Garmin BarkLimiter Deluxe Instruction Manual


Add to my manuals
4 Pages

advertisement

Garmin BarkLimiter Deluxe Instruction Manual | Manualzz

Accessory Collar Instructions............................................................................................................ 2

Instructions pour le collier.................................................................................................................. 2

Instrucciones del collar...................................................................................................................... 3

Garmin International, Inc.

1200 East 151st Street

Olathe, Kansas 66062, USA

Garmin (Europe) Ltd.

Liberty House, Hounsdown Business Park

Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK

Garmin Corporation

No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.

New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)

July 2013 190-01554-03_0A Printed in Taiwan

Accessory Collar Instructions

Assembling the Collar

1 Insert the end of the collar strap through the slot

À collar device.

on the

5 If the strap is too long, cut off the excess, leaving at least

3 in. (8 cm) to spare.

6 Remove the collar from the dog.

7 Apply heat to the cut end of the collar to seal the end and prevent fraying.

Instructions pour le collier

Assemblage du collier

1 Insérez l'extrémité de la sangle du collier dans la fente l'appareil pour collier de chien.

À

de

2 Insert the end of the collar strap through the slot

Á opposite side of the device.

on the

3 Pull the strap until it is tight across the front of the device.

4 Thread the end of the collar strap through the buckle.

2 Insérez l'extrémité de la sangle du collier dans la fente le côté opposé de l'appareil.

Á

sur

3 Tirez sur la sangle pour la tendre sur la partie avant de l'appareil.

4 Faites passer l'extrémité de la sangle dans l'anneau.

Fitting the Collar on Your Dog

In order to properly correct the dog, the collar and device must fit the dog properly. If the collar is too loose or positioned incorrectly, corrections may be inconsistent. This can delay or prevent successful training.

1 Place the collar around the middle of the dog's neck.

2 Position the device at the front of the dog's neck, with the status LED facing toward the dog's chin and the contact points against the throat.

TIP: For bark correction, the device contact points should be positioned near the dog's vocal cords. This location varies based on the breed of dog. If the device does not seem to detect the dog's barks, you should move the device closer to or farther from the dog's body to find the ideal location.

3 Tighten the strap so that it is very snug around the dog's neck, and fasten the buckle.

NOTE: The collar should fit tightly and should not be able to rotate or slide on the dog's neck. The dog must be able to swallow food and water normally. You should observe your dog's behavior to verify that the collar is not too tight.

4 Wiggle the device to work the contact points through the dog's coat.

NOTE: The contact points must have contact with the dog's skin to be effective.

Ajustement du collier au chien

Pour dresser efficacement le chien, le collier et l'appareil doivent être correctement ajustés autour du cou du chien. Si le collier n'est pas assez serré ou s'il est mal positionné, les corrections peuvent manquer de cohérence. Ceci peut ralentir ou empêcher la réussite du dressage.

1 Placez le collier à mi-hauteur autour du cou du chien.

2 Positionnez l'appareil à l'avant du cou du chien, le voyant

LED d'état dirigé vers la mâchoire du chien et les points de contact contre sa gorge.

ASTUCE : pour la correction anti-aboiement, les points de contact de l'appareil doivent être positionnés à proximité des cordes vocales du chien. Cet emplacement dépend de la race du chien. Si l'appareil ne semble pas détecter les aboiements du chien, approchez-le ou éloignez-le du corps de votre animal afin de trouver la position optimale.

2

3 Serrez la sangle pour qu'elle soit bien ajustée autour du cou du chien et attachez la boucle.

REMARQUE : le collier doit être parfaitement ajusté afin qu'il ne puisse pas tourner ou glisser sur le cou du chien. Le chien doit pouvoir avaler normalement sa nourriture et son eau. Observez le comportement de votre chien pour vous assurer que son collier n'est pas trop serré.

4 Ajustez l'appareil pour que les points de contact passent la barrière de la fourrure.

REMARQUE : pour être efficaces, les points de contact doivent être en contact avec la peau du chien.

5 Si la sangle est trop longue, coupez l'excédent en laissant au moins 8 cm (3 po) en plus.

6 Retirez le collier du chien.

7 Appliquez une source de chaleur sur l'extrémité coupée du collier pour la brûler et éviter qu'elle ne s'effiloche.

Instrucciones del collar

Montaje del collar

1 Introduce el extremo de la correa del collar a través de la ranura

À

del collar.

realizarán de una forma coherente. Esto puede provocar que el entrenamiento se retrase o no se realice de forma adecuada.

1 Coloca el collar alrededor del cuello del perro, a media altura.

2 Coloca el dispositivo en la parte delantera del cuello del perro, con el LED de estado apuntando hacia el mentón y los puntos de contacto hacia la garganta.

SUGERENCIA: para la corrección de ladridos, los puntos de contacto del dispositivo deben colocarse cerca de las cuerdas vocales del perro. Esta ubicación cambia según la raza de perro. Si parece que el dispositivo no detecta los ladridos, debes acercar o alejar el dispositivo del cuerpo del perro hasta encontrar la ubicación correcta.

3 Aprieta la correa hasta que quede ajustada al cuello del perro y abrocha el cierre.

NOTA: el collar debe quedar bien ajustado y no girarse ni deslizarse en el cuello. Debe permitir que el perro trague el agua y la comida con normalidad. Observa el comportamiento del perro para asegurarte de que el collar no esté demasiado apretado.

4 Curva el dispositivo para que los puntos de contacto atraviesen el pelaje del perro.

NOTA: los puntos de contacto deben tocar la piel del perro para que resulten eficaces.

5 Si la correa es demasiado larga, corta el exceso, dejando al menos 3 in (8 cm) de sobra.

6 Retira el collar del perro.

7 Aplica calor al extremo cortado del collar para sellar dicho extremo y evitar el desgaste.

2 Introduce el extremo de la correa del collar a través de la ranura

Á

del lado contrario del dispositivo.

3 Tira de la correa hasta que quede apretada a lo largo de la parte delantera del dispositivo.

4 Introduce el extremo de la correa del collar a través del cierre.

Colocación del collar en el perro

Para corregir al perro de la forma correcta, el collar y el dispositivo deben colocarse bien en él. Si el collar está muy suelto o se coloca de forma incorrecta, las correcciones no se

3

© 2013 Garmin Ltd. or its subsidiaries www.garmin.com/support

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals