advertisement
▼
Scroll to page 2
of 4
TW12062 APX. WT. 2 LB. (1) Read directions and follow steps 1-9 2 ) Carefully unpack and layout the parts as shown in illustration and read all instructions before starting. 3 ) Follow numbered steps on diagram. Screw Crossbar (3) to Wall Outlet Box (4) with appropriate Screws (9) ( Screws not provided) 4 ) Connect Supply Wire with Fixture Wire using Wire Nut Connectors. (6) Please see connection procedures below: (1) Place the positive smooth wire from fixture evenly against with Black supply wire (7) from the outlet box (4). O Dale Hany, Inc. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Important Safety Instructions . Power at the Fuse Box should be disconected before installing this fixture. . The Fixture ground wire ( bare or green installed wire is NOT connected to current carrying supply wires ). . The insulation on any of the wires must not be damaged during installation. Listed . No rough or sharp edges are in contact with any of the wires. . Fixture wires are connected to the proper house supply wires. We recommend professional installation by a licensed electrician. . Do not use light bulb(s) with wattage greater than those specified for this fixture. Power is off when installing light bulb(s) into the fixture. . Insure the outlet box is well mounted to the building structure and will be able to support the weight of the fixture. The use of a crossbar is recommended. (2) ue Electrical Danger Turn Power Off Screw (II) Fix the wire nut connector (6) over the ends of two wires and screw the connector clockwise until you feel a firmness. (1!) Try gently to pull the connector off the wires. If you can pull the connector off, carefully re-do the step above, and check again for a firm connection. (IV) Connect the negative ribbed wire (-) from the fixture to the white supply wire (8) from the outlet box (4) in the same manner. (V) Separately wrap the wire connections using electrical tape one inch before and include the connector. (VI) If your outlet box is provided with a grounding wire (9 - green or bare pe copper only ), attach this wire and the bare copper wire from the fixture to the green ground screw by wrapping both wires under the head of the screw and tightening screw. If outlet box is not provided with grounding wire, attach only the bare copper wire from the fixture to the green grounding screw. Tuck all wires into Wall Outlet Box. 5) Mount Fixture (10), to Crossbar and secure using Decorative Knobs (11) 6 ) Follow Diagram on back side to attach Crystal Components. AS TW12062 WARNING: TO AVOID RISK OF ELECTRICAL SHOCK, BE SURE TO SHUT OFF POWER WHILE INSTALLING OR SERVICING THIS FIXTURE. 7) Attach decorative knobs (A) onto the screws of the back plate. 8) Insert bulbs inot bulb socket. 9) Hook shade (B) on the back plate. FOR RETURN SHIPPING PURPOSES: PLEASE RETAIN ORIGINAL PACKAGING TO MINIMIZE DAMAGE. Uses (1) maximum 60Watt, Type “B” Bulb Or (1) maximum 13Watt CFL Bulb (Bulb not included) COMPONENT LIST Item Design Components Qty A & Decorative Knob 2 pcs B Shade 1 pc SPARE PARTS Revision - 04/05/12 LAYOUT ALL COMPONENTS AND REVIEW PARTS BEFORE ASSEMBLY Made in China / Hecho en China INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA Instrucciones de seguridad importantes . Se debe desconectar la alimentación en la caja de fusibles (UL) antes de instalar esta lámpara. (11) . El conductor de tierra de la lámpara (desnudo o verde) instalado. NO debe estar conectado a conductores de suministro que lleven corriente. С . Ninguno de los cables debe sufrir daño en el aislamiento durante la instalacion. | VV 1 2 0 62 Listed . No debe haber bordos rugosos o filosos en contacto con alguno de los cables. . Los cables de la lámpara se deben conectar a los cables de suministro correctos de la casa. Recomendamos instalación profesional por un electricista licenciado. aproximada 2 libras (1) Lea las instrucciones y siga los pasos 1-9 2) 3 a 4 — 5) 6) . No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado de las bombillas para esta lámpara. El suministro debe estar cortado durante la instalación en la lámpara. . Asegúrese de que la caja de salida esté bien montada en la estructura de la construcción y de que pueda sostener el peso de la lámpara. El uso de una abrazadera de montage es recomendado. Desempaquete y presente cuidadosamente las piezas a las indicaciones de la ilustración y lea las instrucciones == a antes de comenzar. 2) Seguir los pasos en el diagrama. Atornille la abrazadera (3) a la desconectar caja eléctrica (4) con sus tornillos (5) (los tornillos no estan inclui riesgo eléctrico | Sesconectar Conecte alambre de suministro con alambre de instalación usand (4) conectores de tuerca de alambre (6). Vea por favor conexiön procedimientos abajo: (1) Conecte el cable liso positivo (+) de la lámpara con el cable a EN po 2) 4 de suministro negro con conector de empalme plástico (7). (9) Е de la caja eléctrica (4). =A (II) Fije el conector de tuerca de alambre (6) sobre las puntas A ig de los dos alambres y rosque el conector en direccion de las и ‘ > © ma necillas del reloj hasta que sienta firmeza. e \ = © (II!) Tratar de jalar un poco las conexiónes de los cables para ® , - asegurar que estan bien colocadas. Si se salen los cables (т) al jalar el conector se devera cuidadosamente volver a conectar y apretar el conector firme a los cables. (IV) Conecte el cable estriado negativo (-) de la lámpara con el cable de suministro blanco (8) de la caja eléctrica (4) de distribución de la misma forma. (V) Envolver por separado las conexiónes de los cables utilizando cinta adhesiva para conductos eléctricos, Envolviendo hasta una pulgada de largo los cables incluyendo el conectores. (VI) Si la caja eléctrica provee de cable de tierra (9) (color verde o color cobre solamente) conectrar el cable de tierra de la caja eléctricia y el cable de tierra de la lámpara al tornillo verde de la abrazadera de montage juntando todos los cables y conectores. Conector Monte lámpara (10),a la abrazadera y segure usando las perillas decortivas (11). Seguir el diagrama del lado de atras para seguir las instrucciones del ensamblado de la lámpara. TW12062 ADVERTENCIAS: PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, ASEGURESE DE DESCONECTAR LA ALIMENTACION DURANTE LA INSTALACION O SERVICIO DE ESTE APARATO. 7) Conecte los botones decorativos (A) en los tornillos de la placa trasera. 8) Inserte bulbo en el zócalo. 9) Cuelgue la pantalla (5) en la placa trasera. PARA RAZONES DE REGRASAR: POR FAVOR vi я na “R” ; CONSERVE EL IMPAQUETADO ORIGINAL Usar mäximo (1) 60 vatios, Tipo “B” bombilla PARA REDUCIR DANOS MINIMO. O máximo (1) bombilla de CFL de 13 vatios (Bombilla no incluida) Tema Diseño Componentes Cantidad A & Boton Decorativo 2 piezas B Pantalla 1 pieza PIEZAS DE REPUESTO Revision - 04/05/12 DESEMPAQUETE TODOS LOS COMPONENTES Y REVISE LAS PIEZAS Made in China / Hecho en China ANTES DE LA ASAMBLEA.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement