advertisement
▼
Scroll to page 2
of 68
TravelMate Serie 4060 Guía del usuario Copyright © 2005. Acer Incorporated. Reservados todos los derechos Guía del usuario del TravelMate 4060 Versión original: Agosto 2005 La información de esta publicación puede estar sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta empresa no hace promesas ni concede garantías, ya sean explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un fin determinado. Anote el número de modelo, el número de serie y la fecha y lugar de compra en el espacio provisto a continuación. Los números de serie y modelo figuran en la etiqueta pegada en el ordenador. Toda correspondencia relativa a su unidad deberá incluir los números de serie y modelo, así como la información de compra. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Ordenador portátil TravelMate 4060 Número de modelo: ______________________ Número de serie: ________________________ Fecha de compra: ________________________ Lugar de compra: ________________________ Acer y el logotipo de Acer son marcas comerciales registradas de Acer Incorporated. Los demás nombres de productos o marcas comerciales sólo se utilizan con fines identificativos y pertenecen a sus respectivos propietarios. iii Instrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico. Para minimizar la contaminación y garantizar una protección óptima del medio ambiente global, recíclelo. Español EE.UU. Para productos electrónicos con una pantalla o monitor LCD/CRT: Las lámparas de este producto contienen mercurio, por lo que se deben reciclar o desechar de conformidad con la legislación federal, estatal o local. Si desea obtener más información, póngase en contacto con electronic industries alliance en el sitio web www.eiae.org. Si desea obtener información sobre el desecho específico de las lámparas, visite www.lamprecycle.org. iv Primero lo más importante Queremos agradecerle la compra de este ordenador portátil TravelMate para satisfacer sus necesidades informáticas. Las guías Español Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a utilizar su TravelMate: En primer lugar, el póster Para principiantes... contiene información de ayuda para configurar el ordenador. La Guía del usuario impresa presenta las características y funciones básicas de su nuevo ordenador. Para obtener más información sobre cómo el ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la AcerSystem User’s Guide. Esa guía contiene información detallada sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y resolución de problemas. También contiene información sobre la garantía, así como reglamentos generales y avisos de seguridad para el ordenador portátil. Está disponible en formato PDF (Portable Document Format) y viene instalada en el ordenador portátil. Siga el procedimiento siguiente para acceder a la misma: 1 Haga clic en Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Haga clic en AcerSystem User’s Guide. Nota: para poder ver el archivo, debe tener instalado Adobe Reader. Si no lo tiene instalado, haga clic en AcerSystem User’s Guide para que se ejecute el programa de instalación de Adobe Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener información sobre cómo utilizar Adobe Reader, acceda al menú Ayuda y soporte técnico. Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Para encender el ordenador, simplemente pulse el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, al lado de los botones de lanzamiento fácil. Vea "Vista frontal" en la página 1 para localizar el botón de encendido. v Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos siguientes: • Utilice el comando de apagado Windows Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar. • Utilice el botón de encendido También puede apagar el ordenador cerrando la pantalla o pulsando las teclas de acceso directo <Fn> + < F4>. para entrar en modo de suspensión. Cuidados del ordenador Si cuida el ordenador, le proporcionará un buen servicio. • No lo exponga directamente a la luz del sol. No lo coloque cerca de fuentes de calor como radiadores. • No lo exponga a temperaturas inferiores a 0 ºC (32 ºF) o superiores a 50 ºC (122 ºF). • No lo coloque cerca de campos magnéticos. • No lo exponga a la lluvia o humedad. • No derrame agua o líquido en el ordenador. • No lo someta a impactos o vibraciones. • No lo exponga al polvo y la suciedad. • Nunca coloque objetos encima del ordenador. • Nunca cierre la pantalla de un golpe. • Colóquelo en superficies regulares. Cuidados del adaptador de CA Consejos para cuidar el adaptador de CA: • No lo conecte a ningún otro dispositivo. • No pise el cable ni coloque objetos pesados encima. Disponga el cable de modo que no cruce zonas de paso. • Cuando desenchufe el cable de alimentación, no tire directamente de él, sino del enchufe. • El amperaje total del equipo conectado no debe exceder el amperaje del cable si utiliza un cable alargador. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible. Español Nota: Si no puede apagar el ordenador normalmente, pulse el botón de encendido durante más de cuatro segundos para apagarlo. Si apaga el ordenador y desea encenderlo de nuevo, espere al menos dos segundos antes de hacerlo. vi Cuidados de la batería Consejos para cuidar la batería. • Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenador antes de quitarla o cambiarla. • No manipule la batería y manténgala alejada de los niños. • Deseche la batería de acuerdo con las reglamentaciones locales. Recíclela, si es posible. Español Limpieza y mantenimiento Para limpiar el ordenador, siga los pasos descritos a continuación: 1 Apague el ordenador y extraiga la batería. 2 Desconecte el adaptador de CA. 3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza ni aerosoles. Si se produce alguna de las siguientes situaciones: • el ordenador se ha caído o la caja ha sufrido daños; • el ordenador no funciona correctamente. Consulte la sección"Preguntas frecuentes" en la página 24. Precaución Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones). Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad relativas a las radiofrecuencias de dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. La instalación inadecuada o el uso no autorizado pueden causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Asimismo, la manipulación de la antena interna anulará la certificación de la FCC y la garantía. Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en el exterior está sujeta a licencia. Para obtener más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite nuestro sitio Web en http://global.acer.com. iii iv iv iv iv v v vi vi 1 1 2 3 4 4 5 6 9 10 11 11 13 13 14 14 16 17 17 18 18 19 19 20 22 23 24 28 28 28 Contenido Instrucciones para el desecho Primero lo más importante Las guías Cuidados básicos y consejos para utilizar el ordenador Encendido y apagado del ordenador Cuidados del ordenador Cuidados del adaptador de CA Cuidados de la batería Limpieza y mantenimiento Un paseo por TravelMate Vista frontal Primer plano de la vista frontal Vista izquierda Vista derecha Vista trasera Vista de la base Especificaciones Indicadores luminosos Botones de lanzamiento fácil Panel táctil Fundamentos del touchpad Teclado Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado Teclas de Windows Teclas de acceso directo Teclas especiales Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Bloqueo de seguridad Audio Ajustar el volumen Utilizar las utilidades del sistema Acer eManager Acer GridVista (compatible con dos monitores) Launch Manager Norton AntiVirus Preguntas frecuentes Asistencia técnica Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) Antes de llamar Transportar el ordenador portátil Desconexión del escritorio Desplazamientos Preparación del ordenador Qué llevarse a una reunión Transporte a casa Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Instalación de una oficina en la casa Viajes con el ordenador Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Viajes internacionales Preparación del ordenador Qué llevarse Consideraciones especiales Opciones de seguridad Bloqueo de seguridad Uso de las contraseñas Introducción de las contraseñas Definición de las contraseñas Opciones de expansión Opciones de conexión Módem de fax/datos Característica de red integrada Universal Serial Bus (USB) Puerto IEEE 1394 Ranura para tarjeta PC Instalación de memoria la utilidad BIOS Secuencia de arranque Activación de la recuperación disco a disco Contraseña Uso del software Reproducción de películas DVD Administración de energía 29 29 29 29 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 32 32 32 33 33 33 33 34 34 35 35 35 36 36 37 37 38 39 39 39 40 40 40 41 Acer eRecovery Crear una copia de seguridad Restablecer desde la copia de seguridad Crear un CD con la imagen de fábrica Reinstalar el software incluido sin CD Cambiar la contraseña Resolución de problemas Consejos para la resolución de problemas Mensaje de error Avisos de seguridad y normas Cumplimiento de las directrices ENERGY STAR Declaración de la FCC Notas acerca del Módem Instrucciones de seguridad importantes Declaración de conformidad LÁSER Declaración de píxeles de la unidad LCD Aviso de protección de copyright de Macrovision Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio General Unión Europea (UE) Requisito de seguridad RF de la FCC Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) Federal Communications Comission Declaration of Conformity Declaration of Conformity for CE Marking Índice 42 42 43 43 44 44 45 45 45 47 47 47 48 49 50 51 51 51 52 52 53 54 55 56 57 1 Un paseo por TravelMate Una vez configurado el ordenador del modo indicado en el póster Para principiantes..., iniciaremos un paseo por su nuevo ordenador TravelMate. Vista frontal Español # Elemento Descripción 1 Pantalla También denominada pantalla de cristal líquido (Liquid-Crystal Display; LCD) es el dispositivo de salida visual del ordenador. 2 Micrófono Micrófono interno para la grabación de sonido. 3 Teclado Permite introducir datos en el ordenador. 4 Soporte para las palmas Área de soporte que permite reposar cómodamente las palmas de las manos cuando se utiliza el ordenador. Español 2 # Elemento Descripción 5 Botones de clic (izquierdo, central y derecho) Los botones izquierdo y derecho funcionan igual que los botones izquierdo y derecho del ratón; el botón central permite el desplazamiento en cuatro direcciones. 6 Panel táctil Dispositivo señalador sensible al tacto con funciones parecidas a las del ratón del ordenador. 7 Indicadores de estado Diodos emisores de luz (Light-Emitting Diodes; LED) que se iluminan para indicar el estado de las funciones y componentes del ordenador. 8 Botones de lanzamiento fácil Botones para iniciar programas de uso frecuente. Consulte "Botones de lanzamiento fácil" en la página 10 para obtener más información. 9 Botón de encendido Enciende o apaga el ordenador. Primer plano de la vista frontal # Icono Elemento Descripción 1 Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho proporcionan una salida de audio. 2 Indicador de energía Se enciende cuando el equipo está encendido. 3 Indicador de batería Se enciende cuando se está cargando la batería. 4 Botón/indicador de comunicación Bluetooth Púlselo para activar o desactivar la función Bluetooth. Indica el estado de la comunicación Bluetooth (opcional). 5 Botón/indicador de comunicación inalámbrica Púlselo para activar o desactivar la función inalámbrica. Indica el estado de la comunicación LAN inalámbrica (opcional). 3 # Icono Descripción 6 Conector de entrada Admite dispositivos de entrada de audio (p.ej., reproductor de CD de audio, walkman estéreo). 7 Conector del micrófono Permite la entrada de audio de micrófonos externos. 8 Conector de salida/ auriculares/altavoces Conexión para dispositivos de salida de audio (p.ej., altavoces o auriculares). 9 Puerto USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). 10 Dispositivo de bloqueo Bloquea y desbloquea la tapa. Vista izquierda # Elemento Descripción 1 Unidad óptica Unidad óptica interna; admite CD o DVD en función del tipo de unidad óptica. 2 Indicador LED Se enciende cuando la unidad óptica está activa. 3 Botón de expulsión de la unida óptica Expulsa la bandeja de la unidad óptica. 4 Orificio de expulsión de emergencia Expulsa la bandeja de la unidad óptica cuando el ordenador está apagado. Español Elemento 4 Vista derecha Español # Icono Elemento Descripción 1 Botón de expulsión Expulsa la tarjeta PC de la ranura. de la tarjeta PC de la ranura 2 Ranura para tarjeta Compatible con tarjeta PC Tipo II. PC 3 Dos puertos USB 2.0 Conexión para dispositivos USB 2.0 (p.ej., ratón USB o cámara USB). 4 Puerto Ethernet (RJ-45) 5 Puerto para módem Conexión para una línea de teléfono. (RJ-11) 6 Ranuras de ventilación Conexión para una red Ethernet 10/100. Mantienen baja la temperatura del ordenador, incluso tras un uso prolongado. Vista trasera # Icono Elemento Descripción 1 Conector de entrada de CC Conexión para un adaptador de CA. 2 Puerto para pantalla externa Conexión para un dispositivo de pantalla (p.ej., monitor externo o proyector LCD). 3 Ranura de bloqueo Kensington Conexión para el bloqueo de seguridad de un ordenador compatible con Kensington. 5 Vista de la base Español # Elemento Descripción 1 Compartimento del disco duro Contiene el disco duro del ordenador (fijado con tornillos). 2 Dispositivo de Desbloquea la batería para que se pueda extraer. bloqueo para desbloquear la batería 3 Compartimento de la batería Contiene la batería del ordenador. 4 Seguro de la batería Traba la batería. 5 Ventilador de refrigeración Mantiene baja la temperatura del ordenador. Nota: no cubra ni obstruya la apertura del ventilador. 6 Compartimento de la memoria Contiene la memoria principal de ordenador y la tarjeta Mini PCI. Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado. 6 Especificaciones Sistema operativo Microsoft® Windows® XP Home Edition (Service Pack 2) o Plataforma Procesador: Microsoft® Windows® XP Professional (Service Pack 2) Procesador Intel® Pentium® M 730/740/750/760/770/780 (2 MB L2 de caché, 1,60/1,73/1,86/2/2,13/2,26 GHz y FSB de 533 MHz) Español Procesador Intel® Pentium® M 725 (2 MB L2 de caché, 1,60 GHz y FSB de 400 MHz) Procesador Intel® Celeron® M 360/370/380 (1 MB L2 de caché, 1,40/1,50/1,60 GHz y FSB de 400 MHz) Chipset: Intel® 915GM Memoria del sistema 256/512 MB o 1 GB de memoria DDR2 533, ampliable a 2 GB utilizando dos módulos soDIMM Pantalla y gráficos LCD TFT en color WXGA de 15,4", resolución de 1280 x 800, compatible con visualización en múltiples ventanas en pantallas duales mediante Acer GridVista LCD TFT en color XGA de 15'' y resolución de 1024 x 768 píxeles 16,7 millones de colores Pantalla LCD y CRT con resolución de pantalla LCD a 70 Hz Resolución externa/frecuencia de actualización: 2048 x 1536: 75/60 Hz 1600 x 1200: 120/100/85/75/60 Hz 1400 x 1050: 60 Hz 1280 x 1024: 160/120/100/85/75/60 Hz 1024 x 768: 200/160/120/100/85/75/60 Hz 800 x 600: 200/160/120/100/85/75/60 Hz Gráficos 3D integrados Intel® 915GM con Intel® Graphics Media Accelerator 900 y hasta 128 MB de memoria compartida Microsoft® DirectX® 9.0 y compatibilidad con pantalla independiente dual Capacidad MPEG-2/DVD asistida por hardware Subsistema de almacenamiento Unidad de disco duro ATA/100 de 40/60/80/100 GB Opciones de la unidad óptica: • Unidad DVD-Dual de doble capa • Unidad DVD/CD-RW combo Dimensiones y peso 364 (An) x 279 (Pr) x 33,9/38,9 (Al) mm (14,33 x 10,98 x 1,33/1,53 pulgadas) 2,91 kg (6,4 libras) para el modelo con LCD de 15" 2,94 kg (6,5 libras) para el modelo con LCD de 15,4" 7 Estándar de administración de energía de la CPU ACPI 1.0b compatible con los modos de ahorro de energía Suspendido e Hibernación. Batería de ión de litio de 65 W (8 celdas) o Batería de ión de litio de 29,6 W (4 celdas) Carga rápida de 2,5 horas y carga en funcionamiento de 3,5 horas Adaptador de CA de 65 W Dispositivos de entrada Teclado Acer FineTouch™ de 88/89 teclas Panel táctil con 4 botones de desplazamiento en 4 direcciones Cuatro botones de lanzamiento fácil Dos botones LED de acceso frontal: WLAN y Bluetooth® Audio Sistema de audio con altavoces integrados Micrófono integrado Compatible con Sound Blaster Pro™ y MS Sound Comunicaciones Módem: ITU V.92 de 56 K con aprobación PTT; preparado para Wake-on-Ring LAN: Fast Ethernet de 10/100 Mbps; preparada para Wake-on-LAN WLAN: solución Acer InviLink™ 802.11b/g Wi-Fi CERTIFIED™ integrada Compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp™ WPAN: Bluetooth® integrado Interfaz de E/S Tres puertos USB 2.0 Puerto Ethernet (RJ-45) Puerto para módem (RJ-11) Puerto para pantalla externa (VGA) Conector de entrada para micrófono Conector de entrada Conector de salida/auriculares/altavoces Ranura para tarjeta PC (Tipo II) Adaptador de CA para conector de entrada de CC Seguridad Ranura de bloqueo Kensington Contraseñas para usuario BIOS y supervisor Español Subsistema de energía 8 Software Acer eManager (Acer ePowerManagement, Acer ePresentation, Acer eRecovery, Acer eSettings) Acer GridVista 2.0 Acer Launch Manager Norton AntiVirus™ Adobe® Reader® CyberLink® PowerDVD™ Español NTI CD-Maker™ Opciones y accesorios Módulos soDIMM DDR2 533 MHz de 256/512 MB ó 1 GB Batería de ión de litio Adaptador de CA de 65 W Disquetera USB externa Medio ambiente Temperatura: • Encendido: entre 5 °C y 35 °C • Apagado: entre –20 °C y 65 °C Humedad (sin condensación): • Encendido: entre 20% y 80% • Apagado: entre 20% y 80% Compatibilidad del sistema ACPI 1.0b ENERGY STAR® Mobile PC 2002 DMI 2.0 Microsoft MDA 2005/2006 Wi-Fi® Cisco Compatible Extensions (CCX) Garantía Garantía internacional para viajeros (ITW) de 1 año Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a modo de referencia. La configuración exacta del PC depende del modelo comprado. 9 Indicadores luminosos El ordenador dispone de tres indicadores de estado de fácil lectura en la parte superior izquierda del teclado y de otros cuatro en el panel frontal. Español Los indicadores de estado de encendido/apagado batería y comunicación inalámbrica son visibles, aunque se cierre la pantalla LCD. Icono Función Descripción Bloq mayús Se enciende al activar el bloqueo de mayúsculas. Bloq Núm Se enciende al activar el bloqueo del teclado numérico. Actividad de medio Indica si el disco duro o la unidad óptica están activos. Energía Se enciende cuando el equipo está encendido. Indicador de batería Se enciende cuando se está cargando la batería. Bluetooth Indica el estado de la comunicación Bluetooth. LAN inalámbrica Indica el estado de la comunicación LAN inalámbrica. 1. Carga: La luz se vuelve ámbar cuando se carga de la batería. 2. Carga completa: La luz se vuelve verde en modo de CA. 10 Botones de lanzamiento fácil En la parte superior izquierda, encima del teclado, hay cuatro botones denominados botones de lanzamiento fácil: correo, explorador Web, Español Acer Empowering Key < > y un botón programable. Pulse < > para ejecutar Acer eManager. Consulte "Acer eManager" en la página 19. El correo y el explorador Web son los programas predeterminados de correo electrónico e Internet, pero el usuario puede cambiarlos. Para ajustar los botones de correo, explorador Web y el botón programable, ejecute Acer Launch Manager. Consulte "Launch Manager" en la página 22. Botón de lanzamiento fácil Aplicación predeterminada P Programable por el usuario Acer eManager (programable por el usuario) Explorador Web Explorador de Internet (programable por el usuario) Correo Aplicación de correo electrónico (programable por el usuario) 11 Panel táctil El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos. Español Fundamentos del touchpad Los siguientes puntos muestran cómo utilizar el panel táctil: • Mueva el dedo en el panel táctil (2) para mover el cursor. • Pulse los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados debajo del panel para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Dar un golpecito en el panel equivale a hacer clic con el botón izquierdo. • Utilice el botón central de desplazamiento en 4 direcciones (3) para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en una página. Este botón tiene el mismo efecto que hacer clic con el ratón en la barra de desplazamiento derecha de las aplicaciones Windows. Español 12 Función Botón izquierdo (1) Ejecutar Doble clic. Dé dos golpecitos (a la misma velocidad que al hacer doble clic con el ratón). Seleccionar Haga clic una sola vez. Dé un solo golpecito. Arrastrar Haga clic y sin soltar el botón, mueva el dedo en el panel táctil para arrastrar el cursor. Dé dos golpecitos (a la misma velocidad que al hacer doble con el ratón), coloque el dedo en el panel y arrastre el cursor. Acceso al menú contextual Desplazar Botón derecho (4) Panel táctil principal (2) Botón central (3) Haga clic una sola vez. Mantenga pulsado el botón para moverse arriba/ abajo/ izquierda/ derecha. Nota: Cuando utilice el panel táctil — el panel y los dedos deben estar limpios y secos. El panel táctil es sensible a los movimientos; hdel dedo, por lo que cuanto más suave sea el contacto, mejor será la respuesta. Golpear con fuerza no aumentará 'la respuesta del panel. 13 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado numérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado Tecla de bloqueo Descripción Bloq mayús Si se activa esta tecla, todos los caracteres alfabéticos se escriben en mayúsculas. Bloq Num <Fn> + <F11> Si se activa esta tecla, el teclado integrado pasará al modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números. La mejor solución sería conectar un teclado numérico externo. Bloq Despl <Fn> + <F12> Si se activa esta tecla, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al pulsar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones. Las funciones del teclado numérico integrado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyenda del teclado, no se han impreso los símbolos de control de cursor. Acceso deseado Bloq Num Encendido Teclas numéricas del teclado numérico integrado Escriba los números de forma normal. Bloq Num Apagado Español El teclado tiene tres teclas de bloqueo que puede activar o desactivar. Español 14 Acceso deseado Bloq Num Encendido Bloq Num Apagado Teclas de dirección del teclado numérico integrado Mantenga pulsada la tecla Mantenga pulsada la tecla <Fn> al utilizar las teclas de dirección. Teclas del teclado principal Mantenga pulsada la tecla <Fn> al escribir letras con el teclado numérico integrado. < > al utilizar las teclas de dirección. Escriba las letras de forma normal. Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Descripción Tecla de Windows Esta tecla tiene el mismo efecto que si hace clic en el botón Inicio de Windows (se abre el menú Inicio). También se puede utilizar con otras teclas para realizar otras funciones: < >+< tareas. < >: Activa el siguiente botón de la barra de > + <E>: Abre la ventana Mi equipo. < > + <F1>: Abre la ventana Centro de ayuda y soporte técnico. Tecla de aplicación < > + <F>: Abre la ventana Resultado de la búsqueda. < > + <R>: Abre el cuadro de diálogo Ejecutar. < > + <M>: Minimizes all windows. < >+< > + <M>: Maximiza todas las ventanas. Esta tecla tiene el mismo efecto que hacer clic con el botón derecho del ratón; abre el menú contextual de la aplicación. Teclas de acceso directo El ordenador utiliza teclas de acceso directo o combinaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de pantalla, el volumen o la utilidad BIOS. Para activar las teclas de acceso directo, mantenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinación . 15 Descripción <Fn> + <F1> Ayuda para las teclas de acceso directo Muestra la ayuda para las teclas de acceso directo. <Fn> + <F2> Acer eSettings Inicia Acer eSettings en Acer eManager Consulte "Acer eManager" en la página 19. <Fn> + <F3> Acer ePowerManagement Inicia Acer eSettings en Acer eManager Consulte "Acer eManager" en la página 19. <Fn> + <F4> Suspensión Pone el ordenador en modo de suspensión. <Fn> + <F5> Selector de pantalla Cambia la salida entre la pantalla y el monitor externo (si está conectado) o ambos. <Fn> + <F6> Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla. <Fn> + <F7> Panel táctil Activa o desactiva el panel táctil interno. <Fn> + <F8> Alternar altavoces Activa o desactiva los altavoces. <Fn> + <↑> Subir el volumen Sube el volumen. <Fn> + <↓> Bajar el volumen Baja el volumen. <Fn> + <→> Aumentar brillo Aumenta el brillo de la pantalla. Español Tecla de acceso Icono Función directo 16 Tecla de acceso Icono Función directo <Fn> + <←> Disminuir brillo Descripción Disminuye el brillo de la pantalla. Teclas especiales Español Los símbolos de euro y de dólar americano se encuentran en la parte superior central y/o en la parte inferior derecha del teclado. El símbolo de euro 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse la tecla < > en la parte inferior derecha del teclado o mantenga pulsada la tecla <Alt Gr> y pulse la tecla <5> en la parte superior central del teclado. Nota: algunas fuentes y software no permiten el uso del símbolo de euro. Para obtener más información, visite la página www.microsoft.com/typography/faq/faq12.htm consulte la ayuda en línea. El símbolo de dólar americano 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse < > en la parte inferior derecha del teclado o mantenga pulsada la tecla < > y pulse la tecla <4> en la parte superior central del teclado. Nota: esta función varía según la configuración del idioma. 17 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión. Español Con el ordenador apagado, puede expulsar la bandeja de la unidad mediante el orificio de expulsión de emergencia. Bloqueo de seguridad Una ranura de seguridad en el bastidor del ordenador permite conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington. Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave. 18 Audio Español El ordenador incorpora audio estéreo AC'97 de alta fidelidad de 16 bits y dos altavoces estéreo. Ajustar el volumen Ajustar el volumen en el ordenador es tan fácil como pulsar algunos botones. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 14 para obtener más información. 19 Utilizar las utilidades del sistema Nota: Las herramientas del sistema sólo funcionan con Microsoft Windows XP. Acer eManager Acer eManager es un software innovador diseñado para las funciones usadas Para ajustar la < >, consulte "Botones de lanzamiento fácil" en la página 10. Acer ePowerManagement ofrece una ubicación local desde donde puede controlar los esquemas de energía del PC y maximizar la vida de la batería. Acer ePresentation simplifica la configuración de la resolución al conectar a un proyector. Acer eRecovery crea copias de seguridad y recupera las configuraciones del sistema de manera confiable. Acer eSettings hace fácil la gestión de las configuraciones del sistema y la seguridad. Para más información, abra Acer eManager, haga clic en la aplicación apropiada y seleccione la función de ayuda. Español con más frecuencia. Pulse < > para iniciar la interfaz de usuario de Acer eManager, que tiene 4 configuraciones principales: Acer ePowerManagement, Acer ePresentation, Acer eRecovery y Acer eSettings. 20 Nota: Si su ordendor no tiene un CD de recuperación o un CD del sistema, use el recurso "System backup to optical disk" de Acer eRecovery para grabar una copia de imagen de seguridad en el CD o DVD. Para asegurar los mejores resultados al recuperar el sistema usando un CD o Acer eRecovery, quite todos los periféricos (excepto el ODD Acer externo, si lo hubier en su ordenador). Español Acer GridVista (compatible con dos monitores) Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos modelos. Para habilitar la característica de doble monitor de su ordenador portátil. Primero, asegúrese de que el monitor secundario está conectado. Después, seleccione Inicio, Panel de control, Pantalla y haga clic en Configuración. Seleccione el icono del monitor secundario (2) en el cuadro de visualización y haga clic en la casilla de verificación Extender el escritorio de Windows a este monitor. Finalmente, basta con Aplicar la nueva configuración y hacer clic en Aceptar para completar el proceso. Acer GridVista es una práctica utilidad que brinda cuatro configuraciones de presentación predefinidas para que los usuarios puedan ver varias ventanas en la misma pantalla. Para acceder a esta función, vaya a Inicio, Todos los programas y haga clic en Acer GridVista. Puede elegir cualquiera de las cuatro configuraciones que se indican a continuación: 21 1 2 1 2 1 3 2 3 1 3 2 4 Doble (vertical), Triple (principal a la izquierda), Triple (principal a la derecha), o Cuádruple Acer GridVista es compatible con dos monitores, lo que permite compartir ambos monitores de manera independiente. 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida de pantalla para cada monitor en la barra de tareas. 2 Arrastre y coloque cada ventana en la rejilla apropiada. 3 Disfrute de la conveniencia de un escritorio bien organizado. Nota: Asegúrese de que la configuración de resolución del segundo monitor está definida según el valor recomendado por el fabricante. Español Acer GridVista es fácil de configurar: 22 Español Launch Manager Launch Manager permite definir los 4 botones de lanzamiento fácil situados en la parte superior del teclado. Vea la sección "Botones de lanzamiento fácil" en la página 10 para determinar su ubicación. Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos los programas, y luego Launch Manager. 23 Norton AntiVirus Norton AntiVirus es un programa antivirus que detecta y repara archivos infectados y protege al ordenador contra cualquier tipo de virus, garantizando así la seguridad de los datos almacenados. Cómo verificar virus usando Norton AntiVirus Una verificación completa del sistema examina todos los archivos en su ordenador. Para efectuar una verificación del sistema: 1 Inicie Norton AntiVirus. 2 En la ventana principal de Norton AntiVirus, haga clic en Verificar virus (Scan for Viruses). 3 En el panel Verificar virus, haga clic en Verificar mi ordenador (Scan My Computer). 4 Bajo Acciones (Actions), haga clic en Verificar (Scan). 5 Después de rever el resumen, haga clic en Finalizado (Finished). Puede programar verificaciones de virus personalizadas que funcionan solas en fechas y horas específicas o en intervalos periódicos. Si está usando el ordenador cuando la verificación programada se inicie, ella se ejecutará en según plano para que usted no tenga que parar su trabajo. Para obtener más información, consulte el menú Ayuda de Norton AntiVirus. Español Haga doble clic en el icono de Norton AntiVirus en el escritorio, o bien, haga clic en el menú Inicio en la barra de tareas de Windows, señale Programas y seleccione Norton AntiVirus. 24 Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden ocasionarse al utilizar el ordenador y proporciona soluciones para cada caso. Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Español Observe el indicador de encendido: • • Si no está encendido, no llega corriente al ordenador. Compruebe lo siguiente: • Si está trabajando en modo de batería, es posible que el nivel de carga de la batería sea bajo y no llegue suficiente corriente al ordenador. Conecte el adaptador de CA para recargar la batería. • Asegúrese de que el adaptador de CA está conectado correctamente al ordenador y a la toma de corriente. Si está encendido, compruebe lo siguiente: • ¿Hay algún disquete (que no sea de arranque del sistema) en la disqueteraUSB externa? Si lo hay, extráigalo o sustitúyalo por un disquete de arranque y pulse las teclas <Ctrl> + <Alt> + <Del> para reiniciar el sistema. No aparece nada en la pantalla. El sistema de administración de energía del ordenador pone automáticamente la pantalla en blanco para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para volver a encender la pantalla. Si la imagen no aparece al pulsar una tecla, puede deberse a tres motivos: • El nivel de brillo puede estar muy bajo. Pulse <Fn> + <→> para aumentar el nivel de brillo. • El dispositivo de visualización puede estar configurado para un monitor externo. Pulse la combinación de teclas de cambio de pantalla <Fn> + <F5> para que el ordenador utilice su monitor. • Si el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. Pulse el botón de encendido para reanudar el funcionamiento. 25 La imagen no ocupa toda la pantalla. Cada monitor de ordenador tiene una resolución nativa diferente que depende del tamaño de la pantalla. Si define una resolución más baja que esta resolución nativa, la pantalla se expandirá para ajustarse al monitor del ordenador. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio de Windows y seleccione Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. A continuación haga clic en la ficha Configuración para comprobar que la resolución sea la correcta. Las resoluciones inferiores a la indicada no ocupan toda la pantalla del ordenador o del monitor externo. Compruebe lo siguiente: • El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el icono de control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el icono y desactive la opción de Silenciar todo. • El nivel de volumen puede estar demasiado bajo. En Windows, observe el icono de control del volumen en la barra de tareas. También puede utiliza los botones de control del volumen para ajustarlo. Consulte la sección "Teclas de acceso directo" en la página 14 para obtener más información. • Si se conectan auriculares, audífonos o altavoces externos al puerto de salida de línea del panel frontal del ordenador, los altavoces internos se apagan automáticamente. Quiero expulsar la bandeja de la unidad óptica sin encender el ordenador. Hay un orificio de expulsión mecánica en la unidad óptica. Simplemente introduzca la punta de un bolígrafo o un clip y apriete para expulsar la bandeja. El teclado no responde. Intente conectar un teclado externo a un puerto USB en la parte derecha o izquierda del ordenador. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo. La impresora no funciona. Compruebe lo siguiente: • Asegúrese de que la impresora esté conectada a la toma de corriente eléctrica y encendida. • Asegúrese de que el cable de la impresora está conectado firmemente al puerto paralelo del ordenador o a un puerto USB y al puerto correspondiente en la impresora. Español El ordenador no emite sonido. 26 Quiero configurar mi ubicación para utilizar el módem interno. Para utilizar correctamente el software de comunicaciones (por ejemplo, HyperTerminal), debe configurar su ubicación: 1 Haga un clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Haga-doble clic en Opciones de teléfono y módem. 3 Haga clic en Reglas de marcado y configure su ubicación. Español Consulte el Manual de Windows para obtener más información. Nota: al encender el ordenador portátil por primera vez, puede omitir la configuración de la conexión a Internet, puesto que no es necesario completar la instalación de todo el sistema operativo. Después de configurar el sistema operativo, puede configurar la conexión a Internet. Quiero restaurar la configuración original del ordenador sin los CD de recuperación. Nota: Si la versión de su sistema es multilingüe, el sistema operativo y el idioma que elija al iniciar el sistema por primera vez serán las únicas opciones disponibles para futuras operaciones de recuperación. El siguiente proceso de recuperación le ayudará a restaurar en la unidad C: el software original instalado cuando compró el ordenador portátil. Siga los pasos descritos a continuación para restaurar la unidad C: la unidad. (se reformateará la unidad C: y se perderán todos los datos) Es importante que haga copias de seguridad de todos los archivos de datos antes de utilizar esta opción. Antes de efectuar una operación de restauración compruebe la configuración de la BIOS. 1 Compruebe si la función de Acer disk-to-disk recovery está activada o no. 2 Asegúrese de que la opción D2D Recovery en Main está establecida en Enabled. 3 Salga de la utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema se reiniciará. Nota: Para activar la utilidad BIOS, pulse <F2> durante el POST. 27 Para iniciar el proceso de recuperación: 1 Reinicie el sistema. 2 Cuando aparezca el logotipo de Acer, pulse <Alt> + <F10> al mismo tiempo para entrar en el proceso de recuperación. 3 Consulte las instrucciones en pantalla para llevar a cabo la recuperación del sistema. Español ¡Importante! Esta característica ocupa entre 2 y 3 GB en una partición oculta del disco duro. 28 Asistencia técnica Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) Español El ordenador está respaldado por una garantía internacional para viajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes. Nuestra red mundial de centros de asistencia técnica le prestará la ayuda que necesite. El ordenador viene acompañado de un pasaporte ITW. Este pasaporte contiene todo lo que necesita saber acerca del programa ITW. Encontrará una lista de centros de asistencia técnica autorizados en el folleto adjunto. Lea detenidamente este pasaporte. Tenga siempre a mano su pasaporte ITW, especialmente cuando viaje, para disfrutar de las ventajas que le ofrecen los centros de asistencia. Coloque la factura de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte ITW. Si en el país al que viaje no existe un centro de asistencia Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Consulte http://global.acer.com. Antes de llamar Cuando llame al servicio de asistencia telefónica de Acer, tenga a mano la información necesaria y el ordenador encendido. Con su ayuda, podemos reducir la duración de la llamada y resolver los problemas con eficacia. Si aparecen mensajes de error o el ordenador emite pitidos, anótelos a medida que aparezcan en la pantalla (o el número y la secuencia en caso de pitidos). La primera vez que llame tendrá que suministrar la siguiente información: Nombre: ______________________________________________________________ Dirección: _____________________________________________________________ Número de teléfono: ___________________________________________________ Modelo y tipo de ordenador: ___________________________________________ Número de serie: _______________________________________________________ Fecha de compra: ______________________________________________________ 29 Transportar el ordenador portátil Esta sección proporciona algunos consejos para cuando tenga que desplazarse o viajar con el ordenador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: Guarde los archivos abiertos. 2 Quite todos los medios, disquetes o discos compactos de la unidad o unidades. 3 Apague el ordenador. 4 Cierre la pantalla. 5 Desconecte el cable del adaptador de CA. 6 Desconecte el teclado, el dispositivo señalador, la impresora, el monitor externo y cualquier otro dispositivo externo. 7 Desconecte el bloqueo Kensington si lo utiliza para asegurar el ordenador. Desplazamientos Si se desplaza únicamente distancias cortas, por ejemplo, de su despacho a una sala de reuniones. Preparación del ordenador Antes de mover el ordenador, cierre y trabe la tapa de la pantalla para ponerlo en modo de suspensión. Ahora puede llevarse el ordenador a cualquier parte del edificio. Pour réveiller l’ordinateur depuis le mode de sommeil, ouvrez l’écranpuisappuyezet relâchez le bouton. Si se lleva el ordenador a la oficina de un cliente o a otro edificio, puede optar por apagarlo: Haga clic en Inicio, Apagar equipo, y, a continuación, en Apagar (Windows XP). O Ponga el ordenador en modo de suspensión pulsando las teclas <Fn> + <F4>. y cierre y trabe la pantalla. Cuando esté listo para volver a usar el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de encendido. Español 1 30 Español Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenador ha entrado en modo de hibernación. Si el indicador de encendido está apagado y el indicador de estado de suspensión está encendido, significa que el ordenador está en modo de suspensión. En ambos casos, pulse el botón de encendido para encender el ordenador. Tenga en cuenta que el ordenador puede entrar en el modo de hibernación después de estar un período detiempo en modo de suspensión. Qué llevarse a una reunión Si la reunión es relativamente corta (menos de 2 horas), es probable que únicamente tenga que llevarse el ordenador. Si la reunión es larga o si la batería no está completamente cargada, llévese el adaptador de CA para conectar el ordenador en la sala de reuniones. Si la sala de reuniones no tiene una toma de corriente disponible, reduzca el consumo de energía de la batería activando el modo de suspensión. Pulse las teclas<Fn> + <F4> o cierre la pantalla cuando no utilice el ordenador. Para reanudar el funcionamiento, abra la pantalla (si está cerrada) y pulseel botón.de encendido. Transporte a casa Cuando se desplace de la oficina a casa y viceversa. Preparación del ordenador Desconecte el ordenador del escritorio y siga las instrucciones siguientes para preparar el ordenador: • Extraiga todos los medios y CD de las unidades. En caso contrario, puede dañar el cabezal de las unidades. • Coloque el ordenador en un estuche protector para evitar que el ordenador se mueva y para protegerlo en caso de caída. Precaución: no coloque objetos encima de la tapa superior del ordenador. La presión puede ocasionar daños en la pantalla. 31 Qué llevarse Salvo que ya tenga algunos componentes en casa, llévese lo siguiente: • Adaptador de CA y cable de alimentación • La Guía del usuario impresa Consideraciones especiales • Minimice los efectos de los cambios de temperatura llevando siempre el ordenador con usted. • Si debe detenerse durante un período prolongado y no puede llevarse el ordenador, déjelo en el maletero para no exponerlo a un calor excesivo. • Los cambios de temperatura y humedad pueden provocar condensación. Espere a que el ordenador vuelva a la temperatura ambiente y compruebe que la pantalla no tenga condensación antes de encenderlo. Si el cambio de temperatura es superior a 10 ºC (18 ºF), deje que el ordenador vuelva lentamente a la temperatura ambiente. Si es posible, deje el ordenador durante 30 minutos en un lugar con una temperatura entre la temperatura exterior y la temperatura ambiente. Instalación de una oficina en la casa Si trabaja a menudo en casa con el ordenador, le recomendamos que compre otro adaptador de CA para utilizarlo en casa. De este modo, no tendrá que transportar peso extra. Si utiliza el ordenador en casa durante períodos prolongados, le recomendamos que compre un teclado, monitor o ratón externos. Viajes con el ordenador Si se desplaza una distancia mayor, por ejemplo, de la oficina a la oficina de un cliente o en desplazamientos locales. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como si se lo fuera llevar a casa. Compruebe que las baterías están cargadas. Las medidas de seguridad de los aeropuertos pueden exigir que encienda el ordenador en el área de embarque. Español Siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador cuando vaya del trabajo a casa y viceversa: 32 Qué llevarse Llévese lo siguiente: • Adaptador de CA • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora diferente Español Consideraciones especiales Además de las instrucciones para llevarse el ordenador a casa, siga las instrucciones siguientes para proteger el ordenador durante el viaje: • Lleve siempre el ordenador como equipaje de mano. • Si es posible, opte por la inspección manual del ordenador. El ordenador puede pasar por las máquinas de rayos X, pero no por los detectores de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. Viajes internacionales Si se desplaza de un país a otro. Preparación del ordenador Prepare el ordenador como lo prepara normalmente para un viaje. Qué llevarse Llévese lo siguiente: • Adaptador de CA • Cables de alimentación apropiados para el país de destino • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto utilizar una impresora diferente • Una factura de compra, por si se la solicitan los funcionarios de la aduana • Pasaporte de garantía internacional para viajeros (ITW) 33 Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideraciones especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes consejos le serán útiles en viajes internacionales: Cuando viaje a otro país, compruebe que el voltaje de CA y el cable de alimentación sean compatibles. De lo contrario, compre un cable de alimentación compatible con el voltaje de CA del país en cuestión. No utilice las unidades de conversión que se venden para electrodomésticos para alimentar el ordenador. • Si utiliza un módem, compruebe que el módem y el conector sean compatibles con el sistema de telecomunicaciones del país de destino. Opciones de seguridad Su ordenador es una inversión valiosa que debe cuidar. Infórmese de cómo proteger y cuidar el ordenador. Los recursos de seguridad incluyen bloqueos de hardware y software: una ranura de seguridad y contraseñas. Bloqueo de seguridad Una ranura de seguridad en el bastidor del ordenador permite conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington. Coloque un cable de seguridad para ordenadores alrededor de un objeto fijo como una mesa o el tirador de un cajón cerrado con llave. Introduzca el candado en la ranura y gire la llave. También hay modelos sin llave. Uso de las contraseñas Las contraseñas protegen el ordenador contra accesos no autorizados. La definición de las contraseñas proporciona varios niveles de protección del ordenador y de los datos: • La contraseña de supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador contra accesos no autorizados a la utilidad BIOS. Una vez definida, introduzca la contraseña para acceder a la utilidad BIOS. Consulte "la utilidad BIOS" en la página 39. • La contraseña de usuario (User Password) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Español • 34 • La contraseña de arranque (Password on Boot) protege el ordenador contra usos no autorizados. Para una máxima seguridad, combine esta contraseña con comprobaciones de contraseña en el arranque y para poder salir del modo de hibernación. Español ¡Importante! No se olvide de su contraseña de supervisor. Si no la recuerda, deberá ponerse en contacto con el distribuidor o un centro de servicio autorizado. Introducción de las contraseñas Si ha definido una contraseña, se mostrará una solicitud de contraseña en el centro de la pantalla. • Si ha definido una contraseña de supervisor, se le pedirá que la introduzca al pulsar <F2> o al entrar en la utilidad BIOS al encender el ordenador. • Escriba la contraseña de supervisor y pulse <Enter> para acceder a la utilidad BIOS. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>. • Si ha definido la contraseña de usuario y ha activado la contraseña de arranque, se le pedirá que introduzca la contraseña al encender el ordenador. • Escriba la contraseña de usuario y pulse <Enter> para utilizar el ordenador. Si la contraseña es incorrecta, aparecerá un mensaje de aviso. Inténtelo de nuevo y pulse <Enter>. ¡Importante! Tiene tres oportunidades para introducir la contraseña correcta. Si introduce mal la contraseña tres veces, el ordenador se bloqueará. Pulse el botón de encendido durante cuatro segundos para apagar el ordenador. Encienda el ordenador e inténtelo de nuevo. Definición de las contraseñas Puede definir las contraseñas utilizando la utilidad BIOS. 35 Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una completa experiencia informática portátil. Opciones de conexión Módem de fax/datos El ordenador incorpora un módem de fax/datos V.92 a 56 Kbps. ¡Advertencia! Este módem no es compatible con líneas telefónicas digitales. Si lo conecta a una línea de estas características, podría sufrir daños. Para utilizar el puerto del módem de fax/datos, conecte un cable telefónico del puerto del módem a un conector telefónico. ¡Advertencia! Compruebe que el cable es apropiado para el país en el que se encuentra. Español Los puertos permiten conectar dispositivos periféricos al ordenador como si fuera un ordenador de sobremesa. Para obtener información sobre cómo conectar los distintos dispositivos externos al ordenador, lea la próxima sección. 36 Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red basada en Ethernet. Español Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el bastidor del ordenador al hub o conector de red de la red. Universal Serial Bus (USB) El puerto Universal Serial Bus (USB) 2.0 es un bus serie de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB sin sacrificar los recursos del sistema. 37 Puerto IEEE 1394 El puerto IEEE 1394 del ordenador permite conectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara o una cámara digital. Consulte la documentación de la cámara digital o de vídeo para obtener más información. Español Ranura para tarjeta PC La ranura para tarjeta PC Tipo II del ordenador acepta tarjetas PC, que aumentan las posibilidades de uso y expansión del ordenador. Este tipo de tarjetas se identifican con el logotipo PC Card. Las tarjetas PC (antiguamente PCMCIA) son tarjetas complementarias para ordenadores portátiles que ofrecen las mismas posibilidades de expansión que los ordenadores de sobremesa. Las tarjetas PC convencionales incluyen flash, módem de fax/datos, tarjetas LAN inalámbricas y SCSI. Las tarjetas CardBus mejoran la tecnología de las tarjetas PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Nota: Para obtener información sobre cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. 38 Inserción de la tarjeta PC Español Inserte la tarjeta en la ranura y establezca las conexiones necesarias (p.ej., cable de red), si procede. Para obtener más información, consulte el manual de su tarjeta. Expulsión de la tarjeta PC Antes de expulsar una tarjeta PC: 1 Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta. 2 Haga clic con el botón izquierdo del ratón en el icono de tarjeta PC en la barra de tareas y detenga su funcionamiento. 3 Pulse el botón de expulsión de la ranura y púlselo de nuevo para expulsar la tarjeta PC. Instalación de memoria Siga las siguientes instrucciones para instalar memoria: 1 Apague el ordenador, desconecte el adaptador de CA (si está conectado) y extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acceder a su base. 2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela y extráigala. 39 (a) Introduzca diagonalmente el módulo de memoria en la ranura y (b) luego presione suavemente hacia abajo hasta que oiga un clic. 4 Vuelva a colocar la tapa de la memoria y fíjela con los tornillos. 5 Reinstale la batería y conecte de nuevo el adaptador de CA. 6 Encienda el ordenador. El ordenador detecta y configura automáticamente el tamaño de la memoria total. Consulte a un técnico autorizado o póngase en contacto con su distribuidor Acer local. la utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa de configuración de hardware integrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente configurado y optimizado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad. No obstante, si se producen problemas de configuración, es posible que tenga que ejecutarla. Para activar la utilidad BIOS pulse <F2> durante el POST, cuando se muestre el logotipo del ordenador portátil en la pantalla. Secuencia de arranque Para configurar la secuencia de arranque en la utilidad BIOS, active la utilidad BIOS y seleccione Boot en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla. Activación de la recuperación disco a disco Para activar la recuperación disco a disco (recuperación del disco duro), active la utilidad BIOS y seleccione Main en la lista de categorías de la parte superior de la pantalla. Localice D2D Recovery en la parte inferior de la pantalla y utilice las teclas <F5> y <F6> para definir este valor en Enabled. Español 3 40 Contraseña Pour définir un mot de passe à l’initialisation, activez l’utilitaire du BIOS, puis sélectionnez Securitydans les catégories affichées en haut de l’écran. TrouvezPassword on boot: y utilice las teclas <F5> y <F6> para activar esta característica. Español Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad de DVD, podrá reproducir películas DVD en el ordenador. 1 Abra la bandeja del DVD, introduzca la película y cierre de nuevo la bandeja. ¡Importante! Al iniciar el reproductor de DVD por primera vez, el programa le pedirá que introduzca el código regional. Los discos DVD están divididos en 6 regiones. Una vez definido el código regional en la unidad de DVD, sólo se reproducirán DVD de dicha región. Puede definir el código regional un máximo de cinco veces (incluida la primera), tras lo cual se utilizará el último código introducido. La recuperación del disco duro no restablece el número de veces que se ha establecido el código regional. Para obtener más información sobre los códigos regionales de las películas DVD, consulte la siguiente tabla. 41 2 La reproducción de la película DVD empezará al cabo de unos segundos. Código regional País o región 1 Estados Unidos, Canadá 2 Europa, Medio Oriente, Sudáfrica, Japón 3 Sudeste asiático, Taiwán, Corea del Sur América Latina, Australia, Nueva Zelanda 5 Antigua URSS, partes de África, India 6 República Popular de China Nota:Para cambiar el código regional, introduzca una película DVD de una región diferente en la unidad DVD. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea. Administración de energía Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier actividad que requiere uno o más de los siguientes dispositivos: teclado, ratón, disco duro, periféricos conectados al ordenador y memoria de vídeo Si no se detecta actividad durante un período de tiempo (denominado tiempo de espera de inactividad), el ordenador detendrá alguno o todos los dispositivos con el objeto de ahorrar energía. Este ordenador utiliza un esquema de administración de energía compatible con "Advanced Configuration and Power Interface" (ACPI), que permite un ahorro máximo de energía y un rendimiento óptimo al mismo tiempo. Windows administra las principales tareas de ahorro de energía del ordenador. Español 4 42 Acer eRecovery Acer eRecovery es una aplicación que permite realizar una copia de seguridad rápida del sistema y restablecerlo. El usuario puede crear y guardar una copia de seguridad de la configuración actual del sistema en el disco duro o en un CD o DVD. Español Funciones de Acer eRecovery: 1 Crear una copia de seguridad 2 Restablecer desde la copia de seguridad 3 Crear un CD con la imagen de fábrica 4 Reinstalar el software incluido sin CD 5 Cambiar la contraseña de Acer eRecovery Este capítulo le guiará a través de cada proceso. Nota: Esta función sólo está disponible en determinados modelos. Para los sistemas que no tienen una grabadora de disco óptica integrada, conecte una grabadora de disco óptico externa compatible con USB o IEEE1394 antes de entrar en Acer eRecovery para llevar a cabo tareas relacionadas con el disco óptico. Crear una copia de seguridad Los usuarios pueden crear y guardar las imágenes de la copia de seguridad en el disco duro o en un CD o DVD. 1 Arranque el sistema en Windows XP. 2 Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery y haga clic en Next. 5 En la ventana Recovery settingswindow seleccione Backup snapshot image y haga clic en Next. 6 Seleccione el método de copia de seguridad. 7 a Elija Backup to HDD para guardar la imagen de la copia de seguridad en la unidad D. b Elija Backup to optical device para guardar la imagen de la copia de seguridad en un CD o DVD. Después de seleccionar el método de copia de seguridad, haga clic en Next. Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. 43 Restablecer desde la copia de seguridad Los usuarios pueden restablecer una copia de seguridad creada con anterioridad (como se indica en la sección Crear una copia de) seguridaden el disco duro o en un CD o DVD. Arranque el sistema en Windows XP. 2 Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery actions en la ventana de Acer eRecovery y haga clic en Next. 5 Seleccione la acción de restablecimiento deseada y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para completar el proceso de restablecimiento. Nota: La opción "Restore C:" sólo está disponible si hay una copia de seguridad del usuario almacenada en la unidad de disco duro (D:\). Consulte la sección Crear una copia de seguridad. Crear un CD con la imagen de fábrica Cuando los CD System CD y Recovery CD no están disponibles, los puede crear usando esta opción. 1 Arranque el sistema en Windows XP. 2 Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery y haga clic en Next. 5 En la ventana de Recovery settings seleccione Burn image to disk y haga clic en Next. 6 En Burn image to disk seleccione 01. Factory default image y haga clic en Next. 7 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. Español 1 44 Reinstalar el software incluido sin CD Español Acer eRecovery almacena software precargado internamente para reinstalar controladores y aplicaciones con más facilidad. 1 Arranque el sistema en Windows XP. 2 Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery actions en la ventana de Acer eRecovery y haga clic en Next. 5 En la ventana de Recovery settings seleccione Reinstall applications/drivers y haga clic en Next. 6 Seleccione el controlador o aplicación deseados y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para reinstalar. Al iniciarlo la primera vez, Acer eRecovery prepara todo el software necesario, por lo que la ventana de contenido del software puede tardar unos segundos en aparecer. Cambiar la contraseña Acer eRecovery y Acer disk-to-disk recovery están protegidas con una contraseña que el usuario puede cambiar. Siga los pasos descritos a continuación para cambiar la contraseña de Acer eRecovery. 1 Arranque el sistema en Windows XP. 2 Pulse <Alt> + <F10> para abrir la utilidad Acer eRecovery. 3 Introduzca la contraseña para continuar. La contraseña predeterminada es seis ceros. 4 Seleccione Recovery settings en la ventana de Acer eRecovery y haga clic en Next. 5 En la ventana Recovery settings seleccione Password: Change Acer eRecovery password y haga clic en Next. 6 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso. Nota: Si el sistema falla, y no arranca en Windows, puede ejecutar Acer disk-to-disk recovery para reestablecer la imagen de fábrica en modo DOS. Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes del ordenador. Si tiene algún problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren que se abra el ordenador. No lo abra por su cuenta. Consulte a su distribuidor o a un centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Este ordenador portátil dispone de un diseño avanzado que presenta informes de mensajes de error en la pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error, consulte la sección "Mensajes de error". Si el problema no puede resolverse, póngase en contacto con su proveedor. Consulte "Asistencia técnica" en la página 28. Mensaje de error Si recibe un mensaje de error, anote el mensaje y aplique las medidas correctivas necesarias. La tabla siguiente enumera los mensajes de error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas. Mensaje de error Medida correctiva CMOS battery bad Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. CMOS checksum error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Disk boot failure Inserte un disquete (de arranque) del sistema en la disquetera (A:) y pulse <Enter> para reiniciar. Equipment configuration error Pulse< F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador. Hard disk 0 error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Hard disk 0 extended type error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. I/O parity error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Español Consejos para la resolución de problemas English 45 Español 46 Mensaje de error Medida correctiva Keyboard error or no keyboard connected Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Keyboard interface error Póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio de asistencia autorizado. Memory size mismatch Pulse< F2> (durante el POST) para entrar en la utilidad BIOS y pulse Exit en la utilidad BIOS para reiniciar el ordenador. Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, póngase en contacto con su proveedor o con el centro de asistencia autorizado para obtener ayuda. Algunos problemas pueden resolverse utilizando la utilidad BIOS. Avisos de seguridad y normas English 47 Cumplimiento de las directrices ENERGY STAR Como socio de ENERGY STAR, Acer Inc., ha determinado que este producto cumple con las directrices ENERGY STAR para un uso eficiente de la energía. Declaración de la FCC Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, aconsejamos al usuario que trate de corregir la interferencia utilizando uno de los siguientes procedimientos: • Reoriente o cambie de lugar la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente que forme parte de un circuito diferente del circuito al cual esté conectado el receptor. • Consulte al representante o a un técnico de radio / televisión para obtener ayuda. Aviso: cables blindados Todas las conexiones a otros dispositivos informáticos deben efectuarse utilizando cables blindados para mantener los requisitos de las normas de la FCC. Aviso: dispositivos periféricos Solamente los dispositivos periféricos (dispositivos de entrada / salida, terminales, impresoras, etc.) certificados, que cumplan con los límites de la Clase B, pueden conectarse a este equipo. El funcionamiento con periféricos no certificados puede causar interferencia con la recepción de radio y TV. Español Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites han sido establecidos para proveer una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales con las comunicaciones por radio. 48 Precaución Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones). Español Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluido las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. Declaración de conformidad para países de la UE Por la presente, Acer declara que esta serie de ordenadores portátiles cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE. (Visite http://glogal.acer.com/products/notebook/reg-nb/index.htm para acceder a documentación detallada.) Notas acerca del Módem TBR 21 Este equipo ha sido aprobado [Council Decision 98/482/EC - "TBR 21"] para la conexión de un solo terminal a la red telefónica conmutada (PSTN). Sin embargo, debido a diferencias entre las PSTN disponibles en cada país, la aprobación no garantiza plenamente un funcionamiento correcto en todos los puntos de terminación PSTN. En caso de problemas, póngase en contacto con el proveedor del equipo. Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso. Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones. Y guárdelas para referencia futura. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. 2 Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo. No utilice productos de limpieza líquidos ni aerosoles. Utilice unpaño húmedo para la limpieza. 3 No utilice este producto cerca de agua. 4 No coloque este producto en superficies poco estables. El producto podría caerse y sufrir graves daños. 5 Hay ranuras y aberturas de ventilación que aseguran un funcionamiento fiable del producto y protección contra sobrecalentamiento. No bloquee ni cubra estas aberturas. Las aberturas no deben bloquearse nunca al colocar el producto encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Nunca coloque el producto encima de un radiador o similar, ni tampoco encima de una instalación integrada salvo que la ventilación sea apropiada. 6 Este producto debe utilizar el tipo de energía indicado en la etiqueta. Si no está seguro sobre el tipo de energía disponible, consulte al distribuidor o a la empresa eléctrica local. 7 No coloque nada encima del cable de alimentación. No coloque el producto donde haya tránsito de personas. 8 Si utiliza un cable alargador con el producto, asegúrese de que el amperaje total del equipo conectado al cable alargador no exceda la capacidad total de corriente del cable alargador. Asegúrese también de que la capacidad de la corriente eléctrica total de todos los productos conectados a la toma de corriente no exceda la capacidad del fusible. 9 Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, ya que podrían tocar puntos de tensión peligrosos o cortocircuitar piezas, y provocar un incendio o descarga eléctrica. Nunca derrame líquido de ningún tipo en el producto. 10 No intente reparar este producto usted mismo, ya que al abrir o quitar las tapas podría exponerse a puntos de tensión peligrosos u otros riesgos. Si debe efectuar cualquier tipo de reparación, póngase en contacto con personal técnico calificado. 11 Desconecte este producto de la toma de corriente y póngase en contacto con personal técnico calificado en las condiciones siguientes: a El cable o enchufe eléctrico está dañado o desgastado. b Se ha derramado líquido en el producto. c El producto ha quedado expuesto a lluvia o agua. Español 1 English 49 50 Español d El producto no funciona con normalidad aún después de haber seguido las instrucciones de funcionamiento. Ajuste sólo los controles que contemplan las instrucciones de funcionamiento, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede provocar daños y trabajo extra para restaurar las condiciones normales del producto. e El producto se ha caído o ha sufrido daños. f El rendimiento del producto ha cambiado y requiere reparación. 12 El ordenador portátil utiliza una batería de litio. Cambie la batería por otra del mismo tipo, de acuerdo con las recomendaciones en la lista de especificaciones del producto. El uso de otra batería puede comportar riego de incendio o explosión. 13 ¡ Advertencia! Las baterías pueden explotar si no se manipulan de forma apropiada. No desmonte ni tire las baterías al fuego. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y deséchelas de forma apropiada. 14 Para evitar el peligro de una descarga eléctrica inesperada, utilice el adaptador de CA sólo cuando esté seguro de que la toma de corriente está conectada correctamente a tierra. 15 Utilice únicamente el conjunto de cables de alimentación apropiados para esta unidad (suministrados en la caja de accesorios). Deben ser de tipo extraíble: enumerado por UL/certificado por CSA, tipo SPT-2, potencia mínima 7A 125V, aprobado por VDE o equivalente. La longitud máxima es de 4,6 metros (15 pies). 16 Desconecte siempre todas las líneas telefónicas de la toma de corriente antes de reparar o desmontar el equipo. 17 No utilice líneas telefónicas (salvo inalámbricas) en caso de tormenta. Existe un riesgo remoto de descarga eléctrica originada por de un rayo. Declaración de conformidad LÁSER La unidad de CD o DVD utilizada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta de clasificación de la unidad de CD o DVD (abajo) se encuentra en la unidad. CLASS 1 LASER PRODUCT PRECAUCIÓN: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN. PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE I ADVERTENCIA: RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE AL SER ABIERTO. EVITE EXPONERSE A LOS RAYOS. ADVARSEL: LASERSTRÅLING VEDÅBNING SE IKKE IND I STRÅLEN. English 51 VARO! LAVATTAESSA OLET ALTTINA LASERSÅTEILYLLE. VARNING: LASERSTRÅLNING NÅR DENNA DEL ÅR ÖPPNAD ÅLÅ TUIJOTA SÅTEESEENSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. VARNING: LASERSTRÅLNING NAR DENNA DEL ÅR ÖPPNADSTIRRA EJ IN I STRÅLEN. Declaración de píxeles de la unidad LCD La unidad LCD está fabricada con técnicas de manufactura de alta precisión. Sin embargo, es posible que algunos píxeles fallen o se muestren como puntos negros o rojos. Esto no afecta a la imagen grabada y no constituye mal funcionamiento. Aviso de protección de copyright de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protegida por copyright, regulada por patentes norteamericanas y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología protegida por copyright debe ser autorizada por Macrovision Corporation y se destina a usos para visualización doméstica y otros usos de visualización limitados, salvo que Macrovision Corporation autorice otra cosa. Queda expresamente prohibido el desmontaje y el uso de ingeniería inversa. Núm. de patentes norteamericanas: 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; y 6,516,132. Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio Nota: la siguiente información reglamentaria se aplica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bluetooth. Español ADVARSEL: LASERSTRÅLING NAR DEKSEL ÅPNESSTIRR IKKE INN I STRÅLEN. 52 General Este producto cumple con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región en los que se haya aprobado el uso de la tecnología inalámbrica. En función de la configuración, este producto puede incorporar dispositivos de radio inalámbricos (como módulos de LAN inalámbrica o Bluetooth). La siguiente información se aplica a productos con dichos dispositivos. Español Unión Europea (UE) Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales de las Directivas del Consejo Europeo enumeradas a continuación: Directiva 73/23/CEE sobre baja tensión • EN 60950 Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética (EMC) • EN 55022 • EN 55024 • EN 61000-3-2/-3 Directiva 99/5/CE sobre equipos de terminales de radio y telecomunicaciones (R&TTE) • Art.3.1a) EN 60950 • Art.3.1b) EN 301 489 -1/-17 • Art.3.2) EN 300 328-2 • Art.3.2) EN 301 893 *aplicable sólo a 5 GHz Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Bélgica, Dinamarca, Alemania, Grecia, España, Francia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Austria, Portugal, Finlandia, Suecia, Reino Unido, Estonia, Letonia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta. Además de los países de la Unión Europea, también se permite el uso en Noruega, Suiza, Islandia y Liechtenstein. Este dispositivo debe utilizarse de acuerdo con las reglamentaciones y restricciones del país de uso. Para más información, póngase en contacto con el organismo regulador del país de uso. Requisito de seguridad RF de la FCC La potencia radiada por el módulo de tarjeta LAN inalámbrica Mini PCI y la tarjeta Bluetooth está muy por abajo de los límites de exposición a radiofrecuencias de la FCC. Sin embargo, el ordenador portátil se debe utilizar de modo que se reduzca el potencial de contacto humano durante el funcionamiento normal, del modo descrito a continuación: 1 Los usuarios deben seguir las instrucciones de seguridad contra radiofrecuencias en dispositivos inalámbricos incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automática o manualmente para garantizar una radiocomunicación de buena calidad. Este dispositivo está restringido para su uso en interiores debido a su funcionamiento dentro del rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz. La FCC exige que este producto se utilice en interiores para el rango de frecuencia de 5,15 a 5,25 GHz para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio. Español Precaución: Para cumplir con los requisitos de conformidad relativos a la exposición a radio frecuencias de la FCC, mantenga siempre una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) como mínimo entre la antena de la tarjeta Mini PCI de la LAN inalámbrica integrada en la sección de la pantalla y las personas. 2 English 53 Español 54 3 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5,25 a 5,35 GHz y de 5,65 a 5,85GHz. Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo. 4 La instalación inadecuada o el uso no autorizado pueden causar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. Asimismo, la manipulación de la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía. Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) a Información general El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias y 2. este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar su funcionamiento normal. b Funcionamiento en la banda de 2,4 GHz Para evitar interferencias de radio respecto del servicio bajo licencia este dispositivo se ha destinado para el uso interior y su instalación en el exterior está sujeta a licencia. c Funcionamiento en la banda de 5 GHz • El dispositivo para la banda 5150-5250 MHz es sólo para el uso interior, para reducir las posibles interferencias perjudiciales en sistemas Mobile Satellite de canal propio. • Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios (tienen prioridad) de 5250-5350 MHz y 5650-5850 MHz y estos radares podrían provocar interferencias y daños en dispositivos LELAN (red de área local exenta de licencia). Exposición de las personas a los campos de radiofrecuencia (RSS-102) Esta serie de ordenadores portátiles utiliza antenas integrales que emiten campos de radiofrecuencia por debajo de los límites establecidos por la Health Canada para la población en general; Consulte el código de seguridad 6 (Safety Code), en el sitio Web de Health Canada en www.hc-sc.gc.ca/rpb. Federal Communications Comission Declaration of Conformity English 55 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The following local manufacturer/importer is responsible for this declaration: Notebook PC Model number: ZL8 Machine type: TravelMate 406xxx SKU number: TravelMate 406xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Name of responsible party: Acer America Corporation Address of responsible party: 2641 Orchard Parkway San Jose, CA 95134 USA Contact person: Mr. Young Kim Tel: 408-922-2909 Fax: 408-922-2606 Español Product name: 56 Declaration of Conformity for CE Marking Español Name of manufacturer: Beijing Acer Information Co., Ltd. Address of manufacturer: Huade Building, No.18, ChuangYe Rd. ShangDi Zone, HaiDian District Beijing PRCE marking Contact person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: [email protected] Declares that product: Notebook PC Trade name: Acer Model number: ZL8 Machine type: TravelMate 406xxx SKU number: TravelMate 406xxx ("x" = 0 - 9, a - z, or A - Z) Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives. Reference no. Title 89/336/EEC Electromagnetic Compatibility (EMC directive) 73/23/EEC Low Voltage Directive (LVD) 1999/5/EC Radio & Telecommunications Terminal Equipment Directive (R&TTE) The product specified above was tested conforming to the applicable Rules under the most accurate measurement standards possible, and all the necessary steps have been taken and are in force to assure that production units of the same product will continue to comply with these requirements. 08/01/2005 Easy Lai, Director Qualification Center Product Assurance Date 57 Índice memoria Instalación E Euro 16 F 38 – 39 FAQ. Preguntas frecuentes A acceso a medios indicador encendido 9 Adaptador de CA Cuidado v Administrador de Computadora Notebook tecla de acceso directo 15 altavoces Resolución de problemas 25 tecla de acceso directo 15 audio 18 ajuste del volumen 18 Resolución de problemas 25 I B Mensaje error 45 Mensaje de error 45 módem 35 Modo hibernación tecla de acceso directo D DVD 40 L Launch Manager Utilidad 22 LEDs 9 Limpieza ordenador vi luces indicadoras 9 M 15 N 15 C CD-ROM Expulsión 17 Expulsión manual 25 Resolución de problemas computer features 20 conexiones red 36 contraseñas 33 tipos 33 Cuidado Adaptador de CA v batería vi ordenador v 25 Español batería Cuidado vi Bloq mayús 13 indicador encendido 9 Bloq Núm 13 indicador encendido 9 brillo teclas de acceso directo. impresora paralela Resolución de problemas indicadores de estado 9 Notebook Manager Utilidad 19 O 25 ordenador Apague v Computadora:Llevar a casa 30 Computadora:Viajes locales 31 Cuidado v desconexión 29 Desplazamientos 29 funciones 1 indicador encendido 2, 9 Indicadores 9 Limpieza vi Resolución de problemas 45 seguridad 33 teclados 13 Viajes internacionales 32 Viajes locales 31 58 Español P Información Panel táctil 11 tecla de acceso directo 15 uso 11 – 12 pantalla Resolución de problemas 24 teclas de acceso directo. 15 películas DVD Reproducción 40 Preguntas Ubicación para usar el módem 26 Preguntas frecuentes 24 problemas, 24 CD-ROM 25 impresora paralela). 25 Inicio 24 pantalla 24 Resolución de problemas 45 teclado 25 Puerto IEEE 1394 37 puertos. 35 R red 36 Resolución de problemas consejos 45 28 T tarjeta PC 37 Expulsión 38 Inserción 38 teclado 13 Resolución de problemas 25 teclado numérico integrado 13 teclas de acceso directo. 14 teclas de bloqueo 13 Teclas de Windows 14 teclado numérico integrado 13 teclas de acceso directo. 14 Teclas de Windows 14 U Universal Serial Bus 36 Utilidad Launch Manager 22 Notebook Manager 19 utilidad BIOS 39 V 45 S scroll lock 13 seguridad bloqueo de teclado 17, 33 CD o DVD 50 contraseñas 33 Declaración de la FCC 47 instrucciones generales 49 soporte Viajes Viajes:Locales 31 vuelos internacionales vista derecha 4 frontal 3 izquierda 3 trasera 4 vista frontal 2 vista izquierda 2 volumen ajuste 18 32
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project