Samsung GT-M2510L Manual de usuario

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-M2510L Manual de usuario | Manualzz

GT-M2510

Teléfono móvil manual del usuario

Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software del teléfono o el proveedor de servicios.

Bluetooth QD ID : B015272 www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.:GH68-24445A

Spanish (Mexico). 07/2009. Rev. 1.0

información de seguridad y uso

Advertencias de seguridad

Mantenga el teléfono lejos de los niños y las mascotas

Mantenga el teléfono y todos los accesorios fuera del alcance de niños o animales. En caso de que se traguen, las partes pequeñas pueden causar asfi xia o lesiones graves.

Proteja la audición

El uso de auriculares a un volumen elevado puede causar daños en la audición. Ajuste el volumen al mínimo necesario para escuchar una conversación o música.

Instale los teléfonos móviles y los equipos con precaución

Asegúrese de que los teléfonos móviles o los equipos relacionados instalados en su vehículo estén montados de forma segura. Evite colocar el teléfono y los accesorios en el área donde se encuentran las bolsas de aire (airbags) o cerca de ella. Los equipos inalámbricos mal instalados pueden provocar lesiones graves cuando las bolsas de aire se infl an rápidamente.

Cumpla con las siguientes precauciones de seguridad para evitar situaciones ilegales o peligrosas y garantizar el mejor rendimiento de su teléfono móvil.

Manipule y deseche las baterías y los cargadores con cuidado

• Utilice sólo baterías y cargadores autorizados por

Samsung, específi camente diseñados para su teléfono. Las baterías y los cargadores incompatibles pueden provocar lesiones graves o daños al teléfono.

Nunca deseche las baterías o el teléfono en el fuego.

Siga las disposiciones locales para el desecho de baterías o teléfonos usados.

Nunca coloque baterías ni teléfonos sobre dispositivos que emanan calor, como hornos microondas, cocinas o calentadores, ni dentro de ellos. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.

Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponer la batería a una presión externa elevada, ya que puede provocar un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Evite la interferencia con marcapasos

Mantenga una distancia mínima de 15 cm (6 pulgadas) entre los teléfonos móviles y los marcapasos para evitar una posible interferencia, tal como lo recomiendan los fabricantes y el grupo de investigación independiente,

Wireless Technology Research. Si sospecha de que el teléfono interfi ere con un marcapasos o con otro dispositivo médico, apague el teléfono de inmediato y comuníquese con el fabricante del marcapasos o del dispositivo médico para obtener información sobre cómo proceder.

Apague el teléfono en entornos potencialmente explosivos

No utilice el teléfono en puntos de carga de combustible

(estaciones de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos. Apague el teléfono cuando así lo indiquen carteles de advertencia o instrucciones.

El teléfono puede provocar explosiones o un incendio si se utiliza en el lugar o cerca del lugar donde se almacena combustible o productos químicos y en

áreas de transferencia o en áreas donde se producen explosiones. No almacene ni transporte líquidos infl amables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento donde transporta el teléfono, sus piezas o accesorios.

Reduzca el riesgo de sufrir lesiones recurrentes a causa del movimiento

Al enviar mensajes de texto o jugar en el teléfono, sosténgalo de manera relajada, presione las teclas suavemente, utilice funciones especiales que reducen la cantidad de teclas que se deben presionar (como plantillas y texto predictivo) y descanse con frecuencia.

Precauciones de seguridad

Conduzca siempre de forma segura

Evite utilizar el teléfono al conducir y cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles al conducir. Utilice accesorios de manos libres para aumentar su seguridad, cuando sea posible.

Siga todas las advertencias y normas de seguridad

Cumpla con las normas que restringen el uso de teléfonos móviles en ciertas áreas.

Utilice exclusivamente accesorios autorizados por Samsung

El uso de accesorios incompatibles puede dañar el teléfono o provocar lesiones.

Apague el teléfono cerca de equipamiento médico

El teléfono puede interferir con equipamiento médico en hospitales o centros de atención médica. Siga las normas, los carteles de advertencia y las instrucciones del personal médico.

Apague el teléfono o desactive las funciones inalámbricas cuando se encuentre dentro de un avión

El teléfono puede provocar interferencias con los equipos del avión. Siga todas las normas de la aerolínea y apague el teléfono o cambie a un modo que desactive las funciones inalámbricas cuando así lo solicite el personal de la aerolínea.

Proteja las baterías y los cargadores

• Evite exponer las baterías a temperaturas muy bajas o muy altas (inferiores a 0 °C/32 °F o superiores a

45 °C/113 °F). Las temperaturas extremas pueden reducir la capacidad de carga y la vida útil de las baterías.

Evite que las baterías entren en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de las baterías y dañar la batería de forma permanente o temporal.

Nunca utilice una batería o un cargador dañado.

Manipule el teléfono con cuidado y de modo razonable

• No permita que el teléfono se moje: los líquidos pueden causar daños graves. No manipule el teléfono con las manos mojadas. En caso de que el teléfono se dañe a causa del contacto con agua, se anulará la garantía del fabricante.

• Evite utilizar o guardar el teléfono en áreas con polvo

• o sucias a fi n de evitar que se produzcan daños en las piezas móviles.

El teléfono es un dispositivo electrónico complejo; protéjalo de impactos y de la manipulación brusca a fi n de evitar daños graves.

No pinte el teléfono, ya que la pintura puede obstruir las partes móviles y evitar que funcionen correctamente.

Evite utilizar el fl ash de la cámara o la luz del teléfono cerca de los ojos de niños o animales.

El teléfono y las tarjetas de memoria pueden dañarse si se los expone a campos magnéticos. No utilice estuches ni accesorios con cierres magnéticos y no permita que el teléfono entre en contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados.

Especifi caciones Electricas

Accesorios

Adaptador de Viaje

Cargador para encendedor de cigarros

Bateria estandar

Telefono

Especifi caciones

Alimentacion : 100 - 240 V ca

50 - 60 Hz

Consumo : 0,15A

Salida : 4,75 V cc

Alimentacion : 12 V cc

Salida : 5,0 V cc

3,7 V cc / 800 mAh

Consumo : 3,7 V cc

Evite la interferencia con otros dispositivos electrónicos

El teléfono emite señales de radiofrecuencia (RF) que pueden interferir con equipos electrónicos que no están protegidos o que están protegidos de forma incorrecta, como marcapasos, audífonos, dispositivos médicos y otros dispositivos electrónicos en el hogar o en un vehículo. Consulte con los fabricantes de los dispositivos electrónicos para solucionar cualquier problema de interferencia que pudiera experimentar.

Información importante sobre el uso

Utilice el teléfono en la posición normal

Evite el contacto con la antena interna del teléfono.

Antena interna

Sólo deje que personal califi cado realice el mantenimiento del teléfono

Si permite que personal no califi cado realice el mantenimiento del teléfono, puede ocasionar daños y anular la garantía.

Asegúrese de que la batería y el cargador alcancen la máxima vida útil

• Evite cargar las baterías durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.

Con el tiempo, las baterías que no se utilizan se descargarán y deben volver a cargarse antes de utilizarlas.

Desconecte los cargadores de los tomacorrientes cuando no se estén utilizando.

Utilice las baterías sólo para el fi n previsto.

Manipule las tarjetas SIM y las tarjetas de memoria con cuidado

• No retire una tarjeta mientras el teléfono está transfi riendo información o accediendo a ella, ya que esto podría provocar la pérdida de datos o daño a la tarjeta o al teléfono.

Proteja las tarjetas de descargas eléctricas fuertes, de la electricidad estática y del ruido eléctrico que producen otros dispositivos.

Grabar y borrar con frecuencia acortará la vida útil de as tarjetas de memoria.

No toque los contactos ni los terminales dorados con los dedos ni con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.

Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia

Es posible que no pueda realizar llamadas de emergencia desde su teléfono en algunas áreas o circunstancias. Antes de viajar a zonas remotas o poco desarrolladas, planifi que un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.

Información sobre SAR

El teléfono móvil es un radiotransmisor y un radiorreceptor. Fue diseñado y fabricado de modo que no supere los límites de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que establece la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). Esos límites constituyen directrices integrales y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Estas directrices se basan en estándares de seguridad y han sido desarrolladas por organizaciones científi cas independientes sobre la base de evaluaciones periódicas y estudios científi cos.

Los estándares incluyen márgenes de seguridad sufi cientes para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de la edad y del estado de salud.

El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea una unidad de medición llamada SAR (Specifi c

Absorption Rate o Tasa de absorción específi ca). El límite

SAR que establece la FCC es de 1,6 W/kg. Los valores de SAR más elevados para este modelo de teléfono, tal como se le informó a la FCC, son: 0,987 W/kg en la cabeza; 1,25 W/kg en el cuerpo.

Diseño del teléfono

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

Tecla de navegación de cuatro direcciones

En el modo Inactivo, acceda a los menús predefi nidos; en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confi rmar una entrada.

2

Tecla de volumen

En el mode Inactivo, ajuste el volumen de los tonos de las teclas.

Active y envíe un mensaje

SOS

3

Teclas de control de música

Permite controlar la reproducción de música.

4

Tecla Marcar

Realice o responda una llamada; en el modo Inactivo, recupere los números marcados recientemente, los de llamadas perdidas o los de llamadas recibidas.

5

Tecla del servicio de correo de voz

En el modo Inactivo, acceda a los correos de voz (mantenga presionada).

6

Tecla Pausa

Permite introducir una pausa de marcación (mantenga presionada).

7

Teclas multifunción

Realice las acciones que se indican en la parte inferior de la pantalla.

8

Tecla Confi rmar

En el modo Inactivo, acceda al modo Menú; en el modo Menú, permite seleccionar la opción resaltada del menú o confi rmar una entrada.

9

Tecla de borrado

Permite borrar caracteres o elementos de una aplicación.

10

Tecla Encendido/Salir del menú

Encienda y apague el teléfono

(mantenga presionada); fi nalice una llamada; en el modo Menú, cancele una entrada y regrese al modo de reposo.

11

Teclas alfanuméricas

12

Tecla de perfi l silencioso

En el modo Inactivo, permite activar o desactivar el perfi l silencioso (mantenga presionada).

El teléfono muestra los siguientes indicadores de estado en la parte superior de la pantalla:

Icono Descripción

Intensidad de señal

Red GPRS conectada

Red EDGE conectada

Llamada en curso

Función de mensaje

SOS activada

Alarma activada

Bluetooth activado

Nuevo mensaje

Nuevo mensaje de correo de voz

Icono Descripción

Reproducción de música en curso

Reproducción de música en pausa

Radio FM encendida

Perfi l Normal activado

Perfi l Silencioso activado

Nivel de carga de la batería

Hora actual

Instalación de la tarjeta SIM y la batería

1. Retire la tapa de la batería e inserte la tarjeta SIM.

Tapa de la batería

2. Inserte la batería y vuelva a colocar la tapa.

Tarjeta SIM

Batería

Carga de la batería

1. Conecte el adaptador de viaje que se proporciona.

2. Cuando fi nalice la carga, desconecte el adaptador de viaje.

To AC power outlet

No retire la batería del teléfono sin antes desconectar el adaptador de viaje. De lo contrario, el teléfono puede dañarse.

Iconos instructivos

[ ]

< >

Nota: notas, consejos de uso o información adicional

Seguido por: el orden de opciones o menús que debe seleccionar para realizar un paso; por ejemplo: En el modo Menú, seleccione Mensajes

Crear mensaje (representa Mensajes, seguido de Crear mensaje)

Corchetes: teclas del teléfono, por ejemplo: [ ]

(representa la tecla Tecla Encendido/Salir del menú)

Paréntesis angulares: teclas multifunción que controlan diferentes funciones en cada pantalla, por ejemplo: < Aceptar> (representa la tecla multifunción Aceptar)

Encender y apagar el teléfono

Para encender el teléfono:

1. Abra el teléfono.

2. Mantenga pulsada [ ].

3. Ingrese el PIN y presione < Aceptar> (si es necesario).

4. Cuando se abra el asistente para instalación, personalice el teléfono como desee en la siguiente pantalla.

Para apagar el teléfono, repita los pasos 1 y 2 anteriores.

Acceder a los menús

Para acceder a los menús del teléfono:

1. En el modo Inactivo, presione la tecla Confirmar para acceder al modo Menú.

Es posible que deba presionar la tecla Confirmar para acceder al modo Menú según la región o el proveedor de servicio.

2. Utilice la tecla de navegación para desplazarse a un menú o a una opción.

3. Presione < Selecc.>, <Aceptar> o la tecla Confirmar para confirmar la opción resaltada.

4. Presione < Atrás> para subir un nivel; presione [ ] para regresar al modo Inactivo.

Samsung no se hace responsable por la pérdida de contraseñas o de información privada, ni por otros daños causados por el uso de software ilegal.

Realizar una llamada

1. En el modo Inactivo, introduzca un código de área y un número de teléfono.

2. Presione [ ] para marcar el número.

3. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Contestar una llamada

1. Cuando reciba una llamada, presione [ ].

2. Para finalizar la llamada, presione [ ].

Ajustar el volumen

Para ajustar el volumen del timbre de llamada:

1. En el modo Menú, seleccione Configuración

Perfiles del teléfono.

2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando.

3. Presione < Opciones> → Editar Llamadas

entrantes.

4. Seleccione Volumen.

5. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para ajustar el nivel de volumen.

6. Presione < Selecc.> → <Guardar>.

Para ajustar el volumen de la voz durante una

llamada:

Mientras una llamada está en progreso, presione [ / ] para ajustar el volumen del auricular.

En un entorno ruidoso, es posible que tenga problemas para escuchar las llamadas mientras usa la función de altavoz. Para conseguir un mejor rendimiento del audio, use el modo de teléfono normal.

Cambio del timbre

1. En el modo Menú, seleccione Configuración

Perfiles del teléfono.

2. Desplácese al perfil del teléfono que está utilizando.

3. Presione < Opciones> → Editar Llamadas

entrantes.

4. Seleccione Tono de llamada.

5. Seleccione una categoría de timbre → un timbre.

6. Presione < Guardar>.

Realizar una llamada a un número marcado recientemente

1. En el modo Inactivo, presione [ ].

2. Desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha para seleccionar un tipo de llamada.

3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un número o un nombre.

4. Presione la tecla Confirmar para ver los detalles de la llamada o [ ] para marcar el número.

Ingresar texto

Para cambiar el modo de escritura de texto:

Mantenga presionada [ ] para cambiar a un modo de entrada. Según la región donde resida, es posible que pueda acceder a un modo de escritura de texto para su idioma específico.

Presione [ ] para cambiar entre minúsculas y mayúsculas o para cambiar al modo Número.

Presione [ ] para cambiar al modo Símbolo.

Modo T9

1. Presione las teclas alfanuméricas correctas para introducir una palabra completa.

2. Una vez que la palabra se visualice correctamente, presione [ 0] para insertar un espacio. Si no aparece la palabra correcta, seleccione una palabra alternativa en la lista que aparece.

Modo ABC

Presione la tecla alfanumérica apropiada hasta que aparezca el carácter que usted desea en la pantalla.

Modo Número

Presione la tecla alfanumérica apropiada para introducir un número.

Modo Símbolo

Presione la tecla alfanumérica apropiada para seleccionar un símbolo.

Para mover el cursor, presione la tecla de navegación.

Para borrar caracteres uno por uno, presione [ C].

Para borrar todos los caracteres, mantenga presionada [ C].

Para insertar un espacio entre caracteres, presione

[ 0].

Para introducir signos de puntuación, presione [ 1].

Añadir un nuevo contacto

1. En el modo Inactivo, introduzca un número de teléfono y presione < Opciones>.

2. Seleccione Guardar contacto → una ubicación de memoria (Teléfono o SIM) → Nuevo.

3. Seleccione un tipo de número (si fuera necesario).

4. Introduzca la información de contacto.

5. Presione < Opciones> → Guardar para agregar el contacto a la memoria.

Enviar y consultar mensajes

Para enviar un mensaje de texto o un mensaje

multimedia:

1. En el modo Menú, seleccione Mensajes

Crear mensaje.

2. Ingrese un número de destino y desplácese hacia abajo.

3. Ingrese el texto del mensaje. ► Ingresar texto

Para enviarlo como un mensaje de texto, continúe con el paso 5.

Para adjuntar multimedia, continúe con el paso 4.

4. Presione < Opc.> Añadir multimedia agregue un elemento.

5. Presione la tecla Confirmar para enviar el mensaje.

Para ver mensajes de texto o mensajes multimedia:

1. En el modo Menú, seleccione MensajesBuzón

de entrada.

2. Seleccione un mensaje de texto o multimedia.

Activación del rastreador móvil

Esta función ayuda a rastrear el teléfono en caso de que lo roben o cuando alguien intenta utilizarlo con otra tarjeta SIM; el teléfono envía automáticamente el mensaje de rastreo predeterminado a la familia o a los amigos. Es posible que esta función no esté disponible debido a ciertas funciones que admite su proveedor de servicios.

1. En el mode Menú, seleccione Configuración

SeguridadRastreador móvil.

2. Introduzca su contraseña y presione < Aceptar>.

La primera vez que acceda al Rastreador móvil se le solicitará que cree y confirme una contraseña.

,

3. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado.

4. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios.

5. Presione < Opciones> → Contactos para abrir la lista de contactos.

6. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla

Confirmar.

7. Seleccione un número (si es necesario).

8. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione < Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.

9. Presione < Opciones> → Aceptar para guardar los destinatarios.

10. Desplácese hacia abajo e ingrese el nombre del remitente.

11. Presione < Guardar> → <Aceptar>.

Activar y enviar mensajes de emergencia

Ante una emergencia, puede enviar mensajes SOS a su familia o amigos para solicitar ayuda.

Para activar el mensaje SOS:

1. En el modo Menú, seleccione MensajesAjustes

Mensajes de emergenciaOpciones de

envío.

2. Desplácese hacia la derecha o hacia la izquierda hasta Activado.

3. Desplácese hacia abajo y presione la tecla Confirmar para abrir la lista de destinatarios.

4. Presione < Opciones> → Contactos para abrir la lista de contactos.

5. Desplácese hasta un contacto y presione la tecla

Confirmar.

6. Seleccione un número (si es necesario).

7. Cuando termine de seleccionar los contactos, presione < Selecc.> para volver a la lista de destinatarios.

8. Presione < Opciones> → Guardar para guardar los destinatarios.

9. Desplácese hacia abajo y configure la cantidad de veces que desea repetir el mensaje de emergencia.

10. Presione < Guardar> → <>.

Para enviar un mensaje SOS:

1. Cuando el teléfono esté cerrado y las teclas estén bloqueadas, pulse la tecla Volumen cuatro veces para enviar un mensaje de emergencia a los números preseleccionados. El teléfono cambia al modo de SOS y envía el mensaje SOS predeterminado.

2. Para salir del modo de SOS, presione [ ].

Usar la función inalámbrica Bluetooth

Para activar la función inalámbrica Bluetooth:

1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones

Bluetooth.

2. Presione < Opciones> → Ajustes.

3. Desplácese hacia abajo hasta Activación.

4. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta

Activada.

5. Para permitir que otros dispositivos encuentren el teléfono, desplácese hacia abajo hasta Visibilidad de mi teléfono y después hacia la izquierda o hacia la derecha hasta

Activado.

6. Presione < Guardar>

Para recibir datos a través de la función inalámbrica

Bluetooth:

1. Ingrese el PIN de la función inalámbrica Bluetooth y presione < Aceptar> (si es necesario).

2. Presione < > para confirmar que desea recibir datos desde el dispositivo (si es necesario).

Configurar y usar alarmas

Para configurar una nueva alarma:

1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones

Alarmas.

2. Seleccione una ubicación de alarma vacía.

3. Configure los detalles de la alarma.

4. Presione < Guardar>.

Para detener una alarma:

Cuando se active la alarma,

• Presione cualquier tecla para detener una alarma sin repetirla.

• Presione < Confirmar> o la tecla Confirmar para detener una alarma sin repetirla o presione

< Aplazar> o cualquier tecla para silenciar la alarma para el período aplazado.

Para desactivar una alarma:

1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones

Alarmas.

2. Seleccione la alarma que desea desactivar.

3. Desplácese hacia abajo (si es necesario).

4. Desplácese hacia la izquierda o derecha hasta

Desactivado.

5. Presione < Guardar>.

Uso de la cámara

Capturar fotografías

1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ].

2. Gire el teléfono hacia la izquierda para obtener la vista horizontal.

3. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.

4. Presione [ ] o la tecla Confirmar para tomar una fotografía.

5. Presione < > para tomar otra fotografía (paso 3).

Ver fotografías

En el modo Menú, seleccione AplicacionesMis

archivosImágenesMis fotos → un archivo de fotografía.

Capturar videos

1. En el modo Inactivo, mantenga presionada [ ].

2. Presione [ 1] para cambiar al modo Grabación.

3. Gire el teléfono hacia la izquierda para obtener la vista horizontal.

4. Apunte el lente hacia el objetivo y realice ajustes.

5. Presione [ ] o la tecla Confirmar para iniciar la grabación.

6. Presione < > o la tecla Confirmar para dejar de grabar.

7. Presione < > para grabar otro video (paso 4).

Ver videos

En el modo Menú, seleccione AplicacionesMis

archivosVideos Mis videoclips → un archivo de video.

Para buscar y vincular con otros dispositivos con tecnología Bluetooth:

1. En el modo Menú, seleccione Aplicaciones

Bluetooth Buscar dispositivos nuevos.

2. Desplácese hasta un dispositivo y presione

< Selecc.>.

3. Ingrese un PIN para la función inalámbrica

Bluetooth o el PIN Bluetooth del otro dispositivo, si tiene uno, y presione < Aceptar>.

Cuando el dueño del otro dispositivo ingresa el mismo PIN o acepta la conexión, se completa la vinculación.

Para enviar datos con la función inalámbrica

Bluetooth:

1. Seleccione el archivo o elemento de una de las aplicaciones del teléfono que desee enviar.

2. Presione < Opciones> → Enviar vía or Enviar

tarjeta de presentación víaBluetooth (cuando envíe datos de contacto, especifique los datos que desea enviar).

Escuchar archivos de música

1. En el modo Menú, seleccione Música

Reproductor de música.

2. Seleccione una categoría de música → un archivo de música.

3. Controle la reproducción mediante las siguientes teclas:

Tecla Función

Confirmar

/

Abrir lista de reproducción

Adjust the volume

Izquierda : reiniciar la reproducción; retroceder (presionar antes de 3 segundos); retroceder en un archivo (mantener presionada)

Pausar o reanudar la reproducción

Derecha : avanzar; avanzar en un archivo

(mantener presionada)

Escuchar la radio FM

1. Conecte los auriculares que se suministran en el teléfono.

2. En el modo Menú, seleccione Música Radio FM.

3. Presione la tecla Confirmar para encender la radio.

4. Presione < > para comenzar la sintonización automática.

La radio busca y guarda automáticamente las estaciones disponibles.

La primera vez que acceda a la radio FM, se le solicitará que inicie la sintonización automática.

5. Desplácese hacia arriba o hacia abajo hasta una estación de radio.

6. Para apagar la radio FM, presione la tecla

Confirmar.

advertisement

Related manuals

advertisement