ASUS NC1 headphone Specificație


Add to my manuals
77 Pages

advertisement

ASUS NC1 headphone Specificație | Manualzz

Index

1. English .................................................................................1

2.

...n..is

3. Deutsch ................................................................................10

4. It.li.no................................................................................14

5. Русский ................................................................................18

6. Čeština ...............................................................................22

7. D.nsk .................................................................................26

8. Nederlands .........................................................................30

9. Suomi .................................................................................34

10. Ελληνικά ...........................................................................38

11. M.gy.. ...............................................................................42

12. Norsk ...................................................................................46

13. Polski ..................................................................................50

14. Po.tuguês ...........................................................................54

15. Română .............................................................................58

16. Slovenščina ........................................................................62

17. Esp.ñol ..............................................................................66

18. Svenska .............................................................................70

19. Українська ........................................................................74

U6239_NC1_QSG.indb 1 1/12/11 3:20:47 PM

2

U6239_NC1_QSG.indb 2

QE6239

NC1

Portable Active Noise-Canceling

Headphone

Quick Start Guide

Quick Start Guide

1/12/11 3:20:47 PM

Package contents

- 1 x ASUS NC1 headphone

- 1 x Dual-pin airline headset adapter

- 1 x Protective carrying case

Getting to know your headphone

1

Ear cups

Clip

Battery compartment

Activity LED

3

Mute button

2

Noise-canceling switch

Volume control

The illustrations are for reference only. Illustrations 1, 2, and 3 refer to the same headphone control drawn from different angles.

ASUS NC1 3

U6239_NC1_QSG.indb 3 1/12/11 3:20:51 PM

Wearing your headphone

There are R and L markings on the ear cups.

To wear your headphone

• Adjust the headphone straps so it fits snugly on your head.

• Adjust the ear cups so it fits comfortably around your ears.

• Move the volume control to the right /left to increase/decrease

the volume.

Installing the battery

To install the battery

1. Push the battery cover to the direction

of the arrow.

2. Install one AAA battery in the battery

compartment.

3. Replace the battery cover.

3

1

Remove the battery if you are not going to use your headphone for a long time.

4

Activating the noise-canceling function

The noise-canceling function removes ambient noise such as background noise for a clearer sound quality.

To activate the noise-canceling function

Turn the noise-cancelling switch to ON. The activity LED turns red.

Using the dual-pin airline headset adapter

The dual-pin airline headset adapter allows you to use your own headphone onboard an airline.

Quick Start Guide

U6239_NC1_QSG.indb 4 1/12/11 3:20:52 PM

This dual-pin airline headset adapter does not fit all airlines. The audio jacks vary in different airlines.

To use the dual-pin airline headset adapter

1. Insert the audio cable into the dual-pin airline headset adapter.

2. Insert the dual-pin airline headset adapter into the airplane’s

audio jack.

Storing your Headphone

To store your headphone

1. Fold the ear cups inward to the direction of

the arrow.

2. Put your headphone in the bundled

protective carrying case.

Specifications

Power

Driver

Impedance

Max input power

Frequency range

1 x AAA battery

40mm (neodymium magnet)

32 ohms +/- 4 ohms

100mW

16Hz~22 Khz

Active noise cancellation >= 18dB

Battery life 100 hours (at 10 mW)

Dimension (mm)

Weight

175mm x135mm x28mm

135g excluding accessories and battery

ASUS NC1 5

U6239_NC1_QSG.indb 5 1/12/11 3:20:53 PM

F6239

NC1

Casque audio à réduction de bruit

Guide de démarrage rapide

U6239_NC1_QSG.indb 6 1/12/11 3:20:54 PM

Contenu de la boîte

- 1 x casque ASUS NC1

- 1 x adaptateur pour siège d’avion

- 1 x housse de transport

Faire connaissance avec votre casque

Oreillettes

1

Pince

Compartiment à pile

Voyant d’activité

Bouton de mise en sourdine

2

3

Interrupteur de réduction du bruit

Contrôle du volume

Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les illustrations 1, 2 et 3 se réfèrent au même objet sous des angles différents.

ASUS NC1 7

U6239_NC1_QSG.indb 7 1/12/11 3:20:57 PM

8

Utiliser votre casque

Les oreillettes incluent les mentions R (pour l’oreille droite) et L (pour l’oreille gauche).

Pour utiliser votre casque :

• Ajustez l’arceau jusqu’à ce que le casque s’adapte à votre tête.

• Ajustez les oreillettes pour garantir un meilleur confort d’écoute.

• Déplacez la molette de contrôle du volume vers la droite ou la gauche pour augmenter ou baisser le volume.

Installer la pile

Pour installer la pile :

1. Déplacez le couvercle du compartiment à pile

dans le sens indiqué par la flèche ci-contre.

2. Insérez une pile AAA.

3. Replacez le couvercle du compartiment à pile.

3

1

Retirez la pile lors d’une période d’inutilisation prolongée du casque.

Activer la fonction de réduction du bruit

La fonction de réduction du bruit permet d’atténuer les nuisances sonores environnantes pour obtenir une meilleure qualité de son.

Pour activer la fonction de réduction du bruit :

Déplacez l’interrupteur de réduction du bruit sur ON. Le voyant d’activité s’allume.

Utiliser l’adaptateur pour siège d’avion

Cet adaptateur permet d’utiliser votre casque à bord d’un avion.

Le type de prise audio pour siège d’avion varie en fonction des compagnies aériennes.

Guide de démarrage rapide

U6239_NC1_QSG.indb 8 1/12/11 3:20:59 PM

Pour utiliser l’adaptateur pour siège d’avion :

1. Insérez la câble du casque dans l’adaptateur pour siège d’avion.

2. Insérez l’adaptateur dans la prise audio de votre siège d’avion.

Ranger votre casque

Pour ranger votre casque :

1. Pliez les oreillettes dans la direction de la

flèche comme illustré ci-contre.

2. Placez votre casque dans sa housse de

transport.

Spécifications

Alimentation

Pilote

1 x pile AAA

40mm (aimant néodyme)

Impédance 32 ohms +/- 4 ohms

Puissance d’entrée max.

100mW

Plage de fréquence 16Hz~22 Khz

Suppression du bruit

Durée de vie de la pile

Dimensions (mm)

Poids

>= 18dB

100 heures (à 10 mW)

175mm x135mm x28mm

135g (sans accessoires ni pile)

ASUS NC1

U6239_NC1_QSG.indb 9

9

1/12/11 3:21:00 PM

U6239_NC1_QSG.indb 10

G6239

NC1

Mobile Kopfhörer mit aktiver

Geräuschunterdrückung

Schnellstartanleitung

1/12/11 3:21:00 PM

Verpackungsinhalt

- 1 x ASUS NC1 Kopfhörer

- 1 x Doppelsteckeradapter für Flugzeuge

- 1 x Schutztasche

Kennenlernen ihrer Kopfhörer

3

1

Hörmuscheln

Clip

Batteriefach

Stummschalttaste

2

Aktivitäts-LED

Geräuschunterdrückungsschalter

Lautstärkeregler

Dies sind Referenzabbildungen. Abbildungen 1, 2 und 3 beziehen sich auf eine

Komponente, jedoch aus unterschiedlichen Betrachtungswinkeln.

ASUS NC1 11

U6239_NC1_QSG.indb 11 1/12/11 3:21:04 PM

Verwenden der Kopfhörer

Die Hörmuscheln sind mit L für links und R für rechts markiert.

So setzen Sie die Kopfhörer auf

• Stellen Sie den Bügel so ein, dass er bequem auf Ihrem Kopf sitzt.

• Stellen Sie die Hörmuscheln so ein, dass diese bequem auf Ihren

Ohren sitzen.

• Verschieben Sie den Lautstärkeregler nach rechts/links, um die

Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.

Einlegen der Batterie

So legen Sie die Batterie ein

1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in

Pfeilrichtung.

2. Legen Sie eine AAA-Batterie in das Fach ein.

3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

3

1

Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie die Kopfhörer längere Zeit nicht benutzen.

Aktivieren der Geräuschunterdrückung

Die Rauschunterdrückung reduziert Umgebungsgeräusche, z.B.

Hintergrundgeräusche, zugunsten einer besseren Tonqualität.

So aktivieren Sie die Geräuschunterdrückung

Schieben Sie den Geräuschunterdrückungsschalter auf ON. Die

Aktivitäts-LED leuchtet jetzt rot.

Verwenden des Doppelsteckeradapters

Der Doppelsteckeradapter für Flugzeuge ermöglicht Ihnen die

Verwendung Ihrer Kopfhörer im Flugzeug.

12 Schnellstartanleitung

U6239_NC1_QSG.indb 12 1/12/11 3:21:05 PM

Der Adapter für Flugzeuge passt möglicherweise nicht in allen Flugzeugen.

So verwenden Sie den Doppelsteckeradapter

1. Stecken Sie den Kopfhörerstecker in den Doppelsteckeradapter

für Flugzeuge.

2. Stecken Sie den Doppelsteckeradapter für Flugzeuge in die

Kopfhörerbuchse an Ihrem Sitz.

Verpacken Ihrer Kopfhörer

So lagern Sie Ihre Kopfhörer

1. Schwenken Sie die Hörmuscheln in

Pfeilrichtung nach innen.

2. Stecken Sie die Kopfhörer in die

mitgelieferte Schutztasche.

Spezifikationen

Stromversorgung

Hörerdurchmesser

Impedanz

Max. Eingangsleistung

Frequenzbereich

Aktive Geräuschunterdrückung

Batterielaufzeit

Abmessungen (mm)

Gewicht

1 x AAA-Batterie

40mm (Neodym-Magnet)

32 Ohm +/- 4 Ohm

100mW

16Hz-22 Khz

>= 18dB

100 Stunden (bei 10 mW)

175mm x 135mm x 28mm

135g ohne Zubehör und Batterie

ASUS NC1 13

U6239_NC1_QSG.indb 13 1/12/11 3:21:07 PM

I6239

NC1

Cuffie Portatili a Riduzione Attiva del Rumore

Guida Rapida

U6239_NC1_QSG.indb 14 1/12/11 3:21:07 PM

Contenuto della confezione

- 1 x Cuffie NC1 ASUS

- 1 x Adattatore a due pin per l’uso delle cuffie in aereo

- 1 x Custodia protettiva per il trasporto

Descrizione delle cuffie

1

Auricolari

Clip

Scomparto batteria

LED di attività

Pulsante di silenziamento

2

3

Interruttore di riduzione

del rumore

Controllo volume

Le illustrazioni sono puramente indicative. Le immagini 1, 2 e 3 si riferiscono tutte al medesimo dispositivo di controllo cuffie, ripreso da diverse angolazioni.

ASUS NC1 15

U6239_NC1_QSG.indb 15 1/12/11 3:21:11 PM

Come indossare le cuffie

L’ auricolare destro e sinistro sono indicati con le lettere R e L.

Per indossare le cuffie

• Regolare l’archetto delle cuffie perchè si adatti perfettamente

al capo.

• Regolare gli auricolari in modo che siano ben appoggiati sulle

orecchie.

• Ruotare verso destra/sinistra la rotellina di controllo volume

per aumentare/ridurre il volume.

1

Come installare la batteria

Per installare la batteria

1. Spingere la copertura della batteria nella

direzione della freccia.

3

2. Installare una batteria AAA nell’apposito scomparto.

3. Rimontare la copertura della batteria.

Rimuovere la batteria se non si usano le cuffie per molto tempo.

Come attivare la funzione di riduzione del rumore

La funzione di riduzione del rumore consente di diminuire il disturbo sonoro di sottofondo, migliorando la qualità dell’audio.

Per attivare la funzione di riduzione del rumore

Spostare l’interruttore di riduzione del rumore in posizione ON. Il

LED di attività si illumina di colore rosso.

Come utilizzare l’adattatore a due pin in aereo

L’adattatore a due pin consente di utilizzare le cuffie a bordo di un aeroplano.

16 Guida Rapida

U6239_NC1_QSG.indb 16 1/12/11 3:21:12 PM

Gli adattatori per aereo variano a seconda degli aeroplani.

Per utilizzare l’adattatore a due pin in aereo:

1. Inserire il cavo audio nell’adattatore delle cuffie.

2. Inserire l’adattatore delle cuffie nel connettore audio dell’aereo.

Come custodire le cuffie

Per custodire le cuffie:

1. Ripiegare gli auricolari verso l’interno, come

mostrato in figura.

2. Riporre le cuffie nella custodia protettiva

fornita con il prodotto.

Specifiche tecniche

Alimentazione

Driver

Impedenza

Potenza max ingresso

Intervallo di frequenza

1 x batteria AAA

40mm (magnete in neodimio)

32 ohm +/- 4 ohm

100mW

16Hz~22 Khz

Riduzione attiva rumore >= 18dB

Durata della batteria 100 ore (a 10 mW)

Dimensioni (mm)

Peso

175mm x135mm x28mm

135g (esclusi accessori e batteria)

ASUS NC1 17

U6239_NC1_QSG.indb 17 1/12/11 3:21:13 PM

U6239_NC1_QSG.indb 18

NC1

Портативные наушники с активным шумоподавлением

Краткое руководство

R6239

1/12/11 3:21:14 PM

Комплект поставки

- 1 х Наушники ASUS NC1

- 1 х Самолетный адаптер

- 1 х Защитный чехол

Знакомство с наушниками

1

Наушники

Клипса

Отсек для элемента питания

Индикатор

3

2

Кнопка отключения звука

Кнопка шумоподавления

Регулятор громкости

Изображения предназначены только для справки. На иллюстрациях 1, 2 и 3 показан пульт наушников с разных сторон.

ASUS NC1 19

U6239_NC1_QSG.indb 19 1/12/11 3:21:18 PM

Ношение наушников

На каждом наушнике имеется маркировка 'R' для правого уха и 'L' для левого.

Для одевания наушников выполните следующее

1• Раздвиньте дугу по размеру головы.

2• Оденьте наушники.

3• Переместите регулятор громкости вправо/влево для

увеличения/уменьшения громкости.

Установка элемента питания

Для установки элемента питания

1. Нажмите крышку отсека элемента питания

в направлении, показанном стрелкой.

2. Установите в отсек один элемент

питания типа AAA.

3. Установите крышку отсека на место.

3

1

Если Вы не планируете использовать наушники длительное время, извлеките элемент питания.

Использование функции активного шумоподавления

Функция снижает уровень внешних шумов, например фонового шума при езде в транспорте, что обеспечивает более чисты звук.

Для активации функции шумоподавления

Нажмите кнопку шумоподавления. Индикатор загорится красным.

Использование самолетного адаптера

Даный адаптеер позволяет подключить данные наушники к бортовой сети вещания в самолете.

20 Краткое руководство

U6239_NC1_QSG.indb 20 1/12/11 3:21:19 PM

Переходник может может отличаться в зависимости от авиакомпании.

Для использования самолетного адаптера

1. Подключите кабель наушников к адаптеру.

2. Вставьте адаптер в разъем для наушников в самолете.

Хранение наушников

Для хранения наушников

1. Поверните чашки наушников внутрь в

показанном стрелками направлении.

2. Положите наушники в поставляемый в

комплекте защитный чехол.

Спецификация

Питание

Динамик

Сопротивление

Максимальная потребляемая мощность

Частотный диапазон

Активное шумоподавление

Длительность работы

Размеры (мм)

Вес

1 Элемент питания типа AAA

40мм (неодимовый магнит)

32 Ом +/- 4 Ом

100мВт

16Гц~22 КГц

>= 18 дБ

100 часов (при 10 мВт)

175мм x 135мм x 28мм

135г без аксессуаров и элемента питания

ASUS NC1 21

U6239_NC1_QSG.indb 21 1/12/11 3:21:20 PM

U6239_NC1_QSG.indb 22

NC1

Mobilní sluchátka s aktivním potlačováním šumu

Stručná příručka

CZ6239

1/12/11 3:21:21 PM

Obsah krabice

- 1 x sluchátka ASUS NC1

- 1 x dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla

- 1 x ochranné pouzdro pro přenášení

Seznámení se sluchátky

1

Sluchátkové skořepiny

Spona

Tlačítko ztlumení

2

Přihrádka na baterie

Indikátor LED aktivity

3

ASUS NC1

Spínač potlačování šumu

Ovládání hlasitosti

Obrázky jsou pouze orientační. Obrázky 1, 2 a 3 zobrazují stejný ovladač sluchátek z různých úhlů.

23

U6239_NC1_QSG.indb 23 1/12/11 3:21:24 PM

Nasazení sluchátek

Sluchátkové skořepiny jsou označeny písmeny R a L.

Pokyny pro nasazení sluchátek

• Upravte pásky sluchátek tak, aby přiléhaly těsně k vaší hlavě.

• Upravte sluchátkové skořepiny tak, aby pohodlně přiléhaly okolo vašich uší.

• Posouváním ovladače hlasitosti vpravo/vlevo zvyšujte/snižujte hlasitost.

Vložení baterie

Pokyny pro vložení baterie

1. Zatlačte víčko přihrádky baterie ve směru

šipky.

2. Vložte jednu baterii AAA do přihrádky baterie.

3. Nasaďte kryt přihrádky.

3

1

Nebudete-li sluchátka delší dobu používat, vyjměte baterii.

Aktivace funkce potlačování šumu

Funkce potlačování šumu eliminuje okolní šum, například šum na pozadí, pro dosažení čistější zvukové kvality.

Pokyn pro aktivaci funkce potlačování šumu

Přepněte přepínač potlačování šumu do polohy ON (ZAPNUTO).

Indikátor LED aktivity začne svítit červeně.

Používání dvoukolíkového adaptéru sluchátek do letadla

Dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla vám umožňuje používat vaše sluchátka na palubě letadla.

24 Stručná příručka

U6239_NC1_QSG.indb 24 1/12/11 3:21:25 PM

Adaptér sluchátek do letadla se liší podle letecké společnosti.

Pokyny pro používání dvoukolíkového adaptéru sluchátek do letadla

1. Připojte zvukový kabel ke dvoukolíkovému adaptéru sluchátek do letadla.

2. Zasuňte dvoukolíkový adaptér sluchátek do letadla do zvukové zásuvky v letadle.

Uchovávání sluchátek

Pokyny pro uchovávání sluchátek

1. Sklopte sluchátkové skořepiny dovnitř ve směru šipky.

2. Vložte sluchátka do dodaného ochranného pouzdra pro přenášení.

Technické údaje

Napájení

Aktivní člen

1 x baterie AAA

40mm (neodymiový magnet)

Impedance 32 ohmů +/- 4 ohmy

Maximální vstupní výkon 100 mW

Frekvenční rozsah 16Hz~22 Khz

Aktivní potlačování šumu >= 18dB

Životnost baterie

Rozměry (mm)

Hmotnost

100 hodin (při výkonu 10 mW)

175 mm x 135 mm x 28 mm

135 g vyjma příslušenství a baterie

ASUS NC1 25

U6239_NC1_QSG.indb 25 1/12/11 3:21:27 PM

DA6239

NC1

Bærbar hovedtelefon med aktiv støjannullering

Hurtig startvejledning

U6239_NC1_QSG.indb 26 1/12/11 3:21:27 PM

Emballageindhold

- 1 x

ASUS NC1 hovedtelefon

- 1 x

To-benet adapter til flyveturen

- 1 x

Beskyttende bæretaske

Bliv bekendt med hovedtelefonerne

1

Øretelefoner

Klemme

3

Batterirum

Aktivitetslampe

Lydknap

2

ASUS NC1

Støjannullerende afbryder

Lydstyrke

Illustrationerne er kun vist som eksempler. Illustrationerne 1, 2 og 3 referer til den samme betjening til hovedtelefonerne, bare set fra forskellige vinkler.

27

U6239_NC1_QSG.indb 27 1/12/11 3:21:31 PM

Sådan bæres hovedtelefonerne

Øretelefonerne er mærket med hhv. R (højre) og L (venstre).

Sådan bæres hovedtelefonerne

• Juster bøjlerne på hovedtelefonerne, så de passer bekvemt på hovedet.

• Juster øretelefonerne, så de sidder behageligt på ørene.

• Bevæg lydstyrkeknappen til højre eller venstre for at skrue op eller ned for lydstyrken.

Sådan lægges batteriet i

Sådan lægges batteriet i

1. Skub batteridækslet i pilens retning.

2. Isæt 1 stk. AAA-batteri i batterirummet.

3. Sæt batteridækslet på plads.

3

1

Fjern batteriet, hvis høretelefonerne ikke skal anvendes i længere tid.

Sådan aktiveres den støjannullerende funktion

Den støjannullerende funktion fjerner omgivende støj, såsom baggrundsstøj, så lydkvaliteten forbedres.

Sådan aktiveres den støjannullerende funktion

Sæt den støjannullerende kontakt på ON (til). Aktivitetslampen lyser rødt.

Sådan anvendes den to-benede adapter på flyveturen

Den to-benede flyadapter gør det muligt at anvende dine egne hovedtelefoner ombord i et fly.

28 Hurtig startvejledning

U6239_NC1_QSG.indb 28 1/12/11 3:21:32 PM

Flyadapteren varierer fra luftfartselskab til luftfartsselskab.

Sådan anvendes den to-benede adapter på flyveturen

1. Tilslut lydkablet til den to-benede flyadapter.

2. Tilslut den to-benede flyadapter til flyets lydstik.

Sådan opbevares hovedtelefonerne

Sådan opbevares hovedtelefonerne

1. Fold øretelefonerne indad i pilens retning.

2. Læg hovedtelefonerne i den medfølgende bæretaske.

Specifikationer

Strøm

Drivværk

Impedans

Maks. indgangstyrke

Frekvensområde

Aktiv støjannullering

Batterilevetid

Dimensioner (mm)

Vægt

1 stk. AAA-batteri

40mm (neodymiummagnet)

32 ohm +/- 4 ohm

100mW

16Hz~22 Khz

>= 18 dB

100 timer (ved 10 mW)

175 mm x135 mm x28 mm

135 g excl. tilbehør og batteri

ASUS NC1

U6239_NC1_QSG.indb 29

29

1/12/11 3:21:33 PM

DU6239

NC1

Draagbare actieve ruisonderdrukkende hoofdtelefoon

Snelstartgids

U6239_NC1_QSG.indb 30 1/12/11 3:21:34 PM

Inhoud verpakking

- 1 x

ASUS NC1 hoofdtelefoon

- 1 x

2-pins vluchtadapter voor headsets

- 1 x

Beschermende draagtas

Kennismaken met uw hoofdtelefoon

1

Oorschelpen

Clip

3

Batterijvak

Activiteiten-LED

Knop Dempen

2

Ruisonderdrukkende schakelaar

Volumeregeling

De afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld als referentie. Afbeeldingen 1, 2 en 3 verwijzen naar dezelfde hoofdtelefoonbesturing, getekend vanaf verschillende hoeken.

ASUS NC1 31

U6239_NC1_QSG.indb 31 1/12/11 3:21:38 PM

Uw hoofdtelefoon opzetten

De oordopjes hebben de markeringen R en L.

Uw hoofdtelefoon dragen

• Regel de riemen van de hoofdtelefoon zodat deze goed aansluit rond uw hoofd.

• Regel de oorschelpen zodat ze comfortabel rond uw oren passen.

• Verplaats de volumenregeling naar rechts/ links om het volume te verhogen/verlagen.

De batterij installeren

De batterij installeren

1. Duw de batterijklep in de richting van de pijl.

2. Installeer een AAA-batterij in het batterijvak.

3. Plaats de batterijklep terug.

3

1

Verwijder de batterij als u de hoofdtelefoon lange tijd niet zult gebruiken.

De ruisonderdrukkingsfunctie activeren

De ruisonderdrukkingsfunctie verwijdert omgevingsgeluid zoals achtergrondruis voor een zuiverdere geluidskwaliteit.

De ruisonderdrukkingsfunctie activeren

Schakel de ruisonderdrukkingsschakelaar IN. De activiteiten-LED wordt rood.

De 2-pins vluchtadapter voor headsets gebruiken

Met de 2-pins vluchtadapter voor headsets kunt u uw hoofdtelefoon aan boord van een vliegtuig gebruiken.

32 Snelstartgids

U6239_NC1_QSG.indb 32 1/12/11 3:21:39 PM

De vluchtadapter voor headsets verschilt afhankelijk van de luchtvaartmaatschappij.

De 2-pins vluchtadapter voor headsets gebruiken

1. Stop de audiokabel in de 2-pins vluchtadapter voor headsets.

2. Stop de 2-pins vluchtadapter voor headsets in de audioaansluiting op het vliegtuig.

Uw hoofdtelefoon opslaan

Uw hoofdtelefoon opslaan

1. Vouw de oorschelpen naar binnen in de richting van de pijl.

2. Stop uw hoofdtelefoon in de bijgeleverde beschermende draagtas.

Specificaties

Voeding

Stuurprogramma

1 x AAA-batterij

40mm (neodymium magneet)

Impedantie

Max ingangsvermogen

32 ohm +/- 4 ohm

100mW

Frequentiebereik 16Hz~22 Khz

Actieve ruisonderdrukking >= 18dB

Levensduur batterij

Afmetingen (mm)

Gewicht

100 uur (aan 10 mW)

175mm x135mm x28mm

135g behalve accessoires en batterij

ASUS NC1 33

U6239_NC1_QSG.indb 33 1/12/11 3:21:41 PM

U6239_NC1_QSG.indb 34

NC1

Kannettavat aktiivisella melunvaimennuksella (ANC) varustetut kuulokkeet

Pikakäynnistysopas

FI6239

1/12/11 3:21:41 PM

Pakkauksen sisältö

- 1 x

ASUS NC1 -kuulokkeet

- 1 x

Kaksinastainen lentokonekuulokesovitin

- 1 x

Suojaava kantokotelo

Kuulokkeiden esittely

1

Korvakuvut

Kiinnike

3

Mykistyspainike

Paristolokero

Toiminnan LED-merkkivalo

2

ASUS NC1

Melunvaimennuskytkin

Äänenvoimakkuuden säädin

Kuvitus on vain viitteellinen. Kuvat 1, 2 ja 3 viittaavat samaan kuulokkeiden säätimeen eri kulmista kuvattuna.

35

U6239_NC1_QSG.indb 35 1/12/11 3:21:45 PM

Kuulokkeiden käyttäminen

Korvakuvuissa on R- ja L (Oikea ja Vasen) -merkintä.

Kuulokkeiden käyttäminen

• Säädä kuulokkeen hihnoja niin että kuulokkeet ovat mukavasti päässä.

• Säädä korvakupuja niin, että ne ovat mukavasti korvien ympärillä.

• Siirrä äänenvoimakkuuden säädintä oikealle/vasemmalle lisätäksesi/vähentääksesi äänenvoimakkuutta.

Pariston asentaminen

Pariston asentaminen

1. Työnnä paristolokeron kantta nuolen suuntaan.

2. Asenna yksi AAA-paristo paristolokeroon.

3. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikalleen.

3

1

Poista paristo, jos et käytä kuulokkeita pitkään aikaan.

Melunvaimennustoiminnon aktivointi

Melunvaimennustoiminto poistaa ympäristön melua, kun taustahälyä, paremman äänenlaadun varmistamiseksi.

Melunvaimennustoiminnon aktivointi

Kierrä melunvaimennuskytkin ON (Päälle) -asentoon. Toiminnan

LED-merkkivalo muuttuu punaiseksi.

Kaksinastaisen lentokonekuulokesovittimen käyttö

Kaksinastainen lentokonekuulokesovitin mahdollistaa kuulokkeiden käytön lentokoneessa.

36 Pikakäynnistysopas

U6239_NC1_QSG.indb 36 1/12/11 3:21:46 PM

Lentokonekuulokesovitin vaihtelee lentoyhtiöittäin.

Kaksinastaisen lentokonekuulokesovittimen käyttö

1. Liitä audiokaapeli kaksinastaiseen lentokonekuulokesovittimeen.

2. Liitä kaksinastainen lentokonekuulokesovitin lentokoneen audioliitäntään.

Kuulokkeiden säilytys

Kuulokkeiden säilytys

1. Taita korvakuvut sisään päin nuolen suuntaan.

2. Aseta kuulokkeet toimitukseen kuuluvaan suojaavaan kantokoteloon.

Tekniset tiedot

Teho

Ohjain

Impedanssi

Maks. ottoteho

Taajuusalue

Aktiivinen melunvaimennus

Pariston kesto

Mitat (mm)

Paino

ASUS NC1

1 x AAA-paristo

40 mm (neodymium-magneetti)

32 ohmia +/- 4 ohmia

100 mW

16 Hz - 22 KHz

>= 18 dB

100 tuntia (10 mW:n teholla)

175 mm x 135 mm x 28 mm

135 g ilman lisävarusteita ja paristoa

37

U6239_NC1_QSG.indb 37 1/12/11 3:21:48 PM

GK6239

NC1

Φορητά ακουστικά ενεργητικής

αποκοπής θορύβου

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

U6239_NC1_QSG.indb 38 1/12/11 3:21:48 PM

Περιεχόμενα συσκευασίας

- 1 x

Ακουστικά ASUS NC1

- 1 x

Μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση

των ακουστικών στο αεροπλάνο

- 1 x

Προστατευτική θήκη μεταφοράς

Γνωριμία με τα ακουστικά σας

1

Μαξιλαράκια αυτιών

Κλιπ

Κουμπί σίγασης

Διαμέρισμα μπαταρίας

Λυχνία LED ένδειξης δραστηριότητας

3

2

ASUS NC1

Διακόπτης αποκοπής θορύβου

Χειριστήριο έντασης ήχου

Οι εικόνες προορίζονται μόνο για αναφορά. Οι εικόνες 1, 2 και 3 αναφέρονται στα ίδια

χειριστήρια των ακουστικών από διαφορετικές γωνίες.

39

U6239_NC1_QSG.indb 39 1/12/11 3:21:52 PM

Πώς να φορέσετε τα ακουστικά σας

Υπάρχουν οι σημάνσεις R (Δ) και L (Α) πάνω στα μαξιλαράκια αυτιών.

Για να φορέσετε τα ακουστικά σας

• Ρυθμίστε τα λουράκια των ακουστικών ώστε να τα νιώθετε άνετα στο κεφάλι σας.

• Ρυθμίστε τα μαξιλαράκια αυτιών ώστε να εφαρμόζουν με άνεση γύρω από τα αυτιά σας

• Μετακινήστε το χειριστήριο έντασης ήχου προς τα δεξιά/

αριστερά για να αυξήσετε/μειώσετε την ένταση.

Τοποθέτηση της μπαταρίας

Για να εγκαταστήσετε τη μπαταρία

1. Πιέστε το κάλυμμα της μπαταρίας στην

κατεύθυνση του βέλους.

2. Εγκαταστήστε μια μπαταρία AAA στο

διαμέρισμα μπαταριών.

3. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της μπαταρίας.

3

1

Αφαιρέστε τη μπαταρία αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τα ακουστικά για

μεγάλο χρονικό διάστημα.

Ενεργοποίηση της λειτουργίας αποκοπής θορύβου

Η λειτουργία αποκοπής θορύβου αφαιρεί το θόρυβο του

περιβάλλοντος για καθαρότερο ήχο.

Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία αποκοπής θορύβου

Γυρίστε το διακόπτη αποκοπής θορύβου στη θέση ΟΝ (ΕΝΕΡΓ.). Η

λυχνία LED γίνεται κόκκινη.

Χρήση του μετασχηματιστή δύο ακίδων για

τροφοδοσία των ακουστικών στο αεροπλάνο

Ο μετατροπέας/αντάπτορας δύο ακίδων των ακουστικών για

χρήση στο αεροπλάνο σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε τα δικά

σας ακουστικά όταν βρίσκεστε στο αεροπλάνο

40 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

U6239_NC1_QSG.indb 40 1/12/11 3:21:54 PM

Ο μετατροπέας/αντάπτορας για χρήση των ακουστικών σε αεροπλάνο διάφέρει

ανάλογα με την αεροπορική εταιρία.

Για να χρησιμοποιήσετε τον μετατροπέα δύο ακίδων για

χρήση των ακουστικών στο αεροπλάνο

1. Εισάγετε το καλώδιο ήχου στο μετατροπέα/αντάπτορα δύο

ακίδων για σύνδεση των ακουστικών στο αεροπλάνο.

2. Εισάγετε το μετατροπέα/αντάπτορα δύο ακίδων για σύνδεση

των ακουστικών στο αεροπλάνο στην υποδοχή ήχου του

αεροπλάνου.

Αποθήκευση των ακουστικών σας

Για να αποθηκεύσετε τα ακουστικά σας

1. Διπλώστε τα μαξιλαράκια αυτιών προς τα

μέσα στην κατεύθυνση του βέλους.

2. Τοποθετήστε τα ακουστικά στην

προστατευτική θήκη μεταφοράς που

παρέχεται στη συσκευασία.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

Τροφοδοσία

Οδηγός

1 x αλκαλική μπαταρία AAA

40mm (μαγνήτης νεοδύμιου)

Σύνθετη αντίσταση

Μέγιστη ισχύς εισόδου

Εύρος συχνοτήτων

Ενεργητική αποκοπή

θορύβου

32 ohms +/- 4 ohms

100mW

16Hz~22 Khz

>= 18dB

Διάρκεια ζωής μπαταρίας 100 ώρες (στα 10 mW)

Διαστάσεις (mm) 175mm x135mm x28mm

Βάρος 135 γρ. χωρίς τα αξεσουάρ και τη

μπαταρία

ASUS NC1 41

U6239_NC1_QSG.indb 41 1/12/11 3:21:55 PM

U6239_NC1_QSG.indb 42

NC1

Hordozható, aktív zajkioltó fejhallgató

Gyors üzembe helyezési útmutató

HUG6239

1/12/11 3:21:56 PM

A csomag tartalma

- 1 x

ASUS NC1 fejhallgató

- 1 x

Kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapter

- 1 x

Védelmet biztosító hordtáska

Ismerkedés a fejhallgatóval

3

1

Fülhallgatóbetétek

Csat

Elemtartó rekesz

Némítás gomb

2

Tevékenység LED

ASUS NC1

Zajkioltó kapcsoló

Hangerő-szabályozó

Az ábrák kizárólag hivatkozás célját szolgálják. Az 1., 2. és 3. ábra ugyanazt a fejhallgató-kezelőszervet mutatja, de eltérő szögekből.

43

U6239_NC1_QSG.indb 43 1/12/11 3:22:00 PM

A fejhallgató viselése

A fülhallgató-kagylókon R és L jelzés mutatja a jobb, illetve bal oldalt.

A fejhallgató viseléséséhez

• „Állítsa be a fejhallgató pántjait, hogy szorosan illeszkedjen a fejéhez.

• Állítsa be a fülhallgató-kagylókat, hogy a kényelmesen illeszkedjenek a fülei köré.

• Mozgassa a hangerő-szabályozót jobbra/balra a hangerő növeléséhez, illetve csökkentéséhez.

Az elem behelyezése

Az elem behelyezéséhez:

1. Csúsztassa el az elemtartó rekesz fedelét a nyíllal jelzett irányba.

2. Helyezzen be egy darab AAA elemet az elemtartó rekeszbe.

3. Helyezze vissza az elemtartó rekesz fedelét.

3

1

Távolítsa el az elemet, ha hosszabb ideig nem tervezi használni a fejhallgatót.

A zajkioltó funkció aktiválása

A zajkioltó funkció eltávolítja a környezeti háttérzajokat a tisztább hangminőség érdekében.

A zajkioltó funkció aktiválásához

Kapcsolja ON (BE) helyzetbe a zajkioltó kapcsolót. A tevékenységjelző LED színe vörösre változik.

A kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headsetadapter használata

A kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapter lehetővé teszi saját fejhallgatójának használatát egy repülőgép fedélzetén.

44 Gyors üzembe helyezési útmutató

U6239_NC1_QSG.indb 44 1/12/11 3:22:01 PM

A repülőgépfedélzeti headset-adapter légitársaságoktól függően eltérhet.

A kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapter használatához

1. Csatlakoztassa az audió kábelt a kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headset-adapterhez.

2. Csatlakoztassa a kétérintkezős, repülőgépfedélzeti headsetadaptert a repülőgép audio aljzatához.

A fejhallgató tárolása

A fejhallgató tárolásához

1. Hajtsa befelé a fülhallgató-kagylókat a nyíllal jelzett irányba.

2. Tegye a fejhallgatót a mellékelt tokba.

Műszaki adatok

Tápfeszültség

Hangszóróegység

Impedancia

Maximális bemeneti teljesítmény

Frekvenciatartomány

Aktív zajkioltás

Akkumulátor működési idő

Méretek (mm)

Tömeg

1 x AAA elem

40 mm (neodímium mágnes)

32 Ohm +/- 4 Ohm

100 mW

16Hz~22 Khz

>= 18 dB

100 óra (10 mW mellett)

175 mm x 135 mm x 28 mm

135 g kiegészítők és elem nélkül

ASUS NC1 45

U6239_NC1_QSG.indb 45 1/12/11 3:22:03 PM

NW6239

NC1

Bærbar hodetelefoner med aktiv støyreduksjon

Hurtigstartsguide

U6239_NC1_QSG.indb 46 1/12/11 3:22:03 PM

Innhold i pakken

- 1 x

ASUS NC1-hodetelefon

- 1 x

Hodetelefonadapter med doble pinner

- 1 x

Beskyttende bæreveske

Bli kjent med hodetelefonene

3

1

Batterirom

Øreklokker

Klemme

Dempeknapp

2

Aktivitet-LED-lampe

ASUS NC1

Bryter for støyreduksjon

Lydkontroll

Tegninger er kun for referanse. Illustrasjoner 1, 2 og 3 henviser til samme hodetelefonkontroll tegnet fra forskjellige vinkler.

47

U6239_NC1_QSG.indb 47 1/12/11 3:22:08 PM

Bruke hodetelefonene dine

Det er R- og L-merker på øreklokkene.

Ta på hodetelefonene

• Juster hodetelefonstroppen slik at den sitter godt rundt hodet ditt.

• Juster øreklokkene så de passer godt rundt ørene.

• Flytt volumkontrollen til høyre/venstre for å øke/redusere volumet.

Sette i batteriet

Installere batteriet

1. Dytt batteridekslet i pilens retning.

2. Installer ett AAA-batteri i batterirommet.

3. Sett på batteridekselet.

3

1

Fjern batteriet hvis du ikke skal bruke hodetelefonene dine på lengre tid.

Aktivere støyreduksjonsfunksjonen

Støyreduksjonsfunksjonen fjerner omgivelsesstøy som bakgrunnsstøy for en tydeligere lydkvalitet.

For å aktivere støyreduksjonsfunksjonen

Sett bryteren for støyreduksjon til PÅ. Aktivitets LED-lampen blir rød.

Bruke hodetelefonadapteren med doble pinner

Hodetelefonadapteren med doble pinner lar deg bruke dine egne hodetelefoner ombord et fly.

48 Hurtigstartsguide

U6239_NC1_QSG.indb 48 1/12/11 3:22:09 PM

Hodetelefonadapteren varierer i forskjellige flyselskaper.

For å bruke hodetelefonadapteren med doble pinner

1. Sett inn lydkabelen i hodetelefonadapteren med doble pinner.

2. Sett inn hodetelefonadapteren med doble pinner i flyets lydkontakt.

Oppbevare hodetelefonene

For å oppbevare hodetelefonene

1. Brett øreklokkene innover i retning av pilen.

2. Legg hodetelefonene i den medfølgende beskyttende bærevesken.

Spesifikasjoner

Strøm driver

Impedans

Maks inngangseffekt

Frekvensrekkevidde

Aktiv støyreduksjon

Batterilevetid

Mål (mm)

Vekt

1 x AAA-batteri

40 mm (neodym-magnet)

32 ohms +/- 4 ohms

100 mW

16Hz~22 Khz

>= 18 dB

100 timer (ved 10 mW)

175 mm x 135 mm x 28 mm

135 gram ekskludert tilbehør og batteri

ASUS NC1 49

U6239_NC1_QSG.indb 49 1/12/11 3:22:11 PM

PL6239

NC1

Przenośne słuchawki z aktywnym usuwaniem zakłóceń

Instrukcja szybkiego uruchomienia

U6239_NC1_QSG.indb 50 1/12/11 3:22:11 PM

Zawartość opakowania

- 1 x

Słuchawki ASUS NC1

- 1 x

Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek

- 1 x

Zabezpieczająca torba do przenoszenia

Budowa słuchawek

3

1

Wnęka na baterię

Nauszniki

Zaczep

Przycisk wyciszenia

2

Dioda LED aktywności

ASUS NC1

Przełącznik usuwania zakłóceń

Regulacja głośności

Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Ilustracje 1, 2 oraz 3 odnoszą się do tego samego elementu sterowania słuchawek, pod różnymi kątami.

51

U6239_NC1_QSG.indb 51 1/12/11 3:22:15 PM

Zakładanie słuchawek

Na nausznikach znajdują się oznaczenia R oraz L.

W celu założenia słuchawek

• Wyreguluj paski słuchawek, aby wygodnie pasowały do głowy.

• Wyreguluj nauszniki, aby wygodnie obejmowały uszy.

• Przesuń regulator głośności w prawo/w lewo w celu zwiększenia/zmniejszenia głośności.

Instalacja baterii

W celu instalacji baterii

1. Naciśnij pokrywę baterii w kierunku strzałki.

2. Zainstaluj jedną baterię AAA do wnęki na baterię.

3. Załóż ponownie pokrywę baterii.

3

1

Wyjmij baterię, jeśli słuchawki nie będą długo używane.

Uaktywnianie funkcji usuwania zakłóceń

Funkcja usuwania zakłóceń, usuwa dźwięki otoczenia, takie jak zakłócenia tła w celu zapewnienia wyższej jakości dźwięku.

W celu uaktywnienia funkcji usuwania zakłóceń

Ustaw przełącznik usuwania zakłóceń na pozycję ON (WŁĄCZ).

Dioda LED aktywności zmieni kolor na czerwony.

Używanie dwupinowego samolotowego adaptera słuchawek

Dwupinowy samolotowy adapter słuchawek umożliwia używanie słuchawek na pokładzie samolotu.

52 Instrukcja szybkiego uruchomienia

U6239_NC1_QSG.indb 52 1/12/11 3:22:17 PM

Wygląd samolotowego adaptera słuchawek zależy od linii lotniczych.

W celu użycia dwupinowego samolotowego adaptera słuchawek

1. Włóż kabel audio do dwupinowego samolotowego adaptera słuchawek.

2. Podłącz dwupinowy samolotowy adapter słuchawek do gniazda audio samolotu.

Przechowywanie słuchawek

W celu przechowywania słuchawek

1. Złóż nauszniki do wewnątrz, zgodnie z kierunkiem strzałki.

2. Włóż słuchawki do zabezpieczającej torby do przenoszenia.

Specyfikacje

Zasilanie

Element czynny

Impedancja

Maks. prąd wejścia

Zakres częstotliwości

Aktywne usuwanie zakłóceń

Żywotność baterii

Wymiary (mm)

Waga

1 x bateria AAA

40mm (magnes neodymowy)

32 om +/- 4 om

100mW

16Hz~22 Khz

>= 18dB

100 godzin (przy 10 mW)

175mm x135mm x28mm

135g bez akcesoriów i baterii

ASUS NC1 53

U6239_NC1_QSG.indb 53 1/12/11 3:22:18 PM

U6239_NC1_QSG.indb 54

PG6239

NC1

Auscultadores portáteis com cancelamento de ruído activo

Guia de Consulta Rápida

1/12/11 3:22:19 PM

Conteúdo da embalagem

- 1 x

Auscultadores ASUS NC1

- 1 x

Adaptador de ficha dupla para avião

- 1 x

Caixa de transporte

Conheça os seus auscultadores

1

Auriculares

Clip

Botão Sem som

Compartimento da pilha

LED de actividade

3

2

Interruptor de cancelamento de ruído

Controlo do volume

As ilustrações servem apenas como referência. As ilustrações 1, 2 e 3 referem-se ao mesmo controlo dos auscultadores em diferentes ângulos.

ASUS NC1 55

U6239_NC1_QSG.indb 55 1/12/11 3:22:23 PM

Utilizar os seus auscultadores

Existem marcações R (Direita) e L (Esquerda) nos auriculares.

Para utilizar os seus auscultadores

• Ajuste as fitas do suporte para a cabeça para que os auscultadores encaixem correctamente.

• Ajuste os auriculares de modo a que cubram confortavelmente as suas orelhas.

• Ajuste o controlo de volume para a direita/esquerda para aumentar/diminuir o volume.

Colocar a pilha

Para Colocar a pilha

1. Empurre a tampa do compartimento da pilha na direcção indicada pela seta.

2. Coloque uma pilha AAA no compartimento da pilha.

3. Coloque novamente a tampa da pilha.

3

1

Remova a pilha se não tenciona utilizar os auscultadores durante um longo período.

Activar a função de cancelamento de ruído

A função de cancelamento de ruído elimina ruídos ambiente, como o ruído de fundo, para oferecer uma melhor qualidade de som.

Para activar a função de cancelamento de ruído

Coloque o interruptor de cancelamento de ruído na posição ON

(Ligado). O LED de actividade ficará vermelho.

Utilizar o adaptador de ficha dupla para avião

O adaptador de ficha dupla para avião permite-lhe utilizar os seus auscultadores a bordo de um avião.

56 Guia de Consulta Rápida

U6239_NC1_QSG.indb 56 1/12/11 3:22:25 PM

O adaptador para avião poderá variar de acordo com as diferentes companhias aéreas.

Para utilizar o adaptador de ficha dupla para avião

1. Insira o cabo de áudio no adaptador de ficha dupla para avião.

2. Insira o adaptador de ficha dupla para avião na ficha de áudio do avião.

Armazenar os seus auscultadores

Para armazenar os seus auscultadores

1. Dobre os auriculares na direcção indicada pela seta.

2. Coloque os auscultadores na caixa de transporte fornecida.

Especificações

Alimentação

Diafragma

1 x pilha AAA

40mm (magneto de neodímio)

Impedância

Potência de entrada máxima

32 ohms +/- 4 ohms

100mW

Intervalo de frequências 16Hz~22 Khz

Cancelamento de ruído activo

Duração da pilha

Dimensões (mm)

Peso

>= 18dB

100 horas (a 10 mW)

175mm x135mm x28mm

135g excluindo os acessórios e a pilha

ASUS NC1 57

U6239_NC1_QSG.indb 57 1/12/11 3:22:26 PM

RO6239

NC1

Căşti portabile cu eliminare activă a zgomotului de fond

Ghid de pornire rapidă

U6239_NC1_QSG.indb 58 1/12/11 3:22:26 PM

Conţinutul pachetului

- 1 x căşti NC1 ASUS

- 1 x adaptor căşti cu 2 pini pentru avion

- 1 x

Husă protectoare

Descrierea căştilor

1

Căşti

Sistem de prindere

Compartiment baterie

LED activitate

3

Buton oprire sonor

2

NC1 ASUS

Comutator eliminare zgomot

Control volum

Ilustraţiile sunt doar de referinţă. Ilustraţiile 1, 2 şi 3 se referă la acelaşi dispozitiv de control pentru căşti, dar din unghiuri diferite.

59

U6239_NC1_QSG.indb 59 1/12/11 3:22:30 PM

Purtarea căştilor

Căştile sunt marcate cu R pentru dreapta şi L pentru stânga.

Pentru a purta căştile

• Reglaţi cureaua căştilor astfel încât să vă simţiţi confortabil când le purtaţi.

• Reglaţi poziţia cupelor astfel încât să vă stea confortabil pe urechi.

• Mişcaţi butonul pentru controlul sonorului spre dreapta/ stânga pentru a mări/micşora volumul.

Instalarea bateriilor

Pentru a instala bateria

1. Împingeţi capacul bateriei pe direcţia săgeţii.

2. Instalaţi o baterie AAA în compartimentul bateriei.

3. Puneţi la loc capacul bateriei.

3

1

Scoateţi bateria în cazul în care nu intenţionaţi să utilizaţi căştile o perioadă mai lungă de timp.

Activarea funcţiei de eliminare a zgomotului de fond

Funcţia de eliminare a zgomotului de fond elimină zgomotele ambientale, ca de exemplu zgomotul de fond, pentru ca sunetul să se audă foarte clar.

Pentru a activa funcţia de eliminare a zgomotului de fond

Glisaţi butonul pentru eliminarea zgomotului de fond pe poziţia

ON (Activat). Ledul de activitate se aprinde şi are culoarea roşie.

Utilizarea adaptorului pentru căşti cu 2 pini pentru avion

Adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion vă permite să vă utilizaţi propriile căşti atunci când vă aflaţi la bordul unui avion.

60 Ghid de pornire rapidă

U6239_NC1_QSG.indb 60 1/12/11 3:22:32 PM

Adaptorul pentru căşti pentru avion poate varia în funcţie de linia aeriană.

Pentru a utiliza adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion

1. Introduceţi cablul audio în adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion.

2. Introduceţi adaptorul pentru căşti cu 2 pini pentru avion în mufa audio a avionului.

Păstrarea căştilor

Pentru a păstra căştile

1. Pliaţi cupele căştilor spre interior, pe direcţia săgeţii.

2. Introduceţi căştile în husa protectoare inclusă în pachet.

Specificaţii tehnice

Alimentare

Driver

1 x baterie AAA

40mm (magnet neodymium)

Impedanţă 32 ohm +/- 4 ohm

Putere maximă de intrare 100mW

Interval frecvenţă

Eliminare activă a zgomotului de fond

16Hz~22 Khz

>= 18dB

Durata de viaţă a bateriei 100 ore (la 10 mW)

Dimensiuni (mm) 175mm x135mm x28mm

Greutate 135 g fără accesorii şi baterie

NC1 ASUS 61

U6239_NC1_QSG.indb 61 1/12/11 3:22:33 PM

U6239_NC1_QSG.indb 62

NC1

Prenosne slušalke z aktivnim izničevalnikom šumov

Vodič za hitri začetek

SL6239

1/12/11 3:22:34 PM

Vsebina paketa

- 1 x slušalka ASUS NC1

- 1 x dvopinski vmesnik za letalske slušalke

- 1 x zaščitni prenosni kovček

Seznanitev s slušalkami

1

Slušalke

Sponka

3

Prostor za baterijo

LED aktivnosti

Gumb za nemo

2

ASUS NC1

Stikalo za izničevanje šumov

Nastavljanje glasnosti

Slike so zgolj referenčne. Slike 1, 2 in 3 se nanašajo na isto nadzorno enoto, ki je prikazana z različnih kotov.

63

U6239_NC1_QSG.indb 63 1/12/11 3:22:38 PM

Nošenje slušalk

Na slušalkah sta oznaki R in L.

Kako nositi slušalke

• Trakove nastavite tako, da se slušalke udobno prilegajo glavi.

• Slušalke nastavite tako, da se udobno prilegajo ušesom.

• Kolesce za nastavljanje glasnosti zasučite v desno/levo, da povečate/zmanjšate glasnost.

Vstavljanje baterij

Kako vstaviti baterijo

1. Pokrov prostora za baterijo potisnite v smeri puščice.

2. V prostor za baterije vstavite eno baterijo

AAA.

3. Znova namestite pokrovček baterije.

3

1

Če slušalk dalj časa ne boste uporabljali, baterije odstranite.

Aktiviranje funkcije za izničevanje šumov

Funkcija za izničevanje šumov odstrani hrup iz okolja, kot je hrup iz ozadja, za boljšo kakovost zvoka.

Kako aktivirati funkcijo za izničevanje šumov

Stikalo za izničevanje šumov zasučite v položaj za vklop (ON). LED aktivnosti sveti rdeče.

Uporaba dvopinskega vmesnika za letalske slušalke

Dvopinski vmesnik za letalske slušalke vam omogoča uporabo slušalk na letalu.

64 Vodič za hitri začetek

U6239_NC1_QSG.indb 64 1/12/11 3:22:39 PM

Vmesnik za letalske slušalke se razlikuje pri različnih letalskih prevoznikih.

Kako uporabljati dvopinski vmesnik za letalske slušalke

1. Zvočni kabel vstavite v dvopinski vmesnik za letalske slušalke.

2. Dvopinski vmesnik za letalske slušalke vstavite v zvočno vtičnico letala.

Shranjevanje slušalk

Kako shranjevati slušalke

1. Slušalke zložite navznoter v smeri puščice.

2. Slušalke vstavite v zaščitni prenosni kovček.

Specifikacije

Napajanje

Gonilnik

1 x baterija AAA

40 mm (neodimski magnet)

Impedanca

Največja vhodna moč

Frekvenčno območje

Aktivno izničevanje

šumov

32 ohmov +/- 4 ohmi

100 mW

16Hz~22 Khz

>= 18 dB

Življenjska doba baterije 100 ur (pri 10 mW)

Mere (mm) 175 mm x135 mm x28 mm

Teža 135 g brez dodatkov in baterije

ASUS NC1

U6239_NC1_QSG.indb 65

65

1/12/11 3:22:40 PM

S6239

NC1

Auriculares con función de cancelación de ruido activa

Guía de inicio rápido

U6239_NC1_QSG.indb 66 1/12/11 3:22:41 PM

Contenido del paquete

- 1 x

Auriculares ASUS NC1

- 1 x

Doble conector para toma de avión

- 1 x

Funda protectora para el transporte

Familiarícese con los auriculares

1

Copas

Pinza

Botón de silencio

Compartimento de la batería

Indicador LED de actividad

3

2

ASUS NC1

Interruptor de cancelación de ruido

Control de volumen

Las ilustraciones anteriores deben emplearse sólo como referencia. Las ilustraciones

1, 2 y 3 representan el control integrado en el cable de los auriculares desde diferentes ángulos.

67

U6239_NC1_QSG.indb 67 1/12/11 3:22:45 PM

Colocarse los auriculares

Las copas incorporan las marcas R (derecha) y L (izquierda).

Para colocarse los auriculares

• Ajuste las correas de los auriculares de modo que descansen sobre su cabeza sin ejercer presión.

• Ajuste las copas de modo que cubran cómodamente sus oídos.

• Desplace el control de volumen hacia la derecha/izquierda para aumentar/reducir el nivel de volumen.

Instalación de la batería

Para instalar la batería:

1. Presione la cubierta del compartimento de la pila en la dirección que indica la flecha.

2. Instale una pila de tipo AAA en el compartimento.

3. Vuelva a colocar la cubierta.

3

1

Extraiga la pila si no tiene intención de usar los auriculares durante un periodo prolongado de tiempo.

Activación de la función de cancelación de ruido

La función de cancelación de ruido contrarresta el ruido ambiental o de fondo con objeto de proporcionar una mayor calidad de sonido.

Para activar la función de cancelación de ruido

Coloque el interruptor de la función de cancelación de ruido en la posición ON (ACTIVADO). El indicador LED de actividad se iluminará en color rojo.

Uso del doble conector para la toma de avión

El adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector le permitirá usar sus propios auriculares cuando se encuentre a bordo de un avión.

68 Guía de inicio rápido

U6239_NC1_QSG.indb 68 1/12/11 3:22:47 PM

El adaptador de auriculares para toma de avión podría no ser apto para todos los aviones.

Uso del adaptador de doble conector para toma de avión

1. Inserte el cable de audio en el adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector.

2. Inserte el adaptador de auriculares para toma de avión de doble conector en la toma de audio del avión.

Almacenamiento de los auriculares

Cómo guardar los auriculares

1. Pliegue las copas hacia dentro en la dirección que indican las flechas.

2. Coloque los auriculares en la funda protectora de transporte suministrada.

Especificaciones

Alimentación

Cono

Impedancia

Potencia máxima de entrada

Banda de frecuencia

Cancelación activa de ruido

Duración de la batería

Dimensiones (mm)

Peso

1 x batería de tipo AAA

40 mm (imán de neodimio)

32 ohmios +/- 4 ohmios

100 mW

16Hz~22 Khz

>= 18 dB

100 horas (a 10 mW)

175 mm x135 mm x28 mm

135 g (sin accesorios ni batería)

ASUS NC1 69

U6239_NC1_QSG.indb 69 1/12/11 3:22:48 PM

SW6239

NC1

Portabla aktiva bruseliminerande hörlurar

Snabbstartguide

U6239_NC1_QSG.indb 70 1/12/11 3:22:49 PM

Förpackningsinnehåll

- 1 x

ASUS NC1 hörlurar

- 1 x

Dubbelpinnad flygplanshörlursadapter

- 1 x

Skyddande bärväska

Lär känna dina hörlurar

1

Öronkåpor

Clips

3

Batteriutrymme

Aktivitets-LED

Mute-knapp

2

ASUS NC1

Bruseliminerande knapp

Volymkontroll

Illustrationen är endast till som referens. Illustrationerna 1, 2 och 3 refererar till samma hörlurskontrollbild från olika vinklar.

71

U6239_NC1_QSG.indb 71 1/12/11 3:22:53 PM

Bär dina hörlurar

Det finns R och L markeringar på öronkåporna.

Att bära dina hörlurar

• Justera hörlurarnas remmar så att de passar skönt på huvudet.

• Justera öronkåporna så att de passar bekvämt runt dina öron.

• Flytta volymkontrollen åt höger/vänster för att öka/minska volymen.

Sätta i batteriet

Installation av batteriet

1. Skjut batterilocket i pilens riktning.

2. Installera ett AAA batteri i batterifacket.

3. Sätt tillbaka locket.

3

1

Ta bort batteriet om inte kommer att använda dina hörlurar under en längre tid.

Aktivera den bruseliminerande funktionen

Den bruseliminerande funktionen tar bort omgivande brus såsom bakgrundsbrus för en klarare ljudkvalitet.

Att aktivera bruseliminerande funktionen

Vrid den bruseliminerande knappen till PÅ (ON).

Aktivitetslysdioden lyser röd.

Använd den dubbelpinnade flygplanshörlursadaptern

Den dubbelpinnade hörlursadaptern gör att du kan använda dina egna hörlurar ombord på ett flygplan.

72 Snabbstartguide

U6239_NC1_QSG.indb 72 1/12/11 3:22:54 PM

Flygplanshörlursadaptern varierar mellan olika flygplan.

Att använd den dubbelpinnade flygplanshörlursadaptern

1. Sätt in ljudkabeln i den dubbelpinnade flygplanshörlursadaptern.

2. Sätt in en dubbelpinnande flygplanshörlursadaptern i flygplanets ljuduttag.

Förvaring av dina hörlurar

Att förvara dina hörlurar

1. Vik in öronkåporna i pilens riktning.

2. Placera hörlurarna i den medföljande skyddsväskan.

Specifikationer

Effekt

Drivrutin

Impedans

Max ingångseffekt

Frekvensområde

Aktiv bruseliminering

Batteriets livslängd

Mått (mm)

Vikt

1 x AAA batteri

40mm (neodymium magnet)

32 ohm +/- 4 ohm

100mW

16Hz~22 Khz

>= 18dB

100 timmar (vid 10 mW)

175mm x135mm x28mm

135g utan tillbehör och batteri

ASUS NC1 73

U6239_NC1_QSG.indb 73 1/12/11 3:22:55 PM

U6239_NC1_QSG.indb 74

NC1

Портативні навушники із активним усуненням шумів

Коротка інструкція

UA6239

1/12/11 3:22:56 PM

До комплекту входять

- 1 x навушники ASUS NC1

- 1 x адаптер для користування навушниками у літаку

- 1 x захисний чохол

Знайомство з навушниками

1

Навушники

Кліпс

3

Батарейний відсік

Кнопка

"вимкнення звуку"

Індикатор активності

2

Перемикач усунення шумів

Регулювання гучності

Ілюстрації подані лише для довідки. На ілюстраціях 1, 2 і 3 під різними кутами зображений один і той самий пульт керування навушниками.

ASUS NC1 75

U6239_NC1_QSG.indb 75 1/12/11 3:23:00 PM

Як носити навушники

Навушники позначені R (правий) та L (лівий).

Щоб вдягти навушники

• Відрегулюйте ремінці, щоб вони зручно охоплювали голову.

• Відрегулюйте кожен з навушників, щоб він зручно розміщувався довкола вуха.

• Пересуньте регулятор гучності праворуч/ліворуч, щоб збільшити/зменшити гучність.

Встановлення батареї

Щоб вставити батарею

1. Посуньте кришку батарейного відсіку у напрямку стрілки.

2. Вставте до батарейного відсіку одну батарейку ААА.

3. Поверніть кришку на місце.

3

1

Вийміть батарею, якщо протягом тривалого часу Ви не будете користуватися навушниами.

Активація функції усунення шумів

Функція усунення шумів видаляє шуми оточення, такі як шум на задньому плані, щоб покращити якість звуку.

Щоб активувати функцію усунення шумів

Перемістіть перемикач усунення шумів у положення ON

(Увімкнути). Індикатор активності стає червоним.

Користування навушниками в літаку за допомогою адаптера

Адаптер для радіонавушників надає можливість користуватися ними літаку.

76 Коротка інструкція

U6239_NC1_QSG.indb 76 1/12/11 3:23:02 PM

Роз’єми для навушників у різних літаків є різними., тому цей адаптер інколи може не підходити.

Щоб користуватися навушниками в літаку за

допомогою адаптера

1. Вставте кабель аудіо до для навушників.

2. Вставте адаптер до роз’єму для навушників у літаку.

Зберігання навушників

Щоб зберігати навушники

1. Складіть навушники рухом до середини, у напрямку стрілки.

2. Помістіть навушники у захисний чохол з комплекту.

Технічні характеристики

Живлення

Драйвер

Опір

Максимальний вхід живлення

Діапазон частот

1 x батарея ААА

40 мм (неодимовий магніт)

32 Ом +/- 4 Ом

100 мВт

Активне усунення шумів

16 Гц~22 кГц

>= 18 дБ

Строк роботи батарей 100 годин (при 10 мВт)

Габарити (мм) 175 мм x135 мм x28 мм

Маса 135 г без аксесуарів та батареї

ASUS NC1 77

U6239_NC1_QSG.indb 77 1/12/11 3:23:03 PM

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Black Music Head-band Headphones
  • Wired
  • Circumaural 16 - 22000 Hz 32 Ω 102 dB
  • AAA

Related manuals

advertisement