Helvetica, New Century Schoolbook, Optima, Palatino, Stempel Garamond, Times i Univers są znakami towarowymi firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, które mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach i na które wyłącznej licencji udziela Linotype Library GmbH, spółka zależna Heidelberger Druckmaschinen AG.
Wingdings jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Marigold jest znakiem towarowym firmy Arthur Baker i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
Antique Olive jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Marcel Olive i może być zastrzeżony w niektórych jurysdykcjach.
Carta i Tekton są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated.
Marigold i Oxford są znakami towarowymi firmy AlphaOmega Typography.
Coronet jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ludlow Type Foundry.
Eurostile jest znakiem towarowym firmy Nebiolo.
HP i HP LaserJet są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard.
PCL jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard.
Prawa autorskie i znaki towarowe 3
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Adobe, logo Adobe i PostScript3 są znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated, które mogą być zastrzeżone w niektórych jurysdykcjach.
Inne nazwy produktów użyte w niniejszej publikacji służą wyłącznie celom identyfikacyjnym i mogą być znakami towarowymi ich właścicieli. Firma Epson nie rości sobie żadnych praw do tych znaków.
Copyright © 2011 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Prawa autorskie i znaki towarowe 4
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wersje systemu operacyjnego
W niniejszej instrukcji używane są następujące skróty.
Windows oznacza systemy Windows 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2008 R2,
Server 2003 i Server 2003 x64.
❏ Nazwa Windows 7 oznacza systemy Windows 7 Ultimate Edition, Windows 7 Home Premium Edition, Windows 7
Home Basic Edition i Windows 7 Professional Edition.
❏ Nazwa Windows 7 x64 oznacza systemy Windows 7 Ultimate x64 Edition, Windows 7 Home Premium x64 Edition,
Windows 7 Home Basic x64 Edition i Windows 7 Professional x64 Edition.
❏ Nazwa Windows Vista oznacza systemy Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition,
Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition i Windows Vista Business Edition.
❏ Nazwa Windows Vista x64 oznacza systemy Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64 Edition, Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition i Windows Vista
Business x64 Edition.
❏ Nazwa Windows XP oznacza systemy Windows XP Home Edition i Windows XP Professional.
❏ Nazwa Windows XP x64 oznacza system Windows XP Professional x64 Edition.
❏ Windows Server 2008 oznacza Windows Server 2008 Standard Edition i Windows Server 2008 Enterprise Edition.
❏ Windows Server 2008 x64 oznacza systemy Windows Server 2008 x64 Standard Edition, Windows Server 2008 x64 Enterprise Edition, Windows Server 2008 R2 Standard Edition i Windows Server 2008 R2 Enterprise Edition.
❏ Windows Server 2003 oznacza Windows Server 2003 Standard Edition i Windows Server 2003 Enterprise Edition.
❏ Windows Server 2003 x64 oznacza Windows Server 2003 x64 Standard Edition i Windows Server 2003 x64
Enterprise Edition.
Macintosh oznacza system Mac OS X.
❏ Mac OS X oznacza Mac OS X 10.4.11 lub nowszy.
Wersje systemu operacyjnego 5
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Spis treści
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Rozdział 1 Poznawanie drukarki
Spis treści 6
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Drukowanie dwustronne (urządzenia z modułem do drukowania dwustronnego). . . . . . . . . . . . . 49
Rozdział 3 Korzystanie z panelu sterowania
Spis treści 7
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 4 Instalowanie elementów opcjonalnych
Spis treści 8
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 5 Wymiana materiałów eksploatacyjnych
Rozdział 6 Czyszczenie i transportowanie drukarki
Rozdział 7 Rozwiązywanie problemów
Spis treści 9
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Spis treści 10
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 8 Informacje na temat oprogramowania drukarki
Dodatek A Specyfikacje techniczne
Spis treści 11
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Spis treści 12
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga
w
Ostrzeżenie
muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzenia ciała.
c
Przestroga
mają na celu zapobieganie uszkodzeniu sprzętu.
Uwaga
zawierają ważne informacje i pomocne wskazówki dotyczące działania drukarki.
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Instalowanie drukarki
❏ Ponieważ po zainstalowaniu materiałów eksploatacyjnych drukarka waży około 44 kg, jedna osoba nie powinna jej podnosić ani przenosić. Drukarkę powinny przenosić dwie osoby, podnosząc ją w odpowiednich miejscach, tak jak pokazano poniżej.
❏ Drukarkę należy przenosić w pozycji poziomej.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 13
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Jeśli nie można włożyć wtyczki prądu zmiennego do gniazda elektrycznego, należy skontaktować się z elektrykiem.
❏ Należy używać tylko przewodu zasilania prądem zmiennym zgodnego z odpowiednimi lokalnymi normami bezpieczeństwa. Należy używać wyłącznie przewodu zasilania dostarczonego z tą drukarką. Użycie innego przewodu może spowodować pożar lub porażenie prądem. Przewód zasilania drukarki przeznaczony jest wyłącznie do użytku z tą drukarką. Zastosowanie przewodu z innymi urządzeniami może spowodować pożar lub porażenie prądem.
❏ W przypadku uszkodzenia wtyczki należy wymienić przewód lub zwrócić się do wykwalifikowanego elektryka. Jeżeli we wtyczce znajdują się bezpieczniki, upewnij się, że wymieniasz je na bezpieczniki o właściwych rozmiarach i danych znamionowych.
❏ Należy korzystać z uziemionego gniazda zgodnego z wtyczką kabla zasilania drukarki. Nie należy stosować żadnych przejściówek.
❏ Należy unikać korzystania z gniazd elektrycznych sterowanych przez wyłączniki ścienne lub automatyczne wyłączniki czasowe. Przypadkowa przerwa w zasilaniu może spowodować usunięcie ważnych danych z pamięci komputera i drukarki.
❏ Należy sprawdzić, czy gniazdo nie jest pokryte kurzem.
❏ Należy pamiętać, aby wtyczkę wcisnąć do gniazda do końca.
❏ Nie należy dotykać wtyczki wilgotnymi dłońmi.
❏ Należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego i zlecić naprawę wykwalifikowanemu przedstawicielowi serwisu w następujących przypadkach:
C
D
A
B
E
F
Gdy przewód zasilania lub wtyczka są uszkodzone lub postrzępione.
Jeżeli do wnętrza drukarki dostał się płyn.
Jeżeli drukarka została wystawiona na działanie deszczu lub wody.
Jeżeli drukarka nie działa prawidłowo pomimo przestrzegania zaleceń podanych w instrukcji obsługi.
Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi, ponieważ niewłaściwie użycie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia sprawności drukarki.
Jeżeli drukarka została upuszczona lub obudowa została uszkodzona.
Jeżeli zauważalne są wyraźne zmiany w pracy drukarki, wskazujące na konieczność naprawy.
❏ Nie należy podłączać drukarki do gniazda, do którego podłączono inne urządzenia.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 14
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Urządzenie należy podłączyć do prawidłowo uziemionego gniazda zasilania. Unikać podłączania do gniazd w tym samym obwodzie, co kserokopiarki lub układy klimatyzacji, które systematycznie włączają się i wyłączają.
❏ Drukarkę należy podłączyć do gniazda elektrycznego spełniającego wymagania dotyczące zasilania tej drukarki. Wymagania dotyczące zasilania drukarki są przedstawione na etykiecie dołączonej do drukarki. W przypadku braku pewności co do parametrów zasilania w obszarze, w którym będzie używana drukarka, należy skontaktować się z lokalnym zakładem elektrycznym lub skonsultować się ze sprzedawcą.
❏ W przypadku zastosowania przedłużacza należy upewnić się, że suma znamionowego natężenia urządzeń podłączonych do przedłużacza nie przekracza znamionowego natężenia przedłużacza.
❏ Podczas podłączania drukarki do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy upewnić się, że położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno prawidłowe położenie. Włożenie złącza w nieprawidłowym położeniu może uszkodzić oba urządzenia połączone kablem.
❏ Należy korzystać wyłącznie z wyposażenia opcjonalnego, takiego jak kasety na papier czy stojaki do drukarki, wyprodukowanego specjalnie dla tego urządzenia. W przypadku użycia wyposażenia opcjonalnego przeznaczonego dla innych produktów urządzenie może spaść na ziemię i spowodować obrażenia.
❏ Ustawiając drukarkę na opcjonalnym stojaku należy pamiętać o zablokowaniu kółek stojaka.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 15
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wybór miejsca na drukarkę
Zmieniając miejsce położenia drukarki, należy wybrać miejsce zapewniające odpowiednią przestrzeń, aby umożliwić łatwą obsługę i konserwację urządzenia. Poniższa ilustracja przedstawia przestrzeń wokół drukarki wymaganą do zapewnienia wygodnej obsługi.
a b c d e
36 cm
14 cm
10 cm
59 cm
10 cm
Do zainstalowania i korzystania z poniższych elementów opcjonalnych wymagana jest następująca ilość dodatkowego miejsca.
Opcjonalny moduł kasety na papier dodaje 14 cm w dolnej części drukarki.
Stojak na drukarkę dodaje 9 cm w dolnej części drukarki.
Poza uwzględnieniem zajmowanego miejsca, podczas poszukiwania miejsca na ustawienie drukarki zawsze należy wziąć pod uwagę poniższe środki bezpieczeństwa:
❏ Drukarkę należy umieścić w pobliżu gniazda elektrycznego, do którego łatwo można podłączyć i odłączyć przewód zasilania.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 16
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym jest możliwe nadepnięcie przewodu zasilania.
❏ Nie należy korzystać z drukarki w wilgotnym otoczeniu.
❏ Należy unikać lokalizacji, w których drukarka byłaby narażona na działanie bezpośredniego światła słonecznego, wysokich temperatur, wilgoci, par oleju lub kurzu.
❏ Nie należy umieszczać drukarki na niestabilnej powierzchni.
❏ Szczeliny i otwory w obudowie, z tyłu lub na spodzie drukarki służą do wentylacji. Nie należy ich blokować ani zakrywać. Nie należy umieszczać drukarki na łóżku, kanapie, dywanie lub innej podobnej powierzchni lub wewnątrz zabudowanej konstrukcji, jeżeli nie zapewniono prawidłowej wentylacji.
❏ Drukarka i komputer powinny znajdować się z daleka od potencjalnych źródeł zakłóceń, takich jak głośniki czy baza telefonu bezprzewodowego.
❏ Dookoła drukarki należy pozostawić odpowiednią ilość miejsca, aby umożliwić prawidłową wentylację.
Użytkowanie drukarki
❏ Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION, ani otaczających go obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych obszarów, należy wyłączyć drukarkę i odczekać 40 minut, aż temperatura obniży się.
Moduł utrwalacza - Widok z przodu (pokrywa A została otwarta przyciskiem B)
* CAUTION
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 17
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Moduł utrwalacza - Widok z tyłu (pokrywa A została otwarta dźwignią A)
* CAUTION
Kiedy dołączony jest moduł do drukowania dwustronnego (pokrywa A została otwarta przyciskiem B)
* CAUTION
❏ Ponieważ moduł utrwalacza zawiera ostre elementy, które mogą spowodować zranienie, nie należy wkładać do niego rąk.
❏ Nie należy wkładać żadnych przedmiotów przez szczeliny obudowy, ponieważ mogłyby to spowodować dotknięcie miejsc pod napięciem lub zwarcie elementów, co może spowodować pożar lub porażenie prądem.
❏ Kiedy zainstalowane są opcjonalne kasety na papier, nie należy jednocześnie otwierać dwóch lub więcej kaset na papier w czasie gdy otwarta jest pokrywa A. Otwarte kasety zaburzają równowagę drukarki, a wywarcie nacisku na tył drukarki może spowodować jej przewrócenie i obrażenia przebywających w pobliżu osób.
❏ Nie należy siadać na drukarce ani opierać się o nią. Nie należy kłaść na drukarce ciężkich przedmiotów.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 18
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ W drukarce ani wokół niej nie należy używać produktów w aerozolu zawierających gazy palne, takich jak sprężone powietrze w aerozolu.
❏ Nigdy nie należy używać siły podczas instalowania elementów drukarki. Chociaż drukarka została zaprojektowana tak, aby zapewnić jej wytrzymałość, obsługiwanie jej na siłę może doprowadzić do uszkodzenia.
❏ Wewnątrz drukarki nie należy pozostawiać zakleszczonego papieru. Może to spowodować przegrzanie drukarki.
❏ Nigdy nie należy dopuszczać, aby do drukarki dostał się jakikolwiek płyn.
❏ Należy używać tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obsługi. Niewłaściwe użycie innych regulatorów może spowodować uszkodzenie wymagające naprawy przez wykwalifikowanego przedstawiciela serwisu.
❏ Drukarki nie należy wyłączać:
- Po włączeniu drukarki należy odczekać, aż na panelu LCD włączy się lampka Ready.
- Gdy miga lampka Gotowość.
- Gdy świeci lub miga lampka Data.
- Podczas drukowania.
❏ Należy unikać dotykania składników wewnątrz drukarki, chyba że w tym przewodniku określono inaczej.
❏ Należy postępować zgodnie ze wszystkimi ostrzeżeniami i instrukcjami oznaczonymi na drukarce.
❏ Nie należy próbować samodzielnie naprawiać drukarki, chyba że w dokumentacji drukarki zaznaczono inaczej.
❏ Okresowo należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego i oczyścić zbieraki.
❏ Nie należy wyjmować wtyczki z gniazda, gdy drukarka jest włączona.
❏ Jeśli drukarka nie będzie przez dłuższy czas używana, należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
❏ Przed czyszczeniem należy odłączyć drukarkę z gniazda elektrycznego.
❏ Do czyszczenia należy używać dobrze wykręconej szmatki. Nie należy używać środków czyszczących w płynie lub w aerozolu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 19
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Postępowanie z materiałami eksploatacyjnymi
❏ Nie należy spalać zużytych materiałów eksploatacyjnych, ponieważ mogą eksplodować i spowodować obrażenia. Należy je zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
❏ Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
❏ Podczas obsługi pojemnika z tonerem należy zawsze umieszczać go na czystej, gładkiej powierzchni.
❏ Pojemnika z tonerem nie należy modyfikować ani rozbierać na części.
❏ Nie należy dotykać tonera. Należy zapobiegać dostaniu się tonera do oczu. W przypadku zabrudzenia tonerem skóry lub ubrania, należy natychmiast zmyć go wodą z mydłem.
❏ Jeśli toner zostanie rozsypany, należy go usunąć za pomocą szczotki oraz szufelki lub ściereczki zwilżonej wodą z mydłem. Ponieważ drobne cząsteczki mogą być przyczyną pożaru lub wybuchu w przypadku kontaktu z iskrą, nie należy używać odkurzacza.
❏ Po przeniesieniu pojemnika z tonerem z zimnego otoczenia do ciepłego należy odczekać co najmniej godzinę, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym kondensacją.
❏ Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, kaseta z tonerem, moduł wywołujący lub bęben światłoczuły nie powinny być przechowywana w miejscu, w którym byłaby narażona na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, zasolonego powietrza lub gazów powodujących korozję, takich jak amoniak. Należy unikać lokalizacji, w których występują duże lub gwałtowne wahania temperatury lub wilgotności.
❏ W przypadku wyjmowania bębna światłoczułego nie należy narażać go na działanie promieniowania słonecznego i unikać wystawiania na działanie światła w pomieszczeniu dłużej niż przez trzy minuty. Jednostka światłoczuła zawiera bęben światłoczuły. Narażenie go na działanie światła może spowodować uszkodzenia, widoczne jako ciemne lub jasne obszary na wydrukowanej stronie oraz skrócenie okresu użytkowania bębna. Jeśli bęben światłoczuły musi przez długi czas znajdować się poza drukarką, należy go przykryć nieprzezroczystą tkaniną.
❏ Należy uważać, aby nie zadrapać powierzchni bębna. Wyjmując bęben światłoczuły z drukarki, należy zawsze umieszczać go na czystej, gładkiej powierzchni. Należy unikać dotykania bębna, ponieważ pozostawiony tłuszcz może trwale uszkodzić jego powierzchnię i obniżyć jakość wydruku.
❏ Nie należy dopuścić, aby krawędzie papieru przesuwały się po skórze, ponieważ mogą skaleczyć.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 20
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Etykiety dotyczące bezpieczeństwa lasera
w
Ostrzeżenie:
Wykonywanie czynności i regulacji niewymienionych w instrukcji obsługi drukarki może być przyczyną narażenia na niebezpieczne promieniowanie. Drukarka jest produktem, w którym użyto lasera klasy 1 zgodnie z normą IEC60825. W przypadku krajów w których jest to wymagane, z tyłu urządzenia umieszczona jest etykieta podobna do przedstawionej.
Wewnętrzne promieniowanie lasera
W środku modułu głowicy drukującej znajduje się układ diod laserowych klasy III b, który emituje niewidoczny promień lasera. Moduł głowicy drukującej NIE PODLEGA SERWISOWI, dlatego nie należy w żadnym wypadku otwierać tego modułu. Wewnątrz drukarki jest umieszczona dodatkowa etykieta ostrzegawcza dotycząca lasera.
Bezpieczeństwo w zakresie emisji ozonu
Emisja ozonu
Drukarki laserowe wydzielają ozon jako produkt uboczny w procesie drukowania. Ozon produkowany jest jedynie w czasie drukowania.
Ograniczenie wpływu ozonu na otoczenie
Drukarka laserowa Epson wytwarza mniej niż 3 mg/godzinę podczas ciągłego drukowania.
Ograniczenie zagrożenia
Aby ograniczyć do minimum ryzyko narażenia na wpływ ozonu, należy unikać następujących sytuacji:
❏ Korzystanie z kilku drukarek laserowych w zamkniętym pomieszczeniu.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 21
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Działanie w warunkach wyjątkowo niskiej wilgotności.
❏ Słaba wentylacja pomieszczenia.
❏ Długotrwałe, ciągłe drukowanie w jakiejkolwiek z powyższych sytuacji.
Umiejscowienie drukarki
Drukarka powinna być ustawiona w miejscu, w którym wytwarzane gazy oraz ciepło podlegają następującym warunkom:
❏ Nie są wydzielane w kierunku twarzy użytkownika.
❏ Są bezpośrednio odprowadzane z pomieszczenia najczęściej jak to możliwe.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 22
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 1
Poznawanie drukarki
Części drukarki
Widok z przodu
a b c d k j
g.
i.
k.
a.
c.
e.
wspornik papieru taca wyjściowa panel sterowania standardowa dolna kaseta na papier przełącznik zasilania pokrywa D
i h
b.
d.
f.
h.
j.
pokrywa F pokrywa G
Taca uniwersalna pokrywa A dźwignia A
e f g
Poznawanie drukarki 23
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Widok z tyłu
a f e b c d
a.
c.
e.
przycisk B tylna pokrywa
Osłona gniazda na kartę interfejsu typu B
Wnętrze drukarki
pokrywa A otwierana jest dźwignią A b.
d.
f.
wejście zasilania
Złącze interfejsu Ethernet
Złacze interfejsu USB
a
Poznawanie drukarki 24
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika pokrywa A otwierana jest dźwignią A, a pokrywa G otwierana jest dźwignią G
b c d e f j i h g
pokrywa A otwierana jest przyciskiem B
l k f m
e.
g.
i.
a.
c.
dźwignia G bęben światłoczuły (magenta) bęben światłoczuły (czarny) kaseta z tonerem (czarny) kaseta z tonerem (magenta) f.
h.
j.
b.
d.
bęben światłoczuły (żółty) bęben światłoczuły (niebieskozielony) moduł utrwalacza kaseta z tonerem (niebieskozielony) kaseta z tonerem (żółty)
Poznawanie drukarki 25
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika l.
pokrywa E k.
dźwignia E m.
dźwignia zwalniania
Panel sterowania
a b c d e f l g h i k j
b.
c.
d.
e.
f.
g.
a.
h.
i.
Panel LCD
Przycisk OK
Lewy przycisk
Przycisk W górę
Prawy przycisk
Przycisk W dół
Wyświetla komunikaty o statusie drukarki oraz ustawienia menu panelu sterowania.
Przyciski te umożliwiają dostęp do menu panelu sterowania, gdzie można dokonać ustawień drukarki i sprawdzić stan materiałów eksploatacyjnych.
Lampka (zielona) Gotowość Świeci, gdy drukarka jest gotowa do odbierania i drukowania danych.
Zgaszona, gdy drukarka nie jest gotowa.
Przycisk (zielony) Wznów /
Uśpij
Lampka (pomarańczowa)
Błąd
Nacisnąć, aby zmienić status z 'gotowy do drukowania' na 'oszczędzanie energii' i odwrotnie. Przycisk ten zapala się, kiedy drukarka jest w trybie uśpienia
(tryb hibernacji).
Drukarka posiada tryb wyłączenia, który pozwala na mniejsze zużycie energii, ponieważ prawie wszystkie funkcje są niedostępne; w trybie wyłączenia przycisk ten miga.
Naciśnij przycisk, aby wyjść z trybu uśpienia (tryb hibernacji) i trybu wyłączenia.
Więcej informacji na temat trybu wyłączenia można znaleźć w „Energy Saver
Świeci lub miga w przypadku wystąpienia błędu.
Poznawanie drukarki 26
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika j.
k.
l.
Przycisk Start/Stop (Roz-
pocznij/Zatrzymaj)
Przycisk Pause/Cancel (Pau-
za/Anuluj)
Lampka (zielona) Data
Naciśnięcie tego przycisku podczas drukowania powoduje zatrzymanie druku.
Naciśnięcie tego przycisku, kiedy lampka błędu miga, spowoduje skasowanie błędu i ustawienie drukarki w trybie gotowości.
Jednokrotne naciśnięcie powoduje wstrzymanie. Ponowne naciśnięcie spowoduje wznowienie. Podczas wstrzymania, na panelu sterowania możliwe jest przeprowadzenie poniższych działań.
- Anulowanie obecnego zadania drukowania lub zapisanych zadań drukowania.
- Przerwanie zadania drukowania w celu wydrukowania zapisanego zadania drukowania.
Instrukcje dotyczące tych działań znajdują się w sekcjach „Anulowanie
drukowania” na stronie 114 i „Przerwanie drukowania” na stronie 116.
Świeci się, gdy dane do wydruku są przechowywane w buforze wydruku (część pamięci drukarki zarezerwowana dla odbierania danych) i nie zostały jeszcze wydrukowane.
Miga, gdy drukarka przetwarza dane.
Zgaszona, gdy w buforze wydruku nie pozostają żadne dane.
Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne
Elementy opcjonalne
Możliwości drukarki można zwiększyć, dodając poniższe elementy opcjonalne.
❏ Stojak na drukarkę (C12C847181)
Opcja ta pozwala na zamocowanie drukarki i umożliwia jej swobodne przesuwanie, dzięki kółkom stojaka.
❏ Kaseta na papier (C12C802601)
Zwiększa możliwości podawania papieru do 550 arkuszy papieru. Istnieje możliwość zainstalowania trzech modułów.
❏ Moduł do drukowania dwustronnego (C12C802612)
Umożliwia automatyczne drukowanie po obu stronach papieru.
❏ Pamięć CompactFlash
Ta opcja umożliwia przechowywanie formularzy nakładki, używanie funkcji Reserve Job i uporządkowanie środowiska drukowania. Funkcja Reserve Job pozwala zapisać zadania drukowania w pamięci CompactFlash i wydrukowanie ich w późniejszym terminie bezpośrednio za pomocą panelu sterowania. Poprzez używanie funkcji porządkowania drukowania, można drukować większe i bardziej złożone projekty.
Poznawanie drukarki 27
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
Pamięć CompactFlash musi mieć co najmniej 4 GB.
❏ Moduł pamięci
Ten element opcjonalny zwiększa pamięć drukarki i umożliwia drukowanie złożonych dokumentów z dużą ilością grafiki. Pamięć RAM drukarki można zwiększyć do 1024 MB dodając dodatkowe 1024 MB RAM DIMM.
Uwaga:
Należy sprawdzić, czy zakupiony układ DIMM jest zgodny z produktami firmy EPSON.
Szczegółowych informacji udziela sprzedawca drukarki lub wykwalifikowany przedstawiciel serwisu firmy EPSON.
❏ Karta interfejsu równoległego (C12C824521)
Opcja ta pozwala na podłączenie interfejsu równoległego. Włóż kartę interfejsu równoległego do gniazda karty interfejsu typu B.
Materiały eksploatacyjne
Czas eksploatacji następujących materiałów eksploatacyjnych jest monitorowany przez drukarkę.
Drukarka informuje użytkownika o konieczności wymiany.
Nazwa produktu
Kaseta z tonerem (żółty)
Kaseta z tonerem (magenta)
Kaseta z tonerem (niebieskozielony)
Kaseta z tonerem (czarny)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem (żółty)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem (magenta)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem (niebieskozielony)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem (czarny)
Bęben światłoczuły (kolorowy)
Bęben światłoczuły (czarny)
Pojemnik na zużyty toner
0607
0608
0609
1209
1210
0610
Kod produktu
0602
0603
0604
0605
0606
Poznawanie drukarki 28
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Gdzie można znaleźć informacje
Podręcznik konfiguracji i instalacji
Zawiera informacje na temat montażu drukarki i instalowania jej oprogramowania.
Przewodnik użytkownika (ten podręcznik)
Zawiera szczegółowe informacje na temat funkcji drukarki, elementów opcjonalnych, konserwacji, rozwiązywania problemów oraz parametrów technicznych.
Network Guide
Dostarcza administratorom sieci informacji zarówno na temat sterownika drukarki, jak i ustawień sieci.
Font Guide
Zawiera szczegółowe informacje na temat czcionek używanych w drukarce.
Pomoc elektroniczna oprogramowania drukarki
Kliknij przycisk Help, aby uzyskać szczegółowe informacje i instrukcje dotyczące oprogramowania sterującego drukarką. Pomoc elektroniczna jest instalowana automatycznie podczas instalowania oprogramowania drukarki.
Właściwości drukarki
Sposób działania trybu oszczędzania energii
Drukarka wyposażona jest w funkcję oszczędzania energii, która pozwala zmniejszyć zużycie energii.
W trybie wyłączenia, dzięki wyłączeniu prawie wszystkich działań, drukarka pobiera tylko około 0,2
W. Szczegółowe wyjaśnienie można znaleźć w „Energy Saver Menu” na stronie 94.
Poznawanie drukarki 29
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Organizator zadań drukowania
Funkcja ta umożliwia ustawienie drukowania wielu dokumentów utworzonych w różnych aplikacjach w tym samym czasie. Można określić kolejność w jakiej drukowane będą zadania i zmienić układ danych.
Funkcja sortowania
Można zmieniać wydruki pomiędzy pionowym i poziomym w czasie łączenia kilku zestawów wydruków.
Poznawanie drukarki 30
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 2
Zadania drukowania
Ładowanie papieru do drukarki
W tej sekcji opisano sposób ładowania papieru. W przypadku stosowania specjalnych nośników,
takich jak koperty, patrz także „Wybieranie oraz używanie nośników wydruku” na stronie 38.
Specyfikacje lub szczegółowe informacje dotyczące typów oraz rozmiarów papieru są podane w sekcji
c
Przestroga:
❏ Nie należy dopuścić, aby krawędzie papieru przesuwały się po skórze, ponieważ mogą
skaleczyć.
❏ Nie należy jednocześnie otwierać dwóch lub więcej kaset na papier w czasie gdy otwarta jest
pokrywa A. Otwarte kasety zaburzają równowagę drukarki, a wywarcie nacisku na tył drukarki może spowodować jej przewrócenie i obrażenia przebywających w pobliżu osób.
Taca uniwersalna
Taca uniwersalna jest źródłem papieru dostępnym dla wielu typów papieru takich jak etykiety, koperty, gruby papier oraz papier powlekany.
Uwaga:
Informacje o ładowaniu kopert znajdują się w sekcji „Koperty” na stronie 39.
1. Otwórz tacę uniwersalną.
Zadania drukowania 31
2. Przesunąć prowadnice papieru na zewnątrz.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
W przypadku ładowania papieru, którego rozmiar jest większy niż A4, należy otworzyć tacę dodatkową na tacy uniwersalnej, aby dopasować rozmiar papieru.
3. Załaduj arkusze żądanego typu papieru stroną do drukowania skierowaną do dołu. Następnie przesuń prowadnice papieru, aby umożliwić dopasowanie.
Zadania drukowania 32
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
❏ Należy upewnić się, że papier nie został załadowany poza znak ograniczający.
❏ Po załadowaniu papieru, na panelu sterowania ustawić MP Tray Size i MP Type, aby
ustawienia były zgodne z typem ładowanego papieru. Szczegółowe informacje zawiera sekcja
Lower paper cassette (Dolna kaseta na papier)
Ta kaseta jest drugim źródłem papieru oprócz uniwersalnej tacy papieru.
Uwaga:
Instrukcje zamieszczone poniżej opisują ładowanie papieru do kasety na papier 1 jako przykład.
1. Wyciągnij kasetę na papier.
Uwaga:
Ładując papier w rozmiarze B4 lub większym, należy rozszerzyć kasetę na papier. Jeśli nie jest konieczne rozszerzenie kasety na papier, należy przejść do kroku 4.
Zadania drukowania 33
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Przesuń dźwignie odblokowujące papier na zewnątrz.
3. Rozszerzyć kasetę na papier, aż do kliknięcia.
Niezablokowane dźwignie automatycznie powracają do pierwotnego położenia.
Zadania drukowania 34
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Ściskając przycisk, przesuń prowadnice papieru w celu dopasowania ich do rozmiaru papieru, który ma być załadowany.
5. Załaduj arkusze żądanego typu papieru stroną do drukowania skierowaną do góry.
Uwaga:
Należy upewnić się, że papier nie został załadowany poza znak ograniczający.
Zadania drukowania 35
6. Włożyć etykietę rozmiaru papieru.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
7. Ponownie wsuń kasetę na papier do drukarki.
Uwaga:
Po załadowaniu papieru, na panelu sterowania ustawić Cassette1 Size i Cassette1 Type,
aby ustawienia były zgodne z rozmiarem i typem ładowanego papieru. Szczegółowe informacje
można znaleźć w „Tray Menu” na stronie 70.
Uwagi na temat ładowania papieru rozmiaru A4/LT
Papier A4/LT można ładować do drukarki zarówno w ustawieniu pionowym jak i poziomym.
Ładując papier rozmiaru A4/LT ustaw drukarkę tak, jak pokazano poniżej.
Zadania drukowania 36
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Źródło papieru
Taca uniwersalna
Dolna kaseta
Orientacja papieru w podajniku
Pionowo
Sterownik drukarki
Output Settings
Eject Vertically
Poziomo
Pionowo
Poziomo
Eject Horizontally
Niepotrzebna
Niepotrzebna
Panel sterowania
Tray Menu - MP Tray Size, Cassette1/2/3/4 Size
A4: A4 Portrait
LT: LT Portrait
A4: A4 Landscape
LT: LT Landscape
Niepotrzebna
Niepotrzebna
Taca wyjściowa
Taca wyjściowa znajduje się na górze drukarki. W związku z tym, że wydruki wychodzą stroną zadrukowaną do dołu, taca ta określana jest jako taca układania papieru stroną zadrukowaną do dołu.
Można na niej ułożyć do 250 arkuszy zwykłego papieru w rozmiarze A4.
Uwaga:
Wyciągnij wspornik papieru, aby dopasować do rozmiaru papieru załadowanego do tacy uniwersalnej lub dolnej kasety tak, aby zapobiec jego zsuwaniu się z drukarki.
Zadania drukowania 37
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wybieranie oraz używanie nośników wydruku
Można używać nośników specjalnych takich jak etykiety, koperty, gruby papier oraz papier powlekany.
W przypadku ładowania nośników specjalnych należy dokonać ustawień papieru. Ustawienia te
można również przeprowadzić w menu Tray Menu panelu sterowania. Patrz „Tray Menu” na stronie 70.
Uwaga:
Ponieważ jakość określonej marki lub typu nośnika może zostać w dowolnej chwili zmieniona przez producenta, firma Epson nie może gwarantować jakości żadnego typu nośnika. Zawsze należy sprawdzić próbkę ryzy nośnika przed dokonaniem zakupu dużej ilości lub przeprowadzeniem dużych zadań drukowania.
Etykiety
Dostępne etykiety
❏ Etykiety przeznaczone do drukarek laserowych lub kopiarek do zwykłego papieru
❏ Etykiety całkowicie pokrywające arkusz dolny, bez odstępów między poszczególnymi etykietami
Dostępne źródła papieru
❏ Taca uniwersalna
❏ Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Ustawienia sterownika drukarki
Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size
Paper Source
Paper Type
A4, A3, A5, A6, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, B, EXE, F4
MP Tray
Labels
Zadania drukowania 38
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size A4, A3, A5, B4, B5, LT, LGL, B
Paper Source
Cassette 1, Cassette 2
*
, Cassette 3
*
, Cassette 4
*
Paper Type Labels
*
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu kasety na papier.
Uwaga:
❏ W zależności od jakości etykiet, środowiska drukowania lub procedury drukowania, etykiety mogą
zostać pomarszczone. Przed wydrukowaniem dużej liczby etykiet należy wykonać wydruk próbny.
❏ Drukowanie dwustronne nie jest możliwe w przypadku etykiet.
❏ Na każdym arkuszu etykiet należy położyć arkusz papieru. Jeśli papier się przyklei, nie należy
używać tych naklejek w drukarce.
Koperty
Dostępne koperty
❏ Koperty bez kleju ani taśmy c
Przestroga:
Nie używać kopert z okienkami. Plastik w większości kopert ulegnie stopieniu.
Zadania drukowania 39
Dostępne źródła papieru
❏ Taca uniwersalna
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika a. C5, IB5 b. MON, C10, DL, C6
Zadania drukowania 40
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Ustawienia sterownika drukarki
Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size MON, C10, DL, C5, C6, IB5
Paper Source MP Tray
Uwaga:
❏ W zależności od jakości kopert, środowiska drukowania lub procedury drukowania koperty mogą
zostać pomarszczone. Przed wydrukowaniem dużej liczby kopert należy wykonać wydruk próbny.
❏ Drukowanie dwustronne nie jest możliwe w przypadku kopert.
Gruby papier
Dostępne źródła papieru
❏ Taca uniwersalna
❏ Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Ustawienia sterownika drukarki
Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size A4, A3, A5, A6, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, B, EXE, F4
Paper Source MP Tray
Paper Type
Thick/Thick (Back) (dla papieru od 106 do 163 g/m2 ), Extra Thick
*1
/Extra Thick
(Back)
*1
(dla papieru od 164 do 216 g/m2 )
*1 papier od 164 do 220 g/m2 dostępny jest dla papieru o rozmiarze A4.
Zadania drukowania 41
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size A4, A3, A5, B4, B5, LT, LGL, B
Paper Source
Cassette 1, Cassette 2
*1
, Cassette 3
*1
, Cassette 4
*1
Paper Type
Thick/Thick (Back) (dla papieru od 106 do 163 g/m2
*2
), Extra Thick
*3
/Extra Thick
(Back)
*3
(dla papieru od 164 do 216 g/m2 )
*1
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu kasety na papier.
*2
Dla opcjonalnego modułu kasety na papier, papier od 106 do 175 g/m2 .
*3 papier od 164 do 220 g/m2 dostępny jest dla papieru o rozmiarze A4.
Papier powlekany
Dostępne źródła papieru
❏ Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size A4, A3, A5, A6, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, B, EXE, F4
Paper Source
Paper Type
MP Tray
Coated, Coated (Back)
Uwaga:
Papier powlekany pokryty jest specjalnymi materiałami, w związku z tym do tacy uniwersalnej należy ładować po jednym arkuszu.
Papier o niestandardowym rozmiarze
Dostępne źródła papieru
❏ Taca uniwersalna
❏ Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Zadania drukowania 42
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Ustawienia sterownika drukarki
Taca uniwersalna
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size
Paper Source
User Defined Size
*
MP Tray
Paper Type Plain/Plain (Back), Semi-Thick/Semi-Thick (Back), Preprinted/Preprinted (Back),
Recycled/Recycled (Back), Color/Color (Back), Labels, Thick/Thick (Back), Extra
Thick/Extra Thick (Back), Coated, Coated (Back)
*
75
× 98 mm minimalnie i 297 × 1,200 mm maksymalnie.
Lower paper cassettes (Dolne kasety na papier)
Ustawienia sterownika drukarki
Paper Size
Paper Source
User Defined Size
*1
Cassette 1, Cassette 2
*2
, Cassette 3
*2
, Cassette 4
*2
Paper Type Plain/Plain (Back), Semi-Thick/Semi-Thick (Back), Preprinted/Preprinted (Back),
Recycled/Recycled (Back), Color/Color (Back), Labels, Thick/Thick (Back), Extra
Thick
*3
/Extra Thick (Back)
*3
, Coated, Coated (Back)
*1
210
× 148 mm do 297 × 431,8 mm. Papieru szerszego niż 279,4 mm i dłuższego niż 420 mm nie można jednak ładować do kasety na papier. Papier o takich rozmiarach należy ładować do tacy uniwersalnej.
*2
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu kasety na papier.
*3
Element dostępny tylko wówczas, gdy opcja Cassette 1 ustawiony jest na Paper Source.
Uwaga:
❏ W zależności od jakości papieru o rozmiarach niestandardowych, środowiska drukowania lub
procedury drukowania papier może zostać pomarszczony. Przed wydrukowaniem dużej ilości papieru o rozmiarach niestandardowych należy wykonać wydruk próbny.
❏ W systemie Windows należy otworzyć sterownik drukarki, a następnie na karcie Basic Settings z
listy Paper Size wybrać opcję User Defined Size. W oknie dialogowym User Defined Paper Size należy ustawić Paper Width, Paper Length oraz Unit zgodnie z używanym papierem niestandardowym. Następnie należy kliknąć przycisk OK i rozmiar papieru niestandardowego zostanie zapisany.
❏ Zapisane niestandardowe rozmiary papieru mogą być użyte tylko w drukarce, w której były
zapisane. Nawet jeśli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia są dostępne tylko dla nazwy drukarki, w której zostały one zapisane.
❏ Gdy drukarka będzie udostępniana w sieci, nie będzie można zdalnie utworzyć User Defined Size.
Zadania drukowania 43
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Jeśli nie ma możliwości wykorzystania sterownika drukarki w opisany powyżej sposób, ustawienia
można dokonać w drukarce, uzyskując dostęp do menu drukowania Printing Menu w panelu
sterowania i wybierając opcję CTM (niestandardowe) jako ustawienie Page Size.
Anulowanie zadania drukowania
Na drukarce
Informacje na temat anulowania zadania drukowania z panelu sterowania drukarki zawiera sekcja
„Anulowanie drukowania” na stronie 114.
W komputerze
W systemie Windows
Kliknij dwukrotnie ikonę drukarki na pasku zadań. Wybierz zadanie z listy, a następnie kliknij polecenie Cancel (Anuluj) w menu Document (Dokument).
Konfigurowanie jakości wydruku
Jakość wydruku można zmienić za pomocą ustawień w sterowniku drukarki.
Zadania drukowania 44
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
W ustawieniu Automatic można wybrać tryb drukowania w zależności od celu wydruku. Sterownik drukarki dobiera optymalne ustawienia w zależności od wybranego trybu wydruku. W ustawieniach
Advanced można znaleźć więcej opcji ustawień.
Uwaga:
Pomoc elektroniczna sterownika drukarki zawiera szczegółowe informacje na temat ustawień sterownika.
Użycie ustawień automatycznych
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Kliknij opcję Automatic, a następnie wybierz żądaną jakość wydruku.
3. Kliknij OK.
Użycie ustawień zaawansowanych
W systemie Windows
Zadania drukowania 45
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced. Następnie wybierz z listy ustawienie najbardziej odpowiadające typowi dokumentu lub obrazu, który chcesz drukować.
Inne ustawienia takie, jak Print Quality i Color Management są ustawiane automatycznie po wybraniu ustawienia uprzednio zdefiniowanego. Zmiany są przedstawiane na liście ustawień bieżących w oknie dialogowym Setting Information, które jest wyświetlane po naciśnięciu przycisku
Setting Info.
na karcie Optional Settings.
Dostosowywanie ustawień drukowania
Aby zmienić szczegółowe ustawienia, należy je wprowadzić ręcznie.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced, a następnie kliknij More Settings.
3. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
Zadania drukowania 46
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Kliknij OK.
Zapisywanie ustawień
Możesz zapisać swoje ustawienia niestandardowe.
Uwaga:
❏ Nie można użyć nazwy wstępnie zdefiniowanego ustawienia dla ustawienia niestandardowego.
❏ Zapisane niestandardowe ustawienia mogą być użyte tylko w drukarce, w której były zapisane.
Nawet jeśli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia są dostępne tylko dla nazwy drukarki, w której zostały one zapisane.
❏ Nie można usunąć wstępnie zdefiniowanych ustawień.
W systemie Windows
Uwaga:
Gdy drukarka będzie udostępniana w sieci, element Save Settings będzie nieaktywny i nie będzie można utworzyć zdalnie niestandardowych ustawień.
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced, następnie kliknij Save Settings, aby otworzyć okno dialogowe Custom
Settings.
3. Wpisz nazwę ustawień niestandardowych w polu Name, następnie kliknij przycisk Save.
Wprowadzone ustawienia zostaną wyświetlone na rozwijanej liście po wybraniu Advance na karcie
Basic Settings.
Uwaga:
Aby usunąć ustawienie niestandardowe, wykonaj czynności z kroku 1 i 2, wybierz ustawienie w oknie dialogowym Custom Settings, a następnie kliknij Delete.
Możesz utworzyć nowe ustawienia w oknie dialogowym More Settings. Po utworzeniu nowych ustawień na liście na karcie Basic Settings wyświetlana jest opcja Custom Settings. W takim przypadku oryginalne ustawienia nie są zastępowane. Aby zapisać nowe ustawienia, zapisz je pod nową nazwą.
Zadania drukowania 47
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Tryb oszczędzania tonera
Aby zmniejszyć ilość toneru zużywanego podczas drukowania dokumentów, można tworzyć wydruki próbne przy użyciu trybu Toner Save.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced, następnie kliknij More Settings, aby otworzyć okno dialogowe More
Settings.
3. Wybierz pole wyboru Toner Save, a następnie kliknij OK.
Tryb kompatybilności modelu jednobarwnego
Funkcji tej należy użyć kiedy w czasie drukowania czarno-białego wystąpią następujące sytuacje:
❏ Tekst i linie są zbyt cienkie.
❏ Drukowane dane są za duże.
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced, następnie kliknij More Settings, aby otworzyć okno dialogowe More
Settings.
3. Zaznacz Black jako Color, zaznacz pole wyboru Monochrome Model Compatibility , a następnie kliknij OK.
Uwaga:
W tym trybie wzrasta zużycie tonera.
Korekta grubości cienkich linii
Cienkie linie mogą być drukowane jako grubsze linie, jak jest to widoczne.
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Wybierz Advanced, następnie kliknij More Settings, aby otworzyć okno dialogowe More
Settings.
Zadania drukowania 48
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Wybierz pole wyboru Dot Correction, a następnie kliknij OK.
Domyślnym ustawieniem funkcji Dot Correction jest włączona.
Ustawienie układów zaawansowanych
Drukowanie dwustronne (urządzenia z modułem do drukowania dwustronnego)
Ta funkcja umożliwia automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza, dzięki zainstalowaniu opcjonalnego modułu do drukowania dwustronnego.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Basic Settings.
2. Zaznacz pole wyboru Duplex, a następnie wybierz jako krawędź na oprawę opcję Left, Top lub
Right
.
Zadania drukowania 49
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
Pole wyboru Duplex wyświetlane jest po wykryciu modułu do drukowania dwustronnego przez drukarkę. Jeśli moduł nie zostanie wykryty, należy upewnić się, czy opcja na karcie Optional Settings została ustawiona na wartość Installed. W razie konieczności należy ręcznie zaktualizować informacje o zainstalowanym elemencie opcjonalnym. Szczegółowe informacje zawiera sekcja
„Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
3. W celu zmiany szczegółowych ustawień kliknij przycisk Duplex Settings, aby otworzyć okno dialogowe Duplex Settings.
4. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
5. Kliknij OK.
Modyfikowanie układu wydruku
Ta funkcja umożliwia drukowanie wielu stron na jednym arkuszu.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Zaznacz pole wyboru Print Layout i wybierz liczbę stron, która ma być wydrukowana na jednym arkuszu.
Zadania drukowania 50
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Aby wprowadzić szczegółowe ustawienia, kliknij przycisk More Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Print Layout Settings.
4. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
5. Kliknij OK.
Zmienianie rozmiaru wydruków
To funkcja umożliwia zwiększanie lub zmniejszanie wydruku dokumentu.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
Zadania drukowania 51
2. Zaznacz pole wyboru Zoom Options.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Aby automatycznie zmieniać rozmiar strony w celu dopasowania jej do rozmiaru papieru, wybierz żądany rozmiar na liście rozwijanej Output Paper.
Aby zmienić rozmiar strony z określonym powiększeniem, zaznacz pole wyboru Zoom To, a następnie podaj procentową wartość zmiany rozmiaru. Można także wybrać rozmiar papieru wyjściowego.
4. Dla ustawienia Location wybierz opcję Upper Left (aby zmniejszony obraz strony wydrukować w lewym górnym rogu arkusza papieru) lub opcję Center (aby zmniejszony obraz strony wydrukować pośrodku arkusza papieru).
Uwaga:
To ustawienie nie jest dostępne, jeżeli zostanie zaznaczone pole wyboru Zoom To.
5. Kliknij OK.
Drukowanie znaków wodnych
Ta funkcja umożliwia drukowanie w dokumencie tekstowych i graficznych znaków wodnych.
W systemie Windows
Zadania drukowania 52
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Z listy rozwijanej Watermark wybierz znak wodny, którego chcesz użyć.
3. Aby wprowadzić szczegółowe ustawienia, kliknij przycisk Edit/Delete. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
4. Kliknij OK.
Tworzenie nowego znaku wodnego
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Kliknij Add New Watermark.
3. Wybierz opcję Text lub BMP i w polu Name wpisz nazwę nowego znaku wodnego.
4. Jeśli wybierzesz opcję Text, wpisz tekst znaku wodnego w polu Text. Jeśli wybierzesz opcję BMP, wybierz plik mapy bitowej BMP, którego chcesz użyć, a następnie kliknij Open.
5. Kliknij OK.
Zadania drukowania 53
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
❏ Można zarejestrować do 10 oryginalnych znaków wodnych.
❏ Aby edytować zapisany znak wodny, należy kliknąć Edit/Delete w karcie Advanced Layout, w polu
Name wybrać znak wodny, który ma być edytowany, dokonać opowiednich zmian, a następnie kliknąć OK.
❏ Aby usunąć zapisany znak wodny należy kliknąć Edit/Delete w karcie Advanced Layout, w oknie
Name wybrać znak wodny, który ma być usunięty, a następnie kliknąć Delete.
❏ Zapisane znaki wodne mogą być tylko użyte w sterowniku drukarki, w którym były zapisane. Nawet
jeśli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia są dostępne tylko dla nazwy drukarki, w której zostały one zapisane.
❏ Gdy drukarka będzie udostępniana w sieci, nie będzie można zdalnie utworzyć niestandardowego
znaku wodnego.
Drukowanie nagłówka i stopki
Ta funkcja umożliwia drukowanie nazwy użytkownika, nazwy komputera, daty, godziny i numeru kopii u góry lub u dołu każdej strony dokumentu.
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
Zadania drukowania 54
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Wybierz pole wyboru Header/Footer, a następnie kliknij Header/Footer Settings.
3. Wybierz elementy z listy rozwijanej.
Uwaga:
❏ Jeżeli z listy rozwijanej zostanie wybrana pozycja Collate Number, wydrukowany zostanie
numer kopii.
❏ W przypadku korzystania z funkcji reserve job nie należy zaznaczać opcji Collate Number.
4. Kliknij OK.
Drukowanie z użyciem nakładki
Ta funkcja umożliwia drukowanie standardowych formularzy lub szablonów na oryginalnym dokumencie.
Uwaga:
❏ Ta funkcja jest dostępna tylko dla użytkowników systemu Windows.
❏ Funkcja nakładek jest dostępna, jeśli zaznaczono opcję High Quality (Printer) w obszarze Printing
Mode w oknie dialogowym Extended Settings na karcie Optional Settings.
Zadania drukowania 55
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Podczas drukowania czarno-białego z użyciem tej funkcji, automatycznie włącza się Monochrome
Model Compatibility. Powoduje to drukowanie grubszego teksu i linii, co zwiększa zużycie tonera.
Tworzenie nakładki
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Zaznacz pole wyboru Form Overlay.
3. Wybierz Create Overlay Data, a następnie kliknij More Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Create Form.
4. Wpisz nazwę formularza w polu Form Name oraz jego opis w polu Description.
5. Wybierz ustawienie Foreground Document lub Background Document, aby określić, czy nakładka będzie drukowana w tle, czy na pierwszym planie dokumentu.
6. Jeśli zaznaczono pole wyboru Assign to Paper Source, nazwa formularza jest wyświetlana na liście rozwijanej Paper Source na karcie Basic Settings.
7. Kliknij OK.
Zadania drukowania 56
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
❏ Aby zmienić ustawienia danych utworzonego formularza nakładki, przejdź do sterownika drukarki
i postępuj zgodnie z opisanymi powyżej krokami 1 i 2. W kroku 3 należy wybrać opcję Overlay Print, a następnie kliknąć Edit Form.
❏ Następujących 9 znaków nie można używać w nazwach formularzy \ / : * ? " < > |.
Drukowanie dokumentu z nakładką
Możesz wybrać dane zarejestrowanego formularza na rozwijanej liście Paper Source na karcie Basic
Settings. Informacje dotyczące rejestrowania danych formularza w opcji Paper Source są podane w
kroku 6 w „Tworzenie nakładki” na stronie 56.
Jeżeli dane formularza nakładki nie są zarejestrowane w opcji Paper Source lub w celu zmiany szczegółowych ustawień należy wykonać poniższe czynności.
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Zaznacz pole wyboru Form Overlay.
3. Wybierz pole wyboru Overlay Print, a następnie kliknij More Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Form Selection.
4. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
Uwaga:
Jeśli nie można wybrać formularza z poziomu aplikacji, należy uzyskać dostęp do sterownika drukarki za pośrednictwem systemu operacyjnego. Szczegółowe informacje zawiera sekcja
„Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 183.
5. Kliknij OK.
Zapisywanie wstępnych ustawień formularza nakładki
Ta funkcja umożliwia zapisanie ustawień określonych w „Tworzenie nakładki” na stronie 56.
1. W oknie dialogowym Form Selection kliknij Save/Delete. Informacje o otwieraniu okna
dialogowego znajdują się w sekcji „Drukowanie dokumentu z nakładką” na stronie 57.
2. Wpisz nazwę ustawień wstępnych w oknie Form Pre-Settings Name, a następnie kliknij Save.
Nazwa ustawień wstępnych formularza będzie wyświetlana na liście rozwijanej Form Pre-Settings w oknie dialogowym Form Selection.
Zadania drukowania 57
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Kliknij OK. Nazwa ustawień wstępnych formularza będzie wyświetlana na liście rozwijanej
Pre-Settings w oknie dialogowym Advanced Layout.
Uwaga:
❏ Aby usunąć wstępne ustawienie formularza nakładki, wykonaj czynności z kroku 1, wybierz
nazwę ustawień wstępnych, które mają być usunięte z rozwijanej listy Form Pre-Settings, kliknij
Delete
, a następnie OK.
❏ Możesz zapisać maksymalne 20 ustawień wstępnych.
Drukowanie z nakładką (z wykorzystaniem pamięci)
Funkcja ta umożliwia zarejestrowanie danych formularza nakładki pamięci. Opcjonalna pamięć
CompactFlash zainstalowana w drukarce służy jako pamięć dla drukarki.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy spełnione są poniższe warunki.
❏ W drukarce zainstalowana jest opcjonalna pamięć CompactFlash. Pamięć CompactFlash musi mieć co najmniej 4 GB.
❏ W sterowniku drukarki na karcie Optional Settings zaznaczono Update the Printer Option Info
Automatically
.
❏ Ustawiony jest tryb High Quality (Printer).
❏ Drukarka jest podłączona za pośrednictwem sieci.
❏ Używany jest system Windows.
❏ Na komputerze zainstalowany jest EPSON Status Monitor.
❏ Komputer obsługuje program Internet Explorer.
Rejestrowanie danych formularza nakładki pamięci
Uwaga:
Nazwa formularza może zawierać wyłącznie znaki wymienione poniżej. A - Z, a - z, 0 - 9, and ! ’ ) ( - _
%
Zadania drukowania 58
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Zaloguj się w Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2003 lub Server 2003 x64 jako administrator.
3. Z systemu operacyjnego wejdź do sterownika drukarki. Szczegółowe informacje można znaleźć w
„Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki” na stronie 183.
4. Kliknij kartę Optional Settings.
5. Kliknij Register. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Authentication.
6. Wprowadź hasło, a następnie kliknij OK.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Register to Storage.
7. Wybierz nazwę formularza z listy Form Names, a następnie kliknij Register.
Uwaga:
❏ Na liście Form Names wyświetlane są tylko nazwy formularzy, jakie można zarejestrować.
❏ Kliknij Print List, aby wydrukować listę formularzy zarejestrowanych w drukarce.
8. Kliknij Back, aby zamknąć okno dialogowe Register to Storage.
9. Kliknij OK.
Drukowanie dokumentu z nakładką
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Zaznacz pole wyboru Form Overlay.
3. Wybierz pole wyboru Overlay Print, a następnie kliknij More Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Form Selection.
4. Wybierz CompactFlash in Printer z rozwijanej listy Current Source.
5. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
6. Kliknij OK w oknie dialogowym Form Selection.
7. Kliknąć zakładkę OK na karcie Advanced Layout.
Zadania drukowania 59
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Usuwanie danych formularza nakładki pamięci
2. Kliknij Delete. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Authentication.
3. Wprowadź hasło, a następnie kliknij OK.
Wyświetlone zostanie okno dialogowe Delete from Storage.
4. W przypadku usuwania wszystkich danych formularza nakładki, kliknij przycisk All, a następnie kliknij Delete. Aby usunąć określone dane, kliknij przycisk Selected, wprowadź nazwę formularza w edytowanym polu Form Name, a następnie kliknij Delete.
Uwaga:
❏ Jeśli potrzebna jest lista zarejestrowanych danych formularza nakładki, należy kliknąć opcję
Print List
, aby wydrukować listę i potwierdzić nazwę formularza. Również jeśli potrzebny jest przykładowy wydruk danych formularza, należy wprowadzić nazwę formularza i kliknąć przycisk Print Sample.
❏ Jeśli drukarka jest podłączona w sieci, można użyć przycisku Browse. Po kliknięciu przycisku
Browse
wyświetlane są zarejestrowane nazwy formularzy.
5. Kliknij Back.
6. Kliknij OK.
Drukowanie dokumentu zabezpieczonego przed kopiowaniem
Funkcja ta pozwala drukować dokument w postaci dokumentu zabezpieczonego przed kopiowaniem.
W przypadku próby skopiowania dokumentu zabezpieczonego przed kopiowaniem, w kilku miejscach drukowany jest napis „COPY”.
Uwaga:
❏ Firma Epson nie gwarantuje zabezpieczenia przed wyciekiem informacji i innymi szkodami
wynikającymi z użycia tej funkcji, ani że ukryte litery pojawią się we wszystkich przypadkach.
❏ Ekran może być zbyt ciemny, ukryte litery mogą nie zostać wydrukowane w całym dokumencie lub
ukryte litery mogą nie pojawiać się podczas kopiowania, co zależy od modeli, ustawień i kombinacji tych opcji w kserokopiarkach, faksach, urządzeniach wejściowych, takich jak aparaty cyfrowe i skanery, urządzeniach wyjściowych, takich jak drukarki, a także od ustawień sterownika drukarki, stanu materiałów eksploatacyjnych, takich jak toner i typ papieru wyjściowego.
Zadania drukowania 60
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
W systemie Windows
Uwaga:
Przy tej funkcji ustawienie Print Quality zostaje zmienione na Fine, a ustawienie Toner Save jest wyłączone. Funkcje Monochrome Model Compatibility i Form Overlay są również wyłączone.
1. Kliknij kartę Advanced Layout.
2. Wybierz Copy z rozwijanej listy Anti-Copy Pattern.
3. Aby wprowadzić szczegółowe ustawienia, kliknij przycisk Edit/Delete. Szczegółowe informacje o każdym ustawieniu znajdują się w pomocy elektronicznej.
4. Kliknij OK.
Jednoczesne drukowanie wielu zadań drukowania
Funkcja ta umożliwia jednoczesne drukowanie wielu dokumentów utworzonych w różnych aplikacjach, ustalając takie ustawienia jak kolejność wydruku, drukowanie dwustronne i układ wydruku.
1. Kliknij kartę Basic Settings.
Zadania drukowania 61
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Zaznacz pole wyboru Print Job Arranger.
3. Kliknij OK.
Kiedy wykonywane jest zadanie drukowania pojawia się ekran Print Job Arranger. Wprowadź odpowiednie ustawienia. Szczegółowe informacje zawiera sekcja pomocy Print Job Arranger.
Drukowanie stron sieci Web z dopasowywaniem ich do rozmiaru papieru
Ta funkcja umożliwia dopasowywanie stron sieci Web do formatu papieru podczas ich drukowania.
Zainstaluj EPSON Web-To-Page z drukarki Software Disc.
Uwaga:
Oprogramowanie nie jest dostępne dla systemów Windows 7, Vista, XP x64, Server 2008 i Server 2003.
Po zainstalowaniu programu EPSON Web-To-Page na Microsoft Internet Explorer Toolbar pojawi się odpowiedni pasek menu. Jeśli pasek nie zostanie wyświetlony, w menu View (Widok) w programie
Internet Explorer należy wybrać polecenie Toolbars (Paski narzędzi) i zaznaczyć pozycję EPSON
Web-To-Page
.
Korzystanie z funkcji Reserve Job
Funkcja ta umożliwia zapisywanie zadań drukowania w pamięci drukarki i drukowanie ich w późniejszym terminie bezpośrednio za pomocą panelu sterowania drukarki. Można zapobiec przeglądaniu drukowanego dokumentu przez inne osoby poprzez przypisanie hasła do zadania drukowania.
W przypadku tej funkcji wykorzystywane są wymienione poniżej typy pamięci drukarki.
Zadania drukowania 62
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pamięć drukarki
CompactFlash
RAM Disk
Opis
Aby korzystać z funkcji zachowania zadania, drukarka musi mieć zainstalowaną opcjonalną kartę pamięci CompactFlash. Przed użyciem funkcji Reserve Job należy upewnić się, czy pamięć CompactFlash została prawidłowo rozpoznana przez drukarkę.
Pamięć CompactFlash musi mieć co najmniej 4 GB.
Aby korzystać z funkcji zachowania zadania, drukarka musi mieć zainstalowaną dodatkową kartę pamięci.
Aby udostępnić pamięć RAM, należy dla opcji RAM Disk na panelu sterowania ustawić wartość Normal lub Maximum. Instrukcje na temat zwiększania pamięci drukarki
zawiera sekcja „Instalowanie modułu pamięci” na stronie 132.
Po zainstalowaniu modułu pamięci należy zaktualizować informacje o
zainstalowanym elemencie opcjonalnym. Patrz „Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Kiedy zarówno pamięć CompactFlash jaki i dysk RAM są zainstalowane, pamięć
CompactFlash ma pierwszeństwo i sprawia, że dysk RAM nie jest dostępny.
W tabeli poniżej zamieszczono opis opcji Reserve Job.
Opcja Reserve Job
Re-Print Job
Opis
Umożliwia wydrukowanie zadania w danej chwili i zapisanie go w pamięci drukarki. To samo zadanie drukowania może być wykonywane kilka razy.
Verify Job Umożliwia wydrukowanie jednej kopii w danej chwili w celu zweryfikowania treści dokumentu. W późniejszym terminie można wydrukować wiele kopii.
Stored Job
*
Umożliwia zapisanie zadania drukowania w pamięci drukarki bez drukowania go w danej chwili.
Confidential Job Umożliwia przypisanie hasła do zadania drukowania. Zadanie drukowania można wykonać wprowadzając hasło za pośrednictwem panelu sterowania drukarki.
*
Opcja nie jest dostępna w przypadku używania pamięci RAM jako pamięci drukarki.
Przesyłanie zadania drukowania
W systemie Windows
1. Kliknij kartę Optional Settings, a następnie Reserve Jobs Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Reserve Jobs Settings.
2. Zaznacz pole wyboru Reserve Job On, a następnie Re-Print Job, Verify Job, Stored Job lub
Confidential Job
Zadania drukowania 63
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. W odpowiednich polach tekstowych wprowadź nazwę użytkownika i nazwę zadania. W przypadku wyboru opcji Confidential Job należy przypisać hasło, wprowadzając w polu hasła liczbę czterocyfrową.
Uwaga:
Aby utworzyć miniaturę pierwszej strony zadania, zaznacz pole wyboru Create a thumbnail.
Dostęp do miniatur jest możliwy po wpisaniu w wyszukiwarce WWW skrótu http://, a następnie wewnętrznego adresu IP serwera wydruku.
4. Kliknij OK.
Uwaga:
Przycisk OK staje się aktywny po wpisaniu nazwy użytkownika i nazwy zadania.
W przypadku wyboru opcji Re-print Job drukarka rozpoczyna drukowanie dokumentu. Po wybraniu opcji Verify Job drukarka rozpoczyna drukowanie jednej kopii dokumentu.
Aby wydrukować lub usunąć te dane za pośrednictwem panelu sterowania, należy zapoznać się z
informacjami w sekcji „Drukowanie i usuwanie danych zadań zachowanych” na stronie 112.
Zadania drukowania 64
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 3
Korzystanie z panelu sterowania
Korzystanie z menu panelu sterowania
Kiedy wprowadzić ustawienia panelu sterowania
Zasadniczo, ustawienia sterownika drukarki zastępują ustawienia dokonane za pośrednictwem panelu sterowania.
Poniższe ustawienia należy wprowadzić za pośrednictwem panelu sterowania, ponieważ nie można ich dokonać w sterowniku drukarki.
❏ Ustawienia umożliwiające wybór trybów emulacji oraz trybu IES (ang. Intelligent Emulation
Switching)
❏ Ustawienia umożliwiające wybór kanału i skonfigurowanie interfejsu
❏ Ustawienia umożliwiające wybór wielkości bufora pamięci do odbierania danych
Sposób uzyskiwania dostępu do menu panelu sterowania
1. Naciśnij r przycisk Prawy, aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania.
2. Za pomocą przycisków u W górę i d W dół przejdź do wybranego menu.
3. Naciśnij przycisk r Prawy, aby wyświetlić elementy menu. W zależności od menu na panelu LCD wyświetlane są element i bieżące ustawienie ( YYYY=ZZZZ) lub tylko element ( YYYY).
4. Za pomocą przycisku u W górę i d W dół przewiń pozycje lub naciśnij przycisk l Lewy, aby powrócić do wcześniejszego poziomu.
Korzystanie z panelu sterowania 65
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
5. Naciśnij przycisk r Prawy, aby wykonać działanie dla wybranego elementu, takie jak drukowanie arkusza stanu konfiguracji lub resetowanie drukarki lub wyświetlić dostępne ustawienia elementu, takie jak rozmiary papieru lub tryby emulacji.
Za pomocą przycisków u W górę i d W dół należy przewinąć dostępne ustawienia, a następnie nacisnąć przycisk r Prawy, aby wybrać ustawienie i powrócić do wcześniejszego poziomu. Należy nacisnąć przycisk l Lewy, aby powrócić do wcześniejszego poziomu bez zmiany ustawienia.
Uwaga:
❏ Aby aktywować niektóre ustawienia, należy wyłączyć i ponownie włączyć drukarkę.
Szczegółowe informacje zawiera sekcja „Menu panelu sterowania” na stronie 67.
❏ W krokach 3 lub 5 można użyć przycisku OK zamiast przycisku r Prawy.
6. Aby zamknąć menu panelu sterowania, naciśnij przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj.
Sposób rejestrowania menu jako zakładek
Rejestrując zakładki dla często używanych menu, można te menu wyświetlać naciskając jedynie przycisk OK po tym, jak na panelu LCD wyświetli się informacja o trybie Ready.
Uwaga:
Jako zakładki można maksymalnie zarejestrować 3 menu.
2. Naciśnij przycisk OK i przytrzymaj przez więcej niż dwie sekundy.
Wyświetlane jest menu Add Bookmark.
Uwaga:
W przypadku niektórych menu nie można utworzyć zakładek. Podjęcie próby ich zarejestrowania
spowoduje wyświetlenie komunikatu Bookmark Failed.
3. Naciskając przyciski u W górę i d W dół wybierz menu do usunięcia, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
Uwaga:
Aby zarejestrować nowe menu, należy usunąć jedno z menu zarejestrowanych jako zakładka.
Korzystanie z panelu sterowania 66
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wyświetlenie komunikatu Bookmark Registered oznacza, że tworzenie zakładki dla menu zakończyło się powodzeniem.
Uwaga:
Aby przywrócić menu, dla których utworzono zakładki do wartości domyślnych, wybierz opcję
SelecType Init
z menu Reset Menu panelu sterowania.
Menu panelu sterowania
Uwaga:
Niektóre menu i ich elementy wyświetlane są tylko po zainstalowaniu odpowiedniego urządzenia opcjonalnego lub po dokonaniu właściwych ustawień.
Information Menu
Aby wybrać element, należy nacisnąć przycisk d W dół lub u W górę. Aby wydrukować arkusz lub przykładową czcionkę, należy nacisnąć przycisk r Prawy.
Element
Print Configuration Status Sheet
Print Supplies Status Sheet
Print Usage History Sheet
Reserve Job List
*1
Form Overlay List
*2
Network Status Sheet
*3
AUX Status Sheet
*4
USB ExtI/FStatusSht
*5
PS3 Status Sheet
PS3 Font List
ROM A Information
*6
PCL Font Sample
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Wartości
Korzystanie z panelu sterowania 67
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
ESCP2 Font Sample
FX Font Sample -
-
Wartości
I239X Font Sample
Cyan(C) Toner/Magenta(M) Toner/Yellow(Y) Toner/Black(K)
Toner
Cyan(C) Photocon/Magenta(M) Photocon/Yellow(Y) Photocon/Black(K) Photocon
Transfer Unit Life
-
E******F do E F
E******F do E F
E******F do E F
E******F do E F Fuser Unit Life
Total Pages
Color Pages
Od 0 do 99999999
Od 0 do 99999999
Monochrome Pages Od 0 do 99999999
*1
Funkcja dostępna, tylko wówczas, gdy zadania zapisywane są z wykorzystaniem funkcji Quick Print Job.
*2
Ten element wyświetlany jest tylko wówczas, gdy istnieją dane Form Overlay.
*3
Element dostępny tylko wówczas, gdy dla opcji Network I/F w Network Menu wybrana jest wartość On.
*4
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnej karty interfejsu.
*5
Element dostępny tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do urządzenia USB obsługującego D4 i została włączona, kiedy dla opcji USB I/F ustawiona jest wartość On.
*6
Dostępne tylko, jeśli zainstalowano moduł ROM.
Print Configuration Status Sheet
Umożliwia wydruk arkusza z bieżącymi ustawieniami drukarki i informacjami o zainstalowanych elementach opcjonalnych. Arkusz ten może pomóc w potwierdzeniu, czy element opcjonalny został zainstalowany prawidłowo.
Print Supplies Status Sheet
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o materiałach eksploatacyjnych.
Print Usage History Sheet
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o historii korzystania z drukarki.
Reserve Job List
Korzystanie z panelu sterowania 68
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia wydruk zachowanych zadań drukowania zapisanych w pamięci drukarki.
Form Overlay List
Umożliwia drukowanie listy nakładek formularza zapisanych na opcjonalnej pamięci CompactFlash.
Network Status Sheet
Umożliwia drukowanie arkusza z informacją o statusie pracy sieci.
AUX Status Sheet
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o statusie opcjonalnego interfejsu.
USB ExtI/FStatusSht
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o statusie pracy interfejsu USB.
PS3 Status Sheet
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o trybie PS3, takich jak wersja PS3.
PS3 Font List,
PCL Font Sample, ESCP2 Font Sample, FX Font Sample, I239X Font Sample
Umożliwiają drukowanie przykładowych czcionek dostępnych dla wybranej emulacji drukarki.
ROM A Information
Umożliwia drukowanie arkusza z informacjami o pamięci zainstalowanej w gnieździe ROM A.
Cyan(C) Toner/Magenta(M) Toner/Yellow(Y) Toner/Black(K) Toner/
Cyan(C) Photocon/
Magenta(M) Photocon/Yellow(Y) Photocon/Black(K) Photocon/
Transfer Unit Life/Fuser
Unit Life
Liczba gwiazdek (*) między literami „E” i „F” informuje o pozostałym okresie użytkowania materiałów eksploatacyjnych. W przypadku korzystania z nieoryginalnych materiałów eksploatacyjnych wyświetlany jest symbol „?”.
Total Pages
Pozwala wyświetlić łączną liczbę stron wydrukowanych przez drukarkę.
Color Pages
Korzystanie z panelu sterowania 69
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pozwala wyświetlić łączną liczbę stron wydrukowanych przez drukarkę w kolorze.
Monochrome Pages
Pozwala wyświetlić łączną liczbę stron wydrukowanych przez drukarkę w opcji czarno-białej.
Menu System Information
W menu wyświetlane są poniższe informacje.
❏ Main Version
❏ MCU Version
❏ Serial No
❏ Memory
❏ MAC Address
Tray Menu
Element
MP Tray Size
MP Type
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
A4 Portrait, A4 Landscape, A3, A5, A6, B4, B5, LT Portrait, LT Landscape, HLT, LGL,
GLT, GLG, B, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5, CTM
Plain, SemiThk, Preprinted, Letterhead, Recycled, Color, Labels, Thick, ExtraThk,
Coated, Envelope, Special
A4 Portrait, A4 Landscape, A3, A5, B4, B5, LT Portrait, LT Landscape, LGL, B, CTM
A4 Portrait, A4 Landscape, A3, A5, B4, B5, LT Portrait, LT Landscape, LGL, B, CTM
Cassette1 Size
Cassette2 Size
*
/ Cassette3 Size
*
/
Cassette4 Size
*
Cassette1 Type
Cassette2 Type
*
/ Cassette3 Type
*
/
Cassette4 Type
*
Detect Cassette1 Size/Detect Cassette2 Size
*
/Detect Cassette3 Size
*
/Detect Cassette4 Size
*
Plain, SemiThk, Preprinted, Letterhead, Recycled, Color, Labels, Thick, ExtraThk,
Special
Plain, SemiThk, Preprinted, Letterhead, Recycled, Color, Labels, Thick, Special
On, Off
Korzystanie z panelu sterowania 70
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
MP Tray AutoSel
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
On, Off
Cassette1 AutoSel/Cassette2 Auto-
Sel
*
/Cassette3 AutoSel
*
/Cassette4
AutoSel
*
On, Off
*
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu kasety na papier.
MP Tray Size
Z tego menu można wybrać rozmiar papieru.
MP Type
Umożliwia ustawienie typu papieru załadowanego na tacę uniwersalną.
Cassette1 Size/Cassette2 Size/Cassette3 Size/Cassette4 Size
Umożliwia wyświetlanie rozmiaru papieru na standardowej tacy papieru i w opcjonalnych kasetach na papier.
Cassette1 Type/Cassette2 Type/Cassette3 Type/Cassette4 Type
Umożliwia wybór typu papieru załadowanego na standardową tacę papieru i do opcjonalnych kaset na papier.
Detect Cassette1 Size/Detect Cassette2 Size/Detect Cassette3 Size/Detect Cassette4 Size
Wykrywa rozmiar papieru załadowanego na standardowej tacy papieru i w opcjonalnych kasetach na papier.
MP Tray AutoSel/Cassette1 AutoSel/Cassette2 AutoSel/Cassette3 AutoSel/Cassette4
AutoSel
Określa, czy taca może być wybrana dla drukowania, kiedy Paper Source jest w sterowniku drukarki zaznaczone jako Auto Selection.
Emulation Menu
Uwaga:
Użytkownik może określić różne emulacje dla każdego interfejsu.
Korzystanie z panelu sterowania 71
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
Parallel
*
USB
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
Network
Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
AUX
* Auto, ESCP2, FX, I239X, PS3, PCL
*
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnej karty interfejsu typu B.
Printing Menu
Uwaga:
Ustawienia są zastępowane przez ustawienia dokonane w sterowniku drukarki.
Element
Page Size
Wide A4
Media Type
Page Side
Paper Source
Orientation
Resolution
RITech
Toner Save
Dot Correction
Top Offset
LeftOffset
T Offset B
*3
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
A4, A3, A5, A6, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, B, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5, CTM
*1
Off, On
Unspecified, Plain, SemiThk, Preprinted, Letterhead, Recycled, Color, Labels, Thick, ExtraThk,
Coated, Envelope, Special
Front, Back
Auto, MP, Cassette1, Cassette2
*2
, Cassette3
*2
, Cassette4
*2
Port, Land
300, 600, 1200
On, Off
Off, On
Off, On
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm co 0,5
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm co 0,5
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm co 0,5
Korzystanie z panelu sterowania 72
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
L Offset B
*3
-150,0 ... 0,0 ... 150,0 mm co 0,5
*1
Minimalne i maksymalne wymiary niestandardowego papieru zależą od używanej tacy.
75
× 98 mm do 297 × 1200 mm dla tacy uniwersalnej.
210
× 148 mm do 297 × 431,8 mm, z wyjątkiem papieru większego niż 279,4 × 420 mm w przypadku dolnej kasety na papier.
*2
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu kasety na papier.
*3
Element dostępny tylko po zainstalowaniu opcjonalnego modułu do drukowania dwustronnego.
Page Size
Umożliwia określenie rozmiaru papieru.
Wide A4
Wybór wartości On powoduje zmniejszenie marginesów po lewej i prawej stronie do 3,4 mm.
Media Type
Umożliwia określenie rodzaju papieru.
Page Side
Zaznacz Front w czasie drukowania na przedniej stronie papieru. Zaznacz Back w czasie drukowania na tylnej stronie papieru.
Paper Source
Umożliwia określenie, czy papier podawany będzie do drukarki z tacy uniwersalnej, standardowej kasety na papier czy też z opcjonalnego modułu kasety na papier.
Po wyborze opcji Auto papier podawany jest ze źródła zawierającego papier, który odpowiada ustawieniom Paper Size.
Orientation
Umożliwia określenie, czy układ drukowanej strony ma być pionowy czy poziomy.
Resolution
Umożliwia określenie rozdzielczości drukowania.
Korzystanie z panelu sterowania 73
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
RITech
Włączenie opcji RITech powoduje wygładzenie i wyostrzenie linii, tekstu oraz grafiki.
Toner Save
Po wybraniu tego ustawienia drukarka oszczędza toner zastępując czarne wypełnienie znaków szarym. Kontury znaków po prawej stronie i ich dolne krawędzie są całkiem czarne.
Dot Correction
Koryguje grubość cienkich linii, aby były wyraźnie drukowane.
Top Offset
Umożliwia dokonanie dokładnej regulacji pionowego układu wydruku na stronie.
c
Przestroga:
Należy upewnić się, czy wydrukowane obrazy nie wykraczają poza krawędź papieru. W przeciwnym razie drukarka może zostać uszkodzona.
LeftOffset
Umożliwia dokonanie dokładnej regulacji poziomego układu wydruku na stronie. Opcja jest przydatna podczas dokładnej regulacji.
c
Przestroga:
Należy upewnić się, czy wydrukowane obrazy nie wykraczają poza krawędź papieru. W przeciwnym razie drukarka może zostać uszkodzona.
T Offset B
Opcja umożliwia dokonanie regulacji dla drukowania pionowego na odwrotnej stronie arkusza papieru w przypadku drukowania dwustronnego. Opcji należy użyć, kiedy wydruk na odwrotnej stronie nie znajduje się we właściwym miejscu.
L Offset B
Opcja umożliwia dokonanie regulacji dla drukowania poziomego na odwrotnej stronie arkusza papieru w przypadku drukowania dwustronnego. Opcji należy użyć, kiedy wydruk na odwrotnej stronie nie znajduje się we właściwym miejscu.
Korzystanie z panelu sterowania 74
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Setup Menu
Element
Language
Time Out
MP Mode
Manual Feed
Copies
Duplex
*1 *2
Binding
*1 *2
Start Page
*1 *2
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
English, Français, Deutsch, Italiano, ESPAÑOL, SVENSKA, Dansk, Nederlands, SUOMI,
Português, Norsk, , , Türkçe, , ,
0, 5 do 60 do 300 co 1
Normal, Last
Off, 1st Page, EachPage
1 do 999
Off, On
Long Edge, Short Edge
Front, Back
Skip Blank Page
*3
Auto Eject Page
*4
Size Ignore
Auto Cont
Page Protect
*3
Off, On
Off, On
Off, On
Off, On
Auto, On
A4/LT Auto Switching
Convert to Monochrome
LCD Contrast
RAM Disk
*1 *5
On, Off
On, Off
0 do 7 do 15
Off, Normal, Maximum
Confirm Media Type No, Yes
Job Info.
Display Pattern 1, Display Pattern 2, Off
*1
Element dostępny tylko po zainstalowaniu odpowiedniego elementu opcjonalnego.
*2
Element dostępny tylko w przypadku użycia papieru w rozmiarze A4, A3, A5, B4, B5, LT, LGL, GLG, B lub EXE.
*3
Element dostępny tylko dla trybów ESC/Page, ESC/P2, FX lub I239X.
*4
Element niedostępny w PS3 i PCL.
*5
Po zmianie tego elementu wartość ustawienia zacznie obowiązywać po restarcie aktywnym lub po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania.
Korzystanie z panelu sterowania 75
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Language
Umożliwia określenie języka wyświetlanego na panelu LCD i języka wydruku arkusza stanu.
Time Out
Umożliwia określenie czasu (w sekundach), po jakim następuje przerwa w pracy i automatyczne przełączenie interfejsów. Czas, po jakim następuje przerwa w pracy, to czas od chwili, kiedy urządzenie przestało otrzymywać dane z interfejsu do chwili przełączenia interfejsu. Jeśli przełączanie interfejsu następuje po przesłaniu zadania drukowania do drukarki, wówczas zadanie to jest wykonywane.
MP Mode
Ustawienie to określa, czy taca uniwersalna ma wyższy czy niższy priorytet w przypadku zaznaczenia
Auto
w ustawieniu Paper Source sterownika drukarki. Jeśli dla trybu MP Mode wybrano opcję
Normal
, taca uniwersalna ma najwyższy priorytet wśród źródeł papieru. Wybór opcji Last sprawia, że taca uniwersalna ma najniższy priorytet.
Manual Feed
Umożliwia wybór trybu ręcznego podawania dla tacy uniwersalnej.
Copies
Wskazuje liczbę kopii do wydrukowania od 1 do 999.
Duplex
Umożliwia włączanie i wyłączanie drukowania dwustronnego. Pozwala na drukowanie na obu stronach arkusza.
Binding
Umożliwia określenie kierunku oprawy wydruku.
Start Page
Umożliwia określenie, czy drukowanie rozpoczyna się z wierzchu czy na odwrocie strony.
Skip Blank Page
Korzystanie z panelu sterowania 76
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia pominięcie pustych stron podczas drukowania. Ustawienie to jest dostępne podczas drukowania w trybach ESC/Page, ESCP2, FX lub I239X.
Auto Eject Page
Umożliwia określenie, czy papier ma być wysuwany po osiągnięciu limitu określonego w opcji Time
Out
. Ustawienie domyślne to Off, co oznacza, że po osiągnięciu limitu papier nie jest wysuwany.
Size Ignore
Aby zignorować błąd rozmiaru papieru, należy wybrać wartość On. Po włączeniu tej opcji drukarka nie przerywa drukowania, nawet jeśli rozmiar papieru wykracza poza obszar drukowania dla wybranego rozmiaru papieru. Może to powodować powstawanie smug, ponieważ toner nie będzie prawidłowo rozprowadzany na papierze. Jeśli ta opcja jest wyłączona, po wystąpieniu błędu rozmiaru papieru drukarka przerywa drukowanie.
Auto Cont
Po włączeniu tej opcji drukarka automatycznie kontynuuje drukowanie po upływie ustalonego czasu, w przypadku wystąpienia jednego z następujących błędów: Paper Set, Print Overrun lub Memory
Overflow
. Jeśli ta opcja jest wyłączona, należy nacisnąć przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj, aby wznowić drukowanie.
Page Protect
Umożliwia alokację dodatkowej pamięci drukarki dla drukowania danych oprócz ich odbierania.
Konieczne może być włączenie tego ustawienia w przypadku drukowania bardzo złożonej strony. Jeśli podczas drukowania na panelu LCD wyświetlony zostanie komunikat Print Overrun, należy włączyć tę opcję i ponownie wydrukować dane. Wówczas zmniejszy się ilość pamięci zarezerwowanej na przetwarzanie danych, dlatego może wydłużyć się czas wysyłania zadania drukowania przez komputer, ale możliwe będzie drukowanie złożonych zadań. Funkcja Page Protect zazwyczaj działa najlepiej po wybraniu opcji Auto. Jeśli błąd pamięci będzie nadal występował, konieczne będzie zwiększenie pamięci drukarki.
Uwaga:
Po zmianie ustawienia Page Protect następuje rekonfiguracja pamięci drukarki, w wyniku czego
usuwane są wszystkie pobrane czcionki.
A4/LT Auto Switching
Jeśli dla drukowania wybrany został papier rozmiaru A4 lub Letter, a papier taki nie jest załadowany do drukarki, druk rozpocznie się na papierze innego rozmiaru.
Korzystanie z panelu sterowania 77
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Convert to Monochrome
Umożliwia drukowanie czarno-białe, kiedy okres użytkowania kaset z tonerami kolorowymi dobiegł końca.
LCD Contrast
Umożliwia regulację kontrastu panelu LCD. Za pomocą przycisków u W górę i d W dół można wybrać kontrast z zakresu od 0 (najmniejszy kontrast) do 15 (największy kontrast).
RAM Disk
Umożliwia określenie dostępnej pamięci RAM dla funkcji Reserve Job. Szczegółowe informacje zawiera poniższa tabela.
Pojemność opcjonalnej pamięci
RAM
(Łączna pojemność pamięci RAM)
0 MB (Łącznie 256 MB)
128 MB (Łącznie 384 MB)
256 MB (Łącznie 512 MB)
512 MB (Łącznie 768 MB)
1024 MB (Łącznie 1024 MB)
Ustawienia dysku pamięci RAM
Off Normal
Funkcja wyłączona 16 MB
64 MB
128 MB
256 MB
384 MB
Maximum
16 MB
128 MB
256 MB
512 MB
768 MB
Confirm Media Type
Wyświetla komunikat, kiedy rodzaj papieru w tacy wybranej do drukowania jest inny od zaznaczonego w Paper Type w sterowniku drukarki.
Job Info.
Na panelu sterowania wyświetla informacje o danym zadaniu, dzięki temu ustawieniu można również pominąć lub anulować zadania drukowania. Schemat wyświetlania elementów na panelu sterowania można wybrać spośród Display Pattern 1 i Display Pattern 2. Nie należy wybierać Display
Pattern 1 jeśli w Language w Setup Menu wybrano następujące języki: Norsk,
, Türkçe, , , .
,
Korzystanie z panelu sterowania 78
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Reset Menu
Clear Warning
Umożliwia skasowanie ostrzeżeń, jakie wyświetlane są w razie błędów, z wyjątkiem tych dotyczących materiałów eksploatacyjnych lub obowiązkowych części zamiennych.
Clear All Warnings
Umożliwia skasowanie wszystkich ostrzeżeń wyświetlanych na panelu LCD.
Reset
Zatrzymuje drukowanie i kasuje bieżące zadanie otrzymane z aktywnego interfejsu. Użytkownik może chcieć zresetować drukarkę, jeśli wystąpi problem z samym zadaniem drukowania, a drukarka nie będzie mogła zakończyć tego zadania powodzeniem.
Reset All
Przestaje drukować, pamięć drukarki zostaje skasowana. Kasowane są zadania drukowania ze wszystkich interfejsów.
Uwaga:
Funkcja Reset All powoduje skasowanie zadań drukowania ze wszystkich interfejsów. Zachować
ostrożność, aby nie przerwać zadania innej osoby.
SelecType Init
Przywraca domyślnie ustawienia menu panelu sterowania.
Quick Print JobMenu
To menu umożliwia drukowanie lub usuwanie zadań drukowania zapisanych w pamięci drukarki za pośrednictwem funkcji Quick Print Job (Re-Print Job, Verify Job, Stored Job) funkcji Reserve Job
Korzystanie z panelu sterowania 79
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
ConfidentialJobMenu
To menu umożliwia drukowanie lub usuwanie zadań drukowania zapisanych w pamięci drukarki za pośrednictwem funkcji zadań poufnych dla funkcji Reserve Job sterownika drukarki. Aby uzyskać dostęp do tych danych, konieczne jest wprowadzenie prawidłowego hasła. Instrukcje dotyczące
korzystania z tego menu znajdują się w sekcji „Korzystanie z menu zadań poufnych” na stronie 113.
Clock Menu
Element
Local Time Diff.
Time Setting
Date Format
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
-13:59 … 0:00 … +13:59
2000/ 01/01 00:00 do 2099/12/31 23:59
DD/MM/YY, MM/DD/YY, YY/MM/DD
Local Time Diff.
Określa obecną datę poprzez wpisanie różnicy czasu w stosunku do GMT.
Time Setting
Określa obecną datę i czas poprzez wpisanie ich bezpośrednio.
Date Format
Określa format wyświetlania daty.
Parallel Menu
Ustawienia te pozwalają kontrolować komunikację między drukarką a komputerem w czasie pracy z wykorzystaniem interfejsu równoległego.
Element
Parallel I/F
*
Speed
*
Bi-D
*
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
On, Off
Fast, Normal
ECP, Off, Nibble
Korzystanie z panelu sterowania 80
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Buffer Size
*
Normal, Maximum, Minimum
*
Po zmianie tego elementu wartość ustawienia zacznie obowiązywać po restarcie aktywnym lub po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania. Mimo że zmiana jest widoczna w arkuszu stanu i funkcji EJL, właściwy skutek zostanie odniesiony po restarcie aktywnym lub po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania.
Parallel I/F
Umożliwia włączenie lub wyłączenie interfejsu równoległego.
Speed
Umożliwia określenie czasu trwania impulsu sygnału ACKNLG przy odbiorze danych w trybie kompatybilności (Compatibility) lub półbajtowym (Nibble). W przypadku opcji Fast czas trwania impulsu wynosi około 1 μs. Po wybraniu opcji Normal czas trwania impulsu wynosi około 10 μs.
Bi-D
Umożliwia wybór trybu komunikacji dwukierunkowej. Po wybraniu opcji Off komunikacja dwukierunkowa zostaje wyłączona.
Buffer Size
Określa wielkość pamięci, jaka będzie wykorzystania do odbioru i drukowania danych. Jeśli wybrana zostanie opcja Maximum, większa część pamięci zostanie zaalokowana do odbioru danych. Jeśli wybrana zostanie opcja Minimum, większa część pamięci zostanie zaalokowana do drukowania danych.
Uwaga:
❏ Aby włączyć ustawienie Buffer Size należy wyłączyć drukarkę na dłużej niż pięć sekund i
włączyć ją ponownie. Można również przeprowadzić operację Reset All, zgodnie z opisem w
sekcji „Reset Menu” na stronie 79.
❏ Zresetowanie drukarki spowoduje skasowanie wszystkich zadań drukowania. W czasie resetowania
drukarki należy upewnić się, czy nie miga lampka Gotowość.
USB Menu
Element
USB I/F
*1
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
On, Off
Korzystanie z panelu sterowania 81
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
USB Speed
*1 *2
Get IPAddress
*2 *3
IP
*2 *3 *4 *5
SM
*2 *3
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
HS, FS
Auto, PING, Panel
0.0.0.1 do 255.255.255.254
0.0.0.0 do 255.255.255.255
GW
*2 *3
NetWare
*2 *3
AppleTalk
*2 *3
MS Network
*2 *3
0.0.0.0 do 255.255.255.255
On, Off
On, Off
On, Off
Bonjour
*2 *3
USB ExtI/F Init
*2 *3 -
On, Off
Buffer Size
*1 *2
Normal, Maximum, Minimum
*1
Po zmianie tego elementu wartość ustawienia zacznie obowiązywać po restarcie aktywnym lub po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania. Mimo że zmiana jest widoczna w arkuszu stanu i funkcji EJL, właściwy skutek zostanie odniesiony po restarcie aktywnym lub po wyłączeniu i ponownym włączeniu zasilania.
*2
Element dostępny tylko wówczas, gdy opcja USB I/F ustawiona jest na On.
*3
Element dostępny tylko po podłączeniu zewnętrznego urządzenia USB obsługującego D4. Ustawienia te zależą od ustawień zewnętrznego urządzenia USB.
*4
Jeśli dla ustawienia Get IPAddress wybrano wartość Auto, ustawienia tego nie można zmienić.
*5
Jeśli wartość ustawienia Get IPAddress zostanie zmieniona z Panel lub PING na Auto, wartości ustawień panelu są zachowywane. Po zmianie ustawienia Auto z powrotem na Panel lub PING, wyświetlone zostaną zapisane wartości ustawień. Wartość ustawiana jest na 192.168.192.168, o ile ustawienia nie były dokonywane za pośrednictwem panelu.
USB I/F
Umożliwia włączenie lub wyłączenie interfejsu USB.
USB Speed
Umożliwia wybór trybu pracy interfejsu USB. Zaleca się wybór opcji HS. Jeśli dla danego systemu komputerowego opcja HS nie działa, należy wybrać opcję FS.
Buffer Size
Korzystanie z panelu sterowania 82
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Określa wielkość pamięci, jaka będzie wykorzystania do odbioru i drukowania danych. Jeśli wybrana zostanie opcja Maximum, większa część pamięci zostanie zaalokowana do odbioru danych. Jeśli wybrana zostanie opcja Minimum, większa część pamięci zostanie zaalokowana do drukowania danych.
Uwaga:
❏ Aby włączyć ustawienie Buffer Size należy wyłączyć drukarkę na dłużej niż pięć sekund i
włączyć ją ponownie. Można również przeprowadzić operację Reset All, zgodnie z opisem w
sekcji „Reset Menu” na stronie 79.
❏ Zresetowanie drukarki spowoduje skasowanie wszystkich zadań drukowania. W czasie resetowania
drukarki należy upewnić się, czy nie miga lampka Gotowość.
Network Menu
Informacje o wszystkich poszczególnych ustawieniach zawiera Network Guide.
AUX Menu
Informacje o wszystkich poszczególnych ustawieniach zawiera Network Guide.
PCL Menu
Ustawienia te są dostępne w trybie PCL.
Element
FontSource
Font Number
Pitch
*2
Height
*2
SymSet
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Resident, Download
*1
0… 65535 (w zależności od ustawień)
0,44 … 10,00 … 99,99cpi co 0,01 cpi
4,00 … 12,00 … 999,75pt co 0,25pt
IBM-US, Roman-8, Roman-9, ECM94-1, 8859-2 ISO, 8859-9 ISO, 8859-10ISO, 8859-15ISO,
PcBlt775, IBM-DN, PcMultiling, PcE.Europe, PcTk437, PcEur858, Pc1004, WiAnsi, WiE.Europe,
WiTurkish, WiBALT, DeskTop, PsText, VeInternati, VeUS, MsPublishin, Math-8, PsMath, VeMath,
PiFont, Legal, UK, ANSI ASCII, Swedis2, Italian, Spanish, German, Norweg1, French2, Windows,
McText, Hebrew7, 8859-8 ISO, Hebrew8, Arabic8, OCR A, OCR B, Pc866Cyr, Pc866Ukr, WinCyr,
ISOCyr, Pc8Grk, Pc851Grk, WinGrk, ISOGrk, Greek8, Pc862Heb, Pc864Ara, HPWARA
Korzystanie z panelu sterowania 83
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
Form
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
5 … 64 … 128Lines
CR Function
CR, CR+LF
LF Function
LF, CR+LF
Tray Assign 4K, 5S, 4
*1
Element dostępny tylko wówczas, gdy dostępne są pobrane czcionki.
*2
W zależności od wybranej czcionki.
FontSource
Umożliwia ustawienie domyślnego źródła czcionki.
Font Number
Umożliwia ustawienie domyślnego numeru czcionki dla domyślnego źródła czcionki. Dostępny numer zależy od dokonanych ustawień.
Pitch
Umożliwia określenie domyślnej wielkości czcionki, o ile czcionka jest skalowalna i możliwy jest stały skok. Można wybrać wartości od 0.44 do99.99 cpi (liczba znaków na cal) z przyrostem co 0,01 cpi.
Element ten może nie być wyświetlany, w zależności od ustawień FontSource lub Font Number.
Height
Umożliwia określenie domyślnej wysokości czcionki, o ile czcionka jest skalowalna i proporcjonalna.
Można wybrać wartości od 4.00 do 999.75 punktu z przyrostem co 0,25 punktu. Element ten może nie być wyświetlany, w zależności od ustawień FontSource lub Font Number.
SymSet
Umożliwia wybór domyślnego zestawu symboli. Jeśli dla nowego ustawienia SymSet FontSource i
Font Number nie są dostępne, ustawienia FontSource i Font Number są automatycznie zastępowane wartościami domyślnymi, IBM-US.
Form
Korzystanie z panelu sterowania 84
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia wybór linii dla wybranego rozmiaru papieru i położenia. Powoduje również zmianę odstępu między liniami (VMI); nowa wartość VMI zapisywana jest w pamięci drukarki. Oznacza to, że późniejsza zmiana ustawień rozmiaru papieru i położenia będzie miała wpływ na wartość formatu
(w oparciu o zapisaną wartość VMI).
CR Function, LF Function
Funkcje te są przeznaczone dla użytkowników szczególnych systemów operacyjnych, takich jak
UNIX.
Tray Assign
Powoduje zmianę przypisania polecenia wyboru źródła papieru. Po wybraniu wartości 4 polecenia są zgodne z drukarką HP LaserJet 4. Po wybraniu opcji 4K polecenia są zgodne z drukarką HP LaserJet
4000, 5000 i 8000. Po wybraniu wartości 5S polecenia są ustawione jako zgodne z drukarką HP
LaserJet 5S.
PS3 Menu
Element
Error Sheet
Coloration
Image Protect
Binary
Text Detection
PDF Page Size
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Off, On
Color, Mono
On, Off
Off, On
Off, On
Auto, A4, A3, A5, A6, B4, B5, LT, HLT, LGL, GLT, GLG, B, EXE, F4, MON, C10, DL, C5, C6, IB5
Error Sheet
W przypadku wybrania wartości On po wystąpieniu błędu w trybie PS3 lub jeśli wersja pliku PDF, jaki ma być wydrukowany, nie jest obsługiwana, drukowany jest arkusz błędów.
Coloration
Umożliwia wybór trybu kopiowania - kolorowego lub czarno-białego.
Image Protect
Korzystanie z panelu sterowania 85
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Po wybraniu wartości On jakość wydruku nie pogarsza się, nawet jeśli brakuje pamięci. W takim przypadku wyświetlany jest komunikat Memory Overflow i następuje zatrzymanie drukowania.
Po wybraniu opcji Off w razie braku pamięci jakość wydruku pogarsza się. W takim przypadku wyświetlany jest komunikat Image Optimum i drukowanie jest kontynuowane.
Binary
Umożliwia określenie formatu danych. Wartość On powoduje wybór danych binarnych, a wartość
Off
— danych ASCII.
Uwaga:
❏ Korzystanie z danych binarnych jest możliwe tylko przy połączeniu sieciowym.
❏ W przypadku protokołu AppleTalk nie ma konieczności wybierania opcji On.
Aby korzystać z danych binarnych, należy upewnić się, czy aplikacja obsługuje ten rodzaj danych oraz czy opcje SEND CTRL-D Before Each Job (Wysyłaj CTRL-D przed każdym zadaniem) oraz SEND
CTRL-D After Each Job (Wysyłaj CTRL-D po każdym zadaniu)
są ustawione na wartość No.
Jeśli dla tego ustawienia wybrana jest wartość On, w ustawieniach sterownika drukarki nie można użyć protokołu TBCP (ang. Tagged binary communication protocol).
Text Detection
Po wybraniu wartości On plik tekstowy jest konwertowany w czasie drukowania do formatu
PostScript. To ustawienie jest dostępne tylko wtedy, gdy zostanie zaznaczone pole wyboru PS3 w
Emulation Menu
.
PDF Page Size
Umożliwia określenie rozmiaru papieru w razie wysyłania katalogu z plikiem PDF z komputera lub innego urządzenia. Po wybraniu opcji Auto rozmiar papieru jest określany na podstawie rozmiaru pierwszej drukowanej strony.
ESCP2 Menu
Element
Font
Pitch
Condensed
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Roman T, Orator S, Sans H, Script, OCR A, OCR B
10, 12, 15cpi, Prop.
Off, On
Korzystanie z panelu sterowania 86
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Element
T.Margin
Text
CGTable
Country
Auto CR
Auto LF
Bit Image
ZeroChar
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
0,40 ... 0,50 ... 1,50inch co 0,05 cala
1... 66 ... 132Lines
PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO, PcSl437,
PcTurkish1, 8859-9 ISO, Mazowia, CodeMJK, PcGk437, PcGk851, PcGk869, 8859-7 ISO, PcCy855,
PcCy866, PcUkr866, PcLit771, Bulgarian, Hebrew7, Hebrew8, PcHe862, PcAr864, PcAr864Ara,
PcAr720, PcLit774, Estonia, ISO Latin2, PcLat866
USA, France, Germany, UK, Denmark, Sweden, Italy, Spain1, Japan, Norway, Denmark2, Spain2,
LatinAmeric, Korea, Legal
On, Off
Off, On
Dark, Light, BarCode
0 (lub znak zero z przekreśleniem)
Font
Umożliwia wybór czcionki.
Pitch
Umożliwia wybór wielkości (odstęp w poziomie) czcionki; zmiana następuje ze stałym skokiem mierzonym w cpi (liczba znaków na cal). Można również wybrać proporcjonalną zmianę odstępu.
Condensed
Umożliwia włączanie lub wyłączanie drukowania zagęszczonego.
T.Margin
Umożliwia ustawienie odległości od górnej krawędzi strony do linii bazowej pierwszej drukowanej linii. Odległość mierzona jest w calach. Im mniejsza wartość, tym bliżej górnej krawędzi znajduje się drukowana linia.
Text
Umożliwia ustawienie długości strony w liniach. W przypadku tej opcji linia określana jest jako 1 pica
(1/6 cala). W przypadku zmiany ustawień Orientation, Page Size lub T.Margin, długość strony automatycznie zmieniana jest na domyślną dla każdego rozmiaru strony.
Korzystanie z panelu sterowania 87
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
CGTable
Należy użyć tabeli generatora znaków (CG), aby wybrać tabelę znaków graficznych lub tabelę znaków pisanych kursywą. Tabela graficzna zawiera znaki linii drukowania, narożników, pól zacieniowanych, znaki międzynarodowe, znaki greckie i symbole matematyczne. Po wybraniu opcji Italic, w górnej części tabeli znaków znajdować się będą znaki pisane kursywą.
Country
Opcja ta pozwala wybrać jeden z piętnastu zestawów symboli międzynarodowych. Przykłady znaków z każdego zestawu symboli zawiera Font Guide.
Auto CR
Pozwala określić, kiedy drukarka przeprowadzi operację powrotu karetki/przesuwu o wiersz (CR-LF) w sytuacji, gdy układ wydruku przekroczy prawy margines. Po wybraniu opcji Off drukarka nie będzie drukowała żadnych znaków poza prawym marginesem i nie wykona zawijania linii, o ile nie odczyta znaku powrotu karetki. Ta funkcja obsługiwana jest automatycznie przez większość aplikacji.
Auto LF
Po wybraniu opcji Off drukarka nie będzie wysyłać automatycznie polecenia przesuwu o wiersz (LF) przy każdym powrocie karetki (CR). Jeśli wybrana zostanie opcja On, polecenie przesuwu o wiersz jest wysyłane przy każdym powrocie karetki. Jeśli linie tekstu zawijają się, wybierz opcję On.
Bit Image
Drukarka może dokonać emulacji zestawu gęstości obrazów graficznych na podstawie poleceń z drukarki. Po wybraniu opcji Dark, gęstość obrazu bitowego jest duża, a w przypadku opcji Light — gęstość jest mała.
Wybór opcji BarCode umożliwia przekonwertowanie przez drukarkę obrazów bitowych na kody paskowe poprzez automatyczne wypełnienie pionowych luk między punktami. Powoduje to powstanie ciągłych linii pionowych, które można odczytać za pomocą czytnika kodów paskowych.
Tryb ten pozwala na zmniejszenie rozmiaru drukowanego obrazu i może również powodować pewne odkształcenia przy drukowaniu graficznych obrazów bitowych.
ZeroChar
Pozwala określić, kiedy drukarka będzie drukowała zero przekreślone lub nieprzekreślone.
Korzystanie z panelu sterowania 88
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
FX Menu
Element
Font
Pitch
Condensed
T.Margin
Text
CGTable
Country
Auto CR
Auto LF
Bit Image
ZeroChar
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Courier, Prestige, Roman, Sans serif, Script, Orator S, OCR A, OCR B
10, 12, 15cpi, Prop.
Off, On
0,40 ... 0,50 ... 1,50inch co 0,05 cala
1... 66 ... 132Lines
PcUSA, Italic, PcMultilin, PcPortugue, PcCanFrenc, PcNordic, PcTurkish2, PcIcelandic,
PcE.Europe, BpBRASCII, BpAbicomp, Roman-8, PcEur858, ISO Latin1, 8859-15ISO
USA, France, Germany, UK, Denmark, Sweden, Italy, Spain1, Japan, Norway, Denmark2, Spain2,
LatinAmeric
On, Off
Off, On
Dark, Light, BarCode
0 (lub znak zero z przekreśleniem)
Font
Umożliwia wybór czcionki.
Pitch
Umożliwia wybór wielkości (odstęp w poziomie) czcionki; zmiana następuje ze stałym skokiem mierzonym w cpi (liczba znaków na cal). Można również wybrać proporcjonalną zmianę odstępu.
Condensed
Umożliwia włączanie lub wyłączanie drukowania zagęszczonego.
T.Margin
Umożliwia ustawienie odległości od górnej krawędzi strony do linii bazowej pierwszej drukowanej linii. Odległość mierzona jest w calach. Im mniejsza wartość, tym bliżej górnej krawędzi znajduje się drukowana linia.
Korzystanie z panelu sterowania 89
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Text
Umożliwia ustawienie długości strony w liniach. W przypadku tej opcji linia określana jest jako 1 pica
(1/6 cala). W przypadku zmiany ustawień Orientation, Page Size lub T.Margin, długość strony automatycznie zmieniana jest na domyślną dla każdego rozmiaru strony.
CGTable
Należy użyć tabeli generatora znaków (CG), aby wybrać tabelę znaków graficznych lub tabelę znaków pisanych kursywą. Tabela graficzna zawiera znaki linii drukowania, narożników, pól zacieniowanych, znaki międzynarodowe, znaki greckie i symbole matematyczne. Po wybraniu opcji Italic, w górnej części tabeli znaków znajdować się będą znaki pisane kursywą.
Country
Opcja ta pozwala wybrać jeden z trzynastu zestawów symboli międzynarodowych. Przykłady znaków z każdego zestawu symboli zawiera Font Guide.
Auto CR
Pozwala określić, kiedy drukarka przeprowadzi operację powrotu karetki/przesuwu o wiersz (CR-LF) w sytuacji, gdy układ wydruku przekroczy prawy margines. Po wybraniu opcji Off drukarka nie będzie drukowała żadnych znaków poza prawym marginesem i nie wykona zawijania linii, o ile nie odczyta znaku powrotu karetki. Ta funkcja obsługiwana jest automatycznie przez większość aplikacji.
Auto LF
Po wybraniu opcji Off drukarka nie będzie wysyłać automatycznie polecenia przesuwu o wiersz (LF) przy każdym powrocie karetki (CR). Jeśli wybrana zostanie opcja On, polecenie przesuwu o wiersz jest wysyłane przy każdym powrocie karetki. Jeśli linie tekstu zawijają się, wybierz opcję On.
Bit Image
Drukarka może dokonać emulacji zestawu gęstości obrazów graficznych na podstawie poleceń z drukarki. Po wybraniu opcji Dark, gęstość obrazu bitowego jest duża, a w przypadku opcji Light — gęstość jest mała.
Wybór opcji BarCode umożliwia przekonwertowanie przez drukarkę obrazów bitowych na kody paskowe poprzez automatyczne wypełnienie pionowych luk między punktami. Powoduje to powstanie ciągłych linii pionowych, które można odczytać za pomocą czytnika kodów paskowych.
Tryb ten pozwala na zmniejszenie rozmiaru drukowanego obrazu i może również powodować pewne odkształcenia przy drukowaniu graficznych obrazów bitowych.
Korzystanie z panelu sterowania 90
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
ZeroChar
Pozwala określić, kiedy drukarka będzie drukowała zero przekreślone lub nieprzekreślone.
I239X Menu
W trybie I239X przeprowadzana jest emulacja IBM
®
2390/2391 Plus.
Ustawienia te są dostępne tylko wówczas, gdy drukarka znajduje się w trybie I239X.
Element
Font
Pitch
Code Page
T.Margin
Text
Auto CR
Auto LF
Alt. Graphics
Bit Image
ZeroChar
CharacterSet
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Courier, Prestige, Gothic, Orator, Script, Presentor, Sans serif
10, 12, 15, 17, 20, 24cpi, Prop.
437, 850, 858, 860, 863, 865
0,30 ... 0,40 ... 1,50inch co 0,05 cala
1 ... 67 ... 132Lines
Off, On
Off, On
Off, On
Dark, Light
0 (lub znak zero z przekreśleniem)
1, 2
Font
Umożliwia wybór czcionki.
Pitch
Umożliwia wybór wielkości (odstęp w poziomie) czcionki; zmiana następuje ze stałym skokiem mierzonym w cpi (liczba znaków na cal). Można również wybrać proporcjonalną zmianę odstępu.
Code Page
Korzystanie z panelu sterowania 91
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia wybór tabel znaków. Tabele znaków zawierają znaki i symbole używane w różnych językach. Drukarka drukuje tekst na podstawie wybranej tabeli znaków.
T.Margin
Umożliwia ustawienie odległości od górnej krawędzi strony do linii bazowej pierwszej drukowanej linii. Odległość mierzona jest w calach. Im mniejsza wartość, tym bliżej górnej krawędzi znajduje się drukowana linia.
Text
Umożliwia ustawienie długości strony w liniach. W przypadku tej opcji linia określana jest jako 1 pica
(1/6 cala). W przypadku zmiany ustawień Orientation, Page Size lub T.Margin, długość strony automatycznie zmieniana jest na domyślną dla każdego rozmiaru strony.
Auto CR
Pozwala określić, kiedy drukarka przeprowadzi operację powrotu karetki/przesuwu o wiersz (CR-LF) w sytuacji, gdy układ wydruku przekroczy prawy margines. Po wybraniu opcji wyłączenia (OFF) drukarka nie będzie drukowała żadnych znaków poza prawym marginesem i nie wykona zawijania linii, o ile nie odczyta znaku powrotu karetki. Ta funkcja obsługiwana jest automatycznie przez większość aplikacji.
Auto LF
Po wybraniu opcji Off drukarka nie będzie wysyłać automatycznie polecenia przesuwu o wiersz (LF) przy każdym powrocie karetki (CR). Jeśli wybrana zostanie opcja On, polecenie przesuwu o wiersz jest wysyłane przy każdym powrocie karetki. Jeśli linie tekstu zawijają się, wybierz opcję On.
Alt. Graphics
Umożliwia włączanie i wyłączanie opcji alternatywnego trybu graficznego.
Bit Image
Drukarka może dokonać emulacji zestawu gęstości obrazów graficznych na podstawie poleceń z drukarki. Po wybraniu opcji Dark, gęstość obrazu bitowego jest duża, a w przypadku opcji Light — gęstość jest mała.
Korzystanie z panelu sterowania 92
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wybór opcji BarCode umożliwia przekonwertowanie przez drukarkę obrazów bitowych na kody paskowe poprzez automatyczne wypełnienie pionowych luk między punktami. Powoduje to powstanie ciągłych linii pionowych, które można odczytać za pomocą czytnika kodów paskowych.
Tryb ten pozwala na zmniejszenie rozmiaru drukowanego obrazu i może również powodować pewne odkształcenia przy drukowaniu graficznych obrazów bitowych.
ZeroChar
Pozwala określić, kiedy drukarka będzie drukowała zero przekreślone lub nieprzekreślone.
CharacterSet
Umożliwia wybór tabeli znaków 1 lub 2.
Password Config Menu
Element
Password Config
* -
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Limitation
Disable, Interface, Config, All
*
Domyślnie pole hasła jest puste. Hasło może się składać z maksymalnie 20 znaków.
Password Config
Umożliwia zmianę hasła. Należy najpierw wprowadzić stare hasło, a następnie dwukrotnie wpisać nowe hasło.
Aby wprowadzić hasło, naciśnij przycisk d W dół lub u W górę, co pozwoli wybrać znak, a następnie naciśnij przycisk r Prawy i ustal znak. Po ustaleniu wszystkich znaków należy nacisnąć przycisk
OK
.
Uwaga:
Jeśli nie pamiętasz hasła, skontaktuj się ze sprzedawcą. Należy pamiętać, że podczas inicjalizacji hasła ustawienia i dane zapisane na drukarce zostają skasowane. W zależności od warunków może być konieczne ponowne dokonanie ustawień, takich jak ustawienia połączeń sieciowych. Zalecamy wykonanie notatek lub zapasowych kopii niezbędnych informacji na temat danych i ustawień.
Limitation
Korzystanie z panelu sterowania 93
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia zmianę zakresu ograniczenia. W przypadku wyboru opcji Interface, do zmiany ustawień w menu USB i w menu sieciowym wymagane jest hasło. Po wybraniu opcji Config hasło jest wymagane do wprowadzenia wartości zadania Quick Print JobMenu lub
ConfidentialJobMenu
, lub do zmiany ustawień wszystkich menu. Kiedy zaznaczona jest opcja All, hasło wymagane jest do wprowadzenia Quick Print JobMenu lub ConfidentialJobMenu, lub do zmiany ustawień i wykonywania funkcji elementów wszystkich menu. Przed zmianą ustawienia należy wprowadzić hasło ustawione za pośrednictwem opcji Password Config.
Energy Saver Menu
Element
Preheat Mode
Time to Preheat
Time to Sleep
Deep Sleep Mode
*1 *2
Power Off Timer
*3
Ustawienia (domyślne zapisane czcionką pogrubioną)
Off, On
1Min, 3Min, 5Min, 15Min, 30Min, 60Min
1Min, 3Min, 5Min, 15Min, 30Min, 60Min
On, Off
On, Off
Time to Off
*1
Timer Setting
Start
*4
Stop
*4
30, 60, 120, 180, 240, 360, 480Min
Off, On
0:00...8:00...23:59
0:00...18:00...23:59
Day
*4 Cancel Selection, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday,
Sunday
*1
Element niedostępny w PS3.
*2
Element niedostępny po podłączeniu kabla USB lub zainstalowaniu opcjonalnej karty interfejsu.
*3
Jeśli w ustawieniach początkowych, w Region Setting nie zaznaczono EU, wartością domyślną jest Off.
*4
Element dostępny tylko wówczas, gdy opcja Timer Setting ustawiona jest na On.
Preheat Mode
Kiedy ustawienie to ustawiono na On, drukarka przełączy się w tryb wstępnego nagrzewania i zmniejsza się zużycie prądu. W tym trybie drukarka wraca do stanu gotowości szybciej niż z trybu uśpienia lub trybu hibernacji, jednak zużywa więcej energii.
Time to Preheat
Korzystanie z panelu sterowania 94
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Umożliwia określenie czasu po jakim drukarka przejdzie do trybu wstępnego nagrzewania, kiedy
Preheat Mode
jest ustawiona na On. Drukarka nie wchodzi w tryb wstępnego nagrzewania jeśli czas określony w Time to Preheat jest taki sam lub dłuższy niż czas Time to Sleep.
Time to Sleep
Umożliwia określenie czasu po jakim drukarka przejdzie do trybu uśpienia lub trybu hibernacji, o ile nie zostanie naciśnięty żaden przycisk i nie będzie zadań do drukowania.
Deep Sleep Mode
Kiedy w ustawieniach ustawiono On, jeśli drukarka nie jest używana lub nie otrzymała żadnego zadania wydruku, przełączy się w tryb hibernacji po czasie określonym w ustawieniu Time to Sleep.
W trybie hibernacji świeci się przycisk Wznów / Uśpij i oszczędzana jest większa ilość energii niż w trybie uśpienia. Drukarka przełącza się w tryb hibernacji tylko wtedy, gdy ustawienia AppleTalk,
WSD
, IPv6 i IPSec w Network Menu i RAM Disk w Setup Menu ustawione są na Off.
Aby wyjść z trybu hibernacji, naciśnij przycisk Wznów / Uśpij. Drukarka automatycznie wyjdzie z trybu hibernacji, gdy otrzyma nowe zadanie drukowania.
Power Off Timer
(Power Off mode) Tryb wyłączenia
Kiedy w ustawieniach ustawiono On, drukarka przełączy się w tryb wyłączenia po czasie określonym w ustawieniu Time to Off. Drukarka nie przełączy się w tryb wyłączenia jeśli odbiera lub wysyła dane.
W trybie wyłączenia, dzięki wyłączeniu prawie wszystkich działań, pobierane jest tylko około 0,2 W.
W trybie wyłączenia miga przycisk Wznów / Uśpij.
Drukarka wychodzi z trybu wyłączenia po czasie określonym w ustawieniach Start lub po naciśnięciu przycisku Wznów / Uśpij.
Time to Off
Umożliwia określenie czasu, po jakim drukarka przejdzie do trybu wyłączenia, o ile nie zostanie naciśnięty żaden przycisk i nie będzie zadań do drukowania.
Timer Setting
Kiedy ustawienie to ustawiono na On, drukarka przełączy się w tryb wyłączenia lub z niego wyjdzie o określonych godzinach.
Start
Określa czas po jakim drukarka wychodzi z trybu wyłączenia.
Korzystanie z panelu sterowania 95
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Stop
Określa czas, kiedy drukarka wchodzi w tryb wyłączenia.
Day
Określa dni, w których ustawienia czasu są włączone.
Support Menu
Wprowadź Support Mode naciskając przycisk d W dół podczas włączania drukarki, aby pojawiły się
Support Menu
i Printer Adjust Menu.
c
Przestroga:
❏ Zaznacz tylko poniższe elementy z Support Menu. Nie zaznaczaj żadnych elementów na
Printer Adjust Menu
.
❏ Podczas formatowania CompactFlash lub usuwania danych, należy odłączyć kable interfejsu
i nie drukować plików.
Format CompactFlash
Formatuje pamięć CompactFlash w drukarce, jeśli pamięć CompactFlash jest zainstalowana.
Format PS3 CompactFlash
Formatuje część pamięci CompactFlash, gdzie przechowywane są informacje PostScript, jeśli pamięć
CompactFlash jest zainstalowana.
Delete All CompactFlash Data
Usuwa wszystkie dane z pamięci CompactFlash, jeśli pamięć CompactFlash jest zainstalowana.
Bookmark Menu
Menu zakładek wyświetlane jest po naciśnięciu przycisku OK, w czasie gdy na panelu LCD wyświetlana jest informacja o trybie Ready.
W menu zakładek wyświetlane są dostępne do wyboru elementy ustawień zakładek.
Dla wymienionych poniżej menu zakładki utworzone są domyślnie.
❏ Reset Menu
Korzystanie z panelu sterowania 96
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ MP Tray Size
❏ System Information
Komunikaty o statusie i błędach
W tej sekcji można znaleźć listę komunikatów o błędach wyświetlanych na panelu LCD, krótki opis każdego komunikatu oraz propozycje rozwiązania problemu. Należy pamiętać, że nie każdy komunikat wyświetlany na panelu LCD oznacza problem. Jeśli w po prawej stronie ostrzeżenia/ komunikatu o błędzie wyświetlony zostanie znak , oznacza to, że zgłaszanych jest wiele ostrzeżeń/ komunikatów o błędzie. Aby potwierdzić wszystkie wyświetlone ostrzeżenia, naciśnij przycisk d W
dół
, aby wyświetlić Status Menu, a następnie naciśnij przycisk r Prawy. Na panelu LCD wyświetla się również pozostały czas eksploatacji materiałów eksploatacyjnych oraz dostępne rozmiary papieru.
Bookmark Failed
Wybranego menu nie można zarejestrować jako zakładki. Niektórych menu nie można zarejestrować jako zakładki.
Bookmark Registered
Wybrane menu jest zarejestrowane jako zakładka.
Cancel All Print Job
Drukarka jest w trakcie anulowania wszystkich zadań drukowania znajdujących się w jej pamięci, w tym zadań aktualnie wykonywanych lub odbieranych przez drukarkę. Komunikat ten jest wyświetlany po naciśnięciu i przytrzymaniu przez ponad 2 sekundy przycisku W Pause/Cancel
(Pauza/Anuluj)
Cancel Print Job
Drukarka jest w trakcie anulowania bieżącego zadania drukowania. Komunikat ten jest wyświetlany po naciśnięciu przycisku W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj) i zwolnieniu go przed upływem 2 sekund.
Cancel Print Job
(ze strony hosta)
Korzystanie z panelu sterowania 97
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Zadanie drukowania jest anulowane w sterowniku drukarki.
Can’t Print
Dane drukowania zostały usunięte, ponieważ były nieprawidłowe.
Sprawdź, czy użyto papieru o właściwym rozmiarze i właściwego sterownika drukarki.
Can’t Print Duplex
Wystąpiły problemy podczas drukowania dwustronnego. Upewnij się, że używany typ i rozmiar papieru jest odpowiedni dla druku dwustronnego. Problem może również wynikać z nieprawidłowych ustawień źródła papieru. Naciśnięcie przycisku Start/Stop (Rozpocznij/
Zatrzymaj)
umożliwi wydrukowanie pozostałej części zadania, ale tylko po jednej stronie. Aby anulować zadania drukowania, naciśnij przycisk W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj).
Can’t Use Bookmark
Nie można użyć zarejestrowanego menu, ponieważ zostało ono wyłączone na skutek zmiany jakiegoś ustawienia już po zarejestrowaniu menu w zakładce.
Cassette Error yyy
W drukarce zainstalowano zbyt dużo opcjonalnych modułów kaset na papier. Istnieje możliwość zainstalowania maksymalnie trzech modułów.
Cassette2 Error yyy/Cassette3 Error yyy/Cassette4 Error yyy
Zainstalowano niewłaściwy opcjonalny moduł kasety na papier.
CF CHECK
Drukarka sprawdza pamięć CompactFlash.
Check Paper Size
Rozmiar załadowanego papieru jest inny niż rozmiar papieru wybrany w sterowniku drukarki. Należy sprawdzić, czy do określonego źródła papieru załadowano papier we właściwym rozmiarze.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
Korzystanie z panelu sterowania 98
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Check Paper Type
Papier załadowany do drukarki nie odpowiada ustawieniu typu papieru w sterowniku drukarki. Do drukowania używany jest wyłącznie papier, którego rozmiar jest zgodny z ustawieniami.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
Clear paper jam and then reload wwww
Miejsce zakleszczenia papieru wyświetlane jest w WWWWW. WWWWW wskazuje miejsce wystąpienia błędu.
Jeśli do zakleszczenia papieru doszło w co najmniej dwóch miejscach jednocześnie, wyświetlane są wszystkie odpowiednie lokalizacje.
Close Cover wwww
Określona pokrywa (wwww) nie jest domknięta. Należy otworzyć pokrywę, a następnie ponownie ją zamknąć.
Collate Disabled
Drukowanie poprzez określenie liczby kopii stało się niemożliwe ze względu na brak pamięci (RAM).
W razie wystąpienia tego błędu można drukować tylko jedną kopię jednocześnie.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
CompactFlash Error
Zainstalowana pamięć CompactFlash nie jest obsługiwana przez drukarkę lub wybrano No,kiedy na panelu sterowana wyświetlany był komunikatFormat Required. Wyłącz drukarkę i odłącz pamięć
CompactFlash. Jeśli Format Required jest wyświetlany na panelu sterowania, należy wybrać Yes.
CompactFlash Full
Korzystanie z panelu sterowania 99
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Opcjonalna pamięć CompactFlash jest pełna i nie można zapisywać danych. Należy usunąć niepotrzebne dane z pamięci CompactFlash. Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear
Warning
z Reset Menu na panelu sterowania. Instrukcje na temat uzyskiwania dostępu do menu
Cooling Down
Drukarka schładza się. To nie jest komunikat o błędzie; komunikat skasuje się sam.
Correct time using Time Setting
Obecne ustawienie czasu zostało zresetowane, ponieważ kabel zasilający nie był podłączony przez długi czas. Aby skasować ten błąd, należy wybrać Time Setting z Clock Menu i określić aktualną datę i czas.
Dev Unit uuuu Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji wywoływaczki. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace Dev Unit uuuu.
Aby skasować ten komunikat o błędzie i kontynuować drukowanie należy wybrać opcję Clear All
Warnings
z Reset Menu na panelu sterowania. Instrukcje na temat uzyskiwania dostępu do menu
DM Error yyy
Zainstalowano nieprawidłowy moduł do drukowania dwustronnego. Wyjmij moduł do drukowania dwustronnego.
Duplex Memory Overflow
Za mało pamięci dla drukowania dwustronnego. Drukarka drukuje tylko na przedniej stronie arkusza, a następnie wysuwa papier. Aby skasować ten błąd, należy postępować wg instrukcji poniżej.
Jeśli wybrana zostanie opcja Off dla ustawienia Auto Cont w Setup Menu na panelu sterowania, należy nacisnąć przycisk Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj), aby drukować na odwrocie następnego arkusza lub W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj), aby anulować zadanie drukowania.
Jeśli wybrana zostanie opcja On dla ustawienia Auto Cont w menu Setup Menu na panelu sterowania, drukowanie będzie automatycznie kontynuowane po upływie określonego czasu.
Korzystanie z panelu sterowania 100
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Feed Roller MP Needed Soon,
Feed Roller C1 Needed Soon, Feed Roller C2 Needed Soon,
Feed Roller C3 Needed Soon,
Feed Roller C4 Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji rolki podającej C2, C3 lub C4. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace Feed Roller MP,
Replace Feed Roller C1
, Replace Feed Roller C2, Replace Feed Roller C3 lub Replace
Feed Roller C4
.
Aby skasować ten komunikat o błędzie i kontynuować drukowanie należy wybrać opcję Clear All
Warnings
z Reset Menu na panelu sterowania. Instrukcje na temat uzyskiwania dostępu do menu
Form Data Canceled
Nie można przechowywać danych formularza nakładki pamięci w opcjonalnej pamięci
CompactFlash. Albo pamięć CompactFlash nie została zainstalowana poprawnie, albo została osiągnięta maksymalna liczba plików zakładek formularza. Należy zatwierdzić, że pamięć
CompactFlash została zainstalowana poprawnie lub należy usunąć niepotrzebne pliki zakładek formularzy i ponownie spróbować zapisać nową zakładkę.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
Form Feed
Drukarka wysuwa papier po wydaniu polecenia przez użytkownika. Ten komunikat jest wyświetlany, gdy przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj naciśnięto jeden raz, aby przełączyć drukarkę do trybu offline, a następnie przytrzymano przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj przez ponad 2 sekundy, aby nie odbierać polecenia Form Feed.
Format Error ROM A
Włożono niesformatowany moduł pamięci ROM.
Aby skasować ten błąd, albo należy nacisnąć przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj lub wyłączyć drukarkę i usunąć moduł ROM, a następnie ponownie zainstalować moduł ROM. Jeśli błąd nie zostanie skasowany, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Format Required
Należy sformatować zainstalowaną pamięć CompactFlash, aby mogła być używana w drukarce.
Korzystanie z panelu sterowania 101
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wybierz Yes, aby formatować pamięć lub wybierz No, aby anulować formatowanie. Jeśli wybierzesz
No
, pojawi się komunikat CompactFlash Error i nie można używać pamięci w tej drukarce. W takim wypadku należy wyłączyć drukarkę i odłączyć pamięć CompactFlash.
Formatting CF
Pamięć CompactFlash jest formatowana.
Fuser Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji modułu utrwalacza. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace Fuser.
Aby skasować ten komunikat o błędzie i kontynuować drukowanie należy wybrać opcję Clear All
Warnings
z Reset Menu na panelu sterowania. Instrukcje na temat uzyskiwania dostępu do menu
Image Optimum
Za mało pamięci dla drukowania strony o określonej jakości wydruku. Drukarka automatycznie obniża jakość wydruku w celu kontynuowania drukowania. Jeśli jakość wydruku jest niewystarczająca, należy spróbować uprościć stronę, ograniczając liczbę elementów graficznych lub zmniejszając liczbę i rozmiar czcionek.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
W celu drukowania dokumentów o wymaganej jakości może być konieczne zwiększenie ilości
Install Cassette1/Install Cassette2/Install Cassette3
Nie zainstalowano dolnej kasety na papier. Zainstaluj wskazaną kasetę.
Install Fuser
Moduł utrwalacza nie jest zainstalowany prawidłowo. Należy skonsultować się ze sprzedawcą.
Install Photocon uuuu
Korzystanie z panelu sterowania 102
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
W miejscu wskazanego koloru w drukarce zainstalowano nieprawidłowy bęben światłoczuły lub miejsce to jest puste. (W miejscu uuuu pojawiają się litery C, M, Y i K i wskazują odpowiednio kolory zielononiebieski, magenta, żółty i czarny.)
Zainstaluj wskazane kasety. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Install uuuu Toner Cartridge
W miejscu kasety z tonerem o wskazanym kolorze w drukarce zainstalowano nieprawidłową kasetę z tonerem lub miejsce to jest puste. (W miejscu uuuu pojawiają się litery C, M, Y i K i wskazują odpowiednio kolory zielononiebieski, magenta, żółty i czarny.)
Zainstaluj wskazane kasety. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Invalid AUX I/F Card
Ten komunikat oznacza, że drukarka nie może skomunikować się z zainstalowaną opcjonalną kartą interfejsu. Należy wyłączyć drukarkę, wyjąć kartę i zainstalować ją ponownie.
Invalid Data
Ze sterownika usunięto plik kolejki wydruków podczas drukowania lub dane są niepoprawne. Aby skasować błąd należy nacisnąć przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj.
Invalid N/W Module
Nie ma programu sieciowego lub dany program sieciowy nie może być używany z drukarką.
Skontaktuj się z wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu.
Invalid PS3
W module ROM wystąpiły błędy. Należy wyłączyć drukarkę i skontaktować się ze sprzedawcą.
Invalid ROM A
Drukarka nie może odczytać zainstalowanego opcjonalnego modułu ROM. Wyłącz drukarkę i odłącz moduł pamięci ROM.
Invalid Size Cassette1/Invalid Size Cassette2/Invalid Size Cassette3/Invalid Size Cassette4
Drukarka nie wykrywa rozmiaru papieru. Prawidłowo wyreguluj prowadnice papieru na tacy papieru.
Jam Paper Size Error
Korzystanie z panelu sterowania 103
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Powstało zakleszczenie papieru, ponieważ rozmiar załadowanego papieru jest inny niż rozmiar papieru wybrany w sterowniku drukarki. Usuń zakleszczony papier. Instrukcje usunięcia
zakleszczonego papieru znajdują się w sekcji „Usuwanie zakleszczonego papieru” na stronie 156.
Maintenance Unit Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji modułu konserwacyjnego. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace Maintenance
Unit
.
Aby skasować ten komunikat o błędzie i kontynuować drukowanie należy wybrać opcję Clear All
Warnings
z Reset Menu na panelu sterowania. Instrukcje na temat uzyskiwania dostępu do menu
Manual Feed ssss
Dla bieżącego zadania drukowania wybrano tryb ręcznego podawania. Należy upewnić się, czy załadowany został papier o rozmiarze oznaczonym jako ssss, a następnie nacisnąć przycisk
Rozpocznij/Zatrzymaj
.
Memory Overflow
Za mało pamięci, aby wykonać bieżące zadanie. Należy nacisnąć przycisk Start/Stop (Rozpocznij/
Zatrzymaj)
na panelu sterowania, aby wznowić drukowanie, lub przycisk W Pause/Cancel
(Pauza/Anuluj)
, aby anulować zadanie drukowania.
Need Memory
Za mało pamięci, aby ukończyć bieżące zadanie drukowania.
Aby skasować ten komunikat o błędzie, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na
Aby zapobiec ponownemu wystąpieniu tego problemu, należy zwiększyć pamięć drukarki zgodnie z
opisem w sekcji „Moduły pamięci” na stronie 211 lub zmniejszyć rozdzielczość obrazu, który ma być
drukowany.
No trays available Press Cancel Job
Korzystanie z panelu sterowania 104
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wszystkie ustawienia MP Tray AutoSel, Cassette1 AutoSel, Cassette2 AutoSel, Cassette3
AutoSel
i Cassette4 AutoSel w Tray Menu są ustawione na Off, więc drukarka nie może pobierać papieru. Aby anulować zadania drukowania, naciśnij przycisk W Pause/Cancel (Pauza/
Anuluj)
. Aby kontynuować drukowanie należy określić źródło papieru w sterowniku drukarki lub ustawić powyższe ustawienia w Tray Menu na On.
Non-Genuine Toner Cartridge
Zainstalowana kaseta z tonerem nie jest oryginalnym produktem firmy Epson. Zaleca się zainstalowanie oryginalnej kasety z tonerem. Informacje o wydruku i pozostałym czasie eksploatacji każdej kasety z tonerem wyświetlane na panelu sterowania mogą różnić się od informacji dla oryginalnych kaset z tonerem firmy Epson. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za szkody i problemy wywołane używaniem materiałów eksploatacyjnych innych producentów niż firma Epson.
Należy zainstalować oryginalny produkt firmy Epson lub za pomocą opcji Clear All Warnings w menu Reset Menu na panelu sterowania skasować komunikat ostrzegawczy. Instrukcje wymiany
pojemnika z tonerem znajdują się w sekcji „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Non-Genuine Toner uuuu
Zainstalowana kaseta z tonerem nie jest oryginalną kasetą firmy Epson. Informacje o wydruku i pozostałym czasie eksploatacji kaset z tonerem wyświetlane na panelu sterowania mogą różnić się od informacji dla oryginalnych kaset z tonerem firmy EPSON. Firma Epson nie ponosi odpowiedzialności za szkody i problemy wywołane używaniem materiałów eksploatacyjnych innych producentów niż firma Epson. Zaleca się zainstalowanie oryginalnej kasety z tonerem. Naciśnij przycisk Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj) na panelu sterowania, aby wznowić drukowanie.
Not Supported USB Device XXX
Drukarka nie obsługuje urządzenia. Wyjmij je z portu USB.
Offline
Drukarka nie jest gotowa do drukowania. Naciśnij przycisk Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj).
Option Unit Error yyy
Drukarka nie może rozpoznać zainstalowanego opcjonalnego produktu. Wyjmij opcjonalny produkt i zainstaluj go ponownie.
Optional RAM Error
Korzystanie z panelu sterowania 105
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Mogło dojść do uszkodzenia modułu pamięci opcjonalnej lub moduł jest nieprawidłowy. Należy wymienić go na nowy.
Paper Out tttt sssss
Brak papieru w określonym źródle papieru (tttt). Należy załadować papier o wskazanym rozmiarze
(sssss) do źródła papieru.
Paper Set tttt sssss
Papier załadowany do określonego źródła papieru (tttt) nie odpowiada wymaganemu rozmiarowi papieru (sssss). Wymień załadowany papier na papier o prawidłowym rozmiarze i naciśnij przycisk
Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj)
, aby wznowić drukowanie lub naciśnij przycisk W Pause/
Cancel (Pauza/Anuluj)
, aby anulować zadanie drukowania.
Po naciśnięciu przycisku Rozpocznij/Zatrzymaj bez wymiany papieru drukarka rozpocznie drukowanie na załadowanym papierze, nawet jeśli nie będzie on pasował do wymaganego rozmiaru.
Password Changed
Hasło zostało pomyślnie zmienione.
Photocon Trouble uuuu
Wystąpił problem z bębnem światłoczułym wskazanego koloru. Wyjmij bęben światłoczuły i włóż go ponownie. Jeśli błąd nie zostanie skasowany, należy wymienić bęben światłoczuły. Instrukcje
Photocon uuuu Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji bębna światłoczułego wskazanego koloru. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace
Photocon uuuu
.
Please wait for print
Nie można rozpocząć drukowania ponieważ wykonywane jest poprzednie zadanie. Spróbuj ponownie za kilka sekund.
Preheat Mode
Korzystanie z panelu sterowania 106
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Drukarka jest w trybie wstępnego nagrzewania. Można zmienić czas włączenia trybu w Time to
Preheat
w Setup Menu.
Print Overrun
Czas wymagany do przetworzenia danych drukowania przekroczył szybkość mechanizmu drukarki, ponieważ bieżąca strona jest zbyt złożona. Naciśnij przycisk Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj), aby wznowić drukowanie lub przycisk W Pause/Cancel(Pauza/Anuluj), aby anulować zadanie drukowania. Jeśli ten komunikat wyświetli się ponownie, wybierz opcję On jako wartość ustawienia
Page Protect
w menu Setup Menu na panelu sterowania lub wybrać opcję Avoid Page Error sterownika drukarki.
Jeśli komunikat ten nadal będzie wyświetlany przy drukowaniu poszczególnych stron, należy spróbować uprościć stronę, ograniczając liczbę elementów graficznych lub zmniejszając liczbę i rozmiar czcionek.
Aby uniknąć tego błędu, zaleca się ustawienie opcji Page Protect na wartość On i zwiększenie
pamięci drukarki. Informacje szczegółowe znajdują się w sekcji „Setup Menu” na stronie 75 oraz
„Moduł pamięci” na stronie 132.
PS3 CompactFlash Full
Pamięć alokowana do drukowania poleceń PostScript 3 na opcjonalnej CompactFlash jest pełna.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
RAM CHECK
Drukarka sprawdza pamięć RAM.
Ready
Drukarka jest gotowa do odbierania danych i drukowania.
Reboot to apply settings
Zaznaczyłeś No, kiedy wyświetlany był komunikat Do you want to reboot to apply the settings?
.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
Korzystanie z panelu sterowania 107
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Replace Dev Unit uuuu
Okres eksploatacji wywoływaczki zakończył się i wymaga ona wymiany. W razie wystąpienia tego błędu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Replace Feed Roller MP,
Replace Feed Roller C1, Replace Feed Roller C2, Replace Feed Roller
C3,
Replace Feed Roller C4
Okres eksploatacji rolki podającej zakończył się i wymaga ona wymiany. W razie wystąpienia tego błędu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Replace Fuser
Okres użytkowania utrwalacza dobiegł końca i wymaga on wymiany. W razie wystąpienia tego błędu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Replace Maintenance Unit
Okres eksploatacji modułu konserwacyjnego zakończył się i wymaga on wymiany. W razie wystąpienia tego błędu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Replace Photocon uuuu
Okres użytkowania wskazanego bębna światłoczułego dobiegł końca i wymaga on wymiany.
Instrukcje znajdują się w sekcji „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Replace Toner uuuu
Drukowanie możliwe jest do czasu gdy wydruki będą wyblakłe.
Aby zapobiec wyblakłym wydrukom, otwórz pokrywę D, sprawdź czy kaseta jest zablokowana i postukaj palcem górę kasety z tonerem około pięć razy. Jeśli po przeprowadzeniu tej procedury
Replace Toner uuuu Print in monochrome?
Okres użytkowania wskazanej kasety z tonerem dobiegł końca i wymaga ona wymiany. Instrukcje
znajdują się w sekcji „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Ten komunikat jest wyświetlany wyłącznie po ustawieniu Convert to Monochrome na On, kiedy jest jeszcze czarny toner. Można kontynuować drukowanie czarno-białe naciskając przycisk Start/Stop
(Rozpocznij/Zatrzymaj)
.
Replace Transfer Unit/Replace 2nd Transfer Unit
Korzystanie z panelu sterowania 108
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Okres eksploatacji wskazanego modułu przekazywania zakończył się i wymaga on wymiany. W razie wystąpienia tego błędu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Replace Waste Toner Box
Okres użytkowania pojemnika na zużyty toner dobiegł końca i wymaga on wymiany. Instrukcje
znajdują się w sekcji „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Reserve Job Canceled
Nie można zapisać w drukarce danych zadania drukowania z wykorzystaniem funkcji Reserve Job. W pamięci drukarki zapisano maksymalną liczbę zadań drukowania lub nie ma wolnego miejsca w pamięci, aby zapisać nowe zadanie. Aby zapisać nowe zadanie drukowania, należy usunąć zadanie zapisane wcześniej. Również jeśli zapisane są Confidential Jobs, wydrukowanie ich będzie wymagało więcej dostępnej pamięci.
Ilość dostępnej pamięci można również zwiększyć poprzez zmianę wartości ustawienia RAM Disk na
Normal
lub Maximum. Szczegółowe informacje zawiera sekcja „Setup Menu” na stronie 75.
Aby skasować ten błąd, należy wybrać opcję Clear Warning z Reset Menu na panelu sterowania.
Reset
Bieżący interfejs drukarki został zresetowany, a bufor wyczyszczony. Jednak pozostałe interfejsy są wciąż aktywne — zachowują one swoje ustawienia i dane.
Reset All
Interfejs drukarki został zresetowany, a bufor wyczyszczony. Następuje automatyczny restart drukarki.
Reset to Save
Ustawienia menu panelu sterowania zostały zmienione w czasie drukowania. Aby skasować ten komunikat, należy nacisnąć przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj. Ustawienie zacznie obowiązywać po zakończeniu drukowania.
Komunikat można również skasować za pomocą funkcji Reset lub Reset All na panelu sterowania.
Wówczas jednak dane wydruku zostaną usunięte.
ROM CHECK
Korzystanie z panelu sterowania 109
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Drukarka sprawdza pamięć ROM.
SELF TEST
Drukarka wykonuje autotest oraz inicjalizację.
Service Req Cffff/Service Req Exxx
Został wykryty błąd sterownika lub silnika wydruku. Wyłącz drukarkę. Odczekaj co najmniej 5 sekund i włącz ją ponownie. Jeśli komunikat o błędzie nadal będzie się wyświetlać, należy zapisać numer błędu wyświetlany na panelu LCD (Cffff/Exxx), wyłączyć drukarkę, odłączyć przewód zasilania, a następnie skontaktować się z wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu.
Sleep
Drukarka znajduje się w trybie oszczędzania energii. Tryb ten zostanie wyłączony, gdy drukarka otrzyma dane do druku.
Toner Cartridge Error uuuu
Wystąpił błąd odczytu/zapisu dotyczący wskazanych kaset z tonerem. (Kolor Cyan(C), Magenta(M),
Yellow
(Y) lub Black(K) pojawia się w miejscu uuuu.)
Wyjmij kasety z tonerem i włóż je ponownie. Jeśli błąd nie zostanie skasowany, należy wymienić kasety z tonerem.
Aby zainstalować wskazane kasety. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Toner Low (uuuu Toner Low)
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji kasety z tonerem wskazanego koloru.
Przygotuj nową kasetę z tonerem.
Transfer Unit Needed Soon
Ten komunikat oznacza, że zbliża się koniec okresu eksploatacji modułu przekazywania. Można kontynuować drukowanie, dopóki nie zostanie wyświetlony komunikat Replace Transfer
Unit
.
Turn Paper MP Tray,
Turn Paper Cassette1, Turn Paper Cassette2, Turn Paper Cassette3,
Turn Paper Cassette4
Korzystanie z panelu sterowania 110
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Papier załadowany do określonej kasety z papierem nie odpowiada wymaganemu kierunkowi papieru. Zmień ułożenie papieru na poziome.
Turning off Please wait
Drukarka wchodzi w tryb wyłączenia.
Unable Clear Error
Drukarka nie może skasować komunikatu o błędzie, ponieważ nadal występuje status błędu. Należy podjąć kolejną próbę rozwiązania problemu.
Warming Up
Drukarka rozgrzewa utrwalacz, aby być gotowa do drukowania danych.
Waste Toner Box Near Full
Pojemnik na zużyty toner jest prawie pełny.
Write Error ROM A,
Write Error ROM P
Ten komunikat oznacza wewnętrzny błąd drukarki. Należy zresetować drukarkę. Jeśli błąd występuje nadal, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Writing ROM A,
Writing ROM P
Komunikat oznacza, że trwa zapisywanie modułu pamięci ROM w gnieździe. Należy poczekać, aż komunikat zniknie.
Wrong Password
Dla wprowadzonego hasła nie zapisano żadnego zadania drukowania.
Wrong Photocon uuuu
Zainstalowano nieprawidłowy bęben światłoczuły. Należy instalować bęben światłoczuły
wymieniony w sekcji „Materiały eksploatacyjne” na stronie 28.
odpowiednio kolory zielononiebieski, magenta, żółty i czarny.)
Korzystanie z panelu sterowania 111
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wrong Toner Cartridge uuuu
Zainstalowana kaseta z tonerem jest nieprawidłowa. Należy instalować tylko kasety z tonerem
wymienione w sekcji „Materiały eksploatacyjne” na stronie 28.
zielononiebieski, magenta, żółty i czarny.)
Drukowanie i usuwanie danych zadań zachowanych
Zadania drukowania zapisane w pamięci drukarki za pomocą opcji Re-Print Job, Verify Job i Stored
Job zachowywania danych Reserve Job można drukować i usuwać za pośrednictwem menu Quick
Print JobMenu
na panelu sterowania. Zadania zapisane za pomocą opcji Confidential Job można wydrukować z menu ConfidentialJobMenu. Należy postępować wg instrukcji w tej sekcji.
Uwaga:
❏ Ustawienie RAM Disk na panelu sterowania musi być włączone na Normal lub Maximum, aby
można było stosować funkcję Reserve Job. W celu skorzystania z ten funkcji zaleca się zainstalowanie pamięci opcjonalnej. Instrukcje na temat zwiększania pamięci drukarki zawiera
sekcja „Instalowanie modułu pamięci” na stronie 132.
❏ Zainstalowanie pamięci CompactFlash w drukarce uaktywnia także funkcję Reserve Job. Proszę
pamiętać, że dysk RAM nie jest dostępny, gdy zainstalowana jest pamięć CompactFlash w drukarce.
Korzystanie z menu zadań szybkiego drukowania
Aby wydrukować lub usunąć dane Re-Print Job, Verify Job iStored Job, należy wykonać poniższe kroki.
1. Sprawdź, czy na panelu LCD wyświetlany jest komunikat Readylub Sleep, a następnie naciśnij przycisk r Prawy, aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania.
2. Naciśnij przycisk d W dół kilkakrotnie, aby na panelu LCD wyświetlił się napis Quick Print
JobMenu
, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
3. Za pomocą przycisku d W dół lub u W górę przejdź do odpowiedniej nazwy użytkownika, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
Korzystanie z panelu sterowania 112
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Za pomocą przycisku d W dół lub u W górę przejdź do odpowiedniej nazwy zadania, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
5. Naciśnij przycisk r Prawy, a następnie za pomocą przycisków d W dół i u W górę wybierz liczbę kopii.
Aby usunąć zadanie drukowania bez drukowania żadnej kopii, naciśnij przycisk d W dół w celu wyświetlenia na panelu LCD opcji Delete.
6. Naciśnij przycisk r Prawy, aby rozpocząć drukowanie lub usuwanie danych.
Korzystanie z menu zadań poufnych
Aby wydrukować lub usunąć dane Confidential Job, należy wykonać poniższe kroki.
1. Sprawdź, czy na panelu LCD wyświetlany jest komunikat Readylub Sleep, a następnie naciśnij przycisk r Prawy, aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania.
2. Naciśnij przycisk d W dół kilkakrotnie, aby na panelu LCD wyświetlił się napis
ConfidentialJobMenu , a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
3. Za pomocą przycisku d W dół lub u W górę przejdź do odpowiedniej nazwy użytkownika, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
4. Wprowadź czterocyfrowe hasło.
Aby wprowadzić hasło, naciśnij przycisk d W dół lub u W górę, co pozwoli wybrać znak, a następnie naciśnij przycisk r Prawy i ustal znak. Po ustaleniu wszystkich znaków należy nacisnąć przycisk r Prawy.
Uwaga:
Jeśli dla wprowadzonego hasła nie zapisano żadnego zadania drukowania, na panelu LCD
wyświetli się komunikat Wrong Password, a następnie menu panelu sterowania drukarki zostaną
zamknięte. Sprawdź hasło i spróbuj ponownie.
5. Za pomocą przycisku d W dół lub u W górę przejdź do odpowiedniej nazwy zadania, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
6. Aby wyświetlić opcję Print, naciśnij przycisk d W dół lub u W górę.
Korzystanie z panelu sterowania 113
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Aby usunąć zadanie drukowania, naciśnij przycisk d W dół lub u W górę w celu wyświetlenia na panelu LCD opcji Delete.
7. Naciśnij przycisk r Prawy, aby rozpocząć drukowanie lub usuwanie danych.
Drukowanie arkusza stanu konfiguracji
1. Włącz drukarkę. Na panelu LCD wyświetli się informacja o trybie Ready.
2. Naciśnij przycisk r Prawy trzy razy. Wydrukowany zostanie arkusz stanu konfiguracji.
3. Sprawdź, czy informacje o zainstalowanych elementach opcjonalnych są prawidłowe. Jeśli elementy opcjonalne są zainstalowane prawidłowo, ich nazwy wyświetlone będą w obszarze
Hardware Configuration. Jeśli nazwy elementów opcjonalnych nie zostały wymienione, spróbuj zainstalować je ponownie.
Uwaga:
❏ Jeśli w arkuszu stanu konfiguracji nie ma informacji o prawidłowo zainstalowanych elementach
opcjonalnych, należy upewnić się, czy są odpowiednio podłączone do drukarki.
❏ Jeśli nie można wydrukować prawidłowego arkusza stanu konfiguracji, należy skontaktować się z
dealerem.
❏ Drukuj arkusz stanu konfiguracji na papierze A4.
Anulowanie drukowania
Drukowanie można anulować za pośrednictwem komputera, używając do tego celu sterownika drukarki.
Korzystanie z panelu sterowania 114
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Korzystanie z przycisku Pause/Cancel (Pauza/Anuluj)
Przycisk W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj) drukarki zapewnia najszybszy i najłatwiejszy sposób anulowania drukowania. Naciśnięcie tego przycisku anuluje bieżące zadanie drukowania lub określone zadania drukowania zachowane w pamięci drukarki.
Aby anulować zadanie drukowania, należy wykonać poniższe kroki.
1. Naciśnij przycisk W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj).
2. Naciskając przyciski d W dół i u W górę wybierz zadanie, które chcesz anulować, a następnie naciśnij przycisk OK.
3. Naciśnij przycisk d W dół lub u W górę, aby zaznaczyć Cancel Job, a następnie naciśnij przycisk OK. Drukowanie zostało anulowane.
Uwaga:
❏ W kroku 3 wybierz Cancel All Jobs, aby anulować wszystkie zadania drukowania w pamięci
drukarki.
❏ Działanie zostaje anulowane, a drukowanie zostanie ponownie rozpoczęte po jednej minucie
nieużywania drukarki.
❏ Po zakończeniu anulowania zadań, drukarka wychodzi z trybu pauzy.
Korzystanie z menu resetowania
Wybór opcji Reset z menu Reset Menu na panelu sterowania spowoduje zatrzymanie drukowania, skasowanie zadania drukowania przesyłanego z aktywnego interfejsu i skasowanie błędów, jakie mogły wystąpić dla danego interfejsu.
Aby użyć Reset Menu, należy wykonać poniższe kroki.
1. Naciśnij r przycisk Prawy, aby uzyskać dostęp do menu panelu sterowania.
2. Naciśnij przycisk d W dół kilka razy, aby na panelu LCD wyświetliło się Reset Menu, a następnie naciśnij przycisk r Prawy.
Korzystanie z panelu sterowania 115
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Naciśnij przycisk d W dół kilka razy, aż wyświetli się Reset.
4. Naciśnij przycisk r Prawy. Drukowanie zostało anulowane. Drukarka jest gotowa do odbierania nowego zadania drukowania.
Przerwanie drukowania
Jeśli drukarka jest współużytkowana, możliwe jest przerwanie obecnego zadania drukowania w celu wydrukowania innego zadania.
Aby użyć tej funkcji, należy wykonać poniższe kroki.
1. Naciśnij przycisk W Pause/Cancel (Pauza/Anuluj), aby zatrzymać obecne zadanie drukowania.
2. Naciskając przyciski d W dół lub u W górę wybierz zadanie, które chcesz wydrukować, a następnie naciśnij przycisk OK.
3. Naciśnij przycisk d W dół lub u W górę, aby zaznaczyć Interrupt Printing, a następnie naciśnij przycisk OK.
Uwaga:
Działanie zostaje anulowane, a drukowanie zostanie ponownie rozpoczęte po jednej minucie nieużywania drukarki.
Korzystanie z panelu sterowania 116
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 4
Instalowanie elementów opcjonalnych
Opcjonalny stojak na drukarkę i moduł kasety na papier
Szczegółowe informacje na temat rodzajów i rozmiarów papieru, których można używać w
opcjonalnym module kasety na papier, zawiera sekcja „Lower paper cassette (Dolna kaseta na papier)”
na stronie 33. Specyfikacje zawiera sekcja „Opcjonalny moduł kasety na papier” na stronie 209.
Środki ostrożności dotyczące obsługi
Przed instalacją elementu opcjonalnego należy zwrócić uwagę na następujące środki ostrożności dotyczące obsługi:
Drukarka waży około 44 kg. Jedna osoba nie powinna podejmować próby samodzielnego podnoszenia lub przenoszenia drukarki. Powinny ją przenosić dwie osoby, podnosząc ją w odpowiednich miejscach, tak jak pokazano poniżej.
w
Ostrzeżenie:
Na skutek nieprawidłowego podnoszenia drukarka może upaść i doprowadzić do obrażeń ciała.
Instalowanie elementów opcjonalnych 117
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Instalowanie opcjonalnego stojaka na drukarkę
Opcjonalny stojak na drukarkę można zainstalować na opcjonalnym module kasety na papier lub bezpośrednio na drukarce. Instrukcje zamieszczone poniżej opisują instalowanie na opcjonalnym module kasety na papier jako przykład. Zaleca się stosowanie opcjonalnego stojaka na drukarkę kiedy instalowane są opcjonalne moduły kaset na papier.
1. Sprawdź, czy następujące elementy są dołączone.
a c d
a. stojak na drukarkę b. uchwyt na kabel c. śruby d. kołki prowadzące
2. Ustaw stojak na drukarkę na płaskiej powierzchnu i zablokuj przednie kółka.
Instalowanie elementów opcjonalnych 118
3. Zainstaluj dwa kołki prowadzące w stojaku.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Ustaw najniższy opcjonalny moduł kasety na papier na stojaku drukarki. Dopasuj wszystkie dolne otwory do kołków prowadzących.
5. Wyjmij tylną pokrywę opcjonalnego modułu kasety na papier.
Instalowanie elementów opcjonalnych 119
6. Wyciągnij kasetę na papier.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
7. Zamocuj opcjonalny moduł kasety na papier do stojaka na drukarkę czterema śrubami.
8. Ponownie włóż kasetę na papier do opcjonalnego modułu kasety na papier.
Instalowanie elementów opcjonalnych 120
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
9. Ponownie załóż tylną pokrywę wyjętą w kroku 5.
10. Zainstaluj uchwyt na przewód.
Uwaga:
Po zamontowaniu drukarki na stojaku, do drukarki należy podłączyć przewód zasilający, a następnie przełożyć go przez uchwyt na przewód.
Instalowanie opcjonalnego modułu kasety na papier
Uwaga:
+Jeśli używany jest opcjonalny stojak na drukarkę, należy go wcześniej zainstalować do najniższego opcjonalnego modułu kaset na papier.
Instalowanie elementów opcjonalnych 121
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika c
Przestroga:
Używając opcjonalnego stojaka na drukarkę, przed zainstalowaniem opcjonalnych modułów kaset na papier należy zablokować kółka. W przeciwnym razie drukarka może się przesunąć i spowodować wypadek.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania oraz kabel interfejsu.
c
Przestroga:
Aby uniknąć porażenia prądem, należy upewnić się, że przewód zasilania został odłączony od drukarki.
2. Ostrożnie wyciągnij z pudełka opcjonalną kasetę na papier umieść ją w miejscu, gdzie zamierzasz ustawić drukarkę.
Uwaga:
Instrukcje zamieszczone poniżej opisują instalowanie kilku opcjonalnych kaset na papier jako przykład.
3. Sprawdź, czy następujące elementy są dołączone.
a b c
a. opcjonalny moduł kasety na papier b. etykieta c. śruby
Instalowanie elementów opcjonalnych 122
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Umieść opcjonalny moduł kasety na papier na płaskiej powierzchni.
Uwaga:
Jeśli instalowany jest tylko jeden moduł kasety, należy przejść do kroku 12.
5. Ustaw drugi opcjonalny moduł kasety na papier na najniższym module kasety na papier. Dopasuj wszystkie dolne otwory do kołków prowadzących.
6. Wyjmij tylną pokrywę górnego opcjonalnego modułu kasety na papier.
Instalowanie elementów opcjonalnych 123
7. Wyciągnij górną kasetę na papier.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
8. Zamocuj opcjonalne moduły kaset na papier czterema śrubami.
9. Wsuń ponownie kasetę z papierem.
Instalowanie elementów opcjonalnych 124
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
10. Ponownie załóż tylną pokrywę wyjętą w kroku 5.
11. W przypadku montażu trzech opcjonalnych modułów kasety na papier, należy powtórzyć kroki 4 do 9.
12. Wyrównaj każdy z otworów na drukarce z kołkami prowadzącymi opcjonalnego modułu kasety na papier, a następnie obniż drukarkę tak, aby dokładnie zamocowała się na modułach.
Uwaga:
❏ Drukarkę powinny przenosić dwie osoby.
❏ Drukarkę należy obniżać ostrożnie, tak aby cztery kołki prowadzące na opcjonalnym module
kasety na papier weszły do otworów na dole drukarki. Jeśli drukarka oprze się o opcjonalny moduł kasety na papier, złącze może ulec uszkodzeniu.
Instalowanie elementów opcjonalnych 125
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
13. Wyjmij tylną pokrywę standardowego modułu kasety na papier.
14. Wyciągnij kasetę na papier.
Instalowanie elementów opcjonalnych 126
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
15. Zamocuj drukarkę do opcjonalnych modułów kaset na papier czterema śrubami.
16. Wsuń ponownie kasetę z papierem.
17. Ponownie załóż tylną pokrywę wyjętą w kroku 12.
Instalowanie elementów opcjonalnych 127
18. Dołącz etykiety z przodu kaset na papier.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
19. Z każdej kasety na papier zdejmij materiały ochronne, a następnie załaduj papier.
20. Ponownie podłącz kabel interfejsu i przewód zasilania, a następnie włącz drukarkę.
21. Aby sprawdzić, czy element opcjonalny jest zainstalowany prawidłowo, wydrukuj arkusz stanu
konfiguracji. Patrz „Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 163.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows:
Jeśli EPSON Status Monitor nie jest zainstalowany, należy ręcznie wprowadzić ustawienia w sterowniku drukarki. Zaznacz Update the Printer Option Info Manually na karcie Optional Settings, a następnie kliknij Settings. Następnie zaznacz Cassette 2, Cassette 3 i Cassette 4 z listy Optional
Paper Sources w oknie dialogowym Optional Settings w oparciu o zainstalowane opcje i kliknij OK.
Wyjmowanie opcjonalnego modułu kasety na papier
Procedurę instalacji należy wykonać w odwrotnej kolejności.
Moduł do drukowania dwustronnego
Specyfikacje lub szczegółowe informacje na temat typów i rozmiarów papieru, których można używać
Instalowanie modułu do drukowania dwustronnego
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania oraz kabel interfejsu.
Instalowanie elementów opcjonalnych 128
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika c
Przestroga:
Aby uniknąć porażenia prądem, należy upewnić się, że przewód zasilania został odłączony od drukarki.
2. Przyciskiem B otwórz pokrywę A.
3. Zainstaluj moduł do drukowania dwustronnego w sposób pokazany poniżej. Sprawdź, czy zatrzaski znajdujące się na dole weszły w rowki zaznaczone strzałkami.
Instalowanie elementów opcjonalnych 129
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Przekręć pokrętła, aby zamocować do drukarki moduł druku dwustronnego.
5. Zdejmij osłonę złącza.
Uwaga:
Osłonę złącza należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby jej nie zgubić.
Instalowanie elementów opcjonalnych 130
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
6. Podłącz złącze modułu druku dwustronnego do gniazda w drukarce.
7. Zamknij pokrywę A.
8. Ponownie podłącz kabel interfejsu i przewód zasilania, a następnie włącz drukarkę.
Aby sprawdzić, czy element opcjonalny jest zainstalowany prawidłowo, wydrukuj arkusz stanu. Patrz
„Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 163.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows:
Jeśli EPSON Status Monitor nie jest zainstalowany, należy ręcznie wprowadzić ustawienia w
sterowniku drukarki. Patrz „Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Wyjmowanie modułu do drukowania dwustronnego
Procedurę instalacji należy wykonać w odwrotnej kolejności.
Instalowanie elementów opcjonalnych 131
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Moduł pamięci
Instalując moduł pamięci Dual In-line Memory Module (DIMM) można zwiększyć pamięć drukarki do 1024 MB. Dodatkowa pamięć może pomóc w przypadku trudności z drukowaniem złożonej grafiki.
Instalowanie modułu pamięci
w
Ostrzeżenie:
Podczas wykonywania czynności wewnątrz drukarki należy zachować ostrożność, ponieważ niektóre elementy są ostre i mogą spowodować zranienie.
c
Przestroga:
Przed rozpoczęciem instalowania modułu pamięci należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania oraz kabel interfejsu.
2. Za pomocą śrubokręta poluzuj dwie śruby. Następnie pociągnij tylną pokrywę do góry i wyjmij ją.
Instalowanie elementów opcjonalnych 132
3. Znajdź gniazdo pamięci RAM.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
* Gniazdo rozszerzonej RAM
4. Sprawdź, czy nacięcie na module rozszerzonej pamięci dopasowało się do nacięcia w gnieździe, a następnie zdecydowanie włóż górną krawędź modułu pamięci do gniazda, aż do zatrzymania.
Następnie dociśnij obie strony modułu pamięci.
* nacięcie c
Przestroga:
❏ Nie należy wciskać modułu pamięci w gniazdo na siłę.
❏ Należy upewnić się, że moduł pamięci jest wkładany odpowiednią stroną.
❏ Nie należy wyjmować żadnych modułów z płytki drukowanej. W przeciwnym razie
drukarka nie będzie działać.
Instalowanie elementów opcjonalnych 133
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
5. Ponownie zainstaluj tylną pokrywę w sposób pokazany poniżej.
6. Przykręć tylną pokrywę dwoma śrubami.
7. Ponownie podłącz kabel interfejsu i przewód zasilania i włącz drukarkę.
Aby sprawdzić, czy element opcjonalny jest zainstalowany prawidłowo, wydrukuj arkusz stanu. Patrz
„Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 163.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows:
Jeśli EPSON Status Monitor nie jest zainstalowany, należy ręcznie wprowadzić ustawienia w
sterowniku drukarki. Patrz „Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Wyjmowanie modułu pamięci
w
Ostrzeżenie:
Podczas wykonywania czynności wewnątrz drukarki należy zachować ostrożność, ponieważ niektóre elementy są ostre i mogą spowodować zranienie.
Instalowanie elementów opcjonalnych 134
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika c
Przestroga:
Przed rozpoczęciem wyjmowania modułu pamięci należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
Procedurę instalacji należy wykonać w odwrotnej kolejności.
Wyjmując moduł pamięci z gniazda, należy rozszerzyć zaciski znajdujące się po obu stronach gniazda pamięci, a następnie wyciągnąć moduł pamięci.
Karta interfejsu
Drukarka wyposażona jest w puste gniazdo interfejsu typu B. Dostępne są różne opcjonalne karty interfejsu, pozwalające poszerzyć opcje interfejsu drukarki.
Instalowanie karty interfejsu
c
Przestroga:
Przed rozpoczęciem instalowania karty pamięci należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania oraz kabel interfejsu.
2. Odkręć śruby i zdejmij osłonę gniazda na kartę interfejsu typu B w sposób pokazany poniżej.
Instalowanie elementów opcjonalnych 135
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika w
Ostrzeżenie:
Odkręcanie śrub i zdejmowanie osłon, które nie zostały opisane w poniższych instrukcjach, spowoduje odsłonięcie obszarów wysokiego napięcia.
Uwaga:
Osłonę gniazda należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. Konieczne będzie jej ponowne zamocowanie po wyjęciu karty interfejsu.
3. Wsuń, a następnie pewnie wciśnij kartę interfejsu i przykręć śruby w sposób przedstawiony poniżej.
4. Ponownie podłącz kabel interfejsu i przewód zasilania i włącz drukarkę.
Aby sprawdzić, czy element opcjonalny jest zainstalowany prawidłowo, wydrukuj arkusz stanu. Patrz
„Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 163.
Wyjmowanie karty interfejsu
c
Przestroga:
Przed rozpoczęciem wyjmowania karty interfejsu należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
Procedurę instalacji należy wykonać w odwrotnej kolejności.
Instalowanie elementów opcjonalnych 136
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pamięć CompactFlash
Instalowanie pamięci CompactFlash
Opcjonalna pamięć CompactFlash umożliwia przechowywanie formularzy nakładki, używanie funkcji Reserve Job i uporządkowanie środowiska drukowania.
w
Ostrzeżenie:
Podczas wykonywania czynności wewnątrz drukarki należy zachować ostrożność, ponieważ niektóre elementy są ostre i mogą spowodować zranienie.
c
Przestroga:
Przed rozpoczęciem instalowania pamięci Pamięć CompactFlash należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilania oraz kabel interfejsu.
2. Za pomocą śrubokrętu poluzuj dwie śruby. Następnie pociągnij tylną pokrywę do góry i wyjmij ją.
Instalowanie elementów opcjonalnych 137
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Znajdź gniazda montażowe pamięci CompactFlash.
* Gniazdo pamięci CompactFlash
4. Włóż pamięć CompactFlash do gniazda.
5. Ponownie zainstaluj tylną pokrywę w sposób pokazany poniżej.
Instalowanie elementów opcjonalnych 138
6. Przykręć tylną pokrywę dwoma śrubami.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
7. Ponownie podłącz kabel interfejsu i przewód zasilania i włącz drukarkę.
Aby sprawdzić, czy element opcjonalny jest zainstalowany prawidłowo, wydrukuj arkusz stanu. Patrz
„Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 163.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows:
Jeśli EPSON Status Monitor nie jest zainstalowany, należy ręcznie wprowadzić ustawienia w
sterowniku drukarki. Patrz „Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Usuwanie pamięci CompactFlash
w
Ostrzeżenie:
Podczas wykonywania czynności wewnątrz drukarki należy zachować ostrożność, ponieważ niektóre elementy są ostre i mogą spowodować zranienie.
c
Przestroga:
Przed usunięciem pamięci CompactFlash należy usunąć z ciała ładunki elektrostatyczne, dotykając uziemionego elementu metalowego. W przeciwnym razie części wrażliwe na elektryczność statyczną mogą zostać uszkodzone.
Procedurę instalacji należy wykonać w odwrotnej kolejności.
Uwaga:
❏ Zanim wyrzucisz lub pozbędziesz się pamięci CompactFlash usuń z niej wszystkie dane używając
specjalnego oprogramowania lub wykonaj Delete All CompactFlash Data w Support Menu.
Informacje szczegółowe znajdują się w sekcji „Support Menu” na stronie 96.
Instalowanie elementów opcjonalnych 139
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Usuwanie plików lub formatowanie pamięci CompactFlash na komputerze nie usunie danych
zupełnie. Fizyczne zniszczenie pamięci CompactFlash jest także polecane przy pozbywaniu się pamięci CompactFlash.
Instalowanie elementów opcjonalnych 140
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 5
Wymiana materiałów eksploatacyjnych
Środki ostrożności podczas wymiany
Podczas wymiany materiałów eksploatacyjnych zawsze należy przestrzegać poniższych środków bezpieczeństwa związanych ze sposobem postępowania.
Szczegółowe informacje o wymianie podano w instrukcjach materiałów eksploatacyjnych.
w
Ostrzeżenie:
❏ Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION, ani otaczających go
obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące.
❏ Zużytych materiałów eksploatacyjnych nie wolno wkładać do ognia, ponieważ może to
spowodować wybuch i obrażenia ciała. Należy je zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
❏ Podczas wymiany należy zapewnić wystarczająco dużo wolnego miejsca. Podczas wymiany materiałów eksploatacyjnych będzie koniecznie otwarcie niektórych części drukarki takich jak pokrywa drukarki.
❏ W drukarce nie należy instalować używanych materiałów eksploatacyjnych.
Szczegółowe informacje na temat środków ostrożności dotyczących postępowania, patrz
„Postępowanie z materiałami eksploatacyjnymi” na stronie 20.
Komunikaty dotyczące wymiany
Jeśli upłynie okres trwałości materiału eksploatacyjnego, na panelu LCD drukarki wyświetlone zostaną poniższe komunikaty lub okno programu EPSON Status Monitor.
Komunikat na panelu LCD
Replace Toner uuuu
*
Replace Photocon uuuu
*
Opis
Okres użytkowania kasety z tonerem wskazanego koloru dobiegł końca.
Okres użytkowania bębna światłoczułego wskazanego koloru dobiegł końca.
Wymiana materiałów eksploatacyjnych 141
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Komunikat na panelu LCD Opis
Replace Waste Toner Box Okres użytkowania pojemnika na zużyty toner dobiegł końca.
*
W tym miejscu pojawia się kolor Cyan(C), Magenta(M), Yellow(Y) lub Black(K), wskazując kolor kasety z tonerem lub bębna światłoczułego, który należy wymienić. Na przykład komunikat Replace Toner Yellow(Y) oznacza, że czas eksploatacji kasety z żółtym tonerem dobiega końca.
Drukowanie jest możliwe, nawet jeśli wyświetlany jest komunikat Replace Toner uuuu, do czasu gdy wydruki będą wyblakłe.
Przed wymianą kasety z tonerem należy przeprowadzić następujące procedury, aby upewnić się, że pojemnik jest pusty.
1. Otwórz pokrywę D.
2. Sprawdź, czy wszystkie kasety są zablokowane.
3. Postukaj palcami w górę kaset z tonerem około pięć razy.
c
Przestroga:
Kasety z tonerem nie należy uderzać zbyt mocno. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub uniemożliwić drukowanie.
Uwaga:
Jeśli postukasz lub wyjmiesz i potrząśniesz kasetą z tonerem w czasie, gdy dźwignia blokująca jest zwolniona, toner może się wysypać.
Jeśli wydruki nadal są wyblakłe, należy wymienić kasetę z tonerem.
Wymiana materiałów eksploatacyjnych 142
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
Komunikaty dotyczące materiałów eksploatacyjnych wyświetlane są pojedynczo. Po wymianie materiału eksploatacyjnego należy sprawdzić, czy na panelu LCD nie są wyświetlane komunikaty dotyczące wymiany innych produktów.
Wymiana materiałów eksploatacyjnych 143
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 6
Czyszczenie i transportowanie drukarki
Czyszczenie drukarki
Drukarka wymaga jedynie minimalnego czyszczenia. Jeśli obudowa zewnętrzna jest zabrudzona lub zakurzona, należy wyłączyć drukarkę i wyczyścić ją za pomocą miękkiej, czystej szmatki zwilżonej łagodnym detergentem.
c
Przestroga:
Do czyszczenia obudowy drukarki nigdy nie należy używać alkoholu ani rozpuszczalnika. Te środki chemiczne mogą uszkodzić elementy drukarki i jej obudowę. Należy uważać, aby nie rozlać wody na mechanizm drukarki ani na inne elementy elektryczne.
Czyszczenie rolki pobierającej
Dobrze wykręconą szmatką delikatnie wytrzyj gumowe elementy rolek pobierających w tacy uniwersalnej i standardowej dolnej kasecie na papier.
Taca uniwersalna
1. Przyciskiem B otwórz pokrywę A.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 144
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Dobrze wykręconą wilgotną szmatką delikatnie wytrzyj gumowy element rolki pobierającej.
* rolka pobierająca
3. Zamknij pokrywę A.
Lower paper cassette (Dolna kaseta na papier)
1. Wyciągnij dolną kasetę na papier.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 145
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Dobrze wykręconą wilgotną szmatką delikatnie przekręć i wytrzyj gumowe elementy rolek pobierających.
* rolka pobierająca
3. Włóż dolną kasetę na papier.
Czyszczenie szyby ekspozycyjnej
1. Dźwignią A otwórz pokrywę A.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 146
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
Należy do końca otworzyć pokrywę A, aż do oporu.
w
Ostrzeżenie:
Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION, ani otaczających go obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych obszarów, należy odczekać 40 minut, aż temperatura obniży się.
2. Otwórz pokrywę G.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 147
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Wsuń wspornik pokrywy G do otworu na drukarce.
c
Przestroga:
❏ Nie należy dotykać pośredniego pasa transferowego.
❏ Nie wystawiać bębna światłoczułego na działanie światła w pomieszczeniu na dłużej niż
trzy minuty.
❏ Nie dotykaj nigdy bębna światłoczułego znajdującego się w module bębna; w przeciwnym
wypadku jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 148
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
4. Wyjmij narzędzie do czyszczenia szyby ekspozycyjnej.
5. Schwyć w sposób pokazany na etykiecie i wyjmij bęben światłoczuły z drukarki.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 149
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
6. Przesuń raz narzędzie do czyszczenia od lewej do prawej strony wzdłuż szyby ekspozycyjnej.
Uwaga:
Narzędzie do czyszczenia należy trzymać, tak aby strzałka znajdowała się na górze.
7. Ponownie zainstaluj w drukarce bęben światłoczuły.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 150
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika c
Przestroga:
Instalując bęben światłoczuły należy sprawdzić, czy zawias pokrywy G jest ustawiony tak jak pokazano na rysunku. Jeśli nie, pokrywę G należy zamknąć i ponownie otworzyć.
8. Powtórz działania od 5 do 7 dla pozostałych szyb.
9. Włóż na miejsce narzędzie do czyszczenia szyby ekspozycyjnej.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 151
10. Włóż na miejsce wspornik pokrywy G.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
11. Zamknij pokrywę G.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 152
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
12. Naciśnij na środek tacy odbiorczej, aż do kliknięcia.
13. Zamknij pokrywę A.
Transportowanie drukarki
Na duże odległości
Przed przestawieniem drukarki przygotuj miejsce, w którym ma stanąć.
Instrukcje zamieszczono poniżej.
❏ „Instalowanie drukarki” na stronie 13
❏ „Wybór miejsca na drukarkę” na stronie 16
Pakowanie drukarki
Jeżeli istnieje potrzeba transportu drukarki na dużą odległość, należy starannie zapakować ją używając oryginalnego pudełka i materiałów do pakowania.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 153
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
1. Wyłącz drukarkę i odłącz lub wyjmij następujące elementy:
❏ Przewód zasilania
❏ Kable interfejsu
❏ Załadowany papier
❏ Zainstalowane elementy opcjonalne
2. Zabezpiecz drukarkę za pomocą materiałów ochronnych, a następnie włóż ją do oryginalnego pudełka.
c
Przestroga:
Drukarkę należy przenosić w pozycji poziomej.
Na krótkie odległości
Przed przestawieniem drukarki przygotuj miejsce, w którym ma stanąć.
Instrukcje zamieszczono poniżej.
❏ „Instalowanie drukarki” na stronie 13
❏ „Wybór miejsca na drukarkę” na stronie 16
W przypadku przenoszenia samej drukarki urządzenie powinny podnosić i przenosić dwie osoby.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz lub wyjmij następujące elementy:
❏ Przewód zasilania
❏ Kable interfejsu
❏ Załadowany papier
❏ Zainstalowane elementy opcjonalne
Czyszczenie i transportowanie drukarki 154
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Pamiętaj, aby podnosić drukarkę, trzymając ją w odpowiednich miejscach, tak jak pokazano poniżej.
c
Przestroga:
Drukarkę należy przenosić w pozycji poziomej.
Jeśli drukarka jest zainstalowana na opcjonalnym stojaku należy zwrócić uwagę na następujące elementy.
❏ Nie ma konieczności zdejmowania drukarki z opcjonalnego stojaka.
❏ Drukarki nie trzeba podnosić.
❏ Przed przesunięciem drukarki należy odblokować regulatory na opcjonalnym stojaku.
❏ Należy usunąć wszystkie przeszkody, które mogą znajdować się na drodze.
❏ Po przesunięciu drukarki należy zablokować regulatory na opcjonalnym stojaku.
Czyszczenie i transportowanie drukarki 155
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 7
Rozwiązywanie problemów
Usuwanie zakleszczonego papieru
Jeśli w drukarce zakleszczy się papier, na panelu LCD oraz w programie EPSON Status Monitor wyświetlone zostaną komunikaty alertu.
Komunikat o błędzie
Clear paper jam and then reload
MP A
Clear paper jam and then reload
C4 C3 C2 C1
Clear paper jam and then reload
B
Clear paper jam and then reload B
E
Patrz
Środki ostrożności dotyczące wyjmowania zakleszczonego papieru
Podczas wyjmowania zakleszczonego papieru należy zwracać uwagę na następujące kwestie.
❏ Nie należy wyjmować zakleszczonego papieru przy użyciu siły. Podarty papier może być trudny do wyjęcia i może spowodować kolejne zakleszczenia papieru. Wyciągaj papier ostrożnie i równomiernie, aby uniknąć podarcia go, a także przewrócenia się lub zranienia.
❏ Zawsze należy próbować wyjąć zakleszczony papier obiema rękami w celu uniknięcia podarcia papieru.
❏ Jeśli zakleszczony papier został podarty i pozostaje w drukarce lub jeśli papier zakleszczył się w miejscu innym niż wymienione w tej sekcji, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
❏ Należy sprawdzić, czy typ ładowanego papieru jest taki sam, jak ustawienie Paper Type w sterowniku drukarki.
Rozwiązywanie problemów 156
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika w
Ostrzeżenie:
❏ Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION ani otaczających go
obszarów, chyba że w tym przewodniku określono inaczej. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych obszarów, należy odczekać 40 minut, aż temperatura obniży się.
❏ Ponieważ moduł utrwalacza zawiera ostre elementy, które mogą spowodować zranienie, nie
należy wkładać do niego rąk.
Zakleszczenie papieru MP A (taca uniwersalna lub pokrywa A)
1. Usuń stos papieru.
2. Dźwignią A otwórz pokrywę A.
Uwaga:
Nie otwieraj pokrywy A przyciskiem B.
Rozwiązywanie problemów 157
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Delikatnie usuń obiema rękami zakleszczony papier. Zachowaj ostrożność, aby nie podrzeć papieru.
4. Zamknij pokrywę A.
Zakleszczenie papieru C4, Zakleszczenie papieru C3, Zakleszczenie papieru
C2, Zakleszczenie papieru C1 (wszystkie kasety na papier)
Jako przykład w instrukcji opisano przypadek standardowej dolnej kasety na papier C1. Stosuj tę samą procedurę do opcjonalnej kasety na papier C2, C3 i C4.
Rozwiązywanie problemów 158
1. Wyciągnij z drukarki kasetę na papier.
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. Delikatnie usuń obiema rękoma zakleszczony papier. Zachowaj ostrożność, aby nie podrzeć papieru.
3. Wsuń ponownie kasetę z papierem.
Rozwiązywanie problemów 159
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Zakleszczenie papieru B E (moduł do drukowania dwustronnego lub pokrywa
E)
1. Usuń stos papieru.
2. Przyciskiem B otwórz pokrywę A.
3. Jeśli papier zakleszczył się, pociągnij za brzeg arkusza i wyjmij go delikatnie obiema rękoma.
Zachowaj ostrożność, aby nie podrzeć papieru.
Rozwiązywanie problemów 160
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika w
Ostrzeżenie:
Nie należy dotykać modułu utrwalacza oznaczonego etykietą CAUTION, ani otaczających go obszarów. Jeśli drukarka była niedawno używana, moduł utrwalacza i otaczające go obszary mogą być bardzo gorące. Jeżeli konieczne jest dotknięcie jednego z tych obszarów, należy odczekać 40 minut, aż temperatura obniży się.
4. Odblokuj dźwignie zwalniania w sposób pokazany poniżej.
5. Otwórz pokrywę modułu druku dwustronnego pociągając w dół dźwignię E.
Rozwiązywanie problemów 161
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
6. Otwórz element przytrzymujący papier, pociągając w dół dźwignię E, a następnie delikatnie wyciągnij zakleszczony papier. Zachowaj ostrożność, aby nie podrzeć papieru.
7. Ustaw dźwignie zwalniania w poprzednie położenie w sposób pokazany poniżej.
Rozwiązywanie problemów 162
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
8. Zamknij pokrywę modułu do drukowania dwustronnego.
9. Zamknij pokrywę A.
Drukowanie arkusza stanu konfiguracji
Aby potwierdzić bieżący stan drukarki oraz sprawdzić, czy elementy opcjonalne zostały poprawnie zainstalowane, należy wydrukować arkusz stanu konfiguracji za pomocą panelu sterowania drukarki lub sterownika drukarki.
Informacje na temat drukowania arkusza stanu konfiguracji z panelu sterowania drukarki zawiera
sekcja „Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 114.
Informacje na temat drukowania arkusza stanu konfiguracji z panelu sterowania drukarki w
Windows zawiera sekcja „Drukowanie arkusza stanu konfiguracji” na stronie 184.
Rozwiązywanie problemów 163
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Problemy podczas pracy
Lampka gotowości nie świeci się
Przyczyna
Przewód zasilania może nie być prawidłowo podłączony do gniazda elektrycznego.
Co zrobić
Wyłącz drukarkę, sprawdź połączenia przewodu zasilania pomiędzy drukarką i gniazdem elektrycznym, a następnie ponownie włącz drukarkę.
Gniazdo elektryczne może być sterowane zewnętrznym przełącznikiem lub czasomierzem automatycznym.
Drukarka jest w trybie uśpienia (świeci się przycisk
Wznów / Uśpij) lub w trybie wyłączenia (miga przycisk
Wznów / Uśpij).
Upewnij się, że przełącznik jest włączony lub podłącz inne urządzenie elektryczne do gniazda, aby sprawdzić, czy działa ono prawidłowo.
Naciśnij przycisk Wznów / Uśpij, aby ponownie przełączyć drukarkę w stan gotowości.
Drukarka nie wyłącza się
Przyczyna
Drukarka jest w trybie wyłączenia (miga przycisk
Wznów / Uśpij).
Co zrobić
Poczekaj chwilę. Drukarka wyłączy się w ciągu około dwóch minut.
Aby nie wchodzić w tryb wyłączenia, ustaw Power Off Timer na
Off w Energy Saver Menu na panelu sterowania.
Drukarka nie drukuje (lampka gotowości nie świeci się)
Przyczyna
Drukarka jest w trybie offline.
Mógł wystąpić błąd.
Drukarka jest w trybie wyłączenia (miga przycisk
Wznów / Uśpij).
Co zrobić
Naciśnij jeden raz przycisk Start/Stop (Rozpocznij/Zatrzymaj), aby przełączyć drukarkę w stan gotowości. Należy upewnić się, że lampka Ready(Gotowość) jest włączona.
Sprawdź, czy na panelu LCD nie został wyświetlony komunikat o błędzie.
Naciśnij przycisk Wznów / Uśpij, aby ponownie przełączyć drukarkę w stan gotowości.
Aby nie wchodzić w tryb wyłączenia, ustaw Power Off Timer na
Off w Energy Saver Menu na panelu sterowania.
Rozwiązywanie problemów 164
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Lampka gotowości świeci się, ale nic nie jest drukowane
Przyczyna
Komputer może nie być prawidłowo podłączony do drukarki.
Co zrobić
Wykonaj procedurę opisaną w Podręcznik konfiguracji i instalacji.
Kabel interfejsu może nie być dobrze podłączony.
Możliwe, że nie jest używany prawidłowy kabel interfejsu.
Sprawdź oba końce kabla interfejsu pomiędzy drukarką i komputerem.
Jeśli używasz interfejsu równoległego, upewnij się, że kabel jest podwójnie osłoniony,kabel interfejsu z przelotową skrętką nie jest dłuższy niż ok. 180 cm.
Jeśli używany jest interfejs USB, użyj kabla zgodnego z Hi-Speed
USB.
Upewnij się, że ta drukarka jest wybrana w danej aplikacji.
Aplikacja nie jest skonfigurowana prawidłowo dla tej drukarki.
W komputerze może być zbyt mało pamięci systemowej, aby obsłużyć dokument zawierający dużą ilość danych.
Spróbuj zmniejszyć rozdzielczość obrazów dokumentu w aplikacji lub zainstaluj więcej pamięci w komputerze, jeśli jest to możliwe.
Pozostały okres użytkowania materiałów eksploatacyjnych nie jest aktualizowany (tylko w systemie Windows)
Przyczyna
Okres pomiędzy kolejnymi aktualizacjami informacji o materiałach eksploatacyjnych jest zbyt długi.
Co zrobić
Naciśnij przycisk Get Information Now w oknie dialogowym
Consumable Info Settings. Można także zmienić częstotliwość aktualizowania informacji o materiałach eksploatacyjnych w oknie dialogowym Consumable Info Settings.
Nie można zainstalować oprogramowania lub sterowników
Przyczyna Co zrobić
Nie jesteś zalogowany z uprawnieniami administratora.
Zaloguj się jako administrator.
Rozwiązywanie problemów 165
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Brak dostępu współużytkowanej drukarki
Przyczyna
Jako Share name (Nazwa udziału) współużytkowanej drukarki jest użyty nieprawidłowy tekst.
Nie można zainstalować dodatkowego sterownika na komputerze klienta, mimo że systemy operacyjne serwera wydruku i klienta są różne.
Ten problem jest wywołany przez Twój sieciowy system operacyjny.
Co zrobić
W Share name (Nazwie udziału) nie należy używać spacji ani myślników.
Instalowanie sterownika drukarki z Software Disc.
Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z administratorem sieci.
Uwaga:
Informacje o instalowanych dodatkowych sterownikach są podane w tabeli poniżej.
System operacyjny serwera
Windows XP
*
Windows XP x64, Server 2003 lub Server 2003 x64
*
System operacyjny klienta
Klienci Windows XP
Klienci Windows XP x64
Klienci Windows XP
Klienci Windows XP x64
Windows Vista, Vista x64, Server2008 lub Server2008 x64
Klienci Windows Vista lub XP
Klienci systemu Windows Vista x64 lub XP x64
Dodatkowy sterownik
Intel Windows 2000 lub XP x64 Windows XP x86 Windows 2000, Windows XP i
Windows Server 2003 x64 Windows XP i Windows Server
2003 x86 Typ 3 - Tryb użytkownika x64 Typ 3 - Tryb użytkownika
*
Dodatkowy sterownik dla systemów Windows XP x64 i Server 2003 x64 może być używany w systemach Windows XP z dodatkiem Service Pack 2, Windows 2003 z dodatkiem Service Pack1 lub nowszych.
Rozwiązywanie problemów 166
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Problemy z wydrukami
Nie można wydrukować czcionki
Przyczyna
System Windows: Mogą być używane czcionki drukarki zastępujące określone czcionki TrueType.
Co zrobić
W sterowniku drukarki zaznacz pole wyboru Print TrueType
fonts as bitmap w oknie dialogowym Extended Settings.
Wybrana czcionka nie jest obsługiwana przez drukarkę.
Upewnij się, że zainstalowana została prawidłowa czcionka. Więcej informacji znaleźć można w sekcji Font Guide.
Wydruk jest zniekształcony
Przyczyna
Kabel interfejsu może nie być dobrze podłączony.
Możliwe, że nie jest używany prawidłowy kabel interfejsu.
Ustawienie emulacji portu może nie być prawidłowe.
Co zrobić
Upewnij się, że oba końce kabla interfejsu są prawidłowo podłączone.
Jeśli używasz interfejsu równoległego, upewnij się, że kabel jest podwójnie osłoniony,kabel interfejsu z przelotową skrętką nie jest dłuższy niż ok. 180 cm.
Jeśli używany jest interfejs USB, użyj kabla zgodnego z wersją 2.0.
Określ tryb emulacji, używając menu panelu sterowania drukarki.
Patrz „Emulation Menu” na stronie 71.
Uwaga:
Jeśli arkusz stanu konfiguracji nie jest drukowany prawidłowo, drukarka może być uszkodzona.
Skontaktuj się ze sprzedawcą lub wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu.
Ustawienie wydruku jest nieprawidłowe
Przyczyna
Ustawienie długości strony i marginesów w aplikacji może być nieprawidłowe.
Co zrobić
Upewnij się, że w aplikacji używana jest strona o prawidłowej długości oraz ustawieniach marginesów.
Ustawienie rozmiaru papieru może być nieprawidłowe.
Upewnij się, czy w menu Tray Menu na panelu sterowania ustawiono właściwy rozmiar papieru.
Rozwiązywanie problemów 167
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Przyczyna
Ustawienie MP Tray Size może być nieprawidłowe.
Co zrobić
W przypadku ładowania papieru, którego rozmiar nie został określony za pomocą ustawienia Auto, należy określić właściwy rozmiar, korzystając z ustawienia MP Tray Size w menu Tray
Menu
w panelu sterowania.
Grafika jest drukowana nieprawidłowo
Przyczyna
Ustawienie emulacji drukarki w aplikacji może być nieprawidłowe.
Potrzeba więcej pamięci.
Co zrobić
Upewnij się, że aplikację ustawiono dla używanej emulacji drukarki. Na przykład, jeśli używasz trybu ESC/Page, upewnij się, że aplikacja została ustawiona tak, aby używała drukarki ESC/Page.
Grafika wymaga dużej ilości pamięci. Zainstaluj odpowiedni mo-
duł pamięci. Patrz „Moduł pamięci” na stronie 132.
Problemy z drukowaniem w kolorze
Nie drukuje w kolorze.
Przyczyna
W sterowniku drukarki zaznaczono Black jako ustawienie Color.
Ustawienie koloru w używanej aplikacji jest nieprawidłowe dla drukowania w kolorze.
Co zrobić
Zmień to ustawienie na Color.
Należy sprawdzić, czy ustawienia w aplikacji są odpowiednie dla drukowania w kolorze.
Kolor wydruku różni się podczas drukowania z innych drukarek
Przyczyna
Domyślne ustawienia sterownika drukarki i tabele kolorów są różne w różnych modelach drukarek.
Co zrobić
Ustaw opcję Gamma na 1.8 w oknie dialogowym More Settings w sterowniku drukarki, a nastęnie wydrukuj ponownie. Jeśli wydruki nadal nie spełniają oczekiwań, należy wyregulować kolor używając suwaka dla każdego koloru. Więcej informacji na ten temat okna dialogowego More Settings znajduje się w pomocy elektronicznej sterownika drukarki.
Rozwiązywanie problemów 168
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Kolor wygląda inaczej niż na ekranie komputera
Przyczyna
Wydrukowane kolory nie wyglądają tak samo jak kolory na monitorze, ponieważ drukarki i monitory wykorzystują inne systemy kolorów: monitory wykorzystują RGB
(czerwony, zielony i niebieski), a drukarki zazwyczaj
CMYK (niebieskozielony, magenta, żółty i czarny).
W sterowniku drukarki można zaznaczyć PhotoEnhan-
ce.
Co zrobić
Dokładne dopasowanie kolorów jest trudne, jednak wybierając ustawienie ICM w sterowniku drukarki, można poprawić dopasowanie kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami. Więcej informacji na ten temat znajduje się w pomocy elektronicznej sterownika drukarki.
Funkcja PhotoEnhance koryguje kontrast i jasność danych oryginalnego obrazu, może więc być nieodpowiednia do drukowania obrazów o żywych kolorach.
Problemy z jakością wydruku
Tło jest ciemne lub zabrudzone
Przyczyna
Być może nie jest używany prawidłowy typ papieru dla danej drukarki.
Ścieżka papieru w drukarce może być zakurzona.
Co zrobić
Jeśli powierzchnia papieru jest zbyt szorstka, wydrukowane znaki mogą być zniekształcone lub urwane. W celu uzyskania najlepszych wyników zalecane jest użycie wysokiej jakości gładkiego papieru do kopiarek. Informacje na temat wybierania papieru
znajdują się w sekcji „Dostępne typy papieru” na stronie 203.
Wyczyść wewnętrzne elementy drukarki, drukując trzy strony zawierające tylko po jednym znaku.
Na wydruku występują białe kropki
Przyczyna
Ścieżka papieru w drukarce może być zakurzona.
Co zrobić
Wyczyść wewnętrzne elementy drukarki, drukując trzy strony zawierające tylko po jednym znaku.
Rozwiązywanie problemów 169
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Na wydruku pojawiają się pionowe linie
Przyczyna
Szyba ekspozycycjna może być zakurzona.
Co zrobić
Oczyść szybę ekspozycyjną. Szczegółowe informacje można zna-
leźć w „Czyszczenie szyby ekspozycyjnej” na stronie 146.
Jakość wydruku lub ton są nierówne
Przyczyna
Papier może być wilgotny lub mokry.
Co zrobić
Nie należy przechowywać papieru w wilgotnych i mokrych miejscach.
Okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca.
Mógł wystąpić problem z bębnami światłoczułymi.
Jeśli komunikat na panelu LCD lub w EPSON Status Monitor wskazuje, że okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca, otwórz pokrywę D, sprawdź czy kaseta jest zablokowana i postukaj palcem górę kasety z tonerem około pięć razy. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, wymień kasetę z tonerem. Patrz
„Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
System Windows: Można sprawdzić pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem w karcie Basic Settings w sterowniku drukarki.
Wymień bębny światłoczułe. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Nierówny wydruk obrazów półtonowych
Przyczyna
Papier może być wilgotny lub mokry.
Co zrobić
Nie należy przechowywać papieru w wilgotnych i mokrych miejscach. Pamiętać, aby używać papieru, który jest nowo wypakowany.
Okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca.
Jeśli komunikat na panelu LCD lub w EPSON Status Monitor wskazuje, że okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca, otwórz pokrywę D, sprawdź czy kaseta jest zablokowana i postukaj palcem górę kasety z tonerem około pięć razy. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, wymień kasetę z tonerem. Patrz
„Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
System Windows: Można sprawdzić pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem w karcie Basic Settings w sterowniku drukarki.
Rozwiązywanie problemów 170
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Przyczyna Co zrobić
Nastawa gradacji jest zbyt mała dla drukowania grafiki.
W systemie Windows na karcie Basic Settings sterownika drukarki kliknij zakładkę Advanced i naciśnij przycisk More Settings. Następnie wybierz opcję Halftoning.
Powyższe ustawienie dostępne jest tylko podczas drukowania czarno-białego i kiedy w sterowniku drukarki zaznaczone jest okno wyboru Monochrome Model Compatibility.
Mógł wystąpić problem z bębnami światłoczułymi.
Wymień bębny światłoczułe. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Smugi tonera
Przyczyna
Papier może być wilgotny lub mokry.
Być może nie jest używany prawidłowy typ papieru dla danej drukarki.
Ścieżka papieru w drukarce może być zakurzona.
Mógł wystąpić problem z bębnami światłoczułymi.
Co zrobić
Nie należy przechowywać papieru w wilgotnych i mokrych miejscach.
W celu uzyskania najlepszych wyników zalecane jest użycie wysokiej jakości papieru do druku kolorowego dla drukarek laserowych EPSON lub gładkiego papieru do kopiarek. Informacje na
temat wybierania papieru znajdują się w sekcji „Dostępne typy papieru” na stronie 203.
Wyczyść wewnętrzne elementy drukarki, drukując trzy strony zawierające tylko po jednym znaku.
Wymień bębny światłoczułe. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
W wydrukowanym obrazie brak jest części obszarów
Przyczyna
Papier może być wilgotny lub mokry.
Być może nie jest używany prawidłowy typ papieru dla danej drukarki.
Co zrobić
Ta drukarka jest wrażliwa na wilgotność papieru. Im większa jest wilgotność papieru, tym jaśniejszy będzie wydruk. Nie należy przechowywać papieru w wilgotnych i mokrych miejscach.
Jeśli powierzchnia papieru jest zbyt szorstka, wydrukowane znaki mogą być zniekształcone lub urwane. W celu uzyskania najlepszych wyników zalecane jest użycie wysokiej jakości gładkiego papieru do kopiarek. Informacje na temat wybierania papieru
znajdują się w sekcji „Dostępne typy papieru” na stronie 203.
Rozwiązywanie problemów 171
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wydruki są całkowicie puste
Przyczyna
Drukarka mogła załadować kilka arkuszy naraz.
Co zrobić
Wyjmij stos papieru i przekartkuj go. Uderzając nim o płaską powierzchnię, wyrównaj krawędzie, a następnie ponownie załaduj papier.
Mógł wystąpić problem z aplikacją lub kablem interfejsu.
strona, problem może dotyczyć drukarki. Należy wyłączyć drukarkę i skontaktować się ze sprzedawcą.
Ustawienie rozmiaru papieru może być nieprawidłowe.
Upewnij się, czy w menu Tray Menu na panelu sterowania ustawiono właściwy rozmiar papieru.
Ustawienie MP Tray Size może być nieprawidłowe.
W przypadku ładowania papieru, którego rozmiar nie został określony za pomocą ustawienia Auto, należy określić właściwy rozmiar, korzystając z ustawienia MP Tray Size w menu Tray
Menu
w panelu sterowania.
Okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca.
Mógł wystąpić problem z bębnami światłoczułymi.
Jeśli komunikat na panelu LCD lub w EPSON Status Monitor wskazuje, że okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca, otwórz pokrywę D, sprawdź czy kaseta jest zablokowana i postukaj palcem górę kasety z tonerem około pięć razy. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, wymień kasetę z tonerem. Patrz
„Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
System Windows: Można sprawdzić pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem w karcie Basic Settings w sterowniku drukarki.
Wymień bębny światłoczułe. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Wydrukowany obraz jest jasny lub blady
Przyczyna
Papier może być wilgotny lub mokry.
Tryb Toner Save może być włączony.
Co zrobić
Nie należy przechowywać papieru w wilgotnych i mokrych miejscach.
Wyłącz tryb Toner Save, używając sterownika drukarki lub menu panelu sterowania drukarki.
W systemie Windows na karcie Basic Settings sterownika drukarki kliknij Advanced i naciśnij przycisk More Settings. Następnie odznacz pole wyboru Toner Save.
Rozwiązywanie problemów 172
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Przyczyna
Okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca.
Mógł wystąpić problem z bębnami światłoczułymi.
Co zrobić
Jeśli komunikat na panelu LCD lub w EPSON Status Monitor wskazuje, że okres użytkowania jednej z kaset z tonerem zbliża się do końca, otwórz pokrywę D, sprawdź czy kaseta jest zablokowana i postukaj palcem górę kasety z tonerem około pięć razy. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, wymień kasetę z tonerem. Patrz
„Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
System Windows: Można sprawdzić pozostały czas eksploatacji kasety z tonerem w karcie Basic Settings w sterowniku drukarki.
Wymień bębny światłoczułe. Patrz „Wymiana materiałów eksploatacyjnych” na stronie 141.
Niezadrukowana strona arkusza jest zabrudzona
Przyczyna Co zrobić
Toner mógł wysypać się na ścieżkę podawania papieru.
Wyczyść wewnętrzne elementy drukarki, drukując trzy strony zawierające tylko po jednym znaku.
Zmniejszona jakość wydruku
Przyczyna
Drukarka nie może drukować z określoną jakością z powodu braku pamięci, więc automatycznie obniża jakość, aby możliwe było dalsze drukowanie.
Co zrobić
Sprawdź, czy jakość wydruku jest do przyjęcia. Jeśli nie, jako stałe rozwiązanie dodaj więcej pamięci lub tymczasowo obniż jakość wydruku w sterowniku drukarki.
Jeśli dla opcji RAM Disk na panelu sterowania ustawiona jest wartość Maximum lub Normal, można zwiększyć dostępną ilość pamięci, zmieniając to ustawienie na Off.
Rozwiązywanie problemów 173
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Problemy z pamięcią
Niewystarczająca ilość pamięci dla bieżącego zadania
Przyczyna
W drukarce nie ma wystarczającej ilości pamięci dla bieżącego zadania.
Co zrobić
Zmniejsz zawartość zadań drukowania lub zwiększ w drukarce dostępną pamięć. Dostępną pamięć można zwiększyć instalując dodatkowy moduł pamięci lub kartę pamięci CompactFlash. In-
formacje szczegółowe znajdują się w sekcji „Instalowanie modułu
pamięci” na stronie 132 lub„Instalowanie pamięci CompactFlash” na stronie 137.
Jeśli dla opcji RAM Disk na panelu sterowania ustawiona jest wartość Maximum lub Normal, można zwiększyć dostępną ilość pamięci, zmieniając to ustawienie na Off.
Brakuje pamięci do wydrukowania wszystkich kopii
Przyczyna
W drukarce nie ma wystarczającej ilości pamięci, aby zakończyć zadania drukowania.
Co zrobić
Zmniejsz zawartość zadań drukowania lub zwiększ w drukarce dostępną pamięć. Dostępną pamięć można zwiększyć instalując dodatkowy moduł pamięci lub kartę pamięci CompactFlash. In-
formacje szczegółowe znajdują się w sekcji „Instalowanie modułu
pamięci” na stronie 132 lub„Instalowanie pamięci CompactFlash” na stronie 137.
Jeśli dla opcji RAM Disk na panelu sterowania ustawiona jest wartość Maximum lub Normal, można zwiększyć dostępną ilość pamięci, zmieniając to ustawienie na Off.
Problemy z obsługą papieru
Papier nie jest podawany prawidłowo
Przyczyna
Nieprawidłowo ustawione prowadnice papieru.
Co zrobić
Sprawdź, czy prowadnice papieru we wszystkich kasetach na papier i tacy uniwersalnej zostały ustawione w miejscach odpowiadających prawidłowemu rozmiarowi papieru.
Rozwiązywanie problemów 174
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Przyczyna
Ustawienie źródła papieru może nie być prawidłowe.
W źródłach papieru może brakować papieru.
Rozmiar załadowanego papieru jest inny niż ustawienie w panelu sterowania lub sterowniku drukarki.
W kasetach na papier lub tacy uniwersalnej może być załadowanych zbyt wiele arkuszy.
Co zrobić
Upewnij się, że w aplikacji wybrano prawidłowe źródło papieru.
Załaduj papier do wybranego źródła papieru.
Upewnij się, że w panelu sterowania lub sterowniku drukarki ustawiono właściwy rozmiar i źródło papieru.
Jeśli papier nie jest podawany z opcjonalnego modułu kasety na papier, to moduł może być nieprawidłowo zainstalowany.
Rolka pobierająca jest brudna.
Opcjonalna kaseta na papier może być nieprawidłowo zainstalowana.
Upewnij się, że nie próbowano załadować zbyt wielu arkuszy papieru. Informacje na temat maksymalnej pojemności każdego ze
źródeł papieru znajdują się w sekcji „Ogólne” na stronie 205.
Instrukcje dotyczące instalowania tego modułu znajdują się w
sekcji „Opcjonalny stojak na drukarkę i moduł kasety na papier” na stronie 117.
Instrukcje dotyczące instalowania opcjonalnego modułu kasety
Problemy podczas korzystania z elementów opcjonalnych
Aby sprawdzić, czy elementy opcjonalne zostały poprawnie zainstalowane, wydrukuj arkusz stanu
Na panelu LCD wyświetlany jest komunikat: Invalid AUX I/F Card
Przyczyna
Drukarka nie może rozpoznać zainstalowanej opcjonalnej karty interfejsu.
Co zrobić
Wyłącz drukarkę, a następnie wyjmij kartę. Sprawdź, czy używany jest obsługiwany model karty interfejsu.
Rozwiązywanie problemów 175
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Papier nie jest podawany z opcjonalnej kasety na papier
Przyczyna
Nieprawidłowo ustawione prowadnice papieru.
Opcjonalna kaseta na papier może być nieprawidłowo zainstalowana.
Ustawienie źródła papieru może nie być prawidłowe.
W kasecie na papier może brakować papieru.
W kasecie na papier może być załadowanych zbyt wiele arkuszy.
Nieprawidłowo ustawiony rozmiar papieru.
Co zrobić
Sprawdź, czy prowadnice papieru w opcjonalnych kasetach na papier zostały ustawione w miejscach odpowiadających prawidłowemu rozmiarowi papieru.
Instrukcje dotyczące instalowania opcjonalnego modułu kasety
Upewnij się, że w aplikacji wybrano prawidłowe źródło papieru.
Załaduj papier do wybranego źródła papieru.
Upewnij się, że nie próbowano załadować zbyt wielu arkuszy papieru. Informacje na temat maksymalnej pojemności każdego ze
źródeł papieru znajdują się w sekcjach „Taca uniwersalna” na
stronie 31 oraz „Lower paper cassette (Dolna kaseta na papier)” na stronie 33.
Sprawdź, czy prowadnice papieru w opcjonalnych kasetach na papier zostały ustawione poprawnie.
Nie można używać zainstalowanego elementu opcjonalnego
Przyczyna
Zainstalowany element opcjonalny nie został zdefiniowany w sterowniku drukarki.
Co zrobić
W systemie Windows:
Ustawienia w sterowniku drukarki należy wybrać ręcznie. Patrz
„Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Urządzenie opcjonalne nie jest dostępne
Przyczyna
Drukarka nie rozpoznaje elementu opcjonalnego.
Ustawienie opcji rozpoznawania może być ustawione ręcznie.
Co zrobić
Wydrukuj arkusz stanu konfiguracji, aby sprawdzić, czy drukarka rozpoznaje element opcjonalny. W przeciwnym przypadku zainstaluj ponownie opcjonalny element.
Informacje na temat ustawienia sterownika drukarki na automatyczne aktualizowanie informacji o opcjach podano w sekcji
„Wprowadzanie ustawień opcjonalnych” na stronie 184.
Rozwiązywanie problemów 176
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozwiązywanie problemów z interfejsem USB
Jeśli występują trudności podczas używania drukarki z połączeniem USB, należy sprawdzić, czy problem został omówiony poniżej i podjąć zalecane działania.
Połączenia USB
Kable lub połączenia USB mogą być czasami źródłem problemów z interfejsem USB.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, drukarkę należy podłączyć bezpośrednio do portu USB w komputerze.
Jeśli konieczne jest korzystanie z kilku koncentratorów USB, zaleca się, aby drukarkę podłączyć do pierwszej warstwy koncentratorów.
System operacyjny Windows
W komputerze zainstalowany musi być jeden z systemów operacyjnych obsługiwanych przez drukarkę, lub musi być zaktualizowany z systemu Windows XP, Vista, Server 2003 lub Server 2008 do systemu obsługiwanego przez drukarkę. Nie będzie można zainstalować lub uruchomić sterownika drukarki USB na komputerze nie spełniających powyższych wymagać lub na komputerze, który nie jest wyposażony w wbudowany port USB.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat komputera, należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Instalowanie oprogramowania drukarki
Niepoprawna lub niekompletna instalacja oprogramowania może doprowadzić do wystąpienia problemów z interfejsem USB. Należy zanotować poniższe informacje i wykonać zalecane testy, aby mieć pewność, że instalacja została przeprowadzona poprawnie.
Sprawdzanie instalacji oprogramowania drukarki
Aby zainstalować oprogramowanie drukarki w systemie Windows, należy postępować zgodnie z krokami przedstawionymi w Podręcznik konfiguracji i instalacji dostarczonym z drukarką. W przeciwnym wypadku może zostać zainstalowany sterownik uniwersalny firmy Microsoft. Aby sprawdzić, czy został zainstalowany sterownik uniwersalny, należy wykonać poniższe kroki.
1. Otwórz folder Printers (Drukarki) i prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę swojej drukarki.
Rozwiązywanie problemów 177
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
2. W wyświetlonym menu skrótów kliknij polecenie Printing Preferences (Preferencje
drukowania)
, a następnie prawym przyciskiem myszy kliknij dowolne miejsce w sterowniku.
Jeśli menu skrótów zawiera polecenie About (Informacje), kliknij je. Jeśli wyświetlony zostanie komunikat zawierający słowa „Unidrv Printer Driver (Sterownik drukarki Unidrv)”, należy zainstalować ponownie oprogramowanie drukarki w sposób opisany w Podręcznik konfiguracji i
instalacji. Jeśli polecenie About (Informacje) nie zostanie wyświetlone, oprogramowanie drukarki zostało poprawnie zainstalowane.
Uwaga:
Systemy Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2003 lub Server 2003 x64: Jeśli okno instalacji oprogramowania pojawi się podczas instalacji, kliknij przycisk Continue Anyway (Kontynuuj mimo
to)
. Kliknięcie przycisku STOP Installation (ZATRZYMAJ instalację) spowoduje konieczność ponownego zainstalowania oprogramowania drukarki.
Komunikaty o statusie i błędach
Komunikaty o statusie i błędach wyświetlane są na panelu LCD. Więcej informacji zawiera sekcja
„Komunikaty o statusie i błędach” na stronie 97.
Anulowanie drukowania
Naciśnij przycisk W Pause/Cancel (Puaza/Anuluj) na panelu sterowania drukarki.
Problemy z drukowaniem w trybie PostScript 3
Problemy opisane w tej sekcji to problemy, które mogą wystąpić w trakcie drukowania z wykorzystaniem sterownika PostScript. Wszystkie instrukcje dotyczą sterownika drukarki
PostScript.
Rozwiązywanie problemów 178
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Drukarka nie drukuje prawidłowo w trybie PostScript
Przyczyna Co zrobić
Ustawienie trybu emulacji drukarki jest nieprawidłowe.
Drukarka domyślnie działa w trybie Auto, aby mogła automatycznie rozpoznawać kodowanie używane w odbieranych danych zadania drukowania i wybrać odpowiedni tryb emulacji.
Zdarzają się jednak sytuacje, w których drukarka nie potrafi właściwie wybrać trybu emulacji. Wtedy należy ręcznie ustawić tryb
PS3
.
Ustaw tryb emulacji, używając opcji SelectType w menu Emulation Menu
drukarki. Patrz „Emulation Menu” na stronie 71.
Ustawienie trybu emulacji drukarki jest nieprawidłowe dla używanego interfejsu.
Tryb emulacji może być ustawiony osobno dla każdego interfejsu odbierającego zadania drukowania. Ustaw tryb emulacji dla używanego interfejsu na PS3.
Ustaw tryb emulacji, używając opcji SelectType w menu Emulation Menu
drukarki. Patrz „Emulation Menu” na stronie 71.
Drukarka nie drukuje
Przyczyna
Wybrano nieprawidłowy sterownik drukarki.
W menu Emulation Menu w panelu sterowania drukarki ustawiono dla używanego interfejsu tryb inny niż Auto lub PS3.
Co zrobić
Upewnij się, że wybrano odpowiedni sterownik drukarki PostScript.
Zmień ustawienie na Auto lub PS3.
W narzędziach w konfiguracji drukarki (tylko Macintosh) nie pojawia się drukarka lub jej sterownik.
Przyczyna
Zmieniono nazwę drukarki.
Ustawienie AppleTalk zone (Strefa Apple Talk) jest nieprawidłowe.
Co zrobić
Zapytaj administratora sieci o szczegóły, a następnie wybierz odpowiednią nazwę drukarki.
Otwórz Print & Fax (Drukuj i faksuj) (dla systemu Mac OS X 10.5) lub Printer Setup Utility (Narzędzie instalacji drukarki) (dla systemu Mac OS X 10.4), a następnie zaznacz strefę AppleTalk, do której drukarka jest podłączona.
Rozwiązywanie problemów 179
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Czcionka na wydruku jest inna niż na ekranie
Przyczyna
Czcionki PostScript nie są zainstalowane.
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Odpowiednie czcionki zamienne nie są poprawnie określone na zakładce Device Settings (Ustawienia urządzenia) w oknie dialogowym Properties (Właściwości) drukarki.
Co zrobić
Czcionki PostScript muszą być zainstalowane na używanym komputerze. W przeciwnym razie używana czcionka jest zastępowana przez inną w celu wyświetlenia jej na ekranie.
Wybierz odpowiednie czcionki zamienne za pomocą opcji Font
Substitution Table.
Nie można zainstalować czcionek drukarki
Przyczyna
W menu Emulation Menu w panelu sterowania drukarki nie ustawiono dla używanego interfejsu wartości PS3.
Co zrobić
Zmień ustawienie Emulation Menu używanego interfejsu na
PS3 , a następnie spróbuj ponownie zainstalować czcionki.
Krawędzie tekstów i/lub obrazów nie są gładkie
Przyczyna
Print Quality ustawiona jest na Fast.
W drukarce nie ma wystarczającej ilości pamięci.
Co zrobić
Zmień ustawienie Print Quality na Fine.
Zwiększ ilość pamięci drukarki.
Rozwiązywanie problemów 180
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Drukarka nie drukuje normalnie przez interfejs USB
Przyczyna
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Ustawienie Data Format (Format danych) w Properties
(Właściwości) drukarki nie jest ustawione na ASCII lub
TBCP.
Tylko dla użytkowników komputerów Macintosh
Druk w aplikacji jest ustawiony na kodowanie binarne.
Co zrobić
W przypadku połączenia przez port USB drukarka nie może drukować danych binarnych. Upewnij się, że ustawienie Data Format
(Format danych), którego wartość można ustawić klikając przycisk Advanced na karcie PostScript w oknie Properties (Właściwości) drukarki, jest ustawione na ASCII lub TBCP.
W przypadku systemu Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 kliknij kartę Device Settings (Ustawienia urządzenia) w oknie Properties (Właściwości) drukarki, a następnie kliknij ustawienie Output
Protocol (Protokół wyjściowy) i wybierz opcję ASCII lub TBCP.
W przypadku połączenia przez port USB drukarka nie może drukować danych binarnych. Należy upewnić się, czy druk w aplikacji jest ustawiony na kodowanie ASCII.
Drukarka nie drukuje normalnie przez interfejs sieciowy
Przyczyna
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Ustawienie Data Format (Format danych) jest inne niż format danych określony w aplikacji.
Co zrobić
Jeśli plik został utworzony w aplikacji, która pozwala na zmianę formatu danych lub ich kodowania, takiej jak na przykład Photoshop, upewnij się, że ustawienie w aplikacji jest zgodne z ustawieniem w sterowniku drukarki.
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Komputer jest podłączony do sieci w środowisku Windows 2000 z wykorzystaniem protokołu AppleTalk, a wartość ustawienia Send CTRL+D Before Each Job
(Wysyłaj CTRL+D przed każdym zadaniem) lub Send
CTRL+D After Each Job (Wysyłaj CTRL+D po każdym
zadaniu) na karcie Device Settings (Ustawienia urządzenia) w oknie dialogowym Properties (Właściwości) drukarki określono jako Yes.
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Drukowane dane są za duże.
Upewnij się, że zarówno ustawienie Send CTRL+D Before Each
Job (Wysyłaj CTRL+D przed każdym zadaniem) jak i Send CTRL
+D After Each Job (Wysyłaj CTRL+D po każdym zadaniu) jest ustawione na No.
Kliknij przycisk Advanced na karcie PostScript w oknie Properties
(Właściwości) drukarki i zmień ustawienie Data Format (Format danych) z domyślnej wartości ASCII na TBCP (Tagged binary communications protocol (Protokół TBCP)).
Jeśli opcja Binary jest ustawiona na wartość On, TBCP nie jest dostępny. Należy użyć protokołu danych Binary (Binarne). Infor-
macje szczegółowe znajdują się w sekcji „PS3 Menu” na stronie 85.
Rozwiązywanie problemów 181
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Przyczyna
Tylko dla użytkowników systemów Windows
Nie można drukować z wykorzystaniem interfejsu sieciowego.
Co zrobić
Kliknij przycisk Advanced na karcie PostScript w oknie Properties
(Właściwości) drukarki i zmień ustawienie Data Format (Format danych) z domyślnej wartości ASCII na TBCP (Tagged binary communications protocol (Protokół TBCP)).
Jeśli opcja Binary jest ustawiona na wartość On, TBCP nie jest dostępny. Należy użyć protokołu danych Binary (Binarne). Infor-
macje szczegółowe znajdują się w sekcji „PS3 Menu” na stronie 85.
Pojawia się niezdefiniowany błąd (tylko komputer Macintosh)
Przyczyna Co zrobić
Używana wersja systemu MAC OS nie jest obsługiwana.
Ten sterownik drukarki może być uruchomiony tylko na komputerach Macintosh z systemem Mac OS X wersja 10.4.11 lub nowsza.
Rozwiązywanie problemów 182
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Rozdział 8
Informacje na temat oprogramowania drukarki
Korzystanie z oprogramowania drukarki w systemie Windows
Użytkowanie sterownika drukarki
Sterownik drukarki to oprogramowanie umożliwiające korygowanie ustawień drukarki w celu uzyskania lepszych wyników.
Uwaga:
Pomoc elektroniczna sterownika drukarki zawiera szczegółowe informacje na temat ustawień sterownika.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows Vista:
Podczas drukowania nie należy naciskać przycisku zasilania ani przełączać ręcznie komputera w stan wstrzymania lub hibernacji.
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki
Dostęp do sterownika drukarki można uzyskać bezpośrednio z dowolnej aplikacji oraz w systemie operacyjnym Windows.
Ustawienia drukarki wprowadzone w każdej z aplikacji systemu Windows zastępują ustawienia wprowadzone w sterowniku drukarki w systemie operacyjnym.
Z poziomu aplikacji
Kliknij Print (Drukuj), Print Setup (Ustawienia wydruku) lub Page Setup (Układ kartki) w menu File (Plik). Zgodnie z potrzebą kliknij przyciski Setup (Konfiguracja ), Options (Opcje),
Properties (Właściwości)
lub ich kombinacje.
W systemie Windows 7
Kliknij przycisk start, wybierz Devices and Printers (Urządzenia i Drukarki). Prawym przyciskiem myszy kliknij drukarkę, a następnie wybierz Printing preferences (Preferencje drukowania).
Informacje na temat oprogramowania drukarki 183
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Użytkownicy systemów Windows Vista lub Server 2008
Kliknij menu Start, kliknij opcję Control Panel (Panel sterowania), następnie kliknij dwukrotnie opcję Printers (Drukarki). Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę swojej drukarki, a następnie kliknij polecenie Printing Preferences (Preferencje drukowania).
Użytkownicy systemów Windows XP lub Server 2003
Kliknij Start, kliknij opcję Printers and Faxes (Drukarki i faksy). Prawym przyciskiem myszy kliknij ikonę swojej drukarki, a następnie kliknij polecenie Printing Preferences (Preferencje
drukowania)
.
Drukowanie arkusza stanu konfiguracji
Aby potwierdzić bieżący stan drukarki, należy wydrukować arkusz stanu za pomocą sterownika drukarki.
Uwaga:
Drukuj arkusz stanu konfiguracji na papierze A4 (poziomo).
1. Przejdź do sterownika drukarki.
2. Kliknij kartę Optional Settings, a następnie Configuration w Print Status Sheets.
Wprowadzanie ustawień rozszerzonych
Możesz utworzyć różne ustawienia w oknie dialogowym Extended Settings. Aby otworzyć okno dialogowe, kliknij Extended Settings na karcie Optional Settings.
Wprowadzanie ustawień opcjonalnych
Sterownik drukarki może automatycznie aktualizować informacje o zainstalowanej opcji, jeśli wybrano Update the Printer Option Info Automatically.
1. Przejdź do sterownika drukarki.
2. Kliknij kartę Optional Settings, a następnie zaznaczUpdate the Printer Option Info
Manually
.
3. Kliknij Settings. Wyświetlone zostanie okno dialogowe Optional Settings.
4. Wprowadź ustawienia dla każdego zainstalowanego elementu opcjonalnego, a następnie kliknij przycisk OK.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 184
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Wyświetlanie informacji o materiałach eksploatacyjnych
Pozostały czas eksploatacji materiałów eksploatacyjnych jest wyświetlany na karcie Basic Settings.
Uwaga:
❏ Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zainstalowane jest oprogramowanie EPSON Status
Monitor.
❏ Te informacje mogą być inne niż informacje wyświetlane w programie EPSON Status Monitor. Aby
uzyskać bardziej szczegółowe informacje o materiałach eksploatacyjnych, należy użyć programu
EPSON Status Monitor.
❏ Jeżeli są używane materiały eksploatacyjne firmy Epson, wskaźnik poziomu oraz ikona alarmu
pokazujące pozostały czas eksploatacji nie są wyświetlane.
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i części konserwacyjnych
Kliknij przycisk Order Online na karcie Basic Settings. Informacje szczegółowe znajdują się w sekcji
„Order Online” na stronie 193.
Uwaga:
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zainstalowane jest oprogramowanie EPSON Status Monitor.
Korzystanie z EPSON Status Monitor
Program EPSON Status Monitor jest programem narzędziowym monitorującym drukarkę i podającym informacje o jej bieżącym stanie.
Instalowanie EPSON Status Monitor
1. Upewnij się, że drukarka jest wyłączona, a na komputerze uruchomiony jest system Windows.
2. Włóż dysk Software Disc do napędu CD/DVD.
Uwaga:
Jeśli ekran Epson Install Navi nie pojawi się automatycznie, kliknij Start, a następnie kliknij
Computer (Komputer)
(w systemie Windows 7, Vista lub Server 2008) lub ikonę My Computer
(Mój komputer
na pulpicie (w systemie Windows XP lub Server 2003). Kliknij prawym przyciskiem ikonę CD-ROM, następnie Open (Otwórz) w wyświetlonym menu i dwukrotnie Epsetup.exe.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 185
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
3. Kliknij Software List (Lista Oprogramowania).
Uwaga:
❏ Zapoznaj się z Network Guide, gdzie znajdują się informacje na temat instalowania EPSON
Status Monitor w sieci.
❏ Aby używać drukarki za pośrednictwem serwera wydruku, należy zainstalować program
EPSON Status Monitor z dysku Software Disc na każdym z komputerów klienckich, korzystając przy tym z uprawnień administratora.
4. Zaznacz Epson Status Monitor, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Przeczytaj umowę licencyjną oprogramowania, a następnie kliknij Accept (Zaakceptuj).
6. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Cancel (Anuluj).
Dostęp do EPSON Status Monitor
Kliknij ikonę programu EPSON Status Monitor na pasku zadań, następnie wybierz nazwę drukarki i menu, do którego chcesz uzyskać dostęp.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 186
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
❏ Dostęp do programu EPSON Status Monitor można również uzyskać, klikając przycisk Simple
Status
na karcie Optional Settings w sterowniku drukarki.
❏ Okno dialogowe Order Online zostanie wyświetlone również po kliknięciu przycisku Order Online
na karcie Basic Settings sterownika drukarki.
About
Simple Status
Detailed Status
*
Można uzyskać informacje na temat programu EPSON Status Monitor dotyczące wersji produktu lub interfejsu.
Można sprawdzać stan drukarki, błędy oraz ostrzeżenia.
Można monitorować szczegółowy stan drukarki. Gdy wystąpi problem, wyświetlone
zostanie najbardziej prawdopodobne rozwiązanie. Patrz „Detailed Status” na stronie 188.
Można uzyskiwać informacje o źródłach papieru i częściach zamiennych. Patrz
„Informacje na temat Replacement Parts” na stronie 188.
Replacement Parts Information
*
Job Information
*
Notice Settings
Można sprawdzić informacje o zadaniach wydruku. Patrz „Job Information” na stronie 189.
Można ustawić poszczególne opcje monitorowania. Patrz „Notice Settings” na stronie 191.
Order Online
Materiały eksploatacyjne i części konserwacyjne można zamawiać online. Patrz „Order
Tray Icon Settings Można wybrać, aby informacje wyświetlane były po dwukrotnym kliknięciu ikony zasobnika, o ile z komputera nie zostały wysłane żadne zadania.
*
Można także uzyskać dostęp do każdego menu po kliknięciu odpowiedniej karty w każdym oknie informacyjnym.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows XP:
Program EPSON Status Monitor jest niedostępny podczas drukowania przez połączenie z pulpitem zdalnym.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 187
Detailed Status
Informacje na temat Replacement Parts
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Informacje na temat oprogramowania drukarki 188
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga:
Aby zmienić dwa powyższe okna, kliknij lub .
a.
b.
Paper: c.
d.
e.
Photoconductor
Unit:
Waste toner collector:
Transfer Unit: f.
g.
Toner:
Fuser Unit:
Przycisk Order
Online:
Wyświetla rozmiar papieru, jego typ i przybliżoną ilość papieru pozostałego w źródle papieru.
Informacja o pozostałej ilości tonera w kasetach. Ikona tonera miga, gdy w kasecie z tonerem wystąpił błąd lub w kasecie jest mało tonera.
Wskazuje pozostały czas użytkowania bębnów światłoczułych. Ikona bębna światłoczułego miga, gdy w bębnie wystąpił błąd lub kończy się jego okres użyteczności.
Ikona pojemnika na zużyty toner miga, gdy w pojemniku wystąpił błąd lub kończy się jego okres użyteczności.
Wskazuje pozostały czas użytkowania modułu przekazywania. Ikona serwisowania miga, kiedy w module przekazywania wystąpił błąd lub zbliża się koniec jego okresu użyteczności.
Informacja o pozostałym okresie użytkowania modułu utrwalacza. Ikona serwisowania miga, gdy w module utrwalacza wystąpił błąd lub zbliża się koniec okresu eksploatacji.
Kliknięcie tego przycisku pozwala zamówić materiały eksploatacyjne i części
konserwacyjne w trybie online. Informacje szczegółowe znajdują się w sekcji „Order
Uwaga:
Informacje o pozostałym okresie użytkowania części zamiennych wyświetlane są tylko w przypadku oryginalnych części Epson.
Job Information
Informacje na temat oprogramowania drukarki 189
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika a.
b.
c.
d.
e.
Job Name:
Status:
User:
Computer:
Job Type: f.
g.
h.
i.
Przycisk Cancel
Job:
Przycisk Print:
Przycisk Refresh:
Przycisk Display
Settings:
Wyświetla nazwy zadań drukowania użytkownika. Zadania drukowania innych użytkowników są wyświetlane jako --------.
Waiting:
Spooling:
Deleting:
Wskazuje, że zadanie drukowania oczekuje na wydrukowanie.
Wskazuje, że zadanie drukowania jest buforowane na komputerze.
Wskazuje, że w danej chwili zadanie drukowania jest usuwane.
Printing:
Completed:
Canceled:
Wskazuje, że w danej chwili jest drukowane zadanie drukowania.
Wskazuje, że zadanie drukowania zostało zakończone.
Wskazuje, że zadanie drukowania zostało anulowane.
Held: Wskazuje, że w danej chwili zadanie drukowania jest wstrzymane.
Wyświetla nazwę użytkownika.
Wyświetla nazwę komputera wysyłającego zadanie drukowania.
Wyświetla typ zadania. Informacje na temat funkcji Reserve Job (Zachowaj zadanie) za-
wiera sekcja „Korzystanie z funkcji Reserve Job” na stronie 62.
Anuluje wybrane zadanie drukowania.
Umożliwia wydrukowanie wstrzymanego zadania.
Odświeża informacje w menu.
Wyświetla okno dialogowe Display Settings, umożliwiając wybór elementów i kolejność ich wyświetlania na ekranie Job Information, a także wybór wyświetlanego typu zadania.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows XP:
Współużytkowane połączenia LPR systemu Windows XP i współużytkowane standardowe połączenia
TCP/IP systemu Windows XP z klientami systemu Windows nie obsługują funkcji Job Management
(Zarządzanie zadaniami).
Karta Job Information jest dostępna, jeśli używane są następujące połączenia:
Środowiska klienta i serwera:
❏ Podczas korzystania z udostępnionego połączenia LPR w systemie Windows Server 2008, Server
2008 x64, Server 2003 lub Server 2003 x64 z klientami w systemie Windows Vista, Vista x64, XP lub XP x64.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 190
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Podczas korzystania z udostępnionego standardowego połączenia TCP/IP w systemie Windows
Vista, Vista x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 lub Server 2003 x64 z klientami w systemie Windows Vista, Vista x64, XP lub XP x64.
❏ Podczas korzystania z udostępnionego połączenia EpsonNet Print TCP/IP w systemie Windows
Vista, Vista x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 lub Server 2003 x64 z klientami w systemie Windows Vista, Vista x64, XP lub XP x64.
Środowisko tylko po stronie klienta:
❏ Podczas korzystania z połączenia LPR (w systemie Windows 7, Vista, Vista x64, XP lub XP x64).
❏ Podczas korzystania ze standardowego połączenia TCP/IP (w systemie Windows 7, Vista, Vista x64, XP lub XP x64).
❏ Podczas korzystania z połączenia EpsonNet Print TCP/IP (w systemie Windows 7, Vista, Vista x64, XP lub XP x64).
Uwaga:
Z tej funkcji nie można korzystać w następujących sytuacjach:
❏ Podczas korzystania z opcjonalnej karty interfejsu Ethernet, która nie obsługuje funkcji
zarządzania zadaniami.
❏ Należy zwrócić uwagę, że jeżeli konto użytkownika użyte do zalogowania do klienta jest inne, niż
konto użytkownika użyte do połączenia z serwerem, funkcja zarządzania zadaniami jest niedostępna.
Notice Settings
Informacje na temat oprogramowania drukarki 191
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika a.
b.
c.
d.
e f.
g.
h.
i.
j.
Pole wyboru Monitor the Printing
Status.
Przycisk More Settings:
Pop-up Notice:
Pole wyboru Allow monitoring of shared printers.
Przycisk More Settings:
Pole wyboru Display the Order
Online window automatically.
Pole wyboru Display once a day when a replacement part is low.
Pole wyboru Display only when a replacement part first becomes low.
Przycisk More Settings:
Przycisk Monitor Settings:
Po zaznaczeniu tego pola wyboru program EPSON Status Monitor monitoruje stan drukarki podczas wykonywania zadania drukowania.
Otwiera okno dialogowe More Settings, umożliwiając ustawienie sposobu wyświetlania ikony na pasku zadań.
Umożliwia ustawienie powiadomienia, które ma być wyświetlane.
Jeśli zaznaczono to pole wyboru, udostępnioną drukarkę będzie można monitorować z innych komputerów.
O ile drukarka jest podłączona przez serwer w trybie Windows Point & Print
(Wskaż i drukuj) i zarówno serwer, jak i klient działają pod kontrolą systemu
Windows XP lub nowszego, komunikacją zajmuje się funkcja systemu operacyjnego. Drukarkę można także monitorować bez zaznaczania tego pola wyboru.
Otwiera okno dialogowe More Settings w celu ustalenia sposobu komunikacji z drukarką współdzieloną.
Jeśli zaznaczono to pole wyboru, okno Order Online zostanie wyświetlone automatycznie, gdy stan części zamiennych po raz pierwszy osiągnie niski poziom lub ich okres użytkowania będzie dobiegał końca.
Jeśli wybrano ten przycisk radiowy, okno dialogowe Order Online będzie wyświetlane automatycznie raz dziennie w momencie rozpoczęcia drukowania lub wyświetlenia stanu za pomocą programu EPSON Status
Monitor.
Jeśli zaznaczono to pole wyboru, okno Order Online zostanie wyświetlone automatycznie tylko w przypadku, gdy stan części zamiennych osiągnie niski poziom po raz pierwszy.
Otwiera okno dialogowe More Settings, w którym można ustawić adres
URL, gdzie można składać zamówienia.
Otwiera okno dialogowe Monitor Settings, umożliwiając ustawienie częstotliwości monitorowania.
Uwaga dla użytkowników systemu Windows 7 lub Vista:
Po zaznaczeniu pola Allow monitoring of shared printers pojawi się okno dialogowe User Account
Control (Kontrola konta użytkownika). Następnie kliknij Continue (Kontynuuj), aby dokonać ustawień.
Uwaga:
Podczas udostępniania drukarki należy określić ustawienia programu EPSON Status Monitor tak, aby udostępniona drukarka mogła być monitorowana przez serwer druku.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 192
Order Online
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika a.
b.
c.
d.
Text box (Pole tekstowe):
Przycisk Order Now/Find Dealer:
Przycisk Replacement Parts:
Pole wyboru Do not display this window automatically until a replacement part becomes low or reaches the end of its service life.
Wyświetla części zamienne i kody.
Łączy się z adresem URL, gdzie można złożyć zamówienie i znaleźć najbliższego sprzedawcę.
Aby to okno nie było wyświetlane, należy zaznaczyć pole wyboru Do not
display the confirmation message before connecting w oknie dialogowym More Settings. Okno dialogowe More Settings zostanie wyświetlone również po kliknięciu przycisku More Settings w oknie dialogowym Notice Settings.
Wyświetla informacje o częściach zamiennych.
Jeśli zaznaczono to pole wyboru, okno Order Online zostanie wyświetlone automatycznie tylko wtedy, gdy stan części zamiennych po raz pierwszy osiągnie niski poziom lub ich okres użytkowania będzie dobiegał końca.
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki
Aby odinstalować oprogramowanie drukarki należy najpierw zamknąć wszystkie aplikacje, a następnie odinstalować oprogramowanie drukarki z nasdtępującego menu w Control Panel (Panel sterowania).
❏ Program and Features (Programy i Funkcje) (w systemach Windows 7, Vista, Server 2008)
Informacje na temat oprogramowania drukarki 193
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Change or Remove Programs (Zmień lub usuń programy) (w systemach Windows XP lub
Server 2003)
Wybierz oprogramowanie drukarki, które chcesz usunąć, a następnie kliknij.
❏ Uninstall/Change (Odinstaluj/Zmień) (w systemach Windows 7, Vista, Server 2008)
❏ Change/Remove Programs (Zmień/Usuń) (w systemach Windows XP lub Server 2003)
Uwaga:
Można także odinstalować EPSON Network Utility wybierając w menu EPSON Status Monitor. Jeśli przy użyciu EPSON Status Monitor monitorujesz w sieci więcej niż jedną drukarkę i odinstalujesz
EPSON Network Utility, nie będzie można wyświetlić statusu żadnej drukarki przy użyciu EPSON
Status Monitor.
Użytkowanie sterownika drukarki PostScript
Wymagania systemowe
Wymagania sprzętowe drukarki
Pamięć
Zalecane
Standardowa + 64 MB (drukowanie dwustronne danych obrazu przy ustawieniu Fine)
Uwaga:
Jeśli wielkość zainstalowanej pamięci nie spełnia potrzeb w zakresie drukowania, należy zainstalować w drukarce dodatkowe moduły pamięci.
Wymagania systemowe komputera
Windows
System operacyjny
Uwagi
Zalecane
Windows 7, 7 x64, Vista, Vista x64, XP, XP x64, Server 2008, Server 2008 x64, Server 2003 lub Server
2003 x64
W przypadku tych systemów nie ma ograniczeń
Informacje na temat oprogramowania drukarki 194
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Mac OS X
Wersja OS
Komputer
Zalecane
System OS X 10.4.11 lub nowszy
Power Mac G3, G4, G5, iMac, eMac, PowerBook G3, G4 lub iBook
Uwaga:
Aby korzystać z danych binarnych, firma Epson zaleca korzystanie z protokołu AppleTalk przy połączeniach sieciowych drukarki. W przypadku używania protokołu innego niż AppleTalk należy dla
ustawienia Binary wybrać wartość On w menu PS3 Menu w panelu sterowania. Szczegółowe
informacje o ustawieniach znajdują się w Network Guide. W przypadku korzystania z połączenia lokalnego nie można korzystać z danych binarnych.
Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej w systemie Windows
Aby drukować w trybie postscriptowym, należy zainstalować sterownik drukarki. Instrukcje instalacji znajdują się w odpowiednich sekcjach poniżej w zależności od interfejsu używanego do drukowania.
Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu USB lub równoległego
c
Przestroga:
Nie należy używać równocześnie programu EPSON Status Monitor i sterownika PostScript 3, gdy drukarka jest podłączona poprzez port USB. Może to spowodować uszkodzenie systemu.
Uwaga:
❏ Instalowanie oprogramowania drukarki w systemie Windows może wymagać posiadania
uprawnień administratora. W przypadku wystąpienia problemów należy skontaktować się z administratorem, aby uzyskać więcej informacji.
❏ Przed zainstalowaniem oprogramowania drukarki należy wyłączyć wszystkie programy
antywirusowe.
1. Upewnij się, że drukarka jest wyłączona. Włóż dysk Software Disc drukarki do napędu CD/DVD.
2. Jeśli drukarka połączona jest interfejsem USB, połącz komputer z drukarką kablem USB, a następnie włącz drukarkę. Jeśli drukarka połączona jest interfejsem równoległym, przejdź do kroku 3.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 195
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Uwaga dla użytkowników systemu Windows Vista:
Bez sterownika Windows lub Adobe PS wyświetlony zostanie komunikat „Found New Hardware
(Znaleziono nowy sprzęt).” W takim przypadku, kliknij Ask me again later (Zapytaj ponownie
później).
3. W systemie Windows 7 kliknij przycisk start, zaznacz Devices and Printers (Urządzenia i
drukarki)
, a następnie kliknij przycisk Add a printer (Dodaj drukarkę).
W przypadku systemu Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 Server 2008 lub Server 2008 x64 kliknij Start wybierz element Printer and Faxes (Drukarki i faksy) i kliknij Add a printer
(Dodaj drukarkę)
w menu Printer Tasks (Zadania drukarki).
W systemie Windows 2000, Server 2003 lub Server 2003 x64 kliknij przycisk Start, wskaż element
Settings (Ustawienia)
, a następnie kliknij polecenie Printers (Drukarki). Następnie kliknij dwukrotnie ikonę Add Printer (Dodaj drukarkę).
4. Zostanie wyświetlony Add Printer Wizard (Kreator dodawania drukarki). Następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
5. Wybierz Local printer (Drukarka lokalna), a następnie kliknij Next (Dalej).
Uwaga:
Nie należy zaznaczać pola wyboru Automatically detect and install my Plug and Play printer
(Automatycznie wykryj i zainstaluj moją drukarkę typu Plug and Play)
.
6. Jeśli drukarka połączona jest interfejsem USB, wybierz USB, a następnie kliknij Next (Dalej), lub jeśli drukarka połączona jest interfejsem równoległym, wybierz LPT1, a następnie kliknij Next
(Dalej)
.
7. Kliknij przycisk Have Disk (Z dysku) i określ następującą ścieżkę do dysku Software Disc. Jeśli napęd CD/DVD jest oznaczony literą D:, to ścieżka będzie miała postać D:\ADOBEPS\(nazwa drukarki)\PS_SETUP. Następnie kliknij OK.
Uwaga:
Należy zastąpić literę dysku odpowiednią literą w danym systemie.
8. Wybierz drukarkę, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
9. Przez pozostałą część procesu instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
10. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Informacje na temat oprogramowania drukarki 196
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu sieciowego
Uwaga:
❏ Przed zainstalowaniem sterownika drukarki należy skonfigurować ustawienia sieciowe. Więcej
informacji na ten temat zawiera Network Guide, który został dostarczony z drukarką.
❏ Przed zainstalowaniem oprogramowania drukarki należy wyłączyć wszystkie programy
antywirusowe.
1. Upewnij się, że drukarka jest włączona. Włóż dysk Software Disc drukarki do napędu CD/DVD.
2. W systemie Windows 7 kliknij przycisk start, zaznacz Devices and Printers (Urządzenia i
drukarki)
, a następnie kliknij przycisk Add a printer (Dodaj drukarkę).
W przypadku systemu Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 Server 2008 lub Server 2008 x64 kliknij Start wybierz element Printer and Faxes (Drukarki i faksy) i kliknij Add a printer
(Dodaj drukarkę)
w menu Printer Tasks (Zadania drukarki).
W systemie Windows 2000, Server 2003 lub Server 2003 x64 kliknij przycisk Start, wskaż element
Settings (Ustawienia)
, a następnie kliknij polecenie Printers (Drukarki). Następnie kliknij dwukrotnie ikonę Add Printer (Dodaj drukarkę).
3. Zostanie wyświetlony Add Printer Wizard (Kreator dodawania drukarki). Następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
4. Wybierz Local printer (Drukarka lokalna), a następnie kliknij Next (Dalej).
Uwaga:
Nie należy zaznaczać pola wyboru Automatically detect and install my Plug and Play printer
(Automatycznie wykryj i zainstaluj moją drukarkę typu Plug and Play)
.
5. Zaznacz pole wyboru Create a new port check box and select Standard TCP/IP Port (Utwórz
nowy port i wybierz Standardowy port TCP/IP)
z liście rozwijanej pozycję. Kliknij przycisk
Next (Dalej)
.
6. Kliknij przycisk Next (Dalej).
7. Określ adres IP i nazwę portu, a następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
8. Kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Informacje na temat oprogramowania drukarki 197
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
9. W Add Printer Wizard (Kreatorze dodawania drukarki) kliknij Have Disk (Z dysku) i określ następującą ścieżkę do dysku Software Disc. Jeśli napęd CD/DVD jest oznaczony literą D:, to ścieżka będzie miała postać D:\ADOBEPS\(nazwa drukarki)\PS_SETUP.
Następnie kliknij OK.
Uwaga:
Należy zastąpić literę dysku odpowiednią literą w danym systemie.
10. Wybierz drukarkę i kliknij przycisk Next (Dalej).
11. Przez pozostałą część procesu instalacji postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
12. Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk Finish (Zakończ).
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki PostScript
Ustawienia sterownika drukarki postscriptowej można zmienić w sterowniku tej drukarki.
korzystanie z protokołu AppleTalk w systemie Windows 2000
Jeśli komputer działa pod kontrolą systemu operacyjnego Windows 2000, a drukarka jest podłączona poprzez interfejs sieciowy z wykorzystaniem protokołu AppleTalk, należy użyć poniższych ustawień:
❏ Wybierz opcję PS3 jako ustawienie Network (Sieciowy) w menu Emulacja. Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdują się w Network Guide.
❏ Na karcie Device Settings (Ustawienia urzadzenia) okna dialogowego drukarki Properties
(Właściwości) należy upewnić się, czy opcje SEND CTRL-D Before Each Job (Wysyłaj CTRL-D
przed każdym zadaniem)
i SEND CTRL-D After Each Job (Wysyłaj CTRL-D po każdym
zadaniu)
są ustawione na wartość No (Nie).
❏ Output Protocol (Protokół wyjściowy) jako jego ustawienia nie można używać protokołu TBCP
(Tagged binary communications protocol) (Protokół TBCP).
Informacje na temat oprogramowania drukarki 198
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej na komputerach
Macintosh
Instalowanie sterownika drukarki postscriptowej
Uwaga:
Przed zainstalowaniem sterownika drukarki należy upewnić się, że na komputerze nie są uruchomione żadne aplikacje.
W systemie Mac OS X
Uwaga:
Upewnij się, że Print & Fax (Drukuj i faksuj) (dla systemu Mac OS X 10.5 lub nowszego) lub Printer
Setup Utility (Narzędzie instalacji drukarki)
(dla systemu Mac OS X 10.4) nie jest otwarte.
1. Włóż dysk Software Disc drukarki do napędu CD/DVD.
2. Kliknij podwójnie znaczek dysku CD-ROM.
3. Dwukrotnie kliknij Adobe PS, a następnie dwukrotnie kliknij PS Installer.
4. Kiedy wyświetlony zostanie ekran Install EPSON PostScript Software, kliknij przycisk Continue
(Kontynuuj)
, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
5. Wyświetlony zostanie ekran Easy Install. Kliknij Install (Zainstaluj).
Uwaga:
Jeśli w systemie Mac OS X 10.4 zostanie wyświetlone okno dialogowe Authenticate
(Uwierzytelnienie), należy wprowadzić nazwę i hasło administratora.
6. Po ukończeniu instalacji kliknij przycisk Close (Zamknij).
Wybieranie drukarki
Po zainstalowaniu sterownika drukarki PostScript 3 należy wybrać drukarkę.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 199
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
W środowisku sieciowym
W systemie Mac OS X
Uwaga:
❏ Mimo że pozycja EPSON FireWire jest wyświetlana na liście w podręcznej liście rozwijanej, do
podłączenia drukarki w trybie PostScript 3 nie można użyć portu FireWire.
❏ Jeśli drukarka jest podłączona do portu USB bądź przy użyciu protokołu drukowania IP lub
Bonjour, należy ręcznie określić ustawienia dla zainstalowanych elementów opcjonalnych. Jeśli drukarka jest podłączona przy użyciu protokołu AppleTalk, oprogramowanie drukarki automatycznie określa ustawienia.
❏ Należy upewnić się, że w aplikacji określono format danych ASCII.
1. Dla użytkowników systemu Mac OS X 10.5 lub nowszego, należy otworzyć System Preferences
(Właściwości systemu) i kliknąć dwukrotnie ikonę Print & Fax (Drukuj i faksuj).
Dla użytkowników systemu Mac OS X 10.4, należy otworzyć folder Applications (Aplikacje), a następnie folder Utilities (Narzędzia), i kliknąć dwukrotnie Printer Setup Utility (Narzędzie
instalacji drukarki)
.
Zostanie wyświetlone okno Printer List (Lista drukarek).
2. Kliknij przycisk Add (Dodaj) w oknie Printer List (Lista drukarek).
3. Z menu podręcznego listy rozwijanej wybierz używany protokół lub interfejs.
Uwaga dla użytkowników protokołu AppleTalk:
Należy upewnić się, że wybrano AppleTalk. Nie należy wybierać EPSON AppleTalk, ponieważ nie można go używać ze sterownikiem drukarki PostScript 3.
Uwaga dla użytkowników protokołu drukowania IP:
❏ Należy upewnić się, że wybrano IP Printing (Drukowanie IP). Nie należy wybierać EPSON
TCP/IP
, ponieważ nie można go używać ze sterownikiem drukarki PostScript 3.
❏ Po wybraniu protokołu IP Printing (Drukowanie IP) należy wprowadzić adres IP drukarki,
pamiętając o zaznaczeniu pola wyboru Use default queue on server (Użyj domyślnej kolejki
na serwerze)
.
Uwaga dla użytkowników interfejsu USB:
Należy upewnić się, czy wybrano interfejs USB. Nie należy wybierać interfejsu EPSON USB, ponieważ nie można go używać ze sterownikiem drukarki PostScript 3.
4. Aby wybrać drukarkę, należy wykonać poniższe instrukcje dla odpowiedniego typu połączenia.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 200
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
AppleTalk
Z listy Name (Nazwa) wybierz drukarkę, a następnie z listy Printer Model (Model drukarki) wybierz pozycję Auto Select (Wybieranie automatyczne).
Drukowanie IP
Wybierz Epson z listy Name (Nazwa), a następnie z listy Printer Model (Model drukarki) wybierz drukarkę.
USB
Z listy Name (Nazwa) wybierz drukarkę, a następnie z listy Printer Model (Model drukarki) wybierz drukarkę.
Uwaga dla użytkowników systemu Mac OS X 10.4:
Jeśli sterownik ESC/Page nie jest zainstalowany, model drukarki zostanie automatycznie wybrany na liście Printer Model (Model drukarki) po wybraniu drukarki na liście Name (Nazwa), jeśli drukarka jest włączona.
Bonjour
Z listy Name (Nazwa) wybierz nazwę drukarki, po której następuje słowo (PostScript). Model drukarki zostanie automatycznie wybrany na liście Printer Model (Model drukarki).
Uwaga dla użytkowników systemu Bonjour:
Jeśli model drukarki nie został automatycznie wybrany na liście Printer Model (Model drukarki),
5. Kliknij przycisk Add (Dodaj).
Uwaga dla użytkowników interfejsu USB bądź protokołu drukowania IP lub Bonjour:
Wybierz drukarkę z listy Printer (Drukarka), a następnie wybierz polecenie Show Info (Pokaż
informację)
z menu Printers (Drukarki). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Printer Info
(Informacja o drukarce). Z listy rozwijanej wybierz opcję Installable Options (Instalowane
opcje)
, a następnie dokonaj niezbędnych ustawień.
6. Potwierdź dodanie nazwy drukarki do listy Printer (Drukarka). Następnie wyjdź z Print & Fax
(Drukuj i faksuj)
(dla systemu Mac OS X 10.5 lub nowszego) lub Printer Setup Utility
(Narzędzie instalacji drukarki)
(dla systemu Mac OS X 10.4).
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki PostScript
Ustawienia sterownika drukarki postscriptowej można zmienić w sterowniku tej drukarki.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 201
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Zmiana ustawień konfiguracji drukarki
Ustawienia konfiguracji drukarki można zmienić lub zaktualizować na podstawie zainstalowanych elementów opcjonalnych.
W systemie Mac OS X
1. Przejdź do sterownika drukarki. Zostanie wyświetlone okno Printer List (Lista drukarek).
2. Wybierz drukarkę z listy.
3. W menu Printers (Drukarki) wybierz polecenie Show Info (Pokaż informację). Zostanie wyświetlone okno dialogowe Printer Info (Informacja o drukarce).
4. Wprowadź niezbędne zmiany w ustawieniach, a następnie zamknij okno dialogowe.
5. Wyjdź z Print & Fax (Drukuj i faksuj) (dla systemu Mac OS X 10.5 lub nowszego) lub Printer
Setup Utility (Narzędzie instalacji drukarki)
(dla systemu Mac OS X 10.4).
Użytkowanie sterownika PCL6 drukarki
Aby drukować w trybie PCL, należy zainstalować sterownik drukarki. Aby uzyskać informacje o możliwości uzyskania sterownika drukarki oraz o wymaganiach systemowych, takich jak wersje obsługiwanych systemów operacyjnych, należy skontaktować się z lokalnym działem obsługi klienta.
Informacje na temat oprogramowania drukarki 202
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Dodatek A
Specyfikacje techniczne
Papier
Ponieważ jakość określonej marki lub typu papieru może zostać w dowolnej chwili zmieniona przez producenta, firma Epson nie może gwarantować jakości żadnego typu papieru. Zawsze należy sprawdzić próbkę danego papieru przed dokonaniem zakupu dużej ilości lub drukowaniem dużych zadań.
Dostępne typy papieru
Typ papieru
Papier zwykły
Koperty
Etykiety
Opis
Masa: 60 do 80 g/m2 (Dopuszczalny jest papier makulaturowy.
*
)
Bez kleju i bez taśmy. Bez plastikowego okienka (chyba że zostały przeznaczone specjalnie dla drukarek laserowych).
Arkusz dolny powinien być całkowicie pokryty, bez odstępów między etykietami.
Gramatura: od 81 do 105 g/m2
Gramatura: od 106 do 163 g/m2
Papier półgruby
Gruby papier
Papier ekstra gruby Gramatura: od 164 do 220 g/m2 (dla papieru w rozmiarze A4), 164 do 216 g/m2
(dla innych rozmiarów)
Gramatura: 105 g/m2 Papier powlekany
Papier z szablonem Papier i tusz szablonu muszą być kompatybilne z drukarkami laserowymi.
*
Papier makulaturowy może być używany jedynie w warunkach normalnej temperatury i wilgotności. Papier o niskiej jakości może obniżyć jakość wydruku lub powodować zakleszczenia i inne problemy.
Papier, którego nie należy używać
Z tą drukarką nie wolno stosować następujących rodzajów papieru. Mogą one powodować uszkodzenia drukarki, zakleszczenia i niską jakość wydruku:
Specyfikacje techniczne 203
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Nośniki przeznaczone do innych kolorowych drukarek laserowych, czarno-białych drukarek laserowych, kolorowych kserokopiarek, czarno-białych kserokopiarek lub drukarek atramentowych
❏ Papier zadrukowany wcześniej przez kolorowe drukarki laserowe, inne czarno-białe drukarki laserowe, kolorowe kserokopiarki, czarno-białe kserokopiarki, drukarki atramentowe lub drukarki termiczne
❏ Kalka, papier samokopiujący, papier termoczuły, papier wrażliwy na nacisk, papier kwaśny lub papier stosowany do wysokotemperaturowych tuszy (około 175 ˚C)
❏ Łatwo odchodzące etykiety lub etykiety, które nie pokrywają w całości arkusza dolnego
❏ Papier o specjalnie powlekanej powierzchni lub specjalny papier kolorowy
❏ Papier z otworami do segregatora lub perforowany
❏ Papier z klejem, zszywkami, spinaczami lub taśmą
❏ Papier gromadzący ładunki elektrostatyczne
❏ Papier wilgotny lub mokry
❏ Papier o nierównej grubości
❏ Papier zbyt gruby lub zbyt cienki
❏ Papier zbyt gładki lub zbyt szorstki
❏ Papier o różnej fakturze z przodu i z tyłu
❏ Papier pozaginany, pozwijany, pofałdowany lub podarty
❏ Papier o nieregularnym kształcie lub papier, w którym rogi nie są wycięte pod kątem prostym
Specyfikacje techniczne 204
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Obszar drukowania
Zapewniona przestrzeń do drukowania to 4 mm od każdego boku.
* 4 mm
Uwaga:
Przestrzeń do drukowania może być mniejsza w zależności od aplikacji.
Drukarka
Ogólne
Metoda drukowania:
Jakość wydruku:
Rozdzielczość:
Szybkość drukowania ciągłego
*2
:
Podawanie papieru:
Wyrównanie podawania papieru:
Źródła podawania papieru:
Skanowanie promieniem lasera i suchy proces elektrofotograficzny
4800 RIT
*1
300
× 300 dpi, 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi
Maksymalnie 30 strony na minutę w przypadku drukowania na papierze
A4
Podawanie automatyczne lub ręczne
Wyrównanie do środka dla wszystkich rozmiarów
Specyfikacje techniczne 205
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Taca uniwersalna:
Standardowa dolna kaseta na papier:
Opcjonalny moduł kasety na papier:
Taca odbiorcza papieru:
Pojemność tacy odbiorczej papieru:
Język drukarki: papier zwykły koperty etykiety papier półgruby
Stos o grubości do 17,5 mm lub do 155 arkuszy
(60 do 80 g/m2)
Grubość stosu do 17,5 mm
Grubość stosu do 17,5 mm
Stos o grubości do 17,5 mm lub do 155 arkuszy gruby papier Grubość stosu do 17,5 mm papier ekstra gruby Grubość stosu do 17,5 mm papier powlekany 1 arkusz papier zwykły etykiety papier półgruby
Stos o grubości do 27,6 mm lub do 250 arkuszy
Grubość stosu do 27,6 mm
Stos o grubości do 27,6 mm lub do 250 arkuszy gruby papier Grubość stosu do 27,6 mm papier ekstra gruby Grubość stosu do 27,6 mm papier zwykły Stos o grubości do 59,4 mm lub do 550 arkuszy etykiety papier półgruby gruby papier
Taca do układania papieru stroną zadrukowaną do dołu
Grubość stosu do 59,4 mm
Stos o grubości do 59,4 mm lub do 550 arkuszy
Grubość stosu do 59,4 mm
Do papierów wszystkich typów i rozmiarów
Taca do układania papieru stroną zadrukowaną do dołu
ECP/Page
Do 250 arkuszy papieru zwykłego (80 g/m2)
Emulacja drukarki 24-igłowej ESC/P 2 (tryb ESC/P 2)
Emulacja drukarki 9-igłowej ESC/P (tryb FX)
Emulacja drukarki IBM Proprinter (tryb I239X)
Adobe PostScript3 (Tryb PS3)
Emulacja PCL6/PCL5 (Tryb PCL)
PDF 1.6
Specyfikacje techniczne 206
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Czcionki wbudowane: 84 czcionki skalowalne, oraz 7 czcionek bitmapowych dla ESC/Page
95 czcionek skalowalnych, oraz 5 bitmapowych dla PCL5
80 czcionek skalowalnych, oraz 1 bitmapowa dla PCL6
136 czcionek skalowalnych dla PostScript3
Pamięć RAM: 256 MB, można zwiększyć do 1024 MB dodając dodatkowe 1024 MB
RAM DIMM.
*1
Epson AcuLaser Resolution Improvement Technology (pol. Technologia poprawy rozdzielczości)
*2
Szybkość drukowania zależy od rodzaju papieru lub innych warunków.
Warunki pracy i przechowywania
Temperatura:
Wilgotność:
Wysokość nad poziomem morza:
W trakcie pracy:
Podczas spoczynku:
W trakcie pracy:
Podczas spoczynku:
Maksymalnie 3 100 metrów
5 do 32˚C
0 do 35˚C
15 do 85% wilgotności względnej
5 do 85% wilgotności względnej
Właściwości mechaniczne
Wymiary
Masa
Wysokość:
Szerokość:
422 mm
500 mm
Głębokość: 538 mm
Około 41 kg
(Wyłączając elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne)
Dane elektryczne
Napięcie znamionowe
Częstotliwość znamionowa
Prąd znamionowy
110-120 V
110 V-120 V ±10%
50/60 Hz ±3 Hz
9,7 A
220-240 V
220 V-240 V ±10%
50/60 Hz ±3 Hz
4,7 A
Specyfikacje techniczne 207
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pobór mocy Podczas drukowania
Średni
Maksymalny
Podczas trybu gotowości
Podczas trybu wstępnego nagrzewania
110-120 V
477 W (tryb koloru)
429 W (tryb czarno-biały)
1020 W
56 W
41 W
220-240 V
458 W (tryb koloru)
403 W (tryb czarno-biały)
1020 W
56 W
40 W
Podczas trybu uśpienia
*
Podczas trybu hibernacji
3,4 W 3,5 W
0,83 W 0,90 W
Podczas trybu wyłączenia 0,16 W 0,23 W
*
Wartości reprezentują zużycie energii po wstrzymaniu wszelkich operacji. Pobór mocy zależy od warunków użytkowania oraz od tego, czy zainstalowana jest karta interfejsu typu B, czy włożona jest pamięć USB.
Standardy i normy
Model na rynek europejski:
Dyrektywa dotycząca niskiego napięcia
2006/95/WE
Dyrektywa dotycząca kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE
EN 60950-1
EN 60825-1
EN 55022 Klasa B
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Interfejsy
Interfejs USB
Hi-Speed USB - Zgodny ze specyfikacją USB 2.0
Uwaga:
❏ Aby możliwe było używanie interfejsu Hi-Speed USB lub USB w celu podłączenia drukarki do
komputera, komputer musi obsługiwać interfejs Hi-Speed USB lub USB.
Specyfikacje techniczne 208
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
❏ Ponieważ interfejs Hi-Speed USB jest w pełni zgodny z interfejsem USB, można używać wersji USB.
Interfejs Ethernet
Można użyć kabla interfejsu z przelotową ekranowaną skrętką ze złączem RJ45, zgodnego ze standardem IEEE 802.3 1000Base-T/100BASE-TX/10 BASE-T.
Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne
Opcjonalny moduł kasety na papier
Kod produktu:
Rozmiar papieru:
Gramatura papieru:
Podawanie papieru:
Typy papieru:
C12C802601
A3, A4, A5, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Ledger (B)
60 do 163 g/m2
Istnieje możliwość zainstalowania maksymalnie trzech opcjonalnych modułów kasety na papier.
System automatycznego podawania
Pojemność kasety do 550 arkuszy każda
Plain paper, Preprinted paper, Letterhead, Recycled paper, Color paper, Labels, Thick paper, Semi thick paper, Special
Wymiary i masa:
Wysokość:
Szerokość:
Głębokość:
Masa:
163 mm
500 mm
594 mm
9,6 kg razem z kasetą
Uwaga:
To urządzenie odpowiada wymaganiom dotyczącym oznaczenia znakiem CE zgodnie z dyrektywą WE
2004/108/WE.
Specyfikacje techniczne 209
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Moduł do drukowania dwustronnego
Kod produktu:
Rozmiar papieru:
Gramatura papieru:
Podawanie papieru:
Typy papieru:
C12C802612
A3, A4, A5, B4, B5, Letter (LT), Legal (LGL), Government Legal (GLG), Ledger (B), Executive
(EXE)
60 do 105 g/m2
System automatycznego podawania
Plain paper, Preprinted paper, Letterhead, Recycled paper, Semi thick paper, Coated paper
Wymiary i masa:
Wysokość:
Szerokość:
Głębokość:
Masa:
181 mm
433 mm
117 mm
1,1 kg razem z kasetą
Uwaga:
To urządzenie odpowiada wymaganiom dotyczącym oznaczenia znakiem CE zgodnie z dyrektywą WE
2004/108/WE.
Stojak na drukarkę
Kod produktu:
Wymiary i masa:
Wysokość:
Szerokość:
Głębokość:
Masa:
C12C847181
109 mm
512 mm
518 mm
5,1 kg razem z dołączonymi elementami
Specyfikacje techniczne 210
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Moduły pamięci
Należy upewnić się, że zakupiony moduł DIMM jest zgodny z produktami firmy Epson. Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy skontaktować się ze sprzedawcą drukarki lub punktem sprzedaży produktów firmy Epson.
Rozmiar pamięci: 128, 256, 512 lub 1024 MB
Karta interfejsu równoległego
Opcja ta pozwala na podłączenie interfejsu równoległego. Włóż kartę interfejsu równoległego do gniazda karty interfejsu typu B.
Kod produktu: C12C824521
Pamięć CompactFlash
Skontaktuj się ze sprzedawcami marki Epson, aby uzyskać szczegółowe informacje.
Kaseta z tonerem
Kod produktu/Model: Kaseta z tonerem (żółty)
Kaseta z tonerem (magenta)
Kaseta z tonerem (niebieskozielony)
Kaseta z tonerem (czarny)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem
(żółty)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem
(magenta)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem
(niebieskozielony)
Podwójne opakowanie kasety z tonerem
(czarny)
0602
*
0603
*
0604
*
0605
*
0606
*
0607
*
0608
*
0609
*
Specyfikacje techniczne 211
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Temperatura w trakcie przechowywania:
0 do 35˚C
Wilgotność w trakcie przechowywania:
15 do 80% wilgotności względnej
*
To urządzenie odpowiada wymaganiom dotyczącym oznaczenia znakiem CE zgodnie z dyrektywą w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE.
Bęben światłoczuły
Kod produktu/Model: Bęben światłoczuły (kolorowy)
Bęben światłoczuły (czarny)
1209
*
1210
*
Temperatura w trakcie przechowywania:
0 do 35˚C
Wilgotność w trakcie przechowywania:
15 do 80% wilgotności względnej
*
To urządzenie odpowiada wymaganiom dotyczącym oznaczenia znakiem CE zgodnie z dyrektywą w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE.
Pojemnik na zużyty toner
Kod produktu:
Temperatura w trakcie przechowywania:
Wilgotność w trakcie przechowywania:
Pojemnik na zużyty toner
0 do 35˚C
15 do 80% wilgotności względnej
0610
Specyfikacje techniczne 212
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Dodatek B
Gdzie uzyskać pomoc
Kontakt z obsługą klienta
Przed skontaktowaniem się z firmą Epson
Jeśli urządzenie firmy Epson nie działa prawidłowo i nie można rozwiązać problemu, korzystając z informacji dotyczących rozwiązywania problemów zawartych w dokumentacji urządzenia, należy skontaktować się z biurem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy. Jeśli biura obsługi klienta dla danego obszaru nie ma na poniższej liście, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.
Szybsze uzyskanie pomocy z biura obsługi klienta będzie możliwe po dostarczeniu następujących informacji:
❏ Numer seryjny urządzenia
(Etykieta z numerem seryjnym znajduje się zazwyczaj z tyłu urządzenia.)
❏ Model urządzenia
❏ Wersja oprogramowania urządzenia
(Kliknij przycisk About (Informacje), Version Info (Informacje o wersji) lub podobny przycisk w oprogramowaniu urządzenia.)
❏ Marka i model komputera
❏ Wersja i nazwa systemu operacyjnego komputera
❏ Nazwy i wersje oprogramowania wykorzystywanego z urządzeniem
Pomoc dla użytkowników w Europie
Zapoznaj się z informacjami odnośnie kontaktu z Działem pomocy Epson zamieszczonymi w
Pan-European Warranty Document
.
Gdzie uzyskać pomoc 213
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pomoc dla użytkowników w Singapurze
Źródła informacji, pomoc i usługi firmy Epson Singapore są dostępne:
WWW (http://www.epson.com.sg)
W tej witrynie dostępne są informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania, odpowiedzi na często zadawane pytania, zapytania dotyczące sprzedaży i pomoc techniczna za pośrednictwem poczty e-mail.
Epson HelpDesk (tel.: (65) 6586 3111)
Zespół pomocy technicznej może pomóc przez telefon w następujących sprawach:
❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje na temat produktów
❏ Pytania lub problemy dotyczące korzystania z produktów
❏ Zapytania dotyczące napraw i gwarancji
Pomoc dla użytkowników w Tajlandii
Kontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług można uzyskać:
WWW (http://www.epson.co.th)
Dostępne są informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania, odpowiedzi na często zadawane pytania i kontakt za pośrednictwem poczty e-mail.
Gorąca linia Epson Hotline (Nr telefonu: (66)2685-9899)
Zespół gorącej linii może pomóc przez telefon w następujących sprawach:
❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje na temat produktów
❏ Pytania lub problemy dotyczące korzystania z produktów
❏ Zapytania dotyczące napraw i gwarancji
Pomoc dla użytkowników w Wietnamie
Kontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług można uzyskać:
Gdzie uzyskać pomoc 214
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Gorąca linia Epson Hotline
(Telefon):
Centrum obsługi:
84-8-823-9239
80 Truong Dinh Street, District 1, Hochiminh City Vietnam
Pomoc dla użytkowników w Indonezji
Kontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług można uzyskać:
WWW (http://www.epson.co.id)
❏ Informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania
❏ Odpowiedzi na często zadawane pytania, zapytania dotyczące sprzedaży, pytania przesyłane pocztą e-mail
Gorąca linia Epson Hotline
❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje na temat produktów
❏ Pomoc techniczna
Telefon: (62) 21-572 4350
Faks: (62) 21-572 4357
Centrum obsługi firmy Epson
Jakarta Mangga Dua Mall 3rd floor No 3A/B
Jl. Arteri Mangga Dua,
Jakarta
Tel./faks: (62) 21-62301104
Bandung Lippo Center 8th floor
Jl. Gatot Subroto No.2
Bandung
Tel./faks: (62) 22-7303766
Gdzie uzyskać pomoc 215
Surabaya
Yogyakarta
Medan
Makassar
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Hitech Mall lt IIB No. 12
Jl. Kusuma Bangsa 116 – 118
Surabaya
Tel.: (62) 31-5355035
Faks: (62)31-5477837
Hotel Natour Garuda
Jl. Malioboro No. 60
Yogyakarta
Tel.: (62) 274-565478
Wisma HSBC 4th floor
Jl. Diponegoro No. 11
Medan
Tel./faks: (62) 61-4516173
MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8
JI. Ahmad Yani No.49
Makassar
Telefon: (62)411-350147/411-350148
Pomoc dla użytkowników w Hongkongu
Aby uzyskać pomoc techniczną, a także inne usługi posprzedażne, należy skontaktować się z firmą
Epson Hong Kong Limited.
Strona główna
Firma Epson Hong Kong założyła w Internecie lokalną stronę główną zarówno w języku chińskim, jak i angielskim, udostępniającą użytkownikom następujące informacje:
❏ Informacje o produktach
❏ Odpowiedzi na często zadawane pytania
❏ Najnowsze wersje sterowników produktów firmy Epson
Witryna sieci Web dostępna jest pod adresem: http://www.epson.com.hk
Gdzie uzyskać pomoc 216
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Gorąca linia pomocy technicznej
Można się również skontaktować z zespołem pomocy technicznej pod następującymi numerami telefonów i faksów:
Telefon:
Faks:
(852) 2827-8911
(852) 2827-4383
Pomoc dla użytkowników w Malezji
Kontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług można uzyskać:
WWW (http://www.epson.com.my)
❏ Informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania
❏ Odpowiedzi na często zadawane pytania, zapytania dotyczące sprzedaży, pytania przesyłane pocztą e-mail
Epson Trading (M) Sdn. Bhd.
Siedziba firmy.
Telefon:
Faks:
603-56288288
603-56288388/399
Pomoc techniczna Epson Helpdesk
❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje na temat produktów (Infolinia)
Telefon: 603-56288222
❏ Zapytania dotyczące napraw oraz gwarancji i korzystania z produktów, pomoc techniczna
(Techline)
Telefon: 603-56288333
Gdzie uzyskać pomoc 217
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pomoc dla użytkowników w Indiach
Kontakt w celu uzyskania informacji, pomocy i usług można uzyskać:
WWW (http://www.epson.co.in)
Dostępne są informacje dotyczące parametrów produktów, sterowniki do pobrania i zapytania dotyczące produktów.
Siedziba firmy Epson India - Bangalore
Telefon: 080-30515000
Faks: 30515005
Biura regionalne firmy Epson India:
Miejsce
Mumbai
Delhi
Chennai
Kolkata
Hyderabad
Cochin
Coimbatore
Pune
Ahmedabad
Nr telefonu
022-28261515 /16/17
011-30615000
044-30277500
033-22831589 / 90
040-66331738/ 39
0484-2357950
0422-2380002
020-30286000 /30286001/30286002
079-26407176 / 77
Nr faksu
022-28257287
011-30615005
044-30277575
033-22831591
040-66328633
0484-2357950
NA
020-30286000
079-26407347
Pomoc telefoniczna
W celu uzyskania usług, informacji o produkcie lub zamówienia pojemnika z tuszem – 18004250011
(9:00 – 21:00) – Jest to numer bezpłatny.
W celu uzyskania usług (CDMA i telefony komórkowe) – 3900 1600 (9:00 – 18:00) jako prefiks należy podać kod kierunkowy
Gdzie uzyskać pomoc 218
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Pomoc dla użytkowników na Filipinach
Aby uzyskać pomoc techniczną, a także inne usługi posprzedażne, należy skontaktować się z firmą
Epson Philippines Corporation pod numerami telefonu i faksu oraz adresem e-mail podanymi poniżej:
Nr międzymiastowy:
Faks:
Bezpośrednia linia do
Działu pomocy:
E-mail:
(63-2) 706 2609
(63-2) 706 2665
(63-2) 706 2625 [email protected]
WWW
(http://www.epson.com.ph)
Dostępne są informacje na temat parametrów produktów, sterowniki do pobrania, odpowiedzi na często zadawane pytania i zapytania za pośrednictwem poczty e-mail.
Bezpłatny nr tel. 1800-1069-EPSON(37766)
Zespół gorącej linii może pomóc przez telefon w następujących sprawach:
❏ Zapytania dotyczące sprzedaży i informacje na temat produktów
❏ Pytania lub problemy dotyczące korzystania z produktów
❏ Zapytania dotyczące napraw i gwarancji
Gdzie uzyskać pomoc 219
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Indeks
A
Arkusz statusu
jak drukować..........................................................114, 163
B
Bęben światłoczuły
Specyfikacje.....................................................................212
C
Części drukarki (widok z tyłu)..........................................24
EPSON Status Monitor
Dostęp do programu EPSON Status Monitor
(Windows)...............................................................186
Informacja o częściach wymiennych (Windows).....188
Informacja o zadaniu (Windows)...............................189
Instalowanie programu EPSON Status Monitor
(Windows)...............................................................185
Stan (Windows).............................................................188
Ustawienia powiadomień (Windows)........................191
Zamawianie online........................................................193
Ethernet..............................................................................209
F
Funkcja zapobiegająca kopiowaniu (zabezpieczenie przed kopiowaniem)
jak używać (Windows)....................................................60
D
Dostępny papier................................................................203
Drukarka
części (widok z przodu)...................................................23
części (wnętrze)................................................................24
czyszczenie......................................................................144
czyszczenie (rolka pobierająca)....................................144
czyszczenie (szyba ekspozycyjna)................................146
dane elektryczne.............................................................207
elementy opcjonalne........................................................27
materiały eksploatacyjne.................................................28
ogólnie.............................................................................205
standardy i normy..........................................................208
transport............................................................................16
transportowanie (dalekie odległości)..........................153
transportowanie (niewielkie odległości).....................154
warunki pracy i przechowywania................................207
właściwości mechaniczne.............................................207
Drukowanie dwustronne....................................................49
E
Elementy opcjonalne
specyfikacje (moduł do drukowania dwustronnego
...................................................................................210
specyfikacje (moduł pamięci)......................................211
specyfikacje (opcjonalny moduł kasety na papier)... 209
I
Instalowanie elementów opcjonalnych
instalowanie karty interfejsu........................................135
instalowanie modułu do drukowania dwustronnego
...................................................................................128
instalowanie modułu pamięci......................................132
instalowanie opcjonalnego modułu kasety na papier
...................................................................................121
instalowanie opcjonalnego stojaka na drukarkę.......118
instalowanie pamięci CompactFlash...........................137
usuwanie karty interfejsu..............................................136
usuwanie modułu do drukowania dwustronnego....131
usuwanie modułu pamięci............................................134
usuwanie opcjonalnego modułu kasety na papier....128
usuwanie pamięci CompactFlash................................139
Instalowanie sterownika drukarki PostScript
(Macintosh).............................................................199
Indeks 220
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Interfejsy
ethernet...........................................................................209
USB..................................................................................208
K
Karta interfejsu
jak usunąć.......................................................................136
jak zainstalować..............................................................135
Kaseta z tonerem
specyfikacje.....................................................................211
Komunikaty dotyczące wymiany....................................141
Komunikaty o statusie i błędach.......................................97
Konserwacja
drukarka..........................................................................144
Drukarka (rolka pobierająca).......................................144
Drukarka (szyba ekspozycyjna)...................................146
Kontaktowanie się z Epson..............................................213
M
Materiały eksploatacyjne
specyfikacja (bęben światłoczuły)................................212
specyfikacja (kaseta z tonerem)...................................211
specyfikacja (pojemnik na zużyty toner)....................212
Wymiana.........................................................................141
Menu AUX...........................................................................83
Menu drukowania...............................................................72
Menu emulacji.....................................................................71
Menu ESCP2........................................................................86
Menu FX...............................................................................89
Menu I239X..........................................................................91
Menu informacji o systemie...............................................70
Menu informacyjne.............................................................67
Menu konfiguracji...............................................................75
Menu panelu sterowania
anulowanie drukowania................................................114
AUX...................................................................................83
dane zadań zachowanych.............................................112
drukowanie.......................................................................72
emulacja............................................................................71
ESCP2................................................................................86
FX.......................................................................................89
I239X.................................................................................91
informacja.........................................................................67
informacja o systemie......................................................70
informacje.........................................................................65
jak uzyskać dostęp............................................................65
konfiguracja......................................................................75
menu pomocy...................................................................96
PCL....................................................................................83
PS3......................................................................................85
reset....................................................................................79
równoległy........................................................................80
sieć......................................................................................83
taca.....................................................................................70
USB....................................................................................81
ustawienia hasła...............................................................93
ustawienia panelu.............................................................65
zadanie poufne.........................................................80, 113
zadanie szybkiego drukowania..............................79, 112
zakładka.............................................................................96
zegar...................................................................................80
Menu PCL............................................................................83
Menu pomocy......................................................................96
Menu PS3..............................................................................85
Menu resetowania...............................................................79
Menu równoległe.................................................................80
Menu sieci.............................................................................83
Menu tacy.............................................................................70
Menu USB............................................................................81
Menu ustawienia hasła.......................................................93
Menu zadania szybkiego drukowania......................79, 112
Menu zadań poufnych................................................80, 113
Menu zadań zachowanych...............................................112
Menu zakładki.....................................................................96
Menu zegara.........................................................................80
Moduł do drukowania dwustronnego
jak usunąć.......................................................................131
jak zainstalować..............................................................128
Moduł do drukowania dwustronnego)
specyfikacje.....................................................................210
Moduł pamięci
specyfikacje.....................................................................211
moduł pamięci
jak usunąć.......................................................................134
jak zainstalować..............................................................132
Moduł papieru opcjonalnego
specyfikacje.....................................................................209
Indeks 221
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
N
Nagłówki i stopki.................................................................54
Nakładka
jak drukować (Windows)...............................................57
jak stworzyć (Windows).................................................56
jak używać (Windows)....................................................55
Nakładka formularza pamięci
jak drukować (Windows)...............................................59
jak usunąć (Windows)....................................................60
jak używać (Windows)....................................................58
jak zarejestrować (Windows).........................................58
Niedostępny papier...........................................................203
Nośniki specjalne
Drukowanie......................................................................38
Specyfikacje.....................................................................212
Pomoc
Epson...............................................................................213
Problemy, rozwiązywanie
kontaktowanie się z Epson...........................................213
Przewodniki
Podręcznik konfiguracji i instalacji...............................29
Pomoc elektroniczna.......................................................29
Przewodnik pracy w sieci................................................29
Przewodnik pracy z czcionkami....................................29
Przewodnik użytkownika...............................................29
O
Opcje
specyfikacje (CompactFlash)........................................211
specyfikacje (dysk twardy)............................................211
specyfikacje (stojak na drukarkę)................................210
Opcjonalny modułu kasety na papier
jak usunąć.......................................................................128
jak zainstalować..............................................................121
Oprogramowanie drukarki (Windows)
Informacje.......................................................................183
R
Rozwiązywania problemów.............................................156
elementy opcjonalne......................................................175
Rozwiązywanie problemów..............................97, 114 , 163
Anulowanie drukowania..............................................178
problemy podczas pracy...............................................164
problemy z drukowaniem w kolorze...........................168
problemy z jakością wydruku......................................169
problemy z obsługą papieru.........................................174
problemy z pamięcią.....................................................174
problemy z USB.............................................................177
problemy z wydrukami.................................................167
Tryb PostScript 3...........................................................178
P
Pamięć CompactFlash
jak usunąć.......................................................................139
jak zainstalować..............................................................137
specyfikacje.....................................................................211
Panel sterowania
przegląd.............................................................................26
Papier
dostępny papier..............................................................203
ładowanie tacy uniwersalnej...........................................31
niedostępny papier........................................................203
Nośniki specjalne.............................................................38
obszar drukowania........................................................205
Pojemnik na zużyty toner
S
Serwis..................................................................................213
Sposób rejestrowania menu jako zakładek......................66
Sterownik drukarki
Deinstalacja sterownika drukarki (Windows)...........193
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki
(Windows)...............................................................183
Sterownik drukarki PostScript
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki
PostScript (Macintosh)..........................................201
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki
PostScript (Windows)............................................198
Stojak na drukarkę
Indeks 222
Epson AcuLaser C9300 Series Przewodnik użytkownika
Ś
specyfikacje.....................................................................210
sposób instalacji.............................................................118
Środki ostrożności
Wymiana materiałów eksploatacyjnych.....................141
Wprowadzanie ustawień opcjonalnych (Windows)
...................................................................................184
Wprowadzanie ustawień rozszerzonych (Windows)
...................................................................................184
wymagania sprzętowe...................................................194
Zachowanie zadania........................................................62
Ustawienia sterownika drukarki PostScript
Korzystanie z protokołu AppleTalk w systemie
Windows 2000.........................................................198
T
Taca uniwersalna
Dane techniczne...............................................................31
Obsługiwany papier.........................................................31
Toner
Tryb oszczędzania tonera...............................................48
Transportowanie drukarki (na dalekie odległości)......153
Transportowanie drukarki (niewielkie odległości)......154
Tryb kompatybilności modelu jednobarwnego..............48
Tryb oszczędzania tonera...................................................48
Z
Zakleszczenia papierów
jak wyciągać papier........................................................156
Zakleszczenie papieru C4, Zakleszczenie papieru C3,
Zakleszczenie papieru C2, Zakleszczenie papieru C1 (wszystkie kasety na papier).............158
Zmiana położenia drukarki................................................16
Znak wodny
jak używać.........................................................................52
jak zrobić...........................................................................53
U
Układ wydruku
Modyfikowanie układu wydruku..................................50
USB......................................................................................208
Ustawienia sterownika drukarki
Drukowanie dwustronne................................................49
Drukowanie z nakładką..................................................57
Drukowanie z nakładką formularza pamięci...............59
Jednoczesne drukowanie wielu zadań drukowania....61
Korzystanie z nakładki formularza pamięci.................58
Rejestrowanie danych formularza nakładki pamięci
.....................................................................................58
Re-print Job......................................................................63
Robienie nowego znaku wodnego.................................53
tryb kompatybilności modelu jednobarwnego............48
Tworzenie nakładki (Windows)....................................56
układ wydruku.................................................................50
Usuwanie danych formularza nakładki pamięci.........60
Używanie nagłówek i stopek..........................................54
Używanie nakładki..........................................................55
Używanie znaku wodnego..............................................52
Ź
Źródło papieru
standardowa dolna kaseta na papier.............................33
Taca uniwersalna.............................................................31
Indeks 223
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Prawa autorskie i znaki towarowe
- 5 Wersje systemu operacyjnego
- 6 Spis treści
- 13 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- 13 Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga
- 13 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
- 21 Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- 23 Poznawanie drukarki
- 23 Części drukarki
- 27 Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne
- 29 Gdzie można znaleźć informacje
- 29 Właściwości drukarki
- 31 Zadania drukowania
- 31 Ładowanie papieru do drukarki
- 38 Wybieranie oraz używanie nośników wydruku
- 44 Anulowanie zadania drukowania
- 44 Konfigurowanie jakości wydruku
- 49 Ustawienie układów zaawansowanych
- 61 Jednoczesne drukowanie wielu zadań drukowania
- 62 Drukowanie stron sieci Web z dopasowywaniem ich do rozmiaru papieru
- 62 Korzystanie z funkcji Reserve Job
- 65 Korzystanie z panelu sterowania
- 65 Korzystanie z menu panelu sterowania
- 67 Menu panelu sterowania
- 97 Komunikaty o statusie i błędach
- 112 Drukowanie i usuwanie danych zadań zachowanych
- 114 Drukowanie arkusza stanu konfiguracji
- 114 Anulowanie drukowania
- 116 Przerwanie drukowania
- 117 Instalowanie elementów opcjonalnych
- 117 Opcjonalny stojak na drukarkę i moduł kasety na papier
- 128 Moduł do drukowania dwustronnego
- 132 Moduł pamięci
- 135 Karta interfejsu
- 137 Pamięć CompactFlash
- 141 Wymiana materiałów eksploatacyjnych
- 141 Środki ostrożności podczas wymiany
- 141 Komunikaty dotyczące wymiany
- 144 Czyszczenie i transportowanie drukarki
- 144 Czyszczenie drukarki
- 153 Transportowanie drukarki
- 156 Rozwiązywanie problemów
- 156 Usuwanie zakleszczonego papieru
- 163 Drukowanie arkusza stanu konfiguracji
- 164 Problemy podczas pracy
- 167 Problemy z wydrukami
- 168 Problemy z drukowaniem w kolorze
- 169 Problemy z jakością wydruku
- 174 Problemy z pamięcią
- 174 Problemy z obsługą papieru
- 175 Problemy podczas korzystania z elementów opcjonalnych
- 177 Rozwiązywanie problemów z interfejsem USB
- 178 Komunikaty o statusie i błędach
- 178 Anulowanie drukowania
- 178 Problemy z drukowaniem w trybie PostScript 3
- 183 Informacje na temat oprogramowania drukarki
- 183 Korzystanie z oprogramowania drukarki w systemie Windows
- 194 Użytkowanie sterownika drukarki PostScript
- 202 Użytkowanie sterownika PCL6 drukarki
- 203 Specyfikacje techniczne
- 203 Papier
- 205 Drukarka
- 208 Interfejsy
- 209 Elementy opcjonalne i materiały eksploatacyjne
- 213 Gdzie uzyskać pomoc
- 213 Kontakt z obsługą klienta
- 220 Indeks