Klarstein 10027868, 10027871 Manual

Add to My manuals
31 Pages

advertisement

Klarstein 10027868, 10027871 Manual | Manualzz

Zitruspresse orange

Mixer

10027868

10027871

10008167 10008168

Sehr geehrter Kunde,

Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und

Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.

Inhaltsverzeichnis

Technische Daten und Sicherheitshinweise 2

Geräteübersicht und Display 3

Vor dem ersten Gebrauch 4

Manueller Modus 5

Automodus und Programme 5

So benutzen Sie den Stampfer 5

Hilfreiche Tipps 6

Reinigung und Pfl ege 6

Rezeptvorschläge 7

Entsorgung und Konformitätserklärung 10

Artikelnummer

Stromversorgung

Leistung

Batterie Stampfer

Technische Daten

10027868, 10027871

220-240 V ~ 50-60 Hz

1680 W

CR2032 Knopfzelle

Sicherheitshinweise

• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, für den Fall, dass Sie sie noch einmal benötigen.

• Um sich vor Stromschlägen zu schützen tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker und den Motorbloch nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

• Lassen Sie das Gerät in der Nähe von Kindern nie unbeaufsichtigt.

• Ziehen Sie den Stecker ab wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen, bevor Sie es zusammen- oder auseinanderbauen oder Inhalte aus Mixer und Mixbecher entfernen.

WARNUNG

Verletzungsgefahr! Sobald die Start/Cancel-Taste rot blinkt ist der Mixer bereit. Vermeiden sie jeglichen Kontakt mit den Messern oder anderen beweglichen Teilen.

• Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden und sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, Netzkabel oder Stecker beschädigt sind, Flüssigkeiten darauf ausgelaufen oder Objekte darauf gefallen sind, wenn das Gerät Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt oder fallen gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.

• Benutzen Sie nur Zubehör und Teile, die vom Hersteller zugelassen sind. Andernfalls riskieren Sie

Feuer, Stromschläge oder Personenschäden.

• Benutzen Sie das Gerät nicht im Außenbereich.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über die Arbeitsfl äche hängen oder heiße Oberfl ächen berührt.

• Stellen Sie den Mixer nicht in der Nähe von heißem Gas auf.

• Fassen Sie während des Betriebs nicht in den Mixbehälter und stecken Sie auch keine Küchenutensilien hinein, damit Sie sich nicht verletzen und den Mixer nicht beschädigen. Wenn Sie einen

Schaber benutzen achten Sie darauf, dass der Mixer aus ist.

• Die Messer sind sehr scharf, passen Sie auf, dass Sie sich nicht daran verletzen.

• Benutzen Sie den Mixer nur mit Deckel.

• Der Mixbecher muss fest auf dem Mixer sitzen, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.

2

Hinweise zum Anschluss

• Um die Gefahr eines Stromschlags bei einer Störung oder Fehlfunktion zu verringern, muss das

Gerät an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.

• Falls Sie sich nicht sicher sind, ob Ihre Steckdose den Anforderungen entspricht, lassen Sie sich von einem Elektriker beraten. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegeben

Spannung des Geräts entsprechen.

• Um die Gefahr eines Stromschlags und Verletzungen zu minimieren wird der Mixer mit einem kurzen Netzkabel ausgeliefert. Falls Sie ein Verlängerungskabel benutzen, achten Sie darauf, dass es nicht über die Arbeitsfl äche hängt, damit Kinder nicht daran ziehen können.

• Die Leistungsaufnahme des verwendeten Verlängerungskabels muss gleich oder größer als die des

Geräts (1680 W) sein.

Geräteübersicht und Display

Display

2 3

Geräteübersicht

1 Einfüllkappe

3 Mixbecher

5 Messerhalterung

7 Antriebskupplung

9 Gerätebasis

11 Bedienfeld

13 Netzkabel

2 Deckel

4 Messer

6 Becherhalterung

8 Sicherheitsschalter

10 Motorblock

12 Display

14 Antirutsch-Füße

Vor dem ersten Gebrauch

• Packen Sie den Mixer vorsichtig aus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.

• Waschen Sie den Mixer und das Zubehör vor dem ersten Gebrauch ab. Halten Sie sich dabei an die

Anweisungen im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“.

Manueller Modus

1 Geben Sie die Zutaten in den Becher. Geben Sie immer zuerst die fl üssigen Zutaten in den Becher, dann erst die festen.

2 Setzen Sie die Einfüllkappe in das Loch im Deckel und drehen Sie die Kappe im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. Drücken Sie den Deckel fest auf den Mixbecher.

3 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und setzen Sie den Mixbecher auf die Gerätebasis. Es erscheinen kurz alle Symbole auf dem Display, dann geht der Mixer in den Standby-Modus. Der

Timer zeigt: „00:00“.

4 Der Timer zeigt die Laufzeit an.

5 Der Mixer verfügt über 10 Geschwindigkeitsstufen und Pulsfunktion. Suchen Sie sich eine Geschwindigkeit, die am besten zu ihrer Mischung passt. Wir empfehlen Ihnen zuerst mit einer geringen Geschwindigkeit zu starten und diese dann schrittweise zu erhöhen. Um die Geschwindigkeit einzustellen, streichen Sie mit dem Finder von niedrig zu hoch übers Display. Sie können die Geschwindigkeit auch während des Betriebs anpassen.

6 Sobald Sie die Geschwindigkeit eingestellt haben, drücken Sie auf Start/Cancel um den Mixer zu starten. Das rote Symbol leuchtet nun weiß. Um den Mixer während des Betriebs anzuhalten drücken Sie erneut auf Start/Cancel. Der Mixer hält umgehend an, das Symbol leuchtet wieder rot.

7 Um Zutaten während des Betriebs hinzuzufügen, schrauben Sie die Einfüllkappe ab und geben Sie die Zutaten in die Öffnung. Schrauben Sie die Einfüllkappe wieder auf den Deckel. Fassen Sie niemals mit Ihren Fingern in den Mixbecher, solange der Mixer läuft oder an den Strom angeschlossen ist.

8 Wenn Sie den Mixer im Pulsmodus benutzen brauchen Sie keine Geschwindigkeit einstellen. Um die Pulsfunktion zu aktivieren, drücken Sie einmal kurz auf das Puls-Symbol, das darauf zu blinken beginnt. Halten Sie das Puls-Symbol nun 5 Sekunden lang gedrückt um den Mixer im Pulsmodus zu starten. Im Pulsmodus arbeitet der Mixer automatisch mit der höchsten Geschwindigkeit, unabhängig davon, welche Geschwindigkeit vorher eingestellt war. Wenn Sie im Pulsmodus mixen zeigt der Timer 88:88 an.

WARNUNG

Verletzungsgefahr! Passen Sie beim Mixen heißer Flüssigkeiten auf, dass Sie sich nicht an

Spritzern verbrennen oder an austretendem Dampf verbrühen. Verwenden Sie nur den mitgelieferten Deckel.

Automodus und Programme

Der Mixer verfügt über 6 vorprogrammiere Modi, bei denen Geschwindigkeit und Zeit bereits eingestellt sind. Richten Sie sich nach der Programmtabelle auf der folgenden Seite und den Hinweisen zum automatischen Modus.

• Geben Sie die Zutaten in den Becher. Geben Sie immer zuerst die fl üssigen Zutaten in den Becher, dann erst die festen, außer es steht anders im Rezept.

• Setzen Sie die Einfüllkappe in das Loch im Deckel und drehen Sie die Kappe im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt. Drücken Sie den Deckel fest auf den Mixbecher.

• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und setzen Sie den Mixbecher auf die Gerätebasis. Es erscheinen kurz alle Symbole auf dem Display, dann geht der Mixer in den Standby-Modus. Der

Timer zeigt: „00:00“.

• Wählen Sie das gewünschte Programm aus und drücken Sie dann auf Start/Cancel. Der Mixer führt nun das gewählte Programm aus. Sie können den Mixer jederzeit unterbrechen, indem sie die

Start/Cancel Taste drücken. Der Mixer geht dann in den Standyby-Modus.

4

4 5

Symbol Programm

Suppe

Beschreibung

In den ersten 5 Sekunden erhöht sich die Geschwindigkeit auf Stufe

7, in den nächsten 5 Sekunden auf die höchste Geschwindigkeit. Die

Programmdauer beträgt 8 Minuten.

Sauce

Sojamilch

Smoothie

2 Sekunden lang wird mit Geschwindigkeitsstufe 8 gemixt, nach einer

Pause von 1 Sekunde wird 45 Sekunden lang mit höchster Geschwindigkeit gemixt. Die Programmdauer beträgt 1 Minute.

In den ersten 5 Sekunden erhöht sich die Geschwindigkeit auf Stufe 5 und bleibt dann 25 Sekunden lang auf Stufe 5. Dann wird 30 Sekunden lang auf Stufe 8 gemixt, danach mit höchster Geschwindigkeit bis zum Ende. Die Programmdauer beträgt 6 Minuten.

8 Sekunden lang wird mit höchster Geschwindigkeit gemixt, gefolgt von 2 Sekunden Pause. Das Programm umfasst 3 Durchgänge und dauert 30 Sekunden.

Nüsse

Gemüse

5 Sekunden lang wird auf Geschwindigkeitsstufe 5 gemixt, dann 2 Sekunden lang auf Stufe 8. Danach pausiert der Mixer 1 Sekunde lang.

Das Programm umfasst 10 Durchgänge und dauert 35 Sekunden.

Zunächst wird 30 Sekunden lang auf höchster Stufe gemixt, dann pausiert der Mixer 2 Sekunden lang. In den folgenden 60 Sekunden wird mit höchster Geschwindigkeit gemixt, danach 10 Sekunden lang auf Stufe 6. Die Programmdauer beträgt 1 Minute und 56 Sekunden.

So benutzen Sie den Stampfer

Der Stampfer wird benutzt um die Speisen durchzurühren und die Temperatur der Speisen im Mixbecher zu messen.

Benutzen Sie den Stampfer nur mit Deckel. Entfernen Sie die Einfüllkappe vom Deckel und schieben Sie den Stampfer in den Mixbecher. Der Stampfer hat einen Spritzschutz am Griff, der auch verhindert, dass der Stampfer mit den Klingen in Berührung kommt.

Die maximale Temperatur für den Stampfer beträgt 100°C. Um die Temperatur abzulesen drücken Sie auf die Taste oben am

Stampfer, worauf der Sensor an der Unterseite die Temperatur misst. Um den Sensor auszuschalten drücken Sie erneut auf die

Taste am Stampfer. Andernfalls wird die Messung automatisch nach 120 Sekunden beendet.

So wechseln Sie die Batterie

• Entfernen Sie die obere Abdeckung, indem Sie sie gegen den

Uhrzeigersinn drehen.

• Entfernen Sie die elektronischen Bauteile und passen Sie auf, dass Sie dabei nicht an den Kabelverbindungen ziehen.

• Die Batterie befi ndet sich unten an den elektronischen Bauteilen. Schieben Sie sie unter den Klammern hervor. Schieben

Sie die neue Batterie in die Klammern und setzen Sie die Bauteile und die obere Abdeckung wieder ein. Benutzen Sie nur

Knopfzellen des Typs CR2032.

Hilfreiche Tipps

• Falls Sie Zutaten von den Wänden des Mixbechers kratzen möchten, ziehen Sie zuerst den Stecker aus der Steckdose.

• Schneiden sie harte Lebensmittel zunächst in 1-2 cm große Stücke, bevor Sie sie in den Mixbecher geben. Füllen Sie den Mixbecher mit solchen Zutaten nur halb voll, damit die Mischung gleichmäßig wird.

• Wir empfehlen Ihnen keine Kräuter oder Gewürze im Mixbecher zu mixen. Sie können den Mixbecher dauerhaft verfärben oder den Geschmack anderer Speisen beeinfl ussen.

• Eiswürfel können unterschiedlich groß ausfallen. Kleinere Eiswürfel werden schneller zerkleinert als große. Um während des Betriebs Eiswürfel hinzuzufügen, entfernen Sie die Füllkappe und lassen

Sie die Eiswürfel durch die Öffnung gleiten.

• Falls der Mixbecher zu voll ist kann es sein, dass der Mixer beim Mixen aussetzt. Falls das passiert, ziehen Sie den Stecker und entfernen Sie einen Teil des Inhalts und fahren Sie dann mit dem Mixen fort.

• Um eine homogene Mischung zu erhalten füllen Sie erst die fl üssigen, dann die festen Zutaten in den Mixer.

• Um während des Betriebs Zutaten oder Flüssigkeiten hinzuzufügen, entfernen Sie die Füllkappe und geben Sie die Zutaten in die Öffnung. Nachdem Sie die Zutaten hinzugefügt haben, befestigen

Sie die Füllkappe wieder am Deckel. Vermieden Sie minutenlanges mixen. Normalerweise reicht es wenn sie ein paar Sekunden lang mixen.

ACHTUNG

Verbrennungsgefahr! Entfernen Sie Füllkappe und Deckel NICHT wenn sie heiße Flüssigkeiten mixen, damit Sie sich nicht verbrennen.

• Dieser Mixer ist nicht dazu geeignet Fleisch zu zerkleinern, Kartoffeln zu stampfen, Teig zu rühren,

Eiweiß zu schlagen oder Obst und Gemüse zu entsaften.

• Geben Sie keine der folgenden Zutaten in den Mixbecher: Knochen, große Stücke gefrorener Speisen und keine Speisen, die sich nicht mit dem Messer schneiden lassen.

• Falls Sie Nüsse oder andere ölhaltige Zutaten verwenden, mixen Sie die Zutaten nicht länger als eine Minute, andernfalls könnte der Mixer überhitzen.

• Der Mixer ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Falls der Motor überhitzt schaltet der

Mixer automatisch ab. Ziehen Sie in diesem Fall den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den

Mixer 45 Minuten lang abkühlen.

Reinigung und Pfl ege

1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie bis der Mixer komplett abgekühlt ist.

2 Der Mixer und alle Zubehörteile sind NICHT für die Spülmaschine geeignet.

3 Entfernen Sie den Mixbecher von der Gerätebasis, indem sie ihn hochheben. Spülen Sie ihn mit warmem Wasser aus, um größere Speisereste zu entfernen. Passen Sie auf, dass Sie sich beim

Putzen nicht an den scharfen Messern verletzen.

4 Füllen Sie anschließen 2 Tropfen Spülmittel und zwei Becher warmes Wasser in den Mixbecher.

Befestigen Sie den Deckel mit Füllkappe auf dem Mixbecher und setzen sie den Mixbecher aus die

Gerätebasis. Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und starten Sie den Mixer mit Start/Cancel.

Spülen Sie den Mixbecher aus und wiederholen Sie die Prozedur mit klarem Wasser, falls nötig.

5 Waschen Sie die Füllkappe und den Deckel in warmem Seifenwasser ab und trockenen Sie die Teile sorgfältig ab.

6 Reinigen Sie den Stampfer unterhalb des Spritzschutzes mit einem feuchten Lappen und etwas

Seifenlauge und spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab. Tauchen Sie den Griff nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Trocknen Sie den Stampfer sorgfältig ab.

7 Reinigen Sie Kabel und Gerätebasis mit einem feuchten Lappen ab und trockenen Sie beide Teile sorgfältig ab.

WICHTIG: Reparatur und Wartung darf nur von qualifi zierten Fachkräften durchgeführt werden.

Falls Reparaturen erforderlich sind, wenden Sie sich an unseren Kundenservice und versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.

6

6 7

Wichtige Hinweise zur Reinigung

• Reinigen Sie den Mixer und alle Zubehörteile nicht in der Spülmaschine.

• Benutzen zur Reinigung Sie keine Scheuermittel.

• Trocknen Sie den Mixer nach der Reinigung sorgfältig ab. Wenn Sie den Mixer verstauen, sollten sich keine Wasserrückstände mehr im Mixer oder an der Messerunterseite befinden. Andernfalls könnten die Lager rosten und die Leistung des Mixers mindern.

Rezeptvorschläge

Banana Daiquiri

Zutaten für 2 Portionen:

2 geschälte Bananen

2 Esslöffel Bananenlikör

60 g Rum

¼ Becher Sahne

2 Becher Eiswürfel

Erdbeer-Papaya Smoothie

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher und setzen

Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und dann auf

Start/Cancel und mixen Sie die Mischung bis sie glatt und cremig ist.

Zutaten für 2 Portionen:

1 Becher frische Papaya-Stücke

1 Becher Ananassaft

1 reife Banane

½ Becher Vanillejoghurt

2 Becher gefrorene Erdbeeren

Banana Foster Frappé

Zutaten für 2 Portionen:

2 reife Bananen

½ Becher Milch

½ Becher Karamellsoße

4 Kugeln Karamelleis

Zubereitung:

• Geben Sie die Zutaten in der angegebenen Reihenfolge in den Mixbecher und setzen Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und dann auf

Start/Cancel und mixen Sie die Mischung bis sie glatt und cremig ist.

Zubereitung:

• Geben Sie die Zutaten in der angegebenen Reihenfolge in den Mixbecher und setzen Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und dann auf

Start/Cancel und mixen Sie die Mischung bis sie glatt und cremig ist.

• Füllen Sie die Mischung in Gläser und streuen Sie etwas Zimt darüber.

Schoko- und Kaffee-Shakes

Schoko-Shake (2 Portionen)

4 Kugeln Vanilleeis

½ Becher Schokoladensoße

½ Becher Halbfettsahne

Kaffee-Shake (2 Portionen)

4 Kugeln Vanilleeis

½ Becher Halbfettsahne

½ Becher starker, kalter Kaffee

2 Teelöffel Instant-Espressopulver

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher und setzen

Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und dann auf

Start/Cancel und mixen Sie die Mischung bis sie glatt und cremig ist. Falls nötig verwenden zum Umrühren den Stampfer.

• Füllen Sie die Mischung in Gläser und träufeln Sie etwas Schokosoße darüber.

Klassischer Erdbeer-Milchshake

Zutaten für 2 Portionen:

1 Becher durchgeschnittene Erdbeeren

¼ Becher Zucker

4 Kugeln Erdbeereis

⅓ Becher Halbfettsahne

Schlagsahne

2 Erdbeeren für die Garnitur

Zubereitung:

• Durchmischen Sie Erdbeeren und Zucker in eine Schale. Decken Sie die Schale ab und lassen Sie die Erdbeeren bei Raumtemperatur eine halbe Stunde aufweichen.

• Geben Sie die Erdbeeren samt Saft in den Mixbecher und setzen Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Puls-Symbol. Benutzen

Sie danach den Stampfer um die Masse durchzurühren bis sie glatt ist.

• Füllen Sie die Masse in Gläser und garnieren

Sie den Shake mit Schlagsahne und einer Erdbeere.

Citrus Slushy

Zutaten für 2 Portionen: Zubereitung:

1 Becher frisch gepresster Orangensaft

¼ geschälte Orange (optional)

¼ Becher frisch gepresster Grapefruitsaft

1 Esslöffel frisch gepresster Zitronensaft

1 Esslöffel Kristallzucker

1½ Becher Eiswürfel

Zitronen- und Mandarinenscheiben für die

Garnitur

• Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher und setzen Sie den Deckel auf.

• Stellen Sie den Mixer auf die höchste Geschwindigkeitsstufe und drücken Sie Start/

Cancel, um den Mixer zu starten. Mixen Sie die Mischung 45 Sekunden lang. Benutzen sie danach den Stampfer um die Mischung glattzurühren. Wenn Sie es dicker mögen, fügen

Sie vor dem Mixen ein paar zusätzliche Eiswürfel hinzu.

• Falls sie ¼ geschälte Orange hinzugeben wird der Slushy noch geschmackvoller. Geben Sie einige Mandarinenscheiben ins Glas und füllen

Sie dann die Mischung ein. Garnieren Sie den

Slushy mit den Zitronenscheiben.

Thousand Island Dressing

Zutaten für 1½ Becher:

2 große Eigelbe

½ Teelöffel weißer Essig

½ Teelöffel Senf

2 Teelöffel Tomatenmark

1 Teelöffel Salz

¾ Becher Pflanzenöl

1 hart gekochtes Ei

6 entsteinte Oliven

2 kleine Gewürzgurken

1 Teelöffel Zitronensaft

1 Schalotte

1 Teelöffel Paprikapulver

1 Teelöffel Zucker

Zubereitung:

• Geben Sie die Eigelbe, Essig, Senf und Salz in den Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe. Stellen Sie den Mixer auf die höchste

Geschwindigkeitsstufe und drücken Sie auf

Start/Cancel um den Mixer zu starten. Mixen Sie die Zutaten 45 Sekunden lang und fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die Öffnung hinzu.

• Stoppen Sie den Mixer nach 45 Sekunden

(wenn das komplette Öl hinzugefügt wurde) und nehmen Sie den Deckel ab. Fügen Sie nun die restlichen Zutaten hinzu.

• Drücken Sie mehrmals auf das Puls-Symbol bis sich alle Zutaten miteinander vermischt haben und die das Dressing die gewünschte

Feinheit erreicht hat.

8

8 9

Cesar Dressing

Zutaten für 4-6 Portionen:

2 Knoblauchzehen

¼ Becher frisch geriebener Parmesankäse

1 Esslöffel frischer Limettensaft

1 großes Ei

1 Teelöffel Worcestersoße

½ Teelöffel Dijon-Senf

½ Teelöffel frisch gemahlener Pfeffer

2-4 ganze Sardellenfilets

⅔ Becher Extra Vergine Olivenöl

French Dressing

Zutaten für 1½ Becher:

⅓ Becher Rotweinessig

2 Knoblauchzehen

1 Schalotte

1 Teelöffel Salz

1 Teelöffel Paprika

1 Esslöffel Senf

2 Teelöffel Ketchup

1 großes Ei

⅔ Becher Pflanzenöl

Mohn-Orangen Dressing

Zutaten für 4 Portionen:

1 geviertelte und geschälte Orange

1 Teelöffel Honig

2 Teelöffel weißen Balsamicoessig

2 Teelöffel Mohnsamen

½ Teelöffel Salz

2 Lauchzwiebeln

½ Becher Distelöl

Russian Dressing

Zutaten für 2 Becher:

1 Esslöffel weißer Essig

1 großes Ei

2 Teelöffel Salz

1 Teelöffel Senfpulver

⅛ Teelöffel Cayennepfeffer

4 Esslöffel süßes Relish

½ Becher Ketchup

2 Esslöffel Barbecue-Sauce

1 Teelöffel Worcestersoße

¼ gewürfelte, rote Zwiebel

1 Becher Pflanzenöl

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Olivenöl in den Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel um ihn zu starten. Mixen sie die Zutaten 1½ Minuten lang und fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die Öffnung hinzu.

• Servieren Sie das Dressing wenn es abgekühlt ist.

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Olivenöl in den Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel um ihn zu starten. Mixen sie die Zutaten 1½ Minuten lang und fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die Öffnung hinzu.

• Lassen sie das Dressing etwas ruhen bevor sie es servieren.

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Öl in den

Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel um ihn zu starten. Mixen sie die Zutaten 1 Minute lang, bis die Orange komplett püriert ist. Fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die Öffnung hinzu.

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Öl in den

Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel um ihn zu starten. Mixen sie die Zutaten 1 Minute lang, bis das Dressing die gewünschte Konsistenz erreicht hat. Fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die

Öffnung hinzu bis das Dressing dick genug ist.

• In einem luftdichten Behälter lässt sich das

Dressing im Kühlschrank bis zu 1 Woche aufbewahren.

Salbei-Walnuss Pesto

Zutaten für 2 Becher:

½ Becher frische Salbeiblätter

½ Becher geröstete Walnüsse

Saft und Schale von einer halben Zitrone

1 Teelöffel Salz

½ Teelöffel frisch gemahlener Pfeffer

¼ Becher geriebener Parmesankäse

1 Becher Walnuss- oder Pflanzenöl

Zubereitung :

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Öl in den

Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel um ihn zu starten. Mixen sie die Zutaten 1 Minute lang, bis das Dressing dick und cremig ist.

• In Kühlschrank lässt sich das Dressing bis zu

1 Woche aufbewahren, eingefroren sogar bis zu drei Monate.

Mayonnaise

Zutaten für 1 Becher:

2 große Eigelbe

1 Teelöffel Senf

2 Teelöffel weißer Essig

½ Teelöffel Salz

1 Becher Distelöl

Zubereitung

• Geben Sie alle Zutaten bis auf das Olivenöl in den Mixbecher.

• Befestigen Sie den Deckel ohne Einfüllkappe.

• Stellen Sie den Mixer auf Stufe 8 und drücken

Sie Start/Cancel und mixen sie die Zutaten 1½

Minuten lang und fügen Sie währenddessen nach und nach das Öl durch die Öffnung hinzu.

• Die Mayonnaise hält sich im Kühlschrank bis zu 2 Wochen.

Deb’s Delicious Salsa

Zutaten für 4 Portionen:

1 Pint Cocktailtomaten

1 Chilischote ohne Samen

1 kleine Zwiebel

2 Knoblauchzehen

1 Tomate ohne Schale

300 g Tomaten mit Limette und Koriander

1 Bund Koriander ohne Stiele

2 Esslöffel frischer Limettensaft

1½ Teelöffel Salz

Sauce Hollandaise

Zutaten für ⅔ Becher:

2 Packungen gewürfelte Butter

6 große Eigelbe

⅓ Becher Zitronensaft

1 Teelöffel Salz

¼ Teelöffel Cayennepfeffer

Zubereitung :

• Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher.

• Drücken sie mehrmals auf das Puls-Symbol bis sie die gewünschte Konsistenz erreicht ist.

• Schmecken Sie die Salsa nach Belieben ab.

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten in den Mixbecher.

• Setzen Sie den Deckel auf den Mixbecher, entfernen Sie die Einfüllkappe und stecken Sie den Stampfer in die Öffnung um die Temperatur der Mischung zu messen.

• Stellen Sie die höchste Geschwindigkeitsstufe ein und drücken Sie Start/Cancel um den Mixer zu starten. Mixen sie 3 Minuten lang oder solange, bis die Temperatur 70°C erreicht hat.

10

10 11

Erbsensuppe

Zutaten für 6 Portionen:

2 Esslöffel ungesalzene Butter

1 Zwiebel, geschält und geviertelt

1 Teelöffel Salz

4 Becher Hühnerbrühe

1 Esslöffel Kristallzucker

2 Teelöffel frischer Limettensaft

250-500 g Tiefkühlerbsen

Frisch gemahlener Pfeffer

½ Becher Halbfettsahne

Zubereitung:

• Geben Sie alle Zutaten bis auf die halbfettsahne in den Mixbecher und setzen Sie den

Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Suppe-Symbol und dann auf Start/Cancel, um den Mixer zu starten.

• Nachdem das Programm durchgelaufen ist, entfernen Sie die Einfüllkappe, fügen Sie die halbfettsahne hinzu und setzen Sie die Kappe wieder auf.

• Stellen Sie den Mixer auf Geschwindigkeitsstufe 3 und drücken Sie Start/Cancel. Micen

Sie 10 Sekunden lang, bis die Sahne untergemischt ist.

• Schmecken Sie die Suppe nach Belieben ab.

Kartoffelsuppe

Zutaten für 6 Portionen:

½ bis 1 Becher Kartoffeln, geschnitten

½ bis 1 Becher Lauch in Scheiben

¼ Liter Wasser

¼ Becher Sahne

½ bis 1 Teelöffel Salz

½ bis 1 Esslöffel Schnittlauchröllchen

Zubereitung:

• Füllen Sie alle Zutaten bis auf den Schnittlauch in den Mixbecher und setzen Sie den

Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Suppe-Symbol und dann auf Start/Cancel um das Programm zu starten.

• Wenn das Programm durchgelaufen ist, füllen

Sie die Suppe in Schalen und garnieren Sie sie mit dem Schnittlauch.

Hinweise zur Entsorgung

Befi ndet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem

Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.

Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht

über den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen

Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.

Konformitätserklärung

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.

Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:

2004/108/EG (EMV)

2011/65/EU (RoHS)

2006/95/EG (LVD)

Dear Customer,

Congratulations on purchasing this Klarstein eqipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.

Contents

Technical Data and Safety Instructions 12

Product Description and Display 13

Before First Use 14

Manual Mode 14

Automode and Program 14

Using the Tamper 15

Helpful Hints 16

Cleaning and Care 16

Recipes 17

Disposal and Declaration of Conformity 21

Item number

Power supply

Power consumtion

Battery Tamper

Technical Data

10027868, 10027871

220-240 V ~ 50-60 Hz

1680 W

CR2032

Safety Instructions

• Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference.

• To protect against the risk of electrical shock, do not put plug, cord, or motor base of blender in water or other liquid.

• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

• Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning or removing contents from blender jar.

WARNiNG

Risk of injury! When the Start/Cancel icon is fl ashing in red color it indicates that the blender is ready to operate. Avoid any contact with blades or movable parts.

• Refer all servicing to qualifi ed personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the unit has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

• The use of attachments, including canning or ordinary jars, not recommended or sold by Klarstein may cause fi re, electrical shock, or risk of injury to persons.

• Do not use outdoors.

• Do not let cord hang over edge of counter or table or touch hot surfaces.

• Do not place the blender on or near a hot gas

• Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but must be used only when the blender is not running.

• BLADES ARE SHARP. HANDLE CAREFULLY.

• Always operate blender with the cover in place.

• Blender JAR must be properly in place before operating appliance.

12

Grounding Instructions

• This appliance must be grounded. It is equipped with a grounded VDE cord set. The plug must be plugged into an outlet which is properly installed and grounded.

• Warning: Improper use of the grounded cord can result in the risk of electric shock. Consult a qualifi ed electrician if necessary. Do not attempt to defeat this safety feature by modifying plug.

• A short power-supply cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a longer cord. If it is necessary to use an extension cord, it should be positioned such that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over.

• Use only VDE extension cord with VDE grounding plug.

• The marked rating of the extension cord must be equal to or greater then the rating of this appliance. The electrical rating of this product is 1680 watts.

Product Descriptin and Display

Display

12 13

Product Description

1 Filler Cap

3 Blender Jar

5 Blade Mount

7 Drive Coupling

9 Blender Jar Base

11 Control Panel

13 Power Cord

2 Lid

4 Blade Assembly

6 Blender Jar Mat

8 Safety Switch

10 Motor Base

12 Display

14 Anti-Skid Feet

Before fi rst Use

• Carefully unpack the blender and accessories, and remove all packaging materials.

• Wash the blender according to the Cleaning Your Blender section of this manual.

Manual Mode

1 Put ingredients in jar. Always add liquid ingredients fi rst followed by solid ingredients.

2 Place the fi ller cap insert into the blender lid opening and turn fi ller cap clockwise until tight. Firmly attach assembled lid to the blender jar.

3 Plug the blender into a 220-volt 60 Hz AC-only outlet. Place the blender jar on the motor base.

All icons will display briefl y for 1 second and the blender will be in stand-by mode. The timer will display “00:00”.

4 The timer display shows elapsed time.

5 This blender has 10 speeds plus a Pulse function. Select the speed that best suits your blending task. We recommend always starting on Low speed and gradually increase to your desired speed.

The speed range low to high can be set by sliding your fi nger from the lowest speed bar to the highest. The speed can also be adjusted when the blender is operating.

6 When the SPEED has been set, touch the START/CANCEL icon to start blending. The color of the icon will change from red to white. To turn off the blender, touch the START/CANCEL icon while blending. The blender will turn off and the START/CANCEL icon will change back to a red color.

7 To add ingredients while the blender is on, remove the fi ller cap insert and drop ingredients through the lid opening. Replace the fi ller cap securely when done. Do not place your hands into the blender jar with the blender plugged in.

8 The blender can also be used in PULSE mode without setting the SPEED. To use the PULSE mode, touch the PULSE icon once to activate the PULSE mode (the light will be blinking). Touch and hold the PULSE icon within 5 seconds to start blending in PULSE mode. To stop the PULSE mode, simply release the PULSE icon. The blender always operates on the highest speed in PULSE mode regardless of the preset program selected. When using the PULSE mode, the light will illuminate white and the display will show a time of 88:88.

9 When blending hot liquids ensure the lid is securely in place. Place the fi ller cap into lid and turn clockwise until is stops (about a quarter turn), Always start in low speed and then increase speed to desired setting.

WARNING

Use caution with hot liquids. Spraying from under the fi ller cap can occur, or escaping steam may cause scalding. Only use the lid provided with your blender.

Automode and Program

Your blender has 6 preprogrammed modes that automatically set the speed and blending cycle. See reference chart below. Follow the below instructions to use automatic mode.

• Put ingredients in the Blender Jar. Always add liquid ingredients fi rst followed by solid ingredients unless a recipe states otherwise.

• Place the fi ller cap insert into the blender lid opening and turn fi ller cap clockwise until tight. Firmly attach assembled lid to the blender jar.

• Plug the blender into a outlet. Place the blender jar on the motor base. All icons will display briefl y for 1 second and the blender will be in stand-by mode. The timer will display “00:00”.

• Select the desired preset program selection then touch the START/CANCEL icon. The blender will run in the mode according to the selected program. To stop the blender at any time during operation, touch the START/CANCEL icon and the blender will go back to standby mode.

14

Soy Milk

Accelerate from speed 1 to speed 5 in 5 sec, and run at speed 8 for 30 sec; fi nally speed H until fi nish. Total time is

6 min.

14 15

Using the Tamper

The tamper is to be used for stirring food and reading the food temperature in the blender jar.

Never use the tamper without the lid in place. Remove the fi ller cap from the lid and slide tamper into the Blender Jar. The tamper has a splash guard located near the top that prevents the tamper from coming in contact with the blade assembly.

The maximum temperature for the tamper is 100°C. To take a temperature reading simply press the temperature button located on top of the tamper. The temperature is read by a sensor located at the bottom of the tamper.

You can turn the temperature sensor off by pressing the temperature button; otherwise it will automatically shut off after 120 seconds.

Changing the Tamper Battery

• Open the Top Cover by turning counter-clockwise.

• Remove the PCB Assembly from the Tamper being careful not to pull the wire connector.

• Locate the battery on the underside of the PCB Assembly. Slide out the battery from under the bracket. Slide a new battery into the bracket and replace the PCB Assembly and Top Cover.

Use only battery type CR2032.

Helpful Hints

• If you need to scrape ingredients from the sides of the jar ensure your blender is off unplug from the wall outlet.

• When blending solid foods, always cut them into no larger than 1/2-inch to 1-inch pieces before placing them into the jar. Blend no more than 1/2 cup of these foods at a time for uniform blending.

• We do not recommend blending herbs or spices in the blender jar. They can permanently discolor the blender jar and release strong odors into the container which will affect the fl avor of other foods.

• Remember that ice cubes vary in size and shape. Smaller ice cubes can be chopped or crushed faster than larger ones. To add ice cubes to mixtures while the blender is operating, remove the fi ller cap and drop through the opening.

• If too much food is blended at one time, the motor may stall. If this happens, stop the blender and unplug from the wall outlet. Remove a portion of the food and then continue the blending process.

• For more consistent results, always add liquid ingredients fi rst, followed by solid ingredients.

• To add food or liquid while the blender is operating, remove the fi ller cap from the blender jar cover and drop the ingredients through the opening. Remember to replace the fi ller cap when fi nished adding ingredients. Avoid over-blending. Usually, you will need to blend for only a few seconds, not minutes.

ATTENTION

Risk of burns! DO NOT remove the fi ller cap or lid if blending hot liquids to avoid a potential burn injury

• This blender is NOT intended to grind meat, mash potatoes, knead dough, whip egg whites, or serve as a juice extractor.

• Never place any of the following ingredients into the blender jar: bones or large pieces of solidly frozen foods. If a food cannot be cut with a knife, do not place it in the blender jar.

• When making peanut butters or other nut butters or oil based foods do not process for more than

1 minute. Over-processing can cause overheating.

• Your blender motor is equipped with a overheat protection system. Should the motor overheat it will turn itself off. If your blender should overheat unplug from the wall outlet and let it cool down for 45 minutes.

Cleaning and Care

1 Unplug your blender and ensure that all parts have completely cooled.

2 Do not place your any parts of your blender or tamper in the dishwasher.

3 Remove jar from motor base by lifting straight up. Rinse with warm water to remove any large food particles that may have accumulated in the jar. Extreme caution should be used when cleaning your blender jar as the blades are very sharp.

4 Your blender jar can be cleaned by adding a few drops of dishwashing detergent into the blender jar and fi lling with 2 cups of warm water. Place the cover with fi ller cap on the jar and press the

SMOOTHIE icon followed by the START/CANCEL icon. Rinse and repeat with clean tap water as necessary.

5 Wash the fi ller cap and lid in warm soapy water and dry thoroughly.

6 Wash the tamper stem with a damp soapy cloth and rinse. Do not immerse the top of the tamper in water or any other liquid, nor place under running water. Dry thoroughly.

7 Wipe the cord and base clean with a damp cloth. Dry thoroughly.

8 Caution: Do not immerse the plug, cord, or blender motor base in water or other liquid. Do not use abrasive cleansers on any part of the blender.

IMPORTANT: Refer all servicing to qualifi ed personnel. Therefore, do not attempt to service the device yourself. If you are unable solve a problem, please contact our Customer Service.

16

16 17

Important Notes on Cleaning

• Dry the blender jar thoroughly after cleaning.

• Do not allow any standing water in the blender jar, or on the bottom of the blade assembly if storing the blender jar upside down. This may cause rusting of the bearings and affect the performance of the blender.

Recipes

Banana Daiquiri

Ingredients (Serves 2) :

2 bananas peeled

2 tablespoons banana liquor

60 g rum

1/4 cup cream

2 cups ice cubes

Strawberry Papaya Smoothie

Method:

• Place all the ingredients in Blender Jar.

• Press the Smoothie icon then touch the START/CAN-

CEL icon and blend until smooth and creamy.

Ingredients (Serves 2) :

1 cup fresh papaya chunks

1 cup pineapple juice

1 ripe banana

1/2 cup vanilla yogurt

2 cups frozen strawberries

Banana Foster Frappé

Method:

• Place all the ingredients in the Blender Jar in the order written.

• Press the Smoothie icon then touch the START/CAN-

CEL icon and blend until smooth and creamy.

Ingredients (Serves 2) :

2 ripe bananas

1/2 cup milk

1/3 cup caramel topping

5 scoops caramel swirl ice cream

Chocolate & Coffee Milk Shakes

Method:

• Place all the ingredients in the Blender Jar in the order written.

• Press the Smoothie icon then touch the START/CAN-

CEL icon and blend until smooth and creamy.

• Pour into glasses sprinkle with cinnamon.

Chocolate Milk Shake

4 scoops vanilla ice cream

1/2 cup chocolate sauce

1/2 cup half-and-half

Coffee Milk Shake

4 scoops vanilla ice cream

1/2 cup half-and-half

1/2 cup strong coffee, cold

2 teaspoons instant espresso powder

Method:

• Place all ingredients in the Blender Jar and cover.

• Press the Smoothie icon then touch the START/CAN-

CEL icon and blend until smooth and creamy. If needed, use the Tamper to stir ingredients.

• Pour into glasses and rinse out blender; repeat with next recipe if desired.

• Layer over the tops in the same glass. Add a straw, a drizzle of chocolate sauce and a cherry before serving.

Old Fashioned StrawberryMilkshake

Ingredients (Serves 2) :

1 cup strawberries cut in half, plus

1/4 cup sugar

4 scoops strawberry ice cream

1/3 cup half-and-half

Sweetened whipped cream

2 whole berries for garnish

Method:

• Place strawberries and sugar in medium bowl and toss. Cover and let strawberries macerate at room temperature for 1/2 hour.

• Place strawberries and juice in the Blender Jar and cover.

• Press the Pulse icon several times until desired consistency is reached. Put ice cream and half-and-half in the Blender Jar and press the

Smoothie icon. Use Tamper to blend ingredients until smooth.

• Pour into glass and garnish with whole strawberry and a spoonful of

• whipped cream.

Citrus Slushy

Ingredients (Serves 2) : Method:

1 cup orange juice, freshly squeezed

1/4 of an entire orange, optional

1/4 cup grapefruit juice, freshly squeezed

1 tablespoon lemon juice, freshly squeezed

1 tablespoon granulated sugar

1 1/2 cups ice cubes

Lime wedge and Mandarin orange segments, for garnish

• Place all ingredients in the Blender Jar and cover.

• Set blender to the highest speed then touch the START/CANCEL icon to start blending.

Blend for 45 seconds. Use the Tamper to combine ingredients until smooth. For a thicker consistency, add a few more ice cubes.

• If you add the optional 1/4 orange your slushy will be especially

• flavorful. Drop several Mandarin orange seg ments into the bottom of

• the glasses. Pour slushy over the top and garnish with lime wedges.

Thousand Island Dressing

Ingredients (for 1½ cup) :

2 large egg yolks

1/2 teaspoon white vinegar

1/2 teaspoon mustard

2 teaspoons tomato paste

1 teaspoon salt

3/4 cup vegetable oil

1 hard cooked egg

6 stuffed olives

2 small pickles

1 teaspoon lemon juice

1 shallot

1 teaspoon paprika

1 teaspoon sugar

Method:

• Place all ingredients in the Blender Jar and cover.

• Set blender to the highest speed then touch the START/CANCEL icon to start blending.

Blend for 45 seconds. Use the Tamper to combine ingredients until smooth. For a thicker consistency, add a few more ice cubes.

• If you add the optional 1/4 orange your slushy will be especially

• flavorful. Drop several Mandarin orange seg ments into the bottom of

• the glasses. Pour slushy over the top and garnish with lime wedges.

18

18 19

Cesar Dressing

Ingredients (Serves 4-6) :

2 cloves garlic

1/4 cup freshly grated parmesan cheese

1 tablespoon fresh lemon juice

1 large egg

1 teaspoon Worcestershire Sauce

1/2 teaspoon Dijon Mustard

1/2 teaspoon freshly grated pepper

2 - 4 whole anchovy filets

2/3 cup extra virgin olive oil

French Dressing

Ingredients (for 1½ cup) :

1/3 cup red wine vinegar

2 cloves garlic

1 shallot

1 teaspoons salt

1 teaspoon paprika

1 tablespoons yellow mustard

2 tablespoons ketchup

1 large egg

2/3 cup vegetable oil

Orange Poppy Seed Dressing

Ingredients (Serves 4) :

1 navel orange quartered

1 tablespoon honey

2 tablespoon rice wine vinegar

2 teaspoons poppy seeds

1/2 teaspoon salt

2 green onions

1/2 cup Safflower oil

Russian Dressing

Ingredients (for 2 cups) :

1 tablespoon white vinegar

1 large egg

2 teaspoons kosher salt

1 teaspoon dry mustard powder

1/8 teaspoon cayenne pepper

4 tablespoons sweet relish

1/2 cup ketchup

2 tablespoons barbecue sauce

1 teaspoon Worcestershire sauce

1/4 of a red onion, roughly chopped

1 cup vegetable oil

Method:

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar.

• Place the lid on the Blender Jar with the Filler

Cap removed.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute 30 seconds (slowly add the oil through the hole while blending).

• Serve chilled.

Method:

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar.

• Place the lid on the Blender Jar with the Filler

Cap removed.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute 30 seconds (slowly add the oil through the hole while blending).

• Chill before serving.

Method:

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar. Place the lid on the Blender Jar with the Filler Cap removed.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute or until the orange is completely pureed (slowly add the oil through the hole while blending until well incorporated).

Method:

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar. Place the lid on the Blender Jar with the Filler Cap removed.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute or until desired consistency is reached

(slowly add all of the oil through the hole while blending until dressing is thick). Stop and taste to correct seasonings if desired.

• Store in an airtight container in the refrigerator up to 1 week.

Sage and Walnut Pesto

Ingredients (for 2 cups) :

1/2 cup fresh sage leaves

1/2 cup walnuts, toasted

The zest and juice of half of a lemon

1 teaspoon honey

3 cloves garlic

1 teaspoon kosher salt

1/2 teaspoon fresh pepper

1/4 cup Parmesan cheese, grated

1 cup walnut or vegetable oil

Mayonnaise

Method:

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute (slowly add all of the oil through the hole while blending until pesto is thick and creamy).

• Store refrigerated for up to 1 week or you can freeze it for up to 3 months.

Ingredients (for 1 cup) :

2 large egg yolks

1 teaspoon mustard

2 teaspoon white vinegar

1/2 teaspoon salt

1 cup Safflower oil

Method

• Place all the ingredients except the oil in the

Blender Jar.

• Place the lid on the Blender Jar with the Filler

Cap removed.

• Set blender speed to 8 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 1 minute 30 seconds (slowly add the oil through the hole while blending).

• Keeps in the refrigerator for up to 2 weeks.

Deb’s Delicious Salsa

Ingredients (Serves 4) : Method :

1 Pint grape tomatoes

1 mild chile pepper - seeds removed

1 small sweet onion

2 whole cloves garlic

1 tomatillo – husk removed

300 g mexican tomatoes with lime and cilantro

1 bunch cilantro, stems removed

2 tablespoons fresh lime juice

1 1/2 teaspoon Kosher salt

• Place all the ingredients in the Blender Jar.

• Press the Pulse icon several times or until your desired consistency is reached.

• Taste for additional seasoning and serve with your favorite chips.

Sauce Hollandaise

Ingredients (for ⅔ cup) :

2 sticks butter, cold, cubed

6 large egg yolks

1/3 cup lemon juice

1 teaspoon salt

1/4 teaspoon cayenne pepper

Method:

• Place all ingredients in the Blender Jar.

• Place the lid on the Blender Jar, remove the

Filler Cap and insert the Tamper to read temperature of the ingredients.

• Set blender to the highest speed then touch the START/CANCEL icon to start blending.

Blend for 3 minutes or until the temperature reaches 70ºC.

20

20 21

Pea Soup

Ingredients (Serves 6):

2 tablespoons unsalted butter

1 yellow onion, peeled and quartered

1 teaspoon kosher salt, or to taste

4 cups chicken stock

1 tablespoon granulated sugar

2 teaspoons fresh lemon juice

1-1/2 pounds frozen peas

Fresh pepper to taste

1/2 cup half & half

Method:

• Combine all ingredients in the Blender Jar except the half and half; cover with lid.

• Press the Soup icon then touch the START/

CANCEL icon.

• When blender has stopped, remove the Filler

Cap, add the half & half then replace the Filler

Cap.

• Set blender speed to 3 then touch the START/

CANCEL icon to start blending. Blend for 10 seconds to incorporate.

• Taste carefully and adjust seasoning if needed. Ladle into bowl and serve.

Potage Parmentier

Ingredients (Serves 6):

1-1/2 cups potatoes, peeled and diced

1-1/2 cups leeks, sliced and rinsed

1 quart water

1/4 cup heavy cream

1-1/2 teaspoons kosher salt

1-1/2 tablespoons chives, fi nely chopped

Method:

• Place all ingredients, except chives, in the

Blender Jar; cover with lid.

• Press the Soup icon then touch the START/

CANCEL icon.

• When blender has stopped, ladle into bowls and garnish with chives.

Environment Concerns

According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailled information about recycling of this product, please contact your local council or your household waste disposial service.

Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EG, which cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate collection of batteries.

The correct disposal of batteries helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.

Declaration of Conformity

Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.

This product is conform to the following European Directives:

2004/108/EC (EMC)

2011/65/EU (RoHS)

2006/95/EC (LVD)

Chère cliente, cher client,

Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afi n d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.

Sommaire

Fiche technique et consignes de sécurité 22

Aperçu de l’appareil et affi chage 23

Avant la première utilisation 24

Mode manuel 25

Mode auto et programme 25

Comment utiliser la sonde de cuisson 25

Conseils pratiques 26

Nettoyage et entretien 26

Sélection de recettes 27

Information sur le recyclage et déclaration de conformité 27

Numéro d’article

Alimentation électrique

Puissance

Pile du thermomètre

Fiche technique

10027868, 10027871

220-240 V ~ 50-60 Hz

1680 W

Pile bouton CR2032

Consignes de sécurité

• Bien conserver ce mode d’emploi pour pouvoir s’y référer ultérieurement en cas de besoin.

• Pour éviter toute électrocution, ne pas plonger le cordon d’alimentation, la fi che d’alimentation ou le bloc moteur dans de l’eau ou tout autre liquide.

• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance à proximité d’enfants.

• Débrancher l’appareil en cas d’inutilisation prolongée, avant de l’assembler ou de le démonter ou avant de retirer de la nourriture du mixeur et de la carafe de mixage.

AVERTISSEMENT

Risques de blessure ! Le mixeur est prêt une fois que la touche Start/Cancel clignote en rouge. Éviter tout contact avec les lames ou toute autre pièce mobile.

• Les réparations doivent être effectuées uniquement par un personnel spécialisé et sont obligatoires si l’appareil est endommagé, si le cordon ou la fi che d’alimentation sont endommagés, si un liquide s’y est infi ltré ou si des objets sont tombés dessus, si l’appareil est exposé à des liquides ou à l’humidité, s’il est tombé ou s’il présente des dysfonctionnements.

• Utiliser uniquement des accessoires et des pièces recommandés par le fabricant. Sinon, il existe un risque d’incendie, d’électrocution ou de dommage à personne.

• Utiliser l’appareil uniquement en extérieur.

• Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas d’un plan de travail ou n’entre en contact avec des surfaces chaudes.

• Ne pas placer le mixeur à proximité de gaz chaud.

• Ne pas introduire les doigts dans le récipient de mixage pendant le fonctionnement de l’appareil et ne pas y introduire non plus d’ustensiles de cuisine afi n de ne pas se blesser et de ne pas endommager le mixeur. En cas d’utilisation d’un racloir, s’assurer que le mixeur est éteint.

• Les lames sont très coupantes, veiller à ne pas se blesser à leur contact.

• Utiliser le mixeur uniquement avec son couvercle.

• La carafe de mixage doit être positionnée de manière stable sur le socle avant de démarrer le mixeur.

22

Remarques sur le branchement

• Pour réduire les risques d’électrocution en cas de perturbation ou de dysfonctionnement, brancher l’appareil à une prise de terre.

• En cas de doute sur la conformité de la prise utilisée, demander conseil à un électricien. Brancher l’appareil uniquement à des prises dont la tension correspond à celle de l’appareil.

• Pour réduire les risques d’électrocution et de blessures, le mixeur est équipé d’un cordon d’alimentation court. En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, veiller à ce qu’elle ne pende pas d’un plan de travail pour que les enfants ne puissent pas tirer dessus.

• La puissance de la rallonge électrique utilisée doit être identique ou plus élevée que celle de l’appareil (1 680 W).

Affi chage

Affi chage

22 23

Aperçu de l’appareil

1 Bouchon de remplissage 2 Couvercle

3 Carafe de mixage

5 Support du couteau

4 Couteau

6 Support de la carafe

7 Entraînement du moteur 8 Disjoncteur de sécurité

9 Socle de l’appareil 10 Bloc moteur

11 Panneau de commande 12 Affi chage

13 Cordon d’alimentation 14 Pieds antidérapants

Avant la première utilisation

• Déballer le mixeur avec précaution et retirer tous les éléments d’emballage.

• Nettoyer le mixeur et les accessoires avant la première utilisation. Se reporter aux instructions du chapitre « Nettoyage et entretien ».

Mode manuel

1 Verser les ingrédients dans la carafe. Ajouter d’abord les ingrédients liquides dans la carafe, puis les solides.

2 Placer le capuchon de remplissage dans le trou du couvercle et tourner le capuchon dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque. Fixer le couvercle à la carafe de mixage.

3 Brancher la fi che dans la prise et placer la carafe de mixage sur le socle de l’appareil. Toutes les icônes s’affi chent brièvement sur l’affi cheur, puis le mixeur passe en mode veille. Le minuteur affi che « 00:00 ».

4 Le minuteur affi che le temps écoulé.

5 Le mixeur dispose de 10 vitesses différentes et une fonction turbo. Sélectionner la vitesse adaptée au mélange choisi. Il est conseillé de choisir tout d’abord une vitesse lente puis d’augmenter la vitesse pas à pas. Pour régler la vitesse, faire glisser le doigt de bas en haut de l’affi cheur. Il est

également possible de modifi er la vitesse lors du fonctionnement de l’appareil.

6 Une fois la vitesse réglée, appuyer sur la touche Start/Cancel pour démarrer le mixeur. L’icône rouge s’allume en blanc. Pour interrompre le mixeur pendant son fonctionnement, appuyer de nouveau sur Start/Cancel. Le mixeur s’arrête immédiatement, le symbole redevient rouge.

7 Pour ajouter des ingrédients pendant le mixage, dévisser le capuchon de remplissage et verser les ingrédients par le trou dans le couvercle. Puis revisser le capuchon de remplissage sur le couvercle.

Ne jamais introduire ses doigts dans la carafe de mixage tant que le mixeur est en marche et qu’il reste branché.

8 Pour utiliser le mixeur avec la fonction turbo, il n’est pas nécessaire de régler la vitesse. Pour activer la fonction turbo, appuyer une fois brièvement sur le symbole turbo, il se met alors à clignoter.

À présent, rester appuyer sur le symbole turbo pendant 5 secondes pour démarrer le mixeur en mode turbo. En mode turbo, le mixeur fonctionne automatiquement avec la vitesse la plus élevée, indépendamment de la vitesse à laquelle il était préalablement réglé. En mode turbo, le minuteur affi che 88:88.

AVERTISSEMENT

Risques de blessure ! Lors du mixage de liquides chauds, faire attention à ne pas se brûler avec les éclaboussures et à ne pas s’ébouillanter avec la vapeur dégagée. Utiliser uniquement le couvercle fourni.

Mode auto et programme

Le mixeur dispose de 6 modes préprogrammés, dont la vitesse et la durée sont prédéfi nis. Se reporter au tableau des programmes de la page suivante et aux conseils relatifs au mode automatique.

• Verser les ingrédients dans la carafe. Ajouter d’abord les ingrédients liquides dans la carafe, puis les solides, sauf mentionné autrement dans la recette.

• Placer le capuchon de remplissage dans le trou du couvercle et tourner le capuchon dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se bloque. Fixer le couvercle à la carafe de mixage.

• Brancher la fi che dans la prise et placer la carafe de mixage sur le socle de l’appareil. Toutes les icônes s’affi chent brièvement sur l’affi cheur, puis le mixeur passe en mode veille. Le minuteur affi che « 00:00 ».

• Sélectionner le programme souhaité puis appuyer sur Start/Cancel. Le mixeur démarre alors la fonction sélectionnée. Il est à tout moment possible d’arrêter le mixeur en appuyant sur la touche

Start/Cancel. Le mixeur passe alors en mode veille.

24

24 25

Symbole Programme Description

Soupe

Pendant les 5 premières secondes, la vitesse s’élève à 7, puis à vitesse maximale pendant les 5 secondes suivantes. Le programme dure

8 minutes.

Sauce

Lait de soja

Smoothie

Le mixeur fonctionne à vitesse 8 pendant 2 secondes, puis, après une pause de 1 seconde, à vitesse maximale pendant 45 secondes. Le programme dure 1 minute.

Pendant les 5 premières secondes, la vitesse s’élève à 5 et reste à ce niveau pendant 25 secondes. Puis le mixage se fait à vitesse 8 pendant 30 secondes, puis à vitesse maximale jusqu’à la fi n. Le programme dure 6 minutes.

Le mixeur fonctionne à vitesse maximale pendant 8 secondes, puis marque une pause de 2 secondes. Le programme comprend 3 cycles de 30 secondes.

Noix

Légumes

Le mixeur fonctionne à vitesse 5 pendant 5 secondes, puis à vitesse

8 pendant 2 secondes. Le mixeur marque ensuite une pause de 1 seconde. Le programme comprend 10 cycles de 35 secondes.

Le mixeur fonctionne à vitesse maximale pendant 30 secondes, puis marque une pause de 2 secondes. Puis le mixeur fonctionne 60 secondes à vitesse maximale, et 10 secondes à vitesse 6. La durée du programme est de 1 minute et 56 secondes.

Comment utiliser la sonde de cuisson

La sonde de cuisson sert à mélanger les aliments ainsi qu’à mesurer la température des aliments dans la carafe de mixage

Utiliser la sonde uniquement avec le couvercle. Retirer le capuchon de remplissage du couvercle et enfoncer la sonde dans la carafe de mixage. La sonde est équipée d’une protection contre les éclaboussures au niveau de la poignée qui l’empêche également d’entrer en contact avec les lames.

La température maximale mesurée par la sonde est de 100 °C.

Pour lire la température, appuyer sur la touche située en haut de la sonde pendant que le capteur du bas mesure la température.

Pour éteindre le capteur, appuyer de nouveau sur la touche en haut de la sonde. Sinon, la mesure s’interrompt automatiquement après 120 secondes.

Comment changer les piles

• Retirer le capuchon du dessus en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

• Retirer les composants électroniques et faire attention à ne pas tirer sur les câbles.

• La pile se trouve sous les composants électroniques. La sortir de l’élément de fi xation. Introduire la nouvelle pile dans la fi xation et replacer les composants électroniques et le capuchon du dessus. Utiliser uniquement des piles de type CR2032.

Conseils pratiques

• Pour gratter des aliments des parois de la carafe de mixage, commencer par débrancher la fi che d’alimentation de la prise.

• Découper tout d’abord les aliments durs en morceaux de 1-2 cm d’épaisseur avant de les ajouter dans la carafe de mixage. Remplir la carafe de mixage uniquement à moitié avec ces ingrédients afi n de rendre le mélange homogène.

• Il est recommandé de ne pas mixer d’herbes ou d’épices dans la carafe de mixage. Cela pourrait décolorer durablement la carafe de mixage et modifi er le goût des autres aliments.

• Les glaçons se présentent sous différentes tailles. Les glaçons de petite taille se broient plus rapidement que les gros. Pour ajouter des glaçons pendant le fonctionnement du mixeur, retirer le bouchon de remplissage et introduire les glaçons par l’ouverture du couvercle.

• Si la carafe de mixage est trop pleine, il se peut que le mixeur s’arrête de fonctionner pendant le mixage. Si cela survient, débrancher l’appareil et retirer une partie du contenu puis reprendre le mixage.

• Pour obtenir un mélange homogène, verser les ingrédients liquides avant les ingrédients solides dans le mixeur.

• Pour ajouter des ingrédients ou un liquide pendant le fonctionnement du mixeur, retirer le bouchon de remplissage et introduire les ingrédients par l’ouverture du couvercle. Une fois les ingrédients ajoutés, fi xer de nouveau le bouchon de remplissage sur le couvercle. Éviter de mixer pendant de longues minutes. Normalement, quelques secondes de mixage suffi sent.

ATTENTION

Risques de brûlure ! NE PAS retirer le bouchon de remplissage et le couvercle lorsque des liquides chauds sont mixés, afi n d’éviter toute brûlure.

• Ce mixeur n’est pas conçu pour hacher de la viande, pour écraser des pommes de terre, mélanger de la pâte, battre des œufs ou presser du jus de fruits ou de légumes.

• Ne pas introduire les ingrédients suivants dans le mixeur : des os, de gros morceaux d’aliments congelés et aucun aliment impossible à découper au couteau.

• En cas d’utilisation de noix ou d’autres aliments rejetant de l’huile, ne pas mixer les ingrédients pendant plus de 1 minute pour éviter que le mixeur ne surchauffe.

• Le mixeur est équipé d’une protection contre la surchauffe. Si le moteur surchauffe, le mixeur s’arrête automatiquement. Dans ce cas, débrancher la fi che d’alimentation de la prise et laisser le mixeur refroidir pendant 45 minutes.

Nettoyage et entretien

1 Débrancher la fi che de la prise et attendre que le mixeur ait complètement refroidi.

2 Le mixeur et tous les accessoires ne sont PAS conçus pour être nettoyés au lave-vaisselle.

3 Retirer la carafe de mixage du socle de l’appareil en le soulevant. Le rincer à l’eau chaude pour enlever les restes de nourriture. Veiller à ne pas se blesser au contact des lames tranchantes au cours du nettoyage.

4 Verser ensuite 2 gouttes de liquide vaisselle et deux verres d’eau chaude dans la carafe de mixage. Fixer le couvercle avec le capuchon de remplissage sur la carafe de mixage et placer la carafe de mixage sur le socle de l’appareil. Appuyer sur l’icône du smoothie et démarrer le mixeur avec

Start/Cancel. Vider l’eau de la carafe de mixage et répéter l’opération avec de l’eau claire, si nécessaire.

5 Nettoyer le capuchon de remplissage et le couvercle avec de l’eau savonneuse et sécher minutieusement toutes les parties.

6 Nettoyer la partie de la sonde située sous la protection anti-éclaboussures avec une éponge humide et un peu d’eau savonneuse et la rincer à l’eau claire. Ne pas plonger la poignée dans l’eau ou tout autre liquide. Sécher minutieusement la sonde.

7 Nettoyer le câble et le socle de l’appareil avec une éponge humide et sécher minutieusement les deux parties.

IMPORTANT : Seul un technicien qualifi é est habilité à réparer et entretenir l’appareil. Si des réparations sont nécessaires, contacter le service client et ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même.

26

26

Consignes importantes pour le nettoyage

• Ne nettoyer ni le mixeur ni aucun accessoire au lave-vaisselle.

• Ne pas utiliser de produit ou matériel abrasif pour nettoyer l’appareil.

• Sécher minutieusement le mixeur après son nettoyage. Ranger le mixeur seulement si la carafe ou le support du couteau ne comporte plus d’eau. Dans le cas contraire, cela pourrait faire rouiller l’appareil et amoindrir les performances du mixeur.

Sélection de recettes

Daiquiri à la banane

Ingrédients pour 2 personnes :

2 bananes épluchées

2 cuillérées à soupe de liqueur de banane

60 g de rhum

¼ tasse de crème fouettée

2 tasses de glaçons

Préparation :

• Verser tous les ingrédients dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Appuyer sur la touche Smoothie puis sur Start/Cancel et mixer jusqu’à l’obtention d’un mélange onctueux et crémeux.

27

Smoothie aux fraises et à la papaye

Ingrédients pour 2 personnes :

1 tasse de morceaux de papaye fraiche

1 tasse de jus d’ananas

1 banane mûre

½ tasse de yaourt à la vanille

2 tasses de fraises congelées

Banana Foster Frappé

Préparation :

• Verser les ingrédients dans la carafe de mixage dans l’ordre indiqué et placer le couvercle.

• Appuyer sur l’icône smoothie puis sur Start/Cancel et mixer jusqu’à l’obtention d’un mélange onctueux et crémeux.

Ingrédients pour 2 personnes :

2 reife Bananen

½ Becher Milch

½ Becher Karamellsoße

4 Kugeln Karamelleis

Préparation :

• Geben Sie die Zutaten in der angegebenen Reihenfolge in den Mixbecher und setzen Sie den Deckel auf.

• Drücken Sie auf das Smoothie-Symbol und dann auf

Start/Cancel und mixen Sie die Mischung bis sie glatt und cremig ist.

• Füllen Sie die Mischung in Gläser und streuen Sie etwas Zimt darüber.

Shake au chocolat et au café

Shake au chocolat (2 personnes) :

4 boules de glace à la vanille

½ tasse de sauce au chocolat

½ tasse de crème demi-écrémée

Shake au chocolat (2 personnes) :

4 boules de glace à la vanille

½ tasse de crème demi-écrémée

½ tasse de café fort, froid

2 cuillérées à café d’expresso instantané

Préparation :

• Verser tous les ingrédients dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Appuyer sur la touche Smoothie puis sur Start/Cancel et mixer jusqu’à l’obtention d’un mélange onctueux et crémeux.

• Verser le mélange dans des verres et saupoudrer d’un peu de sauce chocolat.

Milkshake classique aux framboises

Ingrédients pour 2 personnes :

1 tasse de fraises découpées

¼ tasse de sucre

4 boules de glace à la fraise

⅓ tasse de crème demi-écrémée

Crème fouettée

4 boules de glace au caramel

Préparation :

• Verser tous les ingrédients dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Régler le mixeur sur la position la plus élevée et appuyer sur Start/Cancel pour démarrer le mixeur. Mixer le mélange pendant 45 secondes. Puis utiliser la sonde pour mélanger de manière homogène. Pour obtenir un mélange plus épais, ajouter quelques glaçons supplémentaires avant le mixage.

• Si ¼ d’orange pelée a été ajouté, le Slushy sera encore plus savoureux. Ajouter quelques rondelles de mandarine dans le verre puis verser le mélange. Garnir le Slushy de rondelles de citron.

Citrus slushy

Ingrédients pour 2 personnes : Préparation :

1 tasse de jus d’orange fraiche pressée

¼ d’orange pelée (optionnel)

¼ tasse de pamplemousse frais pressé

1 cuillerée à soupe de jus de citron pressé

1 cuillerée à soupe de sucre cristal

1 ½ tasse de glaçons

Rondelles de citrons et de mandarine pour la garniture

• Verser tous les ingrédients dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Régler le mixeur sur la position la plus élevée et appuyer sur Start/Cancel pour démarrer le mixeur. Mixer le mélange pendant 45 secondes. Puis utiliser la sonde pour mélanger de manière homogène. Pour obtenir un mélange plus épais, ajouter quelques glaçons supplémentaires avant le mixage.

• Si ¼ d’orange pelée a été ajouté, le Slushy sera encore plus savoureux. Ajouter quelques rondelles de mandarine dans le verre puis verser le mélange. Garnir le Slushy de rondelles de citron.

Sauce salade Thousand Island

Ingrédients pour 1 ½ verre :

2 gros jaunes d’œuf

½ cuillérées à café de vinaigre blanc

½ cuillérée à café de moutarde

2 cuillérée à café de concentré de tomates

1 cuillérée à café de sel

¾ tasse d’huile végétale

1 œuf dur

6 olives dénoyautées

2 petits cornichons

1 cuillérée à café de jus de citron

1 échalote

1 cuillérée à café de poudre de paprika

1 cuillérée à café de sucre

Préparation :

• Verser les jaunes d’œuf, le vinaigre, la moutarde et le sel dans la carafe de mixage.

• Placer le couvercle sans capuchon de remplissage. Régler le mixeur sur la position la plus élevée et appuyer sur Start/Cancel pour démarrer le mixeur. Mixer le mélange pendant 45 secondes et ajouter progressivement l’huile pendant ce temps à travers l’ouverture du couvercle.

• Arrêter le mixeur après 45 secondes (lorsque toute l’huile a été versée) et retirer le couvercle. Ajouter à présent le reste des ingrédients.

• Appuyer plusieurs fois sur la touche Turbo jusqu’à ce que le mélange devienne homogène et que la sauce ait atteint la consistance souhaitée.

28

28 29

Sauce salade César

Ingrédients pour 4-6 personnes : Préparation :

2 gousses d’ail

¼ verre de parmesan fraichement râpé

1 cuillérée à soupe de jus de citron vert

1 gros œuf

1 cuillérée à café de sauce Worcestershire

½ cuillérée à café de moutarde de Dijon

½ cuillérée à café de poivre fraichement moulu

2-4 anchois entiers

⅔ verre d’huile d’olive vierge extra

• Verser tous les ingrédients sur l’huile dans la carafe de mixage.

• Fixer le couvercle sans le bouchon de remplissage.

• Régler le mixeur sur la vitesse 8 et appuyer sur la touche Start/Cancel pour le démarrer.

Mixer les ingrédients pendant 1 ½ minute puis ajouter progressivement l’huile pendant ce temps à travers l’ouverture du couvercle.

• Servir la sauce salade une fois refroidie.

Sauce salade française

Ingrédients pour 1 ½ tasse:

⅓ verre de vinaigre de vin rouge

2 gousses d’ail

1 échalote

1 cuillerée à café de sel

1 cuillerée à café de poudre de paprika

1 cuillerée à café de moutarde

2 cuillerées à café de ketchup

1 gros œuf

⅔ tasse d’huile végétale

Sauce salade pavot-orange

Préparation :

• Verser tous les ingrédients sur l’huile dans la carafe de mixage.

• Fixer le couvercle sans le bouchon de remplissage.

• Régler le mixeur sur la vitesse 8 et appuyer sur la touche Start/Cancel pour le démarrer.

Mixer les ingrédients pendant 1 ½ minute puis ajouter progressivement l’huile pendant ce temps à travers l’ouverture du couvercle.

• Laisser reposer la sauce avant de la servir.

Ingrédients pour 4 personnes : Préparation :

1 orange pelée et coupée en quatre

1 cuillérée à café de miel

2 cuillérées à café de vinaigre blanc balsamique

2 cuillérées à café de graines de pavot

½ cuillérée à café de sel

2 ciboules

½ tasse d’huile de chardon marie

• Verser tous les ingrédients sur l’huile dans la carafe de mixage.

• Fixer le couvercle sans le bouchon de remplissage.

• Régler le mixeur sur la vitesse 8 et appuyer sur la touche Start/Cancel pour le démarrer. Mixer les ingrédients pendant 1 minute jusqu´à ce que l’orange soit complètement écrasée. Ajouter progressivement l’huile pendant ce temps

à travers l’ouverture du couvercle.

Pesto à la sauge et aux noix

Ingrédients pour 2 tasses :

½ tasse de feuilles de sauge fraiche

½ tasse de noix grillées

Jus et zeste d’un demi-citron

1 cuillérée à café de sel

½ cuillérée à café de poivre moulu

¼ tasse de parmesan râpé

1 tasse d’huile de noix ou d’huile végétale

Préparation :

• Verser tous les ingrédients sur l’huile dans la carafe de mixage.

• Fixer le couvercle sans le bouchon de remplissage.

• Régler le mixeur sur la vitesse 8 et appuyer sur la touche Start/Cancel pour le démarrer. Mixer les ingrédients pendant 1 minute jusqu’à ce que la sauce salade devienne épaisse et crémeuse.

• La sauce salade peut être conservée au réfri gérateur pendant une semaine, voire pendant trois mois au congélateur.

Mayonnaise

Ingrédients pour 1 tasse :

2 gros œufs

1 cuillérée à café de moutarde

2 cuillérées à café de vinaigre blanc

½ cuillérées à café de sel

1 tasse d’huile de chardon marie

Préparation

• Verser tous les ingrédients sur l’huile dans la carafe de mixage.

• Fixer le couvercle sans le bouchon de remplissage.

• Régler le mixeur sur la vitesse 8 et appuyer sur la touche Start/Cancel pour le démarrer.

Mixer les ingrédients pendant 1 ½ minute puis ajouter progressivement l’huile pendant ce temps à travers l’ouverture du couvercle.

• La mayonnaise se conserve au réfrigérateur pendant 2 semaines maximum.

Délicieuse salsa de Deb

Ingrédients pour 4 personnes : Préparation :

1 demi-litre de tomates cerise

1 cosse de piment sans grains

1 petit oignon

2 gousses d’ail

1 tomate pelée

300 g de tomates avec citron vert et coriandre

1 bouquet de coriandre sans la tige

2 cuillérée à soupe de jus de citron vert

1 ½ cuillérée à café de sel

• Ajouter tous les ingrédients dans la carafe de mixage.

• Appuyer plusieurs fois sur la touche Turbo jusqu’à obtenir la consistance souhaitée.

• Assaisonner la salsa à sa convenance.

Sauce hollandaise

Ingrédients pour ⅔ tasse :

2 plaquettes de beurre en dés

6 jaunes de gros œufs

⅓ tasse de jus de citron

1 cuillérée à café de sel

¼ cuillérée de poivre de Cayenne

Préparation :

• Verser tous les ingrédients dans la carafe de mixage. Placer le couvercle sur la carafe de mixage, retirer le capuchon de remplissage et introduire la sonde dans l’ouverture pour mesurer la température du mélange. Régler le mixeur sur la température la plus élevée et appuyer sur Start/Cancel. Mixer pendant 3 minutes ou aussi longtemps que nécessaire pour atteindre une température de 70 °C.

30

30 31

Soupe de petits pois

Ingrédients pour 6 personnes :

2 cuillérées à soupe de beurre non salé

1 oignon, épluché coupé en quartiers

1 cuillérée à café de sel

4 tasses de cube de bouillon de volaille

1 cuillérée à soupe de sucre cristal

2 cuillérée à café de jus de citron vert frais

250-500 g de petits pois congelés

Poivre frais moulu

½ tasse de crème demi-écrémée

Préparation :

• Verser tous les ingrédients sauf la crème demi-écrémée dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Appuyer sur la touche Soupe puis sur la touche Start/Cancel pour démarrer le mixeur.

• Une fois le programme terminé, retirer le bouchon de remplissage, ajouter la crème demi-

écrémée et replacer le bouchon.

• Régler le mixeur sur la vitesse 3 et appuyer sur Start/Cancel. Mixer pendant 10 secondes jusqu’à ce que la crème soit bien mélangée.

• Assaisonner la soupe à sa convenance.

Soupe de pommes de terre

Ingrédients pour 6 personnes :

½ à 1 tasse de pommes de terre en morceaux

½ à 1 tasse de poireaux en rondelles

¼ litre d’eau

¼ tasse de crème

½ à 1 cuillérée à café de sel

½ à 1 cuillérée à soupe de ciboulette

Préparation :

• Verser tous les ingrédients sauf la ciboulette dans la carafe de mixage et placer le couvercle.

• Appuyer sur la touche Soupe puis sur Start/

Cancel pour démarrer le programme.

• Une fois le programme terminé, verser la soupe dans des bols et les garnir de ciboulette.

Information sur le recyclage

Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne

2002/96/CE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. Respectez-les et ne jetez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation des ressources naturelles.

Ce produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE selon laquelle elles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur concernant la mise en rebut séparée des piles. La mise en rebut correcte du produit usagé permet de préserver l’environnement et la santé.

Déclaration de conformité

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :

2004/108/CE (CEM)

2011/65/UE (RoHS)

2006/95/CE (LVD)

advertisement

Related manuals

advertisement