advertisement
TREADMILL
USER MANUAL
www.adidashardware.com 1
PARTS LIST
A B
C C06
Main frame x 1
C07
Console base x 1
C25
Console panel x 1
E08
Left upright tube cover x 1
E30
Right upright tube cover x 1
Safety key x 1
D12 (M8*15) D07 (M8*55) D10 (M8*15)
Power wire x 1
B14 (S5)
MP3 wire x 1
B17 (S6)
Bolt x 4
D32 (ø8)
Bolt x 2 Bolt x 6
D36 (ø8) D33 (ø8)
Allen key x 1 Allen key x 1
B13 (S=13 14 15)
Lock washer x 8 Flat washer x 4 Spring washer x 4 Spanner with
screwdriver x 1
2 T-19 Treadmill User Manual
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1
D10
D32
D07
D32
A06
D10
D32
A07
D32 D07
P
2
B
D10 D32
D32
D10
D10D32
E19
E20
D10
A07
A06
P
B14 x1
D07 x2
D10 D32 x2 x4
A
B14 D10 D32 x1 x4 x4
3
B
C
C15
4
C
B
B17 D12 D36 D33 x1 x4 x4 x4
D36
D33
D12
C15
www.adidashardware.com 3
5
7
6
B11
8
C06
P
C07
4 T-19 Treadmill User Manual
FOLDING INSTRUCTIONS
LEVEL ADJUSTMENT
B13 x1
C47
B13 x1
C47
www.adidashardware.com 5
DECK LUBRICATION
RUNNING
BELT
SAFETY PROCEDURES
ALLOW FOR A MINIMUM SPACE SHOWN BELOW AROUND THE
TREADMILL WHEN IN OPERATION.
0.6m
RUNNING
DECK
1m
1m
SILICONE OIL
2m
SERIAL NUMBER IS LOCATED ON THE FRONT BASE OF THE
TREADMILL.
THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR USER’S WEIGHT OF 150KG
150 kg
Example
Serial No. : 885652014403
Manufacture Date: July 2018
WEEE logo this symbol on a product means that the product is covered by
European Directive 2012/19/EU. Hereby, RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
6 T-19 Treadmill User Manual
SAFETY PROCEDURES
D18
D28
B04
B03
C16
C21
E34
D29
D25
E36
E35
D29
D26
E40
D15
D28
A05
D28
D28
D3 6
D3 3
D12
D28
C22
C23
D29
D27
C30
C29
C50
D37
C32
D27
D29
C26
C31
B16
C27
C28
D22
C34
D29
D29
E31
D29
E14
D29
E29
E29
D29
E32
C20
C5 4
B08
C24
C5 5
B12
E16
C24
E18
C25
B15
D29
C40
D28
C11
B15
D29
A04
B06
B05
C1 7
C1 8
D28
C15
D28
D28
E19
C19
C12
D28
C13
D3 5
D19
C14
D3 5
D19
E21
E22
E23
E24
E25
E26
E30
E33
E37
E38
www.adidashardware.com 7
D21
C33
C10
D1 2
D33 D36
C02
C35
D28
D13
D31
D01
C48
C03
B01
D17
E39
D28
E05 E03
D29
E28
C01
A02
D20
D28
E04
C33
D21
D28
D24
D39
C49
D38
C53
C52
D23
D23
D09
E15
C49
D01
D32
D02
D08
B09
D32
D02
C39
D01
C39
D33
D02
C39
D33
D02
D33
D02
C49
C39
D21
C33
C49
D33
D02
J01
J02
D01
C09
D01
C04
D16
D24
D17
J01
J02
D16
C10
D19
C08
D24
D24
D16
C05
E20
D21
C33
C09
E01
D10 D32
D02
D19
D17
D16
C38
D17
C37
E13
C36
D31
D14
B02
C08
D32
C42
D11
D31
D14
B17
D10 D32
D10
D32
D11
C42
D32
D02
B14
D32
D10
A06
D10
D32
C46
E20
C44
D10
D32
A07
C46
D32 D07
C07
B13
E06
E07
E08
C51
D32 D07
B11
E09
D07 D32
E10
E11
C06
D07
D32
D05
D04
A01
C51
C45
D19
C47
C45
D19
C45
D19
E02
D30
C47
D03
C45
D19
D30
D03
D06
D34
C43
B10
D11
C41
D32
D02
D34
D34
D03
A03
D02
D32
C41
D06
D34
D11
B10
C43
B10
C43
D34
D06
B10
D34
D06
D34
C43
D34
D03
E12
F05
F01
F02
F03
F04
8 T-19 Treadmill User Manual
B08
B09
B10
B11
B12
B13
B14
B15
C05
C06
C07
C08
C09
C10
C11
C12
B16
B17
C01
C02
C03
C04
C17
C18
C19
C20
C13
C14
C15
C16
B01
B02
B03
B04
B05
NO.
A01
A02
A03
A04
A05
A06
A07
B06
PART DESCRIPTION
base frame main frame incline bracket console bracket panel support bracket left upright tube right upright tube front roller back roller left pulse steel plate A left pulse steel plate B right pulse steel plate A right pulse steel plate B speaker net cylinder bushing locking pin safety key plate cross wrench with screw driver allen key spring plate tension plate allen key motor top cover motor cover panel light cover motor bottom cover rear cover left upright tube cover right upright tube cover rear cover plug cushion cushion side cover console top cover console bottom cover left handle bar right handle bar console back cover left handle bar top cover right handle bar top cover left handle bar bottom cover right handle bar bottom cover panel top cover
2
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
QTY
1
1
1
1
1
1
1
1
1
C43
C44
C45
C46
C47
C48
C49
C50
C35
C36
C37
C38
C39
C40
C41
C42
C51
C52
C53
C54
C55
D01
D02
D03
D04
D05
C27
C28
C29
C30
C31
C32
C33
C34
NO.
C21
C22
C23
C24
C25
C26
D06
D07
D08
2
1
4
1
2
1
4
2
4
2
2
2
4
1
1
1
1
1
10
6
5
1
1
1
8
1
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
QTY
1
2
1
1
4
4
1
PART DESCRIPTION
panel bottom cover fan guide fan axis bottle mat safety key holder fixed support top cover holder fixed support bottom cover holder top cover holder bottom cover holder splint lock bottom pressing plate fixed step bushing ipad holder mat fixed buckle left side rail right side rail running belt cushion safety key base moving wheel adjustable wheel plastic pad ring-shape wire plug flat foot pad cone-shape cushion adjustable foot pad motor belt black cushion elastic rope tube buckle square tube plug
EVA pad acrylic console panel acrylic button board nut (M6) nut (M8) nut (M10) bolt (M10*90) bolt (M10*45) bolt (M10*30) bolt (M8*55) bolt (M8*45)
www.adidashardware.com 9
D33
D34
D35
D36
D37
D38
D39
E01
D27
D28
D29
D30
D31
D32
E02
E03
E04
E05
E06
E07
E08
E09
D19
D20
D21
D23
D15
D16
D17
D18
NO.
D09
D10
D11
D12
D13
D14
D24
D25
D26
PART DESCRIPTION
bolt (M8*25) bolt (M8*15) bolt (M8*40) bolt (M8*15) bolt (M6*60) bolt (M6*55) bolt (M5*15) bolt (M8*25) bolt (M6*40) bolt (M6*20) bolt (M5*12) screw (ST2.9*8) screw (ST4.2*19) screw (ST4.2*20) screw (ST4.2*12) screw (ST4.2*20) screw (ST4.2*40) screw (ST3.5*12) screw (ST4.2*12) screw (ST2.9*8) lock washer (10) lock washer (6) lock washer (8) spring washer (8) big washer (ø10*ø26) big flat washer (ø6*ø12) flat washer (8) screw (ST3.5*5) spring washer (5) flat washer (5)
DC motor incline motor square switch button power socket overload protector magnet ring magnet core power wire
AC single wire
1
1
1
3
2
3
4
6
10
8
3
16
6
68
35
2
1
1
1
1
1
1
14
6
10
2
10
6
4
2
2
1
4
1
2
QTY
1
6
4
6
E33
E34
E35
E36
E37
E38
E39
E40
E26
E28
E29
E30
E31
E32
F01
F02
F03
F04
F05
J01
J02
E21
E22
E23
E24
E16
E18
E19
E20
E25
NO.
E10
E11
E12
E13
E14
E15
PART DESCRIPTION
AC single wire
AC single wire grounding wire running board console control board touch button board console top signal wire console middle signal wire console bottom signal wire hand pulse top signal wire hand pulse bottom signal wire touch button connecting top wire touch button connecting bottom wire safety key top wire safety key bottom wire speed sensor speaker mp3 connecting wire small speaker amplifier board amplifier power cord audio input/output board
USB module
USB power cord audio socket wire 1 audio socket wire 2 neon strip fan filter inductance
AC single wire grounding wire screw belt hook screw
1
1
1
1
QTY
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
2
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
10 T-19 Treadmill User Manual
COMPUTER FUNCTION
F
G
H
I
K
J
A -
INSTANT INCLINE
B -
INCLINE UP/DOWN
C -
STOP
D -
PROGRAM
E -
MODE
F -
START
G -
SPEED UP/DOWN
H -
INSTANT SPEED
I -
USB CHARGING
J -
MP3 INPUT
K -
HEADPHONE INPUT
L -
FAN
A
B
C
D
L
E
BUTTON OPERATION
PROGRAM
Selects the desired program (P1-P24, U1-U3, H1-H3, FAT)
MODE
To select Time, Distance and Calories
START
Will commence program
STOP/PAUSE
Press this button to either pause or stop the machine.
SPEED+/-
Increase/ decrease speed during workout
INCLINE+/-
Increase/ Decrease incline during workout
INSTANT SPEED
Use this to select exact speed while running.
INSTANT INCLINE
Use this to select exact incline while running.
FAN
Use this to open / close the fan.
USB CHARGING
Device charging
MP3 INPUT
Allows connection to personal MP3 player via supplied cable.
Music will be played through built in speakers and volume controlled via device and volume buttons on the console.
SAFETY KEY
Included with this machine is a red safety key, the machine will not operate unless this is inserted. Its purpose is to immediately stop the machine in the event of an emergency. The computer will display “safety key disconnected” if not correctly attached to the treadmill. The clip on the other end of the safety key must be attached to the user at all times during your workout to ensure the machine stops immediately in the event of an emergency.
www.adidashardware.com 11
PULSE GRIPS
There are pulse sensors located on both handlebars, in order to monitor the users pulse rate these can be held in order for the reading to be given. The pulse monitor is a guide for reference only and not for medical use or monitoring.
Body Fat Function
1. Press PROGRAM until FAT displays.
2. Press MODE to enter information.
3. Press the
SPEED +/- or INCLINE +/-
buttons to select values for F1-F4.
COMPUTER PROGRAMS
P0 Manual Program
Normal mode
1. From Standby press
START
to begin manual mode immediately
2. Treadmill speed and incline can be manually adjusted by using the
SPEED +/- or INCLINE +/-
buttons at any time during a workout
3. Press
STOP/PAUSE
button to pause or stop the workout.
4. Take out the
SAFETY KEY
to stop the working of the motor, or press
STOP
two times.
P01-P24
These are preset programs in which the machines speed or incline will be changed automatically during the workout.
Note: if speed/incline is altered by the user during these programs it will revert back to the preset speed/incline at the next segment of the program.
1. From standby screen, Press
PROG
button to select required program
2. Press
START
to select and begin using the preset time.
3. The default workout time for these programs is 10 minutes.
This can be altered by pressing the
SPEED +/-
or
INCLINE +/-
buttons
before START selected
4. During these programs the speed and incline settings are split into 15 segments. The time of each segment depends on the overall time selected. For example, a 15 minute program = 15 segments of 1 minute. Therefore, the speed/incline would alter every 1 minute. Times will differ to allow for warm up and cool down.
5. The console will count down and beep for 3 seconds each time the speed/incline is changed. The machine will beep 3 times and stop when the program is finished,
U1-U3
From standby mode, press
PROG
until you see U1, U2 or U3.
Press
SPEED +/- or INCLINE +/-
to set desired time. Press
MODE
to confirm.
Press
SPEED +/- or INCLINE +/-
to change speed or incline.
Press
MODE
to confirm and enter next section. Repeat until all
15 sections are complete.
Press
START
to begin.
H1-H3
From standby mode, press
PROG
until you see H1, H2 or H3.
Press
MODE
to enter and confirm age, heart rate value and time. Press
SPEED +/- or INCLINE +/-
to adjust these values.
Press
START
to begin program. Program will automatically adjust speed and incline to reach target heart rate value.
To use this function, you must hold onto the pulse sensors (or wear a heart rate monitor).
Note: Max speed for each program: H1 = 9.0km/h, H2 = 11.0km/h,
H3 = 13.0km/h.
F-1 Sex
F-2 Age
F-3 Height
F-4 Weight
01 male - 02 female
14 - 99
100 - 200CM ( 40-80 INCH)
20 - 150KG (44-330LB)
4. Press MODE to enter F5 – Body Fat Test. Hold hands on pulse sensors, after 3-seconds body fat value will be displayed as below:
<19 Under weight
(20-25) Normal weight
(26-29) Overweight
>30 Obese
Body fat value is for reference only and is not medical data.
MPH to KPH conversion
The Speed and distance can be set to operate in MPH and KPH
To switch between these.
1. In Standby mode, insert
SAFETY KEY
, Press
SPEED+
and
INCLINE+
for 5 seconds.
2. Speed will show "0.3" for MPH or "0.5" for KPH.
3. Repeat above process to change the speed again.
LUBRICATION REMIND FUNCTION
When the machine has completed 300km (188miles), the console will beep for every 10 seconds, window will show OIL.
This means that your treadmill needs to be lubricated with oil (this should be completed every 6 weeks). To reset the console, hold STOP button for 3 seconds, the console will now beep and reset.
12 T-19 Treadmill User Manual
MAINTENANCE & CARE
IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE LEFT, TURN THE BOLTS ON
THE LEFT SIDE ¼ OF A TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE RIGHT
BOLT ¼ TURN COUNTER-CLOCKWISE. IF THE BELT DOES NOT
MOVE, REPEAT UNTIL IT CENTRES.
IF THE RUNNING BELT MOVES TO THE RIGHT, TURN THE BOLT ON
THE RIGHT SIDE ¼ TURN CLOCKWISE, THEN TURN THE LEFT BOLT
¼ TURN COUNTER-CLOCKWISE. IF THE BELT DOES NOT MOVE,
REPEAT UNTIL IT CENTRES.
OVER TIME THE RUNNING BELT WILL LOOSEN. TO TIGHTEN
THE BELT TURN THE LEFT & RIGHT SIDE BOLTS ONE FULL TURN
CLOCKWISE, CHECK THE TENSION OF THE BELT. CONTINUE
PROCESS UNTIL BELT IS THE CORRECT TENSION. ENSURE TO
ADJUST BOTH SIDES EQUALLY TO CORRECT BELT ALIGNMENT
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 13
FUNKCE POČÍTAČE
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
OKAMŽITÉ STOUPÁNÍ
B -
ZVÝŠENÍ/SNÍŽENÍ STOUPÁNÍ
C -
ZASTAVIT
D -
PROGRAM
E -
REŽIM
F -
START
G -
ZVÝŠIT/SNÍŽIT RYCHLOST
H -
OKAMŽITÁ RYCHLOST
I -
NABÍJENÍ USB
J -
VSTUP PRO MP3
K -
HEADPHONE INPUT
L -
VENTILÁTOR
D L E
FUNKCE TLAČÍTEK
PROGRAM
Volba požadovaného programu (P1-P24, U1-U3, H1-H3, FEDT)
MODE (REŽIM)
Volba Času, Vzdálenosti a Kalorií
START
Stisknutím přístroj zapnete, běžecký pás se začne pohybovat.
STOP (ZASTAVIT)
Stisknutím přístroj vypnete, běžecký pás před úplným vypnutím nejprve zpomalí. Stisknutím dvakrát za sebou vynulujete všechny údaje.
SPEED+/- (RYCHLOST+/-)
Zvyšte/snižte rychlost v průběhu workoutu.
INCLINE+/- (STOUPÁNÍ+/-)
Zvyšte/snižte sklon v průběhu workoutu.
INSTANT SPEED (OKAMŽITÁ RYCHLOST)
Volba přesné rychlosti při běhu.
INSTANT INCLINE (OKAMŽITÉ STOUPÁNÍ)
Volba přesného stoupání při běhu.
FAN (VENTILÁTOR)
Otevření/Zavření ventilátoru.
MP3 INPUT (VSTUP PRO MP3)
Umožňuje připojení MP3 přehrávače pomocí přiloženého kabelu.
NABÍJENÍ USB
Zařízení nabíjení
SAFETY KEY (BEZPEČNOSTNÍ KLÍČ)
Součástí stroje je červený bezpečnostní klíč. Stroj nebude fungovat, dokud tento klíč nebude vložen. Jeho účelem je okamžité zastavení stroje v případě nouze. Pokud není klíč správně vložen, počítač zobrazí hlášku „bezpečnostní klíč odpojen”. Spona na druhém konci klíče musí být během tréninku po celou dobu vždy upevněna k uživateli, aby bylo zajištěno, že se stroj v případě nouze zastaví.
PULSMÅLEHÅNDTAG
På begge håndtag findes pulssensorer. Brugere kan holde på disse for at få overvåget og aflæst deres puls.
Pulsovervågning er udelukkende vejledende og ikke til medicinsk brug eller tilsyn.
14 T-19 Treadmill User Manual
COMPUTERPROGRAMMER
NORMAL TILSTAND
1. Tryk på
START
fra standbyskærmbilledet for at starte manuel tilstand med det samme.
2. Løbebåndets hastighed og hældning kan til enhver tid under træningen justeres manuelt ved hjælp af knapperne
SPEED
+/- (HASTIGHED +/-)
eller
INCLINE +/- (HÆLDNING +/-).
3. Tryk på knappen
STOP
for at standse træningen.
4. Tag
SIKKERHEDSNØGLEN
ud for at standse motoren, eller tryk to gange på
STOP
.
P01-P24
Disse er forudindstillede programmer, hvor maskinens hastighed eller hældning ændres automatisk under træningen.
Bemærk:hvisbrugerenændrerhastighed hældningunderdisseprogrammer, venderprogrammettilbagetildenforudindstillede hastighed/ hældning ved næste segment i programmet.
1. Tryk på knappen
PROG
fra standbyskærmbilledet for at vælge det krævede program, eller brug
SPEED+/(HASTIGHED +/-)
til at vælge program under træningen.
2. Tryk på START for at vælge og begynde den forudindstillede tid.
3. Som standard er træningstiden for disse programmer
10 minutter. Dette kan ændres ved at trykke på knapperne
INCLINE +/-(HÆLDNING+/-)
, før
START
vælges.
4. V průběhu těchto programů jsou nastavení rychlosti a stoupání rozdělena do 15 segmentů. čas trváníkaždého segmentu záleží na nastavení celkového času programu.
Například 15minutový program = 15 segmentů po 1 minutě.
Rychlost a stoupání se tedy mění každou 1 minutu. časy se budou lišit pro fázi zahřívání a pro fázi chladnutí.
5. Konzole bude odpočítávat a zvukovým signálem upozorní vždy 3 sekundy před změnou rychlosti/stoupání.
U1-U3
V režimu standby stiskněte PROG, dokud neuvidíte U1, U2 nebo U3.
Stisknutím
SPEED (RYCHLOST) +/- nebo INCLINE (SKLON) +/-
nastavíte požadovaný čas. Stisknutím MODE (MODUS) potvrdíte volbu..
Stisknutím
SPEED (RYCHLOST) +/- nebo INCLINE (SKLON)
+/-
změníte rychlost nebo sklon pásu. Stisknutím MODE (MODUS) potvrdíte volbu a vstoupíte do další sekce. Opakujte, dokud nebude všech 15 sekcí kompletních.
Stisknutím START začnete.
H1-H3
V režimu standby stiskněte PROG dokud neuvidíte H1, H2 nebo
H3.
Stisknutím MODE (MODUS) vstoupíte a potvrdíte věk, hodnotu tepové frekvence a čas. Stisknutím
SPEED (RYCHLOST) +/- nebo INCLINE (SKLON) +/-
můžete tyto hodnoty upravovat.
Stisknutím START zahájíte vybraný program. Program automaticky přizpůsobí rychlost a sklon pásu tak, abyste dosáhli požadované hodnoty tepové frekvence.
Abyste mohli využít tuto funkci, musíte se dotýkat senzoru pro měření tepové frekvence (nebo na sobě mít monitor tepové frekvence).
Poznámka: Max. rychlost pro každý program: H1 = 9,0km/h, H2
11,0km/h, H3 13,0km/h.
FUNKCE TÝKAJÍCÍ SE TĚLESNÉHO TUKU
1. Stiskněte PROG dokud se nezobrazí FAT (TUK).
2. Stisknutím MODE (MODUS) zadáte informace.
3. Stisknutím
SPEED (RYCHLOST) +/- nebo INCLINE
(SKLON) +/-
vyberte hodnoty pro F1-F4.
F-1
(žena)
Sex (pohlaví)
F-2 Age (věk)
F-3 Height (výška)
F-4 Weight (hmotnost)
01 male (muž) - 02 female
14-99
100-200 cm (40-80 palců)
20-150 kg (44-330 liber)
4. Stisknutím MODE (MODUS) vstoupíte do F5 - měření tělesného tuku. Přidržte ruce na senzoru pro měření tepové frekvence; po 3 sekundách se následujícím způsobem zobrazí hodnota tělesného tuku:
<19
(20-25)
(26-29)
>30
Under weight (podváha)
Normal weight (normální váha)
Overweight (nadváha)
Obesity (obezita)
Naměřená hodnota tělesného tuku je pouze informativní a není určena pro lékařské účely
.
Převod km/h na mph
Jednotky pro Rychlost a Vzdálenost je možné nastavit na km/h a mph.
Přepínání mezi nimi.
1. V úsporném režimu vložte BEZPEČNOSTNÍ KLÍČ a na 5 sekund současně stiskněte tlačítka SPEED +(RYCHLOST+) a
INCLINE + (STOUPÁNÍ+).
2. Zobrazí se hodnota rychlosti „0,3” pro mph nebo "0.5” pro km/h.
3. Pro další změnu nastavení postup opakujte.
www.adidashardware.com 15
ÚDRŽBA A PÉČE
POKUD BĚŽECKÝ PÁS UHÝBÁ DOPRAVA: OTOČTE ŠROUBEM
NA PRAVÉ STRANĚ O ¼ OTOČKY PO SMĚRU HODINOVÝCH
RUČIČEK A POTÉ ŠROUBEM NA LEVÉ STRANĚ O ¼ OTOČKY
PROTI SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK. POKUD SE PÁS
NEPOHYBUJE, OPAKUJTE, DOKUD SE NEVYCENTRUJE.
POKUD BĚŽECKÝ PÁS UHÝBÁ DOLEVA: OTOČTE ŠROUBEM
NA LEVÉ STRANĚ O ¼ OTOČKY PO SMĚRU HODINOVÝCH
RUČIČEK A POTÉ ŠROUBEM NA PRAVÉ STRANĚ O ¼ OTOČKY
PROTI SMĚRU HODINOVÝCH RUČIČEK. POKUD SE PÁS
NEPOHYBUJE, OPAKUJTE, DOKUD SE NEVYCENTRUJE.
BĚŽECKÝ PÁS ČASEM POVOLÍ. PRO DOTAŽENÍ PÁSU OTOČTE
LEVÝ I PRAVÝ ŠROUB O CELOU OTOČKU PO SMĚRU
HODINOVÝCH RUČIČEK, POTÉ ZKONTROLUJTE NAPĚTÍ
PÁSU. POKRAČUJTE STEJNÝM ZPŮSOBEM, DOKUD PÁS
NEBUDE DOSTATEČNĚ NAPNUTÝ. PRO ZAJIŠTĚNÍ SPRÁVNÉ
POLOHY PÁSU JE NUTNÉ, ABY BYLY OBĚ STRANY SEŘÍZENY
STEJNOMĚRNĚ.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
16 T-19 Treadmill User Manual
COMPUTERFUNKTION
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
AKTUEL HÆLDNING
B -
HÆLDNING OP/NED
C -
STOP
D -
TILSTAND
E -
MODE
F -
START
G -
HASTIGHED +/-
H -
AKTUEL HASTIGHED
I -
USB-OPLADNING
J -
MP3-INDGANG
K -
INDGANG TIL HOVEDTELEFON
L -
VENTILATOR
D
L
E
KNAPFUNKTION
PROGRAM
Vaelger det ønskede program (P1-P24, U1-U3, H1-H3 [TUK])
MODE (TILSTAND}
Bruges til at vælge tid, distance og kalorier
START
Starter programmet
STOP
Bruges til at stoppe maskinen når som helst under træningen.
L0bebåndet bremser og stopper fuldstændigt. Tryk to gange for at nulstille alle data.
SPEED+/ - (HASTIGHED +/-}
Øg/reducer hætigheden under træningen
INCLINE + / - (HAELDNING +/-}
Øg/reducer hældningen under træningen
INSTANT SPEED (AKTUEL HASTIGHED}
Bruges til at vælge den nøjagtige hastighed under løb.
INSTANT INCLINE (AKTUEL HtELDNING}
Bruges til at vælge den aktuelle hreldning under løb.
FAN (VENTILATOR}
Bruges til at åbne/lukke ventilatoren.
MP3 INPUT (MP3-INDGANG}
Giver mulighed for tilslutning af personlig MP3-afspiller ved hjælp af medfølgende kabel.
SIKKERHEDSN0GLE
Maskinen har en rød sikkerhedsnøgle. Maskinen fungerer ikke, medmindre denne nøgle er isat. Formålet med nøglen er at stoppe maskinen i tilfælde af en nødsituation. Hvis nøglen ikke er korrekt isat i løbebåndet, viser computeren “safety key disconnected” (“sikkerhedsnøgle fjernet)”. Klemmen i den anden ende af sikkerhedsnøglen skal til enhver tid være fastgjort til brugeren under træningen for at sikre, at maskinen stopper
øjeblikkeligt i tilfælde af en nødsituation
MADLA PRO MĚŘENÍ TEPOVÉ FREKVENCE
Na obou madlech jsou umístěna čidla pro snímání tepové frekvence uživatele. Naměřené hodnoty mohou být uloženy pro pozdější zobrazení. Měřič tepové frekvence je pouze orientační a neslouží pro lékařské účely nebo sledování.
www.adidashardware.com 17
POČÍTAČOVÉ PROGRAMY
NORMÁLNÍ REŽIM
1. V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
START
pro okamžité spuštění ručního režimu.
2. Rychlost a stoupání běžeckého pásu je možné kdykoli během cvičení ručně upravit pomocí tlačítek
SPEED + / - (RYCHLOST
+/-)
nebo
INCLINE + / - (STOUPÁNÍ+/-).
3. Stisknutím tlačítka STOP cvičení ukončíte. 4. Vypněte motor vyjmutím
BEZPEČNOSTNÍHO KLÍČE
nebo dvojím stisknutím tlačítka
STOP.
P01-P24
Toto jsou přednastavené programy, během kterých se nastavení rychlosti a stoupání automaticky mění během cvičení.
Poznámka: Pokud uživatel během těchto programů změní nastavení rychlosti/stoupání, vrátí se od příštího segmentu programu nastavení zpět na přednastavené hodnoty.
1. V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
PROG
pro volbu požadovaného programu, nebo zvolte požadovaný program během provádění stávajícího programu stisknutím tlačítka
SPEED + / - (RYCHLOST +/-).
2. Stiskněte tlačítko START a spusťte přednastavený čas.
3. Výchozí čas cvičení pro tyto programy je 10 minut. Tento čas může být změněn pomocí tlačítka
INCLINE + / -
(STOUPÁNÍ+/-)
před stisknutím tlačítka
START.
4. Under disse programmer erindstillinger for hastighedog hæld ningopdeltil 0 segmenter.
Tidenforhvertsegmentafhænger af den samlede tid, der er valgt. F.eks. et program på 15 minutter= 15 segmenter af et minut. Således ændres hastigheden/hældningen hvert minut. Tiden varierer for at give mulighed for opvarmning og nedkøling.
5. Konsollen tæller ned og bipper i tre sekunder, hver gang hastigheden/hældningen ændres.
U1-U3
Fra standby kan du trykke på knappen PROG (program), til du får vist U1, U2 eller U3.
Tryk på knapperne
SPEED +/- (hastighed +/-) eller INCLINE
+/- (stigning +/-)
for at indstille træningstiden. Tryk på knappen MODE (funktion) for at bekræfte.
Tryk på knapperne
SPEED +/- (hastighed +/-) eller INCLINE
+/- (stigning +/-)
for ændre hastighed eller stigning. Tryk på knappen MODE (funktion) for at bekræfte og gå videre til næste sektion. Gentag, til alle 15 sektioner er udfyldt.
Tryk på knappen START for at starte træningen.
H1-H3
Fra standby kan du trykke på knappen PROG (program), til du får vist H1, H2 eller H3.
Tryk på knappen MODE (funktion) for at indtaste og bekræfte alder, pulsværdi og tid. Tryk på knapperne
SPEED +/-
(hastighed +/-) eller INCLINE +/- (stigning +/-)
for at indstille disse værdier.
Tryk på knappen START for at starte programmet.
Programmet tilpasser automatisk hastighed og stigning, så den ønskede pulsværdi opnås.
For at kunne bruge denne funktion skal du holde ved pulssensorerne (eller bære et pulsbælte).
Bemærk: Maksimal hastighed for hvert program: H1 = 9,0 km/t,
H2 = 11,0 km/t, H3 = 13,0 km/t.
KROPSFEDTFUNKTION
1. Tryk på knappen PROG (program), indtil FAT vises på displayet.
2. Tryk på knappen MODE (funktion) for at indtaste dine oplysninger.
3. Tryk på knapperne
SPEED +/- (hastighed +/-) eller
INCLINE +/- (stigning +/-)
for at vælge værdier for F1-F4.
F-1 Køn
F-2 Alder
F-3 Højde
F-4 Vægt
01 hankøn - 02 hunkøn
1-99
100-200 CM
20-150 KG
4. Tryk på knappen MODE (funktion) for at gå til F5 – kropsfedtanalyse. Hold hænderne på pulssensorerne. Efter 3 sekunder vises kropsfedtværdien som følger:
<19
(20-25)
(26-29)
>30
Undervægtig
Normalvægtig
Overvægtig
Fedme
Kropsfedtværdier er alene vejledende og må ikke bruges som medicinske data.
Omstilling fra MI/H til KM/T
Hastighed og distance kan indstilles til MI/H og KM/T
For at skifte mellem disse
1. lndsæt SIKKERHEDSNØGLEN itilstand en Standby, tryk på SPEED+{HASTIGHED+}oglNCLINCE+{HÆLDNING+} ifemsekunder.
2. Hastighed viser "0,3" for MI/H eller "0.5" for KM/T.
3. Gentag ovennævnte proces for at ændre hastigheden igen.
18 T-19 Treadmill User Manual
VEDLIGEHOLD OG PLEJE
HVIS BÅNDET TRÆKKER TIL HØJRE: DREJ SKRUEN PÅ HØJRE SIDE
¼ OMGANG MED URET, OG SKRU DEREFTER SKRUEN PÅ VENSTRE
SIDE ¼ OMGANG MOD URET. HVIS BÅNDET IKKE FLYTTER SIG, SKAL
DU GENTAGE, INDTIL DET ER CENTRERET.
HVIS BÅNDET TRÆKKER TIL VENSTRE: DREJ SKRUEN PÅ
VENSTRE SIDE ¼ OMGANG MED URET, OG SKRU DEREFTER
SKRUEN PÅ HØJRE SIDE ¼ OMGANG MOD URET. HVIS
BÅNDET IKKE FLYTTER SIG, SKAL DU GENTAGE, INDTIL DET
ER CENTRERET.
BÅNDET VIL BLIVE LØSERE MED TIDEN. STRAM BÅNDET OP
VED AT DREJE SKRUERNE PÅ VENSTRE OG HØJRE SIDE
EN HEL OMGANG MED URET, OG KONTROLLER DEREFTER,
HVOR STRAMT BÅNDET ER BLEVET. GENTAG, INDTIL BÅNDET
ER STRAMMET KORREKT. SKRUERNE SKAL JUSTERES LIGE
MEGET I BEGGE SIDER, SÅ BÅNDET IKKE TRÆKKER TIL
NOGEN AF SIDERNE.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 19
COMPUTER FUNCTION
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
SOFORTEINSTELLUNG DER
STEIGUNG
B -
STEIGUNG +/-
C -
STOPP
D -
PROGRAMM
E -
MODUS
F -
START
G -
GESCHWINDIGKEIT+/-
H -
SOFORTEINSTELLUNG DER
GESCHWINDIGKEIT
I -
USB-LADEN
J -
MP3-EINGANG
K -
KOPFHÖRER-EINGANG
L -
VENTILATOR
D
L
E
COMPUTERFUNKTIONEN
PROGRAMM (PROG.)
Auswahl des gewünschten Programms (P1-P24, U1-U3, H1-H3,
FETT)
MODUS (MODE)
Auswahl von Zeit, Strecke und Kalorien
START
Startet ein Programm
STOPP (STOP)
Hält das Programm jederzeit während des Trainings an. Das
Band wird langsamer bis zum vollständigen Halt.
GESCHWINDIGKEIT +/-
Erhöht/verringert die Geschwindigkeit während des Trainings
STEIGUNG +/-
Erhöht/verringert die Steigung während des Trainings
SOFORTEINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEIT
Auswahl der genauen Geschwindigkeit während des Trainings
SOFORTEINSTELLUNG DER STEIGUNG
Auswahl der genauen Steigung während des Trainings
VENTILATOR
Ein-/Ausschalten des Ventilators
MP3-EINGANG
Ermöglicht den Anschluss eines eigenen MP3-Players über ein mitgeliefertes Kabel. Musik wird über die integrierten Lautsprecher wiedergegeben. Die Lautstärke kann über das Gerät oder die entsprechenden Tasten auf der Konsole geregelt werden.
USB-LADEN
Gerät laden
SICHERHEITSSCHLÜSSEL
Diesem Gerät liegt ein roter Sicherheitsschlüssel bei, ohne den das Laufband nicht in Betrieb genommen werden kann. Mit diesem Schlüssel können Sie das Gerät im Notfall sofort anhalten.
Wenn der Schlüssel nicht korrekt am Laufband angeschlossen ist, erscheint auf der Anzeige „safety key disconnected"
(Sicherheitsschlüssel nicht eingesetzt). Der Clip an der anderen
Seite des Sicherheitsschlüssels muss jederzeit während des
Trainings mit der Kleidung verbunden sein um sicherzustellen, dass das Gerät im Notfall unverzüglich ausschaltet.
PULSGRIFFE
An beiden Handgriffen befinden sich Pulssensoren, die den
Puls des Benutzers messen, wenn sich dessen Hände an den Sensoren befinden. Der Pulsmesser dient lediglich der
Information und darf nicht zu medizinischen Zwecken oder zur
Überwachung verwendet werden.
20 T-19 Treadmill User Manual
COMPUTERPROGRAMME
NORMALER MODUS
1. Drücken Sie im Standby
START
, u m den manuellen Modus direkt zu starten.
2. Geschwindigkeit und Steigung lassen sich mit den Tasten
SPEED
(GESCHWINDIGKEIT) +/-
bzw.
INCLINE (STEIGUNG) +/-
während des Trainings jederzeit einstellen.
3. Drücken Sie die Taste
STOP (STOPP),
wenn Sie das Training beenden möchten. Das Laufband schaltet in den CooldownModus.
4. Den Motor schalten Sie aus, indem Sie den
SAFETY KEY
(SICHERHEITSSCHLÜSSEL)
ziehen oder zweim al
STOP
(STOPP)
drücken.
P01-P24
Hierbei handelt es sich um voreingestellte Programme, beidenen Geschwindkeit und Steigung während des Trainings automatish eingestellt werden.
Hinweis: Ändert der Benutzer Geschwindigkeit und Steigung während dieser Programme, werden beim folgenden
Abschnitt des Programms die voreingestellten Werte wiedhergestellt.
1. Drücken Sie auf dem Standby-Bildschirm die Taste
PROG
zur Auswahl des gewünschten Programms oder wählen Sie mit
SPEED (GESCHWINDIGKEIT) +/-
ein Programm aus, während ein anderes Programm läuft.
2. Drücken Sie
START,
um das Programm mit der voreingestellten Zeit zu beginnen.
3. Die voreingestellte Trainingszeit beträgt bei diesen
Programmen 10 Minuten. Diese Einstellung kann vor Drücken von
START
durch Drücken der Tasten
INCLINE (STEIGUNG)
+/-
geändert werden.
4. Bei diesen Programmen sind die Einstellungen für
Geschwindigkeit und Steigung in 15 Abschnitte aufgeteilt. Die
Dauer der einzelnen Abschnitte hängt von der ausgewählten
Gesamtdauer ab. Beispielsweise besteht ein 15-minütiges
Programm aus 15 Abschnitten von jeweils 1 Minute. Folglich würden Geschwindigkeit und Steigung jede Minute geändert, jedoch ergeben sich Verschiebungen, da die Warmup- und
Cooldown-Phasen berücksichtigt werden müssen.
5. Jeder Wechsel von Geschwindigkeit und Steigung wird von der Konsole durch einen Countdown und ein Piepsignal (3
Sekunden) angegeben
U1 - U3
Drücken Sie im Standby-A1:U18 PROG (Programm), bis U1, U2 oder U3 angezeigt wird.
Drücken Sie
SPEED (Geschwindigkeit) +/- oder INCLINE
(Steigung) +/-
, um die gewünschte Zeit einzustellen.
Bestätigen Sie durch Drücken von
MODE (Modus)
.
Drücken Sie
SPEED (Geschwindigkeit) +/- oder INCLINE
(Steigung) +/-
, um die Geschwindigkeit oder die Steigung zu verändern. Drücken Sie MODE (Modus), um zu bestätigen und den nächsten Abschnitt aufzurufen. Wiederholen Sie dies bis alle 15 Abschnitte abgeschlossen sind.
Drücken Sie START (Start), um zu beginnen.
H1-H3
Drücken Sie im Standby-Modus PROG (Programm), bis H1, H2 oder
H3 angezeigt wird.
Drücken Sie MODE (Modus), um Ihr Alter, Ihren Herzfrequenzwert und die Zeit einzugeben und zu speichern. Drücken Sie SPEED
(Geschwindigkeit) +/- oder INCLINE (Steigung) +/-, um diese Werte anzupassen.
Drücken Sie START (Start), um das Programm zu beginnen. Das
Programm wird die Geschwindigkeit und Steigung automatisch an Ihre Zielherzfrequenz anpassen.
Um diese Funktion verwenden zu können, müssen
Sie die Pulssensoren gedrückt halten (oder einen
Herzfrequenzmesser tragen).
Anmerkung: maximale Geschwindigkeit für jedes Programm: H1
= 9,0 km/h, H2 11,0 km/h, H3 13,0 km/h.
KÖRPERFETTFUNKTION
1.
Drücken Sie PROG (Programm), bis die Anzeige FAT
(Körperfett) erscheint.
2. Drücken Sie MODE (Modus) für die Eingabe von
Informationen.
3. Drücken Sie die Tasten
SPEED (Geschwindigkeit)
+/- oder INCLINE (Steigung) +/-
, um die Werte für F1 – F4 auszuwählen.
F-1 Geschlecht
F-2 Alter
01 männlich - 02 weiblich
14-99
F-3 Körpergröße 100-200 cm ( 40-80 Zoll)
F-4 Gewicht 20-150 kg (44-330 lb)
4. Drücken Sie MODE (Modus), um F5 – Körperfetttest einzugeben. Halten Sie die Pulssensoren fest. Nach 3
Sekunden wird der Körperfettanteil wie folgt angezeigt:
<19
(20-25)
Untergewicht
Normalgewicht
(26-29)
>30
Übergewicht
Fettleibigkeit
Der Körperfettanteil ist nur als Richtwert zu betrachten und stellt keinen medizinischen Wert dar.
Umrechnung zwischen KM/H und MPH
Die Geschwindigkeit kann in Kilometern pro Stunde (km/h) oder
Meilen pro Stunde (mph) angegeben werden.
So wechseln Sie zwischen den Einheiten.
1. Setzen Sie im Standby-Modus den
SAFETY KEY
(SICHERHEITSSCHLÜSSEL)
ein. Drücken Sie anschließend
5 Sekunden lang
SPEED (GESCHWINDIGKEIT) + und
INCLINE (STEIGUNG) +.
2. Die Geschwindigkeit wird für mph mit „0.3" oder mit „0.5" für km/h angegeben.
3. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um die Einstellung für die Geschwindigkeit erneut zu ändern.
www.adidashardware.com 21
WARTUNG UND PFLEGE
WENN SICH DAS LAUFBAND RECHTSHERUM BEWEGT: DREHEN
SIE DIE SCHRAUBE AUF DER RECHTEN SEITE UM 90 GRAD IM
UHRZEIGERSINN UND DANN DIE SCHRAUBE AUF DER LINKEN SEITE
UM 90 GRAD GEGEN DEN UHRZEIGERSINN. BEWEGT SICH DAS
LAUFBAND NICHT, WIEDERHOLEN SIE DEN VORHERIGEN SCHRITT,
BIS ES SICH ZENTRIERT.
WENN SICH DAS LAUFBAND LINKSHERUM BEWEGT: DREHEN
SIE DIE SCHRAUBEN AUF DER LINKEN SEITE UM 90 GRAD
IM UHRZEIGERSINN UND DANN DIE SCHRAUBE AUF DER
RECHTEN SEITE UM 90 GRAD GEGEN DEN UHRZEIGERSINN.
BEWEGT SICH DAS LAUFBAND NICHT, WIEDERHOLEN SIE
DEN VORHERIGEN SCHRITT, BIS ES SICH ZENTRIERT.
MIT DER ZEIT WIRD SICH DAS LAUFBAND LOCKERN. UM DAS LAUFBAND
ZU SPANNEN, DREHEN SIE DIE SCHRAUBENDER RECHTEN UND
LINKEN SEITE EINMAL UM 360 GRAD IM UHRZEIGERSINN HERUM UND
ÜBERPRÜFEN SIE DANN DIE SPANNKRAFT DES LAUFBANDS. FÜHREN SIE
DIESEN PROZESS FORT, BIS DAS LAUFBAND DIE RICHTIGE SPANNKRAFT
HAT. STELLEN SIE SICHER, DASS BEIDE SEITEN GLEICH EINGESTELLT
SIND, UM DIE AUSRICHTUNG DES LAUFBANDS ZU KORRIGIEREN.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
22 T-19 Treadmill User Manual
FUNCIONES DEL ORDENADOR
F
G
H
I
K
J
A -
INCLINACIÓN INSTANTÁNEA
B -
AUMENTAR/ REDUCIR
INCLINACIÓN
C -
DETENER
D -
PROGRAMA
E -
MODO
F -
VENTILADOR
G -
ACELERAR / DESACELERAR
H -
VELOCIDAD INSTANTÁNEA
I -
CARGA USB
J -
ENTRADA DE MP3
K -
ENTRADA DE AURICULARES
L -
VENTILADOR
A
B
C
D
L
E
FUNCIONAMIENTO DE LOS BOTONES
PROGRAMA
Selecciona el programa deseado (P1-P24, U1-U3, H1-H3,
GRASA)
MODO
Selecciona el tiempo, la distancia y las calorías
INICIAR
Empieza el programa
DETENER
Detiene la máquina en cualquier momento durante el entrenamiento.
ACELERAR / DESACELERAR
Aumenta / reduce la velocidad durante el entrenamiento
AUMENTAR / REDUCIR INCLINACIÓN
Aumenta / reduce la inclinación durante el entrenamiento
VELOCIDAD INSTANTÁNEA
Selecciona una velocidad exacta sin dejar de correr.
INCLINACIÓN INSTANTÁNEA
Selecciona una inclinación exacta sin dejar de correr.
VENTILADOR
Abre / cierra el ventilador.
ENTRADA DE MP3
Permite conectar un reproductor de MP3 personal mediante el cable suministrado.
CARGA USB
Dispositivo carga
LLAVE DE SEGURIDAD
La máquina incluye una llave de seguridad roja que debe insertarse en el lugar habilitado a tal efecto para que funcione el equipo. Su misión es detener inmediatamente la máquina en caso de emergencia. En el ordenador aparecerá el mensaje
«safety key disconnected» [llave de seguridad desconectada] si no se ha insertado correctamente en la cinta de correr. Para garantizar la detención inmediata de la máquina en caso de emergencia, el usuario debe llevar sujeto a su cuerpo en todo momento el clip que se encuentra al otro extremo de la llave de seguridad.
MANGOS CON SENSORES DE PULSACIONES
Las dos barras de sujeción incorporan sensores de pulsaciones que permiten controlar el ritmo de las pulsaciones de los usuarios.
Para obtener la lectura basta con agarrar ambos mangos. El control de las pulsaciones es una guía que puede emplearse de referencia, no está pensado para una supervisión o uso médico.
www.adidashardware.com 23
PROGRAMAS DEL ORDENADOR
MODO NORMAL
l. En el modo En espera, pulse START [INICIAR] para empezar el modo manual inmediatamente
2. La inclinación y la velocidad de la cinta de correr se pueden ajustar manualmente mediante los botones SPEED +/-
[ACELERAR / DESACELERAR] o INCLINE +/- [AUMENTAR / REDUCIR
INCLINACIÓN] en cualquier momento durante el entrenamiento
3. Pulse el botón STOP [DETENER] para detener el entrenamiento.
4. Extraiga la LLAVE DE SEGURIDAD para detener el funcionamiento del motor o pulse dos veces la tecla STOP
[DETENER].
P01-P24
Setra de programas prefijados durante los cuales la velocidad y la inclinación del equipo cambiarán automática mente durante el entrenamiento
Nota: Si el usuario modifica la velocidad o la inclinación durante estos programas, los valores se restablecerán a los valores prefijados al iniciar el siguiente segmento del programa.
l. En la pantalla de espera, pulse el botón
PROG
para seleccionar el programa necesario o utilice
SPEED +/-
[ACELERAR / DESACELERAR]
para elegirlo durante el programa
2. Pulse
START [INICIAR]
para empezar y seleccionar el tiempo prefijado.
3. El tiempo de entrenamiento por omisión en estos programas es de 10 minutos. Este valor puede modificarse mediante los botones
INCLINE +/- [AUMENTAR / REDUCIR
INCLINACIÓN]
antes de seleccionar
START [INICIAR].
4. Durante es tos programas, los valores de la velocidad y la inclinación están divididos en 15 tramos. La duración de cadatra mode pende del tiempo total seleccionado. Por ejemplo, un programa de 15 minutosequ ivalea 15 tramosde 1 minuto. Por lo tanto, la velocidad yla inclinación cambiarán a razón de 1 minuto.
Las duraciones pueden variar dependiendo del tiempo de calentamiento y relajación.
5. Cada vez que se modifique la velocidad y/o la inclinación, la consola iniciará la cuenta atrás y emitirá un pitido durante 3 segundos.
U1-U3
A partir del modo standby, pulse PROG (programa) hasta que aparezca U1, U2 o U3.
Pulse
SPEED (velocidad) +/- o bien INCLINE (pendiente)
+/-
para ajustar el tiempo deseado. Pulse MODE (modo) para confirmar.
Pulse
SPEED (velocidad) +/- o bien INCLINE (pendiente)
+/-
para cambiar la pendiente o la velocidad. Pulse MODE
(modo) para confirmar y acceder a la siguiente sección.
Repita hasta completar las 15 secciones.
Pulse START (inicio) para comenzar.
H1-H3
A partir del modo standby, pulse PROG (programa) hasta que aparezca H1, H2 o H3.
Pulse MODE (modo) para introducir y confirmar edad, valor de frecuencia cardíaca y tiempo. Pulse SPEED (velocidad) +/- o bien INCLINE (pendiente) +/- para ajustar estos valores.
Pulse START (inicio) para dar comienzo al programa. El programa ajustará automáticamente la velocidad y la pendiente para alcanzar el valor de frecuencia cardíaca ideal.
Para usar esta función deberá mantener agarrados los sensores de pulso (o llevar puesto un pulsómetro).
Nota: Máxima velocidad para cada programa: H1 = 9,0km/h, H2
= 11,0km/h, H3 = 13,0km/h.
FUNCIÓN DE GRASA CORPORAL
1. Pulse PROG (programa) hasta que aparezca FAT (grasa).
2. Pulse MODE (modo) para introducir información.
3. Pulse los botones SPEED (velocidad) +/- o bien INCLINE
(pendiente) +/- para seleccionar los valores para F1-F4.
F-1 Sexo 01 hombre - 02 mujer
F-2 Edad 14-99
F-3
F-4
Altura 100-200 cm
Peso 20-150 kg
4. Pulse MODE (modo) para introducir F5 – Test de grasa corporal. Mantenga las manos en los sensores de pulso, transcurridos 3 segundos se mostrará el valor de grasa corporal según aparece más abajo:
<l9
(20-25)
Bajo peso
Peso normal
(26-29)
>30
Sobrepeso
Obesidad
El valor de grasa corporal sirve únicamente de referencia, no es información médica.
Conversión de MPH a KM/H
La velocidad y la distancia pueden fijarse para proporcionar valores en MPH y en KM/H.
Para alternar entre ambas: l. En modo en espera, inserte la LLAVE DE SEGURIDAD y pulse SPEED +/- [ACELERAR] e lNCLINE +/- [AUMENTAR /
INCLINACIÓN] durante 5 segundos.
2. El valor de velocidad que aparecerá será "0.3" [0,3] en el caso de MPH o "0.5" [0.5] en el caso de KM/H.
3. Repita los pasos anteriores para volver a cambiar la velocidad.
24 T-19 Treadmill User Manual
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA DERECHA: GIRE
EL PERNO DEL LADO DERECHO ¼ DE VUELTA EN SENTIDO
HORARIO, A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO IZQUIERDO ¼
DE VUELTA EN SENTIDO ANTIHORARIO. SI LA CINTA NO SE
DESPLAZA, REPETIR HASTA CENTRARLA.
SI LA CINTA DE CORRER SE DESPLAZA A LA IZQUIERDA:
GIRE LOS PERNOS DEL LADO IZQUIERDO ¼ DE VUELTA
EN SENTIDO HORARIO, A CONTINUACIÓN GIRE EL PERNO
DERECHO ¼ DE VUELTA EN SENTIDO ANTIHORARIO. SI LA
CINTA NO SE DESPLAZA, REPETIR HASTA CENTRARLA.
PARA TENSAR LA CINTA GIRE LOS PERNOS DE LOS
LADOS DERECHO E IZQUIERDO UNA VUELTA COMPLETA
EN SENTIDO HORARIO, COMPRUEBE LA TENSIÓN DE
LA CINTA. CONTINÚE CON EL PROCESO HASTA QUE LA
AJUSTAR AMBOS LADOS POR IGUAL PARA UNA ALINEACIÓN
CORRECTA DE LA CINTA.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 25
FONCTIONS
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
INCLINAISON INSTANTANÉE
B -
INCLINAISON VERS LE HAUT/
VERS LE BAS
C -
ARRÊT
D -
PROGRAMME
E -
MODE
F -
DEMARRER
G -
AUGMENTATION/RÉDUCTION
DE LA VITESSE
H -
SÉLECTION DE LA VITESSE
PENDANT L'EXERCICE
I -
CHARGEMENT USB
J -
ENTRÉE MP3
K -
ENTRÉE POUR ÉCOUTEURS
L -
VENTILATEUR
D
L
E
UTILISATION DES BOUTONS
PROGRAM (PROGRAMME)
Permet de sélectionner le programme désiré : (P1-P24, U1-U3,
H1-H3 FAT [Graisse])
MODE
Permet de sélectionner la durée, la distance et les calories.
START (DÉMARRER)
Permet de démarrer le programme.
STOP (ARRÊT)
Permet de stopper la machine à tout moment pendant un exercice.
AUGMENTATION/RÉDUCTION DE LA VITESSE
Permet d'augmenter/de réduire la vitesse pendant un exercice.
INCLINAISON VERS LE HAUTNERS LE BAS
Permet d'augmenter/de réduire l'inclinaison pendant un exercice.
SÉLECTION DE LA VITESSE PENDANT L'EXERCICE
Permet de sélectionner la vitesse exacte pendant un exercice.
INCLINAISON INSTANTANÉE
Permet de sélectionner l'inclinaison exacte pendant un exercice.
VENTILATEUR
Permet d'activer/de désactiver le ventilateur.
ENTRÉE MP3
Permet de connecter un lecteur MP3 à l'aide du câble fourni.
CHARGEMENT USB
Appareil chargement
CLÉ DE SÉCURITÉ
Une clé de sécurité rouge est fournie avec cette machine.
Si elle n'est pas insérée, cette dernière ne peut pas être démarrée. Elle permet en outre d'interrompre immédiatement la machine en cas d'urgence. Si la clé n'est pas correctement insérée, le message « Safety key disconnected » (Clé de sécurité déconnectée) s'affiche sur la console. La pince située à l'autre extrémité de la clé de sécurité doit être fixée sur l'utilisateur
à tout moment pendant un exercice. Ainsi, la machine s'interrompt automatiquement en cas d'urgence.
CAPTEURS DE POULS
Des capteurs se trouvant sur les deux poignées latérales permettent d'évaluer la vitesse de son pouls. Il suffit de placer ses mains sur celles-ci pour procéder à la mesure. Le capteur est utilisable pour référence uniquement et ne peut être employé à des fins médicales.
26 T-19 Treadmill User Manual
COMMANDES SUR LES POIGNÉES
MODE NORMAL
1. Appuyez sur
START (DÉMARRER)
pour démarrer immédiatement en mode manuel.
2. La vitesse et l'inclinaison du tapis de course peuvent
être manuellement ajustées en utilisant les boutons
AUGMENTATION/RÉDUCTION DE LA VITESSE
ou
INCLINAISON VERS LE HAUTNERS LE BAS
à tout moment au cours de l'exercice.
3. Appuyez sur le bouton
ARRÊT
pour interrompre l'exercice.
4. Retirez la
clé de sécurité
pour arrêter le moteur, ou appuyez deux fois sur
ARRÊT.
P01-P24
Il s'agit de programmes préconfigurés permettant d'adapter automatiquement la vitesse ou l'inclinaison de la machine au cours d'un exercice.
Remarque : si la vitesse ou l'inclinaison est modifiée par l'utilisateur au cours du programme, les paramètres correspondant à l'étape suivante sont automatiquement appliqués au démarrage de celle-ci.
1. Appuyez sur le bouton
PROG
pour sélectionner le programme désiré ou sur le bouton
SPEED UP / DOWN
(AUGMENTATION/RÉDUCTION DE LA VITESSE)
pour modifier celui-ci pendant un exercice.
2. Appuyez sur
START (DÉMARRER)
pour débuter.
3. La durée d'exercice par défaut, avec ces programmes, est de 10 minutes. Vous pouvez la modifier en appuyant sur le bouton d'augmentation/de réduction avant d'utiliser le bouton
START (DÉMARRER).
4. Avec ces programmes, les paramètres de vitesse et d'inclinaison sont divisés en 15 segments. La durée de chaque segment dépend de la durée totale sélectionnée
(par exemple, un programme de 15 minutes est constitué de
15segments d'une minute). De ce fait, la vitesse/l'inclinaison est modifiée chaque minute. La durée diffère également lors des phases d'échauffement et de fin d'exercice.
5. Chaque fois que la vitesse/l'inclinaison est modifiée, la console procède à un calcul et émet un bip pendant 3 secondes.
U1-U3
Depuis le mode veille, appuyez sur PROG (programme) jusqu'à afficher U1, U2, U3.
Appuyez sur
SPEED (vitesse) +/- ou INCLINE (inclinaison) +/-
pour définir la durée voulue. Appuyez sur MODE pour confirmer.
Appuyez sur
SPEED (vitesse) +/- ou INCLINE (inclinaison)
+/-
pour modifier la vitesse ou l'inclinaison. Appuyez sur MODE pour confirmer et passer à la section suivante. Répétez l'opération jusqu'à ce que les 15 sections soient terminées.
Appuyez sur START (démarrage) pour commencer.
H1-H3
Depuis le mode veille, appuyez sur PROG (programme) jusqu'à afficher H1, H2, H3.
Appuyez sur MODE pour saisir et confirmer l'âge, la fréquence cardiaque et la durée. Appuyez sur SPEED (vitesse) +/- ou
INCLINE (inclinaison) +/- pour ajuster ces valeurs.
Appuyez sur START (démarrage) pour commencer le programme. Le programme va automatiquement ajuster la vitesse et l'inclinaison pour atteindre la fréquence cardiaque cible.
Pour utiliser cette fonction, vous devez être équipé de capteurs de pouls (ou porter un cardiofréquencemètre).
Remarque : vitesse maximale pour chaque programme : H1 =
9,0 km/h, H2 11 km/h, H3 13 km/h.
FONCTION D'INDICATION DU NIVEAU DE
GRAISSE
1. Appuyez sur PROG (programme) jusqu'à ce que FAT
(graisses) s'affiche.
2. Appuyez sur MODE pour saisir les informations.
3. Appuyez sur les boutons SPEED (vitesse) +/- ou INCLINE
(inclinaison) +/- pour sélectionner les valeurs de F1-F4.
F-1
F-2
F-3
F-4
Sex (Sexe)
Age (Âge)
Height (Taille)
Weight (Poids)
01 Male (Homme) - 02 Female (Femme)
14-99
100-200 CM
20-150 KG
4. Appuyez sur MODE pour saisir F5 - Détermination de la masse adipeuse. Posez les mains que les capteurs de pouls, la masse adipeuse va s'afficher au bout de 3 secondes comme indiqué ci-dessous :
<l9
(20-25)
(26-29)
>30
Under weight (Sous-poids)
Normal weight (Poids normal)
Overweight (Surpoids)
Obese (Obésité)
La masse adipeuse est uniquement communiquée à titre indicatif, il ne s'agit pas d'une donnée médicale.
CONVERSION EN KILOMÈTRES OU MILES PAR
HEURE
La vitesse et la distance peuvent être indiquées en kilomètres ou en miles par heure.
Pour basculer entre ces deux mesures, procédez comme suit:
1. Insérez la clé de sécurité, appuyez sur le bouton d'augmentation de la vitesse et de l'inclinaison pendant 5 secondes.
2. En mode kilomètres, la vitesse indiquée est 0,3. En mode miles, la vitesse indiquée est 0,5.
3. Répétez la procédure ci-dessous pour modifier la vitesse une nouvelle fois.
www.adidashardware.com 27
MAINTENANCE & ENTRETIEN
SI LE TAPIS ROULANT SE DÉPORTE SUR LA DROITE : TOURNER
LE BOULON DE DROITE D'¼ DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE
MONTRE, PUIS TOURNER LE BOULON DE GAUCHE D'¼ DANS LE
SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI LE TAPIS NE
TOURNE PAS, RÉPÉTER L'OPÉRATION JUSQU'À CE QU'IL SOIT
CENTRÉ.
SI LE TAPIS ROULANT SE DÉPORTE SUR LA GAUCHE : TOURNER LES
BOULONS DE GAUCHE D'¼ DANS LE SENS DES AIGUILLES D'UNE
MONTRE, PUIS TOURNER LE BOULON DE DROITE D'¼ DANS LE SENS
INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE. SI LE TAPIS NE TOURNE
PAS, RÉPÉTER L'OPÉRATION JUSQU'À CE QU'IL SOIT CENTRÉ.
LE TAPIS ROULANT VA SE DÉTENDRE AU FIL DU TEMPS. POUR
LE RETENDRE, TOURNER LES BOULONS DE GAUCHE ET DE
DROITE D'UN TOUR COMPLET DANS LE SENS DES AIGUILLES
D'UNE MONTRE. VÉRIFIER LA TENSION DU TAPIS. CONTINUER
LE PROCESSUS JUSQU'À CE QUE LE TAPIS SOIT À LA BONNE
TENSION. VEILLER À AJUSTER LES DEUX CÔTÉS DE LA MÊME
FAÇON POUR CORRIGER L'ALIGNEMENT DU TAPIS.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
28 T-19 Treadmill User Manual
コンピューター機能
F
G
H
I
K
J
A -
簡易速度
B -
速度の上下
C -
停止
D -
プログラム
E -
モード
F -
開始
G -
速度の上下
H -
簡易速度
I -
USB
充電
J -
MP3
入力
K -
ヘッドホン入力
L -
ファン
A
B
C
D E
L
ボタン操作
PROGRAM
(プログラム)
希望のプログラム(Pl~P24、U1-U3, H1-H3, Fat) を選択し
ます。
MODE
(モード)
時間、距離、カロリ一を選択します。
START
(開始)
プログラムを開始します。
STOP
(停止)
ワークアウト中にいつでもマシンを停止できます。ラン
ニングベルトの速度が落ち、完全に停止します。すべて
のデータ がゼロにリセットされます。
SPEED+/ -
(速度+/一)
ワークアウト中に速度を上げたり下げたりします。
INCLINE+/ -
(傾斜率+/一)
ワークアウト中に傾斜レベルを上げたり下げたりします。
INSTANT SPEED
(簡易速度)
ランニング中に特定の速度を選択するときに使用します。
INSTANT INCLINE
(簡易傾斜)
ランニング中に特定の傾斜を選択するときに使用します。
FAN
(ファン)
ファンを作動または停止するときに使用します。
MP3
入力
付属ケーブルを使用して、個人のMP3 プレイヤーに接続で
きます。
USB
充電
デバイス 充電
安全キー
このマシンには赤い安全キーが付属しており、これを挿
入しなければマシンは動作しません。このキーの役割
は、 緊急事態にマシンを即時停止することです。トレッ
ドミルにキーが正しく取リ付けられていないと、コンピ
ューター に「safety key disconnected (安全キーが取り外
されています)」と表示されます。緊急事態にマシンを
即時停止 できるようにするため、安全キーのもう片側に
付いているクリップはワークアウト中、常にユーザーに
取り付けておく 必要があります。
パルスグリップ
両ハンドルバーには、パルスセンサーが付いています。
この両方のグリップを握ると、ユーザーの心拍をモニタ
ーできます。パルスモニターはあくまで参考用であり、
医療上の使用やモニター用ではありません。
www.adidashardware.com 29
コンピュータープログラム
通常モード
1.「Standby (スタンバイ)」状態で「
START
(開始)」
を押すと、すぐにマニュアルモードが開始します。
2. トレッドミルの速度と傾斜は、「
SPEED
+ (速度+)」
/「
SPEED
-(速度—)」ボタンまたは「
INCLINE+
(傾斜+
)」/「
INCLINE
-(傾斜—)」ボタンを使用して、ワーク
アウト中いつでも手動で調節できます。
3. 「
STOP
(停止)」ボタンを押すと、動きが止まりま
す。
4. 安全キ一を取り外しても、モーターの動きが止まりま
す。または、「
STOP
(停止)」を2 回押します。
P01 - P24
この事前設定されたプログラムでは、マシンの速度や傾
斜がワークアウト中に自動的に変更されます。
注:このプログラム実行中に、ユーザーが速度または傾
斜を変更しても、プログラムの次のセグメントでは速度
または傾斜が 事前設定されたものに戻ります。
1. スタンバイスクリーンで「
PROGRAM
(プログラム)」
ボタンを押し、必要なプログラムを選択します。または
プログラム実行中に「
SPEED+
(速度+)」/「
SPEED-
(速
度—)」ボタンを使用してプログラムを選択します。
2. 「
START
(開始)」を押して、事前設定された時間を
選択し、開始します。
3. これらのプログラムのデフォルトのワークアウト時
間は10 分です。これは「
START
(開始)」を選択する前
に、「
INCLINE+
(傾斜+)」/「
INCLINE-
(傾斜—)」ボ
タンを押せば変更できます。
4. プログラム実行中、速度と傾斜の設定は15 のセグメ
ントに分かれます。各セグメントの時間は、選択された
全体の時間によ リ変わります。例えば、15 分間のプロ
グラムには各1 分のセグメントが15 あります。したがっ
て、速度と領斜は1 分ごとに変 わります。ウォームアッ
プやクールダウンの時間を設けるため、時間が変わって
きます。
5. 速度または傾斜が変更されるたびに、コンソールがカ
ウントダウンをし、3 秒間ビープ音が鳴ります。
U1-U3
スタンバイモードから、U1、U2、またはU3に達するま
でPROG を押します。
SPEED +/- または INCLINE +/- を押して、望みの時間を
設定します。MODE を押して、確認します。
SPEED +/- または INCLINE +/- を押して、速度または勾
配を変更します。MODE ボタンを押して確定し、次のセ
クションに入ります。15 すべてのセクションが完了する
まで、繰り返します。
START を押して、開始します。
H1-H3
から、H1、H2、またはH3に達するまでPROG を押します。
MODE を押して、年齢、心拍数、時間を入力し、確認し
ます。SPEED +/- または INCLINE +/- を押して、これら
の値を調節します。
START を押して、プログラムを開始します。プログラム
は、目標心拍数に達するために、自動的に速度と勾配を
調節します。
この機能を使うには、脈拍センサを掴む(または心拍数
モニタを着用する)必要があります。
注:各プログラムに対する最大速度:H1 = 9.0km/h、H2
= 11.0km/h、H3 = 13.0km/h.
体脂肪機能
1. FAT が表示されるまで、PROG を押します。
2. MODE を押して、情報 を入力します。
3. SPEED +/- または INCLINE +/- を押して、F1~F4 に
対する値を選択します。
F-1 性別 01 男性、02 女性
F-2 年齢 14-99
F-3 身長 100 ~ 200cm (40 ~ 80in.)
F-4 体重 20 ~ 150kg (44 ~ 3301b)
4. MODE を押して、F5 – 体脂肪テストを入力します。
脈拍センサを掴むと、3秒後に体脂肪値が次のように表示
されます:
<
19
(20---25)
(26---29)
>
30
体脂肪値は参照のためのみであり、医療データではあり
ません。
痩せ気味
通常体重
太り気味
肥満
MPH からKPH への変換
速度および距離はMPH およびKPH で操作するよう設定
できます。
MPH またはKPH に切り替える方法は以下の通りです。
1. スタンバイモードで安全キ一を挿入し、「SPEED+ (
速度+)」と「INCLINE+ (傾斜+)」を約5 秒間押しま
す。
2. MPH の場合は「0.6」、KPH の場合は「1.0」が表示
されます。
3. もう一度速度を変更するには、上記の手順を繰り返し
ます。
30 T-19 Treadmill User Manual
メンテナンスとお手入れ
ランニングベルトが右に動く場合: 右側のボルトを 時計回りに
¼ 回転、回し、その後、左の ベルトが動かない場合、それが
中心に来るまで繰り返してください。 ボルトを逆時計回りに
¼ 回転、回してください。
ランニングベルトが左に動く場合: 左側の ボルトを時計回りに
¼ 回転、回し、その後、右のボルトを逆時計回りに ¼ 回転、
回してください。 ベルトが動かない場合、それが中心に来るま
で繰り返してください。
時間がたつと、ランニングベルトは緩んできます。ベルトを締
め付けるには、左右のボルトを時計回りに 1回転、回し、ベル
トの張力をチェックしてください。ベルトが正しい張力になる
まで、このピロセスを繰り返してください。ベルトが正しく位
置合わせされるように、必ず両側を均一に調節してください。
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 31
컴퓨터기능
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
즉시 경사도
B -
경사도위로/아래로
C -
정지
D -
프로그램
E -
모드
F -
시 작
G -
속도 위로 / 아래로
H -
즉시 속도
I -
USB
충전
J -
MP3
입 력
K -
헤드폰 입 력
L -
팬
D
L
E
버튼작동
PROGRAM(프로그램)
원하는 프로그램 선택 (Pl- P24, 지방)
MODE (모드)
시간,거리 및 칼로리 선택
START (시작)
프로그램 시작
STOP {정지)
운동하는 도증에
SPEED (속도) + / -
• 운동하는 동안 속도 증가/감소
INCLINE (경사도) + /-
• 운동하는 동안 경사도 증가/감소
INSTANT SPEED (측시 속도)
달리는 동안 정확한 속도를 선택하는 데 사용합니다.
INSTANT INCLINE (즉시 경사도)
달리는 동안 정확한 경사도를 선택하는 데 사용합니다.
FAN (팬)
팬을 열고/닫는 데 사용합니다.
MP3 입력
제공된 케이블을 통해 개인 MP3 플레이어를 연결합니다.
USB
충전
장치 충전
안전키
제품에 포함된 빨간색 안전 키로 이 키를 삽입하지
않으면 제품이 동작하지 않습니다. 긴급 상황 시 제품율
즉시 정지하는 용도입니다. 키가 러닝머신에 올바르게
연결되지 않으면 컴퓨터에 "안전 키 연결 없음”이
표시됩니다. 안전 키 다른 쪽 끝의 클립은 운동하는 동안
항상 사용자에게 연결되어야 하며 긴급 상황 시 제품이
즉시 멈줍니다.
맥박손잡이
양쪽 핸들에는 사용자 맥박수를 모니터링하는 맥박 센서가
있습니다. 이 손잡이를 잡으면 판독값이 제공됩니다. 맥박
모니터는 참조용 가이드로 의료용 또는 의료 모니터링용이
32 T-19 Treadmill User Manual
컴퓨터 프로그램
정상모드
1. 대기에서
START
(시작)을 눌러 수동 모드를 즉시
시작합니다.
2. 러닝머신 속도와 경사도는 운동하는 동안 언제든지
SPEED
(속도) +I- 또는
INCLINE
(경사도) +I- 버튼을
사용하여 수동으로 조정할수있습니다.
3. 운동을 그만하려면
STOP
(정지) 버튼을 누릅니다.
4. 모터 작동을 멈주려면 안전 키를 빼거나
STOP
(정지) 를
두 번 누릅니다.
P01-P24
운동하는 동안 제품 속도 또는 경사도가 자동으로
변경되는 사전 설정 프로그램입니다.
잠고: 속도/경사도가 프로그램 작동 동안 사용자에 의해
변경되면 프로그램의 다음 세그먼트에 사전 설정 속도/
경사도로 다시 들아갑니다.
1. 대기 화면에서 프로그램 버튼을 눌러 필요한
PROGRAM
(프로그램) 을 선 택하고 또는
SPEED
(
속도) + I -를 사용하여 프로그램 작동 동안 프로그램을
선택합니다.
2. 사전 설정 시간율 선택하고 시작하려면
START
(시작)
율 누릅니다.
3. 이 프로그램의 기본 운동 시간은 10분입니다.
START
(
시작)선택 전에 경사도 +I- 버튼을 눌러 변경할수
있습니다.
4. 이 프로그램 동안 속도 맞 경사도 설정은 15 개
세그먼트로 나뉠니다. 각 세그먼트의 시간은 선택한 전제
시간에 따라 다릅니댜 예를 들어, 15분 프로그램 = 1
분짜리 세그먼트 15 개입니다. 따라서 속도/경사도는 1
분마다 바뀝니다. 예열 및 냉각 시간은 다릅니다.
5. 콘솔은 카운트다운되고 속도/경사도가 변경될 때마다 3
초 동안 삐음이 발생합니다.
U1-U3
대기 모드에서 U1이나 U2, U3가 나올 때까지 PROG (
프로그램) 버튼을 누릅니다.
SPEED (속도) +/- 나 INCLINE (기울기) +/- 을 눌러서
원하는 시간을 설정하세요. MODE (모드) 버튼을 눌러서
입력사항을 최종 확정합니다.
SPEED (속도) +/- 나 INCLINE (기울기) +/- 을 눌러서
속도나 기울기를 변경하세요. MODE (모드) 버튼을 눌러서
입력사항을 최종 확정한 후 다음 섹션으로 넘어갑니다. 15
초가 다 끝날 때까지 반복합니다.
START (시작) 버튼을 눌러서 시작합니다.
H1-H3
대기 모드에서 H1이나 H2, H3가 나올 때까지 PROG (
프로그램) 버튼을 누릅니다.
MODE (모드) 버튼을 눌러서 나이와 심박수, 시간을
입력한 후 최종 확정합니다. SPEED (속도) +/- 나
INCLINE (기울기) +/- 을 눌러서 해당 입력값을
조절하세요.
START (시작) 버튼을 눌러서 프로그램을 시작합니다.
목표 심박수에 도달할 수 있도록 프로그램이 자동으로
속도와 기울기를 조절합니다.
본 기능을 사용하려면 맥박 센서에 손을 갖다 대어야
합니다 (혹은 심박수 모니터 착용)
주의: 각 프로그램별 최대 속도: H1 = 9.0KM/H, H2
11.0KM/H, H3 13.0KM/H.
BODY FAT PROGRAM(체지방 프로그랩)
1. FAT (체지방)이 뜰 때까지 PROG (프로그램) 버튼을
누릅니다.
2. MODE (모드) 버튼을 눌러서 정보를 입력합니다.
3. SPEED (속도) +/- 나 INCLINE (기울기) +/- 버튼을
눌러서 F1-F4의 입력값을 선택하세요.
F-1 성별 01 남성 -02 여성
F-2 연령 14-99
F-3 가 100-200CM( 40-80 인지)
F-4 몸무갸 20 -150KG(44-330파운드)
4. MODE (모드) 버튼을 눌러서 F5 – 체지방 테스트를
입력합니다. 맥박 센서에 3초간 손을 갖다 대면 체지방
수치가 아래와 같이 뜹니다:
<
19
(20---25)
(26---29)
>
30
저제중
정상체중
과제중
비만
체지방 수치는 참고사항일 뿐 의학자료가 아닙니다.
MPH-KPH 변환
속도와 거리는 MPH 및 KPH 으로 작동하도록 설정할 수
있습니다.
들사이를전환하려면
1. 대기 모드에서 삽입 키를 삽입하고 SPEED (속도) + 및
INCLINE (경사도) +를 5초 동안 누릅니다.
2. 속도가 MPH 에서는 "0.6" 또는 KPH 에서는 "LO"을
표시합니다.
3. 속도를 다시 변경하려면 위의 프로세스를 반복합니다.
www.adidashardware.com 33
유지보수 및 관리
러닝 벨트가 오른쪽으로 움직이면, 오른쪽에 있는 볼트를 시계
방향으로 ¼ 바퀴 돌리고 왼쪽의 볼트를 반시계 방향으로 ¼
바퀴 돌립니다. 벨트가 움직이지 않으면 중심에 올 때까지
반복합니다.
러닝 벨트가 왼쪽으로 움직이면, 왼쪽에 있는 볼트를 시계
방향으로 ¼ 바퀴 돌리고 오른쪽의 볼트를 반시계 방향으로
¼ 바퀴 돌립니다. 벨트가 움직이지 않으면 중심에 올 때까지
반복합니다.
제품을 오래 사용하면 러닝 벨트가 느슨해질 수 있습니다.
벨트를 단단하게 조이려면 왼쪽과 오른쪽의 사이드 볼트를
시계 방향으로 한 바퀴 돌린 후 벨트의 조임 상태를 확인합니다.
벨트의 조임 상태가 적절해질 때까지 이 과정을 이어갑니다.
반드시 양쪽을 동일하게 조절해야 벨트의 문제를 해결할 수
있습니다.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
34 T-19 Treadmill User Manual
FUNÇÃO DO COMPUTADOR
F
G
H
I
K
J
A -
INCLINAÇÃO INSTANTÂNEA
B -
INCLINAÇÃO AUMENTAR/
DIMINUIR
C -
PARAR
D -
PROGRAMA
E -
MODO
F -
INICIAR
G -
VELOCIDADE AUMENTAR/
DIMINUIR
H -
VELOCIDADE INSTANTÂNEA
I -
CARGA USB
J -
ENTRADA MP3
K -
ENTRADA PARA
AUSCULTADORES
L -
VENTOINHA
A
B
C
D
L
E
FUNCIONAMENTO DOS BOTÕES
PROGRAMA
Seleciona o programa pretendido (P1-P24, U1-U3, H1-H3 FAT)
MODO
Para selecionar Hora, Distância e Calorias
INICIAR
Inicia o programa
PARAR
Para parar a máquina em qualquer altura durante o exercício.
VELOCIDADE +/-
Aumentar/diminuir a velocidade durante o exercício
INCLINAÇÃO +/-
Aumentar/diminuir a inclinação durante o exercício
VELOCIDADE INSTANTÂNEA
A utilizar para selecionar a velocidade exata enquanto corre.
INCLINAÇÃO INSTANTÂNEA
A utilizar para selecionar a inclinação exata enquanto corre.
VENTOINHA
A utilizar para ligar/desligar a ventoinha.
ENTRADA MP3
Permite a ligação ao leitor pessoal de MP3 através do cabo fornecido,
CARGA USB
Dispositivo carga
CHAVE DE SEGURANÇA
Esta máquina é fornecida com uma chave de segurança vermelha. Para que a máquina funcione, a chave deve estar inserida. A sua finalidade é desligar de imediato a máquina numa situação de urgência. O computador apresenta a mensagem "safety key disconnected" (chave de segurança desligada) no caso de não estar corretamente ligado
à passadeira. O clip na outra extremidade da chave de segurança deve estar fixado ao utilizador em todos os momentos durante o exercício para garantir que a máquina para de imediato numa situação de urgência.
PUNHOS DE PULSAÇÃO
Existem sensores de pulsação localizados nos dois guiadores.
Para monitorizar a pulsação, o utilizador pode segurar neles para que a leitura seja fornecida. O monitor de pulsação é um guia apenas para referência e não para uso médico ou monitorização.
www.adidashardware.com 35
PROGRAMAS DE COMPUTADOR
MODO NORMAL
1. A partir do modo de Espera, prima
INICIAR
para iniciar de imediato o modo manual.
2. A velocidade e a inclinação da passadeira podem ser ajustadas manualmente utilizando os botões
VELOCIDADE
+/ou INCLINAÇÃO +/-
em qualquer momento durante um exercício.
3. Prima o botão
PARAR
para parar o exercício.
4. Retire a
CHAVE DE SEGURANÇA
para suspender o funcionamento do motor ou prima duas vezes o botão
PARAR.
P01-P24
Estes são programas predefinidos nos quais a velocidade ou a inclinação da máquina são automaticamente alteradas durante o exercício.
Nota: se o utilizador alterar a velocidade/inclinação durante estes programas, a mesma reverte para a velocidade/ inclinação predefinida no segmento seguinte do programa.
1. A partir do modo de Espera, prima o botão
PROG
(PROGRAMA)
para selecionar o programa necessário ou utilize o botão
SPEED (VELOCIDADE) +/-
para escolher o programa durante o programa.
2. Prima
START (INICIAR)
para selecionar e começar a utilizar a hora predefinida.
3. O tempo de exercício predefinido para estes programas
é de 10 minutos. Pode ser alterado premindo os botões
I
NCLINE (INCLINAÇÃO) +/-
antes da seleção de
START
(INICIAR).
4. Durante estes programas, as definições de velocidade e inclinação dividem-se em 15 segmentos. O tempo de cada segmento depende do tempo total selecionado. Por exemplo, um programa de 15 minutos = 15 segmentos de 1 minuto. Por conseguinte, a velocidade/inclinação seria alterada de 1 em 1 minuto. Os tempos diferem para permitir o aquecimento e o arrefecimento.
5. A consola efetua a contagem decrescente e emite um bip durante 3 segundos sempre que a velocidade/inclinação é alterada.
U1-U3
A partir do modo de espera, prima PROG (programa) até visualizar U1, U2 ou U3.
Prima
SPEED (velocidade) +/- ou INCLINE (inclinação) +/-
para configurar o tempo pretendido. Prima MODE (modo) para confirmar.
Prima
SPEED (velocidade) +/- ou INCLINE (inclinação) +/-
para alterar a velocidade ou a inclinação. Prima MODE (modo) para confirmar e entrar na secção seguinte. Repita até completar as 15 secções.
Prima START (iniciar) para começar.
H1-H3
A partir do modo de espera, prima PROG (programa) até visualizar H1, H2 ou H3.
Prima MODE (modo) para introduzir e confirmar a idade, o valor do ritmo cardíaco e o tempo. Prima
SPEED
(velocidade) +/- ou INCLINE (inclinação) +/-
para ajustar estes valores.
Prima START (iniciar) para começar o programa. O programa irá ajustar automaticamente a velocidade e a inclinação para atingir o valor-alvo do ritmo cardíaco.
Para utilizar esta função, deve segurar os sensores de pulsação (ou usar um monitor do ritmo cardíaco).
Nota: Velocidade máxima para cada programa: H1 = 9,0 km/h,
H2 = 11,0 km/h, H3 = 13,0 km/h.
FUNÇÃO GORDURA CORPORAL
1. Prima PROG (programa) até ser exibida a indicação FAT
(gordura).
2. Prima MODE (modo) para introduzir a informação.
3. Prima os botões
SPEED (velocidade) +/- ou INCLINE
(inclinação) +/-
para selecionar os valores de F1 a F4.
F-1 Sexo 01 homem - 02 mulher
F-2 Idade 14-99
F-3
F-4
Altura 100-200 CM (40-80 POL.)
Peso 20-150 KG (44-330 LB)
4. Prima MODE (modo) para introduzir F5 – Teste de gordura corporal. Segure os sensores de pulsação com as mãos e, após 3 segundos, o valor da gordura corporal será apresentado como se segue:
<19 Abaixo do peso
(20--25)
(26---29)
Peso normal
Excesso de peso
>30 Obesidade
O valor da gordura corporal tem um caráter meramente indicativo e não deve ser considerado como um dado médico.
CONVERSÃO DE MPH PARA KPH
A velocidade e a distância podem ser definidas para funcionar em MPH (milhas por hora) e KPH (quilómetros por hora)
Para alternar entre estes dois modos
1. No modo de Espera, insira a CHAVE DE SEGURANÇA e prima os botões SPEED (VELOCIDADE) + e INCLINE (INCLINAÇÃO) + durante 5 segundos.
2. O visor da velocidade indica "0,3" para MPH ou "0.5" para
KPH.
3. Repita o processo acima para alterar de novo a velocidade.
36 T-19 Treadmill User Manual
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
SE O TAPETE DE CORRIDA SE MOVER PARA A DIREITA: RODE
O PARAFUSO À DIREITA ¼ DE VOLTA NO SENTIDO DOS PONTEIROS
DO RELÓGIO, DEPOIS,RODE O PARAFUSO À ESQUERDA ¼ DE
VOLTA NO SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO
RELÓGIO. SE O TAPETE NÃO SE MOVER, REPITA ATÉ QUE FIQUE
CENTRADO.
SE O TAPETE DE CORRIDA SE MOVER PARA A ESQUERDA: RODE
OS PARAFUSOS À ESQUERDA ¼ DE VOLTA NO SENTIDO DOS
PONTEIROS DO RELÓGIO, DEPOIS, RODE O PARAFUSO À DIREITA
¼ DE VOLTA NO SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO
RELÓGIO. SE O TAPETE NÃO SE MOVER, REPITA ATÉ QUE FIQUE
CENTRADO.
AO LONGO DO TEMPO, O TAPETE DE CORRIDA FICA SOLTO.
PARA APERTAR O TAPETE, RODE OS PARAFUSOS À ESQUERDA E
DIREITA UMA VOLTA COMPLETA NO SENTIDO DOS PONTEIROS DO
RELÓGIO E VERIFIQUE A TENSÃO DO TAPETE. REPITA O PROCESSO
ATÉ QUE O TAPETE TENHA A TENSÃO CORRETA. CERTIFIQUE-SE DE
QUE AJUSTA AMBOS OS LADOS DA MESMA FORMA PARA OBTER
UM ALINHAMENTO CORRETO DO TAPETE.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 37
ФУНКЦИИ КОМПЬЮТЕРА
A
B
C F
G
H
I
K
J
A -
БЫСТРЫЙ ВЫБОР УГЛА
НАКЛОНА
B -
УГОЛ НАКЛОНА ПОДЪЕМ/
СПУСК
C -
ОСТАНОВКА ДОРОЖКИ
D -
ПРОГРАММА
E -
РЕЖИМ
F -
НАЧАТЬ ЗАНЯТИЕ
G -
УВЕЛИЧЕНИЕ/ УМЕНЬШЕНИЕ
СКОРОСТИ
H -
БЫСТРЫЙ ВЫБОР СКОРОСТИ
I -
USB
ЗАРЯДКА
J -
РАЗЪЕМДЛЯ МРЗ-ПЛЕЕРА
K -
РАЗЪЕМ ДЛЯ НАУШНИКОВ
L -
ВЕНТИЛЯТОР
D E
L
кнопки
PROGRAM {ПРОГРАММА)
Выбор нужной программы (Р1-Р24, U1-U3, H1-H3 измерение процента жира).
MODE {РЕЖИМ)
Переключение между отображением времени, расстояния и количества калорий.
START {НАЧАТЬ)
Начало программы.
STOP {ОСТАНОВКА)
Остановка дорожки: при нажатии этой кнопки лента начнет замедляться и остановится.
SPEED +/-{СКОРОСТЬ+/-)
Увлечение или уменьшение скорости во время занятия.
INCLINE + / - {НАКЛОН + / -)
Увлечение или уменьшение угла наклона во время занятия.
БЫСТРЫЙ ВЫБОР СКОРОСТИ
Выбор нужной скорости во время бега.
БЫСТРЫЙ ВЫБОР УГЛА НАКЛОНА
Выбор нужного угла наклона во время бега.
ВЕНТИЛЯТОР
Включение и отключение вентилятора.
РАЗЪЕМ ДЛЯ МРЗ-ПЛЕЕРА
Разъем для подключения собственного МРЗ-плеера с помощью прилагаемого кабеля.
USB
ЗАРЯДКА
Прибор зарядка
КЛЮЧ БЕЗОПАСНОСТИ и не будет работать, если он не установлен на место. Ключ служит для немедленной остановки отобразится надпись Safety key disconnected (Ключ безопасности отсоединен). Зажим на другом конце в непредвиденной ситуации дорожка немедленно остановилась.
ПУЛЬСОМ ЕРЫ
На обоих поручнях расположены пульсомеры.
Пользователь может держаться за них во время занятия, чтобы следить за своим пульсом на экране. Это значение ориентировочно и не является медицинской информацией.
38 T-19 Treadmill User Manual
ПРОГРАММЫ КОМПЬЮТЕРА
СТАНДАРТНЫЙ РЕЖИМ
1. В режиме ожидания нажмите кнопку
START
(НАЧАТЬ
ЗАНЯТИЕ}, чтобы начать занятие в ручном режиме.
2. Скорость и наклон дорожки можно в любое время изменить вручную с помощью кнопок
SPEED + / -
(СКОРОСТЬ+/-} и
INCLINE + / -
(НАКЛОН+/-}.
3. Нажмите кнопку STOP, чтобы завершить занятие.
4. Чтобы остановить двигатель, извлеките КЛЮЧ
БЕЗОПАСНОСТИ или дважды нажмите кнопку
STOP.
P01-P24
Пользователь может выбрать одну из преднастроенных программ, чтобы скорость или наклон беговой дорожки менялись автоматически в ходе занятия.
Примечание. Если во время бега изменить скорость или наклон вручную, с началом следующего сегмента программы будут восстановлены преднастроенные значения.
1. Чтобы выбрать нужную программу на экране ожидания, нажмите кнопку
PROGRAM
(ПРОГРАММА), а чтобы изменить программу во время занятия, используйте кнопки
SPEED + / -
(СКОРОСТЬ+/-}.
2. Нажмите
START
(НАЧАТЬ ЗАНЯТИЕ), чтобы выбрать программу и начать занятие с предустановленным временем.
3. По умолчанию длительность всех программ составляет 10 минут. Ее можно изменить с помощью кнопок
INCLINE + / -
(НАКЛОН+/-) до нажатия кнопки
START
(НАЧАТЬ ЗАНЯТИЕ).
4. Настройки скорости и наклона меняются от сегмента к сегменту в ходе программы. Всего сегментов 15. Длительность каждого сегмента зависит от общего времени программы. Например, если выбрана 15-минутная программа, каждый сегмент длится 15 минуту, следовательно, скорость и наклон будут изменяться поминутно. Также предусмотрено время на разминку и заминку.
5. Каждый раз при изменении скорости и наклона консоль начнет обратный отсчет и подаст
3-секундный звуковой сигнал.
U1-U3
В режиме ожидания нажимайте кнопку PROG
(программы) пока не перейдете к U1, U2 или U3.
Нажмите SPEED +/- (скорость) или INCLINE +/- (наклон), чтобы установить желаемое время. Нажмите MODE для подтверждения.
Нажмите SPEED +/- (скорость) или INCLINE +/- (наклон), чтобы изменить скорость или наклон. Нажмите MODE
(режим) для подтверждения и перехода к следующей секции. Повторяйте действия до тех пор, пока не заполнятся все 15 секций.
Нажмите START (старт) для запуска тренажера.
H1-H3
В режиме ожидания нажимайте PROG (программы) до тех пор, пока не перейдете к H1, H2 или H3.
Нажмите MODE (режим) для введения и подтверждения возраста, частоты сердечного ритма и времени. Нажмите SPEED +/- (скорость) или INCLINE
+/- (наклон) для корректировки этих параметров.
Нажмите START (старт) для запуска программы.
Программа будет автоматически изменять скорость и наклон для достижения целевой частоты сердечного ритма.
Для использования этой функции Вы должны держать руки на датчиках пульса (или надеть датчик частоты сердечного ритма.)
Примечание: Максимальная скорость для каждой программы: H1 = 9.0 км/ч, H2 11.0 км/ч, H3 13.0 км/ч.
Функция измерения процента жира
1. Нажимайте PROG (программы) до тех пор, пока не появится надпись FAT (сжигание жира).
2. Нажмите MODE (режим), чтобы ввести информацию.
3. Нажмите клавиши SPEED +/- (скорость) или
INCLINE +/- (наклон) для установки параметров для программ F1-F4.
F-1 Пол
F-2 Возраст
F-3 Рост
F-4 Вес
01 - мужской, 02 - женский
10-99
100-200 см
20-150 кг
4. Нажимайте MODE (режим) пока не выберете F5
– Body Fat Test (жироанализатор). Держите руки на датчиках пульса, через 3 секунды на консоли будут отображены результаты теста:
<
>
19
(20-25)
(26-29)
30
Вес ниже нормы
Вес в норме
Вес выше нормы
Ожирение
Результаты теста могут использоваться только в информационных целях и не предназначены для использования в качестве медицинских показателей.
Примечание. Все значения ориентировочны и не являются медицинской информацией.
Единицы измерения скорости и расстояния
Расстояние и скорость можно измерять в милях и милях в час (МРН) или километрах и километрах в час (КРН). Чтобы переключиться между единицами измерения, выполните следующие действия:
1. В режиме ожидания вставьте КЛЮЧ
БЕЗОПАСНОСТИ, а затем нажмите и удерживайте кнопки SPEED (СКОРОСТЬ)+ и INCLINE (НАКЛОН)+ в течение 5 секунд.
2. В окне скорости отобразится значение 0.6 для миль/ч (МРН) или 1.0 для км/ч (КРН).
3. Чтобы снова изменить единицы измерения, повторите эти действия.
www.adidashardware.com 39
ЭКСПЛУАТАЦИЯ & УХОД
ОБОРОТА ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ, ЗАТЕМ ПОВЕРНИТЕ
ЛЕВЫЙ БОЛТ НА ¼ ОБОРОТА ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
ЕСЛИ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО НЕ ДВИГАЕТСЯ, ПОВТОРИТЕ
ЦЕНТРАЛЬНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ.
РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ БОЛТ НА ЛЕВОЙ СТОРОНЕ НА ¼
ОБОРОТА ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ, ЗАТЕМ ПОВЕРНИТЕ
ПРАВЫЙ БОЛТ НА ¼ ОБОРОТА ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ.
ЕСЛИ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО НЕ ДВИГАЕТСЯ, ПОВТОРИТЕ
С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ НАТЯЖЕНИЕ БЕГОВОГО ПОЛОТНА
ОСЛАБЛЯЕТСЯ. ЧТОБЫ НАТЯНУТЬ БЕГОВОЕ ПОЛОТНО,
ПОВЕРНИТЕ БОЛТЫ НА ЛЕВОЙ И ПРАВОЙ СТОРОНЕ НА
ОДИН ОБОРОТ ПО ЧАСОВОЙ СТРЕЛКЕ, ЗАТЕМ ПРОВЕРЬТЕ
НАТЯЖЕНИЕ ПОЛОТНА. ПРОДОЛЖАЙТЕ ОПЕРАЦИЮ ДО ТЕХ
ПОР, ПОКА ПОЛОТНО НЕ БУДЕТ ПРАВИЛЬНО НАТЯНУТО.
УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ОБЕ СТОРОНЫ ПОЛОТНА ОДИНАКОВО
ОТРЕГУЛИРОВАНЫ И ПОЛОТНО НАХОДИТСЯ В ПРАВИЛЬНОЙ
ПОЗИЦИИ.
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
40 T-19 Treadmill User Manual
计算机功能
F
G
H
I
K
J
A -
瞬间坡度
B -
坡度上/下
C -
停止
D -
程序
E -
模式
F -
开始
G -
速度加/减
H -
瞬间速度
I -
USB
充电
J -
MP3
输入
K -
耳机输入
L -
风扇
A
B
C
D
L
E
按钮操作
PROGRAM (程序)
选择所需程序(P1 - P24 ,
U1-U3 H1-H3
, Fat)
MODE(模式)
选择时间,距离和卡路里倒计时。
START (开始)
启动跑步机
STOP (停止)
暂停或停止跑步机
速度+/-
在健身时加/减速度
坡度+/-
在健身时加/减坡度
瞬间速度
在跑步时选择速度快捷
瞬间坡度
在跑步时选择扬升快捷
风扇
打开/关闭风扇
MP3 输入
允许通过线缆连接至个人MP3 播放器。
USB 充电
设备 充电
安全开关
本设备附带红色的安全开关,将其插入以后设备才能运
行。其目的是在出现紧急情况时立即停止设备。
如未将其正确连接至跑步机,计算机将会显示“---"。在健
身时必须始终将安全开关的另一 端上的夹子连接至用户身
上,以确保出现紧急情况时立即停止设备
脉搏夹
两个把手上都设有脉搏传感器,用于监控用户的脉搏率,
以提供读数。脉搏监控器仅作参考,不可用于医疗或监控
用 途。
www.adidashardware.com 41
计算机程序
正常模式
1. 在待机屏幕上,按下"
START
(开始)“以立即开始手动模式
2. 在健身时可随时使用"
SPEED +/ -
(速度+/-)"
或"
INCLINE + / -
(坡度+/-)”按钮手动调节跑步机速度
和坡度
3. 按下"
STOP
(停止)”按钮以
STOP
(停止)健身。
4. 拔掉“安全开关“以
STOP
(停止)电机运转或按两次"
STOP
(停止)”按钮。
P01-P24
在这些预设程序中,设备速度或坡度会在健身时自动变
更。
注意:如果用户在程序中更改速度/坡度,则其将在下一
程序段恢复到预设速度/坡度。
1. 在待机状态下,按下”PROGRAM(程序)”按钮以选择所
需程序,使用“SPEED+/-(速度+/-)”或“INCLINE+/-( 升+/-)”
选择预设时间。
2. 按下“START(开始)”按钮开始运行跑步机。
3. 这些程序的默认健身时间为10分钟。在选择“START(开
始)”之前,可以按“SPEED+/-(速度+/-)”或“INCLINE+/-(扬
升+/-)”更改设置时间。
4.内置程式共分15段,每段运动时间=设定时间/15。当
进入下一段时系统发出“咚”3声提示,系统的速度与坡度
随程式段改变而改变。其间可以按“incline+”、“incline -”
、“speed+”、“speed -”键改变速度和坡度时,但是当程式
进入下一段时会恢复成该段的速度与坡度。
5. 运行完一个程式,系统会发出“咚”声提示,跑步机平稳
降速停止运行且显示“End”, 完全停止后5秒进入待机状态。
U1-U3
在待机模式下,按 PROG(编程)直至看到 U1、U2 或
U3。
按
SPEED +/-
(速度 +/-)或
INCLINE +/-
(斜度 +/-)设置
所需时间。按 MODE(模式)确认。
按
SPEED +/-
(速度 +/-)或
INCLINE +/-
(斜度 +/-)更改
速度或斜度。按 MODE(模式)确认并进入下一部分。重
复操作,直到完成所有 15 个部分。
按 START(开始)开始。
H1-H3
在待机模式下,按 PROG(编程)直至看到 H1、H2 或
H3。
按 MODE(模式)输入并确认年龄、心率值和时间。按
SPEED +/-(速度 +/-)或 INCLINE +/-(斜度 +/-)调整
值。
按 START(开始)开始程序。程序将自动调整速度和斜度
以达到目标心率。
若要使用此功能,必须握住脉搏传感器(或穿戴心率监控
仪)。
注:各程序的最大速度:H1 = 9.0km/h、H2 11.0km/ h、H3 13.0km/h。
体脂功能
1. 按 PROG(编程),直到显示 FAT。
2. 按 MODE(模式)输入信息。
3. 按 SPEED +/-(速度 +/-)或 INCLINE +/-(斜度 +/-)
按钮为 F1-F4 选择值。
F-1 性别 01 男性— 02 女性
F-2 年龄 10 - 99
F-3 身高 100 —200CM (40 —80 INCH)
F-4 体重 20 - 150KG (44—330LB)
按 MODE(模式)进入 F5 - 体脂测试。握住脉搏传感
器,3 秒后将显示体脂值,如下所示:
<19
(20---25)
(26---29)
>30
体重不足
正常体重
超重
肥胖
体脂值仅供参考,不可作为医疗数据。
MPH 到KPH 转换
可将速度和距离设置为MPH 和KPH 模式
如要进行两者切换:
1. 在待机模式下,插入“安全开关",按下"SPEED+ (速度
+)”和"INCLINE (坡度+)"5 秒钟。
2. 速度将会显示MPH"0.3" 或KPH"0.5" 。
3. 重复上述过程以再次更改速度。
42 T-19 Treadmill User Manual
维护与保养
如果跑带右移,则顺时针旋转右侧螺栓 ¼ 圈,然后逆时针旋转
左侧螺栓 ¼ 圈 如果跑带没有移动,重复操作直至其居中。
如果跑带左移,则顺时针旋转左侧螺栓 ¼ 圈,然后逆时针旋转
右侧螺栓 ¼ 圈。 如果跑带没有移动,重复操作直至其居中。
随着时间推移,跑带将变松。若要上紧跑带,则顺时针拧动左右
螺栓一整圈,然后检查跑带张力。继续此操作,直至跑带正确张
紧。确保两侧均等调节以便跑带正确对正。
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 43
اضغط PROG حتى تظهر FAT.
اضغط MODE لإدخال المعلومات.
اضغط زر SPEED + أو SPEED- أو زر INCLINE+ أو
INCLINE- لاختيار قيم F1 إلى F4.
اضغط MODE للدخول إلى F5 - اختبار تحديد قيمة
دهون الجسم. أمسك أجهزة استشعار النبض بين
يديك، وبعد مُضي ثلاث ثوانٍ، ستظهر قيمة دهون
الجسم على النحو التالي:
قيمة دهون الجسم ما هي إلا مرجع فقط وليست جزءًا
من بيانات طبية.
U1-U3
في نمط الاستعداد، اضغط PROG حتى يمكنك رؤية U1 أو U2 أو U3.
"اضغط زر SPEED + أو SPEED - أو زر INCLINE + أو INCLINE - لضبط
المدة الزمنية المرغوبة. واضغط MODE للتأكيد.
"
"اضغط زر SPEED + أو SPEED - أو زر INCLINE + أو INCLINE - لتغيير
السرعة أو الانحراف. واضغط زر MODE للتأكيد ثم ادخل إلى القسم
التالي. كرر حتى اكتمال جميع الأقسام الخمسة عشر.
"
اضغط رز START للبدء.
H1-H3
في نمط الاستعداد، اضغط PROG حتى يمكنك رؤية H1 أو H2 أو H3.
اضغط MODE للدخول إلى نمط التشغيل وتأكيد العمر ومعدل نبض
القلب والمدة الزمنية. واضغط زر SPEED+ أو SPEED- أو زر INCLINE+
أو INCLINE- لتعديل هذه القيم.
اضغط START ليبدأ البرنامج. سيُعدل البرنامج تلقائيًا السرعة
والانحراف للوصول إلى معدل نبض القلب المستهدف.
لاستخدام هذه الوظيفة، يجب عليك وضع أجهزة استشعار النبض
بين يديك (أو ارتدِ جهاز مراقبة نبض القلب).
ملاحظة: أقصى سرعة لكل برنامج هي: H1 = 9.0 كيلو متر/ساعة وH2
هي 11.0 كيلو متر/الساعة وH3 هي 13.0 كيلو متر/الساعة.
44 T-19 Treadmill User Manual
A -
B -
C -
D -
E -
F -
G -
H -
I -
USB
J -
MP3
K -
L -
A
B
C
D
L
E
(P1-P24, U1-U3, H1-H3, FAT)
F
G
H
I
K
J
www.adidashardware.com 45
For additional content please visit: www.adidashardware.com
Další informace najdete na: www.adidashardware.com
Du kan finde yderligere informationer
på: www.adidashardware.com
Zusätzliche Informationen unter: www.adidashardware.com
Para más información visite: www.adidashardware.com
Pour plus d'informations, rendez-vous sur: www.adidashardware.com
詳細は、サイトをご覧ください。 www.adidashardware.com
자세한 내용은 www.adidashardware.com
에서 확인하세요.
Para informação adicional, visite: www.adidashardware.com
Для получения дополнительной информации посетите
:
www.adidashardware.com
有关其他内容,请访问。 www.adidashardware.com
Další informace najdete na: www.adidashardware.com
Για πρόσθετες πληροφορίες
επισκεφθείτε τον ιστότοπο
:
www.adidashardware.com
Lisätietoja on osoitteessa: www.adidashardware.com
Za dodatne informacije posjetite: www.reebokfitness.com
Per ulteriori contenuti si prega di visitare: www.adidashardware.com
For ytterligerer informasjon, gå til: www.adidashardware.com
Za dodatne informacije posetite: www.adidashardware.com
För mer information kan du gå till: www.adidashardware.com
Daha fazla bilgi için lütfen bu adresi ziyaret edin: www.adidashardware.com
46 T-19 Treadmill User Manual
Daha fazla bilgi için lütfen bu adresi ziyaret edin: www.adidashardware.com
HTTPS://WWW.ADIDASHARDWARE.COM/PRODUCT-SUPPORT
www.adidashardware.com 47
TREADMILL
For product information or service please contact:
UK: RFE Europa Ltd. 8 Clarendon Drive, Wymbush, Milton Keynes, MK8 8ED.
Customer Service: Tel: +44 (0)800 440 2459 Email: [email protected]
Europe: [email protected]
Spain: [email protected]
APAC (excluding Australia): RFE Asia Pacific, 2608-1609, 1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong.
Email: [email protected]
Australia: [email protected]
China : [email protected] / +852 34685027
USA: RFE Sporting Goods Inc., 1300 Smith Road, STE 104, Austin, Texas, 78721, USA.
Email: [email protected]
48 T-19 Treadmill User Manual
AVUS-10421
advertisement