Hurom Slow Juicer HF Serie Bedienungsanleitung


Add to my manuals
9 Pages

advertisement

Hurom Slow Juicer HF Serie Bedienungsanleitung | Manualzz

HF SerieS / HG SerieS / HH SerieS MANUAL

English

Deutsch

Français

Italiano

Español

34

50

66

2

18

HF~HH 2G A V.00.indd 1

01

2014-12-01 오후 4:05:50

Deutsch

Bedienungsanleitung für den Hurom Entsafter (Garantiekarte inbegriffen)

1 Lesen Sie sorgfältig die Sicherheitsvorschriften durch und verwenden Sie das Gerät richtig.

2 Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, um jederzeit nachschlagen zu können.

3 Prüfen Sie vor dem Einstecken des Geräts, ob die auf der unteren Seite des Geräts angegebene Voltzahl mit der Voltzahl vorort übereinstimmt.

4 Es können jederzeit ohne Vorankündigung Qualitätsverbesserungen vorgenommen werden.

INHALT

Vorsichtsmaßnahmen während des Einsatzes

Beschreibung der Einzelteile

Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren Verwendung

Zusammenbau

Verwendung

Wenn die Pressschnecke während des Einsatzes anhält

Anleitung zur Bedienung des Hebels

Die Verwendung des Hebels mit unterschiedlichen Zutaten

Bitte prüfen Sie zuerst die unten stehenden Details, bevor Sie den technischen Kundendienst kontaktieren.

Vorbereitung der Zutaten! / Welches Sieb ist besser, das feine oder das grobe?

Spezifikationen

Garantie

18

30

31

32

33

26

27

28

29

19

20

22

24

HF~HH 2G A V.00.indd 18-19

Vorsichtsmaßnahmen während des Einsatzes

Zutaten, die vorsichtig verarbeitet werden müssen

- Obst mit harten Kernen wie Dattelpflaumen, japanische Aprikosen, Zitronen, Pflaumen, Pfirsich usw., die sich nur schwer kauen lassen, sollten vor der Verarbeitung entkernt werden.

- Schneiden Sie faseriges Gemüse wie Wasserpetersilie, Sellerie usw. in kleine, 3-4 cm große

Stücke bevor Sie sie in den Fülltrichter geben.

- Verwenden Sie auf keinen Fall: Sesam, Kaffeebohnen, Baumrinde, chinesischen Pfeffer usw., da diese Zutaten nicht entsaftet werden können.

- Verwenden Sie kein in Alkohol eingelegtes Obst, Zucker, Honig, Weintrauben, Aprikosen, Beeren usw., sowie Enzyme (Queller, Lauch usw.).

Wir empfehlen Ihnen, den Obst- und Gemüsesaft sofort nach dem Entsaften zu trinken und ihn nicht länger aufzubewahren.

Sie können den Entsafter zum Zerkleinern von Gewürzen (Knoblauch, Paprika) verwenden, aber nicht zum mahlen von Körnern. Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall kommen.

Entsaften.Sie keine Rückstände, die im Fruchtfleischausguss vom vorherigen Entsaften

übrig sind. Weiches Obst kann zweimal entsaftet werden.

Schalten Sie das Gerät nicht ein, bevor Sie die Zutaten eingefüllt haben.

Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 30 Minuten am Stück.

- Es könnte sonst zu einem Motorausfall durch Überhitzung kommen.

Bei andauerndem Gebrauch, pausieren Sie 5 Minuten und verwenden Sie das Gerät dann erneut.

Stecken Sie nie einen Finger, einen Löffel, eine Gabel oder sonstige Gegenstände in den

Saftausguss während das Gerät läuft.

- Das Einführen von Fremdgegenständen in den Saftausguss während dem Entsaften könnte zur

Beschädigung des Geräts führen.

Drücken Sie die Zutaten nur mithilfe des Stopfers in den Einfülltrichter hinunter.

-Sie könnten sonst an der Pressschnecke hängen bleiben und zu Verletzungen oder Defekt führen.

Fassen Sie den Schalter nicht mit nassen Händen an.

- Dies könnte zu einem elektrischen Schlag oder Feuer führen. Es dürfen sich keine Fremkörper in der Nähe des Schalters befinden.

Anmerkung Frozen fruit or withered ingredients that have been stored in the refrigerator for a long time may give us less extracted amount or may even be impossible.

19

2014-12-01 오후 4:05:58

Beschreibung der Einzelteile

Hauptbehälter-Set

Stopfer

Deckel des Einfülltrichters

Einfülltrichter

Drehschraube

(Pressschnecke)

Grobes

Sieb

Feines Sieb

Saft Deckel des Saftbehälters

Saftbehälter

Fruchtfleischbehälter

Kleine Reinigungsbürste

Reinigungsbürste

Drehbürste

Silikonbürste

Hauptbehälter

Fruchtfleischausguss

Hebel

Verschlusskappe des Saftausgusses

20

Saftausguss

Verschluss des Hauptbehälters

* Hauptgerät -Jedes Modell hat ein anderes Hauptgerät. Sehen Sie nach, welchen Namen Ihr Modell hat.

HG Hauptgerät

*HG Rückseite

Hinterer Markierungspfeil des Einfülltrichters

Markierungspfeil des Hauptgeräts

HF Hauptgerät

Bedienschalter

Stromkabel

Griff

*HF Rückseite

Hinterer Markierungspfeil des Einfülltrichters

Markierungspfeil des Hauptgeräts

Bedienschalter

Stromkabel

Griff

HH Hauptgerät

*HH Rückseite

Hinterer Markierungspfeil des Einfülltrichters

Markierungspfeil des Hauptgeräts

Griff

Bedienschalter

Stromkabel 21

HF~HH 2G A V.00.indd 20-21 2014-12-01 오후 4:05:59

Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren Verwendung

1. Bitte lesen Sie die <Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren Verwendung> durch.

2. Bitte befolgen Sie die <Vorsichtsmaßnahmen zur sicheren Verwendung >.

3. Es bestehen folgende Vorsichtsmaßnahmen:

Achtung Ein Verstoß gegen die Kennzeichnung kann zu starken Verletzungen oder Tod führen.

Den steCker niCht Mit nassen hänDen ein- oDer aussteCken.

Dies kann einen elektrischen

Schock oder Verletzungen verursachen.

VerwenDen sie Das gerät Bei keiner anDeren VoltZahl als 230V - 240V aC.

Es kann sonst zu einem elektrischen Schock oder Verletzungen kommen. Wenn die Voltzahl der Steckdose nicht mit der des Geräts übereinstimmt, kann dies die Laufzeit des Motors verkürzen oder einen Ausfall bewirken.

steCken sie Das stroMkaBel Mit DeM steCker Fest in Die steCkDose.

Ansonsten könnte es einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

wenn Das stroMkaBel BesChäDigt ist, Muss es VoM hersteller, DeM ZustänDigen kunDenserViCe oDer ähnliCh QualiFiZierteM personal ersetZt werDen, uM ge-

Fahren Zu VerMeiDen. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, kann es einen elektrischen Schlag oder Feuer verursachen.

Führen sie nie selBst aM gerät VeränDerungen DurCh unD Bauen sie es niCht selBst auseinanDer unD reparieren sie es niCht selBst. steCken sie keine Finger oDer FreMDkÖrper wie naDeln in Das gerät. Dies kann zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder einem

Funktionsausfall führen. Bei technischen Fragen kontaktieren Sie bitte einen Kundendienst in Ihrer Nähe.

VerwenDen sie Das stroMkaBel niCht, wenn es risse hat oDer auF eine anDere art

BesChäDigt ist oDer wenn Der steCker lose ist. Dies kann einen elektrischen Schlag, Feuer oder Verletzungen verursachen.

Das hauptgerät niCht nass MaChen oDer Mit wasser BespritZen.

Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder andere Substanzen in den Schalter des Geräts geraten.

Fassen sie Den sChalter niCht Mit nassen hänDen an. Dies könnte zu einem elektrischen Schlag oder Feuer führen.

aus siCherheitsgrünDen Muss ein erDansChluss gelegt werDen. Dieser DarF niCht an einen gassChlauCh, wassersChlauCh aus plastik, teleFonkaBel usw. gelegt werDen. Dies kann zu einem elektrischem Schlag, Feuer, Funktionsausfall oder einer Explosion führen. Achten Sie darauf, dass die Steckdose Erdanschluss hat.

Bauen sie Das hauptBehälter-set niCht währenD Des einsatZes auseinanDer unD

Führen sie keine Finger, oDer FreMDgegenstänDe wie gaBeln, lÖFFel usw. in Die ÖFFnung Des FülltriChters oDer Den saFtausguss ein.

Dies kann zu Verletzungen, Unfall oder Funktionsausfall führen.

Das gerät kann Von personen Mit eingesChränkten physisChen, sensorisChen unD geistigen Fähigkeiten unD Mangels erFahrung unD wissen VerwenDet werDen, wenn sie saChgeMäss unterwiesen oDer BeauFsiChtigt werDen unD wenn sie Die geFahrenrisiken Verstehen. Das gerät ausser reiChweite Von kinDern auFBewahren. reinigung unD wartung sollten niCht Von kinDern ohne BeauFsiChtigung ausgeFührt werDen. Das gerät sollte niCht Von kinDern VerwenDet werDen. Bewahren sie Das gerät ausser reiChweite Von kinDern auF.

Achtung Ein Verstoß gegen die Kennzeichnungen kann zu starken Verletzungen oder Beschädigung des Geräts führen.

sChalten sie Das gerät niCht ein, ohne Den FülltriChter ganZ Zu VersChliessen.

Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall führen.

wenn sie einen gasaustritt BeMerken, steCken sie Das stroMkaBel keinesFalls in Das gerät. ÖFFnen sie Das Fenster soFort weit uM gut DurChZulüFten.

Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall kommen.

steCken sie nie gegenstänDe wie Finger, gaBeln oDer lÖFFel in Den saFtausguss.

Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall kommen.

wenn Die presssChneCke auFhÖrt Zu rotieren, DrüCken sie Die [reVerse/reV] taste unD halten sie sie 2 Bis 3 sekunDen lang geDrüCkt. wenn Der reVerse-Mo-

Dus koMplett ZuM stillstanD koMMt, DrüCken sie wieDer auF Die taste [on].

Wenn die Press-Schnecke mehrmals aufhört zu rotieren während das Gerät läuft, können Einzelteile beschädigt werden und die Leistung des Geräts könnte sich durch ein Überhitzen des Motors verschlechtern. Wenn dieses Problem andauert, schalten Sie das Gerät sofort aus und kontaktieren Sie Ihren zuständigen Kundendienst.

Bewegen sie Das hauptgerät niCht unD Bauen sie niCht Den hauptBehälter oDer anDere teile auseinanDer währenD Das gerät läuFt.

Dies könnte zu Verletzungen oder einem Funktionsausfall führen. Wenn Sie das Gerät bewegen oder auseinander bauen möchten, stecken Sie zuerst das Stromkabel aus.

aChten sie BeiM VerwenDen Des geräts DarauF, Dass siCh keine langen ketten, sChals usw. iM einFüllstutZen VerFangen. Dies kann zu Verletzungen oder Funktionsausfall führen.

stellen sie Das gerät auF eine FlaChe unD staBile oBerFläChe. Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall kommen.

lassen sie Das gerät niCht Mehr als 30 Minuten aM stüCk lauFen.

Es könnte sonst zu einem Motorausfall durch Überhitzung kommen. Lassen Sie das Gerät 5 Minuten lang abkühlen bevor sie es erneut verwenden.

VerwenDen sie BeiM BeFüllen Des einFüllstutZens nur Den iM lieFeruMFang enthaltenen stopFer.

Es könnte sonst zu Verletzungen oder Funktionsausfall kommen.

Das gerät DarF keinen grÖsseren ersChütterungen ausgesetZt sein oDer Fallen gelassen werDen. Es könnte sonst zu elektrischem Schock, Feuer oder Beschädigung des Geräts kommen.

wenn Das gerät einen unangenehMen geruCh oDer rauCh aBsonDert oDer

üBerhitZt, sChalten sie es soFort aB unD kontaktieren sie Den kunDenDienst in ihrer nähe. Beim Verwenden des neuen Geräts kann ein Geruch entstehen, der jedoch bei mehrmaligem Einsatz nachlässt.

steCken sie naCh DeM geBrauCh sowie BeiM ZusaMMenBau, aBBau, reinigen unD wenn Das gerät unBeauFsiChtigt ist iMMer Den steCker aus Der Dose. Fassen sie

Das stroMkaBel BeiM aussteCken iMMer aM oBeren enDe in Der nähe Des steCkers an.

Dies könnte einen Funktionsausfall oder das Verformen einzelner Teile bewirken.

wasChen sie Das gerät niCht Bei teMperaturen Die 80°C unD Mehr Betragen. steCken sie Das gerät niCht in einen gesChirrspüler, troCkner oDer eine Mikrowelle.

It may cause a failure or parts deformation.

Das gerät wiegt Ca. 6,2 kg. aChten sie BeiM tragen Des geräts DarauF, Dass sie es Fest Mit BeiDen hänDen unten aM gerät halten. Wenn Sie das Gerät am Hauptbehälter oder am Rand des Hauptgeräts halten, kann das Hauptgerät hinunterfallen und Verletzungen und einen Funktionsausfall verursachen.

HF~HH 2G A V.00.indd 22-23 2014-12-01 오후 4:05:59

Zusammenbau

1

Ausnehmungen der Drehbürste

2

!

3

Drehflügel der Pressschnecke

Ausnehmungen der Drehbürste

4 5

* Solange das Sieb nicht unterhalb der

Ausnehmungen angebracht wird, verschließt sich der Einfülltrichter nicht.

Die Dichtung kann abgenommen und gereinigt werden.

Hebel

TIP Er funktioniert auch, wenn er nach der

Montage in die andere Richtung zeigt.

Bringen Sie das Sieb so unter der Ausnehmung an, wie in der

Abbildung dargestellt wird.

Wenn das Sieb nicht richtig eingesetzt wird, wird der Hauptbehälter nicht verriegelt.

24

Setzen Sie das Sieb richtig in den Hauptbehälter ein, so dass es einrastet, indem Sie es innerhalb des Behälters hin- und herdrehen, wie in

Abb. 1 gezeigt.

Montieren Sie die

Pressschnecke so wie in der

Abbildung.

Drehen Sie die Pressschnecke während Sie sie einsetzten, sodass sie in die Ausnehmungen der Drehbürste passt.

!

!

Das Hauptbehälter-Set passt nicht in das

Hauptgerät, wenn sich der Hebel in der

Position befindet.

Drehen Sie den Einfülltrichter im

Uhrzeigersinn, nachdem Sie ihn auf dem Behälter angebracht haben, bis er vollständig verschlossen ist.

!

Vergewissern Sie sich, dass der

Hebel in der Position steht.

Setzen Sie den Hauptbehälter auf das Hauptgerät.

Jedes Modell hat ein anderes

Hauptgerät. Sehen Sie nach, welchen

Namen Ihr Modell hat.

25

HF~HH 2G A V.00.indd 24-25 2014-12-01 오후 4:06:01

Verwendung

작동스위치

정회전

On

역회전

역회전

Reverse

1 Stellen Sie den Hebel vor der

Entsaftung in die (

Position.

)

2

Drücken Sie die Taste [ON], um das

Gerät zu starten.

3

Füllen Sie die Zutaten nach und nach in den Fülltrichter und pressen Sie sie mithilfe des Stopfers hinunter.

26

작동스위치

정회전

[On]

On off(정지)

정지

역회전

4

Drehen Sie den Hebel in die halbgeöffnete ( ) Position, bevor Sie die restlichen Zutaten in den Trichter füllen.

Der Fülltrichter lässt sich während die entsafteten

Reste durch das Sieb ablaufen einfach öffnen.

5

Drehen Sie den Schalter nach dem

Entsaften in die Stop-Position, um das

Gerät anzuhalten.

Vergewissern Sie sich beim Verwenden der [ON] oder [Rev]-Taste, dass die Pressschnecke vollständig stillsteht.

HF~HH 2G A V.00.indd 26-27

Wenn die Pressschnecke während des Einsatzes anhält

<REV>

<ON>

1

2

Drücken Sie 3-5 Sek. lang die

Taste [Reverse/REV] auf dem

Bedienschalter und lassen

Sie dann los. Wiederholen Sie diesen Vorgang 2 bis 3 mal.

Mit der Taste [Rev] können die

Zutaten wieder zurück nach oben gedrückt werden.

Die Funktion [Rev] ist nur möglich, wenn die Taste länger heruntergedrückt wird. Die Pressschnecke hört auf zu rotieren, sobald die Taste wieder losgelassen wird.

Drücken Sie die [On]-Taste, um das Gerät erneut zu starten, nachdem die Reverse-Funktion komplett zum Stillstand gekommen ist.

When using [ON] or [Rev] button, make sure that the squeezing screw stops completely.

Anmerkung

Vergewissern Sie sich beim Verwenden der [ON] oder [Rev]-Taste, dass die

Pressschnecke vollständig stillsteht.

Vorsicht bei der Verwendung der Steuertasten

<ON>

<STOPP>

<REV>

Drücken Sie die [Rev] Taste einmal kurz herunter und dann nocheinmal erneut, um den

Rückwärtslauf zu starten.

Das Gerät ist so konstruiert, dass es nicht sofort beim Betätigen der Stop-Taste zum Stillstand kommt. Es dreht sich einige Zeit langsam weiter, bevor es vollständig anhält. Wenn die Rotation vollständig angehalten hat, können Sie eine gewünschte Steuertaste betätigen.

(Dies gilt auch für die Funktion [ON] während des Rückwärtslaufs.)

27

2014-12-01 오후 4:06:02

Anleitung zur Bedienung des Hebels

Verwendung des Hebels

Die Dichtung kann einfach geöffnet und geschlossen werden.

Vorbereitung des Entsaftens

Bei normalen Zutaten erzielen Sie gute

Entsaftungsergebnisse, wenn ( ) der

Hebel während des Entsaftens geschlossen bleibt.

Bei Obst mit harten Kernen wie Weintrauben, schwarze Hinbeere, oder Granatapfel empfiehlt es sich jedoch, den Hebel während des

Entsaftens geschlossen zu lassen, ihn jedoch in dem Moment, wenn der Saft herauskommt halb

( ) zu öffnen.

Fertigstellung, einfache Reinigung

Gießen Sie die Reste bei halb geöffneter (

) Postition des Hebels heraus, während Sie die restlichen Zutaten in den Trichter geben.

Der Fülltrichter lässt sich während die entsafteten

Reste herausgenommen werden einfach öffnen.

Lassen Sie den Hebel in der halb-geöffneten (

) Position für eine einfache Reinigung.

Reinigungsmodus

(

Beim Abnehmen und Reinigen des

Hauptbehälters, drehen Sie den Hebel in die

) Position.

Der Hauptbehälter lässt sich dann leicht und bequem reinigen.

!

28

Wenn sich der Fülltrichter nach dem Entsaften nur schwer öffnen lässt

Drehen Sie den Hebel in die halb-geöffnete ( ) Position und betätigen Sie 3 bis 4 Sekunden lang die Reverse-Taste.

Wiederholen Sie diesen Vorgang 2 bis 3 Mal und der Trichter müsste sich dann leicht öffnen lassen.

Die Verwendung des Hebels mit unterschiedlichen Zutaten

Zutaten

Apfel, Birne, Melone, Wassermleone, Erdbeere, Blaubeere, Himbeerem, Orange,

Grapefruit, Limone, Mango, Pflaume, Pfirsich, Kirsche, Dattelpflaume, Ananas,

Weizengras, Petersilie, Sellerie, Karotte, Ingwer, Kartoffel, Rübe, Tomate, Paprika, Brokkoli,

Blumenkohl, Gurke, Aloe Vera, Kohl, Grünkohl, Spinat, Nüsse, Mandeln, Bohnen, Sesam

1. Bitte drehen Sie den Hebel in die

(geschlossene) Position, bevor Sie die Zutaten entsaften.

Zutaten mit Kernen

2. Wenn der Entsaftungsvorgang fast zu ende ist, drehen Sie den Hebel in die Half-open

(Halb-geöffnet) Position.

Trauben, Granatapfel, Schwarzbeere, Kiwi

1. Bitte drehen Sie den Hebel in die

(geschlossene) Position, bevor Sie die Zutaten entsaften.

Mit Milch mischen

2. Wenn der Saft anfängt hinauszulaufen, drehen Sie den Hebel in die Half-open (Halbgeöffnet) Position.

Bananen, Erbeeren, Blaubeeren usw. oder gekochte Süßkartoffel, Kürbis,

Mais

1. Bitte drehen Sie den Hebel in die

(geschlossene) Position.

29

HF~HH 2G A V.00.indd 28-29 2014-12-01 오후 4:06:03

Bitte prüfen Sie zuerst die unten stehenden Details, bevor Sie den technischen

Kundendienst kontaktieren.

Für zusätzliche Informationen kontaktieren Sie bitte einen Kundendienst in Ihrere Nähe oder besuchen Sie uns auf unserer Website: www.hurom.com. Beim Kontaktieren des Kundendienstes halten Sie bitte die Seriennummer des Herstellers oder den Barcode bereit.

Das gerät funktioniert nicht.

Vergewissern Sie sich, das das Stromkabel richtig angeschlossen ist.

Prüfen Sie, ob der Fülltrichter richtig montiert wurde. Wenn der Fülltrichter nicht richtig eingerastet ist, startet das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht.

Prüfen Sie, ob das Gerät gemäß der Anweisungen in der Bedienungsleitung ordnungsgemäß zusammengebaut wurde. Lesen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch oder kontaktieren Sie einen Kundendienst in Ihrer Nähe für zusätzliche Informationen.

Der Fülltrichter öffnet sich nicht.

Dies könnte daran liegen, dass sich zu viele Reste darin befinden.

Drehen Sie den Hebel in die halb-geöffnete und betätigen Sie die [ON]-Taste, um die Reste herauszulassen. Drücken Sie die Reverse-Taste 3 bis 4 Sekunden lang und lassen Sie sie dann wieder los. Wiederholen Sie diesen Vorgang 2 bis 3 mal.

Befinden sich Fremdkörper oder harte Gegenstände wie z. B. Kerne im Entsafter?

Betätigen Sie die [Rev]-Taste und drücken Sie die Zutaten wieder in den Fülltrichter hinauf.

Versuchen Sie nicht das Gerät mit Gewalt zu öffnen. Kontaktieren Sie einen Kundenservice in Ihrer Nähe.

Das Gerät hält während dem normalen Gebrauch an.

Befinden sich mehrere große Stücke oder Zutaten in dem Gerät?

Lesen Sie auf Seite 9 der Bedienungsanleitung nach und folgen Sie den Anweisungen zur

Verwendung der [Rev]-Taste.

Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.

Es befinden sich Kratzer um die Pressschnecke herum.

Es handelt sich hierbei um Gussmarken, die bei der Herstellung aufgetreten sind.

Dies ist normal und stellt kein Hindernis bei der Verwendung dar.

Saft läuft am hauptgerät aus.

Haben Sie zu viele Zutaten auf einmal in den Fülltrichter gefüllt?

Wenn Sie mehr Zutaten einfüllen, als im Fruchtfleischausguss gehalten werden können, so wird die Verschlussklappe des Ausgusses zur Seite gedrückt und Saft läuft aus.

Verwenden Sie nicht zu viele Zutaten auf einmal, sondern fügen Sie sie nach und nach zu.

Der hauptbehälter rüttelt bei der entsaftung.

Dies könnte vom Motor verursacht werden.

Das Gerät kann, abhängig von der Beschaffenheit der Zutaten, leicht rütteln.

Dies ist normal, da die Pressschnecke rotiert. Es ist kein Defekt. Harte Zutaten (z. B. Karotten, Kartoffeln, Rettich, Rote Beete usw.) können ein stärkeres Rütteln als weiche Zutaten verursachen.

Das Hauptbehälter-Set passt nicht auf das Hauptgerät.

Wenn sich der Hebel in der [ ] Position befindet, passt das Hauptbehälter-Set nicht auf das Hauptgerät. Vergewissern Sie sich vor der Montage des Hauptbehälter-Sets, dass sich der Hebel in der [ ] Position befindet.

30

HF~HH 2G A V.00.indd 30-31

Vorbereitung der Zutaten

Apfel, Birne, Kiwi, orientalische Melone

- Obst wie Apfel, Birne, Kiwi, orientalische Melone usw. können mit Kernen und Schale entsaftet werden.Apfelkerne enthalten jedoch gifitge Stoffe, deshalb wäre es besser, sie zu entfernen.

Granatapfel, Weintrauben

- Entfernen Sie jede Traube vom Strang. Schälen Sie den Granatapfel und verwenden

Sie nur das Fruchtfleisch.

Wassermelone, Orange, Grapefruit

- Schälen Sie Wassermelonen, Orangen und Grapefruit und schneiden Sie sie in kleine Stücke.

Mango, Kirsche, Pfirsich

- Obst wie Mango, Kirsche, Pfirsich oder Pflaume haben harte Kerne, die schwer zu verdauen sind. Diese Kernen könnten außerdem zum Anhalten des Geräts oder einer

Beschädigung einzelner Teile des Geräts führen. Daher müssen sie vor dem Entsaften entfernt werden.

Weizen, Schnittlauch

- Weizen oder Schnittlauch sollte als Bündel eingefüllt werden.

Wasserpetersilie, Engelwurz, Sellerie, Kohl

- Schneiden Sie faserige Zutaten in Stücke, die nicht größer als 3 cm sind.

* Dies ist eine Anleitung zur Vorbereitung der Zutaten. Falls Sie Allergien gegen bestimmte Zutaten haben, passen Sie die Zutaten bitte Ihren persönlichen Bedürfnissen an.

* Lesen Sie sich bitte das Rezeptbuch durch, um genauere Informationen über die Verwendung der verschiedenen Zutaten zu erhalten.

Welches Sieb ist besser, das feine oder das grobe?

Feines Sieb

Das feine Sieb hat kleine Löcher, mit denen man sehr gut klaren

Saft herstellen kann.

Grobes Sieb

Das grobe Sieb hat größere Löcher, mit denen man dickeren Saft mit Fruchtfleisch herstellen kann.

Es ist für die Herstellung von Saft aus weichem Obst mit dickerer

Konsistent wie Bananen- oder Erdbeersaft geeignet, und für Smoothies,

Latte oder Suppe.

31

2014-12-01 오후 4:06:03

Technische Angaben

Name des Modells

Name des Produkts

Spannung

Frequenz

Leistung

U/min (Umdrehungen pro Minute)

Kabellänge

Motor

Sicherung

Gewicht

Äußere Maße

Einsatzstunden

Serie HF Serie HG Serie HH

Hurom Slow Juicer

230-240 V

50 Hz

150 W

70 U/min 42 U/min 70 U/min

1.4 m

Einphasen-Induktionsmotor

250 V 5 A

6.7 kg 5.4 kg 6.1 kg

Breite 162 mm Breite 160 mm Breite 167 mm

Länge 250 mm Länge 224 mm Länge 237 mm

Höhe 398 mm Höhe 418 mm Höhe 398 mm

Weniger als 30 Minuten

32

HF~HH 2G A V.00.indd 32-33

Garantie

Name des Produkts

Lieferant

Name des Kunden

Kaufdatum

Name des Modells

Adresse Seriennummer des Herstellers

Wichtig: Um Ihr Gerät besser zu schützen, füllen Sie bitte diese Vorlage aus und senden Sie sie per Email an den Vertreiber, bei dem Sie das Gerät gekauft haben und behalten Sie die

Rechnung im Original.

Dadurch wird bestätigt, dass der Hurom Slow Entsafter durch die Garantie von abgedeckt ist und keine Konstruktions- und Bearbeitungsfehler aufweist.

Hurom gewährt eine Garantie von zehn (10) Jahren für den Motor und zwei (2) Jahren für andere Geräteteile ab dem Kaufdatum für den ursprünglichen Käufer.

Die Garantie gilt mit Nachweis des Kaufs bei einem autorisierten Vertriebshändler.

(Keine internationale Garantie möglich)

Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Unfall, Missbrauch, falsche Anwendung, kommerziellen Gebrauch, Umbau, Nichtbeachten der Bedienungsanleitung oder Schäden durch die Verwendung von nicht von enung auftreten.

zugelassenen Einzelteilen oder zugelassene Bedi-

Schäden, die durch den Transport verursacht wurden, müssen bei der Transportgesellschaft beanstandet werden.

lehnt jegliche Verantwortung für Folgeschäden eines nichtsachgemäßen Gebrauchs des Geräts ab.

Bei technischen Schwierigkeiten kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst in Ihrer Nähe.

Herstellung :

Hurom Website : www.hurom.com

33

2014-12-01 오후 4:06:04

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement