advertisement
Hoja de Características
Folha de Caracteristicas
Technical Specifications
Fiche de caractéristiques
Datenblatt
EEBG 6400.8 MX
Fonctions Grill Supérieur et Double Grill
Appuyez sur le bouton Mise en marche puis sur le symbole de la fonction désirée Grill
Supérieur ou Double Grill .
Si vous avez besoin de modifier la température sélectionnée, appuyez sur le symbole et sur les symboles o . La température maximale de ces fonctions est de
200 °C.
Fonction sécurité enfants
Cette fonction verrouille le four, ce qui évite que les enfants en bas âge ne puissent le manipuler. Pour activer cette fonction, appuyez sur le symbole de manière prolongée, puis un long bip retentit et des points clignotants apparaissent entre les chiffres de l'indicateur de température (2). Votre four est verrouillé.
Pour désactiver la fonction de sécurité enfant, il faut appuyer de manière prolongée sur le symbole pour entendre un bip prolongé.
30
Modell EEBG 6400.8 MX
1 2 3 4 5
Bedienfeld
9 12 13 14 15
6 7 8
UNTERE MULDE
1 1 Beheizungsprogramme
1 2 Temperaturanzeige
1 3 Temperatursensor
1 4 Sensor –
1 5 Sensor +
1 6 Kindersicherung
1 7 Innenlicht / Beleuchtung
1 8 Ein- / Ausschalter
10 11
OBERE MULDE
1 9 Beheizungsprogramme
10 Temperaturanzeige
11 Elektronikuhr
12 Temperatursensor
13 Elektronikuhr-Sensor
14 Sensor –
15 Sensor +
16 Kindersicherung
17 Innenlicht
18 Ein- / Ausschalter
16 17 18
Backofenfunktionen
OBERE MULDE
Unterhitze und Heißluft
Besonders geeignet zum Garen von Pasteten und Gebäck oder Kuchen mit Obstfüllung.
Grill
Gratinieren und Überbacken von kleineren
Mengen. Ermöglicht das Bräunen des
Garguts. Empfohlen für flaches Gargut wie z.
B. Beefsteak, Rippchen, Fisch, Toasts.
Oberhitze / Unterhitze
Empfohlen für Kuchen und Tor ten, die gleichmäßige Hitze benötigen, um eine luftige
Konsistenz zu erhalten. Betrieb nur auf einer
Ebene möglich.
Grill mit Unterhitze
Besonders für Braten geeignet. Kann für
Gargut beliebiger Größe genutzt werden.
MaxiGrill mit Umluft
Ermöglicht gleichzeitig ein gleichmäßiges
Garen und Bräunen der Ober fläche. Ideal zum
Grillen. Besonders für große Stücke wie
Geflügel, Wild usw. Es wird empfohlen, das
Grillgut auf den Rost zu legen und die
Fettpfanne darunter zu positionieren, um
Bratensaft und Fett aufzufangen.
31
Achtung
Bei Benutzung der Funktionen Grill oder
MaxiGrill mit Umluft muss die Backofentür geschlossen gehalten werden.
Normal mit Umluft
Geeignet für Braten und Gebäck. Der
Ventilator ver teilt die Hitze gleichmäßig im
Backofen und verkürzt die Gardauer und
-temperatur.
Heißluft
Der Ventilator verteilt die Hitze, die von einem an der Rückseite des Backofens befindlichen
Heizwiderstand erzeugt wird. Durch die erzeugte gleichmäßige Temperatur ist ein gleichzeitiges
Garen auf zwei Ebenen möglich.
Unterhitze
Hitze nur von der Unterseite. Geeignet zum Anwärmen von Tellern oder zum
Aufgehenlassen von Teig oder ähnlichem.
Auftauen
UNTERE MULDE
Pizza
Besonders geeignet zum Pizzabacken. Es wird empfohlen, diese Funktion ohne das
Backofenblech zum Auffangen von Saft oder
Brühe des Garguts zu benutzen. Anstelle dessen, den Pizzastein mit dem Rost benutzen und beim Vorheizen schon einsetzen.
Stein
Speziell geeignet zum Garen von Fleisch auf dem heißen Stein.
Toasts
Speziell geeignet für Toast. Es wird empfohlen, diese Funktion ohne das
Backofenblech zum Auffangen von Saft oder
Brühe des Garguts zu benutzen.
Oberer Grill
Gratinieren und Bräunen der Ober fläche.
Doppelgrill
Geeignet zum Grillen von Fleisch, Fisch und
Gemüse.
Die Auftauzeit und die entsprechende Auftaustufe entnehmen Sie bitte der nachstehenden Tabelle:
LEBENSMITTEL
Brot
Kuchen
Fisch
Fisch
Hähnchen
Hähnchen
Kotelett
Hackfleisch
Hackfleisch
Gewicht
1 /
2
Kg
1 /
2 Kg
1 /
2
Kg
1 Kg
STUFE LO
Zeit
35 min
25 min
30 min
40 min
Gewicht
STUFE HI
Zeit
1 Kg
1,5 Kg
1 /
2
Kg
1 /
2 Kg
1 Kg
75 min
90 min
40 min
60 min
120 min
Die in der Tabelle angegebenen Zeiten dienen nur zur Orientierung, da die Auftauzeit auch von der
Umgebungstemperatur, dem Gewicht und dem Gefriergrad der Lebensmittel abhängt.
Empfehlungen für das Auftauen von Tiefkühlkost
Das Auftauen funktionier t mittels eines
Warmluftsystems in 2 Stufen: Stufe HI für
Fleisch im Allgemeinen und Stufe LO für Fisch,
Gebäck und Brot. Wird die Auftaufunktion gewünscht, kann man zwischen Stufe HI oder
LO auf der Temperaturanzeige wählen, indem man den Temperatursensor und danach die Sensoren oder berühr t.
• Die Lebensmittel müssen ohne Verpackung auf das Backofenblech oder eine Platte gelegt werden.
• Um große Fleisch- oder Fischstücke aufzutauen, müssen diese auf den Rost gelegt werden, mit dem Backblech darunter, um die Flüssigkeit aufzufangen.
• Fleisch oder Fisch müssen vor dem Garen nicht vollständig aufgetaut werden. Es reicht aus, wenn die Oberfläche weich genug ist, um sie zu würzen.
• Die Lebensmittel sollten immer gleich nach dem Auftauen gegart werden.
• Aufgetaute Lebensmittel nicht nochmals einfrieren.
32
Bedienung der oberen Backofenmulde
Einstellen der Uhrzeit der Elektronikuhr
Wenn Sie den Backofen an das Netz anschließen, blinken auf der Elektronikuhr die
Anzeigen 12:00 und . Die Uhrzeit wird eingestellt durch Berühren der Sensoren oder
; danach hören Sie zwei aufeinander folgende
Pieptöne zur Bestätigung der gewählten Uhrzeit.
Zur Änderung der Uhrzeit berühren Sie mehrmals den Uhrsensor bis die Anzeige blinkt. Durch Berührung der Sensoren oder können Sie die Uhrzeit ändern. Schließlich hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Bestätigung der durchgeführten Änderung.
Symbol blinkt. Danach durch Berührung der Sensoren oder die Einstellung der gewünschten Temperatur vornehmen.
4 Die obere Backofenmulde beginnt sich aufzuheizen. Bei den Funktionen wird die schnelle Aufheizfunktion für einige Minuten aktiviert.
Achtung: bei dieser Aufheizfunktion wird auch die in der Rückwand befindliche Heißluft gestartet.
5 Während der Aufheizphase blinkt das
Gradsymbol und zeigt somit die eigeschaltete
Beheizung an.
Manuelle Betriebsart
Nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde, ist der
Backofen betriebsbereit:
1 Berühren Sie den Start-Sensor .
6 Um das Programm zu beenden, berühren Sie den Aus-Sensor
Achtung
.
2 Berühren Sie das gewünschte
Beheizungssymbol.
3 Auf der Temperaturanzeige (10) erscheint die für diese Garfunktion voreingestellte Zeit.
Wenn Sie diese ändern möchten, berühren
Sie einfach den Temperatursensor . Das
Nach Beenden des Garvorgangs werden Sie feststellen, dass die Kühlung des Backofens weiterläuft, bis die Temperatur des
Backofeninnenraums eine angemessene
Temperatur erreicht hat.
33
Beleuchtung des Backofens 4 Nach Ablauf der eingestellten Zeit er tönt ein
Signal und das Symbol blinkt schneller.
Das Innenlicht leuchtet auf, wenn
• die Backofentür geöffnet wird. Bleibt die
Backofentür längere Zeit geöffnet, erlöscht
5 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
das Licht automatisch, um Strom Sie können jederzeit die eingestellte Zeit einzusparen.
ändern, indem Sie mehrmals den Uhrsensor einiger Zeit schaltet sich das Licht aus.
berühren, bis das Symbol blinkt, und dann die Sensoren oder berühren.
Danach hören Sie zwei aufeinander folgende
Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
Möchten Sie das Licht während des
Garvorgangs einschalten, berühren Sie einfach den Innenlichtsensor . Wird dieser Sensor länger berührt, bleibt das Licht während des gesamten Garvorgangs eingeschaltet.
Programmierung der Gar-Dauer
1 Berühren Sie den Uhrsensor leuchtet auf.
; das Symbol
Funktionen der Elektronikuhr 2 Wählen Sie die Gardauer, indem Sie die
Sensoren oder berühren.
Kurzzeitwecker: Erzeugt ein Signal am Ende der eingestellten Zeit, unabhängig davon, ob der Backofen heizt oder nicht.
Garzeit-Dauer: Ermöglicht das Garen während der gewählten Zeit, danach schaltet sich der
Backofen automatisch aus.
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restgarzeit erscheint und das
Symbol blinkt langsam, um anzuzeigen, dass sich der Backofen automatisch abschalten wird.
Garzeit-Ende: Ermöglicht die Garung bis zu einer vorgewählten Zeit; danach schaltet sich der Backofen automatisch ab.
4 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gar temperatur.
Garzeit-Dauer und Garzeit-Ende: Ermöglicht die Einstellung der Dauer und der Endzeit der
Garung. Mit dieser Funktion schaltet sich der
Backofen automatisch zu der passenden
Uhrzeit für die vorgewählte Garzeit (Dauer) ein und schaltet sich automatisch beim Erreichen der eingestellten Zeit (Garzeit-Ende) ab.
Kindersicherung: Diese Funktion blockier t den
Backofen und vermeidet dadurch die
Manipulation durch Kleinkinder.
5 Nach Ablauf der eingestellten Garzeit schaltet sich der Backofen ab, es er tönt ein
Signal und das Symbol blinkt schneller.
6 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Sie können jederzeit die eingestellte Zeit
ändern, indem Sie erst den Uhrsensor und dann die Sensoren oder berühren.
Danach hören Sie zwei aufeinander folgende
Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
Programmierung des Garzeit-Endes
Programmierung des Kurzzeitweckers
1 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor bis das Symbol leuchtet.
,
1 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor bis das Symbol leuchtet.
2 Wählen Sie die Zeitdauer, nach deren Ablauf der Timer er tönen soll, indem Sie die
Symbole oder drücken.
2 Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie die
Sensoren oder berühren.
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restzeit bis zum Er tönen des
Timers erscheint, und das Symbol langsam, um anzuzeigen, dass der Timer programmier t ist.
blinkt
3 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die Restgarzeit erscheint, und das
Symbol blinkt langsam, um anzuzeigen, dass sich der Backofen automatisch abschalten wird.
34
4 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gar temperatur.
5 Wenn die eingestellte Uhrzeit erreicht ist, schaltet sich der Backofen ab, es er tönt ein
Signal und das Symbol blinkt schneller.
10 Wird das eingestellte Garzeit-Ende erreicht, schaltet sich der Backofen ab; es er tönt ein Signal und die Symbole und blinken.
11 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
6 Berühren Sie irgendeinen Sensor der
Bedienblende, um das Signal abzustellen.
Sie können jederzeit die Gar-Endzeit ändern, indem Sie mehrmals den Uhrsensor berühren, bis das Symbol blinkt und dann die Sensoren oder berühren. Danach hören Sie zwei aufeinander folgende Pieptöne zur Änderungsbestätigung.
Wenn Sie während des Gar vorgangs die
Garendzeit ändern möchten, berühren Sie mehrmals den Uhrsensor , bis das Symbol blinkt. Jetzt können Sie die Zeit ändern, indem Sie die Sensoren oder berühren.
Danach er tönen 2 aufeinander folgende
Pieptöne zur Bestätigung der Änderung.
Sie können diese Funktion einstellen, auch wenn der Backofen schon in Betrieb ist. Dazu folgen Sie den Anleitungen unter Punkt 4.
Programmierung der Gar-Dauer und des
Gar-Zeitendes
1 1 Berühren Sie den Uhrsensor , das
Kindersicherung
Blockier t den Backofen und verhinder t eine
Manipulation durch Kleinkinder. Um diese
Funktion zu aktivieren, berühren Sie länger das
Symbol ; Sie hören dann einen langen
Piepton und zwischen den Zif fern der
Temperaturanzeige (10) erscheinen blinkende
Punkte. Der Backofen ist blockier t.
1 2 Wählen Sie die Gardauer, indem Sie die
Zur Deaktivierung der Kindersicherung
Sensoren oder berühren.
berühren Sie länger das Symbol ; Sie
1 3 Danach hören Sie 2 aufeinander hören einen langen Piepton.
1 folgende Pieptöne; die Restgarzeit erscheint, und das Symbol blinkt
Achtung langsam.
4 Berühren Sie mehrmals den Uhrsensor
, bis das Symbol leuchtet.
Im Fall eines Stromausfalls wird die gesamte
Programmierung der Elektronikuhr gelöscht,
1 5 Wählen Sie das Garzeit-Ende, indem Sie und es erscheint die blinkende Anzeige 12:00 auf der Uhr. Sie müssen die Uhr wieder die Sensoren oder berühren.
einstellen und erneut programmieren.
1 6 Danach hören Sie 2 aufeinander folgende
Pieptöne; die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt und das Symbol leuchtet.
1 7 Wählen Sie eine Funktion und eine
Gar temperatur.
1 8 Der Backofen bleibt ausgeschaltet, das
Symbol
Symbol bleibt erleuchtet und das blinkt langsam. Auf der
Uhranzeige sehen Sie die aktuelle Uhrzeit, und das Innenlicht bleibt aus. Der
Backofen ist nun programmier t.
1 9 Wenn die eingestellte Uhrzeit des
Gar-Beginns erreicht ist, schaltet sich der
Backofen ein und führ t die Garung während der vorgewählten Zeit durch. Auf der
Uhranzeige sehen Sie die Restgarzeit.
35
Bedienung der unteren Backofenmulde
Pizza-Funktion
1 Legen Sie den Pizza-Stein auf den Grillrost in der unteren Backofenmulde.
2 Berühren Sie den Star t-Sensor danach den Pizza-Sensor und
. Der Backofen beginnt mit der Aufheizung auf 250 °C.
Wichtig
Falls gewünscht, können Sie die voreingestellte Zeit von 25 Minuten ändern
(max. 30 und mind. 5 min), indem Sie den
Sensor und danach die Sensoren oder berühren.
3 Auf der Anzeige (2) erscheint blinkend
250 °C. Wenn die Temperatur erreicht wird, er tönt ein Signal. Legen Sie nun die Pizza auf den Stein und schließen Sie die Tür. Auf der Anzeige (2) erscheint dann die restliche
Toast-Funktion
1 Legen Sie das zu toastende Brot auf den
Rost in der unteren Backofenmulde.
Garzeit in Minuten und Sekunden.
4 Falls gewünscht, können Sie die voreingestellte Zeit von 12 Minuten ändern,
2 Berühren Sie den Star t-Sensor und dann den Toast-Sensor ; auf der Anzeige (2) erscheint P1, das das voreingestellte
Programm dieser Funktion ist.
indem Sie den Sensor und danach die
Sensoren oder berühren.
3 Es gibt 4 Programme für diese Funktion: P1,
5 Nach Ablauf der Garzeit schaltet sich der
Backofen ab und es er tönt ein Signal.
Berühren Sie irgendeinen Sensor der unteren Backofenmulde, um das Signal
P2, P3 und P4. Wenn Sie zu P2, P3 oder P4 wechseln wollen, berühren Sie die Sensoren oder . Bei P4 angekommen, berühren
Sie nochmals und P1 erscheint wieder.
abzustellen. Schließlich können Sie die
Pizza herausnehmen.
4 Nach Wählen des Programms erscheint auf der Anzeige (2) die verbleibende Garzeit
(Minuten und Sekunden). Die
Programmdauer ist wie folgt:
Empfehlung:
Um bessere Resultate zu erzielen, garen Sie
P1: 2 Minuten 15 Sekunden die Pizza ohne das Backofenblech zum
Auffangen von Saft oder Brühe des Garguts.
P2: 3 Minuten
P3: 4 Minuten
P4: 5 Minuten
Stein-Funktion
1 Legen Sie den Grillstein auf den
5 Nach Ablauf der programmier ten Zeit dazugehörigen Rost (beide ver fügbar als
Grillstein-Zubehör) in die untere schaltet sich der Backofen ab und es er tönt ein Signal. Berühren Sie irgendeinen Sensor
Backofenmulde.
der unteren Backofenmulde, um das Signal abzustellen. Schließlich können Sie den
2 Berühren Sie den Star t-Sensor und dann den Stein-Sensor ; auf der Anzeige (2) ers-
Toast herausnehmen.
cheint die restliche Aufheizzeit des Steins in
Minuten und Sekunden.
Empfehlung:
3 Nach Ablauf der programmier ten Zeit schaltet sich der Backofen ab und es er tönt ein Signal. Berühren Sie irgendeinen Sensor der unteren Backofenmulde, um das Signal
Um bessere Resultate zu erzielen, toasten Sie das Brot ohne das Backofenblech zum
Auffangen von Saft oder Brühe des Garguts.
Dadurch wird der Toast ohne Wenden beidseitig getoastet.
abzustellen. Schließlich entnehmen Sie den
Stein mit dem dazugehörigen Grill und garen auf dem Stein außerhalb des Backofens.
Bereiten Sie max. 6 Toasts üblicher Größe zu, um ein gleichmäßiges Toasten beider Seiten zu erzielen.
Funktionen Obergrill und Doppelgrill
Berühren Sie den Star t-Sensor und dann den gewünschten Funktionssensor Obergrill bzw. Doppelgrill .
Wenn Sie die eingestellte Temperatur ändern möchten, berühren Sie den Sensor und dann die Sensoren oder . Die
Höchsttemperatur für diese Funktionen ist
200 °C.
Kindersicherung
Blockier t den Backofen und verhinder t eine
Manipulation durch Kleinkinder. Um diese
Funktion zu aktivieren, berühren Sie länger das
Symbol ; Sie hören dann einen langen
Piepton und zwischen den Zif fern der
Temperaturanzeige (2) erscheinen blinkende
Punkte. Der Backofen ist blockier t.
Zur Deaktivierung der Kindersicherung berühren Sie länger das Symbol ; Sie hören einen langen Piepton.
36 37
FICHA / FICHA / SPECIFICATIONS / FICHE / DATENBLATT
Fabricante Fabricante
Modelo Modelo
Clase de eficiencia energética, en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente).
Classe de eficiência energética, numa escala que vai de A
(mais eficiente) a G (menos eficiente).
Manufacturer Fabricant Hersteller KÚPPERSBUSCH
Model Modèle Modell
Energy efficiency type follows a scale between
A (most efficient) and G (least efficient).
Classe d’efficience
énergétique, sur une échelle de A (le plus efficient)
à G (le moins efficient).
Energieeffizienz klasse auf einer Skala von A (geringer
Verbrauch) bis G (hoher
Verbrauch).
EEBG 6400.8 MX
A
Función de calentamiento.
Função de aquecimento.
Heating function.
Calentamiento convencional.
Aquecimento convencional.
Convección forzada.
Consumo de energía.
Convecção forçada.
Consumo de energia.
Conventional heating.
Forced convection.
Fonction de chauffage.
Chauffage traditionnel.
Convection forcée.
Beheizung.
Konventionelle
Beheizung.
Zwangskonvektion.
Energy consumption.
Consommation d´énergie.
Energieverbrauch.
Calentamiento convencional.
Aquecimento convencional.
Conventional heating.
Convección forzada.
Convecção forçada.
Forced convection.
Volumen neto
(litros).
Volume líquido (litros).
Net volume
(litres).
Tipo:
Pequeño
Medio
Grande
Tipo:
Pequeno
Médio
Grande
Type:
Small
Medium
Large
Tiempo de cocción con carga normal.
Tempo de confecção com carga normal.
Cooking time with normal load.
Calentamiento convencional.
Aquecimento convencional.
Conventional heating.
Chauffage traditionnel.
Convection forcée.
Volume net
(litres).
Type:
Petit
Moyen
Grand
Konventionelle
Beheizung.
Zwangskonvektion.
Nettovolumen
(liter).
Typ:
Klein
Mittel
Gro ß
Temps de cuisson à charge normale.
Garzeit bei
Standardbeladung.
Chauffage traditionnel.
Konventionelle
Beheizung.
Convección forzada.
Convecção forçada.
Forced convection.
Convection forcée.
Zwangskonvektion.
Superficie de cocción.
Ruido (dB (A) re 1 pW).
Superfície de confecção.
Cooking surface.
Ruído (dB(A) re
1 pW).
Noise (dB (A) re 1 pW).
Surface de cuisson.
Backfläche
Niveau sonore
(dB (A) re1 pW).
Geräusch (dB
(A) re 1 pW).
0,73
Kwh
0,66
Kwh
35
40 min.
44 min.
1250 cm
2
- - -
Inhaltsverzeichnis
Vor dem ersten Gebrauch
Umweltfreundliche Verpackung
Wichtige Sicherheitshinweise
Gartabellen
Reinigung und Wartung
Vorgehen bei Funktionsstörungen
Technische Information
Installation
54
Seite 54
54
55
56
61
64
65
65
Vor dem ersten Gebrauch
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, um eine optimale Leistung
Ihres Backofens sicherzustellen.
Bedingt durch den Herstellungsprozess können im Backofen noch Fettreste und andere
Verunreinigungen vorhanden sein. Um diese zu entfernen, verfahren Sie wie folgt:
• Entfernen Sie die gesamte Verpackung einschließlich des eventuellen
Plastikschutzes.
• Schließen Sie den Backofen an und lassen
Sie ihn in Funktion in der
Voreinstellung bei 200 °C für eine
Stunde laufen. Hier für lesen Sie bitte das
Datenblatt, das dieser Anleitung beiliegt.
• Durch Öf fnen der Tür den Backofen abkühlen lassen. Durch dieses Lüften werden alle Gerüche aus dem Inneren entfernt.
• Reinigen Sie den Backofen und das
Zubehör nach dem Abkühlen.
Während dieser ersten Inbetriebnahme entstehen Rauch und Gerüche; sorgen Sie deshalb für eine gute Belüftung der Küche.
Umweltfreundliche
Verpackung
Die Verpackung besteht komplett aus wieder ver wer tbarem Material und kann wieder ver wendet werden. Kontaktieren Sie
Ihre zuständige Gemeindever waltung bezüglich der örtlichen Entsorgungsvorschriften für dieses Material.
ACHTUNG
Das Symbol auf dem Produkt bzw. der
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht unter normalen Hausmüll fällt, sondern für die Entsorgung zur Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte gebracht werden muss. Somit helfen Sie, eventuelle negative
Folgen für Umwelt und öffentliche Gesundheit durch eine nicht ordnungsgemäße Handhabung zu vermeiden. Weitere Informationen zur
Entsorgung des Gerätes erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Gemeindeverwaltung, bei Ihrem zuständigen Müllentsorgungsbetrieb oder vom
Verkäufer.
Wichtige
Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
• Jegliche Handhabung oder Reparatur des
Gerätes, einschließlich des Austauschs des
Stromkabels, sollte von einer autorisier ten
Person des technischen Kundendienstes durchgeführ t werden. Die Reparatur oder
Handhabung durch andere Personen kann
Schäden oder Fehlfunktionen des Gerätes verursachen und somit Ihre Sicherheit gefährden.
• Trennen Sie den Backofen vom Stromnetz, wenn er defekt ist.
Kindersicherung
• Halten Sie Kinder während des
Backofenbetriebs von diesem fern, da sehr hohe Temperaturen erreicht werden.
Betriebssicherheit des Backofens
• Der Backofen muss stets bei geschlossener
Backofentür betrieben werden.
• Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eine Benutzung des Backofens, die nicht der Zubereitung haushaltsüblicher
Lebensmittel dient.
• Benutzen Sie den Backofen nur, wenn er im
Schrank eingebaut ist.
• Während der Backofennutzung müssen Sie darauf achten, die Widerstände nicht zu berühren.
• Bewahren Sie kein Öl, Fett oder andere entzündliche Materialien im Inneren auf, denn dies könnte gefährlich sein, wenn der
Backofen eingeschaltet wird.
• Stützen oder setzen Sie sich nicht auf die geöffnete Backofentür; Sie könnten sie dadurch beschädigen und außerdem Ihre eigene Sicherheit gefährden.
• Decken Sie die Rückseite des Backofens nicht mit Papier oder Aluminium ab, da das
Gargut beeinträchtigt und die
Innenemaillierung des Backofens sowie die
Innenseite des Einbauschranks beschädigt werden könnte.
• Zum Garen schieben Sie das mitgeliefer te
Backblech oder den Rost in die seitlichen
Führungsschienen des
Backofeninnenraums. Das Backblech und der Rost ver fügen über ein System, welches das teilweise Ausziehen und die
Handhabung des Garguts erleichter t.
• Stellen Sie weder Gefäße noch
Lebensmittel direkt auf den Backofenboden; benutzen Sie immer ein Backblech oder den
Rost.
• Gießen Sie während des Betriebs kein
Wasser auf den Backofenboden. Dadurch könnte die Emaillierung beschädigt werden.
• Öffnen Sie die Backofentür während des
Gar vorgangs so selten wie möglich; dadurch reduzieren Sie den Stromverbrauch.
• Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie im heißen Backofen hantieren.
• Zur Abkühlung des Backofens und damit keine Gerüche im Inneren verbleiben,
öffnen Sie die Tür zum Lüften.
• Bei Gargut mit einem hohen
Feuchtigkeitsgehalt ist es normal, dass sich an der Backofentür Kondenswasser bildet.
• Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, von
Personen (einschließlich Kindern) mit begrenzter körperlicher, sensorischer oder geistiger Fähigkeit oder mangelnder
Er fahrung bzw. Kenntnis benutzt zu werden, außer sie sind unter Aufsicht oder haben entsprechende Einweisungen zum Gebrauch des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwor tliche Person erhalten.
Achtung
Garen Sie in der unteren Mulde niemals ohne das Auffangblech. Lassen Sie dieses Blech in seiner ursprünglichen Position und platzieren
Sie zum Garen den Rost oder das
Kuchenblech auf den Führungsschienen.
Legen Sie das Gargut nicht direkt auf das
Auf fangblech; dieses Blech dient ausschließlich zum Auf fangen von
Flüssigkeiten, die während des Gar vorgangs aus dem Gargut austreten.
55
Gartabellen
Obere Mulde
Bei den in den Tabellen angegebenen Zeiten und Temperaturen handelt es sich lediglich um
Richtwer te. Die Gar funktionen hängen vom jeweiligen Modell ab. Im Allgemeinen ist es empfehlenswer t, den Backofen leer mit der Funktion ist beendet, wenn die Heizanzeige erlischt.
oder aufzuheizen. Die Aufheizzeit
Gewicht
(Kg)
VORSPEISEN
Im Ofen gegar ter
Reis
Gefüllte Teigtasche
Blätter teigtaschen mit Gemüse
Gemüsekuchen
Ofenkar toffeln
Pizza
Quiche
Gefüllte Tomaten
Lasagne
1,0
1,2
1,0
1,0
1,0
0,6
0,8
0,8
1,0
Position Funktion Temperat.
( o C)
180-200
Unten
170-190
Mitte
Mitte
Unten
Mitte
Unten
170-190
160-180
190-210
180-200
170-190
190-210
170-190
180-200
180-200
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
190-210
170-190
180-200
160-180
170-190
170-190
160-180
180-200
15-20
10-15
40-45
35-40
40-45
10-12
10-12
8-10
Zeit
(min)
25-30
20-25
45-50
30-35
25-30
25-30
35-40
55-60
45-50
55-60
40-45
Behältnis
Paella-Pfanne
Backblech
Backform
Backform
Backblech
Rost
Backform
Backblech
Backform
FISCH
Seebrasse
Goldbrasse im Salzmantel
Seezunge
Wolfsbarsch
Seehecht
Fischpastete
Lachs in
Pergamentpapier
Forellen
Fischfilet
Sardinen
Gewicht
(Kg)
1,0
1,0
1,0
1,0
1,1
1,1
1,0
1,1
1,0
1,0
Position
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Oben
Oben
Funktion Temperat.
( o C)
180-200
170-190
190-210
180-200
170-190
160-180
190-210
180-200
190-210
180-200
190-210
190-210
180-200
170-190
190-210
180-200
170-190
180-200
20-25
15-20
20-25
15-20
15-20
Zeit
(min)
25-30
20-25
25-30
25-30
15-20
10-15
20-25
10-15
25-30
20-25
60-65
60-65
10-15
Behältnis
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backform
Backblech
Backblech
Rost
Rost
56 57
FLEISCH
Spanferkel
Kaninchen
Lamm
Lende im Salzmantel
Hähnchen
Roastbeef
Lendenfilet in Blätter teig
Spieße
Würstchen
Gewicht
(Kg)
1,4
1,2
1,0
0,6
1,2
0,6
1,0
0,3
0,6
Position
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Unten
Mitte
Mitte
Oben
Oben
Funktion Temperat.
( o C)
190-210
170-190
180-200
170-190
170-190
190-210
170-190
180-200
170-190
170-190
190-210
170-190
190-210
180-200
190-210
180-200
160-180
180-200
190-210
Zeit
(min)
70-75
50-55
35-40
40-45
50-55
45-50
30-35
25-30
30-35
35-40
30-35
70-75
55-60
45-50
30-35
50-55
45-50
10-12
10-15
Behältnis
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Rost
Rost
58
GEBÄCK
Biskuit
Biskuitrolle
Pudding
Plätzchen
Blätter teig
Madeleines
Bratäpfel
Baiser
Ofenbananen
Plum Cake
Apfelkuchen
Käsekuchen
Gewicht
(Kg)
0,5
0,5
0,8
1,0
0,3
0,7
0,5
0,35
0,5
0,6
0,8
0,8
Position
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
Mitte
70-75
60-65
20-25
15-20
55-60
50-55
45-50
40-45
40-45
40-45
Zeit
(min)
35-40
30-35
30-35
10-15
10-15
55-60
50-55
20-25
20-25
20-25
15-20
20-25
20-25
30-35
20-25
Funktion
Temperat.
( o C)
150-170
170-190
160-180
170-190
160-180
160-180
150-170
160-180
150-170
170-190
160-180
160-180
160-180
180-200
170-190
100-120
100-120
180-200
170-190
170-190
160-180
170-190
160-180
180-200
170-190
Behältnis
Backform
Backblech
Backform
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backblech
Backform
Backform
Backblech
Backform
59
GARGUT
Toast
Pizza
Hamburger
Schinkenspeck
Würstchen
Fleischspieße
Gefüllte Teigtaschen
Schmorgemüse
Wurst
Grillfleisch
Schweinekoteletts
Rinderkoteletts
Hähnchenbrüste
Lachsfilets
Seehechtfilets
Sardinen
Gewicht
(Kg)
0,3
0,7
0,5
0,5
0,5
0,8
0,4
1
0,6
0,5
0,5
0,8
0,8
0,25
1
1
Stück
6
7
5
6
6
8
20
–
14
3-4
8
8
6
8
6
1
Untere Mulde
Funktion
Temperat.
( o C)
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
Zeit
(min)
2
20
20
25
10
12
16
6
20
20
25
15
15
15
12
12
60
Reinigung und Wartung
Das Gerät muss vom Stromnetz getrennt werden, bevor daran gearbeitet wird.
A
Reinigung des Backofeninnenraums
• Reinigen Sie den Backofeninnenraum, um
Fett- oder Lebensmittelreste zu entfernen, da diese Rauch und Gerüche oder das
Entstehen von Flecken verursachen können.
• Bei kaltem Backofen und für emaillier te
Ober flächen (z. B. Backofenboden) benutzen Sie eine Nylonbürste oder einen
• Je nach Modell ist es sowohl bei der unteren als auch der oberen Mulde
Schwamm und lauwarmes Seifenwasser.
Wenn Sie Backofenreiniger benutzen, dann möglich, den Grillwiderstand abzusenken, um die Reinigung des Backofeninnenraums nur auf den emaillier ten Ober flächen und nur nach den Anweisungen des Herstellers. zu erleichtern.
• Für die untere Mulde empfiehlt es sich, das
Auf fangblech nach jedem Gebrauch zu reinigen. Dadurch wird Rauchentstehung
Reinigung der Backofenaußenfläche und des -zubehörs
durch das auf dem Blech aufgefangene Fett vermieden.
• Beim Garen in dieser Mulde sollte möglichst kein zusätzliches Fett außer dem am Gargut vorhandenen benutzt werden. Dadurch werden bessere Ergebnisse erzielt und
Reinigen Sie die Backofenaußenfläche und das -zubehör mit lauwarmem Seifenwasser oder einem milden Reinigungsmittel.
Rostfreie Ober flächen sind vorsichtig zu behandeln. Nur Schwämme oder Tücher benutzen, die keine Kratzer verursachen.
Verschmutzungen im Backofeninnenraum vermieden.
Achtung
Bei der Außenreinigung nicht versuchen, die
Bedienelemente herauszuziehen, da der Ofen hier für zunächst aus dem Einbauschrank gezogen werden muss.
Benutzen Sie zum Reinigen des
Backofeninnenraums keine Dampf- oder
Hochdruckreiniger. Verwenden Sie auch keine
Topfkratzer aus Metall, Drahtbürsten oder andere
Utensilien, die die Emaillebeschichtung
Reinigung der Tür mit großer
Innenglasscheibe
beschädigen könnten.
Benutzen Sie keine Topfkratzer aus Metall,
Benutzung des absenkbaren Grills Drahtbürsten, Scheuerpulver oder Schleifmittel
(je nach Modell) zur Reinigung der Backofentür, da die
Um den oberen Teil des Backofens zu reinigen:
Ober fläche dadurch zerkratzt werden und
• War ten Sie, bis der Backofen abgekühlt ist;
Glasbruch zur Folge haben kann.
• drehen Sie die Schraube (A) und senken Sie den Grillwiderstand so weit wie möglich ab;
Anleitung zum Ausbau/Einbau der
Innenglasscheibe
• reinigen Sie den oberen Teil des Backofens und bringen Sie danach den Grillwiderstand wieder in seine ursprüngliche Position.
1 Öffnen Sie die Backofentür.
2 Ziehen Sie die Scheibe am unteren Teil (A) nach außen.
61
Austausch der Backofenlampe
A
Achtung
Bevor Sie die Lampe auswechseln, stellen Sie sicher, dass der Backofen vom Stromnetz getrennt ist.
• Entfernen Sie die Chromlaufschienen, indem
Sie die Muttern lösen (E).
3 Nun ist die Scheibe losgelöst und bereit zum Herausnehmen.
Achtung
Bitte vorsichtig vorgehen, da sich die
Backofentür schließt, wenn Sie die
Innenglasscheibe herausnehmen.
4 Reinigen Sie die Innenseite der Glasscheibe und der Backofentür.
5 Schieben Sie anschließend die Halter der
Innenglasscheibe in die oberen Türschlitze
(B).
E
• Nehmen Sie das Vorsatzglas der
Lampenfassung mithilfe eines Werkzeugs heraus.
C
Austausch der Backofenlampe in
Service.
der unteren Mulde
Achtung
Bevor Sie die Lampe auswechseln, stellen Sie sicher, dass der Backofen vom Stromnetz getrennt ist.
• Schrauben Sie das Vorsatzglas der
Lampenfassung ab.
• Ersetzen Sie die Lampe und montieren Sie das Vorsatzglas erneut.
Die Ersatzlampe muss eine
Temperaturresistenz bis 300 °C aufweisen. Sie kann beim technischen Kundendienst bestellt werden.
B
6 Drehen Sie die Scheibe zur Tür (C).
7 Pressen Sie mit beiden Händen die zwei unteren Halter (D) und drücken Sie gleichzeitig die Scheibe zur Tür (E). Nun ist die Scheibe wieder in der Tür fixiert.
• Ersetzen Sie die Lampe.
• Montieren Sie das Vorsatzglas erneut und achten Sie darauf, dass es in der richtigen
Position sitzt.
E
Herausnehmen des Auffangblechs der unteren Mulde
Achtung
Bevor Sie das Auffangblech herausnehmen, stellen Sie sicher, dass der Backofen kalt und vom Stromnetz getrennt ist.
• Zum Herausnehmen drücken Sie die
Unterseite des Auffangblechs nach oben.
• Um es wieder einzusetzen, schieben Sie es in die vorderen Anschläge der
Führungsschienen (A) und bewegen Sie es, bis es auch in die hinteren Anschläge einrastet.
A
D
62
Die Ersatzlampe muss eine
Temperaturresistenz bis 300 °C aufweisen. Sie kann beim technischen Kundendienst bestellt werden.
63
Vorgehen bei Funktionsstörungen
Der Backofen funktioniert nicht
Überprüfen Sie den Stromanschluss.
Überprüfen Sie die Sicherungen und den
Begrenzer Ihrer Installation.
Stellen Sie sicher, dass die Uhr auf Manuell- oder Programmierposition steht.
Checken Sie die Position des Programm- und
Temperatur wählers.
Das Innenlicht des Backofens funktioniert nicht
Ersetzen Sie die Lampe.
Überprüfen Sie die korrekte Montage gemäß der
Betriebsanleitung.
Die Heizanzeige leuchtet nicht auf
Während des Backofenbetriebs entwickelt sich Rauch
Normaler Vorgang bei der ersten
Inbetriebnahme.
Reinigen Sie den Backofen in regelmäßigen Abständen.
Verringern Sie die Fett- oder
Ölmenge auf dem Backblech.
Benutzen Sie keine höheren
Temperaturen als in der Gar tabelle angegeben.
Es werden nicht die erwarteten
Garresultate erreicht
Konsultieren Sie die Gar tabellen, um sich
über die Richtwer te für den
Backofenbetrieb zu informieren.
Wählen Sie eine Temperatur.
Wählen Sie eine Funktion.
Die Anzeige soll nur leuchten, während sich der
Backofen bis zur gewählten Temperatur aufheizt.
Achtung
Sollte das Problem trotz dieser Ratschläge weiterhin bestehen, setzen Sie sich bitte mit unserem technischen Kundendienst in
Verbindung.
64
Technische Information
Wenn das Gerät nicht funktionier t, teilen Sie dem technischen Kundendienst den Mangel mit, den Sie festgestellt haben, indem Sie
Folgendes angeben:
Elektroanschluss. Gesetzliche
Anforderungen
Der Monteur muss überprüfen, ob:
1 Seriennummer (S-No)
2 Gerätemodell (Mod.)
• die Netzspannung und -frequenz den
Angaben auf dem Typenschild entsprechen;
Diese Angaben finden Sie auf der Plakette am
Unter teil des Backofens, die sichtbar ist, wenn
Sie die Tür öffnen.
• der Elektroanschluss die auf dem
Typenschild genannte Höchstleistung verkraftet;
: Das von Ihnen gekaufte Gerät entspricht den Europäischen Sicherheitsrichtlinien für elektronische Geräte (73/23/EWG) und elektromagnetische Störfreiheit (89/336/EWG).
• Der Schaltplan wird in der nachfolgenden
Abbildung dargestellt.
Installation
Diese Informationen sind ausschließlich für den Monteur bestimmt, da er für den Einbau und den Elektroanschluss verantwor tlich ist.
Wenn Sie den Backofen selbst anschließen,
übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für eventuelle Schäden.
• der Elektroanschluss über eine ausreichende Erdung gemäß den geltenden
Vorschriften ver fügt.
Vor der Installation.
Anmerkungen
• Der Anschluss muss durch einen der
Leistung entsprechenden Schalter mit
• Ziehen Sie zum Auspacken des Backofens an der Lasche am unteren Teil der Packung. allpoliger Trennung vom Netz er folgen, mit einer minimalen Öf fnung von 3 mm zwischen den Kontakten zur Abschaltung im
• Der Einbauschrank ist mit einer Öffnung mit
Notfall, bei Reinigung oder Lampenwechsel.
den auf der Abbildung angegebenen
Abmessungen zu versehen, wobei die
Das Erdungskabel dar f auf keinen Fall über diesen Schalter laufen.
Mindesttiefe des Schranks 580 mm beträgt
(siehe Abb. 1 auf Seite 67).
Nach dem Anschluss an das Stromnetz muss
überprüft werden, ob alle elektrischen
• Die Rückwand des Schranks, die der
Bestandteile des Backofens ordnungsgemäß schattier ten Fläche auf Abb. 2 (siehe
Seite 67) entspricht, dar f keine funktionieren.
vorstehenden Teile wie Schrankverstärkung,
Rohre, Steckdosen usw. aufweisen.
• Der Klebstof f, der für die
Kunststof fbeschichtung der Schränke ver wendet wurde, muss Temperaturen über
85 °C standhalten.
65
Einbau des Backofens
Für alle Backöfen. Nach dem Anschluss an das Stromnetz
1 schieben Sie den Herd in den
Einbauschrank und stellen Sie sicher, dass das Stromkabel dabei weder eingeklemmt wird noch in Berührung mit heißen
Backofenteilen kommen kann;
2 befestigen Sie den Backofen (unter
Ver wendung der 2 mitgeliefer ten
Schrauben) am Einbauschrank. Führen Sie die Schrauben durch die Öffnungen, die Sie sehen, wenn Sie die Tür öffnen;
3 achten Sie darauf, dass das
Backofengehäuse nicht in Kontakt mit den
Schrankwänden kommt und ein
Mindestabstand von 2 mm zu den
Schränken besteht.
Fig. 1
Fig. 2
490
66 67
advertisement
Related manuals
advertisement