Sony CA410 Service manual


Add to my manuals
34 Pages

advertisement

Sony CA410 Service manual | Manualzz

XR-CA400/CA410

SERVICE MANUAL

AEP Model

UK Model

Ver 1.2 2002.07

Photo: XR-CA400

Model Name Using Similar Mechanism NEW

Tape Transport Mechanism Type MG-25L-136

Cassette player section

Tape track

Wow and flutter

Frequency response

Signal-to-noise ratio

4-track 2-channel stereo

0.08 % (WRMS)

30 – 18,000 Hz

Cassette type

TYPE II, IV

TYPE I

61 dB

58 dB

Tuner section

FM

Tuning range

Aerial terminal

87.5 – 108.0 MHz

External aerial connector

Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz

Usable sensitivity 8 dBf

Selectivity

Signal-to-noise ratio

75 dB at 400 kHz

66 dB (stereo),

72 dB (mono)

Harmonic distortion at 1 kHz

Separation

Frequency response

0.6 % (stereo),

0.3 % (mono)

35 dB at 1 kHz

30 – 15,000 Hz

MW/LW

Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz

Aerial terminal

LW: 153 – 279 kHz

External aerial connector

Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz

Sensitivity MW: 30

µ

V

LW: 40 µ V

SPECIFICATIONS

Power amplifier section

Outputs Speaker outputs

(sure seal connectors)

Speaker impedance 4 – 8 ohms

Maximum power output 50 W

×

4 (at 4 ohms)

General

Outputs

Input

Tone controls

Power requirements

Dimensions

Mounting dimensions

Mass

Supplied accessories

Audio output

Power aerial relay control lead

Power amplifier control lead

Telephone ATT control lead

Bass

±

9 dB at 100 Hz

Treble

±

9 dB at 10 kHz

12 V DC car battery

(negative earth)

Approx. 178

×

50

×

176 mm

(w/h/d)

Approx. 182

×

53

×

161 mm

(w/h/d)

Approx. 1.2 kg

Parts for installation and connections (1 set)

Front panel case (1)

Design and specifications are subject to change without notice.

9-870-235-13

2002G0500-1

C 2002.07

Sony Corporation

e Vehicle Company

Published by Sony Engineering Corporation

FM/MW/LW CASSETTE CAR STEREO

XR-CA400/CA410

TABLE OF CONTENTS

1.

GENERAL

Location of Controls .......................................................

3

Setting the Clock .............................................................

3

2.

DISASSEMBLY

.........................................................

7

3.

ASSEMBLY OF MECHANISM DECK

...........

9

4.

MECHANICAL ADJUSTMENTS

....................... 12

5.

ELECTRICAL ADJUSTMENTS

Tape Deck Section .......................................................... 12

Tuner Section .................................................................. 12

6.

DIAGRAMS

6-1. Note for Printed Wiring Boards and

Schematic Diagrams ....................................................... 13

6-2. Printed Wiring Board – MAIN Board – ......................... 16

6-3. Schematic Diagram – MAIN Board (1/3) – ................... 17

6-4. Schematic Diagram – MAIN Board (2/3) – ................... 18

6-5. Schematic Diagram – MAIN Board (3/3) – ................... 19

6-6. Printed Wiring Board – KEY Board – ............................ 20

6-7. Schematic Diagram – KEY Board – .............................. 21

6-8. IC Pin Function Description ........................................... 22

7.

EXPLODED VIEWS

................................................ 24

8.

ELECTRICAL PARTS LIST

............................... 27

Notes on chip component replacement

• Never reuse a disconnected chip component.

• Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be damaged by heat.

Flexible Circuit Board Repairing

• Keep the temperature of the soldering iron around 270 ˚C during repairing.

• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the circuit board (within 3 times).

• Be careful not to apply force on the conductor when soldering or unsoldering.

2

Location of controls

SECTION 1

GENERAL

RELEASE

SRC

SOURCE

MODE

SEL

ATT

BTM

SENS AF 1

DISC

2

REP

3

SHUF

4

BL SKIP

5

ATA

6 TA

MBP

D-BASS

D

OFF

MTL

PTY DSPL

SEEK

AMS

XR-CA400/CA410

This section is extracted from instruction manual.

Setting the clock

The clock uses a 24-hour digital indication.

Example: To set the clock to 10:08

1

Press (DSPL) for two seconds.

The hour indication flashes.

1 Press either side of the volume button to set the hour.

to go forward to go back

Refer to the pages listed for details.

1 Volume +/– button 7, 13, 17

2 MODE ( o) button

During tape playback:

Playback direction change 7, 8

During radio reception:

BAND select 9

During CD/MD playback:

CD/MD unit select 19

3 SRC (SOURCE) (TUNER/TAPE/CD/MD) button 7, 9, 19

4 SEL (select) button 7, 15, 17, 18, 19, 20

5 Display window

6 MBP (My Best sound Position) button 19

7 D (D-BASS) button 18

8 Z (eject) button 7

9 RELEASE (front panel release) button

6, 22 q; ATT (attenuate) button 17 qa SENS/BTM button 9, 10, 13 qs RESET button (located on the front side of the unit behind the front panel) 6 qd AF button 11, 13

2 Press (SEL). qf Number buttons 8, 9, 12, 15, 18, 20, 21

During radio reception:

Preset number select 9, 12

During tape playback:

(3) REP 8

(5) BL SKIP 8

(6) ATA 8

During CD/MD playback:

(1) DISC – 20

(2) DISC + 20

(3) REP 21

(4) SHUF 21 qg TA button 12, 13 qh PTY/MTL (programme type/Metal) button 8, 14 qj DSPL (display mode change) button

7, 10, 19, 20 qk OFF button* 6, 7 ql SEEK/AMS +/– button

8, 9, 10, 11, 14, 20

Seek 9

Automatic Music Sensor 8, 20

Manual search 10, 20

* Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch

Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine.

When you press (OFF) momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear.

The minute indication flashes.

3 Press either side of the volume button to set the minute.

to go forward to go back

2

Press (DSPL).

The clock starts.

After the clock setting is complete, the display returns to normal playback mode.

3

XR-CA400/CA410

2

A

AUDIO OUT

B

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

BUS AUDIO IN

Source selector*

Signalquellenwähler*

Sélecteur de source*

Selettore di fonte*

Geluidsbronkiezer*

BUS CONTROL IN

* not supplied nicht mitgeliefert non fourni non in dotazione niet meegeleverd

3

RCA pin cord (not supplied)

Cinchkabel (nicht mitgeliefert)

Cordon à broche RCA (non fourni)

Cavo a piedini RCA (non in dotazione)

Tulpstekkersnoer (niet meegeleverd)

BUS AUDIO

IN from car aerial * von Autoantenne * de l’antenne de la voiture * dall’antenna dell’auto * van een auto-antenne *

7

AUDIO OUT REAR

REMOTE IN

IN

AUDIO OUT

Fuse (10 A)

Sicherung (10 A)

Fusible (10 A)

Fusibile (10 A)

Zekering (10 A)

Supplied with XA-C30

Mit dem XA-C30 geliefert

Fourni avec le XA-C30

In dotazione con il modello XA-C30

Geleverd met de XA-C30

Source selector

(not supplied)

Signalquellenwähler

(nicht mitgeliefert)

Sélecteur de source

(non fourni)

Selettore di fonte

(non in dotazione)

Geluidsbronkiezer

(niet meegeleverd)

XA-C30

Supplied with the CD/MD changer

Mit dem CD/MD-Wechsler geliefert

Fourni avec le changeur de CD/MD

In dotazione con il cambia CD/MD

Geleverd met de CD/MD-wisselaar

BUS CONTROL IN

Insert with the cord upwards.

Mit dem Kabel nach oben einsetzen!

Insérez avec le câble vers le haut.

Inserire con il cavo rivolto verso l’alto.

Inbrengen met het snoer naar boven.

8

AMP REM

Blue/white striped

Blau-weiß gestreift

Rayé bleu/blanc

A strisce blu e bianche

Blauw/wit gestreept

Max. supply current 0.3 A max. Versorgungsstrom 0,3 A

Courant max. fourni 0,3 A

Alimentazione massima fornita 0,3 A

Max. voedingsstroom 0,3 A

A

B

ATT

Light blue

Hellblau

Bleu ciel

Azzurro

Hemelsblauw

Power connecting cord (supplied with only South European model)

Stromversorgungskabel

Cordon d’alimention

Cavo di alimentazione

Voedingskabel from the car’s power connector vom Stromanschluß des Fahrzeugs du connecteur d’alimentation de la voiture dal connettore di alimentazione dell’auto van de autovoedingsstekker

5 7

4

4

5 continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continu voeding power aerial control

Motorantennensteuerung antenne électrique comando dell’antenna elettrica automatische antenne

7

8 switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commutée alimentazione commutata geschakelde voeding

Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.

An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte.

Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broches.

Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno piedini.

De posities 1, 2, 3 en 6 hebben geen pins.

earth

Masse masse terra aarding

8

* Note for the aerial connecting

If your car aerial is an ISO (International

Organisation for Standardisation) type, use the

supplied adaptor 7 to connect it.

First connect the car aerial to the supplied adaptor, then connect it to the aerial jack of the master unit.

* Hinweis zum Anschließen der Antenne

Wenn Ihre Fahrzeugantenne der ISO-Norm (ISO =

International Organization for Standardization -

Internationale Normungsgemeinschaft) entspricht, schließen Sie sie mit Hilfe des mitgelieferten

Adapters 7 an.

Verbinden Sie zuerst die Fahrzeugantenne mit dem mitgelieferten Adapter, und verbinden Sie diesen dann mit der Antennenbuchse des Hauptgeräts.

* Remarque sur le raccordement de l’antenne

Si votre antenne de voiture est de type ISO

(International Organization for

Standardization - organisation internationale de normalisation), utilisez l’adaptateur fourni

Raccordez d’abord l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni et, ensuite, à la prise d’antenne de l’appareil principal.

* Nota per il collegamento dell’antenna

Se l’antenna della macchina è di tipo ISO

(International Organization Standardization),

utilizzare l’adattatore 7 in dotazione per collegarla.

Collegare prima l’antenna della macchina all’adattatore in dotazione, quindi collegarla alla presa dell’antenna dell’apparecchio principale.

* Opmerking bij de antenne-aansluiting

Indien uw wagen is uitgerust met een antenne van het type ISO (International

Organisation for Standardization), moet u die aansluiten met behulp van de meegeleverde

adaptor 7.

Sluit eerst de auto-antenne aan op de meegeleverde adaptor en vervolgens de antennestekker op het hoofdtoestel.

1 3 5 7 from the car’s speaker connector vom Lautsprecheranschluß des Fahrzeugs du connecteur de haut-parleur de la voiture dal connettore del diffusore dell’auto van de autoluidsprekerstekker 2 4 6 8

1

2

+

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

Speaker, Rear, Right

Lautsprecher hinten rechts haut-parleur, arrière, droit

Diffusore, posteriore, destro

Luidspreker, achter, rechts

5

6

+

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

Speaker, Front, Left

Lautsprecher vorne links haut-parleur, avant, gauche

Diffusore, anteriore, sinistro

Luidspreker, voor, links

3

4

+

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

Speaker, Front, Right

Lautsprecher vorne rechts haut-parleur, avant, droit

Diffusore, anteriore, destro

Luidspreker, voor, rechts

7

8

+

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

Speaker, Rear, Left

Lautsprecher hinten links haut-parleur, arrière, gauche

Diffusore, posteriore, sinistro

Luidspreker, achter, links

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.

An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8) befinden sich gestreifte Adern.

Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.

Le posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati.

De negatieve posities 2, 4, 6 en 8 hebben gestreepte kabels.

4

XR-CA400/CA410

Parts list ( 1 )

The numbers in the list are keyed to those in the instructions.

Caution

Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring your fingers.

Teileliste ( 1 )

Die Nummern in der Liste sind dieselben wie im Erläuterungstext.

Sicherheitshinweis

Seien Sie beim Umgang mit der Halterung 1 vorsichtig, damit Sie sich nicht die Hände verletzen.

Liste des composants ( 1 )

Les numéros de l’illustration correspondent à ceux des instructions.

Avertissement

Manipulez précautionneusement le support 1 pour éviter de vous blesser aux doigts.

Elenco dei componenti ( 1 )

I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni.

Attenzione

Maneggiare la staffa 1 con cautela per evitare di ferirsi le mani.

Onderdelenlijst ( 1 )

De nummers in de afbeelding verwijzen naar die in de montageaanwijzingen.

Opgelet

Houd de beugel 1 voorzichtig vast zodat u uw vingers niet verwondt.

Cautions

1

• This unit is designed for negative earth 12 V DC operation only.

• Do not get the wires under a screw, or caught in moving parts

(e.g. seat railing).

• Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits.

• Connect the power connecting cord (not supplied) to the unit and speakers before connecting it to the auxiliary power connector.

Run all earth wires to a common earth point.

• Be sure to insulate any loose unconnected wires with electrical tape for safety.

Notes on the power supply cord (yellow)

• When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse.

• When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery.

Power connection

Power connectors may vary depending on the car. Check your car’s power connector diagram to make sure the connections match correctly. There are two basic types. You may need to switch the positions of the jump connector. Before connecting the unit to the car’s power supply, be sure to match the position of the jump connector to the car’s pin order. If the power connector of your car does not match the connector on the unit, use the connector (not supplied). If you have any questions or problems connecting your unit that are not covered in this manual, please consult the car dealer.

WARNING

Shifting the fuse

Check the pin position of the power connector of the car with the table on the below. If positions 4 and 7 are reversed, remove the fuse and shift it to the lower position as shown in the illustration.

1

Vorsicht

• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb bei 12 V

Gleichstrom (negative Erdung) bestimmt.

• Achten Sie darauf, daß die Kabel nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen wie z. B. in einer Sitzschiene eingeklemmt werden.

• Schalten Sie, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen, die

Zündung des Fahrzeugs aus, um Kurzschlüsse zu vermeiden.

• Verbinden Sie das Stromversorgungskabel (nicht mitgeliefert) mit dem Gerät und den Lautsprechern, bevor Sie es mit dem

Hilfsstromanschluß verbinden.

Schließen Sie alle Erdungskabel an einen gemeinsamen

Massepunkt an.

• Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Drähte mit Isolierband abisoliert werden.

Hinweise zum Stromversorgungskabel (gelb)

• Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit anderen

Stereokomponenten anschließen, muß der Autostromkreis, an den die Geräte angeschlossen sind, eine höhere Leistung aufweisen als die Summe der Sicherungen der einzelnen

Komponenten.

• Wenn kein Autostromkreis eine so hohe Leistung aufweist, schließen Sie das Gerät direkt an die Batterie an.

Stromanschluß

Die Stromanschlüsse verschiedener Fahrzeuge können sich voneinander unterscheiden. Überprüfen Sie anhand des

Stromanschluß-Schaltplans des Fahrzeugs, ob die Anschlüsse

übereinstimmen. Es gibt zwei Grundtypen. Sie müssen möglicherweise die Position des Überbrückungsanschlusses umschalten. Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung des

Fahrzeugs anschließen, stellen Sie sicher, daß die Position des

Überbrückungsanschlusses mit der Stiftbelegung des Fahrzeugs

übereinstimmt. Wenn der Stromanschluß des Fahrzeugs nicht mit dem Anschluß am Gerät übereinstimmt, verwenden Sie Anschluß

(nicht mitgeliefert). Sollten beim Anschließen des Geräts Fragen oder Probleme auftreten, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Autohändler.

ACHTUNG

Versetzen der Sicherung

Vergleichen Sie die Stiftposition des Stromanschlusses im

Fahrzeug mit der folgenden Tabelle. Sind die Stiftpositionen 4 und

7 umgekehrt, entfernen Sie die Sicherung und bringen sie, wie in der Abbildung gezeigt, statt dessen unten an.

1

Précautions

• Cet appareil est conçu pour fonctionner sur courant continu de

12 V avec masse négative.

• Evitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège).

• Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour

éviter les courts-circuits.

• Brancher le cordon d’alimention (non fourni) sur l’appareil et les haut-parleurs avant de le brancher sur le connecteur d’alimentation auxiliaire.

Rassembler tous les fils de terre en un point de masse commun.

•Veillez à isoler tout fil ou câble non connectés avec du chatterton approprié.

Notes sur le cordon d’alimentation (jaune)

• Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres éléments stéréo, la valeur nominale des circuits de la voiture raccordée doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément.

• Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie.

Raccordement de l’alimentation de l’alimentation

Les connecteurs d’alimentation peuvent varier suivant le modèle de la voiture. Vérifiez le diagramme du connecteur d’alimentation de votre voiture pour vérifier si les connexions correspondent. On distingue deux types de base. Il se peut que vous deviez commuter les positions du cavalier. Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation de la voiture, faites correspondre la position du cavalier à l’ordre des broches de la voiture. Si le connecteur d’alimentation de votre véhicule ne correspond pas au connecteur de l’appareil, utilisez le connecteur (non fourni). Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet du raccordement de votre appareil qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consultez votre concessionnaire automobile.

AVERTISSEMENT

Décalage du fusible

Vérifiez la position des broches du connecteur d’alimentation de la voiture dans le tableau ci-dessous. Si les positions 4 et 7 sont inversées, retirez le fusible et décalez-le sur la position inférieure comme indiqué dans l’illustration.

1

Attenzione

• Questo apparecchio è stato progettato per l’uso solo a 12 V CC con massa negativa.

• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili).

• Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il motore dell’automobile onde evitare di causare cortocircuiti.

• Collegare il cavo di collegamento dell’alimentazione (non in dotazione) all’apparecchio e ai diffusori prima di collegarlo al connettore di alimentazione ausiliare.

Portare tutti i cavi di massa a un punto di massa comune.

•Per sicurezza, assicurarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato mediante apposito nastro.

Note sul cavo di alimentazione (giallo)

• Se questo apparecchio viene collegato in combinazione con altri componenti stereo, la potenza nominale dei circuiti dell’automobile deve essere superiore a quella prodotta dalla somma dei fusibili di ciascun componente.

• Se la potenza nominale dei circuiti dell’automobile non è sufficiente, collegare l’apparecchio direttamente alla batteria.

Collegamento con l’alimentazione

I connettori di alimentazione possono essere diversi a seconda del tipo di automobile. Controllare il diagramma relativo al connettore di alimentazione della propria auto per assicurarsi che i collegamenti corrispondano perfettamente. Esistono due principali tipi di connettore di alimentazione. Potrebbe essere necessario cambiare le posizioni del connettore ponticello. Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione dell’auto, assicurarsi di far corrispondere la posizione del connettore ponticello all’ordine dei piedini dell’auto. Se il connettore di alimentazione dell’auto non è compatibile con quello dell’apparecchio, utilizzare il connettore

(non in dotazione). In caso di domande o problemi relativi al collegamento dell’apparecchio non contemplati in questo manuale, contattare il rivenditore dell’automobile.

AVVERTENZA

Come spostare il fusibile

Controllare la posizione dei piedini del connettore di alimentazione dell’auto utilizzando la tabella in basso. Se i piedini

4 e 7 sono invertiti, rimuovere il fusibile e spostarlo nella posizione più in basso come mostrato nella figura.

1

Let op!

• Dit apparaat is ontworpen voor gebruik op gelijkstroom van een

12 Volts auto-accu, negatief geaard.

• Zorg ervoor dat de draden niet onder een schroef of tussen bewegende onderdelen (b.v. zetelrail) terechtkomen.

• Alvorens aansluitingen te verrichten moet u het contact afzetten om kortsluiting te vermijden.

• Sluit het netsnoer (niet meegeleverd) aan op het toestel en de luidsprekers vooraleer u het op de hulpvoedingsaansluiting aansluit.

Sluit alle aarddraden op een gemeenschappelijk aardpunt aan.

•Voorzie niet aangesloten draden om veiligheidsredenen altijd van isolatietape.

Opmerkingen bij de voedingskabel (geel)

• Wanneer u dit toestel aansluit samen met andere componenten, moet het vermogen van de aangesloten autostroomkring groter zijn dan de som van de de zekeringen van elke component afzonderlijk.

• Wanneer het vermogen ontoereikend is, moet u het toestel rechtstreeks aansluiten op de batterij.

Voedingsaansluiting

Voedingsstekkers kunnen verschillen van auto tot auto. Controleer het voedingsschema van uw auto om na te gaan of de aansluitingen kloppen.

Er zijn twee basistypes. Eventueel moeten de posities van de jumpstekker worden omgewisseld. Alvorens het toestel aan te sluiten op de voeding van de auto, moet u controleren of de jumpstekkerpositie overeenkomt met de pinvolgorde. Gebruik stekker (niet meegeleverd) indien de voedingsstekker van uw auto niet past op de stekker van het toestel. Voor alle vragen en problemen in verband met het toestel kunt u terecht bij uw autodealer.

WAARSCHUWING

Verplaatsen van de zekering

Vergelijk de pinpositie van de voedingsstekker in de auto met de onderstaande tabel. Als de posities 4 en 7 omgekeerd zijn, moet u de zekering verwijderen en deze in de onderste positie aanbrengen zoals aangegeven in de afbeelding.

Connection example ( 2 )

Notes (2-A )

• Be sure to connect the earth cord before connecting the amplifier.

• If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be deactivated.

Tip (2-B- )

For connecting two or more changers, the source selector XA-C30

(optional) is necessary.

Connection diagram ( 3 )

A

To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier

This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may damage the unit.

B

To the interface cable of a car telephone

Warning

If you have a power aerial without a relay box, connecting this unit with the power connecting cord (not supplied) may damage the aerial.

Notes on the control leads

• The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner or when you activate the AF (Alternative

Frequency), TA (Traffic Announcement) function.

• When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side glass, connect the power aerial control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing aerial booster. For details, consult your dealer.

• A power aerial without a relay box cannot be used with this unit.

Memory hold connection

When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.

Notes on speaker connection

• Before connecting the speakers, turn the unit off.

• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.

• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.

• Do not attempt to connect the speakers in parallel.

• Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.

Anschlußbeispiel ( 2 )

Hinweise (2-A)

• Schließen Sie unbedingt zuerst das Massekabel an, bevor Sie den

Verstärker anschließen.

• Wenn Sie einen gesondert erhältlichen Endverstärker anschließen und den integrierten Verstärker nicht benutzen, wird der

Signalton deaktiviert.

Tip (2-B- )

Zum Anschließen von zwei oder mehr CD/MD-Wechslern wird der gesondert erhältliche Signalquellenwähler XA-C30 benötigt.

Anschlußdiagramm ( 3 )

A

An AMP REMOTE IN des gesondert erhältlichen Endverstärkers

Dieser Anschluß ist ausschließlich für Verstärker gedacht.

Schließen Sie nichts anderes daran an. Andernfalls kann das

Gerät beschädigt werden.

B

An Schnittstellenkabel eines Autotelefons

Warnung

Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden, kann durch Anschließen dieses Geräts mit dem

Stromversorgungskabel (nicht mitgeliefert) die Antenne beschädigt werden.

Hinweise zu den Steuerleitungen

• Die Motorantennen-Steuerleitung (blau) liefert + 12 V Gleichstrom, wenn Sie den Tuner einschalten oder die AF- (Alternativfrequenzsuche) oder die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen) aktivieren.

• Wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-Antenne ausgestattet ist, schließen Sie die Motorantennen-Steuerleitung (blau) oder die

Zubehörstromversorgungsleitung (rot) an den

Stromversorgungsanschluß des vorhandenen Antennenverstärkers an. Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem Händler.

• Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen angeschlossen werden.

Stromversorgung des Speichers

Wenn das gelbe Stromversorgungskabel angeschlossen ist, wird der

Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit Strom versorgt.

Hinweise zum Lautsprecheranschluß

• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen.

• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 und 8

Ohm und ausreichender Belastbarkeit. Ansonsten können die

Lautsprecher beschädigt werden.

• Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit dem

Wagenchassis, und verbinden Sie auch nicht die Anschlüsse des rechten mit denen des linken Lautsprechers.

• Versuchen Sie nicht, Lautsprecher parallel anzuschließen.

• An die Lautsprecheranschlüsse dieses Geräts dürfen nur

Passivlautsprecher angeschlossen werden. Schließen Sie keine

Aktivlautsprecher (Lautsprecher mit eingebauten Verstärkern) an, da diese sonst beschädigt werden können.

Exemple de raccordement ( 2 )

Remarques (2-A)

• Raccordez d’abord le fil de masse avant de connecter l’amplificateur.

• Si vous raccordez un amplificateur de puissance indépendant et si vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré, le bip sera désactivé.

Conseil (2-B- )

Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou plus, le sélecteur de source XA-C30 (optionnel) est indispensable.

Schémas de raccordement ( 3 )

A

Au niveau du AMP REMOTE IN d’un amplificateur de puissance facultatif

Cette connexion existe seulement pour les amplificateurs. Le raccordement à tout autre système peut endommager l’appareil.

B

Vers le cordon de liaison d’un téléphone de voiture

Avertissement

Si vous disposez d’une antenne électrique sans relais, le raccordement de cet appareil avec le cordon d’alimentation

(non fourni) peut endommager l’antenne.

Remarques sur les fils de contrôle

• La sortie de commande de l’antenne (bleu) fournit du courant continu de +12 V lorsque vous allumez le sélecteur de canaux ou lorsque vous activez la fonction TA (informations circulation) en

AF (fréquence alternative).

• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW/LW intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez la sortie de commande de l’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) au bornier de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre revendeur.

• Une antenne électrique sans boitier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil.

Raccordement pour la sauvegarde de la mémoire

Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est connecté, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est sur la position d’arrêt.

Remarques sur le raccordement des haut-parleurs

• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettre l’appareil hors tension.

• Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une capacité adéquate sous peine de les endommager.

• Ne pas raccorder les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-parleur droit

à celles du haut-parleur gauche.

• Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle.

• Ne pas connecter d’enceintes acoustiques actives (avec amplificateurs intégrés) aux bornes d’enceinte de cet appareil, pour éviter d’endommager les enceintes. Veiller à raccorder des enceintes passives.

Esempi di collegamento ( 2 )

Note (2-A)

• Assicurarsi di collegare il cavo di terra prima di collegare l’apparecchio all’amplificatore.

• Se si effettua il collegamento di un amplificatore di potenza opzionale e l’amplificatore incorporato non viene utilizzato, il segnale acustico si disattiva.

Suggerimento (2-B- )

Per collegare due o più cambia CD/MD, si deve utilizzare il selettore di fonte XA-C30 (opzionali).

Schema di collegamento ( 3 )

A

A AMP REMOTE IN di un amplificatore di potenza opzionale

Questo collegamento è riservato esclusivamente agli amplificatori. Non collegare un tipo di sistema diverso onde evitare di causare danni all’apparecchio.

B

Al cavo interfaccia di un telefono per auto

Avvertenza

Quando si collega l’apparecchio con il cavo di alimentazione

(non in dotazione), si potrebbe danneggiare l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a relè.

Note sui cavi di controllo

• Il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica fornisce alimentazione pari a +12 V CC quando si attiva il sintonizzatore o la funzione TA (notiziario sul traffico) AF (frequenza alternativa).

• Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica o il cavo (rosso) di ingresso dell’alimentazione opzionale al terminale di alimentazione del preamplificatore dell’antenna esistente. Per ulteriori informazioni, consultare il proprio fornitore.

• Non è possibile utilizzare un’antenna elettrica senza scatola a relè con questo apparecchio.

Collegamento per la conservazione della memoria

Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando la chiavetta di accensione è spenta.

Note sul collegamento dei diffusori

• Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio.

• Utilizzare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero venire danneggiati.

• Non collegare i terminali del sistema diffusori al telaio dell’auto e non collegare i terminali del diffusore destro a quelli del diffusore sinistro.

• Non collegare i diffusori in parallelo.

• Non collegare alcun diffusore attivo (con amplificatore incorporato) ai terminali dei diffusori dell’apparecchio perché si potrebbero danneggiare i diffusori attivi. Assicurarsi di collegare diffusori passivi a questi terminali.

Voorbeeldaansluitingen ( 2 )

Opmerkingen (2-A)

• Sluit eerst de massakabel aan alvorens de versterker aan te sluiten.

• Wanneer u een los verkrijgbare vermogensversterker aansluit en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld.

Tip (2-B- )

Om twee of meer CD/MD-wisselaars aan te sluiten, hebt u de geluidsbronkiezer XA-C30 (optioneel) nodig.

Aansluitschema ( 3 )

A

Naar AMP REMOTE IN van een los verkrijgbare vermogensversterker

Deze aansluiting is alleen bedoeld voor versterkers. Door een ander systeem aan te sluiten kan het toestel worden beschadigd.

B

Naar het interface-snoer van een autotelefoon

Opgelet

Indien u beschikt over een elektrische antenne zonder relaiskast, kan de antenne worden beschadigd wanneer u dit toestel aansluit met behulp van de voedingskabel (niet meegeleverd).

Opmerking betreffende de aansluitsnoeren

• De antennevoedingskabel (blauw) levert +12 V gelijkstroom wanneer u de tuner aanschakelt of de AF (Alternative Frequency),

TA (Traffic Announcement) functie activeert.

• Wanneer uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achterruit/voorruit, moet u de antennevoedingskabel (blauw) of de hulpvoedingskabel (rood) aansluiten op de voedingsingang van de bestaande antenneversterker. Raadpleeg uw dealer voor meer details.

• Met dit apparaat is het niet mogelijk een automatische antenne zonder relaishuis te gebruiken.

Instandhouden van het geheugen

Zolang de gele stroomdraad is aangesloten, blijft de stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld.

Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers

• Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld, alvorens de luidsprekers aan te sluiten.

• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8 Ohm en let op dat die het vermogen van de versterker kunnen verwerken. Als dit wordt verzuimd, kunnen de luidsprekers ernstig beschadigd raken.

• Verbind in geen geval de aansluitingen van de luidsprekers met het chassis van de auto en sluit de aansluitingen van de rechter en linker luidspreker niet op elkaar aan.

• Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten.

• Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers) aan op de luidspreker-aansluiting van dit apparaat. Dit zal leiden tot beschadiging van het toestel. Sluit dus altijd uitsluitend luidsprekers zonder ingebouwde versterker aan.

5

XR-CA400/CA410

4 A

(OFF)

(RELEASE)

B

5 1

1

2

182 mm

53 mm

Bend these claws outward for a tight fit, if necessary.

Falls erforderlich, diese Klammern für einen sicheren Halt hochbiegen.

Plier ces griffes pour assurer, si nécessaire, une implantation correcte.

Piegare questi morsetti per un‘installazione più sicura, se necessario.

Indien nodig kunt u deze lipjes ombuigen voor een steviger bevestiging.

3

5

6

6

6 5

5

4

Dashboard

Armaturenbrett

Tableau de bord

Cruscotto

Dashboard

1

4

Fire wall

Motorraumtrennwand

Séparation moteur/ habitacle

Parete frangifiamma

Brandschot

2

3

Precautions

• Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations.

• Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts.

• Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 20°.

Vorsichtsma§nahmen

• Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, daß das

Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.

• Bauen Sie das Gerät so ein, daß es keinen hohen

Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner

Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem

Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist.

• Für eine sichere Befestigung verwenden Sie stets nur die mitgelieferten Montageteile.

Hinweis zum Montagewinkel

Das Gerät sollte in einem Winkel von weniger als 20° montiert werden.

How to detach and attach the front panel ( 4)

Before installing the unit, detach the front panel.

4-A To detach

Before detaching the front panel, be sure to press (OFF).

Press (RELEASE), then slide the front panel a little to the left, and pull it off towards you.

4-B To attach

Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks.

Mounting example ( 5)

Installation in the dashboard

Abnehmen und Anbringen der

Frontplatte ( 4)

Nehmen Sie die Frontplatte vor dem Einbau des

Geräts ab.

4-A Abnehmen

Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen der

Frontplatte unbedingt mit (OFF) aus. Drücken Sie

(RELEASE), schieben Sie anschließend die Frontplatte ein wenig nach links, und ziehen Sie sie auf sich zu heraus.

4-B Anbringen

Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt an Teil B des Geräts an, und drücken Sie die linke Seite der Frontplatte an, bis sie mit einem Klicken einrastet.

Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch

Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine.

When you press (OFF) only momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear.

Montagebeispiel ( 5)

Installation im Armaturenbrett

RESET button

When the installation and connections are completed, be sure to press the RESET button with a ball-point pen, etc.

Warnhinweis zur Installation des

Ger ts in einem Auto mit

Z ndschlo§ ohne Zubeh rposition

ACC oder I

Drücken Sie am Gerät unbedingt zwei Sekunden

lang (OFF), um die Uhrzeitanzeige auszuschalten, nachdem Sie den Motor ausgeschaltet haben.

Wenn Sie (OFF) nur kurz drücken, wird die

Uhrzeitanzeige nicht ausgeschaltet, und der

Autobatterie wird Strom entzogen.

Taste RESET

Nach der Installation und dem Anschluß muß die Taste

RESET mit einem Kugelschreiber o. ä. gedrückt werden.

Pr cautions

• Choisir soigneusement l’emplacement de l’installation afin que l’appareil ne gêne pas la conduite normale du véhicule.

• Eviter d’installer l’appareil dans un endroit exposé à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’une bouche d’air chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations violentes.

• Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel fourni.

R glage de l angle de montage

Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 20°.

Precauzioni

• Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.

• Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive.

• Utilizzare solo il materiale di montaggio in dotazione per un’installazione stabile e sicura.

Regolazione dell angolo di montaggio

Regolare l’angolo di montaggio in modo che sia inferiore a 20°.

Retrait et pose de la fa ade (4)

Avant d’installer l’appareil, déposer la façade.

4-A Pour la retirer

Avant de déposer la façade, ne pas oublier d’appuyer sur (OFF). Appuyer ensuite sur (RELEASE), puis faire glisser la façade légèrement vers la gauche et enlever la façade en tirant à soi.

4-B Pour la fixer

Fixez la partie A de la façade sur la partie B de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis appuyez sur le côté gauche jusqu’au déclic.

Exemple de montage (5)

Installation dans le tableau de bord

Come rimuovere e reinserire il pannello anteriore ( 4)

Prima di installare l’apparecchio rimuovere il pannello anteriore.

4-A Per rimuoverlo

Prima di rimuovere il pannello anteriore, premere

(OFF). Premere (RELEASE), quindi far scorrere leggermente il pannello anteriore verso sinistra e tirarlo verso di sé.

4-B Per reinserirlo

Applicare la parte A del pannello anteriore alla parte B dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto.

Voorzorgsmaatregelen

• Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het toestel de bestuurder niet hindert tijdens het rijden.

• Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact komt met veel stof of vuil.

• Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montageonderdelen.

Maximale montagehoek

Installeer het apparaat nooit onder een hoek van meer dan 20° met het horizontale vlak.

Verwijderen en bevestigen van het afneembare voorpaneel ( 4)

Verwijder, alvorens met het installeren te beginnen, het afneembare voorpaneel.

4-A Verwijderen

Vergeet niet, voordat u het voorpaneel verwijdert, eerst op (OFF) te drukken. Druk vervolgens op de

(RELEASE) toets, schuif het voorpaneel iets naar links en trek het naar u toe.

4-B Bevestigen

Breng deel A van het voorpaneel aan op deel B van het apparaat zoals afgebeeld en druk op de linkerzijde tot deze vastklikt.

Esempio di montaggio (5)

Installazione nel cruscotto Avertissement en cas d installation dans une voiture dont le contact ne comporte pas de position ACC (accessoires)

Appuyez sur la touche (OFF) de l’appareil pendant deux secondes pour désactiver l’affichage de l’horloge après avoir coupé le moteur.

Si vous n’appuyez que brièvement sur (OFF), l’affichage de l’horloge ne disparaît pas, ce qui provoque la décharge de la batterie.

Touche RESET

Quand l’installation et les raccordements sont terminés, appuyer sur la touche RESET avec un stylo à bille, etc.

Informazioni importanti per quando si effettua l installazione su un auto sprovvista della posizione ACC sullinterruttore di accensione

Assicurarsi di premere (OFF) sull’apparecchio per due secondi per spegnere il display dell’orologio dopo che il motore è stato spento.

Se si preme (OFF) solo per un attimo, il display dell’orologio non si spegne causando in questo modo lo scaricamento della batteria.

Montagevoorbeeld ( 5)

Montage in het dashboard

RESET-toets

Druk, nadat u het apparaat heeft geïnstalleerd en de aansluitingen heeft gemaakt, met een balpen of een ander puntig voorwerp op de RESET-toets.

Tasto RESET

Dopo avere terminato l’installazione e i collegamenti, assicurarsi di premere il tasto RESET con la punta di una penna a sfera, o simile.

Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen

ACC (accessory) stand heeft

Druk (OFF) op het toestel gedurende twee seconden in om de klokweergave uit te schakelen na het afzetten van de motor.

Indien u slechts even op (OFF) drukt, verdwijnt de tijdindicatie niet waardoor de batterij uitgeput raakt.

6

XR-CA400/CA410

SECTION 2

DISASSEMBLY

Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order given.

MECHANISM DECK (MG-25L-136)

6 mechanism deck

(MG-25L-136)

4 connector (CN351)

5 screw (PTT2.6 ×

6)

3 flexible board

(CNP301)

2 sub panel assy

MAIN BOARD

1 screw (PTT2.6 ×

6)

1 four screws

(PTT2.6

×

6)

2 two ground point screws

3 rubber cap (25)

1 screw (PTT2.6 ×

10)

4 main board

1 two screws

(PTT2.6

×

10)

7

XR-CA400/CA410

HEAT SINK (ISO)

2 heat sink (ISO)

1 three screws

(PTT2.6

×

10)

1 four screws

(PTT2.6

×

10)

8

XR-CA400/CA410

SECTION 3

ASSEMBLY OF MECHANISM DECK

Note: Follow the assembly procedure in the numerical order given.

HOUSING

2 Install the hanger onto two claws of the housing.

4 Fit claw on B part.

5 Fit projection on C part.

7 Hold the hanger by bending the claw.

1 Install the catch to the hanger. hanger

3 Put the housing under

A part.

6 Fit projection on D part. housing

C part

8 Hold the hanger by bending the claw.

D part

ARM (SUCTION)

A part

B part

2 Move the arm (suction) in the arrow direction and fit on projection.

projection

1 Fit the arm (suction) on the shaft.

9

XR-CA400/CA410

LEVER (LDG-A) / (LDG-B)

shaft

A shaft

B shaft

C

1 Fit the lever (LDG-A) on shafts

AC and install it. shaft

A shaft B

3 type-E stop ring 2.0

2 Fit the lever (LDG-B) on shafts

A and B and install it.

GEAR (LDG-FT)

hole gear (LDG-D)

5 gear (LDG-FT) hole lever (LDG-A) gear (LDG-FB)

4 Align hole in the gear (LDG-D) with hole the lever (LDG-A).

6 polyethylene washer

2 tension spring (LD-2)

1

2 tension spring (LD-1)

3 Move the lever (LDG-B) in the arrow direction.

10

GUIDE (C)

2 guide (C)

1 three claws

XR-CA400/CA410

MOUNTING POSITION OF CAPSTAN/REEL MOTOR (M901)

Note: Mount the motor so that the angle between of the motor and the hole for the screw becomes 30

°

as shown in this figure.

two precision screws

(P2

×

2) capstan/reel motor

(M901)

30˚

11

XR-CA400/CA410

SECTION 4

MECHANICAL ADJUSTMENTS

1. Clean the following parts with a denatured-alcohol-moistened swab: playback head pinch roller rubber belt idler capstan

2. Demagnetize the playback head with a head demagnetizer.

3. Do not use a magnetized screwdriver for the adjustments.

4. The adjustments should be performed with the power supply voltage (14.4 V) unless otherwise noted.

• Torque Measurement

Mode Torque Meter

Forward

Forward

Back Tension

Reverse

Reverse

Back Tension

FF, REW

CQ-102C

CQ-102C

CQ-102RC

CQ-102RC

CQ-201B

Meter Reading

2.95 – 6.37 mN•m

(30 – 65 g•cm)

(0.42 – 0.90 oz•inch)

0.05 – 0.44 mN•m

(0.5 – 4.5g•cm)

(0.01 – 0.06 oz•inch)

2.95 – 6.37 mN•m

(30 – 65 g•cm)

(0.42 – 0.90 oz•inch)

0.05 – 0.44 mN•m

(0.5 – 4.5g•cm)

(0.01 – 0.06 oz•inch)

5.89 – 19.61 mN•m

(60 – 200 g•cm)

(0.83 – 2.78 oz•inch)

• Tape Tension Measurement

Mode Tension Meter

Forward CQ-403A

Reverse CQ-403R

Meter Reading more than 60 g

(more than 2.12 oz) more than 60 g

(more than 2.12 oz)

SECTION 5

ELECTRICAL ADJUSTMENTS

TAPE DECK SECTION

0 dB=0.775 V

Tape Speed Adjustment

Setting: test tape

WS-48A

(3 kHz, 0 dB) set

10 k

Ω frequency counter

+

AUDIO OUT REAR jack (CNJ151)

Procedure:

1. Put the set into the FWD PB mode.

2. Adjust adjustment resistor for inside capstan motor so that the reading on the frequency counter becomes 3,000 Hz.

Specification: Constant speed

Frequency counter

2,955 to 3,075 Hz

Adjustment Location:

– SET UPPER VIEW –

Tape Speed Adjustment

TUNER SECTION

Tuner section adjustments are done automatically in this set.

12

XR-CA400/CA410

SECTION 6

DIAGRAMS

6-1.

NOTE FOR PRINTED WIRING BOARDS AND SCHEMATIC DIAGRAMS

Note on Printed Wiring Board:

• X : parts extracted from the component side.

• Y : parts extracted from the conductor side.

• : Pattern from the side which enables seeing.

(The other layers' patterns are not indicated.)

Caution:

Pattern face side: Parts on the pattern face side seen from

(Conductor Side) the pattern face are indicated.

Parts face side: Parts on the parts face side seen from

(Component Side) the parts face are indicated.

Note on Schematic Diagram:

• All capacitors are in

µ

F unless otherwise noted. pF:

µµ

F

50 WV or less are not indicated except for electrolytics and tantalums.

• All resistors are in

and 1 /

4

W or less unless otherwise specified.

• C : panel designation.

• A : B+ Line.

• Power voltage is dc 14.4V and fed with regulated dc power supply from ACC and BATT cords.

• Voltages and waveforms are dc with respect to ground under no-signal (detuned) conditions.

no mark : FM

(

⟨⟨

) : MW/LW

⟩⟩

: TAPE PLAYBACK

: Impossible to measure

• Voltages are taken with a VOM (Input impedance 10 M

).

Voltage variations may be noted due to normal production tolerances.

• Waveforms are taken with a oscilloscope.

Voltage variations may be noted due to normal production tolerances.

• Circled numbers refer to waveforms.

• Signal path.

F : FM f : MW/LW

E : TAPE PLAYBACK

L : BUS AUDIO IN

• Waveforms

– MAIN Board –

1

IC51 4 (OSCO)

3

IC501 qh (XOUT)

5 Vp-p

2.3 Vp-p

232 ns

2

IC501 qs (OSCOUT)

30.8

µ s

– KEY Board –

4

IC901 y; (OSC)

3.4 Vp-p 2.6 Vp-p

54.4 ns 27.4

µ s

13

XR-CA400/CA410

• IC Block Diagrams

– MAIN Board –

IC51 SAA6588T-118

20 19 18 17 16 15 14 13

MULTI

PATH

DETECTOR

57kHz

8th ORDER

BAND-PASS FILTER

POWER SUPPLY

& RESET

CLOCKED

COMPARATOR

RDS/RDBS

DEMODULATOR

TEST

CONTROL

RDS/RDBS

DECODER

CLOCK

SIGNAL QUALITY

DECODER

4 5

4

INTERFACE

REGISTER

DATA

OSCILLATOR

& CLOCK

CLOCK

DATA

IIC BUS SLAVE

TRANSCEIVER

PAUSE

DETECTOR

12 11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

IC301 CXA2509AQ-T4

PBFB2

PBRIN2

31

32

PBREF2 33

PBFIN2 34

VCT

PBGND

35

36

PBFIN1 37

PBREF1 38

PBRIN1

PBFB1

39

40

30

VCT

29 28 27 26

120 µ /70 µ

T2

– +

F2

F1

X1

+

X1

25

NR BIAS

TAPE/AUX

TAPE EQ

LPF

FWD/RVS

VCC

+

F3

24 23 22 21

24dB

+ –

MS

MODE

20

19

18

17

16

MSMODE

DRSW

TAPESW

INSW

NC

MS ON/

OFF

DETECT

15 NC

14 MSOUT

13 DGND

– +

T1

+ –

12 MSTC

11 G1FB

1

120 µ /70 µ

2 3 4 5 6 7

24dB

8 9 10

14

IC331 TDA7402TR

ACINLF

SWINR

SWINL

34

35

36

ACOUTR

ACOUTL

37

38

CREF 39

33 32 31

ACIN

OUTPUT

SELECTOR

MAIN

SECOND

FRONT

REAR

SW

30 29 28 27

MONO-

FADER

MONO-

FADER

MIXER

MONO-

FADER

MONO-

FADER

26 25

MONO-

FADER

MONO-

FADER

SUBWOOFER

+PHASE

CONTROL

24 23

LP

HP

VOICE

BANDPASS

BASS

TREBLE

VOLUME

SOFTMUTE

LOUDNESS

COMPANDER

LOUDNESS

MUX 40

IN-GAIN

+

IN-GAIN

+AUTO ZERO

MUTE

MD1

MD1G

41

42

MD2

MD2G

43

44

MAIN SOURCE

SELECTOR

MIXING

SELECTOR

SECOND SOURCE

SELECTOR

MAIN

INPUT

MULTIPLEXER

FM

PHONO

MAIN CH0 AUX AM

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

SUPPLY

HIGH-CUT

S&H

25kHz

LP

PULSE

FORMER

QUAL

BEEP

DEMODULATOR

+STEREO ADJUST

+STEREO BLAND

MULTIPATH

DETECTOR

PILOT

CANCELATION

PIL DET

D/A

CONVERTER

PLL

80kHz

LP

AM/FM

NOISE BLANKER

22 VDD

21

20

SCL

SDA

19 GND

18 SM

17 QUAL

16 MPOUT

15 MPIN

14 LEVEL

13 MPX

12 AMIF

IC351 LB1930M-TLM

VCC

NC

1

2

IN1 3

BUFFER

IN2 4

BUFFER

S-GND 5

CONTROL

CIRCUIT

MOTOR

DRIVE

CIRCUIT

10 NC

9

8

7

OUT1

NC

OUT2

6 P-GND

IC581 MM1175XFF

BUS ON

OUT

1

RESET

OUT

2

BATT 3

CLK

OUT

4

RESET

SWITCH

BATT

SWITCH

VREF 5

DATA

IN/OUT

6

GND 7

14 VCC

13

RESET

IN

12

BUS ON

IN

11

CLK

IN

10

BATT

CHECK

9 DATA IN

8 DATA OUT

IC611 BA4908-V3

REGULATOR

1 2 3 4

+

OVER VOLTAGE

PROTECT

+

5 6 7 8 9 10

+

+

11 12

XR-CA400/CA410

15 15

XR-CA400/CA410

6-2.

PRINTED WIRING BOARD – MAIN Board –

BUS AUDIO

IN

AUDIO OUT

REAR

REMOTE IN

(Page 20)

C510

16 15 14 13 9 10 11 12 6 5 18 17

8

4

7

BUS CONTROL

IN

18

17

10

9

CN781

(FRONT VIEW)

11 13 15

12

4

14

5

6

16

7

8

F781

18

17

9

10

11

12

13

14

VIO

GRY

WHT

GRN

REAR RCH+

FRONT RCH+

FRONT LCH+

REAR LCH+

15

16

GRN/BLK

WHT/BLK

GRY/BLK

VIO/BLK

REAR LCH–

FRONT LCH–

FRONT RCH–

REAR RCH–

BLU

BLU/WHT

TEL ATT

AMP REM

BLU

RED

ANT REM

ACC

7 5

4 6 8

BLK

YEL

GND

BATT

(SUPPLIED WITH ONLY SOUTH EUROPEAN MODEL)

• Semiconductor Location

Ref. No.

Location

D708

D709

D710

D721

D722

D723

D724

D731

D732

D611

D613

D622

D703

D704

D705

D706

D707

D502

D552

D553

D581

D582

D585

D586

D610

D1

D51

D55

D90

D91

D92

D351

D352

K-3

K-3

K-2

D-9

D-9

D-9

C-8

D-8

C-8

E-12

D-10

D-8

K-3

K-3

K-4

K-4

K-3

F-9

F-12

H-5

E-12

D-13

D-12

B-13

E-12

F-5

H-5

J-7

F-2

F-3

I-5

H-12

G-13

Ref. No.

Location

D733

D734

D781

C-10

D-9

D-11

Q353

Q354

Q551

Q571

Q581

Q583

Q601

Q602

Q621

Q622

Q90

Q91

Q171

Q181

Q271

Q281

Q351

Q352

IC51

IC90

IC301

IC331

IC351

IC501

IC551

IC581

IC611

IC751

J-2

E-2

G-4

D-4

I-13

I-7

K-10

D-11

F-14

A-7

H-12

G-12

I-10

H-10

E-12

G-9

J-13

J-13

D-7

D-7

I-5

F-2

B-5

B-4

B-5

B-4

H-12

I-12

16 16

6-3.

SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (1/3) – •

See page 13 for Waveform.

See page 14 for IC Block Diagrams.

XR-CA400/CA410

17 17

(Page 18)

(Page 19)

XR-CA400/CA410

6-4.

SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (2/3) – •

See page 13 for Waveforms.

See page 14 for IC Block Diagrams.

(Page 17)

18 18

(Page 19)

6-5.

SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (3/3) – •

See page 14 for IC Block Diagrams.

(Page 17)

(Page 18)

19 19

XR-CA400/CA410

(Page 21)

XR-CA400/CA410

Ver 1.2

6-6.

PRINTED WIRING BOARD – KEY Board –

1 2 3

KEY BOARD

(COMPONENT SIDE)

A

4

B

C

D

5 6 7 8 9 10

LSW901 – 904, 907 – 915

A1 K1

S1

A2

S2

K2

4

3

2

LSW905, 906

6

5

1

S903

+ (VOLUME)

LED903

(ILLUMINATION)

S905 o

MODE

S902

SOURCE

SRC

1

LCD901

(LIQUID CRYSTAL DISPLAY)

(VOLUME)

S904

S906

SEL

A1

S1

A2

ATT

LSW902

K1

S2

K2

A1

S1

A2

BTM

SENS

LSW903

K1

S2

K2

A1

S1

A2

AF

LSW904

K1

S2

K2

A1

S1

A2

1

LSW915

K1

S2

K2

DISC

A1

S1

A2

+

2

LSW914

K1

S2

K2

A1

S1

A2

REP

3

LSW913

K1

S2

K2

A1

S1

A2

SHUF

4

LSW912

K1

S2

K2

A1

S1

A2

BL SKIP

5

LSW911

K1

S2

K2

A1

S1

A2

ATA

6

LSW910

K1

S2

K2

11 12 13 14

50

K2

S2

K1

TA

LSW909

A2

S1

A1

OFF

S901

Z

A1

S1

A2

LSW901

K1

S2

K2

LSW905

MBP

6

6

5

1

5

1

4

4

3

3

2

D-BASS

D

2

LSW906

S908

+

>

M

SEEK

AMS

LED904

(ILLUMINATION)

S907

K2

S2

K1

MTL

PTY

LSW908

A2

S1

A1

K2

S2

K1

DSPL

LSW907

A2

S1

A1

.

m

1-680-158-

11, 12

(11, 12)

E

F

G

H

KEY BOARD

(CONDUCTOR SIDE)

R909

R908

R952

R906

R907

R937

R905

R951

PL901

(LCD BACK LIGHT)

R945 R938

R991

R993

R921

R935

R920

R904

R903

16

17

1 64

IC901

32 33

• Semiconductor Location

Ref. No.

Location

LED903 C-2

LED904 C-13

Ref. No.

Location

D904

D971

G-11

F-10

D902

D903

G-12

G-12

IC901 F-7

A MAIN BOARD

CN701

(Page 16)

R919

49

48

R918 R917

C973

R934

R944 R916

R936

C976

R943

C972 D971 C975

C971

R977 R976

R978

R971

R970

R975

R974

R972

R973

D904

PL902

(LCD BACK LIGHT)

CN901

D903

D902

R953

R933

R915

R931

R902

R901

R914

R954

R913

R912

R911

R910

R940

R942

R932

R941

R939

1-680-158-

11, 12

(11, 12)

20 20

6-7.

SCHEMATIC DIAGRAM – KEY Board – •

See page 13 for Waveform.

(Page 19)

XR-CA400/CA410

21 21

XR-CA400/CA410

6-8.

IC PIN FUNCTION DESCRIPTION

MAIN BOARD IC501 MN101C49KTC (SYSTEM CONTROLLER)

Pin No.

1

2

3

4

5

26

27

28

29

30, 31

32

33

41

42

43

38

39

40

34

35

36

37

15

16

17

12

13

14

9

10

11

6

7

8

18

19

20

21 to 23

24

25

Pin Name

VREF–

VSM

NIL

KEYIN1

KEYIN0

RCIN0

QUALITY

MPTH

NIL

VREF+

VDD

OSCOUT

OSCIN

VSS

XI

XO

MMOD

LCDSO

LCDCE

LCDCKO

NCO

SYSRST

BUSON

KEYACK

DAVN

BUIN

SIRCS

NIL

NIH

RESET

TUNON

BEEP

PW_ON

NCO

ACCIN

NCO

TELATT

NIH

BUSSO

BUSSI

I/O

I

I

I

I

Description

Reference voltage (0V) input terminal (for A/D converter)

FM and AM signal meter voltage detection signal input from the FM/AM tuner unit (TU1)

(A/D input)

Not used (fixed at “L”)

Key input terminal (A/D input) S907, S908, LSW905 to LSW915

(SEEK/AMS –

. m, SEEK/AMS + > M, MBP, D-BASS D, DSPL, MTL PTY, TA,

ATA 6, BL SKIP 5, SHUF 4, REP 3, 2 DISC +, 1 DISC– keys input)

I

I

I

I

Key input terminal (A/D input) S901 to S906, LSW901 to LSW904 (OFF, SRC SOURCE, +

(VOLUME), – (VOLUME), MODE o, SEL, Z, ATF, BTM SENS, AF keys input)

Rotary remote commander key input terminal (A/D input)

Noise level detection signal input at SEEK mode (A/D input)

Multi-path detection signal input from the RDS decoder (IC51) (A/D input)

I

I

Not used (fixed at “L”)

Reference voltage (+5V) input terminal (for A/D converter)

— Power supply terminal (+5V)

O Main system clock output terminal (18.432 MHz)

I Main system clock input terminal (18.432 MHz)

— Ground terminal

I Sub system clock input terminal (32.768 kHz)

O Sub system clock output terminal (32.768 kHz)

I Selection signal of memory mode input terminal “L”:single chip mode (fixed at “L”)

O Serial data output to the liquid crystal display driver (IC901)

O Chip enable signal output to the liquid crystal display driver (IC901) “H” active

O Serial data transfer clock signal output to the liquid crystal display driver (IC901)

O Not used (open)

O Reset signal output to the SONY bus interface (IC581) “L”: reset

O Bus on/off control signal output to the SONY bus interface (IC581) “L”: bus on

I

Input of acknowledge signal for the key entry Acknowledge signal is input to accept function and eject keys in the power off status On at input of “H”

I

Synchronized detection signal of RDS data block input from the RDS decoder (IC51)

“H” active

I

I

I

I

I

Battery detection signal input from the SONY bus interface (IC581)

“L” is input at low voltage

SIRCS remote control signal input terminal Not used (open)

Not used (fixed at “L”)

Not used (fixed at “H”)

System reset signal input from the reset signal generator (IC551) and reset switch (S551)

“L”: reset “L” is input for several 100 msec after power on, then it changes to “H”

O Tuner system power supply on/off control signal output “H”: tuner power on

O Beep sound drive signal output to the power amplifier (IC751)

O Main system power supply on/off control signal output “H”: power on

I Not used (open)

I Accessory detection signal input “L”: accessory on

O Not used (open)

I Telephone attenuate signal input At input of “H”, the signal is attenuated by –20 dB

I Not used (fixed at “H”)

O Serial data output to the SONY bus interface (IC581)

I Serial data input from the SONY bus interface (IC581)

22

83

84

85

86

87

88

89

90

Pin No.

44

45

46

47

48

49

50

51

52

82

NCO

FLASH_W

TESTIN

RCIN1

NCO

EEP SIO

EEP CKO

COLSEL

NCO

F/ROUT

MTLON

TAPATT

NCO

AMSIN

NCO

VOLATT

58

59

60 to 64

65

66

67

68 to 73

74

75

76

77 to 81

53

54

55

56

57

AD ON

Pin Name

BUSCKO

IIC SIO

NCO

IIC CKO

AMPON

AMPATT

ATT

NCO

AMSON

ILLON

REL

POS3

POS2

POS0

POS1

LMLOD

LMEJ

I/O Description

O Serial data transfer clock signal output to the SONY bus interface (IC581)

I/O

Two-way data IIC bus with the FM/AM tuner unit (TU1), RDS decoder (IC51) and electrical volume (IC331)

O Not used (open)

O

IIC bus clock signal output to the FM/AM tuner unit (TU1), RDS decoder (IC51) and electrical volume (IC331)

O

Standby on/off control signal output to the power amplifier (IC751)

“L”: standby mode, “H”: amplifier on

O Muting on/off control signal output to the power amplifier (IC751) “L”: muting on

O Audio line muting on/off control signal output “H”: muting on

O Not used (open)

O

Tape auto music sensor control signal output to the CXA2509AQ (IC301)

“L”: auto music sensor on

I

I

I

I

O

Forward/reverse control signal output to the CXA2509AQ (IC301)

“L”: reverse direction, “H”: forward direction

O METAL on/off control signal output to the CXA2509AQ (IC301) “H”: METAL on

O

Tape muting on/off control signal output to the CXA2509AQ (IC301) “H”: muting on

Active at ATA, FF/REW mode

O Not used (open)

I

Whether a music is present or not from CXA2509AQ (IC301) is detected at auto music sensor

“L”: music is present, “H”: music is not present

O Not used (open)

O

Pre amplifier muting on/off control signal output to the electrical volume (IC331)

“L”: muting on

O Not used (open)

I

Internal flash memory data write mode detection signal input terminal “L”: data write mode

Not used (open)

I

I

Setting terminal for the test mode “L”: test mode, normally fixed at “H”

Rotary remote commander shift key input terminal “L”: shift key on

O Not used (open)

I/O Two-way data bus for tuner EEPROM with the FM/AM tuner unit (TU1)

I/O Two-way bus clock signal for tuner EEPROM with the FM/AM tuner unit (TU1)

I

Setting terminal for the illumination color

“L”: amber (XR-CA410: AMBER), “H”: green (XR-CA400/CA410: GREEN)

O Not used (open)

O

A/D converter power control signal output terminal

When the KEYACK (pin wh) that controls reference voltage power for key A/D conversion input is active, “L” is output from this terminal to enable the input

O

I

Power on/off control signal output of the illumination LED and liquid crystal display driver

(IC901) “H”: power on

Rotation detection signal input from supply reel sensor and take-up reel sensor on the mechanism deck

Tape position (EJECT/FF/REW/REV/

FWD mode) detect input from the tape operation switch on the deck mechanism

POS3: “L”: REV and EJECT mode, “H”: others mode

POS2: “L”: REW mode, “H”: others mode

POS0: “L”: EJECT mode, “H”: others mode

POS1: “L”: FF and FWD mode, “H”: others mode

O

Motor drive signal output to the loading motor drive (IC351) “H” active

(For the loading direction and forward side operation) *1

O

Motor drive signal output to the loading motor drive (IC351) “H” active

(For the eject direction and reverse side operation) *1

22

XR-CA400/CA410

Pin No.

91

92

93

94

95

96 to 99

100

Pin Name

TAPEON

CMON

NOSESW

NS_MASK

DAVSS

NCO

DAVCC

I/O Description

O

Power on/off control signal output of the loading motor drive (IC351) and capstan/reel motor

(M901) “H”: motor on

O Capstan/reel motor (M901) drive signal output terminal “H”: motor on

I

Front panel block remove/attach detection signal input

“L”: front panel is attached, “H”: front panel is removed

O Discharge control signal output for the noise detection circuit “H”: discharge

— Ground terminal (for D/A converter)

O Not used (open)

— Power supply terminal (+5V) (for D/A converter)

*1 Loading motor control

Mode

Terminal

LMLOD (pin il )

LMEJ (pin o; )

STOP

“L”

“L”

LOADING/

FORWARD

“H”

“L”

EJECT/

REVERSE

“L”

“H”

BRAKE

“H”

“H”

23

XR-CA400/CA410

NOTE:

• -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one.

• Color Indication of Appearance Parts

Example:

KNOB, BALANCE (WHITE) . . . (RED)

↑ ↑

Parts Color Cabinet's Color

(1) CHASSIS SECTION

8

SECTION 7

EXPLODED VIEWS

• Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items.

• The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied.

• Hardware (# mark) list and accessories and packing materials are given in the last of the electrical parts list.

MG-25L-136

#1

17

F781

10

B

#3

#3

7

11

12

#2

#3

A

6

13

TU1

14

9

15

16

5

2

3

4

#3

A

#1

1

20

B

18

#1

#1

19

* 6

* 7

* 8

* 9

* 9

Ref. No.

Part No.

3

4

1

2

* 5

Front panel assy

Description

3-042-244-11 SCREW (T)

X-3370-437-1 LOCK ASSY

3-027-437-51 DOOR, CASSETTE

3-935-003-01 SPRING, TORSION

3-033-846-01 INSULATED PLATE

Remark Ref. No.

Part No.

* 12

* 13

14

* 15

* 16

Description

3-040-998-01 BRACKET (IC)

3-224-899-01 HEAT SINK (ISO)

3-012-859-01 CAP (25), RUBBER

3-045-878-01 PLATE (TU), GROUND

3-045-877-01 CUSHION (TU)

3-046-991-01 SPACER (COVER R)

3-046-990-01 SPACER (COVER L)

3-040-995-11 COVER

A-3326-771-A MAIN BOARD, COMPLETE (CA410: AMBER)

A-3326-772-A MAIN BOARD, COMPLETE

(CA400/CA410: GREEN)

17

18

19

20

F781

Remark

1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)

(POWER) (South European)

1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)

3-224-862-01 PANEL, SUB

3-009-813-52 CHASSIS

1-532-877-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (10A)

10

* 11

3-376-464-11 SCREW (+PTT 2.6X6), GROUND POINT

3-224-902-01 HEAT SINK (REG)

TU1 A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)

24

XR-CA400/CA410

Ver 1.1 2001.04

(2) FRONT PANEL SECTION

55

71

52

53

56

51

64

54 not supplied

(KEY board)

57

58

59

60 not supplied

61

70

LCD901

65

62

63 not supplied

66

67

#4

68

69

Ref. No.

Part No.

51

52

53

54

54

Description

3-225-123-01 BUTTON (PRESET/CE)

Remark

(ATT. SENS. AF. 1. 2. 3. 4. 5. 6. TA. PTY. DSPL)

3-225-125-01 BUTTON (RELEASE/CE) (RELEASE)

3-231-816-01 SPRING (RELEASE)

3-224-898-01 PANEL, FRONT (CA400)

3-224-898-11 PANEL, FRONT (CA410)

55

56

56

* 57

58

3-042-504-01 EMBLEM (NO.2.5), SONY

3-225-118-01 BUTTON (+/-) (CA400)

3-225-118-11 BUTTON (+/-) (CA410)

3-225-127-01 PLATE (L), LIGHT GUIDE

3-225-120-01 BUTTON (L/CE) (SRC. MODE. SEL)

Ref. No.

Part No.

* 61

* 62

* 63

64

65

Description

3-224-871-11 ILLUMINATOR (LCD) (CA410)

3-224-870-01 PLATE (LCD), LIGHT GUIDE

3-224-895-01 REFLECTOR (LCD)

3-224-861-01 PANEL, FRONT BACK

3-225-121-01 BUTTON (R/CE) (MBP. D)

66

* 67

68

68

69

Remark

3-225-124-01 BUTTON (EJECT/CE) (

Z)

3-225-128-01 PLATE (R), LIGHT GUIDE

3-225-119-01 BUTTON (S/A)

(+

> M. SEEK AMS. m . -) (CA400)

3-225-119-11 BUTTON (S/A)

(+

> M. SEEK AMS. m . -) (CA410)

3-225-122-01 BUTTON (OFF)

* 59

60

* 61

3-224-896-02 PLATE (LCD), GROUND

1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION

3-224-871-01 ILLUMINATOR (LCD) (CA400)

70

71

3-225-117-01 ESCUTCHEON (R)

3-225-116-01 ESCUTCHEON (L)

LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL

25

XR-CA400/CA410

(3) MECHANISM DECK SECTION

(MG-25L-136)

160

159

158

154

155

#6

157

156

A

153

152

A

161

162

164

163

HP901

M901

168 not supplied

168

#7

166

167

151

165

Ref. No.

Part No.

151

* 152

* 153

154

155

Description

A-3291-667-A CLUTCH (FR) ASSY

3-019-130-01 LEVER (LDG-A)

3-019-131-01 LEVER (LDG-B)

3-020-539-01 SPRING (LD-1), TENSION

3-020-540-01 SPRING (LD-2), TENSION

156

157

158

* 159

160

3-020-542-01 GEAR (LOADING FT)

3-341-753-11 WASHER, POLYETHYLENE

3-020-533-01 HOUSING

3-020-532-01 ARM (SUCTION)

3-020-534-01 HANGER

Remark Ref. No.

Part No.

161

162

163

164

165

Description

3-933-346-01 CATCHER

3-933-344-01 GUIDE (C)

3-014-798-01 SCREW (HEAD), SPECIAL

3-364-151-01 WASHER

A-3220-811-A MECHANISM DECK ASSY

166

167

3-017-302-01 BELT (25)

3-026-636-01 FLYWHEEL (F)

168 3-701-437-21 WASHER

HP901 1-500-157-21 HEAD, MAGNETIC (PLAYBACK)

M901 A-3291-665-A MOTOR ASSY, MAIN (CAPSTAN/REEL)

Remark

26

NOTE:

• Due to standardization, replacements in the parts list may be different from the parts specified in the diagrams or the components used on the set.

• -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one.

• RESISTORS

All resistors are in ohms.

METAL: Metal-film resistor.

METAL OXIDE: Metal oxide-film resistor.

F: nonflammable

SECTION 8

ELECTRICAL PARTS LIST

• Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service.

Some delay should be anticipated when ordering these items.

• SEMICONDUCTORS

In each case, u:

µ

, for example: uA. .

:

µ

A. .

uPB. . :

µ

PB. .

uPD. . :

µ

PD. .

uPA. . : uPC. . :

µ

µ

PA. .

PC. .

• CAPACITORS uF:

µ

F

• COILS uH:

µ

H

XR-CA400/CA410

KEY

When indicating parts by reference number, please include the board.

*

*

*

*

Ref. No.

Part No.

Description

KEY BOARD

**********

1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION

3-224-870-01 PLATE (LCD), LIGHT GUIDE

3-224-871-01 ILLUMINATOR (LCD) (CA400)

3-224-871-11 ILLUMINATOR (LCD) (CA410)

3-224-895-01 REFLECTOR (LCD)

Remark

*

C976

3-224-896-02 PLATE (LCD), GROUND

< CAPACITOR >

C971 1-164-227-11 CERAMIC CHIP 0.022uF

10% 25V

C972 1-107-826-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C973 1-107-826-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C975 1-127-715-11 CERAMIC CHIP 0.22uF

1-162-927-11 CERAMIC CHIP

< CONNECTOR >

100PF

CN901 1-794-312-11 PIN, CONNECTOR 12P

< DIODE >

D902 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B

D903 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B

D904 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B

D971 8-719-976-99 DIODE DTZ5.1B

10%

10%

10%

5%

16V

16V

16V

50V

< IC >

IC901 8-759-366-34 IC LC75824E

< LIQUID CRYSTAL DISPLAY >

LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL

< LED >

LED903 8-719-082-69 LED LBT673-M2N1N2 (ILLUMINATION)

(CA400)

LED903 8-719-082-71 LED LOT676-RS (ILLUMINATION)

(CA410: AMBER)

LED903 8-719-084-33 LED LTT673-Q2R1R2 (ILLUMINATION)

(CA410: GREEN)

LED904 8-719-082-69 LED LBT673-M2N1N2 (ILLUMINATION)

(CA400)

LED904 8-719-082-71 LED LOT676-RS (ILLUMINATION)

(CA410: AMBER)

Ref. No.

Part No.

Description Remark

LED904 8-719-084-33 LED LTT673-Q2R1R2 (ILLUMINATION)

(CA410: GREEN)

< SWITCH >

LSW901 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (Z)

(CA410: AMBER)

LSW901 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (Z)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW902 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATT)

(CA410: AMBER)

LSW902 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATT)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW903 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BTM, SENS)

(CA410: AMBER)

LSW903 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BTM, SENS)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW904 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (AF)

(CA410: AMBER)

LSW904 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (AF)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW905 1-771-500-21 SWITCH, KEYBOARD (WITH LED) (MBP)

LSW906 1-771-500-21 SWITCH, KEYBOARD (WITH LED) (D-BASS, D)

LSW907 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (DSPL)

(CA410: AMBER)

LSW907 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (DSPL)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW908 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (MTL, PTY)

(CA410: AMBER)

LSW908 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (MTL, PTY)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW909 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (TA)

(CA410: AMBER)

LSW909 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (TA)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW910 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATA, 6)

(CA410: AMBER)

LSW910 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATA, 6)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW911 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BL SKIP, 5)

(CA410: AMBER)

LSW911 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BL SKIP, 5)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW912 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (SHUF, 4)

(CA410: AMBER)

LSW912 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (SHUF, 4)

(CA400/CA410: GREEN)

27

XR-CA400/CA410

KEY

Ref. No.

Part No.

Description

LSW913 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (REP, 3)

Remark Ref. No.

Part No.

(CA410: AMBER)

LSW913 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (REP, 3)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW914 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (2, DISC +)

(CA410: AMBER)

R942 1-216-808-11 METAL CHIP

R943 1-216-808-11 METAL CHIP

R944 1-216-808-11 METAL CHIP

R945

R951

Description

1-216-808-11 METAL CHIP

1-216-809-11 METAL CHIP

LSW914 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (2, DISC +)

(CA400/CA410: GREEN)

LSW915 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (1, DISC –)

(CA410: AMBER)

LSW915 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (1, DISC –)

(CA400/CA410: GREEN)

< PILOT LAMP >

PL901 1-518-743-21 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)

(CA410: AMBER)

PL901 1-518-743-31 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)

(CA410: GREEN)

PL901 1-518-743-41 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT) (CA400)

PL902 1-518-743-21 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)

(CA410: AMBER)

PL902 1-518-743-31 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)

PL902

R901

R902

R903

R904

R905

< RESISTOR >

R906 1-216-823-11 METAL CHIP

R907 1-216-825-11 METAL CHIP

R908 1-216-827-11 METAL CHIP

R909 1-216-829-11 METAL CHIP

R910

R911 1-216-819-11 METAL CHIP

R912 1-216-819-11 METAL CHIP

R913 1-216-821-11 METAL CHIP

R914 1-216-823-11 METAL CHIP

R915

R916 1-216-825-11 METAL CHIP

R917 1-216-827-11 METAL CHIP

R918 1-216-829-11 METAL CHIP

R919 1-216-831-11 METAL CHIP

R920

R921

R931

R932

R933

R934

R939

R940

R941

1-216-819-11 METAL CHIP

1-216-819-11 METAL CHIP

1-216-819-11 METAL CHIP

1-216-821-11 METAL CHIP

1-216-823-11 METAL CHIP

1-216-819-11 METAL CHIP

1-216-823-11 METAL CHIP

1-216-833-11 METAL CHIP

1-216-835-11 METAL CHIP

1-216-809-11 METAL CHIP

1-216-808-11 METAL CHIP

1-216-808-11 METAL CHIP

1-216-808-11 METAL CHIP

R935 1-216-808-11 METAL CHIP

R936 1-216-808-11 METAL CHIP

R937 1-216-808-11 METAL CHIP

R938 1-216-808-11 METAL CHIP

1-216-808-11 METAL CHIP

1-216-823-11 METAL CHIP

1-216-819-11 METAL CHIP

680

680

680

1K

1.5K

1.5K

2.2K

3.3K

4.7K

680

680

680

1K

1.5K

1.5K

2.2K

3.3K

4.7K

6.8K

10K

15K

100

82

82

82

82

82

82

82

82

1.5K

680

(CA410: GREEN)

1-518-743-41 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT) (CA400)

R951

R951

R952

R952

R952

R953

R953

R953

1-216-812-11 METAL CHIP

1-216-813-11 METAL CHIP

1-216-809-11 METAL CHIP

1-216-812-11 METAL CHIP

1-216-813-11 METAL CHIP

1-216-809-11 METAL CHIP

1-216-812-11 METAL CHIP

1-216-813-11 METAL CHIP

82

82

82

82

100

180

220

100

180

220

100

180

220

5%

5%

5%

5%

5%

5%

(CA410: AMBER)

5%

(CA410: GREEN)

5%

Remark

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

(CA400)

1/16W

1/16W

1/16W

(CA400)

R954

R954

1-216-809-11 METAL CHIP

1-216-812-11 METAL CHIP

100

180

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

R970 1-216-813-11 METAL CHIP

R971

R972

R973 1-216-821-11 METAL CHIP

R974 1-216-821-11 METAL CHIP

R975 1-216-857-11 METAL CHIP

R976 1-216-851-11 METAL CHIP

R977

1-216-813-11 METAL CHIP

1-216-821-11 METAL CHIP

1-216-813-11 METAL CHIP

R978 1-216-864-11 SHORT

R991 1-216-795-11 RES-CHIP

R993 1-216-795-11 RES-CHIP

< SWITCH >

220

220

1K

1K

1K

1M

330K

220

0

6.8

6.8

5%

5%

1/16W

1/16W

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

1/16W

1/16W

(CA410: AMBER)

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

S901 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (OFF)

S902 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SRC, SOURCE)

S903 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (+ (VOLUME))

S904 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (– (VOLUME))

S905 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (MODE o)

S906 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEL)

S907 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEEK AMS m . –)

S908 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEEK AMS + > M)

**************************************************************

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5% 1/16W

(CA410: GREEN)

5% 1/16W

(CA410: AMBER)

5% 1/16W

(CA400)

5% 1/16W

(CA410: GREEN)

5% 1/16W

(CA410: AMBER)

5%

5%

1/16W

(CA400)

1/16W

(CA410)

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

1/16W

28

XR-CA400/CA410

*

*

*

*

*

Ref. No.

Part No.

Description Remark

A-3326-771-A MAIN BOARD, COMPLETE (CA410: AMBER)

A-3326-772-A MAIN BOARD, COMPLETE

(CA400/CA410: GREEN)

**********************

MAIN

Ref. No.

Part No.

Description Remark

C181 1-124-233-11 ELECT 10uF

C183 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF

20%

5%

16V

50V

C184 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

3-040-998-01 BRACKET (IC)

3-224-899-01 HEAT SINK (ISO)

3-224-902-01 HEAT SINK (REG)

7-685-647-79 SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 N-S

7-685-794-09 SCREW +PTT 2.6X10 (S)

C185 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C191 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C192 1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF

C201 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF

C202 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF

5%

5%

5%

50V

50V

50V

C90

C92

C93

C94

C95

C60

C61

C62

C63

C64

C54

C55

C57

C58

C59

C22

C23

C24

C52

C53

C6

C7

C8

C13

C14

C1

C2

C3

C4

C5

< CAPACITOR >

1-163-233-11 CERAMIC CHIP 18PF

1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

5% 50V

10% 25V

1-104-664-11 ELECT 47uF 20% 16V

1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V

1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

10% 25V

1-124-589-11 ELECT 47uF

1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

20% 16V

10% 16V

1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

1-109-982-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% 10V

1-109-982-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% 10V

1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V

1-163-037-11 CERAMIC CHIP 0.022uF

10% 25V

1-163-809-11 CERAMIC CHIP 0.047uF

10% 25V

1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

10% 25V

1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF 0.5PF

50V

1-163-235-11 CERAMIC CHIP 22PF

1-124-589-11 ELECT 47uF

1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF

1-164-505-11 CERAMIC CHIP 2.2uF

C102 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF

C103 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

C104 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF

C105 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C106 1-126-160-11 ELECT 1uF

C119 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

C120 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

C141 1-126-160-11 ELECT 1uF

C142 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF

C171 1-124-233-11 ELECT 10uF

5% 50V

20% 16V

10% 25V

5% 50V

16V

1-163-135-00 CERAMIC CHIP 560PF 5% 50V

1-164-161-11 CERAMIC CHIP 0.0022uF 10% 100V

1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF 5% 50V

1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

10% 25V

1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF

1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

5%

0.5PF

10%

50V

50V

16V

C96

C97

C98

C99

1-163-809-11 CERAMIC CHIP

1-164-004-11 CERAMIC CHIP

1-164-004-11 CERAMIC CHIP

1-163-009-11 CERAMIC CHIP

0.047uF

0.1uF

0.1uF

0.001uF

C101 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF

10%

10%

10%

10%

5%

25V

25V

25V

50V

50V

5% 50V

10% 50V

10% 16V

10% 25V

20% 50V

0.5PF

50V

0.5PF

50V

20% 50V

5% 50V

20% 16V

C174 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

C175 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C203 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

10% 50V

C204 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF

10% 16V

C205 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C206 1-126-160-11 ELECT 1uF

10%

20%

25V

50V

C208 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C219 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

C220 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

C241 1-126-160-11 ELECT 1uF

C242 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF

C271 1-124-233-11 ELECT 10uF

C274 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

C275 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C281 1-124-233-11 ELECT 10uF

C283 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF

20%

5%

16V

50V

C284 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

C285 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C301 1-124-234-00 ELECT 22uF 20% 16V

C302 1-131-353-00 TANTALUM 10uF

C303 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF

C304 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

10%

5%

10%

35V

50V

25V

C305 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

C306 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

10% 50V

C307 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

10% 50V

C309 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C332 1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V

C335 1-124-233-11 ELECT 10uF 20% 16V

C336 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

10% 50V

C337 1-124-584-00 ELECT 100uF 20% 10V

C340 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF

10% 16V

C351 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

50V

C352 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C353 1-163-031-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

C354 1-124-233-11 ELECT

C355 1-124-234-00 ELECT

C356 1-126-934-11 ELECT

10uF

22uF

220uF

C357 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C358 1-163-031-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

C501 1-124-589-11 ELECT 47uF

C503 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

C504 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF

0.5PF

50V

0.5PF

50V

20% 50V

5% 50V

20% 16V

50V

50V

20% 16V

20% 16V

20% 16V

50V

50V

20% 16V

0.5PF

50V

0.5PF

50V

C505 1-163-234-11 CERAMIC CHIP 20PF

C506 1-163-235-11 CERAMIC CHIP 22PF

5%

5%

50V

50V

C507 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF 5% 50V

C510 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C511 1-163-133-11 CERAMIC CHIP 470PF 5% 50V

C551 1-125-710-11 DOUBLE LAYER 0.1F

C552 1-126-934-11 ELECT 220uF

C553 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF

C571 1-126-160-11 ELECT 1uF

20%

10%

20%

5.5V

16V

25V

50V

C581 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF

10% 50V

29

XR-CA400/CA410

MAIN

Ref. No.

Part No.

Description Remark Ref. No.

Part No.

C585 1-126-933-11 ELECT

C611 1-126-157-11 ELECT

C615 1-126-157-11 ELECT

C616 1-126-157-11 ELECT

C617 1-126-157-11 ELECT

C622 1-124-589-11 ELECT

C752 1-136-165-00 FILM

C754 1-124-233-11 ELECT

C755 1-126-157-11 ELECT

C781 1-107-885-31 ELECT

100uF

10uF

10uF

10uF

10uF

20% 16V

20% 16V

20% 16V

20% 16V

20% 16V

47uF

0.1uF

10uF

10uF

20%

5%

20%

20%

16V

50V

16V

16V

3300uF 20% 16V

C782 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C783 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C785 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF

10% 50V

C902 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF

10% 16V

C903 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF

10% 16V

< CONNECTOR >

CN301 1-785-694-11 CONNECTOR, FFC/FPC 7P

CN351 1-784-490-11 CONNECTOR, FFC/FPC 11P

CN581 1-580-907-31 PLUG, CONNECTOR (BUS CONTROL IN)

CN701 1-794-311-21 PLUG, CONNECTOR 12P

CN781 1-794-070-12 PIN, CONNECTOR (ISO)

< JACK >

CNJ151 1-774-699-12 JACK, PIN 4P

(BUS AUDIO IN, AUDIO OUT REAR)

< DIODE >

D1

D51

D55

D90

D91

8-719-056-65 DIODE 1SS372-TE85L

8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

D92 8-719-976-99 DIODE DTZ5.1B

D351 8-719-977-22 DIODE DTZ9.1

D352 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400

D502 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B

D552 8-719-067-56 DIODE MA112-TX

D553 8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

D581 8-719-056-93 DIODE UDZ-TE-17-18B

D582 8-719-056-82 DIODE UDZ-TE-17-6.2B

D585 8-719-072-70 DIODE MA2ZD14001S0

D586 8-719-056-93 DIODE UDZ-TE-17-18B

D610 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400

D611 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400

D613 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400

D622 8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0

D703 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D704 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D705 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D706 8-719-034-94 DIODE MA4180-M (QZ)

D707 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D708 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D709 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D710 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2

D721 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D722 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D723 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

Description

D724 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D731 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D732 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D733 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D734 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)

D781 8-719-049-38 DIODE 1N5404TU

< IC >

IC51

IC90

8-759-492-59 IC SAA6588T-118

8-759-100-96 IC uPC4558G2-E1

IC301 8-752-079-78 IC CXA2509AQ-T4

IC331 8-759-653-27 IC TDA7402TR

IC351 8-759-527-33 IC LB1930M-TLM

IC501 8-759-828-82 IC MN101C49KTC

IC551 8-759-682-69 IC XC61CN4302MR

IC581 8-759-096-16 IC MM1175XFF

IC611 8-759-661-47 IC BA4908-V3

IC751 8-759-827-14 IC TA8268AH

J1

J561

< JACK >

1-815-185-11 JACK (ANT) (FM/AM ANTENNA IN)

1-566-822-41 JACK (REMOTE IN)

< SHORT >

JC12

JC13

JC14

JC15

JC17

JC18

JC50

JC51

JC53

JC54

JC1

JC3

JC4

JC5

JC6

JC7

JC8

JC9

JC10

JC11

1-216-295-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

JC90 1-216-295-11 SHORT

JC106 1-216-295-11 SHORT

JC301 1-216-295-11 SHORT

JC302 1-216-295-11 SHORT

JC331 1-216-295-11 SHORT

JC351 1-216-295-11 SHORT

JC352 1-216-295-11 SHORT

JC353 1-216-295-11 SHORT

JC552 1-216-296-11 SHORT

JC581 1-216-295-11 SHORT

JC588 1-216-295-11 SHORT

JC622 1-216-295-11 SHORT

JC623 1-216-295-11 SHORT

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Remark

30

R12

R13

R21

R51

R52

R1

R2

R3

R8

R9

R53

R54

R55

R56

R59

Ref. No.

Part No.

Description

JC701 1-216-295-11 SHORT

JC702 1-216-295-11 SHORT

JC751 1-216-296-11 SHORT

JC752 1-216-296-11 SHORT

JC753 1-216-295-11 SHORT

JC754 1-216-296-11 SHORT

JC755 1-216-296-11 SHORT

JC759

JC761

JC762

JC763

JC764

1-216-296-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-295-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

1-216-296-11 SHORT

JC765 1-216-295-11 SHORT

JC766 1-216-296-11 SHORT

JC767 1-216-295-11 SHORT

< COIL >

L501

L502

L781

1-410-501-11 INDUCTOR

1-410-501-11 INDUCTOR

1-419-476-11 INDUCTOR

< TRANSISTOR >

2.2uH

2.2uH

250uH

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Q90

Q91

8-729-027-59 TRANSISTOR

8-729-120-28 TRANSISTOR

Q171 8-729-920-21 TRANSISTOR

Q181 8-729-920-21 TRANSISTOR

Q271 8-729-920-21 TRANSISTOR

Q281 8-729-920-21 TRANSISTOR

Q351 8-729-015-11 TRANSISTOR

Q352 8-729-047-76 TRANSISTOR

Q353 8-729-900-53 TRANSISTOR

Q354 8-729-106-60 TRANSISTOR

Q551 8-729-027-23 TRANSISTOR

Q571 8-729-120-28 TRANSISTOR

Q581 8-729-900-53 TRANSISTOR

Q583 8-729-120-28 TRANSISTOR

Q601 8-729-106-60 TRANSISTOR

Q602 8-729-900-53 TRANSISTOR

Q621 8-729-027-23 TRANSISTOR

Q622 8-729-900-53 TRANSISTOR

< RESISTOR >

DTC144EKA-T146

2SC1623-L5L6

DTC314TKH04

DTC314TKH04

DTC314TKH04

DTC314TKH04

2SD1802FAST-TL

FMC2A-T148

DTC114EK

2SB1115A-YQ

DTA114EKA-T146

2SC1623-L5L6

DTC114EK

2SC1623-L5L6

2SB1115A-YQ

DTC114EK

DTA114EKA-T146

DTC114EK

Remark

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-081-00 METAL CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-089-11 RES-CHIP

1-216-097-11 RES-CHIP

1-216-069-00 METAL CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-113-00 METAL CHIP

1-216-049-11 RES-CHIP

1-216-081-00 METAL CHIP

1-216-041-00 METAL CHIP

1-216-001-00 METAL CHIP

100

100

22K

100

100

47K

100K

6.8K

100

100

470K

1K

22K

470

10

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

Ref. No.

Part No.

R60

R91

R92

R93

R95

Description

1-216-001-00 METAL CHIP

1-216-057-00 METAL CHIP

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-097-11 RES-CHIP

1-216-121-11 RES-CHIP

R96

R97

R98

R99

1-216-025-11 RES-CHIP

1-216-073-00 METAL CHIP

1-216-073-00 METAL CHIP

1-216-057-00 METAL CHIP

R100 1-216-057-00 METAL CHIP

R101 1-216-041-00 METAL CHIP

R102 1-216-109-00 METAL CHIP

R103 1-216-077-00 RES-CHIP

R104 1-216-079-00 METAL CHIP

R141 1-216-073-00 METAL CHIP

R142 1-216-049-11 RES-CHIP

R170 1-216-025-11 RES-CHIP

R171 1-216-025-11 RES-CHIP

R175 1-216-089-11 RES-CHIP

R180 1-216-025-11 RES-CHIP

R181 1-216-025-11 RES-CHIP

R185 1-216-089-11 RES-CHIP

R191 1-249-437-11 CARBON

R192 1-216-069-00 METAL CHIP

R201 1-216-041-00 METAL CHIP

R202 1-216-109-00 METAL CHIP

R203 1-216-077-00 RES-CHIP

R204 1-216-079-00 METAL CHIP

R241 1-216-073-00 METAL CHIP

R242 1-216-049-11 RES-CHIP

R270 1-216-025-11 RES-CHIP

R271 1-216-025-11 RES-CHIP

R275 1-216-089-11 RES-CHIP

R280 1-216-025-11 RES-CHIP

R281 1-216-025-11 RES-CHIP

R285 1-216-089-11 RES-CHIP

R301 1-216-079-00 METAL CHIP

R302 1-216-097-11 RES-CHIP

R303 1-216-063-00 RES-CHIP

R304 1-216-077-00 RES-CHIP

R305 1-216-001-00 METAL CHIP

R306 1-216-105-00 RES-CHIP

R331 1-249-393-11 CARBON

R332 1-216-089-11 RES-CHIP

R335 1-216-025-11 RES-CHIP

R336 1-216-025-11 RES-CHIP

R351 1-216-049-11 RES-CHIP

R352 1-249-383-11 CARBON

R353 1-216-065-00 RES-CHIP

R354 1-216-073-00 METAL CHIP

R500 1-247-807-31 CARBON

R501 1-247-807-31 CARBON

R502 1-216-049-11 RES-CHIP

R507 1-216-049-11 RES-CHIP

R508 1-216-049-11 RES-CHIP

R509 1-216-049-11 RES-CHIP

R511 1-216-073-00 METAL CHIP

R513 1-216-073-00 METAL CHIP

100

100

47K

100

100

47K

18K

100K

3.9K

15K

100

47K

47K

6.8K

470

330K

15K

18K

10K

1K

1K

100

100

47K

100

470

330K

15K

18K

10K

10

2.2K

100

100K

1M

100

10K

10K

2.2K

2.2K

100

100

1K

1K

1K

1K

10K

10K

10

220K

10

47K

100

100

1K

1.5

4.7K

10K

XR-CA400/CA410

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

MAIN

Remark

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/6W

1/10W

1/10W

1/4W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

31

XR-CA400/CA410

MAIN

Ref. No.

Part No.

Description

R514 1-216-097-11 RES-CHIP

R515 1-216-097-11 RES-CHIP

R516 1-216-097-11 RES-CHIP

R517 1-216-097-11 RES-CHIP

R518 1-216-097-11 RES-CHIP

R519 1-216-097-11 RES-CHIP

R520 1-216-097-11 RES-CHIP

R521 1-216-049-11 RES-CHIP

R522 1-216-049-11 RES-CHIP

R523 1-216-049-11 RES-CHIP

R526 1-216-097-11 RES-CHIP

R527 1-216-097-11 RES-CHIP

R528 1-216-097-11 RES-CHIP

R529 1-216-097-11 RES-CHIP

R530 1-216-097-11 RES-CHIP

R531 1-216-097-11 RES-CHIP

R532 1-216-097-11 RES-CHIP

R533 1-216-097-11 RES-CHIP

R535 1-216-097-11 RES-CHIP

R538 1-216-033-00 METAL CHIP

R539 1-216-033-00 METAL CHIP

R543 1-216-097-11 RES-CHIP

R544 1-216-295-11 SHORT

R545 1-216-025-11 RES-CHIP

R547 1-247-807-31 CARBON

R550 1-216-089-11 RES-CHIP

R551 1-216-097-11 RES-CHIP

R552 1-216-097-11 RES-CHIP

R555 1-208-806-11 RES-CHIP

R556 1-208-806-11 RES-CHIP

R557 1-247-807-31 CARBON

R559 1-216-097-11 RES-CHIP

R562 1-208-806-11 RES-CHIP

R563 1-216-025-11 RES-CHIP

R564 1-216-025-11 RES-CHIP

R569 1-216-097-11 RES-CHIP

R570 1-216-097-11 RES-CHIP

R571 1-216-065-00 RES-CHIP

R572 1-216-089-11 RES-CHIP

R573 1-249-425-11 CARBON

R576 1-216-097-11 RES-CHIP

R577 1-216-089-11 RES-CHIP

R578 1-216-097-11 RES-CHIP

R580 1-216-025-11 RES-CHIP

R581 1-216-049-11 RES-CHIP

R582 1-216-077-00 RES-CHIP

R583 1-216-025-11 RES-CHIP

R586 1-216-073-00 METAL CHIP

R587 1-216-073-00 METAL CHIP

R588 1-216-049-11 RES-CHIP

R589 1-216-089-11 RES-CHIP

R595 1-216-097-11 RES-CHIP

R603 1-216-057-00 METAL CHIP

R604 1-216-073-00 METAL CHIP

R605 1-249-399-11 CARBON

R606 1-249-399-11 CARBON

1K

1K

1K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

100K

10K

10K

1K

47K

100K

2.2K

10K

33

33

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

Remark Ref. No.

Part No.

1/10W

1/10W

Description

R607 1-249-399-11 CARBON

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

R608 1-249-399-11 CARBON

R609 1-249-397-11 CARBON

R625 1-216-017-00 RES-CHIP

R701 1-216-025-11 RES-CHIP

R751 1-249-417-11 CARBON

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

R753 1-249-429-11 CARBON

R756 1-216-198-00 RES-CHIP

R757 1-216-198-00 RES-CHIP

R758 1-216-198-00 RES-CHIP

R760 1-216-198-00 RES-CHIP

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

R901 1-216-295-11 SHORT

R902 1-216-097-11 RES-CHIP

R903 1-216-097-11 RES-CHIP

R904 1-216-097-11 RES-CHIP

< SWITCH >

33

33

22

47

100

1K

10K

1K

1K

1K

1K

0

100K

100K

100K

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

Remark

1/4W

1/4W

1/4W

1/10W

1/10W

1/4W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

4.7K

47K

4.7K

100K

47K

100K

100

1K

15K

100

100K

100K

220

220

100K

0

100

100

47K

100K

5%

5%

5%

5%

5%

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

S551

TH501

1-692-431-21 SWITCH, TACTILE (RESET)

< THERMISTOR >

1-803-350-21 THERMISTOR, POSITIVE

< TUNER UNIT >

100K

10K

10K

100

100K

5%

5%

5%

5%

5%

0.5% 1/10W

0.5% 1/10W

5%

5%

1/10W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/4W

1/10W

10K

100

100

100K

0.5% 1/10W

5% 1/10W

5%

5%

1/10W

1/10W

100K

(CA400/CA410: GREEN)

5% 1/10W

(CA410: AMBER)

TU1 A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)

< VIBRATOR >

X51 1-579-242-41 VIBRATOR, CRYSTAL (4.332MHz)

X501 1-781-294-21 VIBRATOR, CRYSTAL (18.432MHz)

X502 1-567-098-41 VIBRATOR, CRYSTAL (32.768kHz)

**************************************************************

MISCELLANEOUS

**************

17

18

60

1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)

(POWER) (South European)

1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)

1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION

F781 1-532-877-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (10A)

HP901 1-500-157-21 HEAD, MAGNETIC (PLAYBACK)

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

1/10W

1/10W

1/4W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL

M901

TU1

A-3291-665-A MOTOR ASSY, MAIN (CAPSTAN/REEL)

A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)

************************************************************

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

5%

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/10W

1/4W

1/4W

32

XR-CA400/CA410

Ref. No.

#1

#2

#3

#4

#6

Part No.

Description

**************

HARDWARE LIST

**************

7-685-792-09 SCREW +PTT 2.6X6 (S)

7-685-647-79 SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 N-S

7-685-794-09 SCREW +PTT 2.6X10 (S)

7-685-106-19 SCREW +P 2X10 TYPE2 NON-SLIT

7-624-104-04 STOP RING 2.0, TYPE -E

Remark

#7 7-627-553-17 PRECISION SCREW +P 2X2 TYPE 3

************************************************************

ACCESSORIES & PACKING MATERIALS

********************************

3-226-701-11 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, FRENCH,

GERMAN, DUTCH, ITALIAN)

3-226-701-21 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, SPANISH,

SWEDISH, PORTUGUESE, GREEK)

3-226-701-31 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, POLISH,

CZECH, RUSSIAN, TURKISH)

3-226-702-11 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,

FRENCH, GERMAN, DUTCH, ITALIAN)

3-226-702-21 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,

SPANISH, SWEDISH, PORTUGUESE, GREEK)

3-226-702-31 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,

POLISH, CZECH, RUSSIAN, TURKISH)

X-3378-490-1 CASE (PANEL) ASSY (for FRONT PANEL)

************************************************************

Ref. No.

Part No.

Description

PARTS FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS

**************************************

501

502

503

504

505

X-3373-602-1 FRAME ASSY

X-3366-405-1 SCREW ASSY (EXP), FITTING

3-225-732-01 COLLAR

3-934-325-01 SCREW, +K (5X8) TAPPING

3-041-000-01 SPRING, FITTING

506

507

508

Remark

1-465-459-21 ADAPTER, ANTENNA

1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)

(POWER) (South European)

1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)

501

503

FRAME ASSY

× 1

504

502

SCREW, FITTING

× 1

BUSHING

×

SCREW ASSY (EXP), FITTING

1

505

COLLAR

× 1

+K 5X8

× 2

SPRING, FITTING

× 2

506 507

POWER CORD

× 1

508

ADAPTER, ANTENNA

× 1

AMP REM/ATT CORD

× 1

33

XR-CA400/CA410

REVISION HISTORY

Clicking the version allows you to jump to the revised page.

Also, clicking the version at the upper right on the revised page allows you to jump to the next revised page.

Ver.

Date

1.0

2001.01 New

Description of Revision

1.1

2001.04

Change of part No. for SPRING (RELEASE)

(ECN-CSA04437)

1.2

2002.07 Correction of printed wiring board for KEY board

(SPM-02006)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals