Samsung HT-TZ325 Manuel utilisateur


Add to my manuals
74 Pages

advertisement

Samsung HT-TZ325 Manuel utilisateur | Manualzz

Système Home

Cinéma Numérique

Manuel d'utilisation

HT-Z320

HT-TZ322

HT-TZ325

HT-Z420

HT-TZ422

HT-TZ425

imaginez les possibilités

Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.

Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur

www.samsung.com/global/register

Caractéristiques

Lecture de nombreux types de disques

Ce Home cinéma est capable de lire les types de disque suivants : DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/

RW, et DVD±R/RW.

Prise en charge de la fonction USB Host

Vous pouvez connecter des périphériques de stockage USB (lecteur MP3, mémoire flash USB, etc.) contenant des fichiers musicaux et des images téléchargés à partir d’un ordinateur, écouter de la musique et visionner des images

Dolby Pro Logic II

Dolby Pro Logic II est une nouvelle forme de technologie de décodage de signaux audio multi-voies qui améliore l'actuel système Dolby Pro Logic.

DTS (Digital Theater Systems)

DTS est un format de compression audio développé par Digital Theater Systems Inc.

Il offre un son de canal 5.1 à pleine fréquence.

Fonction économiseur d’écran du téléviseur

Si l’unité principale reste inactive pendant 5 minutes, le logo Samsung apparaît sur l’écran du téléviseur.

Cet appareil se met automatiquement en veille s’il reste plus de 20 minutes en mode Screen Saver (Économiseur d’écran).

Fonction économie d’énergie

Cet appareil s’éteint automatiquement s’il reste plus de 20 minutes en mode Stop (Arrêt).

Écran du téléviseur personnalisé

Cet appareil vous permet de sélectionner votre image favorite au format JPEG ou DVD et de l’installer comme fond d’écran.

Fonction Anynet+ (HDMI-CEC)

La fonction Anynet+ permet de faire fonctionner l'unité principale à l'aide d'une télécommande de téléviseur Samsung. Il suffit pour cela de relier votre Home cinéma à un téléviseur SAMSUNG à l'aide d'un câble HDMI (Cette fonction n'est disponible qu'avec les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+.).

Fonction Bluetooth

Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique en qualité stéréo supérieure sans utiliser de fil

Fonction SYNC AV

Il est possible que l’image soit décalée par rapport au son si l’appareil est relié à un téléviseur numérique.

Pour remédier à cela, vous pouvez régler le temps de propagation audio de manière à le synchroniser avec l’image.

ÉLÉMENTS INCLUS

Vérifiez que les accessoires ci-dessous sont fournis.

2

Câble vidéo Antenne FM

SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425)

Manuel de l’utilisateur Microphone ASC

Télécommande

/ Piles (taille AAA)

CARTE TX MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL CORDON DE HAUT-PARLEUR(2EA)

informations relatives à la sécurité

AVERTISSEMENTS

POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE

PIÉCES RÉPARABLES PAR L'UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

PRODUCTO LASER CLASE 1

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation accompagnant cet appareil.

APPAREIL LASER DE CLASSE 1

Ce lecteur de disque compact est classé dans la catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.

Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations dangereuses.

MISE EN GARDE : IL PEUT SE PRODUIRE UNE ÉMISSION LASER

INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF DE SÉCURITÉ EST

DÉFECTUEUX OU QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.

ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.

AVERTISSEMENT : afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

MISE EN GARDE : pour prévenir les chocs électriques, branchez la fiche au fond, en prenant soin d'insérer la tige large dans la fente large.

• Cet appareil doit toujours être branché à une prise terre.

• Pour déconnecter l’appareil du circuit principal, la prise doit être débranchée de la prise principale ; de ce fait, il est nécessaire que la prise principale soit facile d'accès.

MISE EN GARDE

• Veillez à éviter toute projection sur l'appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.

• La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

3

informations relatives à la sécurité

PRÉCAUTIONS

Assurez-vous que l’alimentation électrique de votre maison corresponde à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en laissant suffisamment d’espace autour pour une bonne ventilation (7,5 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas couvertes. Ne placez rien sur le lecteur. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que l’emplacement du disque est vide. Ce lecteur est conçu pour un usage continu. L’éteindre en le mettant en mode veille ne coupe pas son alimentation électrique. Afin de débrancher entièrement le lecteur de l’alimentation électrique, retirez la prise principale de la prise murale, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant un moment.

En cas d’orage, débranchez l’appareil de la prise de courant. Les surtensions causées par la foudre peuvent endommager l'appareil..

Ne placez pas l’appareil près de sources de chaleur ou directement au soleil. Cela peut causer une surchauffe et le mauvais fonctionnement de l’unité.

Phones

Protégez le lecteur de l’humidité (vases) et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi que de tout

équipement créant de puissants champs magnétiques ou électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation industrielle, mais pour une utilisation familiale. Il peut y avoir un phénomène de condensation si votre lecteur ou le disque ont été entreposés dans un endroit où la température est basse. Si vous transportez le lecteur pendant l'hiver, attendez environ 2 heures, jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température de la pièce, avant toute utilisation.

4

Les piles de cet appareil contiennent des produits chimiques néfastes pour l’environnement.

Ne les jetez pas avec vos déchets domestiques.

sommaire

CARACTéRISTIqUES

2

INfORmATIONS RELATIvES à LA

SéCURITé

3

PREmIERS PAS

7

2 Éléments Inclus

3 Avertissements

4 Précautions

DESCRIPTION

10

TéLéCOmmANDE

12

CONNExION

16

7 Avant de lire le manuel d'utilisation

8 Disques lisibles

8 N’utilisez pas les types de disques suivants!

8 Protection contre la copie

9 Fiche technique

10 Panneau avant

10 Écran d'affichage

11 Panneau arrière

12 Télécommande

14 Réglage de la télécommande

16 Connexion des enceintes

23 Connexion de l'amplificateur à réception sans fil

25 Branchement de la sortie vidéo au téléviseur

26 Fonction de détection automatique HDMI

27 Fonction HDMI

27 BD Wise (produits Samsung uniquement)

29 Branchement d'un périphérique audio externe

31 Connexion de l'antenne FM

31 Fonction Microphone

32 Avant d'utiliser votre système Home cinéma

AvANT D’UTILISER vOTRE SySTèmE hOmE CINémA

32

LECTURE

33 33 Lecture des disques

34 Lecture de CD MP3/WMA

35 Lecture de fichier JPEG

36 Lecture DIVX

38 Utilisation de la fonction Lecture

46 Utilisation de Bluetooth

48 Lecture de fichiers multimédia à l'aide de la fonction USB Host

5

6 sommaire

CONfIgURATION DU SySTèmE

50 50 Configuration de la langue

50 RÉGLAGE DU MODE DE SORTIE VIDÉO

HDMI

51 Configuration du type de l'écran du téléviseur

52 Configuration du contrôle parental (niveau de classement)

52 Configuration du mot de passe

53 Paramétrer le papier peint

53 Pour sélectionner l'un des trois papiers peints que vous avez créés

54 Configuration du mode des enceintes

55 Configuration du temps de retard

56 Configuration du test de tonalité

56 Configuration audio

57 Configuration de la compression DRC

(compression de la plage dynamique)

58 Paramétrage AV Sync

58 Paramétrage de l'interface HDMI audio

59 Fonction Champ sonore (DSP)/EQ

59 Mode Dolby Pro Logic II

60 Effet Dolby Pro Logic II

60 P.BASS

61 CONFIGURATION ASC

RADIO

63

fONCTIONS PRATIqUES

64

DéPANNAgE

66

LISTE DE CODE DES LANgUES

68

ANNExE

69

63 Écouter la radio

63 Pré-réglage des stations

64 Fonction Sleep Timer

64 Régler la brillance de l'écran

64 Fonction mute

65 CD RIPPING

66 Dépannage

68 Liste de code des langues

69 Précautions dans la manipulation et la conservation des disques

70 Caractéristiques

premiers pas

AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION

Assurez-vous d'avoir assimilé les termes suivants avant de passer à la lecture du manuel d'utilisation.

Icônes utilisées dans ce manuel d'utilisation

Icône Terme Définition d

DVD

B

CD

Indique une fonction disponible avec un DVD ou un DVD-R/DVD-RW enregistré en mode vidéo, puis finalisé.

Indique une fonction disponible avec un CD de données (CD-R ou CD-RW).

A

MP3 Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.

G

JPEG Indique une fonction disponible avec un CD-R/-RW.

D

DivX

Indique une fonction disponible avec un support enregistré au format

MPEG4 (DVD ± R/RW, CD-R ou CD-RW).

Attention

Indique qu'une fonction n'est pas disponible ou qu'un paramétrage a peut-

être été annulé.

M

Remarque

Indique des astuces ou des consignes pouvant vous aider à utiliser les différentes fonctions.

M

` Les instructions du présent manuel indiquées par le symbole "DVD ( )"

DVD s’appliquent aux disques de type DVD-VIDÉO et DVD-R/-RW enregistrés en mode vidéo, puis finalisés. Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.

` Un DVD-R/-RW qui n’a pas été enregistré correctement au format DVD Vidéo ne pourra pas être lu.

Comment utiliser ce manuel d'utilisation

1) Veillez à bien connaître les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil (voir page 4).

2) En cas de problème, consultez la section Dépannage (voir pages 66 à 67).

Droits d’auteur

©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.

Tous droits réservés ; interdiction de reproduire ou de photocopier tout ou partie de ce manuel d'utilisation sans l'accord préalable écrit de Samsung Electronics Co.,Ltd.

7

8 premiers pas

DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son ambiophonique

Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez maintenant profiter de ces effets plein de réalisme chez vous comme si vous étiez au cinéma ou dans une salle de concert.

1 ~ 6

Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne sera pas lu.

Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.

(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)

DISQUES LISIBLES

Type de disque Marque (Logo) Signaux enregistrés

DVD-VIDEO

AUDIO-CD

DivX

COMPACT

DIGITAL AUDIO

VIDEO

12 cm

8 cm

AUDIO

AUDIO + VIDEO

12 cm

8 cm

12 cm

8 cm

Taille du disque Durée maximale de lecture

Environ 240 minutes (une face)

Environ 480 minutes (deux faces)

Environ 80 minutes (une face)

Environ 160 minutes (deux faces)

74 min.

20 min.

N’UTILISEZ PAS LES TYPES DE DISQUES SUIVANTS!

• Les disques CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM et DVD-RAM ne peuvent être lus avec ce lecteur.

Si vous utilisez ce type de disques, un message <WRONG DISC FORMAT> (Erreur format disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.

• Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.

Si vous utilisez ce type de disques, un message <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE> s’affiche sur l’écran du téléviseur.

PROTECTION CONTRE LA COPIE

• De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous avez seulement la possibilité de brancher votre lecteur DVD directement sur la télévision et non pas sur le magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des disques DVD.

• Ce produit comporte des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et d'autres compagnies.

L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation. Les modifications techniques et le démontage sont interdits.

FICHE TECHNIQUE

Ce produit ne prend pas en charge les fichiers multimédias sécurisés (DRM).

❖ Disques CD-R

• Suivant le périphérique utilisé pour la gravure du disque (Graveur de CD ou PC) et l'état du disque, il est possible que certains CD-R ne puissent pas être lus.

• Utilisez un disque CD-R de 650 Mo/74 minutes.

N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus.

• Certains supports CD-RW (réinscriptibles) risquent de ne pas être lisibles.

• Seuls les CD-R <fermés> correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.

❖ Disques CD-R MP3

Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.

Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).

Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieur

128 Kbps.

Seuls les fichiers aux formats ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.

Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.

• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.

• Pour des fichiers codés en format débit binaire variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers codés à la fois à un débit élevé et un débit bas (par exemple 32 Kbps ~ 320 Kbps), il est possible que le son saute au cours de la lecture.

• Un maximum de 500 pistes peuvent être lues par CD.

• Un maximum de 300 dossiers peuvent être lus par CD.

❖ Disques CD-R JPEG

• Seuls les fichiers ayant l’extension <jpg> peuvent être lus.

• Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus.

• Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.

Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractère spécial (. / = +).

• Seul un disque multisessions peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisessions, le disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.

• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.

• Lorsque vous lisez un CD de photos Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier photo peuvent être lus.

• Il est possible que les disques de photos autres que Kodak/Fuji Picture soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.

❖ DVD ±R/RW, CD-R/RW, disques DivX

• Toute mise à jour du logiciel avec des formats non pris en charge est impossible.

(Ex. : QPEL, GMC, résolutions supérieures à 800 x 600 pixels, etc.)

• Les sections comportant un taux d'images élevé ne pourront peut-être pas être lues pendant la lecture d'un fichier DivX.

• La marque DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc.Cet appareil certifié DivX ou DivX

Ultra prend en charge la lecture des vidéos DivX.

9

description

PANNEAU AVANT

MIC 1 MIC 2

FUNC.

FUNC.

12 11 10

TOUCHE FUNCTION [FONCTION]

TOUCHE TUNING DOWN ET SKIP ( )

[SYNTONISATION - ET SAUT]

TOUCHE STOP ( )

TOUCHE PLAY/PAUSE ( )

[LECTURE/PAUSE]

ÉCRAN D'AFFICHAGE

TOUCHE TUNING UP ET SKIP ( )

[SYNTONISATION + ET SAUT]

COMMANDE DE RÉGLAGE DU VOLUME

TOUCHE D'OUVERTURE/FERMETURE DU

PLATEAU DE CHARGEMENT DE DISQUE

TIROIR DE CHARGEMENT DE

DISQUE

CONNECTEUR AUX IN 1/ASC IN

10 PORT USB

11 MIC 1, MIC 2

12 TOUCHE D'ALIMENTATION ( )

10

TÉMOIN DE PRÉRÉGLAGE SYNTONISEUR

AFFICHAGE DE L'ÉTAT DU SYSTÈME

VOYANT RADIOFREQUENCY [FRÉQUENCE RADIO]

PANNEAU ARRIèRE

FM ANT

1 2 3 4 5 6 7

FM ANT

8 9 10

9

10

Port de connexion de carte TX (WIRELESS)

PRISE HDMI OUT

La carte TX permet d’établir une connexion entre l’appareil et l’amplificateur/ récepteur sans fil proposé en option.

(Le modèle sans fil n'est pas fourni sur les modèles HT-Z320/TZ322/TZ325)

À l’aide du câble HDMI, connectez la prise de sortie HDMI à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur pour obtenir une meilleure qualité d’image.

CONNEXION OPTIQUE ET NUMÉRIQUE

EXTERNE

CONNECTEUR DE SORTIE VIDÉO

CONNECTEURS AUX IN 2

PRISES COMPONENT OUT/VIDEO OUT

PRISE COAXIALE FM 75 Ω

VENTILATEUR

PRISES DE SORTIE DES ENCEINTES

ATTACHE-CÂBLE

Utilisez cette connexion pour les appareils externes avec sortie numérique.

Branchez les prises d’entrée vidéo du téléviseur (VIDEO IN) au connecteur

(VIDEO OUT).

Connectez-la à la sortie analogique 2CH d’un périphérique externe (ex. : magnétoscope)

Connectez les entrées vidéo Composant d’un téléviseur à ces prises.

Branchez-y l’antenne FM.

Le ventilateur se met toujours en marche lorsque l’appareil est mis sous tension.

Lors de l’installation de l’appareil, prévoyez un espace d’au moins

10 cm de chaque côté du ventilateur.

Connectez les enceintes avant, centrale et arrière ainsi que le caisson de basse. (Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne disposent pas de connecteurs pour enceintes arrière sur l'unité principale, les enceintes arrière

étant reliées au module sans fil.)

Fixe les câbles pour enceintes.

11

12 télécommande

TÉLÉCOMMANDE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

20

21

22

23

12

13

3

4

5

6

7

1

2

8

9

10

11

Touche POWER

Touche DVD RECEIVER

Touche TV

Touches numériques (0~9)

Touche AUDIO

Touche REPEAT

Touche Tuning Preset/CD Skip

(Syntonisation programmée/Saut CD)

Touche VOLUME

Touche MENU

Curseur/Touche Entrée

Touche INFO

21

27

Touche OPEN/CLOSE

DVD Touche DVD

DVD

Touche TUNER

Touche AUX

23 Touche PORT

24

Touche SUBTITLE

25 Touche PAUSE

26

Touche PLAY

Touche STOP

Touches SEARCH (RECHERCHE)

Touche MUTE

14

15

16

17

18

19

Touche PL II MODE

Touche TUNER MEMORYTouche

SD (définition standard)/HD (haute définition)

Touche ZOOM

Touche ECHO,SLEEP

Touche LOGO

Touche MIC

Touche SLOW, MO/ST

Touche PL II EFFECT

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

Touche TUNING/CH

Touche REMAIN (RESTANT)

Touche RETURN

Touche EXIT

Touche CANCEL

Touche SOUND EDIT

Touche ASC

Bouton CD RIPPING (EXTRACTION

CD)

Touche DSP/EQ

Touche P.BASS

Touche MIC

Touche DIMMER 20 Bouton SOURCE (SOURCE)

Insérez les piles de la télécommande

1. Retirez le cache piles en suivant la direction de la flèche.

2. Insérez deux piles 1,5 v AAA, en prenant soin de bien respecter la polarité (+ et –).

3. Replacez le cache piles.

M Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :

` Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).

` Utilisez des piles du bon type. Des piles d'apparence similaire peuvent avoir une tension différente.

`

`

Remplacez toujours les deux piles en même temps.

N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.

13

14 télécommande

RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE

Cette télécommande permet de contrôler certaines fonctions sur votre téléviseur.

Lorsque vous commandez le téléviseur avec la télécommande

1. Appuyez sur le bouton TV pour sélectionner le mode TV.

2. Appuyez sur la touche POWER pour allumer le téléviseur.

3. En gardant la touche POWER enfoncée, composez le

code correspondant à la marque de votre téléviseur.

• S’il y a plus d’un code répertorié dans le tableau, entrez en un seul à la fois afin de déterminer lequel fonctionne.

Exemple : pour un téléviseur Samsung

Tout en maintenant le bouton POWER enfoncé, utilisez les touches numériques pour entrer 00, 15, 16, 17 ou

40.

4. Le téléviseur s'éteint automatiquement une fois le réglage

terminé.

• Vous pouvez vous servir des touches TV POWER, VOLUME, CHANNEL ainsi que des touches numériques (0~9).

M

Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas avec certaines marques de téléviseurs.

Il se peut également que certaines opérations ne soient pas possibles avec votre marque de téléviseur.

Si vous ne configurez pas la télécommande avec le code de la marque de votre téléviseur, elle fonctionnera par défaut avec un téléviseur Samsung.

FUNC.

Portée de la télécommande

La portée de la télécommande en ligne droite est de 7 mètres. Elle fonctionne également inclinée selon un angle horizontal de 30° maximum par rapport au capteur de télécommande.

MIC 1 MIC 2

Liste de codes des marques de téléviseurs

12

13

14

15

16

17

18

19

20

9

10

11

6

7

8

4

5

39

40

41

42

43

36

37

38

28

29

30

31

25

26

27

21

22

23

24

32

33

34

35

No.

1

2

3

Marque

Admiral (M.Wards)

A Mark

Anam

Daytron

Dynasty

Emerson

Fisher

Funai

Futuretech

General Electric (GE)

Hall Mark

Hitachi

Inkel

JC Penny

JVC

KTV

KEC

KMC

LG (Goldstar)

Luxman

LXI (Sears)

Magnavox

Marantz

Matsui

MGA

Mitsubishi/MGA

AOC

Bell & Howell (M.Wards)

Brocsonic

Candle

Cetronic

Citizen

Cinema

Classic

Concerto

Contec

Coronado

Craig

Croslex

Crown

Curtis Mates

CXC

Daewoo

Code

56, 57, 58

01, 15

01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,

12, 13, 14

01, 18, 40, 48

57, 58, 81

59, 60

18

03

03, 18, 25

97

03

18

46

15

03, 05, 61, 82, 83, 84

62

03

59, 61, 63

03

02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,

25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90

40

03

03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85

19, 65

03

03

06, 40, 56, 59, 66, 67, 68

40

15, 18, 50, 59, 69

45

56, 59, 67, 86

70

59, 61, 87, 88

03, 15, 40

15

01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

18

19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71

15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89

40, 54

54

18, 40

18, 40, 59, 60, 75

59

60

61

55

56

57

58

50

51

52

53

54

No.

44

45

46

47

48

49

82

83

84

79

80

81

85

86

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

62

63

64

65

66

67

68

Sanyo

Scott

Sears

Sharp

Signature 2000 (M.Wards)

Sony

Soundesign

Spectricon

SSS

Sylvania

Symphonic

Tatung

Techwood

Teknika

TMK

Toshiba

Vidtech

Videch

Wards

Yamaha

York

Yupiteru

Zenith

Zonda

Dongyang

Marque

MTC

NEC

Nikei

Onking

Onwa

Panasonic

Penney

Philco

Philips

Pioneer

Portland

Proton

Quasar

Radio Shack

RCA/Proscan

Realistic

Sampo

Samsung

Code

18

18, 19, 20, 40, 59, 60

03

03

03

06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74

18

03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90

15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72

63, 66, 80, 91

15, 18, 59

40

06, 66, 67

17, 48, 56, 60, 61, 75

18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94

03, 19

40

00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,

59, 60, 98

19, 61, 65

03, 40, 60, 61

15, 18, 19

15, 57, 64

57, 58

50, 51, 52, 53, 55

03, 40

01

18

18, 40, 48, 54, 59, 60, 62

61, 95, 96

06

18

03, 15, 18, 25

18, 40

19, 57, 63, 71

18

59, 60, 69

15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64

18

40

03

58, 79

01

03, 54

15

16

Connexion

Cette section indique différents modes de branchement du Home cinéma numérique à d'autres composants externes.

Avant de déplacer ou d’installer le produit, vérifiez qu'il est éteint et débranché.

CONNEXION DES ENCEINTES

2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur

Emplacement du lecteur DVD

Posez-le sur un support, sur une étagère ou sous un meuble TV.

Choix de la position d’écoute

La position d’écoute doit être située à une distance équivalente à environ 2,5 à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.

Exemple : pour un écran 32" : 2 à 2,4 m

pour un écran 55" : 3,5 à 4 m

Enceintes avant

ei

Placez les enceintes face à votre position d’écoute en les orientant vers vous (d’environ 45°).

Positionnez-les de manière à ce que les haut-parleurs d’aigus se situent à la hauteur de vos oreilles.

Alignez la face avant des enceintes avant avec la face avant de l’enceinte centrale ou avancez-les légèrement par rapport à l’enceinte centrale.

Enceinte centrale f

Il est préférable de l’installer à la même hauteur que les enceintes avant. Vous pouvez également l’installer directement sur ou sous le téléviseur.

Enceintes arrière

hj

Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.

Si vous ne disposez pas d’assez de place, positionnez-les face à face. Elles doivent être situées à environ 60 à 90 cm de vos oreilles et légèrement inclinées vers le sol.

* Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes arrière servent principalement à diffuser les effets sonores ; par conséquent, elles n’émettent pas du son en permanence.

Caisson de graves

La position du caisson de graves n’a pas d’importance. Vous pouvez l’installer où vous voulez.

Accessoires des enceintes

HT-Z320

(G) (D)

<Avant>

(G) (D)

<Arrière> <Centre> Caisson de basses

HT-TZ322

(G) (D)

<Centre>

(G) (D)

VIS (petites) : 10EA

VIS (grandes) : 2EA

<Avant> <Arrière> SUPPORT CORDON DE

HAUT-PARLEUR

Caisson de basses BASE DU SUPPORT

HT-TZ325

(G) (D) (G) (D)

<Centre>

VIS (petites) : 20EA VIS (grandes) : 4EA

<Avant> <Arrière> SUPPORT CORDON DE

HAUT-PARLEUR

Caisson de basses BASE DU SUPPORT

17

18

Connexion

Accessoires des enceintes

HT-Z420

(G) (D)

<Centre>

(G) (D)

<Avant> <Arrière>

<Avant>

CORDON DE

HAUT-PARLEUR

Caisson de basses

PIED RECTANGULAIRE/

FIXATION MURALE

HT-TZ422

VIS (petites) : 10EA

(G) (D)

<Centre>

(G) (D)

VIS (grandes) : 2EA

<Avant> <Arrière> SUPPORT CORDON DE

HAUT-PARLEUR

Caisson de basses BASE DU SUPPORT

HT-TZ425

<Centre>

VIS (petites) : 20EA VIS (grandes) : 4EA

(G) (D) (G) (D)

<Avant> <Arrière> SUPPORT CORDON DE

HAUT-PARLEUR

Caisson de basses BASE DU SUPPORT

HT-TZ322/TZ422-Enceintes avant

Installation du support d’enceinte

HT-Z420-Enceintes avant

1. Insérez le support de façon à l’enclencher dans le trou comme indiqué dans la figure ci-contre.

1

<Avant>

2. Tournez le support dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller.

(Pour le retirer, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.)

2

3

3. L’installation du support est terminée.

Pied avant/arrière Tallboy

Installer une enceinte sur son pied

HT-TZ322/TZ422-Enceintes avant

HT-TZ325/TZ425-Enceintes avant/Arrière

1. Retournez le PIED et emboîtez-le sur le

SOCLE.

2. Engagez cinq petites VIS dans les cinq trous signalés par des flèches et resserrez celles-ci à l’aide d’un tournevis tel qu’illustré sur le schéma.

3. Emboîtez l’ENCEINTE sur le support que vous venez de monter.

4. Engagez et serrez une autre grande VIS dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte à l’aide d’un tournevis comme illustré sur le schéma.

1

3

Enceinte

SUPPORT

SUPPORT

2

4

19

20

Connexion

Système de fixation murale des enceintes avant

Installation du système de fixation murale (suite)

HT-Z420-Enceintes avant

1. Insérez la fixation murale dans le trou situé à l’arrière de l’enceinte, comme indiqué sur la figure.

1

<Avant>

2

2. Tournez la fixation murale dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la fixer (Dans le sens inverse de l’installation du pied rectangulaire.).

3. Utilisez le trou de montage mural (support)

pour accrocher l’enceinte au mur.

3

M

` Afin d’éviter tout risque de chute pouvant entraîner des blessures ou des dégâts matériels, assurez-vous que l’enceinte est correctement fixée.

Connexion des enceintes avant, centrale et arrière ainsi que du caisson de basse

1. Faites pression et tenez le levier en position ouverte.

2. Insérez le câble noir dans la borne noire (–) et le câble rouge dans

la borne rouge (+) puis relâchez l’ergot.

3. Connectez l’autre extrémité du câble de l’enceinte aux prises de connexion

situées à l’arrière du système Home cinéma et du Module de réception sans fil.

connexion.

Noir Rouge

HT-Z320

Haut-parleur central

Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)

HT-TZ322

Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)

Haut-parleur central Enceinte

SUPPORT ipod

AUX IN 2 ipod

Enceinte arrière (D) Enceinte arrière (G)

Enceinte arrière (D) Enceinte arrière (G)

Caisson de basses

HT-TZ325

Caisson de basses

Enceinte avant (D)

Haut-parleur central

Enceinte avant (G)

Enceinte arrière (D)

Caisson de basses ipod

AUX IN 2

Enceinte arrière (G)

21

Connexion

Connexion des enceintes avant, centrale et arrière ainsi que du caisson de basse

HT-Z420 HT-TZ422/TZ425

Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)

Enceinte avant (D) Enceinte avant (G)

Haut-parleur central

Haut-parleur central

Enceinte

SUPPORT

FM ANT

FM ANT

Caisson de basses

HT-Z420/TZ422

Caisson de basses

HT-TZ425

Enceinte arrière (G) Enceinte arrière (D)

Enceinte arrière (G) Enceinte arrière (D)

MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL

MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL

`

`

`

Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes. Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.

Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes, assurez-vous de respecter la polarité (+/–).

Maintenez le caisson de basses (Subwoofer) hors de la portée des enfants afin d'empêcher ces derniers de mettre les doigts ou des substances étrangères dans l’évent (ouverture) du caisson de basses.

`

N'utilisez pas les orifices d'aération pour installer le caisson de basses sur un mur.

M

` Si vous placez une enceinte à proximité de votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y ait une distorsion au niveau de la couleur de l’écran en raison du champ magnétique généré par l’enceinte.

Dans ce cas, éloignez l’enceinte.

22

M

` Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne disposent pas de connecteurs pour enceintes arrière sur l’unité principale. Les enceintes arrière sont reliées au module sans fil.

`

`

Sur les modèles HT-Z320/TZ322/TZ325, les enceintes arrière peuvent être également connectées au module sans fil (SWA-4100) à condition d’acquérir celui-ci séparément.

Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne se connectent qu'au module de réception sans fil

(SWA-4100).

CONNEXION DE L’AMPLIFICATEUR À RÉCEPTION SANS FIL

Module de réception sans fil (SWA-4100)

RESET

Haut-parleur avant droit (D)

Haut-parleur central

Haut-parleur avant gauche (G) ipod

Haut-parleur arrière gauche (G)

MODULE DE RÉCEPTION SANS FIL

Haut-parleur arrière droit (D)

Caisson de basses

1. Branchez les enceintes avant et centrale ainsi que le caisson de

basses sur l’unité principale en suivant les instructions données en

pages 21 à 22.

2. Après avoir vérifié que l’unité principale est bien éteinte, insérez la

carte TX dans le port de lecture de carte TX (WIRELESS) situé à

l’arrière de l’appareil.

• Tenez la carte TX de telle manière que l’angle arrondi soit dirigé vers la gauche et insérez-la dans le port.

• La carte TX permet la communication entre l’appareil principal et le récepteur sans fil.

3.

4.

Angle arrondi vers la gauche

Branchez les haut-parleurs gauche et droit dans l'amplificateur/récepteur sans fil.

Branchez le cordon d’alimentation du module de réception sans fil dans la prise murale.

AUX IN 2

CARTE TX

M

` Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne disposent pas de connecteurs pour enceintes arrière sur l’unité principale. Les enceintes arrière sont reliées au module sans fil.

`

`

Sur les modèles HT-Z320/TZ322/TZ325, les enceintes arrière peuvent être également connectées au module sans fil (SWA-4100) à condition d’acquérir celui-ci séparément.

Les modèles HT-Z420/TZ422/TZ425 ne se connectent qu'au module de réception sans fil

(SWA-4100).

23

24

Connexion

M

` Placez le module de réception sans fil à l’arrière de la position d’écoute. Si le module est trop près de l’unité principale, des interruptions de son peuvent se produire à cause d’interférences.

` Si vous utilisez un appareil tel qu’un four à micro-ondes, une carte LAN sans fil, un

équipement Bluetooth ou tout autre appareil utilisant la même fréquence (2,4 GHz) à proximité du système, des interruptions de son peuvent se produire à cause des interférences.

` La distance de transmission entre l’unité principale et le module de réception sans fil est d’environ 10 m, mais elle peut varier en fonction de l’environnement. Si un mur en béton ou une paroi métallique se trouve entre l’unité principale et le module de réception sans fil, le système risque de ne pas fonctionner car les ondes radio ne peuvent pas traverser le métal.

`

`

Cet appareil est également compatible avec le module de réception sans fil SWA-4000.

Si l’appareil ne dispose pas d’un système de connexion sans fil, vous devez procéder à laconfiguration d’un identifiant entre l’appareil et le module de réception sans fil.Éteignez l’appareil, appuyez sur les touches numériques "0"➞ "1"➞ "3"➞ "5" de latélécommande et rallumez l’appareil.Veillez à ce que le module de réception sans fil soit allumé et appuyez pendant 5 secondes sur lebouton « ID SET » situé à l’arrière de l’appareil.

` N’insérez pas d’autre carte que la carte TX adaptée à ce produit.

Si vous insérez une autre carte TX, l’appareil risque d’être endommagé ou vous pouvez avoir des difficultés à la retirer.

`

`

N'insérez pas la carte TX à l'envers ou dans le mauvais sens.

Insérez la carte TX quand le module est éteint. Insérez la carte quand le module est allumé peut être à l’origine de problèmes.

` Si la carte TX est insérée et que le réglage du module de réception sans fil est terminé, aucun son n'est émis par les enceintes arrière de l’appareil.

` L’antenne de réception sans fil est intégrée dans le module de réception sans fil.

Maintenez l’appareil à l’abri de l’humidité.

` Pour des performances d’écoute optimales, vérifiez que la zone située autour du module de réception sans fil est dégagée.

`

`

Si aucun son n’est émis par les enceintes arrière sans fil, activez le mode DVD 5.1 ou

Dolby ProLogic II.

En mode 2-CH, aucun son ne sera émis par les haut-parleurs arrière.

BRANCHEMENT DE LA SORTIE VIDÉO AU TÉLÉVISEUR

Choisissez l'une des trois méthodes de branchement du téléviseur proposées.

iPod

FM ANT

MÉTHODE 1 MÉTHODE2

( fournie )

MÉTHODE 3

MÉTHODE 1 : HDMI

Reliez la prise de sortie HDMI (HDMI OUT) située à l’arrière de l’unité principale à la prise d’entrée HDMI (HDMI IN) de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (non fourni).L’interface HDMI vous permet d'afficher les vidéos en Haute définition sur votre téléviseur à haute définition.

MÉTHODE 2 : vidéo composite

Reliez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) située à l'arrière de l’unité principale à la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur à l'aide du câble vidéo fourni.

MÉTHODE 3 : vidéo composante

À l'aide du câble vidéo fourni, connectez la prise VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) située à l'arrière du lecteur

DVD à la prise VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) de votre téléviseur.

M

` Les résolutions disponibles pour la sortie HDMI sont les suivantes : 480p, 576p, 720p, 1080i/1080p.

(Reportez-vous en page 27 pour le réglage de la résolution)

` En reliant un téléviseur Samsung à l'unité principale à l'aide d'un câble HDMI, vous pourrez faire fonctionner votre

Home cinéma à l'aide de la télécommande du téléviseur (Cette fonction n'est disponible qu'avec les téléviseurs

SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+ (HDMI-CEC).).

` Ce dernier indique que votre téléviseur prend cette fonction en charge.

25

26

Connexion

Fonction de détection automatique HDMI

La sortie vidéo du lecteur passe automatiquement en mode HDMI lorsqu’un câble HDMI est connecté alors que l’appareil est sous tension. Pour connaître les différentes résolutions HDMI.

HDMI (High Definition Multimedia Interface- Interface multimédia haute définition)

Le HDMI est une interface qui permet la transmission par voie numérique de données audio et vidéo à l'aide d'un simple connecteur.

Lorsque vous utilisez le HDMI, le Home cinéma DVD transmet un signal audio et vidéo numérique et affiche une image claire sur un téléviseur disposant d’une prise d’entrée HDMI.

Description de la connexion HDMI

Connecteur HDMI - Prend en charge les données vidéo et audio numériques.

- Le HDMI émet uniquement un signal numérique pur vers le téléviseur.

- Si votre téléviseur ne prend pas en charge la protection HDCP (High-bandwidth Digital Content

Protection - Protection du contenu numérique sur large bande passante), de la neige s'affiche à l'écran.

Pourquoi Samsung utilise-t-il le HDMI ?

Les téléviseurs analogiques utilisent un signal vidéo/audio analogique. Toutefois, lorsque vous lisez un

DVD, les données transmises au téléviseur sont au format numérique. Vous avez donc besoin d’un convertisseur numérique-analogique (sur le Home cinéma DVD) ou d’un convertisseur analogiquenumérique (sur le téléviseur). Lors de la conversion, la qualité de l'image se détériore en raison du bruit et de la perte de signal.

La technologie HDMI est supérieure car elle ne nécessite aucune conversion numérique-analogique et se compose d'un signal numérique pur entre le lecteur et votre téléviseur.

Qu'est-ce que la protection HDCP ?

La protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection - Protection du contenu numérique sur large bande passante) est un système visant à empêcher les données DVD émises par le biais de la technologie HDMI d'être copiées. Il constitue un lien numérique sûr entre une source vidéo

(ordinateur, DVD, etc.) et un écran (téléviseur, projecteur, etc.). Les données sont codées au niveau de la source afin d'empêcher les copies non autorisées.

Qu'est-ce que la fonction Anynet+ ?

Anynet+ est une fonction très pratique qui vous permet d’utiliser cet appareil via un téléviseur Samsung compatible.

- Si votre téléviseur Samsung comporte le logo

charge la fonction Anynet+.

, correspondant, cela signifie qu’il prend en

- Si vous allumez le lecteur et insérez un disque, l’appareil démarre la lecture et le téléviseur s’allume

automatiquement et passe en mode HDMI.

- Si vous allumez le lecteur et appuyez sur le bouton Play (Lecture) avec un disque déjà inséré, le

téléviseur s’allume automatiquement et passe en mode HDMI.

FONCTION HDMI

Sélection de la résolution

Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner la résolution de l’image pour la sortie HDMI.

En mode Stop, maintenez enfoncée la touche SD/HD

(Standard Definition/High Definition) de la télécommande.

• Les résolutions disponibles pour les sorties HDMI sont

576p(480p), 720p, 1080i/1080p.

• La résolution en mode SD (définition standard) est de

576p(480p) et la résolution en mode HD (haute définition) est de 720p, 1080i/1080p.

M

` Si la télévision ne fournit pas une résolution

équivalente à celle configurée, vous risquez de ne pas pouvoir voir l’image correctement.

`

`

Lorsqu’un câble HDMI est connecté, il n’y a aucune

émission sur les sorties de signaux vidéo composite et composant.

Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source d’entrée vidéo du téléviseur.

Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition)?

Ce dispositif transmet les signaux vidéo du

DVD sous forme de signaux numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à l’aide d’un câble de connexion HDMI.

BD Wise (produits Samsung uniquement)

Vous ne pourrez sélectionner le menu BD Wise que si le système Home Cinéma de Samsung est relié à un téléviseur Samsung prenant en charge BD Wise à l'aide d'un câble HDMI.

• Qu’est-ce que BD Wise ?

BD Wise règle automatiquement les produits Samsung compatibles BD Wise reliés entre eux sur les valeurs les mieux adaptées à leur connexion. Cette fonctionnalité est activée uniquement lorsque des produits

Samsung compatibles BD Wise sont connectés entre eux à l’aide d’un câble HDMI.

• Pour utiliser BD Wise

1. Servez-vous du câble HDMI pour connecter le système Home Cinéma de Samsung à un téléviseur

Samsung compatible BD Wise..

2. Réglez les menus BD Wise du système Home Cinéma de Samsung et du téléviseur Samsung respectivement sur On (Activé)..

- Ceci permet d’optimiser la qualité de l’image selon le contenu (disque, DVD, etc.) que vous

souhaitez lire

- Ceci optimise également la qualité de l'image retransmise entre le système Home Cinéma et le

téléviseur Samsung compatible BD Wise.

M

` Si vous souhaitez modifier la résolution en mode BD Wise, vous devrez au préalable régler le mode BD sur Off (Désactivé).

` Si vous désactivez le mode BD Wise, la résolution du téléviseur connecté sera automatiquement réglée sur la valeur maximale.

` La fonction BD Wise sera désactivée si le lecteur est connecté à un périphérique ne prenant pas en charge BD Wise.

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

MOVE

PASSWORD : CHANGE

27

28

Connexion

FONCTION HDMI

Utilisation de la fonction Anynet+(HDMI-CEC)

La fonction Anynet+ vous permet de contrôler d’autres appareils

Samsung grâce à la télécommande de votre téléviseur Samsung.

La fonction Anynet + peut être utilisée en reliant ce système Home cinéma à un téléviseur SAMSUNG à l’aide d’un câble HDMI. (Cette fonction n’est disponible qu’avec les téléviseurs SAMSUNG prenant en charge la fonction Anynet+).

1.

2.

Branchez l’unité principale du système Home cinéma à un téléviseur Samsung à l’aide d’un câble HDMI (cf. page 25).

Activez la fonction Anynet+ sur votre téléviseur

(consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour toute information complémentaire).

• Vous pouvez faire fonctionner le Home cinéma à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.

(Touches TV disponibles : , , , , , et , touches , touches ~ )

Avec Anynet+

Vous pouvez faire fonctionner cet appareil, allumer votre téléviseur ou regarder un film en appuyant sur la touche PLAY

(LECTURE) de la télécommande de votre téléviseur Samsung.

MOVE ENTER

Move Enter Exit

Si vous sélectionnez le téléviseur

Activez la fonction Anynet+ (HDMI-CEC) en appuyant sur le bouton Anynet+ de la télécommande du téléviseur.

• Receiver : On : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur

votre Home cinéma.

• Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistrements audio

sur votre téléviseur.

MOVE ENTER EXIT

Si vous sélectionnez le Home cinéma

Sélectionnez THEATER to connect et paramétrez chacune des options suivantes :

• View TV : si la fonction Anynet+ (HDMI CEC) est activée et que vous sélectionnez Regarder TV, le Home cinéma passe automatiquement en mode Entrée numérique.

• Theater Menu : permet d’accéder au menu du Home cinéma.

Move Enter

• Theater Operation : vous permet d'afficher les informations de lecture du disque inséré dans le Home cinéma.

permet de contrôler des options du Home cinéma telles que le titre, le chapitre ou la

modification des sous-titres.

• Receiver : On : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur votre Home cinéma.

• Receiver : Off : vous permet d'écouter des enregistrements audio sur votre téléviseur.

Exit

M

` Si vous sélectionnez « Regarder TV » et que vous souhaitez que le son du téléviseur soit

émis en mode Entrée numérique, vous devez connecter le téléviseur au Home cinéma à l’aide du câble optique.

THEATER

View TV

THEATER Menu

THEATER

View TV

THEATER Menu

Setup

Off

Setup

Off

BRANCHEMENT D’UN PÉRIPHÉRIQUE AUDIO EXTERNE

AUX1 : connexion d’un lecteur MP3/composant externe

Composants tels qu’un lecteur MP3

MIC 1 MIC 2

Sortie audio

Câble audio

(non fourni)

FUNC.

1. Connectez

externe.

AUX IN 1 (Audio) du Home cinéma sur la sortie audio du lecteur MP3/composant

2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée AUX1.

• Vous pouvez également utiliser le touche FUNCTION de l'unité principale.

Les différents modes disponibles défilent comme suit :

DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞B/T ➞ FM.

29

Connexion

AUX2 : panneau arrière OPTICAL : panneau arrière

FM ANT

30

Câble optique

(non fourni)

Câble audio (non fourni)

Si le composant analogique externe n’a qu’une seule sortie audio, vous pouvez brancher la droite ou la gauche.

Composant analogique externe

Composant numérique externe

AUX2 : branchement d'un périphérique externe analogique

Composants à signal analogique (ex. : magnétoscope).

1. Reliez la prise AUX IN 2 (Audio) de votre Home cinéma à la prise Audio Out (Sortie audio) du

périphérique externe analogique.

• Assurez-vous de respecter les codes couleur.

2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée AUX2.

• Vous pouvez également appuyer sur le bouton FUNCTION de l’appareil.

Permet de passer d’un mode à un autre, comme suit :

DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ B/T ➞ FM.

M

` Vous pouvez connecter la prise de sortie vidéo de votre magnétoscope à votre téléviseur, puis les prises de sortie audio du magnétoscope à l’appareil.

OPTICAL : branchement d'un composant numérique externe

Composants à signal numérique (ex : récepteur câble/satellite (décodeur)).

1. Connectez l’entrée numérique (OPTICAL) à la sortie numérique sur le composant numérique

externe.

2. Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner l'entrée DIGITAL IN.

• Vous pouvez également appuyer sur le bouton FUNCTION (FONCTION) de l’unité principale pour sélectionner D-IN (Entrée D).

Il permet de passer d’un mode à un autre, comme suit :

DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞B/T ➞ FM.

FM ANT

CONNEXION DE L’ANTENNE FM

1. Connectez l’antenne FM fournie à la borne COAXIAL FM 75 Ω.

2. Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un emplacement permettant

une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une autre surface rigide.

FM ANT

FM ANT

Antenne FM (fournie)

M

` Cet appareil ne reçoit pas les émissions en AM.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement fournit l’air frais dont l’appareil a besoin pour ne pas surchauffer.

Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.

• Vérifiez que l'appareil est bien ventilé. Une mauvaise ventilation peut entraîner un échauffement excessif et endommager l’appareil.

• N'obstruez pas le ventilateur de refroidissement ni les orifices de ventilation (S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.).

FM ANT

31

32

Avant d’utiliser votre système Home cinéma

La télécommande de votre Home cinéma numérique peut être utilisée pour faire fonctionner un téléviseur Samsung.

1. Branchez le cordon d’alimentation de l’unité principale dans une prise murale électrique.

FUNC.

MIC 1 MIC 2

2.

3.

Appuyez sur le bouton DVD RECEIVER pour activer le Home cinéma DVD.

Appuyez sur la touche FUNCTION de l’appareil ou sur la touche

DVD de la télécommande pour sélectionner le mode DVD/CD.

4. Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le mode TV.

5. Appuyez sur la touche POWER pour allumer votre téléviseur

Samsung à l’aide de la télécommande.

6. Sélectionnez mode

TV/VIDEO.

SOURCE en appuyant sur la touche

VIDEO

lecture

LECTURE DES DISQUES

1. Appuyez sur le touche OPEN/CLOSE ( ) pour ouvrir le tiroir de chargement de disque.

2. Chargez un disque dans l'unité principale.

• Pour ce faire, posez délicatement un disque sur le plateau de chargement en veillant à ce que l'étiquette du disque soit orientée vers le haut.

3. Appuyez de nouveau sur le touche OPEN/CLOSE ( ) pour refermer le tiroir de chargement.

• La lecture du disque commence automatiquement.

FUNC.

dB

Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP ( ).

• Si vous appuyez une fois sur cette touche, PRESS PLAY apparaît sur l'écran et l'endroit où la lecture a été interrompue est conservé en mémoire. Il suffit alors d'appuyer sur la touche PLAY ( ) ou sur la touche ENTER pour reprendre la lecture à l'endroit où elle a été a été interrompue (Cette fonction n'est disponible qu'avec les DVD.).

• Si vous appuyez deux fois sur cette touche, STOP apparaît sur l'écran. La lecture reprend alors depuis le début si vous appuyez sur la touche PLAY ( ).

Pour interrompre temporairement la lecture, appuyez sur le touche PAUSE ( ) en cours de lecture.

• Appuyez de nouveau sur le touche PLAY ( ) pour reprendre la lecture normalement.

M

` Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.

` Aucun disque “piraté” ne doit être lu sur cet appareil. Dans le cas contraire, il s’agit d’une violation des recommandations relatives au CSS (Content Scrambling System : une sorte de système de protection contre la copie).

33

lecture

LECTURE DE CD MP3/WMA

Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3/WMA peuvent être lus.

1.

2.

Posez le disque MP3/WMA dans le tiroir de chargement.

• L’écran du menu MP3/WMA apparaît et la lecture démarre.

• Selon le disque MP3/WMA, l’aspect du menu peut être différent.

• Les documents WMA-DRM ne peuvent pas

être lus.

En mode Stop, sélectionnez l’album  ,,, et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3.

4.

• Utilisez la touch  , pour sélectionner la piste.

Utilisez la touche  ,,, pour sélectionner un autre album, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche STOP ( @ ) pour arrêter la lecture.

A

34

M

` Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains

CD-MP3/WMA.

` Le sommaire d’un CD MP3/WMA varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.

Pour lire un fichier dans l'écran du menu

• Appuyez sur la touche  ,,, lorsque l’appareil est en mode stop puis sélectionnez l'icône désirée dans la partie supérieure du menu.

Pour lire les fichiers musicaux uniquement, choisissez l'icône

Pour voir les fichiers images uniquement, choisissez l'icône

Pour voir les documents vidéo uniquement, choisissez l'icône

Icône de la fonction Tous les fichiers : pour afficher tous les fichiers, sélectionnez l’icône .

LECTURE DE FICHIER JPEG

Les images prises avec un appareil numérique ou un caméscope, ou des fichiers JPEG sur un PC peuvent être enregistrées sur un CD et lues ensuite avec ce lecteur DVD.

Mode Diaporama

Posez le disque JPEG dans le tiroir de chargement.

• La lecture commence automatiquement. Chaque image s’affiche pendant 5 secondes avant de laisser la place à la suivante.

G

Appuyez sur [ , ] pour passer au diaporama suivant.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le diaporama avance ou recule.

Fonction Rotation/Retournement

Appuyez sur ,,, au cours de la lecture.

Image originale

Touche : retournement vertical

Touche : rotation de 90° dans le sens contraire des aiguilles d’une montre

Touche : rotation de

90° dans le sens des aiguilles d’une montre

G

Touche : retournement horizontal

M

`

ENTER SELECT

Les résolutions maximales prises en charge par ce produit sont 5120 x 3480 (ou 19,0

MPixel) pour les fichiers JPEG standard et 2048 x 1536 (ou 3,0 MPixel) pour les fichiers images progressives.

35

36 lecture

LECTURE DIVX

Les fonctions décrites dans cette page concernent la lecture de disques DivX.

Passer avant/arrière

D

Au cours de la lecture, appuyez sur la touche [,].

• Permet d'accéder au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche ] s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.

• Permet d'accéder au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche

[ s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.

Recherche en avant/arrière

D

Pour lire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur ( ou ) pendant la lecture.

• Chaque fois que vous appuyez sur une de ces deux touches, la vitesse de lecture change selon les critères ci-dessous :

2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normal.

D

Fonction Passer 5 minutes

Au cours de la lecture, appuyez sur la touche ,.

Chaque pression sur cette touche avancer la lecture de 5 minutes.

Chaque pression sur cette touche

 permet de faire

 permet de faire reculer la lecture de 5 minutes.

D

Affichage audio

Appuyez sur la touche AUDIO.

• Si le disque comporte plusieurs langues, il est possible de passer d’une langue à une autre.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre AUDIO (1/N, 2/N ...) et .

M

` s’affiche lorsqu’une langue est prise en charge par le disque.

Affichage des sous-titres

Appuyez sur la touche SUBTITLE.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre SUBTITLE (1/N, 2/N

...) et SUBTITLE OFF.

Si le disque ne comporte qu'un fichier de soustitres, il sera lu automatiquement.

Pour plus de détails concernant l’utilisation des sous-titres avec les disques DivX, reportez-vous au paragraphe 2 (Sous-titres) de la page suivante.

D

Si le disque contient plusieurs fichiers de sous-titres

Si le disque contient plusieurs fichiers de sous-titres, les sous-titres par défaut ne correspondront pas forcément au film que vous souhaitez visionner. Vous devrez alors sélectionner la langue des sous-titres en procédant comme suit :

1. En mode Stop, appuyez sur la touche  , pour sélectionner la langue de sous-titres désirée ( ) sur l'écran du téléviseur, puis appuyez sur la touche

ENTER.

2. La lecture du film se déroule normalement dès que vous avez sélectionné le fichier DivX de votre choix sur l'écran du téléviseur.

D

DivX (Digital internet video eXpress)

Le DivX est un format de fichier vidéo développé par Microsoft et basé sur la technologie de compression MPEG4. Ce format permet la diffusion en temps réel de données audio et vidéo sur

Internet. Le MPEG4 est utilisé pour l’encodage vidéo et le MP3 pour l’encodage audio. Ainsi, les utilisateurs peuvent visionner un film en bénéficiant d’une image et d’un son proches de la qualité DVD.

1. Formats pris en charge

Ce produit ne prend en charge que les formats multimédias suivants. Si ni le format audio, ni le format vidéo ne sont pris en charge, l’utilisateur pourra rencontrer des problèmes tels que des images coupées ou une absence de son.

Formats vidéo pris en charge

WMV

V1/V2/V3/V7

Format

Versions prises en charge

Formats audio pris en charge

AVI

DivX3.11~DivX5.1, XviD

Format

Débit binaire

Fréquence d’échantillonnage

MP3

80~384 kbps

WMA

56~128 kbps

44,1 khz

AC3

128~384 kbps

44,1/48 khz

DTS

1,5 Mbps

44,1 khz

Les documents DivX, y compris les documents audio et vidéo, créés en format DTS peuvent seulement prendre en charge des débits jusqu'à 6 Mbps.

Ratio d’affichage : la résolution DivX par défaut est de 640 x 480 pixels , mais ce produit prend en charge des résolutions pouvant atteindre 800X600 pixels . les résolutions d’écran supérieures à 800 ne sont pas prises en charge.

Lorsque vous lisez un disque dont la fréquence d’échantillonnage est supérieure à 48 kHz ou 320 Ko/s, l’image peut trembler pendant la lecture.

2. Fonction Caption (Légende)

Vous devez avoir un minimum d’expérience de l’extraction et de l’édition vidéo pour pouvoir utiliser cette fonction correctement.

Pour utiliser la fonction Légende, enregistrez le fichier légende (*.smi) sous le même nom de fichier que le fichier DivX (*.avi) et placez-le dans le même dossier.

Exemple. Racine Samsung_007CD1.avi

Samsung_007CD1.smi

Le nom de fichier peut comporter jusqu’à 60 caractères alphanumériques ou jusqu’à

30 caractères asiatiques (caractères de 2 octets comme en coréen ou en chinois, par exemple).

37

38 lecture

UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE

Affichage des informations du disque

Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.

Appuyez sur la touche INFO.

dBAGD

M

` Selon le disque, l’écran des informations du disque peut se présenter de manière différente.

` Selon le disque vous pouvez également sélectionner DTS, DOLBY DIGITAL, ou PRO LOGIC.

apparaît sur l’écran du téléviseur !

L'affichage de ce symbole sur l'écran du téléviseur à la suite de l'utilisation de touches de fonctions indique que l'opération demandée est impossible lorsque le disque est en cours de lecture.

dBA

Vérification de la durée restante

Appuyez sur la touche REMAIN.

• Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou d’un chapitre en cours de lecture.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche Remain

DVD-VIDEO

TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN

B

TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN

A

TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED

Recherche en avant/arrière

dBAD

Appuyez sur la touche (,).

• Chaque fois que vous appuyez sur la touche pendant la lecture, la vitesse de celle-ci changera comme suit :

( 2X ➞ ( 4X ➞ ( 8X ➞ ( 32X ➞  PLAY

) 2X ➞ ) 4X ➞ ) 8X ➞ ) 32X ➞  PLAY

M

` Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un CD MP3, vous entendez le son uniquement

à une vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.

Lecture lente

dD

Appuyez sur la touche SLOW.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant : d *1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞&1/2 ➞&1/4 ➞&1/8 ➞

 PLAY

D *1/2 ➞*1/4 ➞*1/8 ➞  PLAY

M

` Aucun son n’est émis pendant la lecture lente.

` La fonction de lecture arrière au ralenti ne fonctionne pas avec les DivX.

Sauter des scènes/chansons

Appuyez sur la touche [,].

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche pendant la lecture, vous lancez le chapitre, la piste ou le répertoire (fichier) suivant ou précédent.

• Il est impossible de sauter un chapitre de manière consécutive. dA

39

40 lecture

UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE

Répétition de lecture

La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un répertoire (fichier MP3).

Appuyez sur la touche REPEAT.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, le mode de répétition de lecture change dans l’ordre suivant : dBAGD

DVD-VIDEO

REPEAT : CHAPTER ➞ REPEAT : TITLE ➞ REPEAT : OFF

B

REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF

AGD

REPEAT : RANDOM ➞ REPEAT : TRACK ➞ REPEAT : DIR ➞ REPEAT : DISC ➞ REPEAT : OFF

Options de la répétition de lecture

CHAPITRE : lit de manière répétée le chapitre sélectionné.

TITRE : lit de manière répétée le titre sélectionné.

ALÉATOIRE : joue les pistes de manière aléatoire (Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.).

PISTE : lit de manière répétée la piste sélectionnée.

DIR : lit de manière répétée toutes les pistes contenues dans le dossier sélectionné.

DISQUE : lit de manière répétée l’ensemble du disque.

OFF : annule la répétition de lecture.

Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l’écran d’informations du disque

dB

1.

2.

3.

4.

Appuyez deux fois sur la touche INFO.

Appuyez sur  pour aller à l’affichage RÉPÉTITION DE LECTURE ( ) .

Appuyez sur  pour sélectionner le mode souhaité de Répétition de lecture.

• Pour sélectionner un autre album ou une autre piste, répétez les étapes 2 et 3 décrites ci-dessus.

Appuyez sur la touche ENTER. d

OFF ➞ A- ➞ CHAP ➞ TITLE ➞ OFF

B

OFF ➞ A- ➞ TRACK ➞ DISC ➞ OFF

M

` Les disques enregistrés au format DivX, MP3 ou

JPEG ne permettent pas de sélectionner la fonction Repeat Play [Répétition de la lecture] à partir de l'écran d'informations.

Répétition de lecture A-B

Vous pouvez lire une section spécifique d'un DVD ou d'un CD de manière répétée.

1.

2.

3.

Appuyez deux fois sur la touche INFO.

Appuyez sur  la flèche pour aller à l’affichage

RÉPÉTITION DE LECTURE ( ) .

A -

Appuyez sur les touches  , pour sélectionner A- puis appuyez sur la touche ENTER au début du segment souhaité.

• Lorsque vous appuyez sur la touche ENTER, la

4. Appuyez sur la touche ENTER à la fin du segment souhaité.

• Le segment indiqué sera répété.

A - B d Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les touches , pour sélectionner OFF.

d

M

` La fonction A-B Repeat (Répétition A-B) n'est pas disponible avec les disques enregistrés au format DivX, MP3 ou JPEG.

A TO B REPEAT ON

41

42 lecture

UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE

Fonction Angle

Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.

1.

2.

Appuyez sur la touche INFO.

Appuyez sur  pour aller à l’affichage ANGLE ( ) .

3. Appuyez sur les touches  , ou les touches numériques pour sélectionner l’angle que vous souhaitez.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un angle à l’autre dans l’ordre suivant :

1/3 ➞ 2/3 ➞ 3/3 ➞ 1/3 d

M

` La fonction Angle est active uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont

été enregistrés. d

Fonction Zoom (Agrandissement de l’écran)

Cette fonction vous permet d’agrandir une partie de l’image affichée.

1.

2.

Appuyez sur la touche

Appuyez sur

ZOOM.

 ,,, pour aller dans la partie que vous souhaitez agrandir.

3. Appuyez sur la touche ENTER.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un niveau à l’autre dans l’ordre suivant :

ZOOM X 1.5 ➞ZOOM X 2 ➞ZOOM X 3

➞ ZOOM OFF

SELECT ZOOM POSITION

ENTER SELECT

UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE

Fonction de sélection de la langue audio

1.

2.

Appuyez deux fois sur le bouton INFO.

Appuyez sur  , ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue audio que vous souhaitez.

• Selon le nombre de langues sur un disque DVD, une autre langue audio (ANGLAIS, ESPAGNOL,

FRANCAIS, etc.) est sélectionnée chaque fois que vous appuyez sur la touche.

EN 1/3 ➞ SP 2/3 ➞ FR 3/3 ➞ EN 1/3 d

Fonction de sélection de la langue des sous-titres

1.

2.

Appuyez deux fois sur la touche INFO.

Appuyez sur  pour aller à l’affichage SUBTITLE ( ) .

3. Appuyez sur  ou sur les touches numériques pour sélectionner la langue que vous souhaitez pour les soustitres.

EN 01/03 ➞ SP 02/03 ➞ FR 03/03 ➞ OFF/03 ➞

EN 01/03 d

M

`

`

Pour utiliser cette fonction, vous pouvez également appuyer sur les touches AUDIO ou

SUBTITLE (SOUS-TITRES) de la télécommande.

Selon le disque, il est possible que les fonctions langue audio et sous-titres ne soient pas disponibles.

Passer directement à une scène ou une chanson

dBAG dB

1. Appuyez sur la touche INFO.

2. Appuyez sur  , ou les touches numériques pour sélectionner le titre ou la piste que vous souhaitez et appuyez ( ) ensuite sur la touche ENTER.

3.

4.

5.

6.

Appuyez sur  , pour aller à l’affichage Chapitre

( ) .

Appuyez sur  , ou les touches numériques pour sélectionner le chapitre que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur les touches  , pour aller à l’affichage de la durée ( ) .

Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le moment souhaité et appuyez ensuite sur ENTER.

43

44 lecture

Passer directement à une scène ou une chanson

AG

Appuyez sur les touches numériques.

• Le fichier sélectionné sera lu.

• Il est impossible d’utiliser la touche  , pour déplacer le curseur vers un dossier pendant la lecture d’un disque MP3 ou JPEG. Pour déplacer le curseur vers un dossier, appuyez sur STOP ( @ ) puis sur ,.

dBAG

M

`

`

Vous pouvez presser [ ,] sur la télécommande pour accéder directement au titre, au chapitre ou à la piste que vous souhaitez.

Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au titre ou au moment sélectionné.

Utilisation du menu du disque

Vous pouvez utiliser les menus pour la langue audio, la langue des sous-titres, le profil, etc.

Le contenu du menu DVD diffère d’un disque à l’autre.

1.

2.

3.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez d'abord sur le bouton  ,du curseur pour accéder à Disc Menu (Menu Disque) puis sur le bouton

ENTER (ENTRÉE).

• Lorsque vous sélectionnez le menu du disque qui n’est pas supporté par le disque, le message This menu is not supported apparaît à l’écran.

Appuyez sur  ,,, pour sélectionner l’élément souhaité.

4. Appuyez sur la touche ENTER.

d

Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER

EXIT d

M

` L’affichage du menu du disque peut être différent selon le disque.

UTILISATION DE LA FONCTION LECTURE

Utilisation du menu du titre

1.

2.

3.

Pour des DVD contenant plusieurs titres, vous pouvez voir le titre de chaque film.

La disponibilité de cette fonction peut varier en fonction du disque utilisé.

En mode Stop, appuyez sur la touche

Appuyez sur

• Le menu du titre apparaît.

MENU.

 , pour aller au Title Menu.

Appuyez sur la touche ENTER. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER

M

` L’affichage du menu du titre peut être différent selon le disque.

EXIT d

45

46 lecture

UTILISATION DE BLUETOOTH

Vous pouvez utiliser un périphérique Bluetooth pour écouter de la musique en qualité stéréo supérieure sans utiliser de fil !

Qu’est-ce que Bluetooth ?

Bluetooth est une norme industrielle décrivant la manière dont des appareils compatibles Bluetooth peuvent se connecter facilement entre eux via une connexion courte sans fil.

• Le périphérique Bluetooth peut engendrer des bruits ou un dysfonctionnement selon les conditions d’utilisation.

• Si une partie du corps de l’appareil est en contact avec le système de réception/transmission du périphérique

Bluetooth ou du Home cinéma.

Variations électriques dues à un brouillage du signal par un mur, un coin ou une cloison de bureau.

Interférences électriques causées par des appareils fonctionnant sur la même bande de fréquence, notamment

équipements médicaux, fours à micro-ondes et LAN sans fil.

Lorsque vous connectez le Home cinéma au périphérique Bluetooth, veillez à ce que la distance qui les sépare soit la plus courte possible.

Plus le Home cinéma est éloigné du périphérique Bluetooth, moins la qualité est bonne. Lorsque la distance dépasse une certaine limite, la communication est interrompue.

Dans les zones de faible réception, il est possible que la connexion Bluetooth ne fonctionne pas correctement.

La portée de réception maximale du Home cinéma est de 10 m dans toutes les directions, si aucun obstacle ne se trouve sur le chemin parcouru par le signal. La connexion sera automatiquement coupée si la distance se situe en dehors de cette plage. Même dans cette plage, la qualité du son peut être détériorée par des obstacles tels que des murs ou des portes.

Pour connecter le Home cinéma à un périphérique Bluetooth

Vérifiez que le périphérique Bluetooth prend en charge la fonction écouteurs stéréo compatible Bluetooth.

1.

2.

3.

4.

5.

Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION situé en façade du Home cinéma jusqu’à ce que le message "B/T " s’affiche.

• Le changement de mode s’effectue de la manière suivante

DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB

:

➞ B/T ➞ FM.

Le message " WAIT" reste affiché pendant 2 secondes, puis le message "READY" apparaît sur la façade du

Home cinéma.

Sélectionnez le menu Bluetooth de l’appareil Bluetooth que vous désirez connecter (Reportez-vous au manuel d'utilisation du périphérique Bluetooth.).

Sélectionnez le menu Stereo headset (Écouteurs stéréo) de l’appareil Bluetooth.

• La liste des appareils détectés s’affiche.

MIC 1 MIC 2

FUNC.

Connexion

Sélectionnez " Samsung Home Theater" dans la liste.

• Lorsque le Home cinéma est connecté à un périphérique

Bluetooth, le message "Connect" s’affiche en façade du Home

• cinéma, suivi par le nom du périphérique Bluetooth connecté.

La connexion du Home cinéma est terminée.

Écoutez de la musique à l’aide du périphérique connecté.

• Vous pouvez maintenant écouter la musique enregistrée sur le périphérique Bluetooth depuis votre Home cinéma.

Appareil

Bluetooth

M

`

`

`

`

Un code PIN (mot de passe) peut vous être demandé au moment de la connexion du périphérique

Bluetooth au Home cinéma. Si tel est le cas, saisissez <0000>.

Le système Home cinéma peut contrôler les fonctions liées à la lecture uniquement lorsque l’appareil connecté prend ces fonctions en charge.

Si l’appareil connecté ne prend pas en charge certaines fonctions liées à la lecture, le système Home cinéma ne peut pas contrôler l’appareil.

Le système Home cinéma prend en charge les données d’ordinateur monocarte de qualité moyenne

(jusqu’à 237 kbps@48 kHz) mais il ne prend pas en charge les données d’ordinateur monocarte de haute qualité ([email protected]).

Vous pouvez déconnecter le Home cinéma à partir du périphérique Bluetooth (reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique).

• Le Home cinéma est alors déconnecté.

• Lorsque le Home cinéma est déconnecté du périphérique

Bluetooth, le message "DISCONNECT" s’affiche en façade.

Appuyez sur le bouton FUNCTION situé en façade du Home cinéma pour passer du mode

"BT AUDIO" à un autre mode.

• Le périphérique Bluetooth connecté met un certain temps à répondre avant de mettre fin à la connexion (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.).

• Le périphérique actuellement connecté est introuvable.

M

` En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le Home cinéma et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.

`

Pour restaurer la connexion Bluetooth, réduisez la distance jusqu’à la portée conseillée ou réinitialisez le périphérique Bluetooth.

Il est possible que certaines fonctions soient défaillantes avec certains périphériques

Bluetooth.

` Les modes DOLBY PRO LOGIC ll ne fonctionnent pas en mode de connexion Bluetooth

Pour déconnecter le périphérique Bluetooth du Home cinéma

Vous pouvez déconnecter le Home cinéma à partir du périphérique Bluetooth (reportez-vous au manuel d’utilisation du périphérique).

Le Home cinéma est alors déconnecté.

Lorsque le Home cinéma est déconnecté du périphérique

Bluetooth, le message "DISCONNECT" s’affiche en façade.

MIC 1 MIC 2

FUNC.

FUNC.

Pour déconnecter le Home cinéma du périphérique Bluetooth

Appuyez sur le bouton FUNCTION situé en façade du Home cinéma pour passer du mode

"BT AUDIO" à un autre mode.

• Le périphérique Bluetooth connecté met un certain temps à répondre avant de mettre fin à la connexion (Le temps de déconnexion peut varier en fonction du périphérique Bluetooth.).

• Le périphérique actuellement connecté est introuvable.

M

` En mode Bluetooth, la connexion sera perdue si la distance entre le Home cinéma et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.

`

Pour restaurer la connexion Bluetooth, réduisez la distance jusqu’à la portée conseillée ou réinitialisez le périphérique Bluetooth.

Il est possible que certaines fonctions soient défaillantes avec certains périphériques

Bluetooth.

` Les modes DOLBY PRO LOGIC ll ne fonctionnent pas en mode de connexion Bluetooth

47

48 lecture

LECTURE DE FICHIERS MULTIMÉDIA À L’AIDE DE LA FONCTION USB HOST

Accédez à vos fichiers multimédia, qu’il s’agisse de photos, de films ou de fichiers musicaux enregistrés sur un lecteur

MP3, un Memory Stick USB ou un appareil photo numérique en qualité vidéo supérieure, avec un son Home cinéma 5.1, simplement en connectant le périphérique de stockage au port USB du Home cinéma.

1.

2.

3.

Branchez le périphérique USB sur le port USB situé sur la façade de l'unité principale.

Appuyez sur la touche FUNCTION de l’appareil ou sur la touche PORT de la télécommande pour sélectionner le mode USB.

USB apparaît brièvement à l’écran.

Le menu USB s'affiche à l’écran de la télévision et le fichier enregistré est lancé.

Appuyez sur la touche STOP ( @ ) pour arrêter la lecture.

MIC 1 MIC 2

FUNC.

Déconnecter un périphérique PORT en toute sécurité

Afin de ne pas endommager les données sauvegardées dans le périphérique USB, suivez les instructions pour retirer le périphérique en toute sécurité avant de débrancher le câble USB.

• Appuyez sur STOP ( @ ) deux fois de suite.

L’écran affichera REMOVE USB.

• Retirez le câble USB.

M

` Pour écouter vos fichiers musicaux avec un son home cinéma 5.1, vous devez régler le mode Dolby Pro Logic II sur Matrice (Reportez-vous en page59).

` En mode USB, il est impossible de modifier la résolution ni d’accéder au menu CONFIGURATION si aucun périphérique USB n’est connecté au port USB.

Passer avant/arrière

Appuyez sur la touche [,] en cours de lecture.

• En cas de fichiers multiples, une pression sur la touche ] permet de lire le fichier suivant.

• En cas de fichiers multiples, une pression sur la touche [ permet de lire le fichier précédent.

Lecture accélérée

Pour lire un disque à une vitesse supérieure, appuyez sur (,) ou pendant la lecture.

• Chaque fois que vous appuyez sur un de ces deux touches, la vitesse de lecture change selon les critères ci-dessous :

2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normal.

Spécification de l’hôte USB

Spécification de l’hôte

USB

Non compatibilité

Limitations opérationnelles

• Prise en charge des périphériques compatibles USB 1.1 ou USB 2.0.

• Prise en charge des périphériques connectés à l’aide d’un câble de type USB A.

• Prise en charge des périphériques compatibles UMS (USB Mass Storage Device)

V1.0.

• Prise en charge des périphériques dont les lecteurs connectés sont formatés sous le système de fichiers FAT (FAT, FAT16, FAT32).

• Ne prend pas en charge un périphérique qui requiert l’installation d’un pilote séparé sur l’ordinateur (Windows)

• Ne prend pas en charge la connexion à un concentrateur USB.

• Un périphérique USB connecté à l'aide d'un câble d'extension USB peut ne pas être reconnu.

• Un périphérique USB nécessitant une source d’énergie distincte doit être relié au lecteur via une connexion d’alimentation séparée.

•Si le périphérique connecté dispose de plusieurs lecteurs (ou partitions) installés(ées), seul(e) un lecteur (ou une partition) pourra être connecté(e).

• Un périphérique prenant uniquement en charge la version USB 1.1 peut présenter des différences au niveau de la qualité de l’image, selon le périphérique concerné.

Périphériques compatibles

1. Périphérique de stockage USB

2.

3.

Lecteur MP3

Caméra numérique

4. Disque dur amovible

• Prise en charge de disques durs amovibles équipés de moins de 160 Go. Les disques durs amovibles équipés de 160 Go au moins peuvent ne pas reconnus, selon le périphérique utilisé.

• Si le périphérique connecté ne fonctionne pas en raison d’une insuffisance de courant, vous utiliserez un câble d’alimentation distinct pour assurer l’alimentation et le bon fonctionnement de l’appareil. Le connecteur du câble USB peut varier selon le fabricant du périphérique USB utilisé.

differ, depending on the manufacturer of the USB device.

5. Lecteur de carte USB : lecteur de cartes USB monofente et lecteur de cartes USB multifentes.

Le lecteur de carte USB peut ne pas être pris en charge par le matériel de certains constructeurs.

Des problèmes sont possibles si plusieurs dispositifs de mémoire sont intallés dans un seul lecteur de cartes.

Formats pris en charge

Format

Image fixe

Musique

Documents vidéo

Nom de fichier

JPG

MP3

WMA

WMV

Extension de fichier

Débit binaire

JPG .JPEG

.MP3

.WMA

.WMV

80~384 kbps

56~128 kbps

4 Mbps

DivX .AVI,.ASF

4 Mbps

Version

DivX3.11~

DivX5.1, XviD

Pixel

Fréquence d’échantillonnage

640x480

44,1 kHz

V8 – 44,1 kHz

V1,V2,V3,V7 720x480 44,1 KHz~48 KHz

720x480 44,1 KHz~48 KHz

Le protocole CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas pris en charge.

Les appareils photo numériques utilisant le protocole PTP ou nécessaitant l’installation d’un programme supplémentaire lorsqu’ils sont raccordés à un PC ne sont pas pris en charge.

Un appareil utilisant un système de fichier NTFS n'est pas pris en charge.(Seul le système de fichiers FAT 16/32

(Table d’allocation de fichiers 16/32) est pris en charge.).

• Ce produit ne prend pas en charge les périphériques USB qui utilisent le protocole MTP

(Media Transfer Protocol).

49

configuration du système

Pour plus de facilité, vous pouvez régler ces fonctions du Home cinéma DVD de la façon la mieux adaptée

à votre environnement.

CONFIGURATION DE LA LANGUE

La langue utilisée pour afficher les menus OSD (menus à l’écran) est l’anglais par défaut.

1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

2.

3.

4.

5.

Appuyez sur

Sélectionnez

% pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

LANGUAGE puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur les touches $ ,% pour sélectionner OSD LANGUAGE, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur $ ,% pour sélectionner la langue désirée et puis appuyez sur la touche ENTER.

• Une fois que la configuration est terminée, si vous avez choisi l’anglais, l’affichage à l’écran se fera en anglais.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

MOVE ENTER RETURN EXIT

OSD LANGUAGE : sélection de la langue de l’affichage à l’écran

AUDIO : sélection de la langue audio (enregistrée sur le disque)

SUBTITLE : sélection de la langue des sous-titres

(enregistrée sur le disque)

• DISC MENU : sélection de la langue du menu du disque

(enregistrée sur le disque) a Si la langue que vous avez sélectionnée n’est pas enregistrée sur le

disque, la langue du menu ne changera pas même si vous le configurez

pour qu’il s’affiche dans la langue que vous désirez. MOVE ENTER RETURN EXIT

• OTHERS : pour choisir une autre langue, sélectionnez OTHERS et

indiquez le code de langue du pays de l’utilisateur

(Reportez-vous en page 68). vous pouvez sélectionner la langue pour les options

AUDIO, SOUS-TITRES et MENU DISQUE.

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

RÉGLAGE DU MODE DE SORTIE VIDÉO HDMI

Sélectionne le type de sortie depuis la prise HDMI/OUT.

• yCbCr : Normalement, il faut sélectionner ce réglage en cas de

connexion à un périphérique hDmI.

• RgB : Permet d’obtenir des couleurs plus vives et des noirs plus

profonds. Sélectionnez ceci lorsque les couleurs sont fades..

1.

2.

En mode Stop, appuyez sur la touche

Appuyez sur %

MENU.

pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3.

4.

Appuyez d’abord sur le bouton % du curseur pour accéder à HDMI VIDEO

OUT (SORTIE VIDÉO HDMI) puis sur le bouton ENTER (ENTRÉE).

Appuyez sur $ ,% pour sélectionner l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

• Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.

d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

50

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT

M

`

`

`

Si, en revanche, le rapport d’aspect d’une image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est impossible de l’afficher sur un grand écran.

Étant donné qu’un DVD peut être enregistré dans divers formats, l’apparence de son contenu variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d’aspect du téléviseur utilisés.

En fonctionnement HDMI, l’écran passe automatiquement en mode Grand écran.

CONFIGURATION DU TYPE DE L’ÉCRAN DU TÉLÉVISEUR

Vous pouvez sélectionner le format d'image du téléviseur en fonction du type de votre téléviseur (écran large ou 4/3 classique).

1.

2.

3.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur % pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur % pour aller à TV DISPLAY et appuyez ensuite sur la touche

ENTER.

4. Appuyez sur $ ,% pour sélectionner l’élément souhaité et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

• Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.

d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

Ajustement du rapport d’aspect de l’écran TV (taille de l’écran)

Le rapport horizontal-vertical de l’écran des téléviseurs traditionnels est de 4:3, tandis que celui d’un téléviseur doté d’un grand écran à haute définition est de 16:9. Ce rapport est communément désigné <rapport d’aspect>. Lors de la lecture d’un DVD dont le contenu fait appel à l’un et l’autre de ces deux rapports, il faut que vous ajustiez le rapport d’aspect pour qu’il corresponde à votre téléviseur ou moniteur.

Sur un téléviseur traditionnel, sélectionnez soit l’option 4:3PS ou 4:3LB selon vos préférences. Sélectionnez WIDE/HDTV si vous avez un téléviseur doté d’un grand

écran.

4:3PS (4:3 Pan&Scan)

Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode Recadrage sur un téléviseur traditionnel.

• Seule la partie centrale des images 16:9 s’affiche à l’écran, leurs extrémités gauche et droite étant amputées.

4:3LB (4:3 Letterbox)

Sélectionnez ce mode pour afficher une image en 16:9 en mode Boîte aux lettres sur un téléviseur traditionnel.

• Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran.

MOVE SELECT RETURN EXIT

WIDE/HDTV

Sélectionnez ce mode pour afficher des images 16:9 en mode Plein écran sur un téléviseur doté d’un grand écran.

• Cette sélection vous permet de bénéficier de l’aspect d’un grand écran.

M

`

`

`

Si, en revanche, le rapport d’aspect d’une image stockée sur un DVD est de 4:3, il vous est impossible de l’afficher sur un grand écran.

Étant donné qu’un DVD peut être enregistré dans divers formats, l’apparence de son contenu variera selon le logiciel, le type de téléviseur et le réglage du rapport d’aspect du téléviseur utilisés.

En fonctionnement HDMI, l’écran passe automatiquement en mode Grand écran.

51

52 configuration du système

CONFIGURATION DU CONTRôLE PARENTAL (NIVEAU DE CLASSEMENT)

Ce contrôle permet de restreindre la lecture de DVD réservés aux adultes ou de DVD violents que vous ne souhaitez pas que vos enfants regardent.

1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

2.

3.

Appuyez sur % pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche

ENTER.

Appuyez sur % touche ENTER.

pour aller à PARENTAL et appuyez ensuite sur la

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

4. Appuyez sur $ ,% pour sélectionner le niveau de contrôle parental que vous souhaitez puis appuyez sur la touche ENTER.

• Si vous sélectionnez le niveau 6, un disque qui contient un niveau 7 et supérieur ne peut être lu.

• Plus le niveau est élevé, plus le contenu se rapproche d’un contenu violent ou réservé aux adultes.

5. Saisissez le mot de passe et appuyez sur la touche ENTER.

Le mot de passe est réglé sur <7890> par défaut.

Une fois que la configuration est terminée, vous revenez à l’écran précédent.

MOVE

MOVE

ENTER

SELECT

RETURN

RETURN

EXIT

EXIT d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

M ` Cette fonction est disponible uniquement avec les DVD qui contiennent les informations de niveau de classement.

CONFIGURATION DU MOT DE PASSE

Vous pouvez régler le mot de passe pour le réglage du contrôle parental

(niveau).

1.

2.

3.

Appuyez sur la touche

Appuyez sur

ENTER.

MENU.

% pour aller à <Setup> et appuyez ensuite sur la touche

Appuyez sur % pour aller à PASSWORD et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

4.

5.

Appuyez sur la touche ENTER.

Saisissez le mot de passe et appuyez sur la touche ENTER.

Entrez l’ancien mot de passe, le nouveau et confirmez le nouveau.

La configuration est terminée.

MOVE

LANGUAGE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

ENTER RETURN EXIT

M

MOVE SELECT RETURN EXIT

` Le mot de passe est réglé sur <7890> par défaut.

Si vous avez oublié votre mot de passe de contrôle parental, suivez les instructions ci-dessous.

• Alors que le lecteur est en mode Pas de disque, maintenez le bouton STOP ( @ ) (ARRÊT) de la télécommande enfoncé pendant 5 secondes au minimum. La mention INITIAL (INITIAL) s’affiche à l’écran et tous les réglages sont réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut.

• Appuyez sur la touche POWER.

La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.

Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.

PARAMÉTRER LE PAPIER PEINT

dG

Lorsque vous regardez un DVD ou CD JPEG, vous pouvez configurer l’image que vous aimez comme fond d’écran.

1. Lors de la lecture, appuyez sur la touche PAUSE lorsqu’une image que vous aimez apparaît.

2.

3.

Appuyez sur la touche LOGO.

• COPY LOGO DATA s’affiche sur l’écran du téléviseur.

L’appareil va s’éteindre puis se rallumer.

Le papier peint sélectionné s’affiche.

Vous pouvez sélectionner jusqu’à 3 papiers peints.

COPY LOGO DATA

POUR SÉLECTIONNER L’UN DES TROIS PAPIERS PEINTS QUE VOUS AVEZ CRÉÉS

1.

2.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur % pour aller à Setup et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3. Appuyez sur % pour aller à LOGO et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

4. Appuyez sur $ ,% pour sélectionner le USER que vous souhaitez et appuyez ensuite sur ENTER.

• Cette option vous permet de sélectionner un des 3 fonds d’écran.

5. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter l’écran de

configuration.

MOVE

BD WISE : ON

HDMI VIDEO OUT: RGB

TV DISPLAY : WIDE/HDTV

PARENTAL : OFF

PASSWORD : CHANGE

LOGO : ORIGINAL

ENTER RETURN EXIT

• ORIGINAL : sélectionnez celui-là pour choisir l’image du

logo Samsung en tant que fond d’écran.

• USER : sélectionnez celui-là pour choisir l’image désirée

en tant que fond d’écran. d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

MOVE SELECT RETURN EXIT

53

54 configuration du système

Enregistrement DivX (R)

Veuillez utiliser le code d’enregistrement pour enregistrer ce lecteur et pouvoir utiliser le format DivX (R) vidéo on demand. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.divx.com/vod.

CONFIGURATION DU MODE DES ENCEINTES

Les sorties de signal et les réponses de fréquence des enceintes sont réglées automatiquement selon la configuration des enceintes et en fonction des enceintes utilisées.

1.

2.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur % pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3.

4.

Dans le menu SPEAKER SETUP, appuyez de nouveau sur la touche ENTER.

Appuyez sur  ,,, pour sélectionner l’enceinte souhaitée et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

• Pour les enceintes centrales, gauche et droite, chaque fois que vous appuyez

• sur cette touche, le mode bascule dans l’ordre suivant : SMALL ➞ NONE.

Pour les enceintes gauche et droite, le mode est réglé sur SMALL.

SMALL : sélectionnez cette option lorsque vous utilisez les enceintes.

NONE : sélectionnez cette option lorsqu’aucun haut-parleur n’est connecté.

d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE CHANGE

RETURN

EXIT

M

` Le mode son peut être différent selon qu’il est réglé sur PRO LOGIC ou sur STEREO (voir page 59).

CONFIGURATION DU TEMPS DE RETARD

Si les enceintes ne peuvent pas être placées à égale distance de la position d’écoute, vous pouvez régler le temps d’attente des signaux audio des enceintes centrale et arrière.

1.

2.

3.

4.

En mode Stop, appuyez sur la touche

Appuyez sur

Appuyez sur

Appuyez sur

%

%

MENU.

pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

pour aller à DELAY TIME et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

,,, pour sélectionner l’enceinte souhaitée et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

5. Appuyez sur la touche , pour régler le temps de retard.

• Vous pouvez régler le temps de retard de C entre 00 et 05 ms et pour EG et ED entre 00 et 15 ms. d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de configuration.

Configuration du temps de retard des enceintes

Pour tirer le meilleur profit d’un disque audio enregistré en signaux ambiophoniques en format 5.1, assurez-vous que vous vous trouvez à égale distance de chacune des enceintes.

Les sons arrivant à des moments différents vers la position d’écoute en fonction de l’emplacement des enceintes, vous pouvez ajuster cette différence en ajoutant un effet de retard au son provenant des enceintes centrale et arrière.

Configuration de l’ENCEINTE CENTRALE

Si la distance Dc est égale ou supérieure à la distance Df sur le schéma, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez la distance en vous reportant aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous.

Emplacement idéal de l’ENCEINTE CENTRALE

Distance entre Df et

Dc

Temps de retard

0.00 m

0 ms

0.34 m

1 ms

0.68 m

2 ms

1.06 m

3 ms

1.40 m

4 ms

1.76 m

5 ms

Configuration des ENCEINTES D’AMBIANCE ARRIERE

Si la distance Dr est égale à la distance Ds sur le schéma, réglez le mode sur 0 ms. Sinon, modifiez la distance en vous reportant aux valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous.

Distance entre Df et

Dc

Temps de retard

0.00 m

0 ms

1.06 m

3 ms

2.11 m

6 ms

3.16 m

9 ms

3.62 m

12 ms

5.29 m

15 ms

Emplacement idéal de l’ENCEINTE

ARRIÈRE

Il est recommandé d’installer les enceintes à l’intérieur du cercle.

Df : distance depuis l’ENCEINTE AVANT

Dc : distance depuis l’ENCEINTE CENTRALE

Dr: distance de l’ENCEINTE ARRIÈRE

M

`

`

` Avec PL II (Dolby Pro Logic II), le temps de retard peut être différent pour chaque mode.

Avec AC-3 et DTS, le temps de retard est réglé à partir de 00 et 15 ms.

Le canal central n’est réglable que sur les disques 5.1.

55

56 configuration du système

CONFIGURATION DU TEST DE TONALITÉ

Utiliser la fonction Test Tone pour vérifier les connexions des haut-parleurs.

1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur % pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3. Appuyez sur % pour aller à TEST TONE et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

• Le test de tonalité sera envoyé sur les haut-parleurs dans l'ordre suivant : L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW et le caisson de basses.

Si vous appuyez à nouveau sur cette touche à ce moment, le test de tonalité s’arrête. d

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau

précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER

STOP

RETURN EXIT

EXIT

CONFIGURATION AUDIO

Vous pouvez régler l’équilibre et le niveau de chaque enceinte.

1.

2.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur % pour aller à <Audio> et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

3.

4.

Appuyez sur % pour aller à SOUND EDIT et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur les touches  , pour sélectionner et régler l’élément que vous souhaitez. Appuyez sur les touches , pour régler les paramètres.

MOVE ENTER RETURN EXIT d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau

précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE CHANGE

RETURN

EXIT

CONFIGURATION AUDIO

Réglage manuel du volume de l’enceinte et équilibre avec la touche SOUND EDIT.

Appuyez sur la touche SOUND EDIT et appuyez ensuite sur,.

Réglage de l’équilibre des enceintes avant/arrière

`

`

Vous pouvez sélectionner entre 0 et –6 et OFF.

Plus vous vous approchez de –6, plus le volume baisse.

Réglage du niveau des enceintes centrale / arrières et du caisson de basses

`

`

Le niveau du volume peut être réglé par étapes, de +6 dB à –6 dB.

Le son augmente lorsque vous vous approchez de +6 dB et diminue lorsque vous vous approchez de -6 dB.

CONFIGURATION DE LA COMPRESSION DRC (COMPRESSION DE

LA PLAGE DYNAMIQUE)

Cette fonction vous permet de régler l’échelle entre les sons les plus forts et les plus faibles.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour profiter d’un son Dolby Digital lorsque vous regardez un film à faible volume la nuit.

1.

2.

3.

4.

En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur % pour aller à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur % pour aller à DRC et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche  , pour régler la compression de la plage dynamique.

• Lorsque la touche  Cursor est actionnée, l’effet est amplifié et lorsque la touche  Cursor est enfoncée, l’effet est atténué. d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau

précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER RETURN EXIT

CHANGE RETURN EXIT

57

58 configuration du système

PARAMÉTRAGE AV SYNC

La vidéo peut sembler plus lente que l’audio si elle est connectée à un téléviseur numérique.

Dans ce cas, réglez le décalage audio de manière à ce qu’il soit synchronisé avec la vidéo.

1.

2.

3.

Appuyez sur la touche MENU.

Appuyez sur le curseur % pour accéder à Audio et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

Appuyez sur le curseur % pour accéder à AV-SYNC et appuyez ensuite sur la touche ENTER.

4. Appuyez sur les touches Cursor  , pour sélectionner le décalage

AV-SYNC puis appuyez sur le touche ENTER.

• Vous pouvez paramétrer le temps d’attente de l’audio entre 0 ms et 300 ms. Paramétrez-le à un état optimal. d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau

précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE SELECT

RETURN

EXIT

PARAMÉTRAGE DE L'INTERFACE HDMI AUDIO

Il est possible d'activer ou de désactiver les sons transmis par l'intermédiaire du câble HDMI.

1. En mode Stop, appuyez sur la touche MENU.

2.

3.

Appuyez sur la touche Cursor

Appuyez sur la touche Cursor

pour sélectionner Audio et appuyez sur la touche ENTER.

pour sélectionner HDMI AUDIO et appuyez sur la touche ENTER.

4. Appuyez sur les touches Cursor  , pour sélectionner ON ou

OFF et appuyez sur la touche ENTER.

• ON : les signaux audio et vidéo sont tous deux transmis par le

câble de connexion HDMI. les sons ne sont alors émis que

par les haut-parleurs de votre téléviseur.

• OFF : seuls les signaux vidéo sont transmis par le câble de

connexion HDMI. les sons ne sont alors émis que par les

enceintes de votre système Home cinéma. d Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au niveau

précédent. d Appuyez sur la touche EXIT pour sortir de l’écran de

configuration.

MOVE ENTER RETURN EXIT

MOVE SELECT RETURN EXIT

M

`

`

Par défaut, cet appareil est réglé sur HDMI AUDIO OFF.

L'interface HDMI AUDIO se règle automatiquement en mode 2 canaux lorsque les sons sont émis par les haut-parleurs du téléviseur.

` Lorsque l’option HDMI AUDIO est activée, les fonctions PRO LOGIC II /DSP EQ/P.BASS sont inopérantes.

FONCTION CHAMP SONORE (DSP)/EQ

DSP : vous fait profiter d'un son unique dans un environnement particulier et d'un champ sonore réaliste.

EQ : vous pouvez sélectionner ROCK, POP ou CLASSIC pour optimiser le son pour le genre de musique que vous êtes en train d’écouter.

Appuyez sur la touche DSP/EQ.

DSP s’allume sur l’écran d’affichage.

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :

POPS ➞ JAZZ ➞ ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ PASS

• POPS, JAZZ, ROCK : selon le genre de musique, vous avez

le choix entre POPS, JAZZ et ROCK.

STUDIO : donne l’impression d'être dans un studio.

CLUB : donne l’impression d'être dans une boîte de nuit

avec des basses puissantes.

• HALL : éclaircit les voix et donne l’impression d’une salle de concert.

MOVIE : donne l’impression d'être dans une salle de cinéma.

CHURCH : donne l’impression d’être dans une grande église.

PASS : sélectionnez cette option pour une écoute normale.

M

` La fonction DSP/EQ n’est disponible qu’en mode STEREO. Appuyez sur la touche

PL II mode pour afficher STEREO à l’écran.

` Cette fonction peut être activée avec les CD, les CD MP3,les DivX, les syntoniseurs et les supports

Dolby Digital.

` Lorsque vous lisez un disque DVD encodé avec deux canaux ou plus, le mode multi-channel est automatiquement sélectionné et la fonction DSP/EQ n'est pas disponible.

MODE DOLBY PRO LOGIC II

Vous pouvez sélectionner le mode audio Dolby Pro Logic II souhaité.

Appuyez sur la touche PL II MODE.

• Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :

MUSIC ➞ CINEMA ➞ PRO LOGIC ➞ MATRIX ➞

STEREO ➞ MUSIC

PRO LOGIC II

• MUSIC : lorsque vous écoutez de la musique, vous pouvez profiter d’effets sonores vous donnant l’impression d’assister à un concert en direct.

CINEMA : cette option ajoute un sentiment de réalisme à la piste sonore.

PRO LOGIC : vous pouvez profiter d’un effet multi-canaux réaliste comme si vous utilisiez cinq enceintes alors que vous n’utilisez que les enceintes avant droite et gauche.

MATRIX : vous pouvez profiter d’un son ambiophonique et profiter de l’expansion du son.

STEREO : sélectionnez cette option pour écouter les sons uniquement à partir des enceintes avant gauche et droite et du caisson de basses.

M

` En mode Pro Logic II, connectez le périphérique externe aux connecteurs d’ENTREE

AUDIO (G et D) du lecteur. Si vous ne connectez que l’une des deux entrées (G ou D), vous ne pourrez pas bénéficier du son ambiophonique.

` La fonction PRO LOGIC II n'est disponible qu’en mode STÉRÉO

59

60 configuration du système

EFFET DOLBY PRO LOGIC II

Cette caractéristique fonctionne seulement en mode MUSIC Dolby Pro Logic.

1. Appuyez sur le bouton le mode MUSIC.

PL II MODE pour sélectionner

2.

3.

Appuyez sur le bouton PL II EFFECT.

Appuyez sur le bouton  , pour sélectionner l’effet

PANORAMA : vous pouvez choisir entre 0 ou 1.

C- WIDTH : vous pouvez choisir entre 0 et 7.

DIMENS : vous pouvez choisir entre 0 et 6.

P.BASS

La fonction P.BASS fournit une amplification des basses fréquences.

1.

2.

Appuyez sur le bouton P.BASS pour sélectionner le mode P.BASS.

Appuyez à nouveau sur le bouton P.BASS pour désactiver le mode P.BASS.

M

` La fonction P.BASS est disponible uniquement avec des sources LCPM 2 canaux telles que MP3, DivX, CD et WMA. Appuyez sur le bouton P.BASS et le message

"POWER BASS ON" s’affiche à l’écran.

` La fonction P.BASS ne fonctionne pas en mode DSP/EQ ou DOLBY PRO LOGIC II.

Si vous appuyez sur le bouton P.BASS en mode DSP/EQ, ce dernier se désactive automatiquement et la fonction P. BASS est activée.

CONFIGURATION ASC (Auto Sound Calibration – Calibrage automatique du son)

En réglant la fonction ASC lorsque vous déplacez ou installez l’appareil pour la première fois, l’appareil reconnaît automatiquement la distance entre les enceintes, les niveaux entre les canaux et les caractéristiques de la fréquence pour créer un champ acoustique 5.1 adapté à votre environnement.

FUNC.

MIC 1 MIC 2

Microphone

ASC

L : e N cei N te a V a N t (G) r

: e

N cei

N te a

V a

N t

(D) c

: e

N cei

N te ce

N tra

L e s

W : caiss

ON D e

B asses s

L : e

N cei

N te arri

È re

(G) sr

: e

N cei

N te arri

È re

(D)

M

` La fonction ASC SETUP (CONFIGURATION DE CALIBRAGE AUTO DU SON) s’exécute en l’absence de disque dans l’unité.

` Le volume sonore étant réglé lors de la confi guration ASC, vous ne pouvez pas régler le volume à l’aide des boutons de réglage du volume.

`

`

Si le microphone ASC est débranché pendant la confi guration ASC, le réglage est annulé.

Lorsque la fonction ASC est activée, les effets sonores DSP/eQ, DoLBY PRo LoGIC ll et P.

BASS ne fonctionnent pas.

Pour vérifi er la fonction ASC

Appuyez brièvement sur le bouton ASC.

• La distance et le niveau spécifi és pour chaque canal s’affi chent à l’écran.

61

CONFIGURATION ASC (Auto Sound Calibration – Calibrage automatique du son)

1.

2.

Branchez le microphone ASC sur la prise d’entrée ASC.

Placez le microphone ASC sur la position d’écoute.

3. Appuyez sur le bouton ASC.

• Pour créer un champ acoustique 5.1 optimal, procédez aux sélections selon l’ordre suivant:

L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW

4. Lorsque le message "REMOVE MIC" s’affi che à l’écran, débranchez le microphone ASC.

M

` Le réglage de la fonction ASC prend environ 3 minutes.

Pour annuler la confi guration ASC (Auto Sound Calibration –

Calibrage automatique du son), appuyez sur le bouton ASC.

La sortie de tonalité d’essai s’interrompt et la mention CANCEL ASC (ANNULER CALIBRAGE AUTO

DU SON) s’affiche à l'écran. .

Pour écouter un disque en mode ASC (Auto Sound Calibration –

Calibrage automatique du son), appuyez brièvement sur le bouton

ASC.

La sélection alterne entre ASC ON et ASC OFF à l’écran.

Si vous sélectionnez "ASC ON", le son est émis en mode ASC.

Si vous sélectionnez "ASC OFF", le son est émis selon le mode sélectionné lors du réglage audio sur l’écran de confi guration.

62

radio

ECOUTER LA RADIO

Télécommande

1.

2.

Appuyez sur la touche TUNER et sélectionnez la bande

FM.

Sélectionnez une station.

Auto station 1 : lorsque vous appuyez sur [,] une station préréglée est sélectionnée.

Auto station 2 : maintenez la touche ,,. enfoncée pour rechercher automatiquement les stations.

• Station manuelle : appuyez rapidement sur ,,. pour augmenter ou diminuer la fréquence.

Unité principale

1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner la bande choisie (FM).

2. Sélectionnez une station.

• Auto station 1 : appuyez sur la touche STOP ( @ sur [,] pour sélectionner la station préréglée.

) pour sélectionner PRESET et appuyez ensuite

• Auto station 2 : appuyez sur la touche STOP ( @ ) pour sélectionner MANUAL et appuyez ensuite sur [,] pour rechercher automatiquement la bande.

• Station manuelle : appuyez sur STOP birèvement sur

( @ ) pour sélectionner MANUAL et appuyez ensuite pour accéder à une fréquence plus basse ou plus élevée.

Appuyez sur la touche MO/ST pour écouter en Mono/Stéréo.

• Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le son commute entre STEREO et MONO.

• Dans le cas de zones de mauvaise réception, sélectionnez MONO pour avoir une retransmission claire et sans interférence.

PRÉ-RÉGLAGE DES STATIONS

Exemple : pré-réglage de la station FM 89.10 en mémoire

1.

2.

3.

Appuyez sur la touche TUNER et sélectionnez la bande FM.

Appuyez sur ,,. pour sélectionner 89.10.

Appuyez sur TUNER MEMORY.

4. Appuyez sur [ ,] pour sélectionner le numéro pré-réglé.

• Vous avez la possibilité de sélectionner entre 1 et 15 stations mémorisées.

5. Appuyez à nouveau sur la touche TUNER

MEMORY.

6. Pour prérégler une autre station, renouvelez les

étapes 2 à 5.

• Pour vous synchroniser sur une station pré-réglée, appuyez sur la touche [,] de la télécommande pour sélectionner un canal.

63

64

Fonctions pratiques

FONCTION SLEEP TIMER

Si vous réglez l’heure à l’avance, l’unité s’éteint automatiquement à l’heure désignée.

Appuyez sur la touche SLEEP.

• SLEEP apparaît sur l'écran. Des pressions successives sur cette touche permettent de modifier la durée présélectionnée comme suit :

10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF.

Pour confirmer le réglage de la mise en veille, appuyez sur la touche SLEEP.

Le temps restant avant l’arrêt du lecteur DVD s’affiche.

Si vous appuyez de nouveau sur la touche, vous revenez à ce que vous aviez réglé avant.

Pour annuler la mise en veille, appuyez sur la touche

SLEEP jusqu’à ce que OFF apparaisse à l’écran.

RÉGLER LA BRILLANCE DE L’ÉCRAN

Vous pouvez régler la luminosité de l’affichage à partir de l’unité principale.

Appuyez sur la touche DIMMER.

• Chaque pression sur cette touche permet de régler la luminosité de l'écran situé sur la façade de l’appareil.

FONCTION MUTE

Cette fonction est pratique lorsque quelqu’un sonne à la porte ou lorsque vous recevez un appel téléphonique.

Appuyez sur la touche MUTE.

MUTE clignote sur l’affichage.

Pour activer le son, appuyez de nouveau sur la touche.

Fonctions pratiques

CD RIPPING

Convertit le son audio du CD en un fichier MP3 avant de l’envoyer vers un périphérique de stockage USB.

B

1. Connectez le périphérique USB.

2.

3.

Insérez le CD audio dans le tiroir du lecteur CD.

4.

Appuyez sur CD RIPPING .

• Pour commencer l’extraction de la piste actuellement sélectionnée, appuyez sur le bouton CD RIPPING de la télécommande alors que le système est en cours de lecture ou de pause temporaire..

• Pour extraire toutes les pistes du CD, appuyez longuement sur le bouton CD RIPPING de la télécommande.

-" Le système affiche le message « FULL CD

RIPPING » à l’écran et lance l’extraction..

Appuyez sur @ pour arrêter l’extraction.

• Lorsque l’extraction audio est terminée, un répertoire appelé « EXTRACTION » est créé sur le périphérique USB et le fichier d’extraction est sauvegardé au format « SAM_XXXX”.mp3 ».

MIC 1 MIC 2

M

` Ne débranchez ni la connexion USB ni le câble d’alimentation durant l’extraction audio.

Cela risquerait d’endommager les données. Pour arrêter l’extraction audio, il suffit d’appuyer sur le bouton ARRÊT puis de débrancher le périphérique USB une fois que le système s’est complètement arrêté de lire le CD.

`

`

Si vous débranchez la connexion USB durant l'extraction audio, le système se désactivera et vous ne pourrez pas supprimer le fichier d’extraction.Dans ce cas, connectez l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, sauvegardez les données et formatez le périphérique USB.

Si vous connectez le périphérique USB au système alors que celui-ci est en cours de lecture de CD, la lecture sera suspendue puis reprise à la fin de l’initialisation de la connexion USB.(Le temps de

`

`

` l’initialisation varie selon le type de périphérique USB utilisé.)

La fonctionnalité CD RIPPING ne s'applique pas au DTS-CD.

Si la durée d’extraction est inférieure à 5 secondes, aucun fichier d'extraction ne sera créé.

L’extraction audio n’est activée que lorsque le périphérique USB ou le disque dur externe est formaté dans le système de fichiers FAT. (Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge.)Pour obtenir la liste de périphériques compatibles, reportez-vous aux spécifications de l’hôte USB..

` L’extraction est effectuée à une vitesse normale de x1, et la durée d’extraction peut être prolongée sur certains périphériques USB.

`

`

Lorsque le système est en cours d’extraction de CD, le son audio n’est pas émis..

Ne forcez pas sur le système lorsqu’il est en train d'extraire un CD audio..

FUNC.

65

66

Dépannage

Reportez-vous à ce qui suit si l’unité ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas répertorié ci-dessous ou si les instructions suivantes ne vous aident pas, éteignez l’unité, débranchez le cordon d’alimentation et contactez un marchand autorisé ou le Centre de Service Samsung Electronics le plus proche..

Problème

Le tiroir de chargement de disque ne s'ouvre pas.

Vérification/Solution

• Est-ce que le cordon d’alimentation est branché correctement dans la prise de courant ?

• Éteignez l’appareil puis allumez-le de nouveau.

• Vérifiez si le disque présente des rayures ou s’il est déformé.

• Nettoyez-le bien.

La lecture ne commence pas immédiatement lorsque l’on appuie sur la touche Play/Pause.

Pas de son.

Le son n’est pas émis par les six enceintes mais seulement par certaines d’entre elles.

Le son ambiophonique canal 5.1

Dolby Digital n’est pas reproduit.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Le disque tourne mais aucune image ne s’affiche.

• Les images présentent des interférences et la qualité est mauvaise.

• On n’entend aucun son en mode lecture rapide, lecture lente et lecture image par image.

• Les enceintes sont-elles branchées correctement ? Est-ce que le réglage des enceintes est correctement personnalisé ?

• Le disque est-il gravement endommagé ?

• À l'écoute d’un CD ou de la radio, le son est émis uniquement par les deux enceintes avant (G/D). Sélectionnez l’option PRO LOGIC II en appuyant sur la touche

PL II (Dolby Pro Logic II) de la télécommande pour utiliser les six enceintes.

• Vérifiez si le disque DVD est compatible avec le mode 5.1-CH.

• Si vous réglez C, EG et ED sur AUCUN dans le mode

Speaker du réglage audio dans l’écran de configuration, vous n’entendrez aucun son de l’enceinte centrale et des enceintes avant gauche et droite. Réglez C, EG et ED sur

SMALL.

• Est-ce que le disque porte l’indication "Dolby Digital 5.1 CH"

? Le son canal 5.1 est reproduit uniquement si le disque est enregistré avec ce système.

• Est-ce que la langue audio est correctement réglée sur

DOLBY DIGITAL 5.1-CH dans l’écran d’informations ?

• Est-ce que la télécommande est utilisée à la distance correcte et avec un angle de fonctionnement correct ?

• Est-ce que les piles sont déchargées ?

• Avez-vous correctement sélectionné les fonctions des modes

(TV/DVD) sur la télécommande (TV ou DVD) ?

• Le téléviseur est-il allumé ?

• Les câbles vidéo sont-ils correctement branchés ?

• Le disque est-il sale ou endommagé ?

• Un disque de mauvaise fabrication peut ne pas être lu.

Problème Vérification/Solution

La langue audio et des soustitres ne fonctionnent pas.

• Les fonctions langue audio et des sous-titres ne fonctionnent pas avec les DVD qui ne contiennent pas plusieurs langues audio ou des sous-titres. Selon les disques elles peuvent fonctionner différemment.

• Est-ce que le disque a un menu ?

L’écran Menu ne s’affiche pas même lorsque l’on sélectionne la fonction menu.

L’écran ne peut pas être changé.

• Vous pouvez lire des DVD 16:9 en mode LARGE 16:9, en mode BOÎTE AUX LETTRES 4:3 ou en mode PAN SCAN

4:3, mais les DVD codés en 4:3 peuvent être vus uniquement en 4:3. Consultez la pochette du disque DVD et sélectionnez la fonction appropriée.

• Éteignez l’appareil et appuyez sur le bouton STOP( ) de la télécommande pendant plus de 5 secondes fonction de réinitialisation ).

• L'unité principale ne fonctionne pas.

(Exemple : L’alimentation est coupée ou la touche du panneau avant ne fonctionne pas ou un bruit étrange retentit.).

• Le lecteur DVD fonctionne mal.

Le mot de passe pour le niveau d’écoute a été oublié.

La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages. Ne l’utilisez pas à moins que cela soit nécessaire.

•Lorsque le message NO DISC (PAS DE DISQUE) apparaît à l’écran de l’unité principale, maintenez le bouton STOP

(ARRÊT) enfoncé pendant 5 secondes au minimum. La mention INITIAL (INITIAL) s’affiche à l’écran et tous les réglages sont réinitialisés sur leurs valeurs respectives par défaut.

• Appuyez sur la touche POWER.

On n’arrive pas à se synchroniser sur la station radio désirée.

La fonction RESET (Réinitialisation) efface tous les réglages.

• Est-ce que l’antenne est installée correctement ?

• Si le signal d’entrée de l’antenne est mauvais, installez une antenne FM externe dans un endroit avec une bonne qualité de réception.

67

68 liste de code des langues

Saisissez le code correspondant aux réglages initiaux "Disc Audio", "Disc Subtitle" et/ou "Disc Menu" (reportez-vous en page 50).

Code

1027

1149

1150

1151

1157

1165

1166

1171

1174

1130

1142

1144

1145

1097

1103

1105

1109

1067

1070

1079

1093

1057

1059

1060

1069

1066

1045

1051

1052

1053

1028

1032

1039

1044

Langue

Afar

Spanish

Estonian

Basque

Persian

Finnish

Fiji

Faeroese

French

Czech

Welsh

Danish

German

Bhutani

Greek

English

Esperanto

Abkhazian

Afrikaans

Amharic

Arabic

Assamese

Aymara

Azerbaijani

Bashkir

Byelorussian

Bulgarian

Bihari

Bislama

Bengali; Bangla

Tibetan

Breton

Catalan

Corsican

Code

1181

1301

1305

1307

1311

1313

1326

1327

1332

1297

1298

1299

1300

1261

1269

1283

1287

1248

1253

1254

1257

1229

1233

1235

1239

1245

1203

1209

1217

1226

1183

1186

1194

1196

Langue

Latvian, Lettish

Punjabi

Polish

Pashto, Pushto

Portuguese

Quechua

Rhaeto-Romance

Kirundi

Romanian

Russian

Kinyarwanda

Sanskrit

Sindhi

Sangro

Serbo-Croatian

Singhalese

Slovak

Malagasy

Maori

Macedonian

Malayalam

Mongolian

Moldavian

Marathi

Malay

Maltese

Burmese

Nauru

Nepali

Dutch

Norwegian

Occitan

(Afan) Oromo

Oriya

Code

1334

1489

1491

1495

1498

1501

1502

1503

1505

1463

1481

1482

1483

1417

1428

1435

1436

1379

1393

1403

1408

1358

1363

1365

1369

1376

1352

1353

1356

1357

1345

1347

1349

1350

Langue

Frisian

Korean

Kashmiri

Kurdish

Kirghiz

Latin

Lingala

Laothian

Lithuanian

Japanese

Yiddish

Javanese

Georgian

Kazakh

Greenlandic

Cambodian

Kannada

Irish

Scots Gaelic

Galician

Guarani

Gujarati

Hausa

Hindi

Croatian

Hungarian

Armenian

Interlingua

Interlingue

Inupiak

Indonesian

Icelandic

Italian

Hebrew

Code

1506

1572

1581

1587

1613

1632

1665

1684

1697

1540

1543

1557

1564

1534

1535

1538

1539

1528

1529

1531

1532

1516

1517

1521

1525

1527

1512

1513

1514

1515

1507

1508

1509

1511

Langue

Slovenian

Uzbek

Vietnamese

Volapuk

Wolof

Xhosa

Yoruba

Chinese

Zulu

Setswana

Tonga

Turkish

Tsonga

Tatar

Twi

Ukrainian

Urdu

Swedish

Swahili

Tamil

Tegulu

Tajik

Thai

Tigrinya

Turkmen

Tagalog

Samoan

Shona

Somali

Albanian

Serbian

Siswati

Sesotho

Sundanese

annexe

PRÉCAUTIONS DANS LA MANIPULATION ET LA CONSERVATION DES DISQUES

De petites rayures sur le disque peuvent réduire la qualité du son et des images ou provoquer des sauts. Faites attention de ne pas rayer les disques quand vous les manipulez.

Manipulation des disques

Ne touchez pas le côté du disque.

Tenez le disque par les côtés de manière à ne pas laisser vos empreintes sur la surface.

Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.

Conservation des disques

Ne les laissez pas à la lumière solaire directe

Conservez-les dans un endroit frais et aéré

Conservez-les dans une pochette de protection propre et en position verticale.

M

` Faites attention de ne pas salir les disques.

` Ne chargez pas de disques fissurés ou rayés.

Manipulation et conservation des disques

Quand vous laissez des empreintes de doigts ou de saleté sur le disque, nettoyez-le avec un détergent léger dilué dans l’eau et frottez-le avec un chiffon souple.

• Pour le nettoyage, frottez délicatement de l’intérieur vers l’extérieur du disque.

M

` De la condensation peut se former si l’air chaud entre en contact avec des parties froides

à l’intérieur du lecteur. Quand de la condensation se forme à l’intérieur du lecteur, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, enlevez le disque et laissez le lecteur allumé au repos pendant 1 ou 2 heures.

69

CARACTÉRISTIQUES

Généralités

Consommation

Poids

Dimensions

Température de fonctionnement

Taux d'humidité

DVD (Digital Versatile Disc)

Disque

Sortie vidéo

CD : 12 cm (COMPACT DISC)

CD : 8 cm (COMPACT DISC)

Vidéo composite

Vidéo composant

Vidéo/Audio HDMI

Amplificateur

Sortie de l'enceinte avant

Sortie de l'enceinte centrale

Sortie de l’enceinte arrière

Sortie du caisson de basses

Gamme de fréquences

Rapport S/B

Séparation des canaux

Sensibilité d'entrée

SWA-4100(HT-Z420/TZ422/TZ425 )

166W x 2(3 Ω )

166W(3 Ω )

166W x 2(3 Ω )

170W(3 Ω )

20Hz~20KHz

70dB

60dB

(AUX)400mV

Consommation

Poids

Dimensions (l x H x P)

Température de fonctionnement

Taux d'humidité

Sortie

Gamme de fréquences

Rapport S/B

50 W

1.3 Kg

76 x 256 x 175 mm

+ 5°C à +35°C

10% ~ 75%

166W x 2

20Hz~20KHz

75dB

75 W

3,5 kg

430 (L) x 70 (P) x 282 (H) mm

+5°C à+35°C

10 % à 75 %

Vitesse de lecture : 3,49 ~ 4,06 m/sec.

Temps de lecture approx. (disque à une face, une couche) : 135 min.

Vitesse de lecture : 4,8 ~ 5,6 m/sec.

Temps de lecture maximal : 74 min.

Vitesse de lecture : 4,8 ~ 5,6 m/sec.

Temps de lecture maximal : 20 min.

576i/480i

1 canal : 1,0 crête à crête (charge75 Ω)

576i/480i

Y : 1,0 crête à crête (charge75 Ω)

Pr : 0,70 crête à crête (charge75 Ω)

Pb : 0,70 crête à crête (charge75 Ω)

1080p, 1080i, 720p, 576p/480p

70

annexe

CARACTÉRISTIQUES

HT-Z320

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Poids

Enceintes 5.1

Avant/Arrière

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W 166W

332W 332W

Avant/Arrière : 100 x 150x 89 mm

Centre : 300 x 59 x 50 mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Avant : 0,5 kg, Centre : 0,6 kg

Arrière : 0,4 kg, Caisson de basses : 4,5 kg

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170 W

340 W

HT-TZ322

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Poids

Enceintes 5.1

Avant/Arrière

3 Ω

140Hz~20KHz

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

170 W

332W 332W 340 W

Avant : 240 x 1020 x 240 mm (base du support : 240 x 240)

Arrière : 100x 100 x 93 mm

Centre : 300 x59 x 50 mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Avant : 2,8 kg, Centre : 0,6 kg

Arrière : 0,4kg, Caisson de basses : 4,5 kg

HT-TZ325

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Poids

Enceintes 5.1

Avant/Arrière

3 Ω

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz 140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W 166W

86dB/W/M

170 W

332W 332W 340W

Avant/Arrière : 240 x 1026 x 240 mm (base du support : 240 x 240)

Centre : 300 x 59 x 50 mm Arrière : 240 x 1026 x 240 mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Avant : 2,8 kg, Centre : 0,6 kg

Arrière : 2,6 kg, Caisson de basses : 4,5 kg

71

HT-Z420

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Poids

Enceintes 5.1

Avant/Arrière

3 Ω

140Hz~20KHz

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

86dB/W/M

166W

332W 332W

Avant : 100 x 210 x 99mm

Arrière : 101x 151x 88 mm

Centre : 300 x 57 x 48 mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Avant : 0,6 kg, Centre : 0,9 kg

Arrière : 0,5 kg, Caisson de basses : 4,5 kg

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

HT-TZ422

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Poids

Avant/Arrière

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Enceintes 5.1

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

Avant : 260 x 1202 x 260 mm (base du support : 260 x 260)

Arrière : 101x 151 x 88 mm

Centre : 300 x 57x 48 mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Avant : 3,0 kg, Centre : 0,9 kg

Arrière : 0,5 kg, Caisson de basses : 4,5 kg

HT-TZ425

Enceinte

Enceintes

Impédance

Bande de fréquences

Niveau de pression acoustique de sortie

Entrée nominale

Entrée maximale

Dimensions (l x H x P)

Enceintes 5.1

Avant/Arrière

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Centre

3 Ω

140Hz~20KHz

86dB/W/M

166W

332W

Caisson de basses

3 Ω

45Hz~160Hz

86dB/W/M

170W

340W

Avant/Arrière: 260 x 1202 x 260mm (base du support: 260 x 260)

Avant : 300 x 57x 48mm

Caisson de basses : 180 x 320 x 380 mm

Poids

Avant : 3,0 kg, Centre : 0,9 kg

Arrière : 3,0 kg, Caisson de basses : 4,5 kg

* : caractéristiques

- Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques sans avis préalable.

- Le poids et les dimensions sont approximatifs.

Contactez SAMSUNG dans le monde entier

N'hésitez pas à contacter le service clientèle de SAMSUNG pour toute question ou tout commentaire au sujet des produits Samsung.

Region

North America

Latin America

Europe

CIS

Asia Pacific

Middle East &

Africa

Country

CANADA

MEXICO

U.S.A

ARGENTINE

BRAZIL

CHILE

NICARAGUA

HONDURAS

COSTA RICA

ECUADOR

EL SALVADOR

GUATEMALA

JAMAICA

PANAMA

PUERTO RICO

REP. DOMINICA

TRINIDAD & TOBAGO

VENEZUELA

COLOMBIA

BELGIUM

CZECH REPUBLIC

DENMARK

FINLAND

FRANCE

GERMANY

HUNGARY

ITALIA

LUXEMBURG

NETHERLANDS

NORWAY

POLAND

PORTUGAL

SLOVAKIA

SPAIN

SWEDEN

U.K

EIRE

AUSTRIA

SWITZERLAND

RUSSIA

KAZAHSTAN

UZBEKISTAN

KYRGYZSTAN

TADJIKISTAN

UKRAINE

LITHUANIA

LATVIA

ESTONIA

AUSTRALIA

NEW ZEALAND

CHINA

HONG KONG

INDIA

INDONESIA

JAPAN

MALAYSIA

PHILIPPINES

SINGAPORE

THAILAND

TAIWAN

VIETNAM

TURKEY

SOUTH AFRICA

U.A.E

Customer Care Centre 

1-800-SAMSUNG(726-7864)

01-800-SAMSUNG(726-7864)

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0800-333-3733

0800-124-421 , 4004-0000

800-SAMSUNG(726-7864)

00-1800-5077267

800-7919267

0-800-507-7267

1-800-10-7267

800-6225

1-800-299-0013

1-800-234-7267

800-7267

1-800-682-3180

1-800-751-2676

1-800-SAMSUNG(726-7864)

0-800-100-5303

01-8000112112

02 201 2418

800-726-786 (800 - SAMSUNG)

70 70 19 70

030-6227 515

01 48 63 00 00

01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)

06-80-SAMSUNG(726-7864)

800-SAMSUNG(726-7864)

02 261 03 710

0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min)

815-56 480

0 801 1SAMSUNG(0-801172 678)

80820-SAMSUNG(726-7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

902-1-SAMSU(72678)

0771-400 200

0845 SAMSUNG (7267864)

0818 717 100

0800-SAMSUNG(726-7864)

0800-SAMSUNG(726-7864)

8-800-555-55-55

8-10-800-500-55-500

8-10-800-500-55-500

00-800-500-55-500

8-10-800-500-55-500

8-800-502-0000

8-800-77777

8000-7267

800-7267

1300 362 603

0800 SAMSUNG (0800 726 786)

800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880

3698-4698

3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282

0800-112-8888

0120-327-527

1800-88-9999

1800-10-SAMSUNG(726-7864)

1800-SAMSUNG(726-7864)

1800-29-3232, 02-689-3232

0800-329-999

1 800 588 889

444 77 11

0860-SAMSUNG(726-7864 )

800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726

Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com/us www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co

www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de

www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.com/lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.ru

www.samsung.com/kz_ru www.samsung.com/kz_ru www.samsung.ua

www.samsung.lt

www.samsung.com/lv www.samsung.ee

www.samsung.com/au www.samsung.com/nz www.samsung.com/cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/tr www.samsung.com/za www.samsung.com/ae

Code No. AH68-02166T(0.0)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement