advertisement
MANUAL DE INSTRUÇÕES
SAC -
0800-7248882
H-Buster do Brasil Indústria e Comércio Ltda.
CNPJ. 03.376.682/0003-91 - Inscrição Estadual 116.913.410.110
Indústria Brasileira
INSTRUÇÕES ESPECIFICAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM PRÉVIO AVISO.
H-BUSTER
HBO-8822TO COROLLA
Aviso
Não utilize o aparelho por um longo período com volume alto,
(potência superior a 85dB), pois poderá prejudicar a sua audição.
(Lei Federal n°11.291/06)
Fabricado sob a licença dos Laboratórios Dolby. Os símbolos “Dolby” e o D duplo são marcas registradas dos Laboratórios Dolby.
ÍNDICE
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................................................04
OBSERVAÇÃO ...........................................................................................................................................05
OPERAÇÕES BÁSICA ...............................................................................................................................06
Ligar/Desligar o aparelho..............................................................................................................06
FUNÇÕES ..................................................................................................................................................08
Rádio...............................................................................................................................................08
DVD.................................................................................................................................................10
Reproduzindo mídia formato MP3..............................................................................................14
Reproduzindo mídia formato MPEG4.........................................................................................14
Reproduzindo mídia formato JPEG............................................................................................15
Reproduzindo SD Card.................................................................................................................16
Reproduzindo USB........................................................................................................................16
Configuração Sistema DVD..........................................................................................................17
Função Bluetooth...........................................................................................................................22
Função VIR. CDC.........................................................................................................................28
Função TV......................................................................................................................................29
Função IPod...................................................................................................................................30
Função AV......................................................................................................................................33
Função NAV...................................................................................................................................34
Função CAM..................................................................................................................................36
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA ................................................................................................................37
Configuração de Vídeo.................................................................................................................40
Configuração de Áudio.................................................................................................................41
Configuração do Relógio..............................................................................................................42
Calibração toque na tela.............................................................................................................43
Configuração...................................................................................................................................44
CONTROLE REMOTO ............................................................................................................................48
Descrição dos botões do controle remoto...............................................................................48
PAINEL FRONTAL ......................................................................................................................................50
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO .........................................................................................................51
PRECAUÇÕES ...........................................................................................................................................52
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS ...................................................................................................................53
DIAGRAMA DE CONEXÃO ........................................................................................................................54
ACESSÓRIOS ............................................................................................................................................57
A legislação Brasileira proíbe ao condutor de veículos utilizar equipamentos geradores de imagem para fins de entretenimento enquanto dirige. (Resolução CONTRAN nº 242/2007).
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Para assegurar um tráfego seguro e evitar infringir regulamentos de trânsito, não assista nenhum programa ou opere o sistema enquanto estiver dirigindo.
Para a sua segurança e operação correta, este produto deve ser instalado por um profissional. Não desmonte ou repare este produto, evitando assim causar acidentes ou danos.
Para evitar choque elétrico, danos ou fumaça resultante de um curto-circuito, não expor o produto a água ou lugares úmidos.
Visto que a tela deste produto adota uma estrutura eletrônica de precisão, não bater ou colidir objetos na tela evitando danos no produto.
Ao engatar a marcha ré no veículo, este produto tem uma função que funciona apenas como uma ferramenta auxiliar ao sensor de estacionamento. Nossa companhia não se responsabiliza por nenhum acidente causado ao estacionar ou manobrar o veículo.
O TPMS (sistema de monitoramento de pressão dos pneus) pode monitorar a pressão e a temperatura dos pneus, ajudando a reduzir o risco de esvaziar os pneus. No entanto, isso pode ainda ocorrer. Portanto, os dados de monitoração do sistema é apenas para referência, você sempre deve verificar os estados dos pneus.
* Item não fornecido.
OBSERVAÇÃO
A fim de utilizar o produto corretamente e seguramente, por favor leia este manual cuidadosamente. Especificação e design devido á melhoria técnica estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
H-BUSTER
04 05
H-BUSTER
OPERAÇÕES BÁSICAS
LIGAR/DESLIGAR O APARELHO
● Ligar/Desligar
Pressione por 2 segundos o botão Power no painel para ligar ou desligar o aparelho.
ACESSANDO O MENU DA PÁGINA PRINCIPAL
PRINCIPAL
RÁDIO
RÁDIO TV iPod DVD BLUETOOTH
NAV
AV
CÂMERA
TELA
TRASEIRA
CDC
TPMS
VIR.CDC
REINICIAR
NAVEGAÇÃO
AJUSTAR
Rádio é o estado padrão ao ligar o aparelho, então se quiser acessar o menu da página principal toque ligeiramente na tela no canto superior esquerdo acima do ícone rádio.
Toque o ícone de cada função para acessar a operação da função correspondente.
Atenção: Se tocar em algum ícone acima mencionado e indicar “sem dispositivo”, isso representa que o aparelho não está conectado com o dispositivo daquela função.
GRÁFICOS
Enquanto o gráfico no display estiver acionado, na tela automaticamente aparecerá o gráfico se não houver operação dentro de dez segundos enquanto estiver tocando rádio,
CD, iPod, etc. (exceto DVD e AV).
Toque o ícone “GRÁFICOS” para trocar os diferentes modelos de gráficos (conforme figura abaixo).
Troca gráficos
Informações disco
Troca os equalizadores
EQUALIZADOR:
Durante o modo espectro (gráfico), toque o ícone “DSP” para trocar os diferentes tipos de equalizador.
PERSONALIZADO
AJUSTE DE VOLUME:
Gire o botão “VOL” no painel para ajustar o volume do aparelho.
Pressione o botão Mute no painel para executar a função mudo e o ícone indicará o estado mute.
H-BUSTER
06 07
H-BUSTER
FUNÇÕES
RÁDIO
INICIAR/SAIR
No Menu principal toque o ícone “RÁDIO” para executar a função rádio.
RÁDIO
AM FM
EXPLO BUSCAR
AF TA PTY
+
87,5
87,50
90
87,50
92,5 97,5 100 102,5 105 108
108,00 90,10 98,10 106,10
FM1: 87.50MHz
PS:
PTY:
Para mostrar o modo espectro toque o botão localizado no canto superior direito da tela e para retornar a função rádio apenas toque na tela.
Toque o ícone “RÁDIO” para acessar o Menu principal.
BUSCA AUTOMÁTICA
Toque o ícone “BUSCAR” para entrar no modo busca automática e salvar as estações automaticamente. Para parar a busca automática toque o ícone “BUSCAR” novamente.
RÁDIO
AM FM
EXPLO BUSCAR
AF TA PTY
+
87,5
87,50
90
87,50
92,5 97,5 100 102,5 105 108
108,00 90,10 98,10 106,10
FM1: 87.50MHz
PS:
PTY:
FM:87.50MHz~108.00 MHz
AM:530KHz~1710KHz
Observação: 18 estações de rádio FM pode ser gravado (6 estações para FM1, FM2 e
FM3) e 12 estações de rádio AM (6 estações para cada AM1 e AM2).
BUSCA SEMI AUTOMÁTICA
Toque uma vez o ícone para retroceder ou avançar a busca de estações disponíveis, a busca irá parar quando sintonizar uma estação, então pressione e segure uma das seis memórias para salvar a estação sintonizada.
H-BUSTER
08
SELEÇÃO BANDA
Toque o ícone “FM” para alternar entre FM1, FM2, FM3. Toque o ícone “AM” para alternar entre AM1, AM2.
RÁDIO
AM FM
EXPLO BUSCAR
AF TA PTY
+
87,5 90 92,5 97,5 100 102,5 105 108
87,50 87,50 90,10 98,10 106,10
FM1: 87.50MHz
PS:
PTY:
108,00
SELECIONAR ESTAÇÃO DE RÁDIO GRAVADA
Primeiro selecione a banda desejada (FM1, FM2, etc), então toque em uma das seis memórias onde estão gravadas as rádios ou toque nos botões / do painel frontal para trocar as rádios gravadas.
BUSCA EXPLO
Toque o ícone “EXPLO” para iniciar. Cada estação sintonizada tocará cinco segundos, após isso, começará a buscar a próxima e tocará por cinco segundos, assim sucessivamente. Pressione o ícone “EXPLO” novamente para parar.
BUSCA POR PONTO DE FREQUÊNCIA
Toque num ponto de frequência para buscar estações de acordo com o ponto de frequência escolhido e as estações sintonizada serão salvas na banda FM3.
09
H-BUSTER
DVD
Este aparelho toca discos em formatos: DVD/VCD/CD/MP3/JPEG/MPEG4/CD-R/WMA
(limitado para doze centímetros diâmetro disco padrão).
INICIAR/SAIR
No menu principal toque no ícone “DVD” para iniciar.
Toque o ícone “DVD” para acessar o menu principal e então toque outra função para sair da função DVD.
EJETAR/INSERIR DISCO
No modo DVD, quando “ABRIR” é mostrado na tela insira o disco no compartimento. Quando o sistema detectar o disco, será automaticamente lido e reproduzido.
Se houver um disco no compartimento, pressione o botão no painel para ejetar o disco. Se o disco não é removido dentro de doze segundos, o sistema puxará o disco novamente e o reproduzirá.
H-BUSTER
10
TECLADO NUMÉRICO
1 2
Toque o ícone na tela para abrir o teclado numérico (como mostra a figura).
1 2
Toque o número no teclado numérico para selecionar um capítulo diretamente. Toque para fechar o teclado numérico.
Observação: Enquanto DVD/VCD/CD toca, se você quer selecionar uma faixa maior que
10, aperte “10+”, em seguida clique o segundo dígito (botão 1 a 9). Por exemplo, para selecionar a faixa 58, primeiro clique o botão “10+” cinco vezes, em seguida, clique o botão 8 e OK.
Enquanto MP3/MP4 toca, se você quer selecionar uma faixa maior que 10, primeiro clique diretamente dois dígitos no teclado numérico e clique em OK para confirmar. Por exemplo, para selecionar a faixa 12, primeiro clique o botão “1”, em seguida clique o botão 2, finalmente o botão “OK” para tocar.
DESCRIÇÃO FUNÇÕES TOUCH DO MENU:
Retrocede Próxima página do MENU
Próxima faixa
Avança
PLAY/PAUSE
AJUSTAR
Página anterior do MENU
Ativa e desativa a função do MENU
LEGENDA
Troca a legenda (necessário auxílio do disco)
Faixa anterior Parar/Volta para o MENU TÍTULO
REPETIR
Repete faixa/pasta SALVAR Áudio pode ser salvo dentro VIR.CDC enquanto toca disco CDDA
ZOOM
JPEG
Imagem pode ser capturada quando toca
Troca o idioma do DVD ( necessário auxílio do disco)
11
H-BUSTER
REPRODUZINDO DVD
Se o DVD não tem Menu, o sistema irá automaticamente reproduzir o disco. Se o disco tem
Menu, toque no Menu o item para reproduzir.
Insira um VCD, o disco será lido e automaticamente reproduzido na ordem normal.
Durante a reprodução do disco, pressione o botão OSD do controle remoto para mostrar a informação de reprodução.
REPRODUZINDO VCD
Durante a reprodução do disco, clique para retornar ao conteúdo do Menu (necessário auxílio do disco).
REPRODUZINDO DISCO
FAIXA
FAIXA ATUAL / TOTAL
TEMPO
REPRODUÇÃO
Insira um CD, o disco será lido e automaticamente reproduzido na ordem normal. Toque na tela para acessar o menu das funções (ver página 11).
H-BUSTER
12 13
H-BUSTER
REPRODUZINDO MÍDIA FORMATO MP3
Tempo faixa atual
Faixa
Atual
Total
Estado
Reprodução
Faixa
Atual
Total
Insira uma mídia e o sistema reproduzirá o primeiro arquivo automaticamente. Toque diretamente no nome da música para reproduzir ou toque no cursor / para mover a barra de rolagem.
REPRODUZINDO MÍDIA FORMATO MPEG4
Tempo faixa atual
Estado
Reprodução
Insira uma mídia e o sistema reproduzirá o primeiro arquivo automaticamente. O formato MPEG4 adota diferentes tipos de formato de gravação, como: XVID, AVI DIVX,
RM, etc. e é um fenômeno normal se uma parte dos arquivos não reproduzirem em razão do formato. Toque diretamente no nome da música para reproduzir ou toque no cursor / para mover a barra de rolagem.
H-BUSTER
14
REPRODUZINDO MÍDIA FORMATO JPEG
ESTADO REPRODUÇÃO
Insira uma mídia e o sistema reproduzirá o primeiro arquivo automaticamente.
INTERFACE NAVEGAÇÃO:
Slide sow
1- Clique diretamente na figura para começar a reproduzir.
2- Durante a reprodução, clique uma vez para retornar a tela de interface navegação.
3- Clique para mudar de página na interface navegação.
4- Clique no ícone “slide show” para reproduzir as figuras da pasta automaticamente.
5- Clique mais uma vez para retornar ao menu catálogo.
Resolução imagem atual
Imagem visualizada
Clique / para subir/descer a barra de rolagem para ver a lista de arquivo.
Enquanto estiver na interface navegação, toque “JPEG” para obter a imagem atual e usar como imagem de apresentação para o modo DVD.
Observação: quando você capturar uma imagem novamente, a imagem capturada antes será trocada automaticamente.
15
H-BUSTER
REPRODUZINDO SD CARD
INSERIR/RETIRAR O SD CARD
Insira o cartão SD dentro do slot até que seja travado.
Para retirar o cartão SD, pressione levemente para destravar e ejetar automaticamente.
INICIAR O MODO REPRODUÇÃO DO CARTÃO SD
Toque o ícone “DVD” no menu principal para iniciar a reprodução do cartão SD.
INICIAR O MODO REPRODUÇÃO USB
Toque o ícone “DVD” no menu principal para iniciar a reprodução do dispositivo pen drive.
SD/MMC
Depois do cartão SD ser lido, toque diretamente no nome da música para reproduzir ou toque no cursor / para mover a barra de rolagem.
REPRODUZINDO USB
I NSERIR/RETIRAR
O dispositivo pen drive deve ser conectado através do cabo USB.
Para retirar, desconecte-o do cabo USB.
Depois do pen drive ser lido, toque diretamente no nome da música para reproduzir ou toque no cursor / para mover a barra de rolagem.
NOTA: Se o aparelho está conectado com cartão SD e USB simultâneamente durante a função DVD, toque o ícone “DVD” para acessar o menu principal e então toque “DVD” para iniciar a reprodução do cartão SD, assim sucessivamente para reproduzir USB e disco.
CONFIGURAÇÃO SISTEMA DVD
Durante a função DVD por 2 segundos mantenha o dedo pressionado na tela para abrir o menu, toque no ícone “AJUSTAR” para abrir o setup. Clique novamente para finalizar.
Geral Áudio Prefer
Config. Geral
Formato de Tela
Marca Ângulo
Saída Digital
Idioma Osd
Legendas
Plano de Fundo
Wide
On
Por
Off
Res
Senha Sair
Ir p/ Pág. Config. Geral
Observação: Toque diretamente na tela o ícone de cada função do menu para confirmar a configuração. Clique no ícone “SAIR” para finalizar.
H-BUSTER
16 17
H-BUSTER
PÁGINA GERAL
● FORMATO DE TELA
Normal/Ps = imagens serão escaneadas e armazenadas em formato “Panorama”.
Normal/LB = imagens terão formato “Mensagem de caixa”.
Wide = Imagens terão formato “Wide screen (16:9)”.
● MARCA ÂNGULO
On/Off = Mostra outro ângulo (necessita informação do disco).
Seleciona o idioma das configurações.
● LEGENDA
On/Off = Seleciona exibir ou não a legenda (necessita informação do disco).
● PLANO DE FUNDO
Restaurar = Mostra o logo padrão.
Capturada = Mostra a imagem capturada pelo usuário através da função ”JPEG” no
Menu do modo DVD.
● SAÍDA DIGITAL
Output/off = significa que o sinal saída é um sinal analógico.
SPIDF/RAW = significa que a forma correta do fluxo do código fonte do disco DVD é entregue diretamente através da porta digital.
PCM = significa que o fluxo de código do disco tem sido decodificado antes de ser codificado para a saída de sinal digital PCM. Essa entrada é selecionada quando o sinal de áudio analógico de saída do DVD é conectado com amplificador estéreo de dois canais digitais.
ÁUDIO
Geral Áudio Prefer
Pág. Config. Áudio
Saída Áudio
Mono Duplo
Str
Senha Sair
Ir P/ Pág. Config. Áudio
● SAÍDA ÁUDIO
- Estéreo = Saída sinal de áudio estéreo dos canais esquerdo e direito.
- Es/Dd = Dolby estéreo, distribuindo o som a partir do centro e os canais estéreo surround para esquerda e para direita.
- Surraund = Os canais esquerdo e direito criam efeito som circular.
- OFF = Saída sinal de áudio do canal 5.1 (somente para DVD com canal 5.1).
● MONO DUPLO
Estéreo/Mono Esquerdo/Mono Direito/Mono Mistura = Configuração do canal digital Dolby.
H-BUSTER
18 19
H-BUSTER
PREFERÊNCIA
Geral Áudio Prefer
Pág. Preferências
Sistema Tv
Áudio
Legenda
Menu Disco
Faixa Etária
Config. Fábrica
Ntsc
Eng
Spa
Por
Senha Sair
Ir Para Pág. Preferências
Página Prefer: Pode somente ser configurado quando não tiver disco no compartimento.
● SISTEMA TV
PAL/MULTI/NTSC = Configuração do tipo de sistema de vídeo (recomendado configurar o sistema NTSC).
● ÁUDIO
Selecione o idioma do áudio quando um disco é reproduzido. (necessita informação do disco).
● LEGENDA
Selecione o idioma da legenda (necessita informação do disco).
● MENU DISCO
Selecione o idioma do menu (necessita informação do disco).
● FAIXA ETÁRIA
Defina a faixa etária do conteúdo do disco (necessita informação do disco).
● CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA
Restaurar = Configura as funções para o padrão original de fábrica.
H-BUSTER
20
CONFIGURAÇÃO DE SENHA
Geral Áudio Prefer
Pág. Config. Senha
Senha
Senha Sair
Ir p/ Pág. Config. Senha
Ao definir o parental (faixa etária) uma senha será exigida, use o teclado do controle remoto ou toque no teclado numérico para entrar com a senha correta e confirmar.
● SENHA
Geral Áudio Prefer Senha Sair
Senha Antiga
Nova Senha
Confirmar Nova
OK
1
4
7
0
2
5
8
3
6
9
Selecione o sub item “ALTERAR” na opção “SENHA” para acessar a tela da mudança de senha. Como a figura mostra, entre com a antiga e a nova senha respectivamente, pressione OK para finalizar.
- A senha original do sistema é “1379”.
Pressione “SAIR” para confirmar e sair do menu de configuração.
21
H-BUSTER
FUNÇÃO BLUETOOTH
Se seu celular tem Bluetooth é possível estabelecer uma conexão com o aparelho, fornecendo lista de chamada, números discados, números recebidos, reprodução músicas.
Observação: Algumas funções do BT podem não funcionar corretamente devido a incompatibilidade do SW dos diferentes modelos de telefones celulares.
INICIAR/SAIR
No menu principal, toque no ícone “BT” para entrar no modo Bluetooth.
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
Toque no ícone para sair do modo Bluetooth.
DESCRIÇÃO DAS FUNÇÕES DO MENU
Fazer uma chamada.
Desligar a chamada.
Troca o áudio da ligação entre o telefone celular e os falantes.
Deleta os números discados em caso de erro.
H-BUSTER
22
PAREAR/CONECTAR
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
Para usar a função Bluetooth primeiro estabeleça uma conexão entre o telefone celular e o aparelho, toque no ícone “AJUSTAR”para abrir a interface principal do Bluetooth.
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR MÚSICA
Primeiro certifique se o seu telefone celular está com a função Bluetooth ativada. Toque no ícone “PAREAR” para iniciar a conexão do aparelho com o telefone celular e ao mesmo tempo no telefone celular na função Bluetooth também inicie a busca por dispositivo, deve aparecer no display do seu telefone celular o nome do aparelho. Ao conectar, no seu telefone celular pedirá uma senha, digite 1234 senha padrão de fábrica do aparelho. Depois conectar, exibirá na tela “Conectado” e o ícone no canto superior direito.
“CONECTAR” - Para conexão manual, se o pareamento foi bem sucedido, toque neste botão para restabelecer a conexão depois de ter cancelado a conexão com o telefone celular.
“CONECTAR AUTO” - Para conexão automática, se o pareamento foi bem sucedido, a conexão pode ser restabelecida se desligar o aparelho e ligá-lo novamente ou caso a conexão falhar por algum motivo.
“ATENDER AUTO”- Atendimento automático, depois de tocar três vezes a chamada recebida é atendida automaticamente.
23
H-BUSTER
ALTERAR NOME E SENHA
RENOMEAR SENHA
C RETORNAR
Toque no ícone “MODIFICAR” para acessar a interface de modificação.
Toque no ícone “RENOMEAR” para modificar o nome do aparelho, você pode digitar um novo nome utilizando o teclado virtual e depois toque no ícone para confirmar. Em caso de erro ao digitar o novo nome toque no ícone para deletar.
Toque no ícone “RETORNAR” para sair da interface de modificação.
Você pode alterar a senha padrão de fábrica (1234) do Bluetooth, o procedimento é idêntico ao de alteração de nome, toque no ícone “SENHA” para modificar a senha, insira a nova senha e toque no ícone para confirmar.
DISCAGEM
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
Depois de digitar o número, toque no ícone para fazer a chamada.
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
Toque no ícone para desligar a chamada.
Você pode discar um número através do telefone celular ou pelo teclado virtual.
Conforme for digitando o número, no canto superior direito mostrará os números digitados, em caso de erro, toque no ícone para deletar um por um.
H-BUSTER
24
Durante a ligação, é possível alterar a comunicação entre os falantes do veículo e o telefone celular tocando no ícone “SWITCH”.
ATENDER CHAMADA
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
25
H-BUSTER
Toque no ícone ou para escolher atender ou recusar a ligação. Se você configurou o sistema para atendimento automático, depois de três toques o aparelho atenderá a ligação.
Durante a ligação, toque no ícone para alterar a comunicação entre os falantes do veículo e o telefone celular.
CHAMADAS
Toque no ícone “CHAMADAS” para acessar a interface da lista de chamadas.
BLUETOOTH
Desconectado
CHAMADAS AJUSTAR
²
MÚSICA
²
A lista de chamadas mostra chamadas feitas, recebidas e perdidas.
BLUETOOTH
CHAMADAS AJUSTAR MÚSICA
REPRODUZINDO MÚSICA ATRAVÉS BLUETOOTH
BLUETOOTH
CHAMADAS AJUSTAR MÚSICA
Se o telefone celular suportar a função Bluetooth music play, o áudio do telefone celular pode ser direcionado para os alto-falantes do veículo. Toque no ícone “MÚSICA” para acessar a interface do MÚSICA BT.
Quando o telefone está conectado com o aparelho, ative a função Bluetooth Music Play do seu telefone. Você deve ouvir o áudio através dos alto-falantes do veículo.
Play/Pause
Tocar faixa anterior
Stop
Tocar próxima faixa
Observações: Músicas do telefone celular podem ser reproduzidas somente enquanto estiver na interface do Bluetooth music play.
Escolha um número entre chamadas feitas, recebidas ou perdidas e toque no ícone
“REDISCAR” para fazer a ligação.
BLUETOOTH
CHAMADAS AJUSTAR MÚSICA
H-BUSTER
26 27
H-BUSTER
FUNÇÃO VIR. CDC
SALVAR
1
CD
3
CD
5
CD
2
CD
4
CD
FAV
FUNÇÕES DOS BOTÕES
Play/Pause
Deletar
Faixa anterior
Curso anterior
FUNÇÃO TV
INICIAR/SAIR
Faixa posterior
Curso posterior
É possível enquanto reproduz CD, salvar o conteúdo do CD no aparelho em formato MP3 dentro de um “cd virtual”.
INICIAR/SAIR
Enquanto tocar o CD, toque na tela para acessar a configuração do modo DVD, então toque no
ícone “SALVAR”. Toque em “um dos cinco discos” e a cópia do cd iniciará da primeira música.
Se preferir copiar somente uma música do cd, por exemplo a que mais gosta, selecione a música para reproduzir, então toque no ícone “SALVAR”, ao abrir a interface toque no
ícone “FAV”.
Durante a cópia, toque duas vezes no ícone para cancelar a cópia.
REPRODUZINDO VIR. CDC:
1
CD
CDC
2
CD
Disco F-01 00:02 Tocando
Faixa001
Faixa002
3 CD 4 CD
5
CD
FAV
APAGAR
Depois dos conteúdos do CD são copiados para o disco virtual CDC, automaticamente a central retorna para função DVD e reproduz o disco da primeira faixa e então toque no ícone
“DVD” para sair e acessar a função do “VIR. CDC”.
Toque no ícone para selecionar e reproduzir a faixa anterior/próxima ou também você pode tocar diretamente no nome para reproduzir.
Para deletar uma música do “VIR.CDC” selecione a música e toque no ícone “APAGAR” duas vezes.
No menu principal toque no ícone “TV” para acessar a função.
Toque no ícone “TV” no canto superior esquerdo para retornar ao menu principal e então toque em outra função para sair.
SINTONIZANDO CANAIS DE TV
Toque no ícone “MENU”para abrir o menu da TV, selecione o item 1 (TV MENU) tocando no ícone “MUDAR” e então toque no ícone “ENTRAR” para acessar. Na interface TV MENU aparecerá itens numerados de 1 a 6, com o botão “MUDAR” selecione o item 4 (BUSCAR CANAIS) e confirme o início da busca.
H-BUSTER
28 29
H-BUSTER
FUNÇÃO iPod
Quando o aparelho está conectado com um iPod, arquivos de áudio e vídeo são armazenados no iPod player.
INICIAR/SAIR iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
0.Sem iPod
1.Lista de reprodução
2.Artistas
3.Álbuns
4.Gêneros
5.Todas
No menu principal toque no ícone “iPod” para acessar a interface do iPod.
Para retornar ao menu principal toque no ícone “iPod” no canto superior esquerdo e então toque em outra função para sair do modo iPod.
FUNÇÕES DOS BOTÕES
Retorna ao menu anterior
Música anterior
Play/Pause
Música posterior
Mostra infomação da reprodução
H-BUSTER
30
TECLADO NUMÉRICO
Toque no ícone “TECLADO” e digite o número da música pelo teclado virtual para reproduzir.
TECLADO iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
MENU PRINCIPAL iPod iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
0.Sem iPod
1.Lista de reprodução
2.Artistas
3.Álbuns
4.Gêneros
5.Todas
Toque no ícone “MENU” para retornar ao menu anterior.
REPRODUZINDO ARQUIVO ÁUDIO iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
0.Sem iPod
1.Lista de reprodução
2.Artistas
3.Álbuns
4.Gêneros
5.Todas
Toque diretamente na música para reproduzir ou toque no ícone para selecionar e reproduzir música anterior/posterior.
31
H-BUSTER
INFORMAÇÃO DO ARQUIVO ÁUDIO iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
Toque no centro do círculo e a informação da música aparecerá numa caixa a direita.
Toque no ícone “MENU” para retornar ao conteúdo do menu.
REPRODUZINDO ARQUIVO DE VÍDEO iPod
TECLADO ALEATÓRIO EXPLORAR REPETIR SUBIR LISTA DESCER LISTA
MENU
FUNÇÃO AV
INICIAR/SAIR
No menu principal toque no ícone “AV” para acessar a interface AV. Para sair do modo
AV, retorne ao menu principal tocando no ícone “AV” e então toque em outra função.
No menu principal da interface iPod toque no ícone “VIDEO” através do botão “PG. DN” selecione e ative a reprodução do arquivo de vídeo no seu iPod.
Para sair da reprodução de vídeo e retornar para reprodução de áudio, enquanto está reproduzindo vídeo, toque ligeiramente na tela para abrir o menu, então toque no ícone “AV” e depois no ícone “iPod” para acessar a interface do iPod. Após toque no ícone “MENU” para retornar ao menu principal do iPod e então toque no item 1.
H-BUSTER
32
Observação: Entrada AV e iPod (conexão D) são as mesmas, portanto, não é possível ultilizar as duas funções ao mesmo tempo .
FUNÇÃO CDC
Esta função é válida somente quando conectado com disqueteira.
33
H-BUSTER
FUNÇÃO NAV
No modo navegação, somente será permitido as funções correspondentes do NAV, se necessário acessar outras funções, deve sair do modo navegação.
NAVEGANDO PELA PRIMEIRA VEZ
No menu principal toque no ícone para acessar a interface de navegação.
Atenção
Se você estiver utilizando o software enquanto está dirigindo ou efetuando um transporte, é altamente recomendado que você concentre toda sua atenção na direção do veículo e a carga transportada e que observe todas as leis de trânsito e exigências de segurança. Principalmente, não tente utilizar, incluir ou obter dados do software enquanto está dirigindo, porque isso represente um risco para a vida, e a falta da atenção devida pode provocar morte, lesões ou , danos materiais.
Aceitar
Toque no ícone para acessar o menu de procura.
Toque no ícone para procurar um endereço.
Toque no ícone para selecionar a cidade desejada, após o nome da rua e número da casa.
Depois de selecionar o endereço toque no ícone .
A navegação se inicia automaticamente caso houver sinal.
Se durante a navegação ocorrer alguma falha, perda de sinal, etc, acesse o menu principal e toque no ícone para reiniciar a função NAV.
RESTART
Observação: Para maiores informações a respeito da função NAV, favor acessar o site da H-Buster.
H-BUSTER
34
FUNÇÃO ÁUDIO E VÍDEO
Quando se acessa a navegação NAV da função AV/DVD/CDC/TV/Video Playing, você pode desfrutar da música/vídeo no caso de não indicação da voz na navegação (ver pag. 39).
FUNÇÃO REAR ZONE
O motorista pode ouvir música/vídeo enquanto o passageiro pode assistir DVD/TV/AV através de uma tela no banco traseiro sem interferência.
INICIAR/SAIR:
No menu principal toque no ícone para acessar a interface REAR e para sair toque no
ícone .
Observação:
1-) No modo CDC, a função REAR não pode selecionar a função DVD.
2-) No modo DVD, a função REAR não pode selecionar a função CDC.
OPERAÇÃO
Toque em um ícone “TV/AV/DVD” para selecionar a função no REAR ZONE.
TPMS
Esta função é válida somente quando o aparelho está conectado a um dispositivo de monitoração de pressão dos pneus. Ajuste limite superior e inferior de pressão, assim como a variação de temperatura para cada pneu, quando esses limites são ultrapassados um alerta irá tocar.
Observação: Dispositivo não acompanha o produto.
35
H-BUSTER
FUNÇÃO CAM
Neste modo, é possível ver a imagem no aparelho se você conectar uma câmera traseira.
INICIAR/SAIR
No menu principal toque no ícone ”CAM” para acessar a interface CAM.
Toque no ícone ”AV” para retornar ao menu principal e então toque em outra função para sair do modo CAM.
Observação: Ao engatar a marcha ré para visualizar automaticamente a imagem da câmera a função ré (pág. 38) tem que estar ativada.
Observação: Dispositivo não acompanha o produto.
CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA
INICIAR/SAIR
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP DESL.
GRÁFICOS DESL.
FUNÇÃO RÉ LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
NAV ADO
LIGADO
NAV VDO DESL.
PORTUGUÊS
No menu principal, toque no ícone “AJUSTAR” para acessar a interface da configuração do sistema.
Toque no ícone “AJUSTAR” para sair.
AJUSTAR SISTEMA
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP
DESL.
GRÁFICOS
DESL.
FUNÇÃO RÉ
LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
PORTUGUÊS
NAV ADO LIGADO NAV VDO DESL.
Toque no ícone “AJUSTAR SISTEMA” para acessar a interface.
Toque no ícone para sair.
CONFIGURAÇÃO HORA
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP
DESL.
GRÁFICOS
DESL.
FUNÇÃO RÉ
LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
NAV ADO LIGADO NAV VDO DESL.
PORTUGUÊS
Toque no ícone HORA DISP para ativar e desativar a função relógio, e a hora aparecerá no canto inferior direito da tela.
H-BUSTER
36 37
H-BUSTER
GRÁFICOS
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP
DESL.
GRÁFICOS
DESL.
FUNÇÃO RÉ
LIGADO
BEEP
DESL.
NAV ADO LIGADO NAV VDO
DESL.
IDIOMA PORTUGUÊS
Toque no ícone “DESL.” para ativar/desativar a função gráfico de equalização.
FUNÇÃO RÉ
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP DESL.
GRÁFICOS DESL.
FUNÇÃO RÉ LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
PORTUGUÊS
NAV ADO
LIGADO
NAV VDO DESL.
Para essa função ser válida você deve ter no seu veículo instalado uma câmera, quando for engatar a marcha ré aparecerá na tela a imagem desta câmera.
BEEP
Toque no ícone “DESL.” para ativar/desativar a função “BEEP”, que permite emitir um som “beep” quando você tocar em algum ícone na tela ou pressionar um botão.
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP
DESL.
GRÁFICOS
DESL.
FUNÇÃO RÉ
LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
PORTUGUÊS
NAV ADO LIGADO NAV VDO DESL.
MÚSICA DURANTE A NAVEGAÇÃO - NAV ADO
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP DESL.
GRÁFICOS DESL.
FUNÇÃO RÉ LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
PORTUGUÊS
NAV ADO
LIGADO
NAV VDO DESL.
Toque no ícone “DESL.” para ativar/desativar a função de música durante a navegação.
Enquanto navega, o sistema automaticamente reproduzirá somente a música e quando necessário alterará para o áudio da voz de navegação por alguns segundos.
VÍDEO DURANTE A NAVEGAÇÃO - NAV VDO
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
HORA DISP
DESL.
GRÁFICOS
DESL.
FUNÇÃO RÉ
LIGADO
BEEP
IDIOMA
DESL.
NAV ADO LIGADO NAV VDO DESL.
PORTUGUÊS
Toque no ícone “LIGAR” para ativar/desativar a função navegação AV. Enquanto navega, o sistema automaticamente reproduzirá a função áudio e vídeo e quando necessário alterará para o áudio da voz de navegação por alguns segundos.
Observação: Não é possivél habilitar as duas funções ao mesmo tempo.
H-BUSTER
38 39
H-BUSTER
CONFIGURAÇÃO DE VÍDEO
No menu principal, toque no ícone “AJUSTAR” para acessar a interface da configuração do sistema.
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
BRILHO
COR
COTRASTE
-
-
-
50
50
50
+
+
+
Toque no ícone “AJUSTAR VÍDEO” para acessar a interface de configuração do vídeo.
Toque no ícone para ajustar o brilho, cor e contraste da imagem.
CONFIGURAÇÃO DE ÁUDIO
No menu principal, toque no ícone “AJUSTAR” para acessar a interface da configuração do sistema.
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AGUDOS 0
MÉDIOS 0
GRAVES 0
BBE 8
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
5.1CH
BAL.&FAD
Toque no ícone “AJUSTAR ÁUDIO” para acessar a interface de configuração do vídeo.
Toque no ícone correspondente “AGUDO/MÈDIOS/GRAVES” para ajustar.
Toque no ícone “RESETAR” para configurar os valores no padrão de fábrica.
Toque no ícone “BAL.&FAD” para acessar a interface do campo de som.
AJUSTAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
H-BUSTER
40
Toque no ícone e o ícone correspondente aparecerá no canto esquerdo, então toque no ícone para ajustar o volume do falante. Toque no ícone “RESETAR” para configurar os valores no padrão de fábrica.
Toque no ícone para sair.
Observação: O ajuste de volume do centro é permitido somente quando o canal 5.1 está ativado. Você pode configurar somente ao reproduzir um disco que tem canal 5.1.
Para ativá-lo acesse a função DVD e depois acesse a interface “AJUSTAR ÁUDIO” e toque no ícone “5.1CH”.
41
H-BUSTER
CONFIGURAÇÃO RELÓGIO
No menu principal, toque no ícone “AJUSTAR” para acessar a interface da configuração do sistema.
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
24H
12H
12 00
CONFIRMAR
Toque no ícone “AJUSTAR HORA” para acessar a interface de configuração do relógio.
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
24H
12H
12 00
CONFIRMAR
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
24H
12H
12 00
CONFIRMAR
Toque para selecionar hora ou minuto, toque no ícone para ajustar e então toque no ícone “CONFIMAR” para salvar.
Toque no ícone / para selecionar o sistema 12/24hrs.
CALIBRAÇÃO TOQUE NA TELA
Se ocorrer desvio do toque na tela, você pode corrigir as coordenadas do toque através
“AJUSTAR CONTROLE”.
No menu principal, toque no ícone “AJUSTAR” para acessar a interface da configuração do sistema.
AJUSTAR
SISTEMA
AJUSTAR
AJUSTAR
VÍDEO
AJUSTAR
ÁUDIO
AJUSTAR
HORA
AJUSTAR
CONTROLE
Toque no ícone “AJUSTAR CONTROLE “ para acessar a interface de calibração.
H-BUSTER
42 43
H-BUSTER
CONFIGURAÇÃO MODO DE FÁBRICA
No menu principal, toque no ícone “AV” e para abrir o teclado numérico toque no
ícone , então digite a senha “7253” e confirme “OK”.
AJUSTAR
AJUSTAR
FÁBRICA
PRÉ AJUSTE
INFORMAÇÃO
SISTEMA
ANTENA RÁDIO
FREIO DE MÃO
ILUMINAÇÃO
Nº TELAS
GANHO MIC
AJUSTE FÁBRICA
AJUSTAR
ÁREA
Desli
Desli
1
Médio
Interface do modo fábrica
Toque no ícone para sair.
Observação: Para acessar o modo de fábrica, o cabo do iPod não pode estar conectado na central multimídia.
CONFIGURAÇÃO
AJUSTAR
AJUSTAR
FÁBRICA
PRÉ AJUSTE
INFORMAÇÃO
SISTEMA
ANTENA RÁDIO
FREIO DE MÃO
ILUMINAÇÃO
Nº TELAS
GANHO MIC
AJUSTE FÁBRICA
AJUSTAR
ÁREA
Desli
Desli
1
Médio
Toque no ícone “AJUSTE FÁBRICA” para acessar a interface de configuração.
● ANTENA RÁDIO
Quando o fio da antena do rádio (ANT-C) for usada como fio de alimentação da antena original do carro, a configuração deve ser ativado.
H-BUSTER
44
● FREIO DE MÃO (Desl. / Nível / Pulso )
ATENÇÃO
A legislação Brasileira proíbe ao condutor de veículos utilizar equipamentos geradores de imagem para fins de entretenimento enquanto dirige. (Resolução CONTRAN nº 242/2007). Para atender essa regulamentação, o seu equipamento deve ser configurado conforme a seguir, de acordo com as características técnicas do veículo:
Quando o controle freio de mão utiliza alimentação “DC”, a configuração deve ser “Nível”.
Quando o controle freio de mão utiliza tensão de “Pulso”, a configuração deve ser “Pulso”.
● ILUMINAÇÃO (Desl. / Nível / Pulso)
Quando não é necessário controlar a iluminação dos botões, a configuração é “Desl.”.
Quando o controle de iluminação dos botões usa alimentação DC, a configuração é “Nível”.
Quando o controle de iluminação dos botões usa tensão de pulso, a configuração é “Pulso”.
● Nº DE TELAS
Quando o carro tem tela traseira é preciso configurar a quantidade de tela para ativar o sinal de vídeo.
● GANHO MIC
Ajuste da sensibilidade do microfone.
● RESET
Toque no ícone “AJUSTE FÁBRICA” para configurar os valores de fábrica.
INFORMAÇÃO DO SISTEMA
Toque no ícone ÍNFORMAÇÃO DO SISTEMA” para mostrar a configuração do sistema do aparelho.
● AJUSTAR ÁREA
Toque no ícone “ÁREA” para configurar o sistema padrão de rádio do Brasil-Setor 8.
45
H-BUSTER
● INTERFACE DO SENSOR DE ESTACIONAMENTO
Se o sensor está conectado mas a câmera traseira não, a tela mostra:
Se ambos estão conectados, a tela mostra imagem da câmera traseira:
● FORMA DE EXIBIÇÃO
câmera display
● EXIBIÇÃO SENSOR
Quando a distância entre o sensor e a barreira é maior que 2.0m, haverá “CONTINUAR” ao fundo da tela.
Quando a distância é menor que 2.0m mas maior que 1.2m, a distância será mostrado ao fundo da tela e o som alerta não tocará, o sensor está agora trabalhando dentro de uma área de alerta.
Quando a distância é menor que 1.2m mas maior que 0.3m, a distância aparecerá ao fundo da tela e som alerta tocará, quanto mais perto, mais frequente o som toca.
Quando a distância é menor que 0.3m, aparecerá “PARE!” ao fundo da tela, o som alerta tocará contínuo.
RPA (assistente de estacionamento) mostra enquanto a distância entre o veículo e o obstáculo diminui, aumenta a barra vermelha, enquanto a distância entre o veículo e o obstáculo aumenta, aumenta a barra verde.
Observação : Dispositivo não acompanha o produto.
H-BUSTER
46 47
H-BUSTER
CONTROLE REMOTO
DESCRIÇÃO DOS BOTÕES DO CONTROLE REMOTO
01-) Sobe monitor (indisponível para monitor fixo).
02-) Desde monitor (indisponível para monitor fixo).
03-) Acessa a função DVD.
Pressionado repetidamente altera as funções USB/SD/DVD.
04-) Acessa a função rádio.
05-) No modo DVD ou CDC, mostra a informação de reproduçã o.
No modo navegação, altera o menu entre o mapa e o lugar atual.
06-) Acessa a função navegação.
Pressionando este botão no modo navegação pode acessar o menu principal de navegação.
07-) Ativa/Desativa o menu configuração.
08-) No modo rádio, procura estação anterior/próximo.
No modo CDC, avança/retrocede.
No modo TV, ajuste fino de sintonia.
No menu configuração, ajusta parâmetros.
No modo DVD, não tem função.
No modo rádio, ajusta estação anterior/próxima.
No modo TV, seleciona estação anterior/próxima.
No modo CDC, seleciona próxima/anterior faixa ou capítulo.
No menu configuração, seleciona item do menu.
Pressione verticalmente para confirmar a função.
H-BUSTER
48
09-) No modo rádio, procura estações de alta frequência semi-automaticamente.
No modo CDC,DVD avança a música.
No modo navegação, pressione para aumentar o zoom do mapa.
10-) No modo rádio, procura estações de baixa frequência semi-automaticamente.
No modo CDC,DVD retrocede a música.
No modo navegação, pressione para diminuir o zoom do mapa.
11-) No modo rádio, alterna as bandas FM1, FM2, FM3 e AM1, AM2.
Durante a reprodução VCD alterna canais de áudio.
Durante a reprodução disco DVD troca o idioma (necessita informação no disco).
12-) No modo DVD ou CDC, alterna entre reproduzir ou pausar.
Seleciona diferentes métodos de entrada no modo navegação.
13-) No modo TV e RÁDIO, procura estação automaticamente.
Durante a reprodução disco DVD troca o idioma (necessita informação no disco).
14-) No modo CDC, DVD repete a música atual ou todas as músicas do disco.
15-) Durante a reprodução DVD, selecione a música diretamente.
Inclui caracteres no modo navegação.
No modo CDC, pressione um botão 1 – 6 para selecionar o disco diretamente, pressione 7 para abrir o menu de configuração do modo DVD, pressione o botão 8 ou 9 para selecionar disco acima/abaixo.
No modo navegação, quando você quiser incluir palavras, pressione o botão referente a letra para incluir.
16-) Abrir/Fechar o monitor (indisponível para monitor fixo).
17-) Ativa/Desativa o volume.
18-) Seleciona a função CDC quando conectado a uma disqueteira.
19-) Seleciona a função TV/AV.
20-) Acessa a função Rear Zone.
21-) Acessa a função AV.
22-) Durante a reprodução disco, retorna ao menu principal
Retorna para o menu do mapa quando o menu principal da navegação está ativado.
23-) Seleciona a próxima estação de RÁDIO/TV
No modo CDC,DVD seleciona a próxima música/capítulo.
24-) Seleciona a estação anterior de RÁDIO/TV
No modo CDC,DVD seleciona a música/capítulo anterior
25-) Seleciona equalização entre FLAT/CUSTOM/POP/ROCK/CLASSIC/JAZZ.
26-) Aumenta o volume.
27-) Armazena a estação de rádio
No modo DVD,CDC ativa a função legenda.
28-) Diminui o volume.
29-) Apaga palavras no modo navegação.
49
H-BUSTER
PAINEL FRONTAL
aparelho ou pressione uma vez para ligar o aparelho.
FM1/FM2/FM3/AM1/AM2.
⑥ No modo rádio, pressione e segure o botão para sintonizar semi automaticamente as estações de alta frequência. No modo rádio, pressione para avançar as estações memorizadas. No modo DVD, pressione o botão para avançar a música ou capítulo.
⑦ No modo rádio, pressione e segure o botão para sintonizar semi automaticamente as estações de baixa frequência. No modo radio, pressione para retroceder as estações memorizadas. No modo DVD, pressione o botão para retroceder a música ou capítulo.
novamente. No modo DVD, pressione o botão para trocar o idioma(requer informação do disco).
do touch screen.
USB/SD/DVD.
H-BUSTER
50
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
GERAL
● Alimentação: 12V (DC)
● 15V (DC)
● Potência contínua (RMS): 26W x 4 (em 4 W
● Adequado para impedância: 4 - 8 W
● Fusível: Máx 15 A
● Corrente Standby: < 6mA
● 60°C
● 80°C
● Sistema de vídeo: PAL/NTSC/SECAM
● Dimensões da tela: 152.40mm(W)*91.44mm(H)
● Peso: 2.7Kg
PARÂMETROS DVD
● W
● Formato do disco: 12cm diâmetro
● Compatibilidade do disco: DVD/VCD/CD/MP3/WMA/JPEG/MPEG4
FM ESTÉREO
● Escala de frequência FM: 87.5 – 108.0MHz
AM: 530 – 1710MHz
● Capacidade Memória: 18 estações FM e 12 estações AM
● Modo procura: automático/manual
PARÂMETROS DO ÁUDIO
● Separação: = 45dB
● 20KHz (±3dB)
● Controle de som: Bass= 100Hz±8dB / Mid=1KHz±8dB / Treble=10KHz±8dB
51
H-BUSTER
PRECAUÇÕES
PRECAUÇÕES
PRECAUÇÕES AO USAR O PRODUTO
● Não inserir moedas ou algum tipo de metal.
● Não tentar reparar, este produto é composto por muitos componentes eletrônicos precisos, eles quebraram ou racharam se desmontados. Se uma falha acontecer, desligue a alimentação imediatamente e notifique o distribuidor.
● Não deixe a tela exposta a poluição, umidade, poeira, etc.
● Não utilize diluente ou outros produtos químicos para limpar a superfície da tela, a sujeira deve ser limpo com pano macio.
● Se água ou outra substância entrar no produto, desligue a alimentação imediatamente e contate o serviço autorizado.
● Não deixe a tela exposta aos raios solares.
● Quando decidir limpar o aparelho primeiro desligue-o.
● Não ligar e desligar o cartão do mapa e conectar fio ou acessório durante a inicialização para evitar danos ao aparelho ou acessório enquanto liga e desliga.
● Se o mecanismo da unidade está obstruído não force, procure um profissional
para repará-lo.
SOLUÇÕES DE PROBLEMAS
PROBLEMA
SEM IMAGEM
NA TELA
SEM SOM
SEM IMAGEM NA REPRODUÇÃO
POSSÍVEL CAUSA
FUSÍVEL QUEIMADO
FIO SOLTO
FALHA NA COMUNICAÇÃO ENTRE O APARELHO E O SISTEMA CONTROLE DO VEÍCULO
FALHA NA COMUNICAÇÃO DO SISTEMA CONTROLE DO APARELHO
BATERIA COM CARGA BAIXA O SISTEMA AUTOMATICAMENTE ATIVA PROTEÇÃO
SISTEMA ESTÁ NO MODO MUTE
FIO SOLTO DO GABINETE DE SOM
GABINETE DE SOM DANIFICADO
POSIÇÃO DISCO ERRADO
DISCO DANIFICADO OU SUJO
CONEXÃO DO FIO SOLTO/MAL CONTATO
SOLUÇÃO
TROCAR O FUSÍVEL POR UM NOVO IGUAL
RECONECTAR CORRETAMENTE
RECONECTE-O E PRESSIONE A TECLA RESET DO APARELHO
PRESSIONE A TECLA RESET DO APARELHO
CARREGAR A BATERIA COM 12V
PRESSIONE A TECLA MUTE PARA SAIR DO MODO MUTE
RECONECTAR CORRETAMENTE
TROCAR O GABINETE DE SOM POR UM NOVO
SUPERFÍCIE COM RÓTULO PARA CIMA NA BANDEJA
TENTE OUTRO DISCO
RECONECTAR CORRETAMENTE
SOM PULANDO
SOM PULANDO DURANTE VIBRAÇÃO
FUNÇÃO BLUETOOTH INVÁLIDO
UTILIZANDO ENTRADA AV ERRADA
DISCO DANIFICADO OU SUJO
INSTALAÇÃO ERRADA DO APARELHO
COINCIDINDO ERRADO COM O APARELHO
VERIFIQUE NA FUNÇÃO AV COMO SELECIONAR A ENTRADA
TENTE OUTRO DISCO
GARANTIR A FIXAÇÃO SEGURA DO APARELHO
VERIFIQUE NA FUNÇÃO BLUETOOTH COMO PAREAR COM O PRODUTO
FALHA BLUETOOTH OU INCAPAZ PAREAR PROBLEMAS DE COMPATIBILIDADE EXISTEM ENTRE ALGUNS MODELOS DE CELULARES DESLIGUE E LIGUE A CHAVE DO CONTATO PARA INICIALIZAR O PRODUTO
COM BLUETOOTH E O PRODUTO E TENTE NOVAMENTE
TOQUE FALHA/AÇÃO LENTA TOQUE NA TELA FORA DE COORDENADA RECALIBRE AS COORDENADAS DE TOQUE
FALHA NA IMAGEM AO ENGATAR MARCHA RÉ
ERRO NA COMUNICAÇÃO DO SISTEMA CONTROLE DO PRODUTO
CONEXÃO DO FIO SOLTO/MAL CONTATO
CONEXÃO DO SENSOR E CÂMERA ERRADO/MAL CONTATO
CONFIGURAÇÃO DA FUNÇÃO NÃO ESTÁ ATIVADA
PRESSIONE A TECLA RESET DO APARELHO
RECONECTAR CORRETAMENTE
RECONECTAR CORRETAMENTE
ACESSE A CONFIGURAÇÃO E ATIVE A FUNÇÃO
SEM SOM AO TECLAR
HÁ MÚSICA MAS NÃO ACOMPANHA
O SOM DURANTE REPRODUÇÃO DVD
BACKLIGHT NÃO ACENDE
FREIO DE MÃO INVÁLIDO
CONTROLE DO VOLANTE INVÁLIDO
DETECÇÃO PRESSÃO DOS PNEUS ERRADA
A CONFIGURAÇÃO "BEEP" NÃO ESTÁ ATIVADA
CONFIGURAÇÃO ERRADA DO IDIOMA
CONFIGURADO O FALANTE PARA 5.1CH E O GABINETE DE SOM DO VEÍCULO
COMO 2CH/4CH.
A CONFIGURAÇÃO DO MODO FÁBRICA NÃO CORRESPONDE COM A CONEXÃO
DO FIO DE CONTROLE DO BACKLIGHT OU COM A ALIMENTAÇÃO
CONEXÃO DO FREIO DE MÃO SOLTA/MAL CONTATO
SOB A MODALIDADE DE FÁBRICA, O CONTROLE DE ADERÊNCIA É CRIADO PARA
DESATIVAR O MODO
CONEXÃO ERRADA ENTRE O FIO DO CONTROLE DO VOLANTE E O FIO DO CONTROLE
DO VOLANTE DO APARELHO
FALHA NA CONEXÃO ENTRE O CONTROLE DO VOLANTE E O APARELHO
ERRO NA CONFIGURAÇÃO DE DETECÇÃO PRESSÃO DOS PNEUS
BATERIA INSUFICIENTE NA SONDA DA DETECÇÃO DE PRESSÃO DOS PNEUS
ACESSE A CONFIGURAÇÃO E ATIVE A FUNÇÃO
RESETAR O IDIOMA
CONFIGURA O FALANTE COMO ESTÉREO E CONFIGURAÇÃO DE
ÁUDIO"5.1" COMO "OFF".
RESETAR A FORMA DE CONTROLE DO BACKLIGHT
RECONECTAR CORRETAMENTE
CONFIGURA O CONTROLE DE FREIO PARA ATIVAR "ON".
RECONECTAR CORRETAMENTE
REFAZER TESTE DOS BOTÕES NO SET(MENU PRINCIPAL)
RESETAR A FUNÇÃO
TROCAR A BATERIA POR OUTRA NOVA
H-BUSTER
52 53
H-BUSTER
DIAGRAMA DE CONEXÃO
● Para um funcionamento perfeito das funções do sistema, favor ser rigoroso ao conectar os fios de acordo com o esquema de conexão.
● Para prevenção de curto-circuito, isole os conectores de áudio e vídeo caso não sejam utilizados.
● Antes da instalação, certifique-se de que as conexões foram feitas corretamente e que o aparelho está funcionando normalmente.
Antena GPS
Antena TV
Entrada/Saída AV
Conector da antena
FM/AM
H-BUSTER
54
Conectar ao plug original do carro
Conectar o plug do controle de volante ao original do carro
Ligar cam. tras.(opcional)
L-IN
R-IN
V-IN
Entrada de áudio esquerdo
Entrada de áudio direito
Entrada de sinal de vídeo
Monitoramento de pressão de pneu (opcional)
TPMS monitoring system
Sistema 5.1 áudio saídas
Saídas de Áudio/Vídeo
55
FL -
FR -
RL -
RR -
C -
SW -
SPDIF
AMP C
L -
R -
V1 -
V2 -
KEY -
Saída frontal esquerda
Saída frontal direita
Saída traseira esquerda
Saída traseira direita
Saída canal central
Saída subwoofer
Saída de áudio digital
Saída controle amp. ext.
Saída áudio esquerda
Saída áudio direita
Saída vídeo 1
Saída vídeo 2
Controle de dados
H-BUSTER
Fio azul/branco (brake) do chicote
“Freio de mão configurado como “Nível”
Fio azul (back) do chicote
- 1 Chicote
- 1 Cabo de saída de áudio 5.1
- 1 Cabo de saída A/V
- 1 Cabo de entrada A/V
- 1 Cabo USB
- 1 Cabo iPod
- 1 Cabo do controle de volante
- 1 Antena GPS
- 1 Antena TV
- 1 Controle Remoto
- 1 Manual do usuário
- 1 Manual de instalação passo a passo
ACESSÓRIOS
H-BUSTER
56 57
H-BUSTER
H-BUSTER
visite nosso site: www.hbuster.com.br
58
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- - Ligar/Desligar o aparelho
- 2 Rádio
- 4 DVD
- 8 Reproduzindo mídia formato MP
- 8 Reproduzindo mídia formato MPEG
- 9 Reproduzindo mídia formato JPEG
- 10 Reproduzindo USB
- 16 Função Bluetooth
- 22 Função VIR. CDC
- 23 Função TV
- 24 Função IPod
- 27 Função AV
- 28 Função NAV
- 21 Configuração de Vídeo
- 21 Configuração de Áudio
- 22 Configuração do Relógio
- 25 Descrição dos botões do controle remoto