Korg PX4D Owner's Manual

Add to my manuals
146 Pages

advertisement

Korg PX4D Owner's Manual | Manualzz
PERSONAL MULTI-EFFECT PROCESSOR
PROCESSUR DE MULTI-EFFETS PERSONNEL
E F G 1
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an
AC outlet of the correct voltage. Do not connect
it to an AC outlet of voltage other than that for
which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit
at a suitable distance from radios and televisions.
2
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force
to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean,
dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your
equipment
Never set any container with liquid in it near this
equipment. If liquid gets into the equipment, it
could cause a breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the
equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the
store where the equipment was purchased.
CE mark for European Harmonized Standards
THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A)
CE mark which is attached to our company’s products of AC mains operated apparatus until December 31, 1996 means it conforms to EMC Directive
(89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).
And, CE mark which is attached after January 1,
1997 means it conforms to EMC Directive (89/336/
EEC), CE mark Directive (93/68/EEC) and Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Also, CE mark which is attached to our company’s
products of Battery operated apparatus means it
conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE
mark Directive (93/68/EEC).
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system
can void the user’s authority to operate this equipment.
3
Contents
Introduction ............................. 6
Main features .......................... 6
Turning on the power ............... 8
Battery Low display ........................... 8
Using the strap holder .............. 8
Controls and connectors ........... 9
LCD screen ....................................... 11
Making connections ............... 12
Initial Settings ........................ 13
Quick Edit ........................................ 13
Play mode ............................. 14
1. Selecting a program ..................... 14
2. Master level ................................. 14
3. Bypass/Mute ............................... 14
4
4. Tuner ........................................... 15
5. Specifying the function of the Value
Dial .............................................. 16
6. Key Lock function ......................... 17
Rhythm & Bass mode ............. 17
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Rhythm Pattern ............................ 18
Tempo .......................................... 18
Bass On/Off & Bass Key .............. 18
Rhythm & Bass Reverb Level ......... 19
Rhythm & Bass Level .................... 19
Chain Pattern settings .................. 19
Phrase Trainer mode .............. 20
1.
2.
3.
4.
Select the recording mode ............ 20
Recording .................................... 22
Playback ...................................... 22
Pause ........................................... 23
AUX Pitch mode ..................... 23
Edit mode .............................. 24
Troubleshooting ..................... 29
Effect Parameter .................... 30
1. Select the effect that you wish to edit
........................................................ 25
2. Editing each effect ........................ 25
DYNA (Dynamics & Pickup modeling) 30
AMP (Amp Modeling) ....................... 32
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
DYNA (Dynamics & Pickup Modeling) 25
AMP (Amp Modeling) ...................... 25
CAB (Cabinet Modeling) .................. 26
MOD (Modulation & Filter Effect
Modeling) ....................................... 26
DLY (Delay Modeling) ...................... 27
REV (Reverb Modeling) .................... 27
NR (Noise reduction) ....................... 27
RENAME ........................................ 27
WRITE ............................................ 28
3. Reloading the factory programs ... 28
Synth parameters ................................ 36
CAB (Cabinet modeling) ................... 37
MOD (Modulation & Filter Effect
Modeling) ........................................ 39
About the Intelligent Pitch Shifter ........... 42
DLY (Delay Modeling) ....................... 43
REV (Reverb Modeling) ..................... 44
Preset Program Name ............ 45
Rhythm Pattern List ................ 46
Specifications ......................... 48
5
Introduction
100 user and 100 preset programs
Thank you for purchasing the TONEWORKS
PANDORA PX4D personal multi-effect processor. In order to enjoy your PANDORA PX4D,
please read this owner’s manual carefully and
retain it for future reference.
Amp modeling selector and control knobs
The PX4D includes 25 different amp types including 15 types of guitar amp models, 10 types
of bass amp models, plus a synth, each of which
can be edited quickly and easily.
Main features
Backlit LCD
The LCD screen can be easily viewed even in
dark locations.
The PX4D is a versatile multi-effect unit that
packs an incredible range of guitar/bass amps
and effects into a compact unit which utilizes
Korg's proprietary “
” modeling technology to create detailed and powerful modeling
sounds.
158 types of effect variations with a maximum
of seven effects that can be used simultaneously.
IPE (Integrated Parameter Edit) system allows
easy to adjust effect settings.
6
Auto Tuner function
This feature makes tuning fast and easy. You
can also tune without being heard (i.e., while
muted).
Rhythm and Bass function
100 types of rhythm and bass patterns or a metronome can be used. 16 multiple patterns can
also be connected for successive playback.
AUX pitch function
You can transpose audio from a CD player or
other device connected to the AUX jack of the
PX4D, and “erase” the bass from a song for play
along purposes with Bass Cancel function.
Phrase Trainer function
Audio from a CD player, guitar or bass can be
recorded (maximum of 31.7 seconds), and then
played back as a loop. The playback speed can
also be slowed down without affecting the pitch
of the audio. The rhythm selected in Rhythm &
Bass mode and the effect output can also be
recorded simultaneously.
What is
?
(Resonant structure and Electronic
circuit Modeling System) is KORG’s proprietary sound modeling technology which precisely reproduces the complex character and
nature of both acoustic and electric instruments as well as electronic circuits in real
world environments.
emulates a wide
variety of sound generation characteristics
including instrument bodies, speakers &
cabinets, acoustic fields, microphones, vacuum tubes, transistors, etc.
TAP button
You can easily set the Delay Time or the tempo
of the Rhythm & Bass function to match the tempo of the song.
Value dial
This lets you rapidly select programs or edit the
effects.
7
Turning on the power
Remove the battery cover located
on the bottom of the
PX4D by sliding it in the
direction of the arrow. Insert four AAA alkaline
batteries as shown in
the illustration. Be sure
to insert the batteries
observing the correct polarity.
An AC adapter is not included with this product. It must be purchased separately.
Using the strap holder
1. Pass your strap through the strap holder.
Battery Low display
When the battery begins to run low, the Low
Battery icon will light. When this icon lights,
replace the batteries as soon as possible.
Programs and other data (except for the data
being edited) will not be lost even if the battery
is removed and changed.
8
Batteries that have run down must be removed
from the PX4D. If you leave dead batteries in
the unit, malfunctions (battery leakage, etc.)
may occur. You should also remove the batteries when you do not expect to use the PX4D
for an extended period of time.
2. Slide the protrusion (A) of the strap holder
into the attachment slot (B) on the rear of the
PX4D.
A
B
C
a
3. Press in the direction of the
arrow (a) until locking tab (C)
clicks into place.
1
4. Shake the PX4D lightly to verify that it does not fall off.
2
C
17
16
3
4
5
6
7
8
Removal
1. Press the strap holder locking
tab (C) in the direction of arrow (b) to release the lock.
2. With the lock released, slide
the PX4D in the opposite direction from when attaching it, and
remove it from the holder.
Controls and connectors
15
14
13
9
b
10 11 12
1. Control knobs
These knobs control the gain, tone, and volume
of the amp models and synth parameters.
2. LCD (Liquid Crystal Display)
3. TUNE/BYPASS button
4. EXIT button
This button returns you back to Play mode from
any mode.
9
5. ENTER/REC button
This button is used to switch an effect on/off, or to
start recording in Phrase Trainer mode.
6. Input level switch
Use this to adjust the input level depending on the
output level of your guitar or bass.
7. Amp Modeling selector
Selects the amp models.
8. ▲/▼ buttons
Use these buttons to select programs and edit
effects.
9. OUTPUT jack
Connect this jack to your guitar amp, bass amp,
or headphones etc.
14. Power switch/Backlight switch
This switch turns the power on/off, and also turns
the backlight on/off.
If you are operating the PX4D on batteries, the
operating time will be shorter if the backlight
is on.
15. Value dial
Use this to adjust the master level, edit effects,
and select programs.
10. INPUT jack
Connect your guitar or bass to this jack.
16. TAP button
Use this button to set the delay time or the tempo
in Rhythm & Bass mode.
11. AUX jack (stereo)
Connect this jack to a CD player or other audio
source.
17. Mode buttons
Use these buttons to enter Rhythm & Bass, Phrase
Trainer, or AUX Pitch modes.
12. DC4.5V
The separately sold AC adapter (DC4.5V
should be connected here.
10
13. √/® buttons
Use these buttons to select the parameter that
you wish to edit, and to operate the Phrase Trainer function.
)
LCD screen
d. Mode icons
These icons will light when you are in AUX Pitch,
Phrase Trainer, or Rhythm & Bass modes.
a
g
b
c
d
e
f
a. Effect chain
This area indicates the on/off status of the DYNA,
AMP, CAB, MOD, DLY, and REV effects.
b. Program name/Effect type display
This area shows the program name or effect type.
When the PX4D is bypassed or muted, this will
function as the tuner.
c. Low Battery icon
This icon will light when the batteries run low.
e. Edit/Original icons
The EDIT icon will light when you enter Edit mode.
If the parameter or value being edited matches
the value that is written in the program, the ORIG
icon will light.
f. Program number / value display
This displays the program number.
When you change the Master Level, its value will
be displayed here for several seconds. During
editing, this displays the parameter values.
g. Master/Value icons, bar graph
When MASTER is lit, the master level of the
program is indicated graphically. When VALUE
is lit, the value of the parameter is indicated
graphically.
11
Making connections
*1 Be sure to use only the specified AC adapt-
When connecting an external device (ie-guitar
amp, bass amp, CD player, ac adapter, etc.) be
sure to turn the unit off.
mini-component /
stereo etc.
er (DC4.5V
).
*2 If a CD player or other audio source is connected to the AUX jack, you can play along
with your guitar or bass. However the volume must be adjusted from the connected
device.
*3 Connecting cables are sold separately.
guitar amp /bass amp /
powered monitor
AC adapter
*1
*4
*3
*3
headphone
*5
CD player etc.*2
guitar or bass
12
*4 PX4D’s output jack is stereo. If you use a
standard mono cable to connect it to a guitar or bass amp etc., only the L (left) output
will be heard.
*5 PX4D’s output level and sound quality will vary
depending on which headphones are used.
We recommend using good quality low impedance headphones, 32 Ohms or less with
a sensitivity rating near 100dB/mW or above.
Many headphones sold for use with portable
CD or cassette players will work just fine.
Initial Settings
1. When you finish making connections, set the
power switch to the “ON” position. (This setting is referred to as Play mode.)
Use the ▲/▼ buttons to select a program.
2. Set the input level switch for the output level
of your guitar or bass.
Hi: High-output pickups (e.g., humbucking
pickups or pickups with a preamp)
Lo: Low-output pickups (e.g., single-coil
type pickups)
3. Set the volume control of your guitar or bass
to its usual position. Use the Value dial to
adjust the master level.
Quick Edit
In each mode (except when Mute/Bypass or Key
Lock are active), you can use the Amp Modeling selector to quickly change the amp modeling type, or use the control knobs to adjust the
gain, tone, or volume of amp modeling. When
you use the amp model selector to change the
amp model type, the cabinet type will automat-
ically change to the recommended type. When
you move a control knob, the parameter name
and value will appear for several seconds in the
value display. If the setting matches the original
setting, the ORIG icon will light.
The Delay Time can also be set by pressing
the TAP button twice at the desired interval (except when in Rhythm & Bass mode). To check
the Delay Time that was specified, press and
hold the TAP button for two seconds or longer.
Amp gain, tone,
and volume
Program name
Program
number
Set the
delay time
Input level
switch
Amp selection
Master level
adjustment
Program selection
13
Settings that you make using Quick Edit will
return to the original saved settings if you
change programs or turn off the power before
Writing (see p.28).
Play mode
Play mode is the mode in which you will normally use the PX4D.
1. Selecting a program
You can choose from 100 user programs
( U 0 0 . . . U 9 9 ) a n d 1 0 0 p r e s e t p r o gra m s
(P00...P99). Use the ▲/▼ buttons to select a
program. Programs can be selected even when
you are in Rhythm & Bass mode, AUX Pitch
mode, or Phrase Trainer mode (except while
recording).
2. Master level
When the MASTER icon is lit, the value graph
will indicate the master level.
When you turn the Value dial to adjust the master level, the master level value will be shown in
14
the program number / value display for several
seconds. The master level is remembered even
when the power is turned off.
Master icon
Value graph
Program number display
Master level value
You can also adjust the settings so that the ▲/
▼ buttons will adjust the master level. (See
p.16)
3. Bypass/Mute
When you press the TUNE/BYPASS button, the
PX4D will be bypassed, and the original sound
will be dry (no effect).
The effect chain will blink, and the display will indicate “BYPASS” for approximately one second.
If you press and hold the TUNE/BYPASS button for longer than one second, the output signal will be muted.
The effect chain will blink rapidly, and the display
will indicate “MUTE” for approximately one second.
Bypass/mute will be turned off when you press
the TUNE/BYPASS button once again.
You can also return to Play mode by pressing
the EXIT button.
Bypass or Mute can also be entered from modes
other than Play mode.
The display area will act as a meter to show the
pitch.
Tune each string of your guitar or bass so that
the indicator above the center mark is lit.
The tuner (bypass/mute) will be turned off when
you press either the TUNE/BYPASS button.
You can also return to Play mode by pressing
the EXIT button.
4. Tuner
Calibration (frequency of the standard A =
440 pitch)
You can use the Value dial to adjust calibration
in the range of A = 438 Hz...445 Hz.
The calibration setting you make will be valid until
the power is turned off. Once the power is turned
off, calibration will be reset to A = 440 Hz.
The tuner will operate when you bypass or mute.
meter
sharp
note name
calibration
center mark
Play a single string on your guitar or bass. The
LCD will show the note name and the calibration. If the pitch is more than a semitone higher
than the note name, a sharp symbol will appear
at the upper right of the note name.
15
5. Specifying the function of the Value
Dial
You can specify the function that the Value dial
will perform in Play mode. In Play mode, hold
down the EXIT button and press either the √
button or the ® button to assign the following
functions.
● Hold down the EXIT button and press the √
button.
The LCD will indicate “MASTER” for approximately one second.
The Value dial will adjust the master level,
and the ▲/▼ buttons will select programs.
You can use the Value dial to adjust the master level quickly. Each time the power is turned
on, this setting will be in effect.
Adjust the
master level
Select a program
16
● Hold down the EXIT button and press the ®
button.
The LCD will indicate “PROGRAM” for approximately one second.
The Value dial will select programs, and the
▲/▼ buttons will adjust the master level.
You can use the Value dial to select programs
quickly.
Select a program
Adjust the master level
If you want to change the function of the Value dial so that it will adjust the master level,
again, hold down the EXIT button once and
press the √ button, or turn on the power.
6. Key Lock function
Rhythm & Bass mode
By activating the Key Lock function, you can
disable all operations except for selecting programs. This is a convenient way to prevent
accidental operation during a live performance.
● Hold down the EXIT button and press the
TUNE/BYPASS button.
The LCD will indicate “KEYLOCK” for approximately one second.
The ▲/▼ buttons will select programs, and the
other buttons and Value dial will not function.
To enter Rhythm & Bass mode, press the
RHYTHM button once when in Play mode (except for mute/bypass or key lock), AUX Pitch
mode, or Phrase Trainer mode.
When you enter this mode, the Rhythm Pattern
selection screen will appear, the selected rhythm
will start, and the Rhythm & Bass mode icon
will light. The indication of the value graph will
change according to the pattern or tempo.
This mode contains the following five parameters. Use √/® buttons to select parameters,
and use the Value dial and the ENTER/REC
button to set the value of each parameter.
Only program selection is possible
If you select “CHAIN” as the rhythm pattern,
there will be more chain pattern settings. (Refer
to p.19, “Chain pattern settings”)
The Key Lock function will be cancelled when
the power is turned off. You can also cancel
the Key Lock function by performing “5.
Specifying the function of the Value Dial.” (p.16).
17
Rhythm
pattern
Tempo
Rhythm &
Bass
level
Chain
pattern
setting
Bass On/Off
and Bass Key
Rhythm &
Bass
reverb level
Additional settings when rhythm pattern is "CHAIN"
If you select “JAM” as the recording mode in
Phrase Trainer mode, the rhythm will sound with
the pattern and tempo that you specify here.
The settings you select here are remembered
even when the power is turned off.
1. Rhythm Pattern
Use the Value dial to select the rhythm pattern
(p.46)
Rhythm Pattern
Rhythm & Bass mode icon
18
2. Tempo
Set the tempo in the range of 40–208 bpm.
You can also set the tempo by pressing the TAP
button twice at the desired rhythm.
For a 6/8 time signature, the tempo can be set
in a range of =40–208.
tempo display
3. Bass On/Off & Bass Key
Here you can switch the bass on/off, and specify the key in which the bass will play.
If you press the ENTER/REC button in this screen,
the bass will play in time with the rhythm. Depending on the rhythm pattern that you have selected,
some bass lines will include a chord progression.
When the bass note is on, you can use the Val
ue dial to set the key in a range of C, C ...A , B,
allowing you to practice your guitar or bass in a
scale that matches that key.
5. Rhythm & Bass Level
key display
Use the Value dial to set the level of Rhythm &
Bass sound. The bass note will be affected only
if Bass is turned on.
If “METRONM” – “METRO7”(metronome) is selected as the rhythm pattern, there will be no
bass notes, and this screen will not appear.
When using Chain Patterns, the Bass Key setting will be ignored.
4. Rhythm & Bass Reverb Level
Use the Value dial to set the amount of Reverb
for the Rhythm & Bass.
Reverb level
This uses the same reverb as the program effect. This parameter has no effect if you have
selected a program that does not use reverb
modeling, or if the reverb effect level is “0.”
Rhythm & Bass
level
6. Chain Pattern settings
These parameters are added only if you select
“CHAIN” as the rhythm pattern. Press the ENTER/REC button to access the Chain Parameter Select screen. Use the √/® buttons to select the location (1...16) for which you want to
change the pattern, and use the Value dial to
select the pattern (p.46) that will be used at that
location. Use the ▲/▼ buttons to specify the
bass key of the selected pattern.
Pattern location Key
19
Up to 16 patterns can be connected. If you want
to create a chain of 15 or fewer patterns, select
“PTN END” for the last pattern.
Press the ENTER/REC button to exit the Chain
Pattern Select screen.
If you change the pattern location by turning
the value dial while holding down the √ or ®
button, the pattern at which you were located
will be copied to the destination pattern location. This function is convenient when you want
to place the same pattern again.
Phrase Trainer mode
An audio source from the AUX jack or a phrase
you play on your guitar or bass can be recorded, and played back repeatedly as a loop.
This provides a convenient way to practice by
playing along with the repeating phrase.
You can slow down the playback speed without
affecting the pitch, which can help you to learn
difficult phrases.
20
If you select “JAM” as the recording mode, the
rhythm you specified in Rhythm & Bass mode
will be recorded simultaneously with the guitar
or bass input, and looped.
1. Select the recording mode
In Play mode (except during bypass/mute or key
lock), Rhythm & Bass mode, or AUX Pitch mode,
press the PHRASE TRAINER button to enter
Phrase Trainer mode.
When you enter this mode, the recording mode
and time select screen will appear, and the
Phrase Trainer icon will blink. In this screen,
the PX4D will be ready to record.
Recording
mode
Recording
time
Phrase Trainer icon
The recording mode will cycle through the following choices each time you press the
PHRASE TRAINER button.
AUX
Records only the AUX input
GTR/BAS Records only the guitar or bass
AUX+G/B Records both the AUX input and
guitar or bass
JAM
Records the guitar or bass together with the rhythm that was last selected in Rhythm & Bass mode
Use the value dial to select the recording time
(for “JAM,” the number of measures).
8
16
32
1, 2, 3…
Approximately 7.9 seconds
Approximately 15.8 seconds
Approximately 31.7 seconds
Number of measures
If the recording mode is “JAM,” the recording
quality will be set automatically, based on the
tempo and the specified number of measures.
If the tempo of the rhythm is extremely slow, it
will not be possible to record a large number
of measures. Please re-specify the tempo in
Rhythm & Bass mode (maximum length is approximately 31.7 seconds)
Start playback on your CD or other audio source,
and at the point where you wish to begin recording, press the ENTER/REC button. Recording will begin.
If the recording mode is “JAM,” recording will
begin after precount.
If, after recording, you want to change the recording mode or recording time, press the
PHRASE TRAINER button while playback is
paused.
The recorded content will be lost when the
power is turned off.
If you select a long recording time (16 or 32), the
audio quality of the recording will be lower.
21
2. Recording
3. Playback
When you begin recording, the recording time
will be indicated as a numerical value and by a
value graph.
The recorded phrase will playback as a loop.
During playback or while paused, you can use
the ▲/▼ buttons to select programs.
Recording
time display
When you want to stop recording, press the ENTER/REC button or the [®❙❙]. Recording will
stop, and loop playback will begin automatically. If you do not stop recording, recording will
continue until the selected recording time has
elapsed, and loop playback will begin automatically. If the recording mode is “JAM,” recording
will end automatically at the specified number
of measures, and will switch to loop playback.
The phrase will be recorded and played back
in mono.
22
playback
time display
playback speed(%)
Rotating the Value dial toward the left will slow
down the playback speed without affecting the
pitch.
You can choose from six levels of playback
speed: 100%, 90%, 80%, 75%, 66%, and 50%.
During playback, you can press the [√√] button to rewind.
By pressing the PHRASE TRAINER button, you
can hold the sound that was being played at
the moment you pressed the button (the Hold
function). This is convenient when you need to
hear individual notes in a phrase.
4. Pause
AUX Pitch mode
When you press the [®❙❙] button, the playback
will pause. Press the [®❙❙] button once again,
and playback will resume.
Pressing the [√√] button while playback is
paused will return you to the beginning of the
recorded phrase.
In this mode you can transpose the key (pitch)
of the sound from a CD or other audio source
connected to the AUX jack. You can also apply
the Bass Cancel effect to eliminate the low-frequency range.
Press the AUX PITCH button to enter AUX Pitch
mode and the icon will light.
Each time you press the AUX PITCH button,
you will alternate between Key Transpose Only
and Key Transpose + Bass Cancel.
If you wish to re-record the phrase, press the
[®❙❙] button to pause playback.
Start the CD or other audio source, and press
the ENTER/REC button at the beginning of the
desired phrase.
If you want to change the recording mode or
time, press the PHRASE TRAINER button
while paused.
Key Transpose only
Bass Cancel turned on
AUX Pitch icon
By setting the Key Transpose setting to 0 and
selecting Key Transpose + Bass Cancel, you can
turn on the Bass Cancel function only.
Press the EXIT button to return to Play mode.
23
The output will be mono in AUX Pitch mode.
Edit mode
The AUX Pitch setting is remembered even
when the power is turned off.
In this mode you can turn each effect on/off,
and edit the effect type, parameter values, and
program name.
In Play mode, press the √ (or ®) button to
access the DYNA effect edit screen.
In any screen of Edit mode, you can use the
control knobs to edit the Amp models, or use
the TAP button to set the delay time.
Press the EXIT button to reBefore
turn to Play mode.
writing
If a program was not written after it was edited, the decimal
After
writing
point of the program number will
light.
For some recordings, Bass Cancel may not be
as effective as you would like.
Use the Value dial to specify the amount of key
transposition. The key can be transposed in a
range of +/-1 octave.
Display of
10 cent units
Display of
100 cent units
The value can be adjusted upward and downward for 3 semitones in 10 cent steps, and in
semitone steps (100 cents) for the remainder
of the range.
24
The edited settings will return to the settings
of the original program if you switch programs
or turn off the power without Writing (see p.28).
1. Select the effect that you wish to edit
1) DYNA (Dynamics & Pickup Modeling)
Each time you press the √/® buttons, you will
cycle through the effects in the order shown below. When an effect is selected, its icon will blink.
These are dynamics-type effects such as compressor and auto-wah that modify the tone, and
pickup modeling effects.
Parameter
value
On,
Off
Type selection
2. Editing each effect
2) AMP (Amp Modeling)
For each effect, you can select the effect type
and set its parameter values.
The fifteen types BTQ CLN–FUZZ are guitar amps,
and the ten types VALVE–UKMAJOR are bass amps.
SYNTH is a synth for both guitar and bass.
Effects that are turned “OFF” will automatically
be turned on if you press the ENTER/REC button or use the ▲/▼ buttons to select the effect
type.
For details on the effect types and parameters,
refer to Effect Parameters (p.30). Renaming the
program and writing the program are also performed here.
Amount of distortion*
Volume*
Low range* High range*
On,
Off
Mid range*
Type selection
* Operation will be different if SYNTH is
selected as the type.
25
The value display will indicate “Gt” for approximately one second if you’ve selected a guitar
model, or “bA” if you’ve selected a bass model.
The amp type selected by the amp modeling
selector can be selected and edited even without entering Edit mode. When you use the Amp
Modeling selector to select an amp, the PX4D will
automatically select the most appropriate cabinet
model and turn it on.
The VOLUME control knob can be used to adjust the VOLUME even when the amp modeling
effect is “OFF.”
3) CAB (Cabinet Modeling)
This simulates the acoustical characteristics of
the amp’s cabinet. This is especially effective
when you are not using an amp (e.g., when using headphones, or when connecting to a mixer, hard-disk recorder, or audio device). The eleven types 1X8TWD–4X12VIN are guitar amp cabinets, and the twelve types LA 4X10–COMBI are
bass amp cabinets.
26
On,
Off
Presence
Type selection
The value display will indicate “Gt” for approximately one second if you’ve selected a guitar
amp cabinet, or “bA” if you’ve selected a bass
amp cabinet.
You are free to use a guitar AMP with a bass
CAB, or a bass AMP with a guitar CAB.
4) MOD (Modulation & Filter Effect Modeling)
These are modulation and filter-type effects
such as chorus, flanger, phaser, and pitch
shifter.
On,
Off
Parameter
value
Type selection
5) DLY (Delay Modeling)
Adjust the
depth of noise
reduction
These are spatial-type effects for which you can
set the delay time by the interval at which you
press the TAP button.
On,
Off
Delay
time
Effect
level
Type selection
6) REV (Reverb Modeling)
These are spatial-type effects that add spaciousness to the sound.
On,
Off
Effect
level
Type selection
7) NR (Noise reduction)
Use the Value dial to adjust the depth of the
noise reduction that is applied.
Increasing this value will produce more noise
reduction. Normally you will adjust this so that
you do not hear obtrusive noise when the strings
are lightly muted.
If the NR value is raised excessively, the sound
may be cut off prematurely, depending on the
device that is connected. If this occurs, reduce
the value.
Adjust the NR level as suitable for your guitar,
bass, or pickup.
8) RENAME
Here you can specify a name for each program.
The following characters can be used: space,
0–9, A–Z, “, ‘, ❋, +, -, /.
Select the
character
Select the
character
location
27
It is not possible to write to a preset program.
9) WRITE
Here you can write (store) a program that you
created.
Use the Value dial to select the writing destination (User programs only). When you do so, the
name of the program that currently occupies the
writing destination will be displayed briefly.
If you decide not to write, press the √ (or ®)
button to select a different screen.
When you press the ENTER/REC button, the edited program will be written into memory.
When the program has been written, the LCD will
indicate “COMPLT” for approximately one second.
Write
Select a user program
number as the writing
destination
Program number that currently
occupies the writing destination
Before writing an edited program into a different program number, be sure that you do not mind overwriting the data that is currently in that program number. The program data that is overwritten will be lost.
28
3. Reloading the factory programs
While holding down the RHYTHM button and
the ▲ button, turn on the power. The LCD will
ask “RELOAD?”
If you press the ENTER/REC button, the factory-set programs will be re-loaded into the user
program area. The display will indicate “RELOAD”, “VERIFY”, “COMPLT” for a short time,
and then the power-on screen will appear.
Never turn off the power during the reload operation.
If you decide not to reload, press the EXIT button while the “RELOAD?” indication is still shown.
The factory programs will not be reloaded; the
normal power-on screen will appear, and the
PX4D will be in Play mode.
Be aware that if you reload the factory programs, the user programs and any settings that
are remembered when the power is turned off
(master level etc.) will all be rewritten.
Troubleshooting
If the PX4D does not operate as you expect,
please check the following points first. If this does
not resolve the problem, contact your dealer.
1. Power does not turn on.
• Are batteries installed? Alternatively, is the
correct AC adapter connected to an AC outlet?
2. No sound
• Are your guitar or bass, amp and/or headphones connected to the correct jacks?
• Is your amp turned on and set correctly?
• Are any cables broken?
• Is the master level of the PX4D set to “0” or
to a low level?
• The VOLUME control knob may have been
turned down.
• Is the PX4D muted?
Be aware that if all effects are off, the chain
display will disappear, and it will not be possible to distinguish Bypass or Mute from the
LCD display.
• Is the volume of your guitar turned down?
3. The volume from the device connected to
the AUX jack is too loud or too soft, or cannot be heard.
• Adjust the output level of the connected device.
Make connections to the headphone jack of
the device, instead of to its line output.
• Are you in Phrase Trainer mode?
Exit Phrase Trainer mode.
• Are you using a connection cable with a builtin resistor?
4. Effects do not apply
• Is the PX4D bypassed? (the effect chain will
be blinking)
• Are the effects used in the program turned
on?
5. Tuner does not work.
• Is the PX4D bypassed or muted?
29
Effect Parameter
DYNA (Dynamics & Pickup modeling)
TYPE (π/† button)
VALUE (Value Dial)
COMP
This compressor produces consistent levels and sustain.
Adjusts sensitivity. (1.0...10.0)
DYNAEXC
This effect dynamically applies an exciter according to your
picking strength. (This is especially effective when you want
to give more sparkle to clean sounds.)
Adjusts sensitivity. (0...10.0)
VOX WAH
Models a VOX V847 wah pedal.
WAHUP1
Positive-polarity auto-wah that responds sensitively to attacks.
WAHUP2
Positive-polarity auto-wah that responds smoothly to attacks.
WAHDWN1 Negative-polarity auto-wah that responds sensitively to attacks.
Adjusts location of a pedal.
(1.0...10.0)
Adjusts sensitivity. (0...10.0)
WAHDWN2 Negative-polarity auto-wah that responds smoothly to attacks.
30
SLOWATK
Smooths the attack to create a violin-like effect.
Specify the attack speed.
(1.0...10.0)
OCTAVE
This generates a pitch one octave lower than the original
sound, and mixes it with the original sound to add a sense
of depth and low end. This effect may not operate correctly if Adjusts effect level. (0...10.0)
two or more strings are played simultaneously, or when lowpitched strings are played.
TYPE (π/† button)
VALUE (Value Dial)
RING
An effect that produces bell-like sounds. (For the cleanest
effect, use the neck pickup, turn down the tone control of
your instrument, and play near the 12th fret.)
RINGUP
RINGDWN
A ring modulator in which the effect changes dynamically
depending on your picking strength.
AC SIM
An effect that simulates the tonal character of an acoustic
guitar.
HUMSGL
Pickup modeling that transforms the sound of a humbucking
pickup into the sound of a single-coil pickup.
SGLHUM
Pickup modeling that transforms the sound of a single-coil
pickup into the sound of a humbucking pickup.
HF TONE
Pickup modeling that simulates the “half-tone” position
between two pickups.
PHASOUT
Pickup modeling that simulates the “out of phase” sound
when two pickups are connected out of phase.
COMP2
A compressor with an emphasized attack.
Adjusts sensitivity. (1.0...10.0)
LIMITER
A limiter that makes the level more consistent.
Specify the compression ratio.
(0...10.0)
Specify the frequency.
(1.0...10.0)
Adjusts sensitivity. (0...10.0)
Adjusts tone. (0...10.0)
31
TYPE (π/† button)
B OD
Overdrive for bass.*
B DIST
Distortion for bass.*
VALUE (Value Dial)
Amount of distortion.
(1.0...10.0)
B FUZZ
Fuzz for bass.*
PREAMP1
Preamp set to a clear tone for bass.
PREAMP2
Preamp set to a muted tone for bass.
BALANCE
Creates the sound of blending the output of two pickups for
bass.
LOWCUT
Filter that cuts the unwanted low-frequency range. Effective for
Adjusts frequency. (0...10.0)
recording.
FRETLES
Settings that simulate the sound of a fretless bass.
Adjusts tone. (0...10.0)
Adjusts tone. (0...10.0)
*: This is usually an effect for bass, but you can use it with the SYNTH amp model to produce a thick
sound when using a guitar.
AMP (Amp Modeling)
32
When using Amp Modeling, the control knobs (GAIN/MID, BASS, TREBLE, VOLUME) and Value
dial will be active. The VOLUME knob can still be used even when Amp Modeling is “OFF.”
If SYNTH is selected as the type, the control knobs will control oscillator selection, VCF setting,
direct level, and synth level respectively. Types marked by an asterisk* can also be selected by the
amp modeling selector. In order to take full advantage of the characteristics of Amp Modeling, we
recommend that you use it in conjunction with Cabinet Modeling when listening through headphones or when recording from line output.
TYPE (π/† button or Amp modeling selector)
BTQ CLN*
Clean channel of a high-end 100 W hand made guitar amp.
(recommended CAB: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN)
BTQ OD
Overdrive channel of a high-end 100 W hand-made guitar
amp. (recommended CAB: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN)
TWD1X12
Combo guitar amp covered in tweed cloth. (recommended
CAB: 1x12TWD)
TWD4X10
4x10 combo guitar amp designed for bass guitar.
(recommended CAB: 4x10TWD)
BLK2X12*
2x12 combo guitar amp indispensable for country or blues
players. (recommended CAB: 2x12BLK)
AC15*
VOX AC15 manufactured in 1962. (recommended CAB:
1x12VOX)
AC30
VOX AC30 modeling. (recommended CAB: 2x12VOX)
AC30TB*
Brilliant channel of a VOX AC30TB. (recommended CAB:
2x12VOX)
UKBLUES
UK-manufactured vintage stack guitar amp head.
(recommended CAB: 4x12CLS)
UK '70S
High treble channel of a UK-manufactured 1969 model 100
W guitar amp head. (recommended CAB: 4x12CLS)
VALUE (Value Dial &
Control Knobs)
GAIN/MID
............ amount of distortion
BASS ................... low range
TREBLE ............. high range
VOLUME ....... output volume
Value dial
............. mid range (0...10.0)
33
TYPE (π/† button or Amp modeling selector)
UK '80S*
UK-manufactured 1983 model 100W guitar amp head with
master volume. (recommended CAB: 4x12CLS, 4x12VIN,
4x12MDN)
UK MDN*
UK-manufactured 100 W modern guitar amp. (recommended CAB: 4x12VIN, 4x12MDN)
GAIN/MID
............ amount of distortion
BASS ................... low range
US HI-G
1991 model 100 W guitar amp head covered in snake skin.
(recommended CAB: 4x12VIN, 4x12MDN)
TREBLE ............. high range
VOLUME ....... output volume
US MDN*
High-gain guitar amp with eye-catching metal plate.
(recommended CAB: 4x12VIN, 4x12MDN)
Value dial
............. mid range (0...10.0)
FUZZ
Vintage fuzz.
VALVE*
A vacuum tube bass amp with the ULTRA LO switch turned
ON. (recommended CAB: CLS8X10)
VALVE2
A vacuum tube bass amp ideal for rock. (recommended
CAB: CLS8X10)
CLASSIC
A vacuum tube bass amp whose basic character changes
according to the setting of the value dial. (recommended
CAB: COMBI)
SCOOPED
34
VALUE (Value Dial &
Control Knobs)
A bass amp that is typical of 80’s sounds. (recommended
CAB: MTL4X10)
GAIN/MID ............ mid range
BASS ................... low range
TREBLE ............. high range
VOLUME ....... output volume
Value dial
..... mid-range frequency (1...5)
TYPE (π/† button or Amp modeling selector)
VALUE (Value Dial &
Control Knobs)
LA STUD*
A bass amp that is typical of the LA sound. (recommended
CAB: LA 4X10, LA 1X18)
GAIN/MID ............ mid range
BASS ................... low range
GOLDPNL
A bass amp distinctive for its eye-catching gold panel and
clean sound. (recommended CAB: MDN4X10)
TREBLE ............. high range
VOLUME ....... output volume
JAZZ
A combo bass amp favored by jazz bassists. (recommended Value dial
... mid-range frequency (1...5)
CAB: JAZ1X15)
GAIN/MID .......... gain setting
A vacuum tube combo bass amp ideal for the Motown
sound. (recommended CAB: STU1X15)
BASS ................... low range
STUDIO*
AC100
A 100W vacuum tube bass amp made by Vox. (recommended CAB: AC 2X15)
TREBLE ............. high range
VOLUME ....... output volume
UKMAJOR
A 200W vacuum tube bass amp made in the UK.
(recommended CAB: UK 4X15, UK 4X12)
Value dial
............. mid range (0...10.0)
SYNTH*
Chromatic synth modeling. (recommended CAB:4X12MDN)
Refer to separate Synth
parameters
35
Synth parameters
Oscillator selection:
0: Sawtooth wave 2 octaves down
0...15 (GAIN/MID knob) 2: Sine wave 1 octave down
4: Sine wave
6: Sine wave 1 octave up
Oscillators 8...15 are oscillators
1: Sawtooth wave 1 octave down
3: Sawtooth wave
5: Sawtooth wave 1 octave up
7: Sine wave 2 octaves up
0...7 with portamento turned on.
VCF setting: 0…10.0
(BASS knob)
Voltage Controlled Filter sensitivity adjustment.
0...4.7 is sensitivity adjustment in the positive (+) direction, and 5.0...10.0
is sensitivity adjustment in the negative (-) direction.
Set this to 5.0 for a sine wave oscillator.
Direct level: 0...10.0
(TREBLE knob)
Adjusts the volume of the guitar or bass.
Synth level: 0...10.0
(VOLUME knob)
Adjusts the volume of the synth.
Threshold adjustment:
1.0...10.0 (Value dial)
Adjusts the sensitivity of the synth in response to the volume of the
guitar or bass. Adjust this as appropriate for your guitar, bass, or pickup.
The Synth is effective only when single notes are played. The desired effect will not be obtained if
chords are played.
If your instrument is not tuned correctly, the results may not be as you expect. In this case, re-tune
your instrument.
36
CAB (Cabinet modeling)
TYPE (π/† button)
1X8TWD
This model simulates an open back cabinet with one 8-inch
speaker for guitar.
2X10BLK
This model simulates an American open back cabinet with
two 10-inch speakers for guitar.
4X10TWD
This simulates an open back cabinet with four 10-inch speakers for guitar.
1X12TWD
This model simulates an open back cabinet with one 12-inch
speaker for guitar typically used for blues.
1X12VOX
This model simulates a Vox open back cabinet with one 12inch “Blue” speaker for guitar.
2X12BLK
This model simulates an American open back cabinet with
two 12-inch speakers for guitar.
2X12VOX
This model simulates a Vox open back cabinet with two 12inch “Blue” speakers for guitar.
4X12VOX
A closed-back guitar cabinet used in recent VOX amps,
containing four neodymium speakers
4X12CLS
This simulates a closed back cabinet with four 25W 12-inch
speakers for guitar.
4X12MDN
This simulates a closed back cabinet with four 75W 12-inch
speakers for guitar.
VALUE (Value Dial)
PRESENCE: Adjusts tone of
the high-frequency range.
(0...10.0)
37
TYPE (π/† button)
4X12VIN
38
VALUE (Value Dial)
This simulates a closed back cabinet with four 30W 12-inch
speakers for guitar.
LA 4X10
Four 10-inch speakers / LA sound cabinet model for bass.
MDN4X10
Four 10-inch speakers / modern-type cabinet model for bass.
MTL4X10
Four 10-inch aluminum-cone speakers / modern cabinet
model for bass.
CLS8X10
Eight 10-inch speakers / classic-type cabinet model for bass.
UK 4X12
STU1X15
Four 12-inch speakers / UK-manufactured cabinet model for PRESENCE: Adjusts tone of
the high-frequency range.
bass.
(0...10.0)
One 15-inch speaker studio combo cabinet model for bass.
JAZ1X15
One 15-inch speaker jazz combo cabinet model for bass.
AC 2X15
Two 15-inch speakers / cabinet model for AC100.
US 2X15
Two 15-inch speakers / US-manufactured cabinet model for bass.
UK 4X15
Four 15-inch speakers / UK-manufactured cabinet model for
bass.
LA 1X18
One 18-inch speaker / LA sound cabinet model for bass.
COMBI
One 12-inch and one 18-inch speaker combination cabinet
model for bass.
MOD (Modulation & Filter Effect Modeling)
TYPE (π/† button)
CHORUS1
Vintage chorus in which the effect sound is output to the left
and the direct sound to the right.
CHORUS2
Vintage stereo chorus that inverts the phase of the effect
sound between left and right, creating more spaciousness.
FLANG1…3 Vintage flanger with a distinctive sound. (1, 2, 3 have
feedback amounts of 0%, 22%, and 60% respectively)
FLANG4
Vintage flanger that inverts the phase of the feedback.
PHASER1
A popular four-stage vintage phaser.
PHASER2
A four-stage vintage phaser with a thick mid-range.
PHASER3
A ten-stage vintage phaser with a mild effect.
U-VIBE1
Simulation of a pedal vibe set to chorus mode.
U-VIBE2
Simulation of a pedal vibe set to vibrato mode.
TREM1
Smooth tremolo.
TREM2
Tremolo built into a guitar amp.
TREM3
Strong and deep tremolo.
VALUE (Value Dial)
Adjusts modulation speed.
(0.1...10.0 [Hz])
Adjusts modulation speed.
(1.0...10.0 [Hz])
39
TYPE (π/† button)
AT PAN1
40
Auto Pan. (LFO: square wave
)
AT PAN2
Auto Pan. (LFO: sine wave
ROTARY1
Rotary speaker simulation.
)
ROTARY2, 3
Rotary speaker simulation in which your playing dynamics
control the speed.
2 switches from slow to fast when you play strongly.
3 switches from slow to fast when you play softly.
PITCH1…3
Pitch shifter (PITCH1, 2, 3 differ in the level of the effect).
MAJ3UP
Intelligent pitch shifter; a 3rd up in a major key.
MAJ3DWN
Intelligent pitch shifter; a 3rd down in a major key.
MIN3UP
Intelligent pitch shifter; a 3rd up in a minor key.
MIN3DWN
Intelligent pitch shifter; a 3rd down in a minor key.
PER4TH
Intelligent pitch shifter; a 4th up in a major key.
PER5TH
Intelligent pitch shifter; a 5th up in a major key.
MAJ6TH
Intelligent pitch shifter; a 6th up in a major key.
VALUE (Value Dial)
Adjusts modulation speed.
(0.1...10.0 [Hz])
Adjusts modulation speed
(1.0...10.0 [Hz])
Specify the level at which
switch rotor speeds.
(1.0...10.0)
Amount of pitch shift (-24, -17,
-12…-1, -d, d, 1…12, 19, 24)
(d = detune)
Specify the key (C, C#…A#, B)
TYPE (π/† button)
FEEDBK1, 2 An effect that artificially generates feedback, and operates
when a note is held for an extended time.
2 generates feedback one octave higher.
FEEDBK3, 4 An effect that artificially generates feedback, and operates
constantly when sustained.
4 generates feedback one octave higher.
FILTER
Fixed filter effect.
FILTUP1
Positive-polarity low-pass filter type auto-wah.
FILTUP2
Low-pass filter auto-wah with positive-polarity and a strong peak.
FILTDWN1
Negative-polarity low-pass filter type auto-wah.
FILTDWN2
Low-pass filter auto-wah with negative-polarity and fast response.
TALK 1…4
An effect that simulates a “talking guitar”.
1:YAH-YAH, 2:U-WAH, 3:YOI-YOI, 4:YEAH
VALUE (Value Dial)
0...4.7 adjusts the effect level.
5.0...10.0 adjusts the vibrato
depth.
Adjusts frequency
(1.0...10.0 [Hz])
Adjusts sensitivity (0...10.0)
Adjusts sensitivity (0.0...10.0)
RANDOM 1…4 Random step filter that moves a filter randomly.
Adjusts modulation speed
1, 2, 3, and 4 by changing the frequency band affected by the
(0.10...10.0 [Hz])
filter.
41
About the Intelligent Pitch Shifter
The Intelligent Pitch Shifter creates musically useful harmonies by varying the amount of pitch
shift according to the note you play and the key in which you are playing. For example if you select
a pitch shift of a 3rd up in a major key (MAJ3UP), the amount of pitch shift will vary automatically
between three semitones (a minor third) and four semitones (a major third).
• When MAJ3UP is used with a key setting of C
The pitch created by the intelligent pitch
shifter is shown in parenthesis ( ).
The PX4D provides seven types of intelligent pitch shifting, with intervals of a 3rd, 4th, 5th, and
6th. (For the 3rd, you can select either the upper or lower part, and a major or minor key.)
If your instrument is not tuned correctly, the results may not be as you expect. In this case, re-tune
your instrument.
The intelligent pitch shifter will function when you play individual notes. It cannot produce the effect
for chords.
42
DLY (Delay Modeling)
Each delay type, (1, 2, 3, 4, 5) have different amounts of feedback.
The delay time is set by the interval at which you press the TAP button twice. The specified delay
time can be a maximum of 500 ms for SLAP or a maximum of 2 sec for MULTI, and can be
checked by holding down the TAP button.
TYPE (π/† button)
SLAP1…5
VALUE (Value Dial)
Slap-type delay whose delay time is 1/4 of the interval at
which you press TAP.
DELAY1…5 Stereo delay.
PPDLY1…5 Dual-tapped ping-pong delay that pans the sound left and
right.
ECHO1…5
Tape echo simulation with a warm tone.
MULTI1…5
Dual-head tape echo simulation with special stereo design.
(creates a spacious reverberation)
Adjusts effect level (0...10.0)
43
REV (Reverb Modeling)
TYPE (π/† button)
44
DRYAIR
Reverb that produces a sensation of dry air.
WETAIR
Reverb that produces a sensation of wet air.
ROOM1
Bright-sounding room reverb.
ROOM2
Mellow-sounding room reverb.
PLATE1
Tight-sounding plate reverb.
PLATE2
Bright-sounding plate reverb.
HALL1
Reverberation of a mid-sized hall.
HALL2
Reverberation of a large hall.
SPRING1
Spring reverb of a guitar amp.
SPRING2
Dense spring reverb.
VALUE (Value Dial)
Adjusts effect level (0...10.0)
Preset Program Name
No.
Name
No.
Name
00…69: Guitar program, 70…99: Bass program
No.
Name
No.
Name
No.
Name
P00 TRAPPED
P20 DARK
P40 SLOWPAN
P60 SURF
P80 THUMB
P01 J-CLEAN
P21 BOWATTK
P41 FILTER
P61 CHARLOT
P81 COUNTRY
P02 VELVET
P22 LUCKY
P42 E MINOR
P62 SUBSYNT
P82 MOTOWN
P03 PHASCLN
P23 STEVIE
P43 CHORUS
P63 ADD6MOR
P83 B JAZZ
P04 WILD'04
P24 NEMO
P44 OCTAVE
P64 PARALIZ
P84 B BLUES
P05 ACOUSTC
P25 MELISSA
P45 C MAJOR
P65 SWEETOD
P85 FRETLES
P06 ROCK
P26
P46 SLIPNOT
P66 PAPA
P86 B RNB
P07 BUBBLES
P27 JAZZY
P47 AC CLN
P67 YAH VOC
P87 VALVERY
P08 JIMI 69
P28 UK'80
P48 ZEBRA
P68 SHADOWS
P88 PICKER
P09 AWHOSTX
P29 HUMBLE
P49 COMP CL
P69 RINGER
P89 SLAPIT
P10 NUGLORY
P30 G SYNTH
P50 SOLOPAN
P70 STUFUNK
P90 CANYON
P11 VOXTREM
P31 PIEZO
P51 FLANGE
P71 STUFING
P91 DRIVEN
P12 PUDDLE
P32 US MDN
P52 LINKIN
P72 STUCORD
P92 B CHORS
P13 FABTONE
P33 ROTARY
P53 FLOYD
P73 STUHARM
P93 PHASOLO
P14 ULI JON
P34 FEEDBK
P54 WHOTOWN
P74 STUSOLO
P94 THUMPER
P15 50TWEED
P35 HRM SYN
P55 HI SYN
P75 BONEHED
P95 TALKER
P16 EC WAH
P36 PASS
P56 AUDIO
P76 TAPROOM
P96 FAXMAN
P17 TROWER
P37 BLUES
P57 ARPGVIB
P77 OCTBASS
P97 DISTORT
P18 MR SG
P38 VOXWAH
P58 STACKED
P78 OVERDRV
P98 FILTERD
P19 CL FLNG
P39 US HI-G
P59 OCTFILT
P79 STUWAVE
P99 B SYNTH
POP
45
Rhythm Pattern List
46
No. Name
C P No. Name
C P No. Name
C P No. Name
C P No. Name
1
METRONM
1 1 21
8FILL4
1 1 41
16FILL5
1 1 61
METAL2
1 1 81
REGGAE2* 1 1
2
METRO2
1 1 22
8FILL5
1 1 42
16BRK
1 1 62
MTLFILL
1 1 82
REGGAE3* 2 2
3
METRO3
1 1 23
8BRK 1
1 1 43
16SHFL1
1 2 63
R'N'B
1 2 83
DANCE1
2 2
4
METRO4
1 1 24
8BRK 2
1 1 44
16SHFL2
1 1 64
BLUES*
1 12 84
DANCE2
2 2
5
METRO5
1 1 25
8SHFL1
1 2 45
16SHFL3
1 1 65
BLUEFIL
1 1 85
DANCE3
1 1
6
METRO6
1 1 26
8SHFL2
1 1 46
SHUFILL
1 1 66
COUNTRY
1 1 86
DANCE4*
1 1
7
METRO7
1 1 27
8SHFL3
2 2 47
3/4
2 2 67
BALLAD
1 1 87
DISCO1
1 1
8
8BEAT1
1 4 28
16BEAT1
2 2 48
3/4SHFL
2 2 68
JAZZ1
2 2 88
DISCO2
1 1
9
8BEAT2
1 1 29
16BEAT2
2 2 49
6/8 1*
2 4 69
JAZZ2*
2 2 89
EURO
1 1
10
8BEAT3
2 2 30
16BEAT3
1 1 50
6/8 2*
2 4 70
FASTJAZ*
1 1 90
NEW RNB*
2 2
11
8BEAT4
1 2 31
16BEAT4
2 2 51
5/4*
1 1 71
II-V*
2 8 91
BOSSA
2 2
12
8BEAT5*
2 2 32
16BEAT5
1 1 52
6/4
1 1 72
FUNK1
2 2 92
SAMBA1
1 1
13
8BEAT6
1 1 33
16BEAT6
1 1 53
7/4 1
1 1 73
FUNK2
2 2 93
SAMBA2
1 1
14
8BEAT7
1 1 34
16BEAT7
1 1 54
7/4 2
1 1 74
FUNK3
1 1 94
TANGO
1 1
15
8BEAT8
1 1 35
16BEAT8
1 1 55
POP1*
2 4 75
LINEAR
1 1 95
AFRO*
1 1
16
8BEAT9
2 2 36
16BEAT9*
1 2 56
POP2*
1 4 76
MOTOWN1* 1 2 96
LATIN1*
1 1
17
8BEAT10
1 1 37
16FILL1
1 1 57
ROCK1
1 1 77
MOTOWN2
1 1 97
LATIN2*
1 1
18
8FILL1*
1 1 38
16FILL2
1 1 58
ROCK2
1 2 78
SURF1
1 1 98
SONGO
1 1
19
8FILL2
1 1 39
16FILL3
1 1 59
70ROCK
1 2 79
SURF2*
1 4 99
POLY
1 1
20 8FILL3
1 1 40 16FILL4
1 1 60 METAL1
C: Number of measures when used in a pattern chain.
1 1 80 REGGAE1 2 2 100 ONDO
P: Number of measures.
C P
2 2
* The bass line of these rhythm patterns follow the chord progressions shown below. (The chord
progressions when used in a pattern chain is shown in parenthesis [ ]. )
[ Im – IV ] – VIIm – III – VIm – II – V
12
8BEAT5
I – IV
71
II – V
18
8FILL1
I–V
MOTOWN1
[ I ] – IV
36
16BEAT9
[ I (m) – V (m) ] – VI – VII
76
79
SURF2
[ I ] – VIm – IV – V
49
6/8 1
[ I – VI m ] – IV – V
50
6/8 2
51
5/4
Im – Vm
86
DANCE4
55
POP1
[ I – V – VIm – V ] – IV – IIIm – IIm – V
90
NEW RNB
56
POP2
[ I ] – VIm – IV – V
95
AFRO
I – VII
64
BLUES
[ I ] – IV – I – V – IV – I – V
LATIN1
I – IV
JAZZ2
I (m) – IV – VII (m) – III
96
69
97
LATIN2
I – VII
70
FASTJAZ
Im – IV
[ Im – III ] – IV – V
81
REGGAE2
82
REGGAE3
I – VIm
I – VII
I – VII
Im – VII – VI – V
47
Specifications
• Effects:
158 types (Maximum number of effects available simultaneously: 7)
• Number of programs: User: 100, Preset: 100
• Inputs:
guitar input (1/4” jack) AUX (mini stereo jack)
• Output:
line/headphone dual-purpose output (stereo phone jack)
• Tuner section:
detection range: 27.5 Hz–2,093 Hz (A0–C7)
calibration: A = 438 Hz–445 Hz
• Rhythm section:
40–208 bpm
• Power supply: four AAA alkaline batteries:
Allows 10 hours of continuous use (backlight OFF)
Allows 7 hours of continuous use (backlight ON)
separately sold AC adapter (DC4.5V:
)
• Dimensions (W x D x H): 76 mm x 112 mm x 27 mm (2.99” x 4.41” x 1.06”)
• Weight (not including batteries): 138g (0.30lbs.)
• Included items: Owner’s manual, four AAA alkaline batteries for checking operation, Strap holder
• Option: AC adapter
Appearance and specifications are subject to change without notice for product improvement.
48
49
Precautions
Emplacement
L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entrainer le mauvais fonctionnement.
• En plein soleil.
• Endroits tres chauds ou tres humides.
• Endroits sales ou fort poussiereux.
• Endroits soumis a de fortes vibrations.
• A proximite de champs magnetiques.
Alimentation
Branchez l’adaptateur secteur fourni a une prise secteur de tension appropriee. Evitez de brancher l’adaptateur a une prise de courant dont la tension ne correspond pas a celle pour laquelle l’appareil est concu.
Interferences avec d’autres appareils electriques
Les postes de radio et de television situes a proximite peuvent par consequent souffrir d’interferences a la reception. Veuillez des lors faire fonctionner cet appareil a une distance raisonnable de postes de radio et de television.
50
Maniement
Pour eviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument avec soin.
Entretien
Lorsque l’instrument se salit, nettoyez-le avec un
chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d’agents
de nettoyage liquides tels que du benzene ou du
diluant, voire des produits inflammables.
Conservez ce manuel
Apres avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour toute reference ulterieure.
Evitez toute intrusion d’objets ou de liquide
Ne placez jamais de recipient contenant du liquide
pres de l’instrument. Si le liquide se renverse ou
coule, il risque de provoquer des dommages, un
court-circuit ou une electrocution.
Veillez a ne pas laisser tomber des objets metalliques dans le boitier (trombones, par ex.). Si cela se
produit, debranchez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface ou vous avez achete l’instrument
Marque CE pour les normes europeennes harmonisees
La marque CE apposee sur tous les produits de notre
firme fonctionnant sur secteur jusqu’au 31 decembre 1996 signifie que ces appareils repondent a la
Directive EMC (89/336/CEE) et a la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
La marque CE apposee apres le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes a la Directive EMC (89/336/CEE), a la Directive concernant la
marque CE (93/68/CEE) ainsi qu’a la Directive Basse Tension (73/23/CEE).
La marque CE apposee sur tous les produits de notre
firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils repondent a la Directive EMC (89/336/CEE) et
a la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
51
Table des matiére
Introduction ..................................... 54
Caractéristiques principales ........ 54
Mise sous tension ........................... 56
Mode de rythmes et de basses ..... 65
Raccordements ................................ 60
Premier essai ................................... 61
1. Motif rythmique ................................... 66
2. Tempo ...................................................... 66
3. Activation/Désactivation des basses et
tonalité des basses ............................... 66
4. Niveau de réverbération rythmique et
de basse .................................................. 67
5. Niveau de rythmique et de basse ..... 67
6. Réglages des chaînes de motifs ......... 67
Edition rapide ............................................ 61
Mode de pratique des phrases .... 68
Mode de jeu Play ............................ 62
1. Sélection du mode d’enregistrement 68
2. Enregistrement ...................................... 70
3. Reproduction ......................................... 70
4. Pause ........................................................ 71
Affichage de pile épuisée ....................... 56
Utilisation du support pour
bandoulière ...................................... 56
Commandes et connecteurs ......... 57
Ecran LCD .................................................. 59
1. Sélection d’un programme ................. 62
2. Niveau principal ................................... 62
3. Contournement/Assourdissement
(Bypass/Mute) ....................................... 62
52
4. Accordeur ............................................... 63
5. Définition de la fonction du disque de
valeurs ..................................................... 64
6. Fonction de verrouillage des touches ..... 65
Mode de hauteur AUX (Pitch AUX)
............................................................ 71
Mode d’édition EDIT .................... 72
1. Sélectionner l’effet à éditer ................ 73
2. Edition de chacun des effets .............. 73
1) DYNA (Dynamique et modelage du micro)
..................................................................... 73
2) AMP (Modelage de l’ampli) ..................... 73
3) CAB (Modelage de l’enceinte) .................. 74
4) MOD (Modulation et modelage de l’effet
de filtre) ...................................................... 75
5) DLY (Modelage du retard) ........................ 75
6) REV (Modelage de la réverbération) ....... 75
7) NR (réduction du bruit) ............................ 75
8) RENAME (Réassignation de nom) .......... 76
9) WRITE (Sauvegarde) ................................. 76
3. Réinitialisation aux programmes
d’usine .................................................... 77
Troubleshooting ............................. 77
Liste des paramètres des effets ... 79
DYNA (Dynamique et modelage du
micro) ...................................................... 79
AMP (Modelage d’ampli) ....................... 81
Paramètres des synthé ................................... 85
CAB (Cabinet modeling) ........................ 86
MOD (Modulation et modelage de
l’effet de filtre) ...................................... 88
A propos du Pitch Shifter intelligent ........... 91
DLY (Modelage du retard) ...................... 92
REV(Reverb Modeling) ........................... 93
Liste des programmes
présélectionnés ............................... 94
Liste des motifs rythmiques ........ 95
Specifications .................................. 97
53
Introduction
Merci d’avoir fait l’acquisition d’un processeur
d’effets multiples personnel PANDORA PX4D
de KORG TONEWORKS. Pour lui assurer une
longue vie sans incidents, veuillez lire attentivement le présent manuel et toujours veiller à
utiliser l’appareil correctement. Conserver le
manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir s’y
reporter ultérieurement.
Caractéristiques principales
Le PX4D est un multi-effets polyvalent
concentrant une incroyable gamme de sons
d'amplis guitare/basse et d’effets dans un
boîtier compact utilisant la technologie
“
”de modélisation de Korg pour créer
des sons de modélisation réalistes et puissants.
158 variations d’effets pour sept effets au maximum peuvent être utilisées simultanément.
Le système IPE (Integrated Parameter Edit) permet facilement de régler les paramètres d’effets.
54
100 programmes utilisateur et 100 programmes
présélectionnés
Sélecteur de modélisation d’amplificateur et
boutons de contrôle
Le PX4D inclut 25 types d’amplis différents,
dont 15 modèles d’amplis guitare, 10 modèles
d’amplis basse et un synthétiseur, chacun
pouvant être édité rapidement et facilement.
Ecran à cristaux liquides rétroéclairé
L’écran à cristaux liquides (LCD) est très lisible,
même dans des endroits sombres.
Fonction d’accordeur automatique
Cette fonction facilite et accélère l’accordage.
Elle permet également d’accorder l’instrument
sans être entendu (avec le son coupé).
Fonction Rythme and Bass
100 patterns de Rythme and Bass ou un
métronome peuvent être utilisés. 16 patterns
multiples peuvent aussi être ajoutés pour une
lecture successive.
Fonction AUX pitch
Vous pouvez transposer le son d’un lecteur CD
ou d’un autre dispositif branché sur la prise
AUX du PX4D et “effacer” le grave d’une
chanson avec la fonction Bass Cancel afin de
pouvoir jouer en même temps.
Fonction Phrase Trainer
Le son d’un CD audio, d’une guitare ou d’une
basse peut être enregistré (31,7 seconde
maximum), puis reproduit en boucle. La vitesse
de lecture peut aussi être ralentie sans changement de la hauteur du son. Le rythme sélectionné en mode Rythme and Bass et l’effet peuvent
également être enregistrés simultanément.
Disque de valeurs
Permet de sélectionner rapidement des
programmes ou d’éditer des effets.
Qu’est-ce que la technologie
?
Le
système (de l’anglais Resonant Structure
and Electronic circuit Modeling System) constitue
une technique de modelage du son déposée par Korg
qui reproduit avec précision le caractère complexe et
la nature tant des instruments acoustiques
qu’électriques ainsi que des circuits électroniques
dans des environnements réels. Le
émule une
vaste gamme des caractéristiques de génération des
sons y compris des corps d’instruments, des hautparleurs et des enceintes des champs acoustiques, des
microphones, des tubes à vide, des transistors, etc.
Touche TAP
Permet de régler facilement le temps de retard
(Delay) ou le tempo de la fonction rythmique et
de basse pour qu’il corresponde au tempo du
morceau.
55
L’adaptateur secteur n'est pas livré avec l'appareil.
Il doit être acheté séparément.
Mise sous tension
Retirer le couvercle du logement
des piles dans le bas
du coffret en le faisant
glisser dans le sens de
la flèche. Introduire 4
piles alcalmes de format AAA comme indiqué sur l’illustration. Veiller à bien respecter les indications de
polarité des piles.
Utilisation du support pour
bandoulière
1
Passer la bandoulière dans le support prévu.
2
Glisser la saillie (A) du support pour
bandoulière dans la fente de fixation (B)
située à l’arrière du PX4D.
Affichage de pile épuisée
Lorsque la pile s’affaiblit, l’icône de la pile épuisée s’allume. Dans ce cas, remplacer la pile dès
que possible. Les programmes et les autres données (à l’exception de celles en cours d’édition)
seront conservées même lors du retrait de la pile.
56
Toujours retirer les piles épuisées du PX4D. Si vous
les laissez dans l’appareil, elles risquent d’être à l’origine de mauvais fonctionnements (dus à des fuites de
produit, etc.). Nous conseillons également de retirer
les piles lorsque vous ne comptez pas utiliser le PX4D
pendant une période prolongée.
A
B
C
3
4
Appuyer dans le sens de la
flèche (a) jusqu’à ce que le
taquet de verrouillage (C) se
mette en place avec un déclic.
Agiter légèrement le PX4D
pour voir s’il ne tombe pas.
a
1
2
C
Retrait
1
2
Appuyer sur le taquet de
verrouillage du support pour
bandoulière (C) dans le sens
de la flèche (b) pour dégager
le taquet.
Lorsque le taquet est dégagé,
glisser le PX4D dans le sens
opposé à celui de la fixation et
le retirer du support.
Commandes et connecteurs
17
16
3
4
5
6
7
8
15
14
13
9
b
10 11 12
1. Boutons de commandes
Ces boutons permettent de contrôler le gain, la
tonalité et le volume des modèles d’amplificateurs ainsi que les paramètres du synthétiseur.
2. LCD (Ecran d’affichage à cristaux liquides)
3. Touche TUNE/BYPAS
4. Touche EXIT
Cette touche permet de quitter n’importe quel
mode pour revenir au mode de reproduction.
57
5. Touche ENTER/REC
Cette touche sert à activer/désactiver un effet
ou à démarrer l’enregistrement en mode de
pratique de phrases.
6. Commutateur de niveau d’entrée
Utilisez ce commutateur pour régler le niveau
d'entrée en fonction du niveau de sortie de votre
guitare ou basse.
7. Sélecteur Amp Modeling
Pour sélectionner les modèles d'amplificateurs.
8. Touches ▲/▼
Ces touches servent à sélectionner des
programmes, à éditer des effets et à régler le
volume général.
9. Prise OUTPUT
Raccorder cette prise à l’ampli de la guitare ou
au casque d’écoute, etc.
10. Prise INPUT
Raccorder cette prise à la guitare ou la basse.
11. Prise AUX (stéréo)
Raccorder cette prise à un lecteur de CD, etc.
58
12. DC4.5V
Sert à raccorder l’adaptateur secteur vendu
séparément (DC4.5V
).
13. Touches √/®
Ces touches servent à sélectionner le paramètre à
éditer et à activer la fonction de pratique de phrases.
14. Interrupteur d’alimentation/interrupteur
du rétroéclairage
Cet interrupteur sert à éteindre le rétroéclairage.
Quand vous faites fonctionner le PX4D sur piles,
la durée de fonctionnement diminue si le
rétroéclairage est allumé.
15. Disque de valeurs
Sert à régler le volume général, à éditer les effets
et à sélectionner les programmes
16. Bouton TAP
Utilisez ce bouton pour régler le temps du
Delay ou le tempo en mode Rythme and Bass.
17. Touches de mode
Ces touches servent à accéder aux modes
Rhythm & Bass, Phrase trainer ou AUX Pitch.
Ecran LCD
a
g
b
c
d
e
f
a. Chaîne d’effets
Cette zone indique l’état activé/désactivé des
effets DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY et REV.
b. Affichage du nom de programme/des
types d’effets
Cette zone indique le nom du programme ou le
type d’effet utilisé. Lorsque le PX4D est
contourné ou assourdi, cette zone fonctionne
comme indicateur d’accordage.
c. Icône de pile épuisée
Cette icône s’allume lorsque les piles s’affaiblissent.
d. Icônes des modes
Ces icônes s’allument lorsque vous accédez aux
modes AUX Pitch, Phrase Trainer ou Rhythm &
Bass.
e. Icônes Edit/Original
L’icône EDIT s’allume lorsque vous accédez au
mode d’édition Edit. Si le paramètre ou la
valeur en cours d’édition correspond à la valeur
écrite dans le programme, l’icône ORIG
s’allume.
f. Affichage du numéro de programme / de
la valeur
Affiche le numéro de programme.
Lorsque vous modifiez le niveau principal
(Level Master), sa valeur s’affiche ici pendant
plusieurs secondes. Pendant l’édition,
l’affichage indique les valeurs des paramètres.
g. Icônes Master/Value, barre graphique
Lorsque MASTER est allumé, le niveau
principal du programme apparaît de manière
graphique. Lorsque VALUE est allumé, la
valeur du paramètre apparaît en chiffres.
59
Raccordements
Mettre tous les équipements qui vont être
raccordés hors tension (sur OFF) et baisser leur
volume.
mini-chaîne/
stéréo, etc
adaptateur
secteur *1
*4
*3
*3
casque
d'éoute *5
disques
compacts, etc *2
60
*2 Si un lecteur CD ou une autre source audio est
raccordée à la prise AUX, vous pourrez jouer en
même temps avec votre guitare ou votre basse.
Mais le volume devra être réglé à partir du
dispositif raccordé.
*3 Les câbles de connexions ne sont pas fournis
d’origine.
ampli /moniteur
sous tension
guitare ou basse
*1 Si vous faites fonctionner le PX4D sur piles,
l’adaptateur secteur n’est pas nécessaire (DC4.5V
).
*4 La borne OUTPUT est une borne de sortie
stéréo. Si vous utilisez un câble té lé phonique
mono pour raccorder l’ PX4D à un ampli pour
guitare ou un ampli pour basse, seul le son L
(gauche) sera émis.
*5 Le niveau de sortie du PX4D et sa qualité
sonore varieront en fonction du casque d’écoute
utilisé. Nous conseillons d’utiliser un casque
d’écoute de bonne qualité à faible impédance,
de 32 ohms ou inférieure, avec une sensibilité
estimée à 100 dB/mW ou supérieure. La plupart
des casques d’écoute en vente pour les lecteurs
de CD ou pour les magnétophones portables
feront l’affaire.
Premier essai
1. Lorsque les raccordements sont terminés,
mettre l’interrupteur d’alimentation sur la
position “ON”. (Nous appelons ce mode le
mode de jeu “Play”.) Utiliser les touches ▲/
▼ pour sélectionner un programme.
2. Sélectionnez le niveau d’entrée en fonction
du niveau de sortie de votre guitare ou basse.
Hi: Pour un micro avec niveau de sortie
élevé. (par ex., micro double bobinage
ou avec préamplificateur)
Lo: Pour un micro avec niveau de sortie
faible. (par ex., micro simple bobinage)
3. Mettre la commande de volume de la
guitare ou basse sur la position habituelle.
Utiliser le disque de valeurs pour régler le
volume général.
Edition rapide
Dans chacun des modes (sauf lorsque les fonctions d’assourdissement/de contournement (mute/bypass) ou
le verrouillage des touches sont activés), vous pouvez
utiliser le sélecteur de modelage d’amplificateur pour
changer rapidement de type de modelage d’ampli ou
vous pouvez utiliser les boutons de commandes pour
ajuster le gain, la tonalité ou le volume du modelage
d’ampli. Lorsque vous utilisez le commutateur de sélection de modèle d’ampli, le type d’enceinte recommandé sera automatiquement choisi. Lorsque vous déplacez un bouton de commande, le nom du paramètre
et la valeur apparaissent pendant plusieurs secondes
sur l’affichage des valeurs. Si le réglage correspond au
réglage d’origine, l’icône ORIG s’allume. Il est également possible de régler le temps de retard du modelage du retard en appuyant deux fois sur la touche TAP
à l’intervalle souhaité (sauf dans le mode rythmique et
de basse). Pour vérifier le temps de retard assigné, appuyez sur la touche TAP et maintenez-la enfoncée pendant au moins deux secondes.
Gain, tonalité
et volume
de l'ampli
Nom du
programme
Commutateur
de niveau
d'entrée
Sélection
d'ampli
Numéro du
programme
Règle le
temps de retard
Réglage du
niveau principal
Sélection des
programmes
61
Les réglages effectués à l'aide de la fonction d'édition
rapide Quick Edit seront remplacés par les réglages
d'origine du programme si vous changez de
programme ou si vous coupez l'alimentation avant de
les sauvegarder (voir p. 76).
Mode de jeu Play
Le mode de jeu Play est celui que vous utiliserez
normalement avec le PX4D.
1. Sélection d’un programme
Vous pouvez choisir parmi 100 programmes
utilisateur (U00…U99) et 100 programmes
préenregistrés (P00…P99). Utilisez les touches
▲/▼ pour sélectionner un programme. Vous
pouvez même sélectionner ceux-ci en mode
Rhythm & basse, en mode AUX Pitch ou en
mode Phrase Trainer (sauf pendant l’enregistrement).
2. Niveau principal
Lorsque l’icône MASTER est allumée, la valeur
graphique indique le volume principal.
Lorsque vous tournez le disque des valeurs pour
62
régler le volume principal, la valeur du volume
principal apparaît sur l’affichage du numéro de
programme/des valeurs pendant plusieurs
secondes. Le niveau principal est conservé même
lorsque l’appareil est mis hors tension.
Icône Master
Graphique des
valeurs
Affichage du numéro de
programme
Valeur du niveau
principal
Vous pouvez également effectuer des réglages
de sorte que les touches ▲/▼ permettent de
régler le volume principal (voir p.64).
3. Contournement/Assourdissement
(Bypass/Mute)
Si vous appuyez sur la touche TUNE/BYPASS,
le PX4D sera contourné et le son d’origine ne
sera pas modifié (pas d’effet).
La chaîne d’effets clignote et l’affichage indique
“BYPASS” pendant environ une seconde.
Si vous appuyez sur la touche TUNE/BYPASS
pendant plus d’une seconde, le signal de sortie
sera coupé. La chaîne d’effets se mettra à clignoter rapidement et l’affichage indiquera “MUTE”
pendant environ une seconde.
La fonction Bypass/Mute (contournement/assourdissement) se désactive lorsque vous réappuyez sur la touche TUNE/BYPASS.
Vous pouvez alors revenir en mode de jeu Play
en appuyant sur la touche EXIT. Vous pouvez également accéder aux fonctions Bypass ou Mute à
partir d’autres modes que le mode de jeu.
4. Accordeur
L’accordeur fonctionne lorsque vous contournez
ou que vous assourdissez le son.
Indicateur
Dièse
Nom de la note
calibrage
Marque centrale
Jouez une seule corde sur la guitare ou la basse.
L’écran LCD indiquera le nom de la note et le
calibrage. Si la hauteur est supérieure d’un
demi-ton au nom de la note, le symbole dièse
apparaît à droite du nom.
La zone d’affichage agit comme un indicateur
pour évaluer la déviation de hauteur de la note.
Accorder la corde de la guitare ou la basse de
sorte que le témoin au-dessus de la marque
centrale s’allume.
L’accordeur (fonction bypass/mute) se
désactive lorsque vous réappuyez sur la touche
TUNE/BYPASS. Vous pouvez également
revenir au mode de jeu en appuyant sur la
touche EXIT.
Calibrage (fréquence de la hauteur du La
standard)
Vous pouvez utiliser le disque de valeurs pour
régler le calibrage sur une plage allant de La (A)
= 438 Hz à 445 Hz.
Le réglage de calibrage effectué prévaudra
jusqu’à la mise hors tension de l’appareil. A la
remise sous tension, le calibrage est réinitialisé à
une valeur du La = 440 Hz.
63
5. Définition de la fonction du disque
de valeurs
Vous pouvez définir la fonction du disque de
valeurs en mode de reproduction.
En mode de reproduction Play, maintenir la
touche EXIT enfoncée et appuyer soit sur la
touche √, sur la touche ® pour lui assigner
les fonctions suivantes.
● Maintenir la touche EXIT enfoncée et
appuyer sur la touche √. L’écran affiche
“MASTER” pendant environ 1 seconde.
Le disque de valeurs permet de régler le
volume principal alors que les touches ▲/▼
permettent de sélectionner les programmes.
Vous pouvez utiliser le disque de valeurs
pour régler plus rapidement le volume
principal. Chaque fois que l’appareil est mis
sous tension, ce réglage sera opérationnel.
Régler le
niveau
principal
Sélectionner un
programme
64
● Maintenir la touche EXIT enfoncée et
appuyer sur la touche ®.
L’écran affiche “PROGRAM” pendant
environ 1 seconde.
Le disque de valeurs permet de sélectionner
les programmes alors que les touches ▲/▼
permettent de régler le volume principal.
Vous pouvez utiliser le disque de valeurs
pour sélectionner plus rapidement les
programmes.
Sélectionner un programme
Régler le niveau principal
Si vous souhaitez changer la fonction de le
disque de valeurs afin de pouvoir régler le
volume général, appuyez de nouveau sur la
touche √ tout en maintenant la touche EXIT
enfoncée, ou bien mettez hors tension l’appareil.
6. Fonction de verrouillage des touches
Mode de rythmes et de basses
L’activation de la fonction de verrouillage des
touches permet de désactiver toutes les opérations,
sauf la sélection des programmes. C’est un moyen
pratique d’éviter toute manipulation accidentelle
pendant une représentation en direct.
● Maintenir la touche EXIT enfoncée et
appuyer sur la touche TUNE/BYPASS.
L’écran affiche “KEYLOCK” pendant environ 1
seconde. Les touches ▲/▼ vous permettront de
sélectionner les programmes et ni les autres
touches ni la molette Value ne fonctionneront.
Pour accéder au mode de rythmes et de basses,
appuyer une fois sur la touche RHYTHM en
mode de reproduction (sauf en cas d’activation de
la fonction d’assourdissement/de contournement
ou du verrouillage des touches), en mode d’pitch
auxiliaire ou en mode de pratique des phrases.
Seule la sélection
des programmes
est possible
La fonction de verrouillage des touches s’annule
lorsque l’appareil est mis hors tension. Vous pouvez
également annuler cette fonction par le biais de “5.
Définition de la fonction du disque de valeurs”.
(p.64)
Lorsque vous accédez à ce mode, l’écran de sélection des motifs rythmiques apparaît, le rythme sélectionné démarre et l’icône du mode
Rhythm & Bass s’allume. L’indication graphique
des valeurs changera en fonction du motif ou du
tempo.
Ce mode contient les cinq paramètres suivants.
Utiliser la touche √/® pour sélectionner les paramètres et le disque des valeurs ainsi que la
touche ENTER/REC pour définir la valeur de
chaque paramètre.
Si vous sélectionnez “CHAIN” en tant que motif
rythmique, d’autres réglages de chaînes de motifs seront disponibles (Voir p.67 “Réglages des
chaînes de motifs”).
65
Motif
rythmique
Tempo
Basse activée/
désactivée et
touche de basse
Réglage
Niveau
de la chaîne
de rythmique
de motifs
et de basse
Réglages supplémentaires
lorsque le motif rythmique est "CHAIN"
Niveau
de réverbération
rythmique
et de basse
Si vous sélectionnez “JAM” comme mode
d'enregistrement en mode de pratique des phrases,
le rythme se fera entendre avec le motif et le tempo
spécifiés ici.
Les réglages sélectionnés à ce stade sont conservés
même lorsque l'appareil est mis hors tension.
1. Motif rythmique
Utilisez le disque des valeurs pour sélectionner
le motif rythmique (p.95)
Motif
rythmique
Icône du mode Rhythm & Bass
66
2. Tempo
Régler le tempo sur une plage allant de 40 à 208 bpm.
Vous pouvez également régler le tempo en appuyant
deux fois sur la touche TAP au rythme souhaité.
Pour une armature de temps 6/8, vous pouvez régler
le tempo sur une plage de +/- 40 à 208.
Affichage
du tempo
3. Activation/Désactivation des basses
et tonalité des basses
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver
les basses et de spécifier la tonalité qui jouera les
basses. Si vous appuyez sur la touche ENTER/
REC lorsque cette page d’écran est affichée, la
basse jouera au même temps que le rythme.
Lorsque la note basse est activée, vous pouvez
utiliser le disque des valeurs pour régler la note
sur une plage Do, Do#…La#, Si pour vous
exercer sur la guitare ou la basse sur une
gamme qui correspond à cette tonalité.
5. Niveau de rythmique et de basse
Affichage
de la tonalité
Utilisez le disque des valeurs pour régler le
niveau de rythmique et de basse. Les basses seront
influencées que si le niveau de basse est activé.
Lorsque la fonction “METRONM” –“METRO7”
(métronome) est sélectionnée comme motif rythmique, il
n’y a pas de notes basses et cet écran n’apparaît pas.
Lors de l'utilisation de la fonction de chaînes de motifs
(Chain Patterns), le réglage de la tonalité des basse est
ignoré.
4. Niveau de réverbération rythmique
et de basse
Utilisez le disque des valeurs pour régler la
quantité de Reverb pour Rhythm and Bass.
Niveau de
réverbération
Le même effet que pour la guitare est utilisé pour la
réverbération. Ce paramètre n'a aucun effet si vous
avez sélectionné un programme qui n'utilise pas le
modelage de la réverbération ou si le niveau de
l'effet de réverbération est mis sur “0”
Indication
de niveau
6. Réglages des chaînes de motifs
Ces paramètres s’ajoutent uniquement si vous
sélectionnez “CHAIN” comme motif rythmique.
Appuyez sur la touche ENTER/REC pour accéder à
l’écran de sélection des paramètres de chaînes (Chain
Parameter Select). Utilisez les touches √/® pour
sélectionner l’emplacement (1…16) auquel vous
voulez modifier le motif et utilisez le disque de
valeurs pour sélectionner le motif (p.95) qui devra
être utilisé à et emplacement. Utilisez les touches ▲/
▼ pour préciser la tonalité des basse du motif
sélectionné.
67
Emplacement
du motif
Tonalité
Vous pouvez connecter jusqu’à 16 motifs. Si
vous souhaitez créer une chaîne de 15 motifs ou
moins, sélectionnez “PTN END” pour le
dernier motif.
Appuyez sur la touche ENTER/REC pour
quitter l’écran de sélection des chaînes de
motifs.
Si vous changez l'emplacement du pattern en tournant
la molette Value tout en maintenant la touche √ ou ®
enfoncée, le pattern sélectionné sera copié vers
l'emplacement de destination du pattern. Cette fonction
est pratique pour appliquer de nouveau le même pattern.
Mode de pratique des phrases
Vous pouvez enregistrer une source audio connectée
à la borne AUX ou une phrase jouée sur la guitare la
ou basse pour la reproduire de manière répétée, sous
68
forme de boucle. Il s’agit d’une fonction particulièrement utile pour s’exercer en jouant sur la phrase qui
se répète. Vous pouvez aussi ralentir la vitesse de
reproduction sans affecter la hauteur des notes, afin
d’apprendre plus facilement les phrases difficiles. Si
vous sélectionnez “JAM” comme mode d’enregistrement, le rythme indiqué en mode rythmique et de
basse sera enregistré simultanément avec l’entrée de
la guitare ou la basse et il sera reproduit en boucle.
1. Sélection du mode d’enregistrement
En mode de reproduction (sauf lorsque les
fonctions de contournement/d’assourdissement
ou de verrouillage des touches sont activées), en
mode de rythmes et de basses ou en mode
d’effet auxiliaire, appuyer sur la touche
PHRASE TRAINER pour accéder au mode de
pratique des phrases.
Lorsque vous accédez à ce mode, l’écran de
sélection du mode d’enregistrement apparaît et
l’icône du mode de pratique des phrases clignote.
Lorsque cet écran est affiché, le PX4D est prêt
pour l’enregistrement.
Mode
d'enregistr
ement
Temps
d'enregist
rement
Icône de pratique des phrases
Le mode d’enregistrement présentera dans
l’ordre les choix suivants chaque fois que vous
appuyez sur la touche PHRASE TRAINER.
AUX
Enregistre uniquement l’entrée AUX.
GTR/BAS Pour enregistrer seulement la
guitare ou la basse.
AUX+G/B Pour enregistrer l’entrée AUX et la
guitare ou la basse.
JAM
Enregistre le son de la guitare ou la basse
avec le rythme sélectionné en dernier
dans le mode rythmique et de basse
Utilisez le disque de valeurs pour sélectionner le
temps d’enregistrement (pour “JAM”, le nombre de mesures).
8
Environ 7,9 secondes.
16
Environ 15,8 secondes.
32
Environ 31,7 secondes.
1, 2, 3…
Nombre de mesures.
Si le mode d’enregistrement est “JAM”, la qualité
de l’enregistrement se règlera automatiquement, en
fonction du tempo et du nombre de mesures
spécifié.
Si vous sélectionnez un long temps d'enregistrement (16 ou 32), la qualité audio de l'enregistrement sera moins bonne.
Si le tempo du rythme est extrêmement lent, il ne
sera pas possible d'enregistrer un grand nombre de
mesures. Veuillez dans ce cas respécifier le tempo
en mode rythmique et de basse (la longueur
maximale est d'environ 31,7 secondes)
Démarrer la lecture sur le lecteur de CD ou sur
l’autre source audio et, lorsque vous atteignez le
point auquel vous souhaitez commencer
l’enregistrement, appuyer sur la touche
ENTER/REC. L’enregistrement commence.
En mode d'enregistrement “JAM”, l'enregistrement commencera après le compte préliminaire.
Si, après l’enregistrement, vous souhaitez modifier
le mode d’enregistrement ou le temps d'enregistrement, appuyez sur la touche PHRASE TRAINER
pendant la pause de la reproduction.
69
Les données enregistrées sont perdues à la mise
hors tension de l'appareil.
La phrase sera enregistrée et reproduite en mono.
3. Reproduction
2. Enregistrement
Lorsque vous commencez l’enregistrement, le
temps d’enregistrement apparaît sous forme de
valeur numérique et de manière graphique.
Affichage du temps
d'enregistrement
La phrase enregistrée sera reproduite en boucle.
Pendant la lecture ou pendant la pause, vous
pouvez utiliser les touches ▲/▼ pour sélectionner les programmes.
Affichage du temps
de reproduction
Vitesse de reproduction (%)
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche ENTER/REC ou sur la touche [®❙❙].
L’enregistrement s’arrêtera et la reproduction en
boucle démarrera automatiquement. Si vous
n’arrêtez pas l’enregistrement, celui-ci
continuera jusqu’à ce que le temps d’enregistrement sélectionné soit écoulé et la reproduction
en boucle commencera automatiquement. Si le
mode d'enregistrement “JAM” est sélectionné,
l’enregistrement se terminera automatiquement
après le nombre spécifié de mesures et il passera
à la reproduction en boucle.
70
Tournez le disque des valeurs vers la gauche
pour ralentir la vitesse de reproduction sans
modifier la hauteur.
Vous pouvez choisir parmi six niveaux
différents de vitesse de reproduction: 100%,
90%, 80%,75%, 66% et 50%. Pendant la
reproduction, vous pouvez appuyer sur la
touche [√√] pour revenir en arrière.
En appuyant sur la touche PHRASE TRAINER,
vous pouvez arrêter le son en cours de jeu au
moment où vous avez appuyé sur la touche
(fonction Hold).Cette fonction s’avère pratique
pour pouvoir écouter des notes individuelles au
sein d’une phrase.
4. Pause
Lorsque vous appuyez sur la touche [®❙❙] , la
reproduction s’arrête provisoirement (elle se
met en pause). Réappuyer sur la touche [®❙❙]
pour reprendre la lecture.
Si vous appuyez sur la touche [√√] pendant
que la reproduction est arrêtée (en pause), vous
reviendrez au début de la phrase enregistrée.
Mode de hauteur AUX (Pitch AUX)
Dans ce mode, vous pouvez transposer la clé
(hauteur) du son d’un CD ou d’une autre source
audio raccordée à la prise AUX. Il permet également
d’appliquer l’effet de suppression des basses pour
éliminer la plage des basses fréquences. Appuyez sur
la touche AUX PITCH pour passer en mode AUX
Pitch. L’icône s’allumera.
A chaque pression de la touche AUX PITCH,
l’appareil alternera entre la transposition des
touches seule et la fonction de transposition de
la clé avec suppression des basses.
Transposition des
touches seule
Si vous souhaitez réenregistrer la phrase, appuyez
sur la touche [®❙❙] pour interrompre la lecture.
Démarrer le lecteur de CD ou l’autre source et
appuyer sur la touche ENTER/REC au début de
la phrase souhaitée. Si vous souhaitez changer le
mode ou le temps d’enregistrement, appuyez sur
la touche PHRASE TRAINER pendant la pause.
Suppression des
basses activée
Icône AUX Pitch
En réglant le paramètre Key Transpose sur 0 et en
sélectionnant Key Transpose + Bass Cancel, vous
pouvez activer la fonction Bass Cancel seule.
71
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au mode
de jeu PLAY.
La sortie se fera en mono en mode AUX Pitch.
Le réglage AUX Pitch sera conservé à la mise hors
tension de l'appareil.
Pour certains enregistrements, Bass Cancel ne sera
pas aussi effectif que vous le souhaitez.
Utilisez le disque des valeurs pour spécifier
l’importance de la transposition des touches
(possibilité de transposition sur une plage de +/
- 1 octave).
Affichage des
centaines de
centièmes
Affichage des
centaines de
centièmes
La valeur peut être adaptée vers le haut et vers
le bas sur 3 demi-tons par pas de 10 centièmes et
par pas de demi-tons (100 centièmes) pour le
reste de la plage.
72
Mode d’édition EDIT
Ce mode permet d’activer/de désactiver chacun
des effets, d’éditer le type d’effet, les valeurs des
paramètres et le nom du programme.
En mode Play, appuyez sur la touche √/® pour
accéder à l’écran DYNA d’édition des effets.
Dans tout écran du mode Edit, vous pouvez
utiliser les boutons de contrôle pour éditer les
modèles d’amplis, ou utiliser la touche TAP
pour régler le temps de Delay.
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir en
Avant la
sauvegarde
mode de jeu. Si un
programme n’est pas
Après la
sauvegardé après son
sauvegarde
édition, le point décimal de
son numéro s’allume.
Les réglages du programme d'origine remplaceront
les réglages édités si vous changez de programme
ou si vous mettez l’appareil hors tension sans
sauvegarder (voir p.76)
1. Sélectionner l’effet à éditer
Chaque fois que vous appuyez sur la touches √/®,
vous passez les différents effets en revue, dans l’ordre
indiqué ci-dessous. Lorsqu’un effet est sélectionné,
son icône clignote.
1) DYNA (Dynamique et modelage du micro)
Il s’agit d’effets de type dynamiques, comme le
compresseur et l’auto-wah, qui modifient la
tonalité et les effets de modelage du micro.
Activé,
désactivé
Valeur du
paramètre
Sélection du
type d'effet
2. Edition de chacun des effets
Pour chaque effet, vous pouvez sélectionner le
type d’effet et régler les valeurs de ses paramètres.
Les effets qui sont désactivés (“OFF”) seront automatiquement activés si vous appuyez sur la touche
ENTER/REC ou si vous utilisez les touches ▲/▼ pour
sélectionner le type d’effet. Pour plus de détails sur
les types d’effets et les paramètres, consultez la partie Paramètres des effets (p.79). L’assignation d’un
autre nom au programme et la sauvegarde d’un programme s’effectuent également à ce moment.
2) AMP (Modelage de l’ampli)
Les quinze différents types BTQ CLN à FUZZ
sont des amplis de guitare et les dix types VALVE
à UKMAJOR sont des amplis de basse. SYNTH
est un synthétiseur pour guitare et basse.
Lors de l’utilisation du sélecteur de modèle
d’ampli pour sélectionner un ampli, le PX4D
sélectionne automatiquement le modèle
d’enceinte le plus adéquat et l’active.
73
Importance de
Volume*
la distorsion*
Plage des hautes fréquences* Plage des basses
fréquences*
Plage des
Activé,
moyennes
désactivé
fréquences*
Sélection du
type d'effet
* L'opération sera différente si vous
sélectionnez SYNTH comme type d'effet.
L’affichage de la valeur indiquera “Gt” pendant
environ une seconde si vous avez sélectionné un
modèle de guitare, ou “bA” si vous avez sélectionné un
modèle de basse. Il est possible de sélectionner et
d’éditer le type d’effet choisi à l’aide du sélecteur de
modelage d’ampli sans accéder au mode d’édition Edit.
Lors de l’utilisation du sélecteur de modèle d’ampli
pour sélectionner un ampli, le PX4D sélectionne
automatiquement le modèle d’enceinte le plus
adéquat et l’active.
Le bouton de commande du VOLUME peut
également servir à régler le VOLUME même quand
l’effet de modelage de l’ampli est “OFF” (désactivé).
74
3) CAB (Modelage de l’enceinte)
Cet effet simule les caractéristiques acoustiques
de l’enceinte de l’ampli.
Il est particulièrement efficace lorsque vous n’utilisez
pas d’ampli (par ex. lorsque vous utilisez un casque
d’écoute ou lorsque vous branchez la guitare à un
mélangeur, à un enregistreur avec disque dur ou à un
appareil audio). Les onze types 1X8TWD à 4X12VIN
sont des enceintes pour ampli de guitare et les douze
types LA 4X10 à COMBI des enceintes pour ampli de
basse.
Activé,
désactivé
Présence
Sélection du
type d'effet
L’affichage de la valeur indiquera “Gt” pendant
environ une seconde si vous avez sélectionné une
enceinte pour ampli de guitare, ou “bA” si vous avez
sélectionné une enceinte pour ampli de basse.
Vous êtes libre d’utiliser une guitare AMP avec une
basse CAB, ou une basse AMP avec une guitare CAB.
4) MOD (Modulation et modelage de l’effet de filtre)
Il s’agit d’effets de modulation et de types de
filtre comme le chorus, le flanger, le phaser et le
pitch shifter
Activé,
désactivé
Valeur du
paramètre
Sélection du
type d'effet
5) DLY (Modelage du retard)
Il s’agit d’effets de type spatiaux pour lesquels
vous pouvez régler le temps de retard en
fonction de l’intervalle auquel vous appuyez
sur la touche TAP.
Temps
de retard
Activé,
désactivé
Niveau
de l'effet
Sélection du
type d'effet
6) REV (Modelage de la réverbération)
Il s’agit d’effets de type spatiaux qui ajoutent
une impression d’espace au son.
Activé,
désactivé
Niveau
de l'effet
Sélection du
type d'effet
7) NR (réduction du bruit)
Utilisez le disque de valeurs pour régler
l’intensité de la réduction du bruit appliquée.
Réglez l'intensité
de la réduction
du bruit
L’augmentation de cette valeur produit
davantage de réduction du bruit. Normalement,
il convient de la régler de manière à ne pas
entendre les bruits perturbants lorsque les
cordes sont légèrement assourdies.
Si vous augmentez cette valeur de manière
excessive, le son risque d’être coupé prématurément,
75
en fonction de l’équipement raccordé. Pour éviter ce
problème, diminuer la valeur de réduction du bruit.
Réglez le niveau de réduction du bruit NR en
fonction de votre guitare ou de votre basse ou de
votre micro.
8) RENAME (Réassignation de nom)
Cotte fonction permet de donner un nom à
chaque programme.
Il est possible d’utiliser les caractères suivants:
espace, 0-9, A-Z, “, ‘, ❋, +, -, /.
Sélectionnez
le caractère
Sélectionnez
l'emplacement
du caractère
9) WRITE (Sauvegarde)
Cette fonction permet d’écrire (de mémoriser)
un programme édité ou un programme que
vous avez créé.
Utiliser le disque de valeurs pour sélectionner la
76
destination d’écriture (valable uniquement pour les
programmes utilisateur). Lorsque vous effectuez
cette opération, le nom du programme qui occupe à
ce moment la destination d’écriture apparaît
brièvement à l’écran.
Si vous décidez de ne pas mémoriser le nouveau
programme, appuyer sur la touche √ (ou ®) pour
sélectionner un autre écran. Lorsque vous appuyez
sur la touche TUNE/BYPASS, le programme édité
est mémorisé. Lorsque l’opération de sauvegarde est
terminée, l’écran indique “COMPLT” pendant
environ une seconde.
Sauvegarde
Sélectionnez un numéro
Numéro de programme
de programme utilisateur
actuellement inscrit sous
comme destination de
la destination de sauvegarde. sauvegarde.
Avant de mémoriser un programme édité sous un
autre numéro de programme, vérifier si vous ne
souhaitez pas conserver les données qui se trouvent
déjà sous ce numéro de programme. Les données
qui sont remplacées sont en effet irrémédiablement
perdues.
Il n’est pas possible de mémoriser un programme
sous un emplacement de programme présélectionné.
3. Réinitialisation aux programmes d’usine
Mettre l’appareil sous tension en maintenant
enfoncées la touche RHYTHM et la touche ▲.
L’écran affichera la question “RELOAD?”.
Si vous appuyez sur la touche ENTER/REC, les
programmes d’usine seront rechargés dans la
zone réservée aux programmes utilisateur.
L’affichage indique “RELOAD”, “VERIFY”,
“COMPLT” pendant un court instant puis
l’écran de mise sous tension apparaît.
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
une opération de rechargement de données.
Si vous décidez de ne pas recharger les programmes
d’usine, appuyer sur la touche EXIT. Les
programmes d’usine ne seront pas rechargés,
l’écran normal de mise sous tension apparaîtra et le
PX4D s’allumera en mode programme.
Ne pas oublier que si vous rechargez les
programmes préenregistrés d'usine, les
programmes utilisateur et tous les réglages qui sont
normalement conservés à la mise hors tension
(niveau principal etc.) seront tous remplacés.
Troubleshooting
Si le PX4D ne fonctionne pas comme vous
l’espérez, commencer par vérifier les points
suivants. Si, malgré cela, vous ne parvenez pas à
résoudre le problème, veuillez prendre contact
avec votre revendeur ou avec un centre
technique Korg.
1. L’appareil ne se met pas sous tension.
• Les piles sont-elles mises en place? Ou,
l’adaptateur secteur est-il raccordé à une
prise de courant?
2. No sound
• Votre guitare ou basse, l’ampli ou le casque
d’écoute sont-ils raccordés aux bornes
adéquates?
• L’ampli est-il allumé et réglé correctement?
77
• Des câbles sont-ils abîmés?
• Le niveau principal du PX4D est-il mis sur
“0” ou sur un faible niveau?
• Le bouton de commande du VOLUME est
peut être réglé au minimum.
• ILe PX4D est-il assourdi (le son est-il
coupé)?
Ne pas oublier que, si tous les effets sont
désactivés, l’affichage en chaîne disparaît et
l’écran ne permet plus de différencier la
fonction de dérivation de celle d’assourdissement.
• Le volume de la guitare ou la basse est-il
réduit au minimum?
3. Le volume de l’appareil raccordé à la borne
AUX est trop fort ou trop faible ou n’est pas
audible.
• ARégler le volume de sortie de l’appareil
raccordé.
Effectuer les raccordements à la prise pour
casque d’écoute de l’appareil plutôt qu’à sa
sortie de ligne.
78
• Etes-vous en mode de pratique des phrases?
Quitter le mode de pratique des phrases.
4. Les effets ne sont pas appliqués.
• Le PX4D est-il contourné? (Dans ce cas, les
témoins de la chaîne d’effets clignotent).
• Les effets utilisés dans le programme sontils activés?
5. Le tuner ne fonctionne pas.
• Etes-vous en mode Play, avec la fonction de
dérivation ou d’assourdissement activée?
Liste des paramètres des effets
DYNA (Dynamique et modelage du micro)
TYPE (Touches π/†)
VALUER (Disque de valeurs)
COMP
Ce compresseur produit des niveaux consistants et de sustain. Règle la sensibilité.(1.0...10.0)
DYNAEXC
Cet effet applique un exciteur dynamique en fonction de la force
de grattage. (Il s’avère particulièrement efficace lorsque vous
souhaitez donner plus d’éclat pour épurer les sons.)
VOX WAH
Reproduit le son d’une pédale wah VOX V847
WAHUP1
Wah automatique à polarité positive qui répond de manière
sensible aux attaques.
WAHUP2
Wah automatique à polarité positive qui répond doucement aux attaques.
Règle la sensibilité (0...10.0)
Règle l’emplacement de la pédale
(1.0…10.0)
Règle la sensibilité (0...10.0)
WAHDWN1 Wah automatique à polarité négative qui répond de manière sensible aux attaques.
WAHDWN2 Wah automatique à polarité négative qui répond doucement aux attaques.
SLOWATK
Adoucit l’attaque pour créer un effet qui ressemble à celui d’un violon.
Spécifie la vitesse de l’attaque (1.0...10.0)
OCTAVE
Cet effet génère une hauteur de son d’une octave inférieure à celle du son
d’origine et mélange l’effet au son d’origine pour ajouter une impression
de profondeur et de fin en douceur. Cet effet peut ne pas fonctionner
correctement si vous jouez deux ou plusieurs cordes simultanément ou
lors du jeu des cordes de faible hauteur tonale.
Niveau de l’effet (0...10.0)
79
TYPE (Touches π/†)
RING
RINGUP
Un modulateur ring dans lequel l’effet change de manière
RINGDWN dynamique en fonction de la force de grattage.
AC SIM
VALEUR (Disque de valeurs)
Effet qui produit des sons semblables à ceux d’une cloche. (Pour un
Spécifie la fréquence
effet plus épuré, utilisez le micro du manche, réglez la commande
(1.0...10.0)
volume de la guitare sur le minimum et jouez près de la 12ème frette.)
Règle la sensibilité (0...10.0)
Il s’agit d’un modèle d’effet qui transforme le son d’une
guitare électrique en son de guitare acoustique.
HUMSGL Modelage du micro qui transforme le son d’un micro antibourdonnements en son de micro à une seule bobine.
SGLHUM Modelage du micro qui transforme le son d’un micro à une
seule bobine en son de micro anti-bourdonnements.
80
Règle la tonalité (0...10.0)
HF TONE
Modelage du micro qui simule la position “demi-ton” entre
deux micros.
PHASOUT
Modelage du micro qui simule le son “hors phase” lorsque
deux micro sont raccordés en dehors de la phase.
COMP2
Un compresseur avec une attaque accentuée.
Règle la sensibilité (1.0...10.0)
LIMITER
Un limiteur qui rend le niveau plus stable.
Précise le taux de compression (0…10.0)
TYPE (Touchesπ/†)
VALEUR (Disque de valeurs)
B OD
Surmultiplication pour basse.*
B DIST
Distorsion pour basse.*
B FUZZ
Fuzz pour basse.*
PREAMP1
Réglage du pré-ampli sur une tonalité claire pour basse.
PREAMP2
Réglage du pré-ampli sur une tonalité assourdie pour basse.
BALANCE
Crée le son de mixage de la sortie de deux micros pour basse.
LOWCUT
Filtre qui coupe la plage de basses fréquences non souhaitée
Efficace pour l’enregistrement.
Spécifie la fréquence (0...10.0)
FRETLES
Réglages permettant de simuler le son d’une basse sans frettes.
Règle la tonalité. (0...10.0)
Intensité de la distorsion
(1.0...10.0)
Règle la tonalité (0...10.0)
* : Il s’agit habituellement d’un effet pour basse, mais vous pouvez l’utiliser avec l’ampli SYNTH
pour produire un son épais quand vous jouez de la guitare.
AMP (Modelage d’ampli)
Lors de l’utilisation du modelage d’ampli, les boutons de commandes (GAIN/MID, BASS, TREBLE,
VOLUME) et le disque de valeurs seront actifs. Le bouton VOLUME peut encore être utilisé lorsque le
modelage d’ampli est désactivé ou sur “OFF”. Si vous sélectionnez SYNTH comme type, les boutons de
commandes contrôleront respectivement la sélection de l’oscillateur, le réglage VCF, le niveau direct et le
niveau de synthé. Les types marqués d’un astérisque * peuvent également être sélectionnés à l’aide du
sélecteur de modelage d’ampli. Afin de tirer le meilleur parti des caractéristiques du modelage d’ampli, nous
vous recommandons de l’utiliser en association avec le modelage d’enceinte lorsque vous écoutez dans un
casque ou lorsque vous enregistrez par la sortie de ligne.
81
TYPE (Touchesπ/†ou sélecteur du modelage d’ampli)
BTQ CLN*
Canal épuré d’un ampli de guitare fait à la main de 100 W à haute
extrémité (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4X12MDN)
BTQ OD
Canal d’overdrive d’un ampli de guitare high end fait main de 100
W. (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN)
TWD1X12
Ampli de guitare combo recouvert de tweed. (enceinte CAB
recommandée: 1x12 TWD)
TWD4X10
BLK2X12*
AC15*
AC30
AC30TB*
82
VALEUR (Disque de valeurs
et boutons de commande)
GAIN/MID
...... Intensité de la distorsion
BASS
Ampli de guitare combo 4x10 conçu pour une basse.
..... Plage des basses fréquences
(enceinte CAB recommandée: 4x10TWD)
TREBLE
Ampli de guitare combo 2x12 indispensable pour les joueurs de
..... Plage des hautes fréquences
country ou de blues. (enceinte CAB recommandée: 2x12BLK)
VOLUME
VOX AC15 fabriqué en 1962. (enceinte CAB recommandée: 1x12VOX) .................... Volume de sortie
Disque de valeurs
Modelage du VOX AC30. (enceinte CAB recommandée:2x12VOX)
.............. Plage des moyennes
Canal brillant d’un VOX AC30TB. (enceinte CAB
fréquences (0...10.0)
recommandée: 2x12VOX)
UKBLUES
Tête d’ancien ampli de guitare stack fabriqué au RoyaumeUni. (enceinte CAB recommandée: 4x12CLS)
UK '70S
Canal des hautes fréquences aiguës d’une tête d’ampli de
guitare de 100W modèle 1969, fabriquée au Royaume-Uni.
(enceinte CAB recommandée: 4x12CLS)
TYPE (Touchesπ/†ou sélecteur du modelage d’ampli)
UK '80S*
Tête d’ampli de guitare de 100 W modèle 1983, fabriqué au
Royaume-Uni avec réglage du volume principal. (enceinte CAB
recommandée: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN)
US MDN*
Un ampli de guitare à haut gain avec plaque métallique
accrocheuse. (enceinte CAB recommandée: 4x12VIN, 4x12MDN)
US HI-G
Tête d’ampli de guitare de 100W modèle 1991 recouverte de peau
de serpent. (enceinte CAB recommandée: 4x12VIN, 4x12MDN)
UK MDN*
Un ampli de guitare moderne de 100 W fabriqué au RoyaumeUni (enceinte CAB recommandée: 4x12VIN, 4x12MDN)
FUZZ
Fuzz ancien
VALVE*
Un ampli de basse à tube avec commutateur ULTRA LO en
position ON. (CAB recommandé : CLS8X10)
VALVE2
CLASSIC
VALEUR (Disque de valeurs
et boutons de commande)
GAIN/MID
...... Intensité de la distorsion
BASS
..... Plage des basses fréquences
TREBLE
..... Plage des hautes fréquences
VOLUME
.................... Volume de sortie
Disque de valeurs
.............. Plage des moyennes
fréquences (0...10.0)
GAIN/MID .......... moyennes
BASS ............................ basses
Un ampli de basse avec tube à vide idéal pour le rock.
TREBLE ....................... hautes
(enceinte CAB recommandée: CLS8x10)
VOLUME .................. Volume
Un ampli de basse avec tube à vide dont le caractère de base Disque de valeurs
.............. Plage des moyennes
change en fonction du réglage du disque de valeurs.
fréquences. (1…5)
(enceinte recommandée: COMBI)
83
TYPE (Touchesπ/†ou sélecteur du modelage d’ampli)
SCOOPED
Un ampli de basse typique du son des années 80. (enceinte
recommandée: MTL4x10)
LA STUD*
Un ampli de basse type du son LA. (enceinte recommandée:
LA4x10, 1x12VOX)
GOLDPNL Un ampli de basse différent à cause de sa face dorée tape à
l’œil, avec un son clair. (enceinte recommandée: MDN4x10)
JAZZ
Un ampli de basse combo apprécié des bassistes de jazz.
(CAB recommandé : JAZ1X15)
STUDIO*
Un ampli de basse combo avec tube à vide idéal pour un
son Motown. (enceinte recommandée: STU1x15)
AC100
Un ampli de basse avec tube à vide de 100W fabriqué par
Vox. (enceinte recommandée: AC2x15)
UKMAJOR Un ampli de basse avec tube à vide de 200W fabriqué au
RU. (enceinte recommandée: UK4x15, UK4x12)
SYNTH*
84
VALEUR (Disque de valeurs
et boutons de commande)
GAIN/MID .......... moyennes
BASS ............................ basses
TREBLE ....................... hautes
VOLUME .................. Volume
Disque de valeurs ..... Plage des
moyennes fréquences. (1…5)
GAIN/MID
..................... Réglage du gain
BASS ............................ basses
TREBLE ....................... hautes
VOLUME .................. Volume
Disque de valeurs
............... moyennes (0…10.0)
Modelage de synthé de chromatique. (enceinte recommandée: 4X12MDN) Consulter le tableau de synthé
de guitare séparé
Paramètres des synthé
Sélection de
l’oscillateur: 0...15
(bouton GAIN/MID)
0: Onde en dents de scie deux octaves vers le bas 1: Onde en dents de scie une octave vers le bas
2: Onde sinusoïdale une octave vers le bas 3: Onde en dents de scie
4: Onde sinusoïdale
5: Onde en dents de scie une octave vers le haut
6: Onde sinusoïdale une octave vers le haut 7: Onde sinusoïdale deux octaves vers le haut
Les oscillateurs 8…15 correspondent aux oscillateurs 0…7 avec le portamento activé.
Réglage VCF: 0…10.0
(bouton BASS)
Réglage de la sensibilité du filtre contrôlé par la tension
0…4.7 correspond à un réglage de sensibilité dans le sens positif (+), et
5.0…10.0 correspond à un réglage de sensibilité dans le sens négatif (-).
Réglez ce paramètre sur 5.0 pour un oscillateur à onde sinusoïdale.
Niveau direct: 0...10.0
(Bouton TREBLE)
Règle le volume de la guitare ou la basse
Niveau de synthé:0...10.0
(Bouton de VOLUME)
Règle le volume du synthé
Réglage du seuil:1.0...10.0
(disque de valeurs)
Règle la sensibilité du synthé en réponse au volume de la guitare ou la basse.
Réglez ce paramètre comme il convient pour la guitare, la basse ou le micro.
Le synthé de la guitare est uniquement efficace lorsque l'on joue des notes seules. L'effet souhaité ne s'obtient pas
en cas de jeu d'accords.
Si votre instrument n’est pas bien accordé, les résultats risquent de ne pas être ceux attendus. Dans ce cas,
réaccorder l’instrument.
85
CAB (Cabinet modeling)
TYPE (Touchesπ/†)
86
1X8TWD
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée
d’un haut-parleur de 8 pouces.
2X10BLK
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée de
deux haut-parleurs de 10 pouces et avec une tonalité brillante.
4X10TWD
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée
de quatre haut-parleurs de 10 pouces.
1X12TWD
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée
d’un haut-parleur de 12 pouces et avec une tonalité blues.
1X12VOX
Ce modèle d’effet simule une enceinte britannique à dos
ouvert équipée d’un haut-parleur de 12 pouces.
2X12BLK
Ce modèle simule une enceinte américaine pour guitare à
dos ouvert avec deux haut-parleurs de 12 pouces.
2X12VOX
Ce modèle d’effet simule une enceinte britannique à dos
ouvert équipée de deux haut-parleurs de 12 pouces.
4X12VOX
Une enceinte pour guitare à dos fermé utilisée dans les amplis
VOX récents, contenant quatre haut-parleurs néodyme.
4X12CLS
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos fermé équipée
de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 25 watts.
4X12MDN
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos fermé équipée
de quatre quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 75 watts.
VALEUR (Disque de valeurs)
PRESENCE: Règle la tonalité
de la plage des hautes
fréquences. (0…10.0)
TYPE (Touchesπ/†)
VALEUR (Disque de valeurs)
4X12VIN
Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos fermé équipée
de quatre haut-parleurs de 12 pouces et de 30 watts.
LA 4X10
Modèle d’enceinte pour son LA avec quatre haut-parleurs de 10 pouces.
MDN4X10
Modèle d’enceinte de type moderne avec quatre hautparleurs de 10 pouces.
MTL4X10
Quatre haut-parleurs de 10 pouces en aluminium à cône /
Enceinte moderne pour basse.
CLS8X10
STU1X15
Modèle d’enceinte de type classique avec huit haut-parleurs de 10 pouces. PRESENCE: Règle la tonalité
de la plage des hautes
Modèle d’enceinte fabriqué au RU avec quatre haut-parleurs de 12 pouces.
fréquences. (0...10.0)
Modèle d’enceinte combo de studio avec un haut-parleur de 15 pouces.
JAZ1X15
Modèle d’enceinte combo de jazz avec un haut-parleur de 15 pouces.
AC 2X15
Modèle d’enceinte avec deux haut-parleurs de 15 pouces pour AC100.
US 2X15
Modèle d’enceinte fabriqué au RU avec deux haut-parleurs de 15 pouces.
UK 4X15
Modèle d’enceinte fabriqué au RU avec quatre haut-parleurs de 15 pouces.
LA 1X18
Modèle d’enceinte pour son LA avec un haut-parleur de 18 pouces.
COMBI
Modèle d’enceinte combinant un haut-parleur de 12 pouces
et un haut-parleur de 18 pouces.
UK 4X12
87
MOD (Modulation et modelage de l’effet de filtre)
TYPE (Touchesπ/†)
CHORUS1
Ancien chorus dans lequel le son de l’effet est émis vers la
gauche et le son direct vers la droite.
CHORUS2
Ancien chorus stéréo qui inverse la phase du son de l’effet entre la
gauche et la droite, pour créer davantage d’impression d’espace.
VALEUR (Disque de valeurs)
FLANG 1…3 Ancien flanger avec un son distinct (1, 2, 3 possèdent
Règle la vitesse de modularespectivement des intensités de feedback de 0%, 22% et 60%).
tion (0.1...10.0 [Hz])
FLANG4
Ancien flanger qui inverse la phase du feedback.
88
PHASER1
Un ancien phaser populaire à quatre phases.
PHASER2
Un ancien phaser à quatre phases avec une plage étendue
des moyennes fréquences.
PHASER3
Un ancien phaser à dix phases avec un effet doux.
U-VIBE1
Simulation d’une pédale vibe réglée en mode chorus.
U-VIBE2
Simulation d’une pédale vibe réglée en mode vibrato.
TREM1
Tremolo doux.
TREM2
Tremolo intégré dans un ampli de guitare.
TREM3
Tremolo fort et profond.
Règle la vitesse de modulation (1.0...10.0 [Hz])
TYPE (Touchesπ/†)
AT PAN1
Positionnement panoramique automatique (LFO: onde carrée
AT PAN2
Positionnement panoramique automatique (LFO: onde sinusoïdale
ROTARY1
Simulation d’un haut-parleur rotatif.
VALEUR (Disque de valeurs)
). Vitesse de modulation
). (0.1...10.0 [Hz])
ROTARY2, 3 Simulation d’un haut-parleur rotatif dans lequel la
dynamique de jeu change les vitesses du rotor.
2 passe de lent à rapide lorsque vous jouez fort.
3 passe de lent à rapide lorsque vous jouez doucement.
PITCH1…3 Pitch shifter (PITCH1, 2, 3 diffèrent dans le niveau du son
de l’effet)
MAJ3UP
Vitesse de modulation
(1.0...10.0 [Hz])
Spécifie le niveau auquel la
vitesse change. (1.0...10.0)
Importance du changement
dehauteur (-24, -17, -12…-1, -d, d,
+1…+12, +19, +24) (d=désaccorder)
Pitch Shifter intelligent; une tierce plus élevée dans une tonalité majeure.
MAJ3DWN Pitch Shifter intelligent; une tierce plus basse dans une tonalité majeure.
MIN3UP
Pitch Shifter intelligent; une tierce plus élevée dans une tonalité mineure.
MIN3DWN Pitch Shifter intelligent; une tierce plus basse dans une tonalité mineure.
PER4TH
Pitch Shifter intelligent; une quarte plus élevée dans une tonalité majeure.
PER5TH
Pitch Shifter intelligent; une quinte plus élevée dans une tonalité majeure.
MAJ6TH
Pitch Shifter intelligent; une sixte plus élevée dans une tonalité majeure.
Définir la tonalité
(Do, Do#…La#, Si)
89
TYPE (Touchesπ/†)
FEEDBK1, 2
Un effet qui génère artificiellement le feedback et s’active
lors du maintien d’une note pendant un long moment.
2 génère un feedback une octave plus haut.
FILTER
Un effet qui génère artificiellement le feedback et s’active
constamment pendant le sustain.
4 génère un feedback une octave plus haut.
Filtre passe bas
FILTUP1
Filtre passe bas de type auto-wah à polarité positive.
FILTUP2
Auto-wah à filtre passe-bas avec polarité positive et crête
harmonique élevée.
FEEDBK3, 4
FILTDWN1 Filtre passe bas de type auto-wah à polarité négative.
VALEUR (Disque de valeurs)
Règle le niveau de l’effet
(0...4.7)
Règle l’intensité du vibrato
(5.0...10.0)
Règle la fréquence (1.0...10.0 [Hz])
Règle la sensibilité (0.0...10.0)
FILTDWN2 Auto-wah à filtre passe-bas avec polarité négative et
réponse rapide.
TALK1…4
Effet qui simule une “guitare parlante”
1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI , 4: YEAH
RANDOM 1…4 Filtre à pas aléatoire qui déplace le filtre de manière aléatoire.
1, 2, 3 et 4 changent la bande de fréquence affectée au filtre.
90
Règle la sensibilité (0...10.0)
Règle la vitesse de modulation (0.10...10.0 [Hz])
A propos du Pitch Shifter intelligent
Le Pitch Shifter intelligent crée des harmonies musicalement utiles en variant l’importance de
transposition de la hauteur en fonction de la note jouée et de la tonalité enfoncée. Par exemple, si
vous sélectionnez une transposition d’une tierce vers le haut pour une tonalité majeure (MAJ3UP),
l’importance de la transposition de hauteur variera automatiquement entre trois demi-tons (une
tierce mineure) et quatre demi-tons (une tierce majeure).
• Lorsque le paramètre MAJ3UP est utilisé avec un réglage de tonalité sur Do (C).
La hauteur crée par le pitch shifter
intelligent est indiquée entre parenthèses ( ).
Le PX4D fournit sept types de transposition de hauteur intelligents, avec des intervalles de tierces,
de quartes, de quintes et de sixtes. (Pour les tierces, vous pouvez sélectionner la partie inférieure ou
supérieure et une touche mineure ou majeure).
Si votre instrument n’est pas bien accordé, les résultats risquent de ne pas être ceux attendus. Dans ce cas,
réaccorder l’instrument.
Le pitch shifter intelligent fonctionnera uniquement lorsque vous jouez des notes individuelles. Il ne peut pas
produire d’effets pour les accords.
91
DLY (Modelage du retard)
Pour chaque type, 1, 2, 3, 4 et 5 possèdent des intensités de feedback différentes.
Le temps de retard est défini par l’intervalle entre les deux pressions de la touche TAP. Le temps de
retard spécifié peut être d’un maximum de 500 ms pour SLAP ou d’un maximum de 2 secondes
pour MULTI; il peut être vérifié en maintenant la touche TAP enfoncée.
TYPE (Touchesπ/†)
SLAP1…5
VALEUR(Disque de valeurs)
Retard de type slap dont le temps correspond à 1/4 de
l’intervalle entre les deux pressions de la touche TAP.
DELAY1…5 Retard stéréo.
PPDLY1…5 Retard ping-pong à deux taps qui positionne le son
panoramiquement à gauche et à droite.
ECHO1…5
Simulation d’écho d’enregistrement avec une tonalité
chaleureuse.
MULTI1…5 Simulation d’écho d’enregistrement à deux têtes avec un
trait stéréo spécial (crée une réverbération spacieuse).
92
Niveau de l’effet (0...10.0)
REV(Reverb Modeling)
TYPE (Touchesπ/†)
DRYAIR
Réverbération qui produit une sensation d’air sec.
WETAIR
Réverbération qui produit une sensation d’air mouillé.
ROOM1
Réverbération de pièce avec un son brillant.
ROOM2
Réverbération de pièce avec un son doux.
PLATE1
Réverbération de plaque avec un son serré.
PLATE2
Réverbération de plaque avec un son brillant.
HALL1
Réverbération d’une salle de taille moyenne.
HALL2
Réverbération d’une grande salle.
SPRING1
Réverbération à ressort d’un ampli pour guitare.
SPRING2
Réverbération à ressort dense.
VALEUR (Disque de valeurs)
Niveau de l’effet (0...10.0)
93
Liste des programmes présélectionnés
No.
P00
P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P16
P17
P18
P19
94
Name
TRAPPED
J-CLEAN
VELVET
PHASCLN
WILD'04
ACOUSTC
ROCK
BUBBLES
JIMI 69
AWHOSTX
NUGLORY
VOXTREM
PUDDLE
FABTONE
ULI JON
50TWEED
EC WAH
TROWER
MR SG
CL FLNG
No.
Name
No.
P20
P21
P22
P23
P24
P25
P26
P27
P28
P29
P30
P31
P32
P33
P34
P35
P36
P37
P38
P39
DARK
BOWATTK
LUCKY
STEVIE
NEMO
MELISSA
POP
JAZZY
UK'80
HUMBLE
G SYNTH
PIEZO
US MDN
ROTARY
FEEDBK
HRM SYN
PASS
BLUES
VOXWAH
US HI-G
P40
P41
P42
P43
P44
P45
P46
P47
P48
P49
P50
P51
P52
P53
P54
P55
P56
P57
P58
P59
00...69 : Programme guitare, 70...99 : Programme basse
Name
SLOWPAN
FILTER
E MINOR
CHORUS
OCTAVE
C MAJOR
SLIPNOT
AC CLN
ZEBRA
COMP CL
SOLOPAN
FLANGE
LINKIN
FLOYD
WHOTOWN
HI SYN
AUDIO
ARPGVIB
STACKED
SOLOWAH
No.
P60
P61
P62
P63
P64
P65
P66
P67
P68
P69
P70
P71
P72
P73
P74
P75
P76
P77
P78
P79
Name
SURF
CHARLOT
SUBSYNT
ADD6MOR
PARALIZ
SWEETOD
PAPA
YAH VOC
SHADOWS
RINGER
STUFUNK
STUFING
STUCORD
STUHARM
STUSOLO
BONEHED
TAPROOM
OCTBASS
OVERDRV
STUWAVE
No.
P80
P81
P82
P83
P84
P85
P86
P87
P88
P89
P90
P91
P92
P93
P94
P95
P96
P97
P98
P99
Name
THUMB
COUNTRY
MOTOWN
JAZZ
B BLUES
FRETLES
RNB
VALVERY
PICKER
SLAPIT
CANYON
DRIVEN
B CHORS
PHASOLO
THUMPER
TALKER
FAXMAN
DISTORT
FILTERD
B SYNTH
Liste des motifs rythmiques
No. Name
1 METRONM
2 METRO2
C
1
1
P No. Name
1 21 8FILL4
1 22 8FILL5
C
1
1
P No. Name
1 41 16FILL5
1 42 16BRK
C
1
1
P No. Name
1 61 METAL2
1 62 MTLFILL
C
1
1
P No. Name
1 81 REGGAE2*
1 82 REGGAE3*
C
1
2
P
1
2
3
4
METRO3
METRO4
1
1
1 23
1 24
8BRK 1
8BRK 2
1
1
1 43
1 44
16SHFL1
16SHFL2
1
1
2 63
1 64
R'N'B
BLUES*
1
1
2 83
12 84
DANCE1
DANCE2
2
2
2
2
5
6
METRO5
METRO6
1
1
1 25
1 26
8SHFL1
8SHFL2
1
1
2 45
1 46
16SHFL3
SHUFILL
1
1
1 65
1 66
BLUEFIL
COUNTRY
1
1
1 85
1 86
DANCE3
DANCE4*
1
1
1
1
7
8
9
METRO7
8BEAT1
8BEAT2
1
1
1
1 27
4 28
1 29
8SHFL3
16BEAT1
16BEAT2
2
2
2
2 47
2 48
2 49
3/4
3/4SHFL
6/8 1*
2
2
2
2 67
2 68
4 69
BALLAD
JAZZ1
JAZZ2*
1
2
2
1 87
2 88
2 89
DISCO1
DISCO2
EURO
1
1
1
1
1
1
10
11
8BEAT3
8BEAT4
2
1
2 30
2 31
16BEAT3
16BEAT4
1
2
1 50
2 51
6/8 2*
5/4*
2
1
4 70
1 71
FASTJAZ*
II-V*
1
2
1 90
8 91
NEW RNB*
BOSSA
2
2
2
2
12
13
14
8BEAT5*
8BEAT6
8BEAT7
2
1
1
2 32
1 33
1 34
16BEAT5
16BEAT6
16BEAT7
1
1
1
1 52
1 53
1 54
6/4
7/4 1
7/4 2
1
1
1
1 72
1 73
1 74
FUNK1
FUNK2
FUNK3
2
2
1
2 92
2 93
1 94
SAMBA1
SAMBA2
TANGO
1
1
1
1
1
1
15
16
8BEAT8
8BEAT9
1
2
1 35
2 36
16BEAT8
16BEAT9*
1
1
1 55
2 56
POP1*
POP2*
2
1
4 75
4 76
LINEAR
MOTOWN1*
1
1
1 95
2 96
AFRO*
LATIN1*
1
1
1
1
17
18
19
8BEAT10
8FILL1*
8FILL2
1
1
1
1 37
1 38
1 39
16FILL1
16FILL2
16FILL3
1
1
1
1 57
1 58
1 59
ROCK1
ROCK2
70ROCK
1
1
1
1 77
2 78
2 79
MOTOWN2
SURF1
SURF2*
1
1
1
1 97
1 98
4 99
LATIN2*
SONGO
POLY
1
1
1
1
1
1
8FILL3
1
1 40
16FILL4
1
1 60
METAL1
1
1 80
REGGAE1
2
2 100 ONDO
2
2
20
C: Nombre de mesures en cas d’utilisation dans une chaîne de motifs. P: Nombre de mesures.
95
* La ligne de basse pour ces variations rythmiques suit les progressions d’accords décrites cidessous. (Les progressions d’accords utilisées dans une suite de patterns sont indiquées à
l’intérieur de crochets [ ].)
12
18
36
49
50
51
55
56
64
69
70
96
8BEAT5
8FILL1
16BEAT9
6/8 1
6/8 2
5/4
POP1
POP2
BLUES
JAZZ2
FASTJAZ
I – IV
I–V
[ I (m) – V (m) ] – VI – VII
[ I – VIm ] – IV – V
[ Im – III ] – IV – V
Im – Vm
[ I – V – VIm – V ] – IV – IIIm – IIm – V
[ I ] – VIm – IV – V
[ I ] – IV – I – V – IV – I – V
I (m) – IV – VII (m) – III
Im – IV
71
76
79
81
82
86
90
95
96
97
II – V
MOTOWN1
SURF2
REGGAE2
REGGAE3
DANCE4
NEWRNB
AFRO
LATIN1
LATIN2
[ Im – IV ] – VIIm – III – VIm – II – V
[ I ] – IV
[ I ] – VIm – IV – V
I – VIm
I – VII
I – VII
Im – VII – VI – V
I – VII
I – IV
I – VII
Specifications
• Effets:
158 types (Effets simultanés: jusqu’à sept effets)
• Nombre de programmes: User: 100, Preset: 100
• Entrée:
entrée pour guitare (prise phone)
AUX (mini prise stéréo)
• Sortie:
sortie à deux fonctions ligne/casque d’écoute (prise phone stéréo)
• Section accordeur:
Plage de détection: 27,5 Hz à 2.093 Hz (La0…Do7)
Calibrage: A = 438 à 445 Hz
• Section de rythmes: 40 à 208 bpm
• Alimentation: 4 piles alcalines de format AAA
Permet dix heures d’utilisation continue (le rétroéclairage sont désactivés)
Permet sept heures d’utilisation continue (le rétroéclairage est activé)
Adaptateur secteur (DC4.5V:
) vendu séparément
• Dimensions (LxPxH):
76 mm x 112 mm x 27 mm
• Poids :
138g(piles non comprises)
• Eléments inclus: Manuel d’utilisation, quatre piles alcalines AAA pour vérification du
fonctionnement, Attache Sangle
• Eléments en option:
Adaptateur secteur
La finition et les spécifications techniques peuvent être modifiées sans avis préalable, dans un but d’amélioration du produit.
97
Vorsichtsmaßnahmen
Aufstellungsort
Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an
denen
• es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
• hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können;
• Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind;
• das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann.
• in der Nähe eines Magnetfeldes.
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und
Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen.
Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnungs- oder Spülmittel. Verwenden Sie niemals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Stromversorgung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls
Sie sie später noch einmal benötigen.
Schließen Sie das beiliegende Netzteil nur an eine
geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit
einer Steckdose einer anderen Spannung.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Störeinflüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Nähe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fernsehgeräten Empfangsstörungen
hervorrufen. Betreiben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.
98
Bedienung
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in
der Nähe des Geräts auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät
gelangt, können Beschädigung des Geräts, Feuer oder
ein elek-trischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhändler
Das CE-Zeichen für die Europäische
Gemeinschaft
Vor dem 31.12.1996 vergebene CE-Zeichen auf unseren
netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG) und der CERichtlinie (93/68/EWG) der EU arbeiten.
Nach dem 01.01.1997 vergebene CE-Zeichen auf unseren
netzgespeisten Geräten zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie (89/336/EWG), der CE-Richtlinie (93/68/EWG) und der Niederspannungsstromrichtlinie (73/23/EWG) der EU arbeiten.
Die CE-Zeichen auf unseren batteriegespeisten Geräten
zeigen an, daß diese Geräte gemäß der EMC-Richtlinie
(89/336/EWG) und der CE-Richtlinie (93/68/EWG) der
EU arbeiten.
99
Inhalt
Einleitung ................................. 102
Hauptmerkmale ....................... 102
Einschalten ............................... 104
Batterieanzeige ................................... 104
Befestigen der Gurthalterung 104
Bedienelemente und Anschlüsse
................................................... 105
LCD-Display ....................................... 107
Herstellen der Anschlüsse ....... 108
Ausprobieren ............................ 109
Quick Edit (Schnellzugriff) ............... 109
Play-Modus .............................. 110
1. Programmauswahl ......................... 110
2. Master-Pegel ................................... 110
3. Bypass/Mute .................................... 110
100
4. Tuner ................................................ 111
5. Festlegen der Funktion
des Endlosreglers ............................ 112
6. Key Lock-Funktion ........................ 113
Der Rhythm & Bass-Modus ... 113
1. Rhythmus-Pattern .......................... 114
2. Tempo ............................................... 114
3. Bass On/Off & Bass-Tonart .......... 114
4. Hallanteil Rhythm & Bass ............ 115
5. Rhythm & Bass Level .................... 115
6. CHAIN-Pattern .............................. 115
Phrase Trainer-Modus ............ 116
1. Auswahl des Aufzeichnungsmodus 116
2. Aufzeichnung ................................... 118
3. Wiedergabe ...................................... 118
4. Pausenfunktion ............................... 119
AUX Pitch-Modus ................... 119
Edit-Modus .............................. 120
Effektparameterliste ............... 127
1. Auswählen des zu bearbeitenden
Effekts .............................................. 121
2. Effektbearbeitung .......................... 121
DYNA (Dynamics & Pickup modeling)
.......................................................... 127
AMP (AMP Modeling) ....................... 129
1) DYNA (Dynamics & Pickup Modeling)
............................................................... 121
2) AMP (Amp Modeling) ......................... 121
3) CAB (Cabinet Modeling) .................... 122
4) MOD (Modulation & Filter Effect
Modeling) ............................................. 122
5) DLY (Delay Modeling) ........................ 123
6) REV (Reverb Modeling) ...................... 123
7) NR (Noise Reduction/
Rauschunterdrückung) ......................... 123
8) RENAME (Umbenennung) ................. 124
9) WRITE (Speichern) ............................. 124
3.Wiederherstellen der Werksprogramme ...................................... 125
Fehlersuche .............................. 125
Synth-Parameter ....................................... 133
CAB (Cabinet modeling) ................... 134
MOD (Modulation&Filter Effect
Modeling) ........................................ 136
Der „Intelligente Pitchshifter“ ................. 139
DLY (Delay Modeling) ....................... 140
REV (Reverb Modeling) .................... 141
Parameterliste der
Preset-Programme ................... 142
Auflistung der
Rhythmus-Patterns ................. 143
Technische Daten ..................... 145
101
Einleitung
100 User- und 100 Preset-Programme
Für den Kauf des KORG TONEWORKS
PANDORA PX4D Personal Multi Effect
Processor möchten wir uns bedanken. Um einen
langjährigen problemlosen Betrieb des Gerätes
sicherzustellen, sollten Sie dieses Bedienungshandbuch lesen und das Produkt korrekt verwenden.
Bewahren Sie das Handbuch für den späteren
Gebrauch sicher auf.
Verstärker-Modeling-Wähler und Steuerregler
Das PX4D enthält 25 verschiedene Verstärkertypen,
einschließlich 15 Typen von Gitarrenverstärkern, 10
Typen von Bassverstärkermodellen sowie einen
Synthesizer, die alle all schnell und leicht editiert
werden können.
Hauptmerkmale
Das PX4D ist ein vielseitiges Multi-Effekt-Gerät, das
eine unglaubliche Reihe von Gitarren/BassVerstärkern und Effekten in einer kompakten Einheit
zusammenfasst, die Korgs eigene „
“
Modeling-Technologie einsetzt, um detaillierte und
kräftige Modeling-Sounds zu erzeugen.
158 Typen von Effekt-Variationen mit maximal
sieben gleichzeitig verwendbaren Effekten.
IPE-System (integrierte Parametereditierung)
einfach vorzunehmende Effekteinstellungen.
102
LCD-Anzeige mit LED-Hintergrundbeleuchtung
Die Anzeige ist selbst in dunkler Umgebung lesbar.
Auto Tuner-Funktion
Diese Funktion erlaubt einfaches und schnelles
Stimmen der Gitarre. Das Stimmen kann auch bei
stummgeschalteter Audioausgabe (also unhörbar)
vorgenommen werden.
Rhythmus- und Bass-Funktion
100 Typen von Rhythmus- und Bassmustern oder ein
Metronom können verwendet werden. 16 mehrfache
Muster können ebenfalls für aufeinanderfolgende
Wiedergabe angeschlossen werden.
AUX-Tonhöhenfunktion
Sie können Ton von einem CD-Player oder anderen
an die AUX-Buchse des PX4D angeschlossenen
Gerät transponieren und den Bass von einem Song
mit der Bass-Cancel-Funktion „löschen“, um
Mitspielen zu erlauben.
Phrase-Trainer-Funktion
Ton von CD-Player, Gitarre oder Bass kann
aufgenommen werden (Maximum 31,7 Sekunden)
und dann als Loop abgespielt werden. Die
Wiedergabegeschwindigkeit kann auch gesenkt
werden, ohne die Tonhöhe zu beeinflussen. Der im
Rhythmus- und Bass-Betrieb gewählte Rhythmus
und der ausgegebene Effekt können ebenfalls
gleichzeitig aufgezeichnet werden.
Was ist
?
(Resonant Structure and Electronic
Circuit Modeling System) ist eine von Korg
entwickelte Klangformungstechnologie, die den
komplexen Charakter und das Verhalten von
akustischen und elektrischen Instrumenten wie
auch elektronischen Schaltungen in realen
Umgebungen präzise nachbildet.
simuliert eine Vielzahl von Klangerzeugungscharakteristiken: Instrumentenkörper/gehäuse, Lautsprecher und Boxen, akustische
Umgebungen, Vakuumröhren, Transistoren, usw.
Tap-Taster
Mit dem Tap-Taster passen Sie die Delay-Zeit und
das Tempo für die Rhythmus- und Bass-Begleitung
an das Tempo des aktuellen Stücks an.
Endlosregler
Mit diesem Regler können Sie Programme direkt
aufrufen und Effekte zügig editieren.
103
Einschalten
Batteriedeckel an der
Unterseite der Bodenplatte entfernen, indem Sie
ihn in Pfeilrichtung
schieben. Legen Sie
entsprechend der
Abbildung vier AlkaliMignonzellen ein. Achten Sie auf die korrekte
Polung der Batterien.
Das Netzteil ist nicht im Lieferumfang dieses
Produkts enthalten, sondern separat erhältlich.
Befestigen der Gurthalterung
1. Schieben Sie den Gitarrengurt durch die
Gurthalterung.
Batterieanzeige
Wenn die Batterie nahezu erschöpft ist, leuchtet die
Battery Low-Anzeige ( ). Ersetzen Sie in diesem
Falle die Batterie möglichst umgehend. Programme
und andere Daten (außer den gerade editierten Daten)
gehen im Falle eines Batterieaustausches nicht
verloren.
Leere Batterien dürfen nicht im PX4D verbleiben.
Wenn Sie eine solche Batterie längere Zeit im Gerät
lassen, können Fehlfunktionen (z. B. aufgrund einer
ausgelaufenen Batterie) auftreten. Sie sollten
Batterien auch entnehmen, wenn Sie den PX4D für
längere Zeit nicht benutzen.
104
2. Schieben Sie den hervorstehenden Teil (A) der
Gurthalterung in die Aufnahme (B) auf der
Rückseite des PX4D.
A
B
C
3. Schieben Sie weiter in
Pfeilrichtung (a) bis die
Verriegelung (C) deutlich
einrastet.
4. Überprüfen Sie durch leichtes
Rütteln des PX4D, ob der
Schließmechanismus wirklich
fest sitzt.
a
1
2
C
Lösen der Gurthalterung1
1. Zum Lösen der Gurthalterung
drücken Sie die Verriegelung (C)
in Pfeilrichtung (b) nieder.
2. Schieben Sie den PX4
anschließend in die entgegengesetzte Richtung wie unter
„Befestigen der Gurthalterung“
beschrieben und ziehen Sie ihn
von der Gurthalterung ab.
Bedienelemente und Anschlüsse
17
16
3
4
5
6
7
8
15
14
13
9
10 11 12
1. Reglerknöpfe
Diese Knöpfe dienen zum Einstellen von Gain, Ton und
Lautstärke der Verstärkermodelle, ebenso wie der SynthParameter.
b
2. LCD (LC-Display)
3. TUNE/BYPAS-Taste
4. EXIT-Taste
Wenn Sie diese Taste betätigen, gelangen Sie aus jedem
beliebigen Modus zurück in den Play-Modus.
105
5. ENTER/REC-Taste
13. √/®-Tasten
Mit dieser Taste aktivieren bzw. deaktivieren Sie einen
selektierten Effekt; im Phrase Trainer-Modus starten Sie
hier die Aufnahme.
Mit diesen Tasten können Sie die Parameter selektieren,
die Sie editieren wollen, und die Phrase Trainer-Funktion
bedienen.
6. Eingangspegelschalter
14. Netzschalter / Hintergrundbeleuchtungsschalter
Dient zum Einstellen des Eingangspegels, abhängig vom
Ausgangspegel von Gitarre oder Bass.
7. Amp-Modeling-Wahlschalter
Wählt die Verstärkermodelle.
8. ▲/▼-Tasten
Mit diesen Tasten können Sie Programme selektieren,
Effekte bearbeiten und die Ausgangslautstärke einstellen.
9. OUTPUT-Buchse
Schließen Sie hier Ihren verstärker, einen Kopfhörer o. ä.
an.
10. INPUT-Buchse
Mit diesem Schalter Können Sie das Gerät als auch die
Hintergrundbeleuchtung ein-/ausschalten.
Wenn Sie das PX4D mit Batterien betreiben, ist die
Betriebsdauer kürzer, wenn die Rückbeleuchtung
eingeschaltet ist.
15. Endlosregler
Mit diesem Regler stellen Sie den Ausgangspegel und
die Effekte ein und wählen die Programme aus.
16. TAP-Taste
Schließen Sie hier Ihre Gitarre order Bass an.
Verwenden SIe diese Taste zum Einstellen Delay-Zeit
oder des Tempos im Rhythmus- und Bass-Betrieb.
11. AUX-Buchse (stereo)
17. Mode-Tasten
Hier können Sie einen CD-Player o. ä. anschließen.
Über diese Tasten wählen Sie die verschiedenen Modi
Rhythm & Bass, Phrase Trainer und AUX Pitch an.
12. DC4.5V-Buchse
Schließen Sie hier den optional erhältlichen Netzteiladapter (DC4.5V
) an.
106
d. Mode-Icons
LCD-Display
Befinden Sie sich im AUX Pitch-, Phrase Trainer- oder
Rhythm & Bass-Modus, leuchtet im Display das
zugehörige Symbol („Icon“).
a
g
b
c
d
e
f
e. Edit/Original-Icons
Das EDIT-Symbol zeigt an, dass Sie sich im Edit-Modus
(Bearbeitungsmodus) befinden. Bei Übereinstimmung
mit der ursprünglichen, vordefinierten Einstellung eines
Parameters bzw. Werts leuchtet zusätzlich das ORIGSymbol auf.
f. Program/Value-Anzeige
a. Die Effektkette
Hier werden Sie über den jeweiligen Effektstatus
informiert (DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY, REV
aktiviert/deaktiviert).
b. Programm Name / Effekt Typ Anzeige
Dieser Bereich zeigt Ihnen den Programm Namen oder
den Effekt Typ an. Im Bypass oder Mute Modus wird
dieses Feld zur Anzeige des integrierten Stimmgerätes
benutzt.
c. Batteriezustandsanzeige
An dieser Stelle wird die aktuelle Programm-Nummer
angezeigt. Verändern Sie den Master-Volume-Pegel
(„Master Level“), erscheint hier für einige Sekunden der
geänderte Wert; während der Parametereingabe wird der
Wert des entsprechenden Parameters angezeigt.
g. Master/Value-Icons (mit grafischer Anzeige)
Leuchtet das MASTER-Symbol, zeigt die darunter
befindliche Grafik den Master-Pegel des jeweiligen
Programms an. Leuchtet das VALUE-Symbol, zeigt die
Grafik den aktuellen Parameterwert an.
Dieses Symbol leuchtet auf, wenn die Batteriespannung
abfällt.
107
Herstellen der Anschlüsse
Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus, und
stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum ein.
Minikomponenten/
Stereoanlage usw.
*1 Verwenden Sie nur den empfohlenen Wechselstromadapter. (DC4.5V
).
*2 Wenn ein CD-Player oder eine andere Tonquelle an
die AUX-Buchse angeschlossen ist, können Sie mit
Gitarre oder Bass mitspielen. Die Lautstärke muss
dabei aber vom angeschlossenen Gerät geregelt
werden.
*3 Die Anschlußkabel sind separat erhältlich.
Verstärker/
Aktivmonitor
Wechselstromadapter
*1
*4
*3
*3
Kopfhörer
*5
CD player usw. *2
Gitarre/Bass
108
*4 LDie OUTPUT-Buchse ist ein Stereo-Ausgang.
Wenn Sie den PX4D über ein Mono-Klinkenkabel an
einen verstärker anschließen, wird nur der Klang des
linken Kanals (L) ausgegeben.
*5 Ausgangspegel und Klangverhalten des PX4D
können von der Qualität des verwendeten Kopfhörers
abhängen. Wir empfehlen hochwertige niederohmige
Kopfhörer ( 32 Ohm) mit einer Empf indlichkeit von
100 dB/mW oder besser. Mit tragbaren CD-Playern
oder Kassettenrekordern mitgelieferte Kopfhörer sind
oftmals schon ausreichend.
Ausprobieren
1. Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben,
stellen Sie den Netzschalter auf „ON“. (Dies
wird als Play-Modus bezeichnet.) Wählen Sie mit
der ▲/▼ Tasten ein relativ unverzerrt klingendes
Programm.
2. Betätigen Sie den Eingangspegelschalter für den
Ausgangspegel von Gitarre oder Bass.
Hi: Pickups mit hohem Ausgang (z.B. Humbucking-Pickups oder Pickups mit Vorverstärker)
Lo: Pickups mit niedrigem Ausgang (z.B.
Einzelspulen-Pickups)
Wahlschalter zum Ändern des Verstärkermodells
betätigen, wechselt der Gehäusetyp automatisch auf
den empfohlenen Typ um. Sobald Sie die Reglerstellung verändern, erscheinen im Display einige
Sekunden lang Parametername und -wert.
Bei Übereinstimmung mit der ursprünglichen,
vordefinierten Einstellung leuchtet zusätzlich das
ORIG-Symbol. Die Delay-Zeit der DelayAlgorithmen geben Sie durch zweimaliges Betätigen
des Tap-Tasters im gewünschten Tempo ein (gilt nicht
für den Rhythm & Bass-Mode). Zur Überprüfung der
aktuellen Delay-Zeit halten Sie den Tap-Taster
mindestens zwei Sekunden lang gedrückt.
3. Stellen Sie die Lautstärke an der Gitarre wie
gewohnt ein. Stellen Sie die Gesamtlautstärke
mit dem Endlosregler ein.
Quick Edit (Schnellzugriff)
In allen Betriebsarten (außer bei aktivierter Mute/
Bypass- bzw. Key Lock-Funktion) können Sie via
Amp Modeling-Wahlschalter den gewünschten
Modeling-Typ und über die zugehörigen Regler
„Gain“, „Tone“ und „Volume“ Verstärkungsgrad,
Klang und Lautstärke der Amp Modeling-Funktion
einstellen. Wenn Sie den Verstärkermodell-
Amp-Gain/
Tone/Volume
ProgrammName
EingangspegelRegler
Amp Modeling-Wahlschalter
ProgrammNummer
Tap-Taster für
Delay-Zeit
MasterPegel-Regler
ProgrammwahlTasten
109
Nicht abgespeicherte Einstellungen bleiben im
Quick Edit-Modus nur so lange erhalten, bis Sie
das Programm wechseln oder den Strom
abschalten, und werden dann auf die OriginalWerte zurück gesetzt (siehe auch S. 124).
Play-Modus
Der Play-Modus ist die Betriebsart, in der Sie den
PX4D normalerweise verwenden.
1. Programmauswahl
Der PX4D bietet 100 Preset- und 100 UserProgramme (P00...P99 bzw. U00...U99).
Die Programmauswahl erfolgt über die Pfeiltasten
▲/▼ und ist unabhängig vom jeweils aktivierten
Modus Rhythm & Bass, AUX Pitch oder Phrase
Trainer (funktioniert nicht während der Aufnahme).
2. Master-Pegel
Leuchtet das MASTER-Symbol im Display, zeigt
die zugehörige Balkendarstellung den Master-Pegel
an. Verändern Sie diesen durch Drehen des
Endlosreglers, erscheint der aktuelle Wert einige
Sekunden lang im Display-Bereich für ProgrammNummer/Parameterwert. Der eingestellte Master-
110
Pegel bleibt auch nach Abschalten des Stroms
erhalten.
MASTER-Symbol
Grafische Anzeige
(Balkendarstellung)
Anzeige für Programm-Nummer
Master-Pegel
Sie können das Gerät auch so programmieren, dass
Sie den Master-Pegel über die Pfeiltasten ▲/▼
regeln (siehe S. 112).
3. Bypass/Mute
Wenn Sie die Taste TUNE/BYPASS drücken, wird
der PX4D umgangen, und der Originalsound ist
trocken (kein Effekt). Die Effekt-LEDs blinken, und
im Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Aufschrift „BYPASS“.
Wenn Sie die TUNE/BYPASS-Taste für länger als
eine Sekunde gedrückt halten, wird das Ausgangssignal stummgeschaltet. Die Effektkette blinkt schnell,
und im Display wird für etwa eine Sekunde die
Meldung „MUTE“ angezeigt.
Durch erneutes Betätigen des TUNE/BYPASS- bzw.
des EXIT-Tasters versetzen Sie das Gerät wieder in
den Play-Modus. Bypass- und Mute-Funktion lassen
sich jedoch aus allen Betriebsarten heraus aktivieren.
Mittelmarkierung leuchtet.
Durch Betätigen des TUNE/BYPASS- bzw. des
EXIT-Tasters schalten Sie den Tuner ab und kehren
wieder in den Play-Modus zurück.
4. Tuner
Kalibrierung (Frequenz des Referenztons A)
Sie können mit dem Endlosregler die Frequenz für
den Referenzton A (Kalibrierung) in einem Bereiche
zwischen A = 438 Hz–445 Hz einstellen. Die
Kalibrierungseinstellung wird gespeichert, bis das
Gerät abgeschaltet wird. Beim nächsten Einschalten
wird die Kalibrierung auf A = 440 Hz zurückgesetzt.
Den Tuner aktivieren Sie, indem Sie das Gerät in den
Bypass-Betrieb bzw. stumm schalten („Mute“).
Tuner-Anzeige
Kreuzchen
(Halbton erhöht)
Notenname
Kalibrierung
Mittenmarke
Sobald Sie eine einzelne Saite Ihrer Gitarre
anspielen, sehen Sie im Display den Notennamen
und die Kalibrierung. Liegt der angespielte Ton mehr
als ein Halbton zu hoch, wird dies durch ein
Kreuzchen oben rechts neben dem Notennamen
angezeigt.
Das Display stellt die Tonhöhenabweichung dar.
Stimmen Sie die Saite so, daß die Anzeige über der
111
5. Festlegen der Funktion des Endlosreglers
Sie können die Funktion einstellen, die der
Endlosregler im Play-Modus hat. Halten Sie im
Play-Modus die EXIT-Taste gedrückt und betätigen
Sie wahlweise die Tasten √, ®, um eine der
nachfolgend beschriebenen Funktionen zuzuweisen.
● Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und
betätigen Sie die √-Taste.
Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Anzeige „MASTER“.
Nun können Sie mit dem Endlosregler die
Gesamtlautstärke einstellen und mit den ▲/▼Tasten die Programme aufrufen. Auf diese Weise
haben Sie über den Endlosregler direkten
Zugriff auf die Lautstärke.
Diese Einstellung bleibt nach dem Ausschalten
erhalten.
Einstellung
Master-Pegel
Programmauswahl
112
● MHalten Sie die EXIT-Taste gedrückt und
betätigen Sie die ®-Taste.
Im Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Anzeige „PROGRAM“.
Nun können Sie mit dem Endlosregler die
Programme aufrufen und mit den ▲/▼-Tasten
die Gesamtlautstärke einstellen. Auf diese Weise
haben Sie über den Endlosregler direkten
Zugriff auf die Programme.
Programmauswahl
Einstellung Master-Pegel
Wenn Sie die Funktion des Value-Reglers so
ändern wollen, dass dieser den Master-Pegel
regel, halten Sie die Taste EXIT einmal gedrückt
und drücken dann die Taste √ oder schalten den
Betriebsstrom ein.
6. Key Lock-Funktion
Der Rhythm & Bass-Modus
Mittels der Key Lock-Funktion deaktivieren Sie
sämtliche Eingabemöglichkeiten bis auf die
Programmauswahl. Auf diese Weise verhindern Sie
insbesondere im Live-Betrieb ein versehentliches
Betätigen der Tasten.
Betätigen Sie im Play-Modus (außer bei Stummschaltung/Bypass oder im Keylock-Modus), im AUX
Pitch- oder im Phrase Trainer-Modus die
RHYTHM-Taste, um den Rhythm & Bass-Modus
aufzurufen.
● Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und
betätigen Sie die TUNE/BYPASS-Taste. Im
Display erscheint für etwa eine Sekunde die
Anzeige „KEYLOCK“.
Die Tasten ▲/▼ dienen zum Wählen von
Programmen, und die anderen Tasten und der
Value-Regler sind funktionslos.
Nur Programmauswahl möglich
Mit Abschalten des Stroms wird auch die Key LockFunktion deaktiviert. Eine weitere Möglichkeit zur
Deaktivierung der Key Lock-Funktion finden Sie
unter „5. Festlegen der Funktion des Endlosreglers“
(S. 112).
Sobald Sie den Rhythm & Bass-Modus aktivieren, wird
die Rhythm Pattern-Auswahl angezeigt, und im Display leuchtet das entsprechende Icon auf. Gleichzeitig
startet die Wiedergabe mit dem aktuell angewählten
Pattern. Rhythmus bzw. Tempo des selektierten Patterns entnehmen Sie der Balkengrafik.
Der Modus umfaßt die folgenden fünf Parameter:
Betätigen Sie die Tasten √/®, um Parameter zu
selektieren, und den Endlosregler oder die ENTER/
REC-Taste, um den gewünschten Wert einzustellen.
Wählen Sie das Rhythmus-Pattern „CHAIN“, stehen
Ihnen anschließend weitere Einstellmöglichkeiten zur
Verfügung (siehe auch S. 115, „CHAIN-Pattern“)
113
RhythmusPattern
Tempo
Einstellung
Rhythm &
des
Bass
„CHAIN“-Patterns
level
Weitere Einstellmöglichkeiten bei
Anwahl des „CHAIN“-Patterns
Bass Ein/Aus,
Bass-Tonart
Hallanteil
(„Reverb“)
für Rhythm
& Bass
2. Tempo
Das Tempo kann in einem Bereich zwischen 40–208
BPM eingestellt werden. Das Tempo können Sie
auch durch zweimaliges Drücken des Tap-Tasters
im gewünschten Rhythmus einstellen. Beim 6/8-Takt
lässt sich das Tempo beispielsweise zwischen 40 und
208 bpm (Viertelnote) einstellen.
Haben Sie im Phrase Trainer-Modus den
Aufnahmemodus „JAM“ angewählt, hören Sie
stets das hier selektierte Pattern und Tempo.
Sämtliche hier vorgenommenen Einstellungen
bleiben auch nach Ausschalten des Geräts erhalten.
1. Rhythmus-Pattern
Das Rhythmus-Pattern wählen Sie mittels des
Endlosreglers aus (siehe S. 143).
RhythmusPattern
Rhythm & Bass-Modus-Symbol
114
Tempoanzeige
3. Bass On/Off & Bass-Tonart
Hier können Sie den Bass ein- und ausschalten und
die Tonart festlegen, in der Bass gespielt wird.
Wenn Sie die ENTER/REC-Taste bei Anzeige
dieses Bildschirms betätigen, spielt der Bass im Takt
mit dem selektierten Rhythmus. Abhängig vom
gewählten Rhythmus-Pattern können manchmal auch
Akkordabfolgen durch den Bass wiedergegeben
werden.
Bei aktivierter Bassbegleitung wählen Sie die Tonart
(C, C#... A#, B) mittels des Endlosreglers aus, so
dass Sie stets zur gewünschten Tonart üben können.
hier eingestellte Hallanteil hat keinerlei
Auswirkung.
Anzeige
der Tonart
Wird „METRONM“–„METRO7“(Metronom) als
Rhythmus-Pattern selektiert, so wird dieser
Bildschirm nicht angezeigt, und es werden keine
Basstöne abgespielt.
5. Rhythm & Bass Level
Verwenden Sie den Wert-Regler zum Einstellen des
Rhythm & Bass Klangs. Die Bass-Note wird nur
beeinflusst, wenn Bass eingeschaltet ist.
Arbeiten Sie mit CHAIN-Patterns, ist die selektierte
Basstonart irrelevant.
Pegelanzeige
4. Hallanteil Rhythm & Bass
6. CHAIN-Pattern
Verwenden Sie den Value-Regler zum Einstellen des
Reverb-Betrags für Rhythmus und Bass.
Diese zusätzlichen Parameter stehen nur dann zur
Verfügung, wenn Sie das Rhythmus-Pattern
„CHAIN“ selektiert haben. Durch Drücken der
ENTER/REC-Taste rufen Sie das CHAIN-PatternAuswahlfenster auf. Über die Pfeiltasten √/®
wählen Sie nun die Position (1...16) an, deren Pattern
Sie ändern möchten, und weisen anschließend via
Endlosrad das gewünschte, neue Pattern zu (siehe
auch S. 143). Die Basstonart für das Pattern
bestimmen Sie über die Pfeiltasten ▲/▼.
Hallpegel
Der Reverb-Effekt im Rhythm & Bass-Modus ist
identisch mit dem Gitarreneffekt. Wenn Sie
allerdings ein Programm ohne Reverb-Modeling
anwählen oder der Hallpegel „0“ beträgt, zeigt der
115
Pattern-Position
Tonart
Insgesamt lassen sich bis zu 16 Patterns miteinander
verketten. Bei Kombinationen von weniger als 15
Patterns selektieren Sie zum Abschluss „PTN END“.
Durch Drücken der ENTER/REC-Taste verlassen
Sie das CHAIN-Pattern-Auswahlfenster wieder.
Wenn Sie die Lage von Mustern durch Drehen des
Value-Reglers bei gedrückt gehaltener Taste √
oder ® ändern, wird das Muster von der
vorherigen Stelle zur neuen Stelle kopiert. Diese
Funktion ist praktisch, um das gleiche Muster
erneut zu verwenden.
Phrase Trainer-Modus
Zeichnen Sie ein beliebiges, via AUX-Buchse
eingehendes Signal oder eine selbstgespielte Phrase
auf und lassen Sie sie als Loop (Endlosschleife)
wiedergeben.
Dies ist ein praktischer Weg, zu der sich wiederholen-
116
den Phrase eine schwierige Stelle zu üben. Die
Wiedergabegeschwindigkeit läßt sich ohne
Beeinflussung der Tonhöhe vermindern, um
besonders komplizierte Stücke langsam einüben zu
können. Haben Sie als Aufnahme-Modus „JAM“
ausgewählt, wird die unter Rhythm & Bass definierte
Begleitung automatisch parallel zum Gitarren/Basssignal aufgezeichnet und lässt sich anschließend
ebenfalls als Loop wiedergeben.
1. Auswahl des Aufzeichnungsmodus
Betätigen Sie im Play-Modus (außer bei Stummschaltung/Bypass oder im Keylock-Modus), im AUX
Pitch- oder im Rhythm & Bass-Modus die PHRASE
TRAINER-Taste, um den Phrase Trainer-Modus
aufzurufen. Wenn Sie den Modus aufrufen, wird die
Auswahlseite für den Aufzeichnungsmodus
angezeigt, und das Phrase Trainer-Symbol blinkt.
Bei Anzeige dieser Displayseite ist das PX4D
aufnahmebereit.
AufnahmeModus
Aufnahmezeit
Phrase Trainer-Symbol
Haben Sie durch Drücken der PHRASE TRAINERTaste den Phrase Trainer-Modus angewählt, stehen
folgende Aufnahme-Optionen zur Verfügung:
AUX
Aufzeichnung des AUX-Eingangssignals
GTR/BAS Nimmt nur Gitarre oder Bass auf.
AUX+G/B Nimmt sowohl AUX-Eingang als
auch Gitarre oder Bass auf
JAM
Parallele Aufzeichnung des Gitarren/
Bass-signal mit dem zuletzt unter
Rhythm & Bass selektierten
Rhythmus
Via Endlosregler bestimmen Sie die Aufnahmezeit (im
„JAM“-Modus die Anzahl der Takte).
8
ca. 7,9 Sekunden
16
ca. 15,8 Sekunden
32
ca. 31,7 Sekunden
1, 2, 3…
Anzahl der Takte
Im Aufnahme-Modus „JAM“ erfolgt die Anpassung
der Aufzeichnungsqualität automatisch anhand der
Tempo- und Takteinstellungen.
Haben Sie für die rhythmische Begleitung ein sehr
niedriges Tempo gewählt, lassen sich entsprechend
wenige Takte aufzeichnen. In diesem Fall sollten Sie
in den Rhythm & Bass-Modus wechseln und das
Tempo neu definieren (max. Länge ca. 31,7
Sekunden).
Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen CDPlayer (oder einer anderen Audioquelle) und
betätigen Sie die ENTER/REC-Taste, wenn die
Stelle erreicht wird, an der die Aufnahme beginnen
soll. Die Aufzeichnung startet nun.
Wenn der Aufnahmemodus „JAM“ ist, beginnt die
Aufnahme nach der Vorzählung.
Möchten Sie im Anschluss an eine Aufnahme den
Aufnahme-Modus wechseln oder die -zeit
verändern, drücken Sie nach Beendigung der
Wiedergabe die PHRASE TRAINER-Taste.
Aufnahmen werden nach Abschalten des Stroms
nicht gespeichert.
Je länger die Aufnahmezeit (16 oder 32 Takte),
desto niedriger die Audioqualität.
117
2. Aufzeichnung
3. Wiedergabe
Zu Beginn einer Aufnahme wird die mögliche
Aufnahmezeit sowohl numerisch als auch grafisch im
Display angezeigt.
Die aufgenommene Phrase wird als Loop abgespielt.
Während Wiedergabe oder Pause können Sie die
Tasten ▲/▼ verwenden, um Programme zu wählen.
Anzeige der
Aufzeichnungszeit
Wiedergabelänge
Wiedergabegeschwindigkeit (%)
Möchten Sie die Aufnahme beenden, drücken Sie
entweder die ENTER/REC- oder die [®❙❙]-Taste.
Die Aufnahme stoppt und geht automatisch in die
Loop-Wiedergabe über. Beenden Sie eine Aufnahme
nicht auf oben beschriebene Weise, endet diese mit
Ablauf der zuvor eingestellten Aufnahmezeit. Auch
in diesem Fall startet die Loop-Wiedergabe
automatisch.
Im Aufnahme-Modus „JAM“ endet die Aufzeichnung nach der vordefinierten Taktanzahl und geht
ebenfalls in die Loop-Wiedergabe über.
Aufnahme und Wiedergabe einer solchen Phrase
erfolgen stets in mono.
118
Wenn Sie den Endlosregler nach links drehen, wird
die Wiedergabegeschwindigkeit langsamer, ohne daß
die Tonhöhe der Phrase geändert wird.
Wenn Sie den Endlosregler nach links drehen, wird die
Wiedergabegeschwindigkeit langsamer, ohne dass sich
die Tonhöhe der Phrase ändert. Zur Auswahl stehen
sechs Wiedergabegeschwindigkeiten: 100, 90, 80, 75,
66 und 50 %. Möchten Sie bei laufender Wiedergabe
zurück spulen, drücken Sie die Taste [√√].
Durch Drücken der Phrase Trainer-Taste wird der
aktuell gespielte Ton gehalten („Hold“-Funktion).
Dies bietet sich insbesondere an, wenn Sie einzelne
Noten einer Phrase „heraus hören“ möchten.
4. Pausenfunktion
AUX Pitch-Modus
Wenn Sie während der Wiedergabe die [®❙❙]-Taste
betätigen, wird die Wiedergabe unterbrochen. Eine
erneute Betätigung der [®❙❙]-Taste setzt die
Wiedergabe fort.
Eine Betätigung der [√√]-Taste während
unterbrochener Wiedergabe bringt Sie zurück an den
Anfang der aufgezeichneten Phrase.
In dieser Betriebsart können Sie die Tonhöhe (Key)
des Tons von einer CD oder anderen Tonquelle, die
an die AUX-Buchse angeschlossen ist, transponieren.
Sie können außerdem die Bassunterdrückung
einschalten, um den Bassfrequenzbereich zu
unterdrücken. Drücken Sie die Taste AUX PITCH,
um auf AUX-Tonhöhenmodus zu schalten, und das
Symbol leuchtet auf.
Bei jedem Druck auf die Taste AUX PITCH
schalten Sie um zwischen „Nur Transposition“ und
„Transposition + Bassunterdrückung“ um.
Nur Transposition
Wenn Sie die Phrase neu aufnehmen wollen,
drücken Sie die Taste [®❙❙], um die Wiedergabe
auf Pause zu schalten.
Starten Sie den CD-Player (bzw. die angeschlossene
Audioquelle) und betätigen Sie die ENTER/RECTaste am Anfang der gewünschten Phrase.
Möchten Sie Aufnahmezeit oder –Modus verändern,
stoppen Sie die Wiedergabe und drücken anschließend die PHRASE TRAINER-Taste.
Bassunterdr ckung ein
AUX-Pitch-Symbol
Durch Einstellen von Key Transpose auf 0 und
Wählen von Key Transpose + Bass Cancel können
Sie die Bass-Löschen-Funktion alleine einschalten.
Drücken Sie die EXIT-Taste zur Rückkehr in den
Spielmodus.
119
Im AUX Pitch-Modus ist das Ausgangssignal stets
ein Monosignal.
Die AUX Pitch-Einstellungen bleiben auch nach
Abschalten des Stroms erhalten.
Bei manchen Aufnahmen kann Bass Cancel nicht so
wirksam wie gewünscht sein.
Via Endlosregler bestimmen Sie nun das
Transpositionsmaß (max. +/- 1 Oktave).
10-Cent-Anzeige
100-Cent-Anzeige
Für die ersten drei Halbtöne, aufwärts und abwärts,
kann der Wert in Schritten à 10 Cent, für den Rest in
Halbtonschritten (100 Cent) angepasst werden.
Edit-Modus
Der Edit-Modus bietet die Möglichkeit, jeden Effekt
separat ein- und auszuschalten sowie Effekttyp,
Parameter und Programm-Namen zu bearbeiten.
Im Wiedergabebetrieb drücken Sie die Taste √ (oder
®), um das Bildschirmbild DYNA Effect Edit
abzurufen.
In dem Bildschirmbild der Edit-Betriebsart können
Sie die Steuerregler zum Editieren der Verstärkermodelle verwenden, oder die TAP-Taste zum Einstellen
der Delay-Zeit.
Durch Drücken der EXIT
Taste wechseln Sie wieder in
den Play-Modus.
Haben Sie ein bearbeitetes
Programm beim Verlassen des
Edit-Moduses nicht gespeichert, erkennen Sie dies
am Dezimalpunkt in der Programm-NummernAnzeige.
Wenn Sie den Edit-Modus ohne Abspeichern der
veränderten Einstellungen verlassen bzw. das Gerät
ausschalten, finden Sie beim nächsten Aufrufen
wieder die ursprünglichen Einstellungen vor.
120
1. Auswählen des zu bearbeitenden Effekts
Jedesmal, wenn Sie eine der Tasten √/® betätigen,
werden die Effekte nacheinander in der nachfolgend
aufgeführten Reihenfolge selektiert. Wenn ein Effekt
selektiert ist, blinkt das zugehörige Symbol.
1) DYNA (Dynamics & Pickup Modeling)
In diesem Bereich finden Sie Effekte zur Dynamikbearbeitung, z.B. Compressor und Auto-Wah
(Klangformung), sowie die Pickup-Modeling-Effekte
(Tonabnehmer-Emulation).
ParameterWert
Ein/
Aus
Auswahl
Effekttyp
2. Effektbearbeitung
Für jeden Effekt lassen sich der Effekttyp auswählen
und die Parameter entsprechend einstellen.
Abgeschaltete Effekte („OFF“) werden automatisch
wieder aktiviert, sobald Sie über die ENTER/RECTaste bzw. die Pfeiltasten ▲/▼ einen Effekttyp auswählen. Eine detaillierte Auflistung der Effekttypen und
Parameter finden Sie in der „Effektparameterliste“ (ab
S. 127).
Darüber hinaus haben Sie hier auch Zugriff auf
Funktionen wie Umbenennen und Speichern eines
Programms.
2) AMP (Amp Modeling)
Die 15 Typen BTQ CLN–FUZZ sind Gitarrenverstärker, und die 10 Typen VALVE–UKMAJOR sind
Bassverstärker. SYNTH ist ein Synthesizer für
sowohl Gitarre als auch Bass.
Verzerrungsgrad*
Lautstärke*
Tiefen* Höhen*
Ein/
On,
Aus
Off
Mitten*
Auswahl Effekttyp
* Abweichende Belegung im SYNTH-Modus
121
Die Wert-Anzeige zeigt „Gt“ für ca. eine Sekunde
an, wenn Sie ein Gitarrenmodell gewählt haben, oder
„bA“, wenn Sie ein Bassmodell gewählt haben.
Die via Amp Modeling-Wahlschalter selektierbaren
Verstärkertypen („Amp-Typen“) lassen sich auch
ohne Wechsel in den Edit-Modus anwählen und
bearbeiten. Der Lautstärkeregler greift selbst bei
deaktivierter Amp Modeling-Funktion.
Wenn Sie mit dem Amp-Modeling-Wahlschalter
einen Verstärkertyp einstellen, wählt der PX4D
automatisch die am Besten passende Lautsprecherbox aus und aktiviert diese.
3) CAB (Cabinet Modeling)
In diesem Bereich finden Sie Emulationen diverser
Lautsprecherboxen mit Ihren unterschiedlichen
akustischen Charakteristiken.
Die Cabinet Modeling-Funktion bietet sich
insbesondere dann an, wenn Sie keinen Verstärker
angeschlossen haben (z.B. im Kopfhörerbetrieb oder
wenn das Signal direkt an ein Mischpult, einen
Harddisk-Recorder oder ein anderes Audiogerät
überführt wird). Die 11 Typen 1X8TWD–4X12VIN
sind Gitarrenverstärker-Gehäuse, und die 12 Typen
122
LA 4X10–COMBI sind Bassverstärker-Gehäuse.
Ein/
Aus
Presence
Auswahl
Boxentyp
Die Wert-Anzeige zeigt „Gt“ für ca. eine Sekunde
an, wenn Sie ein Gitarrenverstärker-Gehäuse gewählt
haben, oder „bA“, wenn Sie ein BassverstärkerGehäuse gewählt haben.
Sie können aber wenn Sie wollen auch einen
Gitarren-AMP mit einem Bass-CAB oder einen
Bass-AMP mit einem Gitarren-CAB wählen.
4) MOD (Modulation & Filter Effect
Modeling)
In diesem Bereich finden Sie Modulations- und
Filtereffekte wie Chorus, Flanger, Phaser und Pitch
Shifter.
Ein/
Aus
ParameterWert
Auswahl
Effekttyp
5) DLY (Delay Modeling)
In diesem Bereich finden Sie Delay-Effekte mit
räumlicher Wirkung, die Sie über die Delay-Zeit
beeinflussen. Die Einstellung erfolgt durch
zweimaliges Betätigen des Tap-Tasters im
gewünschten Intervall.
Ein/
Aus
DelayZeit
EffektPegel
Effekt-Typ
6) REV (Reverb Modeling)
In diesem Bereich finden Sie Halleffekte, die Ihrem
Sound zusätzlich räumliche Tiefe verleihen.
Ein/
Aus
EffektPegel
Effekt-Typ
7) NR (Noise Reduction/Rauschunterdrückung)
Via Drehregler stellen Sie das Maß der Rauschunterdrückung ein.
Einstellung der
Rauschunterdrückung
Je höher der Wert, desto stärker die Rauschunterdrükkung. Normalerweise sollten Sie eine Einstellung
wählen, bei der Sie bei leicht abgedämpften Saiten
kein störendes Rauschen hören.
Wenn Sie diesen Wert übermäßig hoch einstellen,
wird der Klang – abhängig vom angeschlossenen
Gerät – möglicherweise vorzeitig abgeschnitten. In
diesem Fall sollten Sie den Wert verringern.
Wählen Sie einen Ihrer Gitarre bzw.
Tonabnehmer(n) entsprechenden NR-Wert.
123
Sekunde die Meldung „COMPLT“.
8) RENAME (Umbenennung)
Hier können Sie für jedes Programm einen Namen
festlegen.
Die folgenden Zeichen können verwendet werden:
Leerstelle, 0 - 9, A - Z, ", ', ❋, -, /.
Zeichenauswahl
Zeichenposition
9) WRITE (Speichern)
Hier können Sie ein editiertes oder neu erstelltes
Programm speichern. Wählen Sie mit dem
Endlosregler den gewünschten Speicherplatz aus
(nur User-Programme). Der Name des Programms,
welches zur Zeit auf dem selektierten Speicherplatz
vorhanden ist, wird kurz im Display angezeigt. Wenn
Sie den Speichervorgang abbrechen wollen, betätigen
Sie die √(®)-Taste, um eine andere Displayseite
aufzurufen.
Wenn Sie die ENTER/REC-Taste betätigen, wird
das editierte Programm gespeichert. Nach Ende des
Speichervorgangs erscheint im Display für etwa eine
124
Speichern
Aktuelle ProgrammNummer an der zu
Auswahl der Speicherposition überschreibenden Position
(User-Programm-Nummer)
Bevor Sie ein editiertes Programm speichern,
vergewissern Sie sich, daß Sie nicht versehentlich
ein wichtiges Programm überschreiben, welches
unter der selektierten Speichernummer vorhanden
ist, da die vorhandenen Programmdaten
überschrieben werden und verloren gehen.
Es ist nicht möglich, als Speicherplatz ein PresetProgramm zu selektieren.
3.Wiederherstellen der Werksprogramme
Fehlersuche
Halten Sie beim Einschalten des Geräts die
RHYTHM-Taste und die ▲-Taste gedrückt. Im
Display erscheint die Meldung „RELOAD?“.
SWenn Sie statt dessen die ENTER/REC-Taste
betätigen, werden die Werksprogramme wieder in
den User-Programmbereich geladen. Im Display
wird kurz „RELOAD“, „VERIFY“, „COMPLT“
angezeigt. Danach erscheint die Begrüßungsanzeige.
Wenn das PX4D nicht wie erwartet funktioniert,
überprüfen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte.
Falls sich damit das Problem nicht lösen läßt, setzen
Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder einem Korg
Kundendienst in Verbindung.
Wenn Sie den Vorgang abbrechen wollen, betätigen
Sie eine der EXIT-Tasten. In diesem Fall werden
die Werksprogramme nicht wiederhergestellt. Der
normale Einschaltbildschirm wird angezeigt, und
das PX4D befindet sich im Play-Modus.
Schalten Sie während des Reload-Vorgangs
(Wiederherstellen der Werksprogramme) niemals
den Strom ab.
Beachten Sie, dass durch den Reload-Vorgang
sämtliche User-Programme und Einstellungen –
auch die dauerhaft gespeicherten wie Master-Pegel
etc. – überschrieben werden.
1.Das Gerät läßt sich nicht einschalten.
• Sind Batterien eingelegt? Oder ist der
Wechselstromadapter mit einer Netzsteckdose
verbunden?
2.Keine Klänge hörbar
• Sind Ihre Gitarre, Ihr Verstärker und/oder Ihre
Kopfhörer an die richtigen Buchsen angeschlossen?
• Ist Ihr Verstärker eingeschaltet und richtig
eingestellt?
• Ist ein Kabel defekt?
• Ist Master Level des PX4D auf „0“ oder einen
niedrigen Pegel eingestellt?
• Vergewissern Sie sich, ob der Lautstärkeregler
auf die gewünschte Lautstärke eingestellt ist.
• Ist das PX4D stummgeschaltet?
125
Wenn alle Effekte ausgeschaltet sind,
verschwindet die Effektketten-Anzeige und die
Bypass- und Stummschaltung ist auf dem LCDDisplay nicht mehr erkennbar.
• Ist die Lautstärke Ihres Instruments zurückgedreht?
3.Die Lautstärke des an den AUX-Eingängen
angeschlossenen Geräts ist zu hoch oder
niedrig, oder das Signal ist überhaupt nicht zu
hören.
• Stellen Sie die Ausgangslautstärke am
angeschlossenen Gerät ein.
Verbinden Sie das Gerät über den Kopfhörerausgang (statt über die Summenausgänge) mit dem
PX4D.
• EIst der Phrase Trainer-Modus aktiviert?
Verlassen Sie den Phrase Trainer-Modus.
4.Das Signal scheint nicht mit Effekten bearbeitet
zu werden.
• Befindet sich das PX4D im Bypass-Modus (in
diesem Fall blinken die Effekt-LEDs)?
• Werden die gewünschten Effekte im selektierten
Programm verwendet?
126
5.Der Tuner funktioniert nicht.
• Ist im Play-Modus die Bypass- oder Stummschaltung aktiviert?
Effektparameterliste
DYNA (Dynamics & Pickup modeling)
TYP (π/†-Tasten)
VALUE (Endlosregler)
COMP
Spezieller Compressor-Typ für einen konstanten Pegel und Sustain.
Empfindlichkeit (1.0...10.0)
DYNAEXC
Dynamischer Exciter-Effekt zur Beeinflussung der Anschlagstärke. (besonders geeignet, um Clean-Sounds höhenreicher klingen
zu lassen)
Empfindlichkeit (0...10.0)
VOX WAH
Emuliert das VOX V847 Wah-Pedal.
Einstellung der Pedalposition (1.0...10.0)
WAHUP1
Auto-Wah mit positiver Polarität. (besonders sensible Ansprache)
WAHUP2
Auto-Wah mit positiver Polarität. (besonders weiche Ansprache)
WAHDWN1 Auto-Wah mit negativer Polarität. (besonders sensible Ansprache)
Einstellung der Empfindlichkeit
(0...10.0)
WAHDWN2 Auto-Wah mit negativer Polarität. (besonders weiche Ansprache)
SLOWATK
Mildert der anschlag ab. (violinenartiger Effekt)
Einstellung der Anschlaggeschwindigkeit (1.0...10.0)
OCTAVE
Dieser Effekt erzeugt ein Signal, welches um eine Oktave
niedriger liegt als das Ursprungssignal. Beide Signale werden
miteinander gemischt, wodurch der Sound runder und baßlastiger Effektpegel (0...10.0)
wird. Werden zwei oder mehr Saiten gleichzeitig angeschlagen, so
arbeitet der Effekt möglicherweise nicht wie erwartet. Gleiches
gilt beim Anschlagen von tiefen Saiten.
127
TYP (π/†-Tasten)
VALUE (Endlosregler)
RING
Erzeugt glockenartige Klänge. (Für einen möglichst klaren Ton verwenden
Sie den Hals-Tonabnehmer, drehen den Klangregler Ihrer Gitarre zurück
und schlagen die Saiten in der Nähe des 12. Bundes an.)
Einstellung der Frequenz
(1.0...10.0)
RINGUP
RINGDWN
Ringmodulator mit dynamisch wechselnder Modulation
entsprechend der Anschlagstärke.
Empfindlichkeit (0...10.0)
AC SIM
Dieser Effekt wandelt den Klang einer E-Gitarre in den einer
Akustikgitarre um.
HUMSGL
Pickup-Modeling: erzeugt mit Humbucker-Tonabnehmern SingleCoil-Sounds.
SGLHUM
Pickup-Modeling: erzeugt mit Single-Coil-Tonabnehmern
Humbucker-Sounds.
HF TONE
Pickup-Modeling: emuliert den typischen Sound der „Zwischenposition“ zwischen zwei Tonabnehmern.
PHASOUT
Pickup-Modeling: emuliert den phasenverschobenen Sound zweier
„out-of-phase“ verdrahteter Tonabnehmer.
COMP2
Ein Kompressor mit betontem Attack.
Empfindlichkeit (1.0...10.0)
LIMITER
Ein Kompressor/Limiter, der den Pegel begrenzt und dadurcheine
höhere Lautstärkeeinstellung ermöglicht.
Gibt das Kompression sverhältnis
an (0...10.0)
128
Klang-Regler (0...10.0)
TYP (π/†-Tasten)
VALUE (Endlosregler)
B OD
Overdrive-Effekt (Übersteuerung) für Bass.*
B DIST
Distortion-Effekt (Verzerrung) für Bass.*
B FUZZ
Fuzz-Effekt (Verzerrung) für Bass.*
PREAMP1
Vorverstärker, eingestellt für einen klaren Sound.
PREAMP2
Vorverstärker, eingestellt für einen gedämpften Sound.
BALANCE
Erzeugt den Klang der gemischten Ausgangssignale zweier
Tonabnehmer.
LOWCUT
Filter, das unerwünschte Bassfrequenzen ausfiltert. Wirksam bei
der Aufnahme.
Einstellung der Frequenz
(0...10.0)
FRETLES
Einstellungen, die den Sound eines bundlosen Bass simulieren.
Klang-Regler (0...10.0)
Verzerrungsgrad (1.0...10.0)
Klang-Regler (0...10.0)
*: Dies ist normalerweise ein Effekt für Bass, aber Sie können ihn mit dem SYNTH-Verstärkermodell
verwenden, um einen dicken Sound mit Gitarre zu erzielen.
AMP (AMP Modeling)
Die Amp Modeling-Algorithmen (Emulationen diverser Verstärkertypen) lassen sich sowohl mittels der Regler
GAIN/MID, BASS, TREBLE und VOLUME als auch via Endlosregler beeinflussen. Der Volume-Regler
greift darüber hinaus auch bei deaktivierter („OFF“) Amp Modeling-Funktion. Bei Anwahl des Modeling-Typs
SYNTH steuern Sie über o.g. Regler die Oszillatorauswahl, VCF-Einstellungen sowie die Pegel des Direktund des Synth-Signals. Alle mit einem Sternchen* gekennzeichneten Modeling-Typen lassen sich zudem via
Amp Modeling-Wahlschalter anwählen. Damit Sie wirklich alles aus den zur Verfügung stehenden ModelingAlgorithmen heraus holen können, empfehlen wir die Kombination mit der Cabinet Modeling-Funktion –
insbesondere, wenn Sie Kopfhörer verwenden oder via Line-Ausgang aufnehmen möchten.
129
TYP (Pfeiltasten π/† oder Amp Modeling-Wahlschalter)
VALUE (Endlos- u.a. Regler)
BTQ CLN*
Clean-Kanal eines handverdrahteten High-End-Gitarrenverstärkers
mit 100 W. (empfohlene CAB-Kombination: 4x12CLS, 4x12VIN,
4x12MDN)
BTQ OD
Overdrive-Kanal eines handverdrahteten High-End-Gitarrenverstärkers mit
100 W. (empfohlene CAB-Kombination: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN) GAIN/MID
..................... Verzerrungsgrad
Tweed-Combo. (empfohlene CAB-Kombination: 1x12TWD)
BASS ............................ Tiefen
4x10 Bass-Combo-Gitarrenverstärkers. (empfohlene CABTREBLE ..................... Höhen
Kombination: 4x10TWD)
VOLUME
2x12 Combo, typisch für Country- und Blues-Gitarristen.
................ Ausgangslautstärke
(empfohlene CAB-Kombination: 2x12BLK)
Endlosregler
VOX AC15, ‘62er Modell. (empfohlene CAB-Kombination: 1x12VOX)
..................... Mitten (0...10.0)
VOX AC30. (empfohlene CAB-Kombination: 2x12VOX)
TWD1X12
TWD4X10
BLK2X12*
AC15*
AC30
AC30TB*
„Brilliant“-Kanal des VOX AC30 TB. (empfohlene CABKombination: 2x12VOX)
UKBLUES
Topteil eines britischen Vintage-Stacks-Gitarrenverstärkers.
(empfohlene CAB-Kombination: 4x12CLS)
130
TYP (Pfeiltasten π/† oder Amp Modeling-Wahlschalter)
UK '70S
High/Treble-Kanal eines britischen 100-W-Gitarrenverstärkers-Topteils,
‘69er Modell. (empfohlene CAB-Kombination: 4x12CLS)
UK '80S*
Britisches 100-W-Gitarrenverstärkers-Topteil mit Master-Volume, ‘83er
Modell. (empfohlene CAB-Kombination: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN)
UK MDN*
Modernes-Gitarrenverstärkers, britisches 100-W-Topteil.
(empfohlene CAB-Kombination: 4x12VIN, 4x12MDN)
US HI-G
100-W-Topteil mit Snakeskin-Bespannung, '91er Modell.
(empfohlene CAB-Kombination: 4x12VIN, 4x12MDN)
US MDN*
High-Gain-Gitarrenverstärkers mit typisch auffälliger MetallFront. (empfohlene CAB-Kombination: 4x12VIN, 4x12MDN)
FUZZ
Vintage-Fuzz
VALVE*
Ein Vakuumröhren-Bassverstärker mit auf ON geschaltetem
Schalter ULTRA LO. (empfohlener CAB: CLS8X10)
VALVE2
CLASSIC
SCOOPED
Ein Vakuumröhren-Bassverstärker, der sich ideal für Rockmusik
eignet. (empfohlenes CAB: CLS8X10)
VALUE (Endlos- u.a. Regler)
GAIN/MID
..................... Verzerrungsgrad
BASS ............................ Tiefen
TREBLE ..................... Höhen
VOLUME
................ Ausgangslautstärke
Endlosregler
................. Mitten (0.0…10.0)
GAIN/MID ................. Mitten
BASS ............................ Tiefen
TREBLE ..................... Höhen
VOLUME
Ein Vakuumröhren-Bassverstärker, dessen Grundcharakter je nach
................ Ausgangslautstärke
Einstellung des Endlosreglers verschieden ist. (empfohlenes CAB: COMBI) Endlosregler
............ Mittenfrequenz (1...5)
Ein Bassverstärker, der sich für die typischen 80er-Sounds eignet.
(empfohlenes CAB: MTL4X10)
131
TYP (Pfeiltasten π/† oder Amp Modeling-Wahlschalter)
LA STUD*
Ein Bassverstärkre, der sich für den typischen LA-Sound eignet.
(empfohlenes CAB: LA 4X10, LA 1X18)
GOLDPNL
Ein Bassverstärkre, der an seinem goldenen Bedienfeld und dem
cleanen Sound zu erkennen ist. (empfohlenes CAB: MDN4X10)
JAZZ
Ein Combo-Bassverstärkre, beliebt bei Jazzbassisten. (empfohlener CAB: JAZ1X15)
STUDIO*
Ein ideal für den Motown-Sound geeigneter Combo-Vakuumröhren-Bassverstärker. (empfohlenes CAB: STU1X15)
AC100
Ein 100-W-Vakuumröhren-Bassverstärker von Vox. (empfohlenes
CAB: AC 2X15)
VALUE (Endlos- u.a. Regler)
GAIN/MID ................. Mitten
BASS ............................ Tiefen
TREBLE ..................... Höhen
VOLUME
................ Ausgangslautstärke
Endlosregler
..... Pegeleinstellung (0...10.0)
UKMAJOR Ein aus England stammender 200-W-Vakuumröhren-Bassverstärker. (empfohlenes CAB: UK 4X15, UK 4X12)
SYNTH*
132
Chromatisches Synth-Modeling
siehe Synth-Tabelle
Synth-Parameter
Oszillator-Auswahl:
0...15 (GAIN/MID-Regler)
0: Sägezahn, 2 Oktaven tiefer
1: Sägezahn, 1 Oktave tiefer
2: Sinus, 1 Oktave tiefer
3: Sägezahn
4: Sinus
5: Sägezahn, 1 Oktave höher
6: Sinus, 1 Oktave höher
7: Sinus, 2 Oktaven höher
Die Oszillatoren 8...15 entsprechen den Oszillatoren 0...7 mit Portamento.
VCF-Steuerung: 0...10.0
(BASS-Regler)
Einstellung VCF-Ansprache (VCF = Voltage Controlled Filter)
0...4,7 = positiv (+); 5,0...10,0 = negativ (-); 5,0 = Sinuswellen-Oszillator
„Direct“-Pegel: 0...10.0
(TREBLE-Regler)
Lautstärkeeinstellung Gitarren/Bass-signal
Synth-Pegel: 0...10.0
(VOLUME-Regler)
Lautstärkeeinstellung Synth-Signal
Threshold-Einstellung:
1.0...10.0 (Endlosregler)
Einstellung der Synth-Empfindlichkeit in Abhängigkeit von der Lautstärke.
des Gitarren/Bass-signal (entsprechend Gitarren, Bass und Tonabnehmertyp).
Der Guitar-Synth-Modus eignet sich ausschließlich für einzeln gespielte Noten, nicht für das Akkordspiel.
Wenn Ihr Instrument nicht korrekt gestimmt ist, können die Ergebnisse dieses Effekts unsauber klingen. Stimmen
Sie in diesem Fall Ihr Instrument neu.
133
CAB (Cabinet modeling)
TYP (π/†-Tasten)
1X8TWD
Dieses Modell simuliert eine offene Box mit einem 8“-Lautsprecher für Gitarre.
2X10BLK
Dieses Modell simuliert eine offene Box britischer Bauart mit
zwei 10“-Lautsprechern für Gitarre.
4X10TWD
Dieses Modell simuliert eine offene Box mit vier 10“-Lautsprechern für Gitarre.
1X12TWD
Dieses Modell simuliert eine offene Box mit einem 12“Lautsprecher für Gitarre. Vom Charakter her geeignet für Blues.
1X12VOX
Dieses Modell simuliert eine offene Box britischer Bauart mit
einem 12“-Lautsprecher für Gitarre.
2X12BLK
Dieses Modell simuliert ein amerikanisches „open back“ Gehäuse
mit zwei 12-Zoll-Lautsprechern für Gitarre.
2X12VOX
Dieses Modell simuliert eine offene Box britischer Bauart mit
zwei 12“-Lautsprechern für Gitarre.
4X12VOX
Ein Gitarrengehäuse mit geschlossener Rückwand, verwendet in
neueren VOX-Verstärkern, mit vier Neodymium-Lautsprechern.
4X12CLS
Dieses Modell simuliert eine geschlossene Box mit vier 12“Lautsprechern à 25 W für Gitarre.
4X12MDN
Dieses Modell simuliert eine geschlossene Box mit vier 12“Lautsprechern à 75 W für Gitarre.
134
VALUE (Endlosregler)
PRESENCE: Höhenregelung
(0...10.0)
TYP (π/†-Tasten)
VALUE (Endlosregler)
4X12VIN
Dieses Modell simuliert eine geschlossene Box mit vier 12“Lautsprechern à 30 W für Gitarre.
LA 4X10
Lautsprecherbox mit vier 10-Zoll-Chassis (LA-Sound) für Bass.
MDN4X10
Moderne Lautsprecherbox mit vier 10-Zoll-Chassis für Bass.
MTL4X10
Vier 10-Zoll Aluminiumkegel-Lautsprecher/modernes
Gehäusemodell für Bass.
CLS8X10
STU1X15
Klassische Lautsprecherbox mit acht 10-Zoll-Chassis für Bass.
In England hergestellte Lautsprecherbox mit vier 12-Zoll-Chassis für Bass. PRESENCE: Höhenregelung
(0...10.0)
Studio-Combo-Gehäuse mit einem 15-Zoll-Chassis für Bass.
JAZ1X15
Jazz-Combo-Gehäuse mit einem 15-Zoll-Chassis für Bass.
UK 4X12
AC 2X15
Lautsprecherbox mit zwei 15-Zoll-Chassis für den Vox AC100.
US 2X15
In den USA hergestellte Lautsprecherbox mit zwei 15-Zoll-Chassis für Bass.
UK 4X15
In England hergestellte Lautsprecherbox mit vier 15-Zoll-Chassis für Bass.
LA 1X18
Lautsprecherbox mit einem 18-Zoll-Chassis (LA-Sound) für Bass.
COMBI
Lautsprecherbox mit einem 12-Zoll-Chassis und einem 18-ZollChassis für Bass.
135
MOD (Modulation&Filter Effect Modeling)
TYP (π/†-Tasten)
CHORUS1
Vintage-Chorus mit Ausgabe des Effektsignals über den linken
und des Direktsignals über den rechten Kanal.
CHORUS2
Vintage-Stereo-Chorus mit phasengedrehtem Effektsignal (links/
rechts) für einen weiten, räumlicheren Sound.
FLANG1…3 Flanger mit typischem Vintage-Sound. (Feedback-Werte Typ 1/2/
3: 0/22/60 %)
FLANG4
Vintage-Flanger mit Feedback-Phasendrehung.
PHASER1
Bekannter vierstufiger Vintage-Flanger.
PHASER2
Vierstufiger Vintage-Flanger mit extra fetten Mitten.
PHASER3
Zehnstufiger, dezenter Vintage-Flanger.
U-VIBE1
Pedal Vibe-Emulation. (Chorus)
U-VIBE2
Pedal Vibe-Emulation. (Vibrato)
TREM1
Dezenter Tremolo-Effekt.
TREM2
Typischer Tremolo-Sound von Gitarrenverstärkern.
TREM3
Intensiver Tremolo-Effekt.
136
VALUE (Endlosregler)
Einstellung der Modulationsgeschwindigkeit (0.1...10.0 [Hz])
Einstellung der Modulationsgeschwindigkeit (1.0...10.0 [Hz])
TYP (π/†-Tasten)
AT PAN1
Auto-Pan. (LFO: Rechteckwelle
)
)
VALUE (Endlosregler)
Modulationsgeschwindigkeit
(0.1...10.0 [Hz])
AT PAN2
Auto-Pan. (LFO: Sinuswelle
ROTARY1
Leslie-Simulation. („Rotary Speaker“)
ROTARY2, 3
Leslie-Simulation mit dynamischer Steuerung der Rotorgeschwin- Einstellung des Umschaltpegels
digkeit.
für die Rotorgeschwindigkeit
Typ 2: schaltet bei steigender Spieldynamik von langsam nach schnell.
(1.0...10.0)
Typ 3: schaltet bei sinkender Spieldynamik von langsam nach schnell.
PITCH1…3
Pitch shifter.
(PITCH1, 2, 3 unterscheiden sich im Pegel des Effektklangs)
MAJ3UP
Intelligenter Pitchshifter; (große Terz höher)
MAJ3DWN
Intelligenter Pitchshifter; (große Terz tiefer)
MIN3UP
Intelligenter Pitchshifter; (kleine Terz höher)
MIN3DWN
Intelligenter Pitchshifter; (kleine Terz tiefer)
PER4TH
Intelligenter Pitchshifter; (Quarte höher)
PER5TH
Intelligenter Pitchshifter; (Quinte höher)
MAJ6TH
Intelligenter Pitchshifter; (Sext höher)
Modulationsgeschwindigkeit (1.0...10.0 [Hz])
Stärke der Tonohöhenverschiebung (-24, -17,
-12…-1, -d, d, 1…12, 19, 24)
(d = Verstimmung)
Die Grundtonart muß spezifiziert
werden
(Do, Do#…La#, Si)
137
TYP (π/†-Tasten)
FEEDBK1, 2
Feedback-Generierung. (setzt ein, wenn eine Note über einen
längeren Zeitraum gehalten wird)
Typ 2: Feedback eine Oktave höher.
FEEDBK3, 4
Feedback-Generierung. (konstanter Verlauf bei gehaltener Note)
Typ 4: Feedback eine Oktave höher.
FILTER
Tiefpassfilter.
FILTUP1
Tiefpass-Auto-Wah mit positiver Polarität.
FILTUP2
Tiefpass-Filter mit Auto-Wah mit positiver Polarität und starker
Spitze.
FILTDN1
Tiefpass-Auto-Wah mit negativer Polarität.
FILTDN2
Tiefpass-Filter mit Auto-Wah mit negativer Polarität und
schnellem Ansprechen.
TALK 1…4
„Talk Box“-Effekt. („Sprechende“ Gitarre)
1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI , 4: YEAH
RANDOM 1…4 Random Step-Filter mit Zufallsteuerung der Filterbewegungen.
Typ 1, 2, 3 und 4 mit unterschiedlichen Frequenzbereichen.
138
VALUE (Endlosregler)
Einstellung des Effektpegels
(0...4.7)
Einstellung der Vibratointensität
(5.0...10.0)
Einstellung der Frequenz
(1.0...10.0 [Hz])
Einstellung der Empfindlichkeit
(0...10.0)
Einstellung der Empfindlichkeit
(0.0...10.0)
Einstellung der Modulationsgeschwindigkeit (1.0...10.0 [Hz])
Der „Intelligente Pitchshifter“
Der intelligente Pitchshifter erzeugt musikalisch passende Harmonien durch eine Variierung der Tonhöhenverschiebung im Verhältnis zu gespielten Note und Tonart. Wenn Sie beispielsweise einen Pitchshifter selektieren,
der die Harmonie „große Terz höher“ erzeugt (MAJ3UP), wird die Tonhöhenverschiebung automatisch je nach
gespielter Note zwischen einer kleinen Terz (drei Halbtönen) und einer großen Terz (vier Halbtönen) variieren.
• Wenn MAJ3UP mit der Grundtonart C verwendet wird:
Die Tonhöhe wird in (Klammern) angezeigt.
Das PX4D bietet sieben verschiedene Typen des intelligenten Pitchshifters mit den Intervallen Terz (3), Quarte
(4), Quinte (5) und Sext (6). Bei der Terz können Sie auswählen, ob eine kleine Terz (Molltonart) oder eine
große Terz (Durtonart) erzeugt werden, und ob der erzeugte Ton tiefer oder höher als der Originalton liegen
soll.
Wenn Ihr Instrument nicht korrekt gestimmt ist, können die Ergebnisse dieses Effekts unsauber klingen. Stimmen
Sie in diesem Fall Ihr Instrument neu.
Der intelligente Pitchshifter arbeitet nur korrekt, wenn Sie einzelne Noten spielen. Der Effekt ist nicht für Akkorde
verfügbar.
139
DLY (Delay Modeling)
Die einzelnen Delay-Typen (1, 2, 3, 4 und 5) unterscheiden sich u.a. in Bezug auf ihre Feedback-Werte.
Die gewünschte Delay-Zeit bestimmen Sie durch zweimaliges Betätigen des Tap-Tasters im gewünschten
Intervall (SLAP max. 500 ms, MULTI max. 2 s). Um sich den jeweiligen Wert anzeigen zu lassen, halten Sie
den Tap-Taster gedrückt.
TYP (π/†-Tasten)
SLAP1…5
VALUE (Endlosregler)
Slap-Delay. (Delay-Zeit beträgt 1/4 des via Tap-Taster
eingegebenen Intervalls)
DELAY1…5 Stereo-Delay.
PPDLY1…5 Ping-Pong-Delay. („Dual-Tap-Delay“ mit zweifachem
Signalabgriff; lässt den Sound zwischen links und rechts hin und
her „wandern“)
ECHO 1…5 Bandecho-Simulation für besonders warmen Sound.
MULTI1…5
140
Spezielle Stereo-Bandecho-Simulation (zwei Tonköpfe)für das
Extra an räumlicher Tiefe.
Effektpegel (0...10.0)
REV (Reverb Modeling)
TYP (π/†-Tasten)
DRYAIR
Hall-Effekt, der ein Gefühl extrem trockener Luft erzeugt.
WETAIR
Hall-Effekt, der ein Gefühl extrem feuchter Luft erzeugt.
ROOM1
Besonders höhenreicher Room-Effekt.
ROOM2
Sanfter Room-Effekt.
PLATE1
Harter Plate-Effekt.
PLATE2
Besonders höhenreicher Plate-Effekt.
HALL1
Raumtyp: mittelgroße Halle.
HALL2
Raumtyp: große Halle.
SPRING1
Typischer Gitarrenverstärker-Federhall.
SPRING2
Besonders dichter Federhall.
VALUE (Endlosregler)
Effektpegel (0...10.0)
141
Parameterliste der Preset-Programme
No.
P00
P01
P02
P03
P04
P05
P06
P07
P08
P09
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P16
P17
P18
P19
142
Name
TRAPPED
J-CLEAN
VELVET
PHASCLN
WILD'04
ACOUSTC
ROCK
BUBBLES
JIMI 69
AWHOSTX
NUGLORY
VOXTREM
PUDDLE
FABTONE
ULI JON
50TWEED
EC WAH
TROWER
MR SG
CL FLNG
No.
Name
No.
P20
P21
P22
P23
P24
P25
P26
P27
P28
P29
P30
P31
P32
P33
P34
P35
P36
P37
P38
P39
DARK
BOWATTK
LUCKY
STEVIE
NEMO
MELISSA
POP
JAZZY
UK'80
HUMBLE
G SYNTH
PIEZO
US MDN
ROTARY
FEEDBK
HRM SYN
PASS
BLUES
VOXWAH
US HI-G
P40
P41
P42
P43
P44
P45
P46
P47
P48
P49
P50
P51
P52
P53
P54
P55
P56
P57
P58
P59
00…69: Gitarrenprogramm, 70…99: Bassprogramm
Name
SLOWPAN
FILTER
E MINOR
CHORUS
OCTAVE
C MAJOR
SLIPNOT
AC CLN
ZEBRA
COMP CL
SOLOPAN
FLANGE
LINKIN
FLOYD
WHOTOWN
HI SYN
AUDIO
ARPGVIB
STACKED
SOLOWAH
No.
P60
P61
P62
P63
P64
P65
P66
P67
P68
P69
P70
P71
P72
P73
P74
P75
P76
P77
P78
P79
Name
SURF
CHARLOT
SUBSYNT
ADD6MOR
PARALIZ
SWEETOD
PAPA
YAH VOC
SHADOWS
RINGER
STUFUNK
STUFING
STUCORD
STUHARM
STUSOLO
BONEHED
TAPROOM
OCTBASS
OVERDRV
STUWAVE
No.
P80
P81
P82
P83
P84
P85
P86
P87
P88
P89
P90
P91
P92
P93
P94
P95
P96
P97
P98
P99
Name
THUMB
COUNTRY
MOTOWN
JAZZ
B BLUES
FRETLES
RNB
VALVERY
PICKER
SLAPIT
CANYON
DRIVEN
B CHORS
PHASOLO
THUMPER
TALKER
FAXMAN
DISTORT
FILTERD
B SYNTH
Auflistung der Rhythmus-Patterns
No. Name
C P No. Name
C P No. Name
C P No. Name
C P
1
METRONM
1
1 21
8FILL4
1
1 41
16FILL5
1
1 61
METAL2
1
1 81
REGGAE2*
1
1
2
3
METRO2
METRO3
1
1
1 22
1 23
8FILL5
8BRK 1
1
1
1 42
1 43
16BRK
16SHFL1
1
1
1 62
2 63
MTLFILL
R'N'B
1
1
1 82
2 83
REGGAE3*
DANCE1
2
2
2
2
4
5
6
METRO4
METRO5
METRO6
1
1
1
1 24
1 25
1 26
8BRK 2
8SHFL1
8SHFL2
1
1
1
1 44
2 45
1 46
16SHFL2
16SHFL3
SHUFILL
1
1
1
1 64
1 65
1 66
BLUES*
BLUEFIL
COUNTRY
1
1
1
12 84
1 85
1 86
DANCE2
DANCE3
DANCE4*
2
1
1
2
1
1
7
8
METRO7
8BEAT1
1
1
1 27
4 28
8SHFL3
16BEAT1
2
2
2 47
2 48
3/4
3/4SHFL
2
2
2 67
2 68
BALLAD
JAZZ1
1
2
1 87
2 88
DISCO1
DISCO2
1
1
1
1
9
8BEAT2
1
1 29
16BEAT2
2
2 49
6/8 1*
2
4 69
JAZZ2*
2
2 89
EURO
1
1
10
11
8BEAT3
8BEAT4
2
1
2 30
2 31
16BEAT3
16BEAT4
1
2
1 50
2 51
6/8 2*
5/4*
2
1
4 70
1 71
FASTJAZ*
II-V*
1
2
1 90
8 91
NEW RNB*
BOSSA
2
2
2
2
12
13
8BEAT5*
8BEAT6
2
1
2 32
1 33
16BEAT5
16BEAT6
1
1
1 52
1 53
6/4
7/4 1
1
1
1 72
1 73
FUNK1
FUNK2
2
2
2 92
2 93
SAMBA1
SAMBA2
1
1
1
1
14
15
16
8BEAT7
8BEAT8
8BEAT9
1
1
2
1 34
1 35
2 36
16BEAT7
16BEAT8
16BEAT9*
1
1
1
1 54
1 55
2 56
7/4 2
POP1*
POP2*
1
2
1
1 74
4 75
4 76
FUNK3
LINEAR
MOTOWN1*
1
1
1
1 94
1 95
2 96
TANGO
AFRO*
LATIN1*
1
1
1
1
1
1
17
18
8BEAT10
8FILL1*
1
1
1 37
1 38
16FILL1
16FILL2
1
1
1 57
1 58
ROCK1
ROCK2
1
1
1 77
2 78
MOTOWN2
SURF1
1
1
1 97
1 98
LATIN2*
SONGO
1
1
1
1
19
20
8FILL2
8FILL3
1
1
1 39
1 40
16FILL3
16FILL4
1
1
1 59
1 60
70ROCK
METAL1
1
1
2 79
1 80
SURF2*
REGGAE1
1
2
4 99 POLY
2 100 ONDO
1
2
1
2
C: Taktanzahl bei Verwendung in Pattern-Kombinationen. P: Taktanzahl bei Verwendung.
No. Name
C P
143
*: Die Basslinie dieser Rhythmusmuster folgt den unten gezeigten Akkordfolgen. (Die Akkordfolgen bei
Verwendet in einer Pattern Chain wird in eckigen Klammern gezeigt [ ].)
12
8BEAT5
I – IV
76
MOTOWN1
[ I ] – IV
18
8FILL1
I–V
SURF2
[ I ] – VIm – IV – V
36
16BEAT9
[ I (m) – V (m) ] – VI – VII
79
81
REGGAE2
I – VIm
49
6/8 1
[ I – VI m ] – IV – V
REGGAE3
50
6/8 2
[ Im – III ] – IV – V
82
86
DANCE4
51
5/4
Im – Vm
90
NEW RNB
55
POP1
[ I – V – VIm – V ] – IV – IIIm – IIm – V
95
AFRO
I – VII
56
POP2
[ I ] – VIm – IV – V
96
LATIN1
I – IV
64
BLUES
[ I ] – IV – I – V – IV – I – V
97
LATIN2
69
JAZZ2
70
FASTJAZ
71
II – V
144
I (m) – IV – VII (m) – III
Im – IV
[ Im – IV ] – VIIm – III – VIm – II – V
I – VII
I – VII
Im – VII – VI – V
I – VII
Technische Daten
• Effektvariation:
158 Effektvariationstypen (maximal 7 Effekte gleichzeitig erzeugbar)
• Programmanzahl:
User-Programme: 100, Preset-Programme: 100
• Eingang:
Gitarren/Bass-eingang (1/4”-Buchse)
• Ausgang:
Line/Kopfhörer Mehrzweck-Ausgang (1/4” Stereo-Buchse)
• Tuner-Sektion:
Erkennungsbereich: 27,5 Hz–2.093 Hz (A0…C7)
Kalibrierung: A = 438–445 Hz
AUX (Mini-Stereoklinkenbuchse)
• Rhythm & Bass-Sektion: 40–208 BPM
• Stromversorgung:
vier AAA-Batterien
10 Stunden Dauerbetrieb: Hintergrundbeleuchtung OFF
7 Stunden Dauerbetrieb: Hintergrundbeleuchtung ON
optional erhältliches Netzgerät (DC4.5V:
)
• Abmessungen (BxTxH):
76 mm x 112 mm x 27 mm
• Gewicht :
138g (ohne Batterien)
• Lieferumfang:
Bedienungsanleitung, vier Batterien (Alkaline, Typ AAA/Mikrozelle 1,5 V), Gurt Halter
• Optional erhältlich: Netzteil
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Können jederzeit ohne Ankündigung vorgenommen
werden.
145
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via
the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used
in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and could
invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty. Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the manufacturer’s or distributor’s warranty.
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où
ce produit doit être utilisé. Si vous avez acheté ce produit via l’internet, par vente par correspondance ou/et
vente par téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien utilisable dans le pays où vous résidez.
ATTENTION: L’utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la garantie du fabricant ou du distributeur. Conservez bien votre récépissé qui est la preuve de
votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus être couvert par la garantie du fabricant ou du
distributeur.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung
gekauft haben, müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann
gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden. Bitte bewahren Sie diese Quittung
als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan
© 2005 KORG INC.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement