advertisement
▼
Scroll to page 2
of 4
Dale Tiffany, Imc. ASSEMBLY INSTRUCTIONS cs om = Listed TH11194 APX. WT 4 LBS. (1) Read directions and follow steps 1-10 2) Carefully unpack and layout the parts as shown in illustration and read all instructions before starting. 3) Follow numbered steps on diagram. Screw Crossbar (3) to Ceiling Outlet Box (4) with appropriate Screws (5) ( Screws not provided) 4) Connect Supply Wire with Fixture Wire using Wire Nut Connectors. (6) Please see connection procedures below: (I) Place the positive smooth (+) wire from fixture evenly © against with Black supply wire (7) from the outlet box (4). ne (I!) Fix the wire nut connector (6) over the ends of two wires ® and screw the connector clockwise until you feel a firmness. (III) Try gently to pull the connector off the wires. If you can (10) pull the connector off, carefully re-do the step above, and check again for a firm connection. (IV) Connect the negative ribbed wire (-) from the fixture to the white supply wire (8) from the outlet box (4) in the same manner. (V) Separately wrap the wire connections using electrical tape one inch before and include the connector. Important Safety Instructions . Power at the Fuse Box should be disconected before installing this fixture. . The Fixture ground wire ( bare or green installed wire is NOT connected to current carrying supply wires ). . The insulation on any of the wires must not be damaged during installation. . No rough or sharp edges are in contact with any of the wires. . Fixture wires are connected to the proper house supply wires. We recommend professional installation by a licensed electrician. . Do not use light bulb(s) with wattage greater than those specified for this fixture. Power is off when installing light bulb(s) into the fixture. . Insure the outlet box is well mounted to the building structure and will be able to support the weight of the fixture. The use of a crossbar is recommended. O) (4) Celling Outlet Box ON © ) (9) ue =F — % (VI) If your outlet box is provided with a grounding wire (9 - green or bare to the green ground screw by wrapping both wires under the head of the screw and tightening screw. If outlet box is not provided with grounding wire, attach only the bare copper wire from the fixture to the green grounding screw. copper only ), attach this wire and the bare copper wire from the fixture Ё Tuck all wires into Ceiling Outlet Box. 5) Mount Fixture (10), to Crossbar and secure using Decorative Knobs (11) 6) Follow Diagram on back side for fixture assembly. Wire Connector DS 1 Decorative Knob Upper Column Dale Tiffany, oc. © TH11194 2 WARNING: TO AVOID RISK OF ELECTRICAL SHOCK, Ci BE SURE TO SHUT OFF POWER WHILE INSTALLING OR ED SERVICING THIS FIXTURE. © | Decorative 7) Tighten the upper column with the canopy. ©) linn 8) Screw the center column into the upper column, and the decorative column into the center column. 9) Place the shade onto the socket and tighten with the socket ring securing the shade in place. 10) Insert bulb into bulb socket. Socket Ring — © FOR RETURN SHIPPING PURPOSES: PLEASE RETAIN ORIGINAL PACKAGING TO Uses maximum (1) 60-Watt Type A Bulb MINIMIZE DAMAGE. Or maximum (1) 13Watt CFL Bulb (Bulb not included) COMPONENT LIST Item Design Component Qty A Shade 1 pc B ALLE, Socket Ring 1 pc SPARE PARTS Revision 03/01/12 LAYOUT ALL COMPONENTS AND REVIEW PARTS BEFORE ASSEMBLY Made in China / Hecho en China INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA Instrucciones de seguridad importantes . Se debe desconectar la alimentacion en la caja de fusibles antes de instalar esta lámpara. . El conductor de tierra de la lámpara (desnudo o verde) instalado. NO debe estar conectado a conductores de suministro que lleven corriente. С . Ninguno de los cables debe sufrir daño en el aislamiento durante la instalación. Listed . No debe haber bordos rugosos o filosos en contacto con alguno de los cables. . Los cables de la lámpara se deben conectar a los cables de suministro correctos de la casa. Recomendamos instalación profesional por un electricista licenciado. TH 1 1 1 94 . No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado de las bombillas para esta lámpara. El suministro debe aproximada 4 libras estar cortado durante la instalación en la lámpara. . Asegúrese de que la caja de salida esté bien montada en la estructura de la construcción y de que pueda sostener (1) Lea las instrucciones y siga los pasos 1-10 el peso de la lámpara. El uso de una abrazadera de montage es recomendado. | (2) Advertencias 2) Desempaquete y presente cuidadosamente las piezas NS a las indicaciones de la ilustración y lea las instrucciones fl antes de comenzar. desconectar ; В = esgo eléctrico la alimentación 3) Seguir los pasos en el diagrama. Atornille la abrazadera (3) a la caja eléctrica (4) con sus tornillos (5) (los tornillos no estan incluidos) | OX (4) Caja Eléctrica 4) Conecte alambre de suministro con alambre de instalación usando hs conectores de tuerca de alambre (6). 9 Vea por favor conexión procedimientos abajo: © (I) Conecte el cable liso positivo (+) de la lámpara con el cable de suministro negro con conector de empalme plástico (7) O) de la caja eléctrica (4). = = (II) Fije el conector de tuerca de alambre (6) sobre las puntas (5) de los dos alambres y rosque el conector en dirección de las manecillas del reloj hasta que sienta firmeza. (III) Tratar de jalar un poco las conexiónes de los cables para asegurar que estan bien colocadas. Si se salen los cables al jalar el conector se devera cuidadosamente volver a conectar y apretar el conector firme a los cables. (IV) Conecte el cable estriado negativo (-) de la lámpara con el cable de suministro blanco (8) de la caja eléctrica (4) de distribución de la misma forma. (V) Envolver por separado las conexiónes de los cables utilizando cinta adhesiva para conductos eléctricos. Envolviendo hasta una pulgada de largo los cables incluyendo el conectores. | (VI) Si la caja eléctrica provee de cable de tierra (9) (color verde o color cobre solamente) Ё conectra el cable de tierra de la caja eléctricia y el cable de tierra de la lámpara al tornillo verde de la abrazadera de montage juntando todos los cables y conectores. pr 5) Monte lampara (10), a la abrazadera y segure usando las perillas decortivas (11). 6) Seguir el diagrama del lado de atras para seguir las instrucciones del ensamblado de la lámpara. O SERVICIO DE ESTE APARATO. con la columna central. aseguranda la pantalla en su lugar. 10) Insert bulbo en el zócalo. 7) Apriete la columna superior en la dosel. 8) Atornille la columna central con la columna superior, y la columna decorativa TH11194 ADVERTENCIAS: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA , ELECTRICA, ASEGURESE DE APAGAR DURANTE LA INSTALACION 9) Coloque la pantalla en el zócalo y apriete con el anillo de enchufe Pantalla Dosel т Botones Decorativos Columna Superior CW Columna Central Columna Decorativa Anillo d a Cr e Usar máximo (1) 60 vatios “Tipo A” Bulbo PARA REDUCIR tnt MINIMO. O maximo (1) bombilla de CFL de 13 vatios (Bulbo no incluido) LISTA DE COMPONENTS Tema Diseño Componentes Cantidad A Pantalla 1 pieza B ALIEN anillo de enchufe 1 pieza PIEZAS DE REPUESTO Revision 03/01/12 DESEMPAQUETE TODOS LOS COMPONENTES Y REVISE PIEZAS ANTES DE LA ASAMBLEA Made in China / Hecho en China
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement