advertisement
Bike B7e-IWM
USER MANUAL Reebok-B7e iwm -20120730
D
GB
F
NL
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, daß Sie sich für ein Reebok Fitnessgerät entschieden haben. Dieses Qualitätsprodukt ist für den Heimbereich konzipiert und nach der europäischen Norm EN 957-1/5 getestet. Bitte lesen Sie vor dem
Aufbau und dem ersten Gebrauch zunächst sorgfältig diese Anleitung und bewahren Sie diese als Referenz und für den richtigen Umgang mit Ihrem Fitnessgerät auf.
Um Sie bei der Erreichung Ihrer persönlichen Trainingsziele bestmöglich zu unterstützen haben
Trainingsexperten das entwickelt.
Unter www.getfit-concept.de
können Sie sich kostenlos individuelleTrainingspläne herunterladen.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg bei Ihrem Training.
Ihr Reebok – Team
Garantie
Reebok Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ein engagiertes Fitness-Training im
Heimbereich eingesetzt zu werden. Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957.
Reebok gewährt auf Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 2 Jahren.
Wenn Sie Ihr in Deutschland, Österrreich oder in den Benelux-Ländern erworbenes Gerät unter www.reebokfitness.de
innerhalb eines Monats nach Kaufdatum registrieren, wird Ihre Garantie auf 4 Jahre verdoppelt.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile sowie Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung des Produktes entstehen. Im Reklamationsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Die Garantiezeit Ihres Geräts beginnt mit dem Verkaufsdatum (bitte bewahren Sie daher den Kaufbeleg sorgfältig auf).
Die detaillierten Garantiebedingungen finden Sie unter: www.reebokfitness.de
D
D
Kunden Service
Um Sie im Fall von Problemen mit Ihrem Gerät bestmöglich unterstützen zu können, möchten wir Sie darum bitten, sich den Modelnamen und die Seriennummer Ihres Gerätes zu notieren. Diese Informationen finden
Sie auf dem Aufkleber an der Unterseite Ihres Gerätes.
Modelname:
Seriennummer:
Häufig gestellte Fragen (FAQs):
Sollten Sie Fragen zu Ihrem Produkt oder dem Aufbau haben, oder auf Probleme bei der Bedienung stoßen, finden Sie Hilfe unter: www.reebokfitness.de
Service FAQs
Ersatzteilbestellung:
Auf unserer Homepage können Sie unter Angabe der Seriennummer Ihres Geräts Ersatzteile bestellen. www.reebokfitness.de
Service Ersatzteilbestellung
Entsorgungshinweise
Reebok Geräte sind recyclebar. Bitte führen Sie Ihr Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll und dürfen auf diesem Wege nicht entsorgt werden. Bitte entsorgen Sie verbrauchte Batterien und Akkus ausschließlich
über die örtlichen Sammelstellen. Achten Sie darauf, dass diese Batterien nur im entladenen Zustand an die Rücknahmestellen abgegeben werden oder treffen Sie
Vorsorge gegen Kurzschlüsse z.B. durch Isolieren der Pole mit Klebestreifen.
Kontakt
Service für Deutschland und Benelux:
Green Fitness GmbH
Limburger Str. 66
65555 Limburg a. d. Lahn / Germany
E-mail: [email protected]
Tel.: +49 (0) 6431 / 21246-0
Fax: +49 (0) 6431 / 21246-25
Web: www.reebokfitness.de
Service für Österreich und Osteuropa:
UNIQ GmbH
Brünnerstraße 14
A-2201 Hagenbrunn bei Wien / Austria
E-mail: [email protected]
Tel.: +43 (0) 1 283 51 35 70
Fax: +43 (0) 1 283 51 35 99
Hinweis
Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden. Reebok übernimmt keine Haftung für
Fehler, die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen.
Sicherheitshinweise
D
•
•
•
•
•
•
•
•
Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes.
Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.
•
Produkt-Gültigkeitsbereich: Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimanwendungsbereich konzipiert und für ein maximales Körpergewicht von 150 Kilogramm getestet.
Produkt-Leistung: Dieses Gerät entspricht der europäischen Norm EN 957-1/5 HA.
Produkt-Leistung: Dieser Ergometer ist geschwindigkeitsunabhängig, d.h. die Leistung ist unabhängig von der Trittfrequenz.
Produkt-Eigenschaft: Die Leistung bzw. der Widerstand kann über den Computer verändert werden.
•
•
•
•
•
•
•
Gebrauch-Gültigkeitsbereich: Das Gerät darf nicht von Personen benutzt werden deren Gewicht über
150kg liegt.
Gebrauch-Gültigkeitsbereich: Das Gerät ist für das Körpertraining erwachsener Personen konzipiert.
Stellen Sie sicher, daß eine Nutzung des Geräts von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen erfolgt.
Gebrauch-Umgebung: Weisen Sie anwesende Personen auf Gefährdung, z.B. durch bewegliche Teile, hin.
Gebrauch-Umgebung: Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um das Gerät zu benutzen.
Gebrauch-Umgebung: Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, rutschfesten Untergrund auf.
Gebrauch-Umgebung: Stellen Sie sicher, daß niemals Flüssigkeiten in das Geräteinnere oder in die
Elektronik gelangen. Dies gilt auch für Körperschweiß!
Gebrauch-Umgebung: Benutzen Sie das Gerät nur innen und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und
Staub. Stellen Sie das Gerät nicht in eine Garage, auf eine überdachte Veranda, oder in die Nähe von
Wasser.
Gebrauch-Umgebung: Das Gerät ist für den Einsatz im Heimbereich konzipiert. Bei gewerblicher
Nutzung besteht kein Garantieanspruch und die Haftung des Herstellers ist ausgeschlossen.
Benutzer-Gesundheit: Bei gesundheitlichen Einschränkungen oder für individuelle und persönliche
Trainingsparameter konsultieren Sie bitte zunächst vor dem ersten Training Ihren Arzt. Er kann Ihnen sagen, welche Art des Trainings und welche Belastung für Sie geeignet ist.
Benutzer-Gesundheit: Falsches oder exzessives Training kann Ihre Gesundheit gefährden.
Benutzer-Gesundheit: Falls Sie während des Trainings Übelkeit, Brustschmerzen, Schwindelanfälle oder Atemnot verspüren, beenden Sie Ihr Training sofort und suchen Sie einen Arzt auf.
Produkt-Vorbereitung: Beginnen Sie erst mit dem Training, nachdem Sie sichergestellt haben, daß das Gerät korrekt aufgebaut und eingestellt ist.
D
D
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Produkt-Vorbereitung: Gehen Sie beim Aufbau des Geräts exakt nach der Montageanweisung vor.
Produkt-Vorbereitung: Verwenden Sie nur geeignetes Werkzeug für die Montage und lassen Sie sich ggf. von einer zweiten Person helfen.
Produkt-Vorbereitung: Verwenden Sie nur die der Lieferung beigelegten Reebok Originalteile (siehe
Check-Liste).
Produkt-Vorbereitung: Schrauben Sie vor dem Training alle verstellbaren Teile gut fest, um eine
Lockerung während des Trainings zu vermeiden.
Gebrauch-Anleitung: Für ein sicheres und effektives Training folgen Sie bitte den Hinweisen in der
Trainingsanleitung.
Gebrauch-Anleitung: Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Schuhe oder mit losem Schuhwerk.
Gebrauch-Sicherheit: Beachten Sie die nicht fixierten oder beweglichen Teile während der
Montage/Demontage des Geräts.
Gebrauch-Sicherheit: Verwenden Sie die Höhen- Einstellkappen an der hinteren Querstütze, um eine sichere Position des Geräts zu gewährleisten.
Gebrauch-Sicherheit: Stellen Sie sicher, dass die vorderen Transportrollen in der richtigen Position angebracht sind. (siehe Aufbauanleitung)
Produkt-Strom-Sicherheit: Das Gerät benötigt eine Netzspannung von 220-230V / 50Hz. Der
Anschluss darf nur an einer mit 10A einzeln abgesicherten Schukosteckdose erfolgen. Vor
Inbetriebnahme des Gerätes ist darauf zu achten, daß das richtige Steckernetzteil (Kennzeichnung beachten) angeschlossen ist.
Produkt-Wartung: Führen Sie ca. alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräteteile, insbesondere der Schrauben und Muttern durch. Dies gilt insbesondere für die Griffbügel-, Sattel- sowie die
Lenkerbefestigung.
Produkt-Wartung: Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von
Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Produkt-Wartung: Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb beschädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung.
Produkt-Wartung: Verwenden Sie nur Reebok Originalersatzteile.
Produkt-Wartung: Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz selbst vor, sondern beauftragen
Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal.
Produkt-Wartung: Ziehen Sie bei allen Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten unbedingt den
Netzstecker.
Dear Customer,
We are pleased, that you have chosen a Reebok Fitness Equipment. This quality product has been designed for in-home use and has been tested and certified according to the European Norm EN 957-1/5. Please carefully read the instructions prior to assembly and first use and be sure to keep the instructions for reference and maintenance.
We wish you lots of success and fun while training,
Your Reebok – Team
Warranty
Reebok quality products have been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness-Training of in-home use. This product is tested to the European Standard EN 957.
Reebok warrants to the original purchaser 2 years against possible defects in material.
Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product. In the case of claim please contact your specialist dealer.
Double your warranty: If you bought your fitness machine in Germany, Austria or in Benelux you can register your fitness machine during one month from date of purchase on our homepage: www.reeobkfitness.de
. With the registration your warranty will be doubled to 4 years.
The warranty period starts at the date the product was purchased (please carefully retain your sales receipt).
Detailed warranty terms you can find at: www.reebokfitness.de
This warranty gives you specific legal rights.
GB
GB
Customer Service
To best possible support you in the case of problems with your product, we would ask you to please quote the product Model Name and Serial Number.
These can be found on the sticker underside your product.
Modelname:
Serialnumber:
Waste Disposal
Contact
Reebok products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites).
Batteries and accumulators do not belong in the domestic waste. Please, dispose this article correctly (local refuse sites).
Service for Germany and Benelux
Green Fitness GmbH
Limburger Str. 66
65555 Limburg a. d. Lahn / Germany
E-mail: [email protected]
Tel.: +49 (0) 6431 / 212460
Web: www.reebokfitness.de
Advice
Service for Austria and Eastern Europe
UNIQ GmbH
Brünnerstraße 14
A-2201 Hagenbrunn bei Wien / Austria
E-mail: [email protected]
Tel.: +43 (0) 1 283 51 35 70
Fax: +43 (0) 1 283 51 35 99
The owner’s manual is only for the customer reference. Reebok can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product.
Precautions
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Before assembling or using the exercise cycle, please read the following instructions carefully. They contain important information for use and maintenance of the equipment as well as for your personal safety. Keep these instructions in a safe place for maintenance purposes or for ordering spare parts.
•
Product-Scope: This product is made for home use only and tested up to a maximum body weight of 150 kilograms.
Product-Performance: This hometrainer is tested to the European Standard EN 957-1/5 HA.
Product-Performance: This ergometer is speed independent, i.e. the performance is independent on pedal frequency.
•
Product-Feature: The resistance can be changed by the computer.
Use-Scope: The exerciser may not be used by persons with a weight of over 150 kg.
Use-Scope: This product is designed for the physical exercise by adults. Please ensure that children under the age of 12 only use it under the supervision of an adult.
•
Use-Environment: Ensure that those present are aware of possible hazards, e.g. movable parts during training.
Use-Environment: Ensure that sufficient space is available to use the home exerciser.
Use-Environment: Place the home exerciser on an even, non-slippery surface.
Use-Environment: Please ensure that liquids or perspiration never enter the machine or electronic.
Use-Environment: Keep the equipment indoors, away from moisture and dust. Do not put the equipment in a garage or covered patio, or near water.
•
Use-Environment: The product is made for home use only. Warranty and manufacturer ' s liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes.
•
User-Health: Consult your physician before starting with any exercise programs to receive advice on the optimal training.
User-Health: Incorrect/excessive training can cause health injuries.
User-Health: If you feel sickness, chest pain, fits of dizziness or breathlessness during your training, immediately stop the training and consult your physician.
• Product-Preparation: Ensure that training only starts after correct assembly, adjustment and inspection of the home exerciser.
Product-Preparation: Follow the steps of the assembly instruction carefully.
Product-Preparation: Only use suitable tools for assembly and ask for assistance if necessary.
Product-Preparation: Only use original Reebok parts as delivered (see checklist).
Use-Preparation: Tighten all adjustable parts to prevent sudden movement while training.
Use-Instruction: Please follow the advice to correct training as detailed in the training instructions.
Use-Instruction: Do not use the home exerciser without shoes or loose shoes.
Use-Safety: Be aware of non-fixed or moving parts whilst mounting or dismounting the home exerciser.
GB
GB
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Use-Safety: Use the height adjustment caps on the rear tube to ensure stable position of the home exerciser
Use-Safety: Make sure the front wheels are placed in the correct position: see assembly instruction.
Product-Power-Safety: The unit requires a power supply of 220V – 240V
,
50/60 Hz. It should be connected to a safety socket with a single 10A fuse. Before commissioning the appliance pay attention to the fact that the correct plug-in power supply unit (observe marking) has been connected properly.
Product-Maintenance: If the equipment is in regular use, check all its components thoroughly every 1
– 2 month. Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts. This applies especially to the securing bolts for saddle and handlebars.
Product-Maintenance: Incorrect repairs and structural modifications (e.g. removal or replacement of original parts) may endanger the safety of the user.
Product-Maintenance: Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment. For this reason, worn or damaged parts should be replaced immediately and the equipment taken out of use until this has been done.
Product-Maintenance: Only use original Reebok spare parts.
Product-Maintenance: Do not under any circumstances carry out electrical repairs or alterations yourself. Always ensure that such work is done by a properly qualified electrician.
Product-Maintenance: Disconnect the apparatus from the mains before doing repair, maintenance or cleaning work.
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous vous soyez décidé pour un appareil de fitness Reebok . Ce produit de qualité est conçu pour être utilisé à la maison et a été testé conformément à la norme européenne EN
957-1/5.
Veuillez lire attentivement ces instructions de service avant le montage et la première utilisation et conservez-les comme référence, elles sont importantes pour assurer la bonne utilisation de l'appareil.
Pour pouvoir vous aider au mieux à atteindre le but de votre entraînement, des experts de l´entraînement ont realisé .
En allant sur le site www.getfit-concept.de, vous pourriez télécharger votre plan d´entraînement personnel .
(Le service est seulement en allemand disponible.)
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et le succès pendant votre entraînement.
Votre équipe Reebok
Garantie
Les produits de qualité Reebok sont fabriqués et testés pour un entraînement de fitness engagé à la maison. Cet appareil correspond à la norme européenne EN 957.
Reebok accorde une garantie de 2 ans sur les défauts de matériel.
Si vous allez enregistrer votre appareil de fitness Reebok sur le site www.reebokfitness.de dans le mois suivant votre achat, la garantie sera multiplié à quatre ans.
Sont exclus de la garantie: les pièces d'usure ainsi que les dommages dus à une utilisation non conforme du produit. En cas de réclamation, veuillez vous adresser à votre revendeur.
La durée de garantie de votre appareil commence à la date de vente (veuillez conserver soigneusement le bon d'achat).
Les conditions de garantie détaillées figurent à: www.reebokfitness.de
F
F
SAV
Pour pouvoir vous aider au mieux en cas de problème avec votre appareil, nous vous demandons de bien vouloir noter le nom du modèle et le numéro de série. Ces informations figurent sur l'autocollant à la partie inférieure de votre appareil.
Nom du modèle:
Numéro de série:
Forum aux questions (FAQ):
Si vous avez des questions sur le produit ou le montage ou si vous avez des problèmes lors de son utilisation, consultez www.reebokfitness.de
Service FAQs
Commande de pièces de rechange
Vous pouvez commander des pièces de rechange par notre e-mail ou en ligne gratuitement en indiquant le numéro de série de votre appareil: www.reebokfitness.de
Service Ersatzteilbestellung (Commande de pièces de rechange)
Consignes d'élimination
Les appareils Reebok sont recyclables. A la fin de leur durée d’utilisation,
éliminer l’appareil en bonne et due forme (établissement de récupération local).
Les batteries et les accumulateurs ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères domestiques. Déposez ces articles dans un site de déchets locaux.
Contact
Service for Germany and Benelux
Green Fitness GmbH
Limburger Str. 66
65555 Limburg a. d. Lahn / Germany
E-mail: [email protected]
Tel.: +49 (0) 6431 / 212460
Web: www.reebokfitness.de
Consigne
Service for Austria and Eastern Europe:
UNIQ GmbH
Brünnerstraße 14
A-2201 Hagenbrunn bei Wien / Austria
E-mail: [email protected]
Tel.: +43 (0) 1 283 51 35 70
Fax: +43 (0) 1 283 51 35 99
Ces instructions de service ne servent que de référence pour le client. Reebok n'assume aucune responsabilité pour les erreurs dues à la traduction ou à des modifications techniques du produit.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions avant le montage et la première utilisation. Elles contiennent des consignes importantes de sécurité ainsi que pour l'utilisation et la maintenance de l'appareil. Conservez soigneusement ces instructions à des fins d'information et de maintenance ou de commandes de pièces de rechange.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Domaine de validité du produit: Cet appareil est conçu exclusivement à l'utilisation à la maison et a été testé pour un poids maximal de 150 kilogrammes.
Performance du produit: Cet appareil correspond à la norme européenne EN 957-1/5 HA et n’est pas adapté à un entraînement thérapeutique.
Performance du produit: Cet ergomètre est indépendant de la vitesse, c’est-à-dire la puissance est indépendante de la fréquence des pas.
Caractéristique du produit: La puissance et la résistance peuvent être modifiées via l'ordinateur.
Domaine de validité du produit: L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pesant plus de
150kg.
Domaine de validité du produit: L'appareil est conçu pour l'entraînement corporel d'adultes.
Assurez-vous que l'appareil n'est utilisé par des enfants que sous surveillance d'adultes.
Environnement d’utilisation du produit: Informez les personnes présentes des dangers dus par exemple aux pièces mobiles.
Environnement d’utilisation du produit: Assurer-vous qu'il y a assez de place pour utiliser l'appareil.
Environnement d’utilisation du produit: Placez l'appareil à un endroit plan et non glissant.
Environnement d’utilisation du produit: Assurez-vous qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil ou dans le système électronique. Il en est de même de la sueur.
Environnement d’utilisation du produit: N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur et protégez-le de l'humidité et de la poussière. Ne placez pas l'appareil dans un garage ou dans une véranda couverte ou à proximité de l'eau.
Environnement d’utilisation du produit: L'appareil est conçu pour être utilisé à la maison. L'utilisation
à des fins commerciales annule toute exigence en garantie et la responsabilité du fabricant.
Santé de l'utilisateur: En cas de restrictions de santé ou de paramètres d'entraînement individuels et personnels, consultez tout d'abord votre médecin avant le premier entraînement. Il peut vous informer sur le type d'entraînement et sur les efforts qui vous sont adaptés.
Santé de l'utilisateur: Un mauvais entraînement ou un entraînement excessif peut nuire à votre santé.
Santé de l'utilisateur: Si pendant l'entraînement, vous ressentez des nausées, des douleurs pectorales, des vertiges ou des difficultés de respiration, arrêtez l'entraînement immédiatement et consultez un médecin.
Préparation du produit: Ne commencez l'entraînement qu'après vous avoir convaincu que l'appareil a été assemblé et réglé correctement.
F
F
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Préparation du produit: Lors de l'assemblage de l'appareil, respectez scrupuleusement les instructions de montage.
Préparation du produit: N'utilisez que des outils appropriés pour le montage et faites-vous aider par une deuxième personne si nécessaire.
Préparation du produit: N'utilisez que les pièces d'origine Reebok jointes à la livraison (voir liste de contrôle).
Préparation du produit: Avant l'entraînement, vissez bien toutes les pièces réglables pour éviter qu'elles ne se desserrent pendant l'entraînement.
Mode d’utilisation: Veuillez suivre les consignes figurant dans les instructions de service d'entraînement afin de garantir un entraînement sûr et efficace.
Mode d’utilisation: N'utilisez pas l'appareil sans chaussures ou avec des chaussures non fermées.
Sécurité d’utilisation: Veillez aux pièces non fixées ou mobiles pendant le montage/le démontage de l'appareil.
Sécurité d’utilisation: Utilisez les capuchons de réglage de hauteur se trouvant aux appuis transversaux arrières pour assurer une bonne position de l'appareil.
Sécurité d’utilisation: Assurez-vous que les roulettes de transport avant se trouvent à la bonne position. (voir instructions d'assemblage)
Sécurité courant du produit: L'appareil fonctionne sur une tension de réseau de 220 - 230V / 50Hz.
Le raccordement doit s'effectuer uniquement à une prise de courant de sécurité à fusible individuelle
10A. Avant la mise en service de l'appareil, veillez à ce que le bloc secteur correct soit branché
(veillez à l'identification).
Maintenance du produit: Effectuez tous les 1 à 2 mois un contrôle des toutes les pièces de l'appareil, en particulier des vis et des écrous. Ceci s'applique en particulier aux fixations de poignées, de selle et de guidon.
Maintenance du produit: Une réparation incorrecte ou des modifications de la construction
(démontage de pièces d'origine, montage de pièces non homologuées, etc.) peuvent provoquer des dangers pour l'utilisateur.
Maintenance du produit: Les pièces endommagées peuvent nuire à votre sécurité et à la durée de vie de l'appareil. C'est la raison pour laquelle, il faut remplacer immédiatement les pièces endommagées ou usées et ne pas utiliser l'appareil tant qu'il n'est pas réparé.
Maintenance du produit: N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Reebok.
Maintenance du produit: N'intervenez jamais dans le réseau de courant électrique mais chargez-en si nécessaire un spécialiste.
Maintenance du produit: Lors des réparations, des travaux de maintenance et de nettoyage, débranchez impérativement la fiche de la prise de courant.
Geachte klant,
Het verheugt ons dat u voor een fitnessapparaat van Reebok heeft gekozen. Dit kwaliteitsproduct is ontworpen voor privégebruik en werd getest volgens de Europese norm EN 957-1/5. Leest u voorafgaand aan de montage en het eerste gebruik zorgvuldig de handleiding en bewaart u deze handleiding als referentie voor het juiste gebruik van het fitnessapparaat.
Om u bij het bereiken van uw persoonlijke trainingsdoelen zo goed mogelijk te helpen, hebben de trainingsexperts van Reebok Fitness ontwikkeld.
Via www.getfit-concept.de
kunt u individuele trainingsschema's downloaden. (Deze service is alleen in het
Duits beschikbaar)
Wij wensen u veel plezier en succes bij uw training.
Hoogachtend, het Reebok-team
Garantie
De kwaliteitsproducten van Reebok zijn ontwikkeld en getest voor intensieve fitnesstraining binnenshuis.
Dit apparaat voldoet aan de Europese norm EN957.
Reebok biedt een garantie van 2 jaar op materiaal- en productiefouten.
Wanneer u uw apparaat op www.reebokfitness.de
binnen een maand na de aankoopdatum registreert, wordt de garantie verdubbeld tot vier jaar.
Uitgesloten van de garantie zijn onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage en schade die door onjuist gebruik van het product ontstaat. Neem contact op met de speciaalzaak in het geval van reclamatie.
De garantietijd van uw apparaat begint op de aankoopdatum (bewaart u de kassabon daarom zorgvuldig).
De gedetailleerde garantievoorwaarden vindt u onder: www.reebokfitness.de
NL
NL
Klantenservice
Om u in het geval van problemen met uw apparaat zo goed mogelijk te kunnen ondersteunen, willen wij u vragen de naam van het model en het serienummer van uw apparaat te noteren. Deze informatie vindt u op de stikker aan de onderkant van uw apparaat.
Modelnaam:
Serienummer:
Veelgestelde vragen (FAQ):
Hebt u vragen over het product of over de montage, of heeft u problemen met de bediening, dan kunt u informatie hierover vinden onder: www.reebokfitness.de
Service FAQs
(Deze service is alleen in het Duits beschikbaar)
Het bestellen van reserveonderdelen:
Op onze website kunt u onder vermelding van het serienummer van uw apparaat reserveonderdelen bestellen. www.reebokfitness.de
Service Ersatzteilbestellung
(Deze service is alleen in het Duits beschikbaar)
Opmerking m.b.t. afvalverwerking
Apparaten van Reebok kunnen worden gerecycled. Brengt u het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een daarvoor bestemde afvalverwerking.
Batterijen en accu’s horen niet thuis in uw normale afvalbak. Wij vragen u om deze producten correct weg te gooien, bij een daarvoor gecreëerde afvalbak of plaats waar dit wordt ingenomen.
Contact
Service for Germany and Benelux
Green Fitness GmbH
Limburger Str. 66
65555 Limburg a. d. Lahn / Germany
E-mail: [email protected]
Tel.: +49 (0) 6431 / 212460
Web: www.reebokfitness.de
Opmerking
Service for Austria Eastern Europe:
UNIQ GmbH
Brünnerstraße 14
A-2201 Hagenbrunn bei Wien / Austria
E-mail: [email protected]
Tel.: +43 (0) 1 283 51 35 70
Fax: +43 (0) 1 283 51 35 99
Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld als referentie voor de klant. Reebok neemt geen aansprakelijkheid op zich voor fouten die door de vertaling of technische wijzigingen aan het product ontstaan.
Veiligheidsaanwijzingen
Gelieve deze handleiding voorafgaand aan de montage en eerst gebruik aandachtig te lezen. Hierin treft u belangrijke aanwijzingen aan voor uw eigen veiligheid en het gebruik en onderhoud van het apparaat.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig voor latere naslag, voor onderhoud of voor bestelling van reserveonderdelen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Geldigheidsgebied product: deze ergometer is uitsluitend voor gebruik binnenshuis ontwikkeld en getest op een maximaal lichaamsgewicht van 150 kilogram.
Capaciteit product: deze ergometer voldoet aan de Europese norm EN 957-1/5 HA en is geschikt voor therapeutische training.
Capaciteit product: deze ergometer is snelheidsonafhankelijk, d.w.z.: het vermogen is onafhankelijk van de trapfrequentie.
Eigenschap product: het vermogen of de weerstand kan via de computer worden veranderd.
Geldigheidsgebied gebruik: het apparaat mag niet worden gebruikt door personen die zwaarder zijn dan 150kg.
Geldigheidsgebied product: het apparaat is ontworpen voor lichaamstraining van volwassen personen. Zorg ervoor dat gebruik van het apparaat door kinderen alleen onder toezicht van volwassenen plaatsvindt.
Gebruiksomgeving: maak aanwezige personen attent op gevaren door bijv. bewegende onderdelen.
Gebruiksomgeving: zorg ervoor dat er voldoende ruimte is om het apparaat te gebruiken.
Gebruiksomgeving: stel het apparaat op een vlakke, slipvaste ondergrond.
Gebruiksomgeving: zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat of de elektronica terechtkomen. Dit geldt ook voor lichaamszweet!
Gebruiksomgeving: gebruik het apparaat alleen binnenshuis en bescherm het tegen vocht en stof.
Stel het apparaat niet op in een garage, een overdekte veranda of in de buurt van water.
Gebruiksomgeving: het apparaat is ontwikkeld voor het gebruik binnenshuis. Bij commercieel gebruik bestaat er geen aanspraak op garantie en vervalt de aansprakelijkheid van de producent.
Gezondheid gebruiker: bij gezondheidsbeperkingen of voor uw individuele en persoonlijke trainingsparameters neemt u voorafgaand aan uw eerste training contact op met uw arts. Deze kan u informatie geven over welk soort van training en welke belasting bij u past.
Gezondheid gebruiker: verkeerd of excessief trainen kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
Gezondheid gebruiker: indien u tijdens de training misselijkheid, pijn in de borst, duizeligheid of ademnood ervaart, dient u uw training onmiddellijk te beëindigen en contact met uw arts op te nemen.
Gezondheid gebruiker: begin pas met de training nadat u er zeker van bent dat het apparaat juist is gemonteerd en ingesteld.
Voorbereiding product: volgt u bij de montage van het apparaat de montagehandleiding nauwgezet op.
NL
NL
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Voorbereiding product: gebruik bij de montage alleen geschikt gereedschap en voer de montagewerkzaamheden eventueel samen met een tweede persoon uit.
Voorbereiding product: gebruik alleen de meegeleverde originele onderdelen van Reebok (zie checklist).
Voorbereiding product: schroef voorafgaand aan de training alle verstelbare delen goed vast om het losraken tijdens de training te vermijden.
Handleiding gebruik: voor een veilige en effectieve training gelieve de aanwijzingen in de trainingshandleiding op te volgen.
Handleiding gebruik: gebruik het apparaat niet zonder schoenen of met los zittende schoenen.
Veiligheid gebruik: let tijdens montage/demontage van het apparaat op de juiste positionering en correcte bevestiging van de niet gefixeerde of beweegbare onderdelen.
Veiligheid gebruik: gebruik de hoogte-instelkleppen aan de achterste dwarssteun om ervoor te zorgen dat het apparaat in een veilige positie staat.
Veiligheid gebruik: zorg ervoor dat de voorste transportwieltjes in de juiste positie staan. (zie montagehandleiding)
Veiligheid productstroom: het apparaat heeft een netspanning van 220 - 230V, 50Hz nodig.
(adapter-input 230Vac/Output 9Vdc, apparaat-Input 9Vdc, de adapter is onderdeel van het apparaat.) de aansluiting mag alleen op een geaard stopcontact met een zekering van 10A worden aangesloten. Let er voorafgaand aan de ingebruikname van het apparaat op dat de juiste voedingseenheid (zie label) is aangesloten.
Onderhoud product: voer ca. iedere 1 tot 2 maanden een controle van alle apparaatonderdelen uit, vooral van de schroeven en moeren. Dit geldt in het bijzonder voor de handvaten-, zadel- en stuurbevestiging.
Onderhoud product: door onjuiste reparaties en veranderingen aan het ontwerp (demontage van de originele onderdelen, uitbreiding met niet toegestane onderdelen, etc.) kunnen gevaren voor de gebruiker ontstaan.
Onderhoud product: beschadigde onderdelen kunnen uw eigen veiligheid in gevaar brengen en de levensduur van het apparaat verkorten. Verwisselt u daarom beschadigde of versleten onderdelen onmiddellijk en gebruik het apparaat niet tot het is gerepareerd.
Onderhoud product: gebruik alleen originele reserveonderdelen van Reebok.
Onderhoud product: voer veranderingen aan uw stroomnet nooit zelf uit, maar laat dit door gekwalificeerd personeel doen.
Onderhoud product: haal bij alle reparatie- onderhouds- en reinigingswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact.
Check List
201
1 x
511
1 x
804
M4x15mm
4 x
834
M8x35mm
1 x
615
1 x
101
1 x
519
1 x
A
1 x
106
1 x
213
1 x
810
M8x45mm
4 x
301
1 x
B
6mm
1 x
206
1 x
811
8mm
5 x
305
1 x
103
1 x
104
1 x
C
13-15mm
1 x
E
1 x
112
2 x
102
1 x
D
1 x
810-2x
811-2x
Assembly Instruction / Aufbauanleitung
1.
810-2x
811-2x
2.
511-1x
C
519-1x
PUSH
3.
ACHTUNG!
Diese beiden Schrauben müssen mehrmals festgezogen werden .
ATTENTION!
Make sure to tighten these screws several times.
2
112-2x
1
3
4.
2
2
811-1x
834-1x
804-1x
1
2
5.
833-3X
1
6.
1
833-3x
804-3x
Wiring diagram / Kabeldiagramm
605
610
602
604
609
603
601
601
611
605
602
603
615
608
604
612
606
613
607
614
IWM WEIGHT SCALE SET UP / Aufbau IWM Digitalwaage
Power / Stromanschluss
Transport
2 1
Correct Use
GB
Proper Ergonomic Positioning: Please refer to the diagram to the left as indication of the proper training position. To obtain this, please adjust the handlebar and saddle position to your body height. Use knob (A) to adjust the handlebar, knob (B) to adjust the saddle hight and (C) to adjust the saddle position.
Mounting: When getting on/off the equipment be sure to place your weight only on the pedals when in the lower-most position.
Major exercise type: This equipment focuses on your lower body, and can tone your thigh and shank muscles.
Warning: Incorrect and/or excessive training can cause risk of injury.
F
Position assise correcte: Adaptez la position d'assise, la, hauteur du guidon et de la selle à votre taille (voir illustration). A cet effet, desserrez la bouton de réglage A pour le guidon, C pour la position et la hauteur de la selle.
Montée/descente: En montant sur l'appareil ou en en descendant, veillez à ne déplacer le poids que sur les pédales si elle sont dans la position la plus basse.
Muscles sollicités: Cet appareil est conçu pour entraîner la partie inférieure du corps et sollicite en particulier la musculature des jambes. Le bouton de réglage B permet de régler la résistance.
Attention: Un mauvais entraînement ou un entraînement excessif peut nuire à votre santé.
D
Richtige Sitzposition: Passen Sie für die richtige
Sitzposition die Höhe des Lenkers und des Sattels entsprechend Ihrer Körpergröße an (siehe Bild).
Lockern Sie hierfür den Verstellknopf A für den Lenker und B und C für die Sattelposition und –höhe.
Auf-/Abstieg: Achten Sie darauf, beim Auf- und
Absteigen vom Gerät das Gewicht nur auf die Pedale zu verlagern, wenn sie in der niedrigsten Position stehen.
Beanspruchte Muskulatur: Dieses Gerät ist für das
Training Ihres Unterkörpers konzipiert und beansprucht besonders Ihre Ober- und
Unterschenkelmuskulatur. Mit dem Verstellknopf B können Sie den Widerstand verstellen.
Achtung: Falsches und übertriebenes Training kann
Ihre Gesundheit gefährden.
NL
Juiste zitpositie: pas de hoogte van het stuur en het zadel aan uw lichaamslengte aan (zie afbeelding).
Draai hiervoor de stuurverstelknop A en de verstelknoppen voor de zadelpositie B en C los.
Gebruikte spieren: dit apparaat is ontworpen voor de training van het onderlichaam en traint vooral de boven- en onderbeenspieren.
Opgelet: verkeerd of excessief trainen kan schadelijk zijn van de gezondheid.
Exploded view / Explosionszeichnung
115
101
109 110
831
829
804
105
106
824
502
111
108
511
512
804
827
804
826
826
513
821
818 507
501
504
503
514
308
515
806
833
804
108
804
109
102
807
825
516
517
825
112
804
827
828
508
506 803
818
518
824
510
821
107
302
103
519
808
104
610
804
301
811
804
805
834
804
207
214
206
805 204
203
215
401
402
804
817
213
209
830
211
210
208
804 214
804
205
202
403
804
404
409
831
807
411
613 201
614
804 303
811
612
829
410
804
304
810
804
303
804
304
302
407
816
615
820
302
305
212
302
804
408
807
405 406
401
813 307
218
815
822
306
811
810
811
306
812
308
814
GB
Spare Part List / Ersatzteilliste
Part No. Part name
B7eIWM-101 Handle Bar
B7eIWM-102 Upright upper Cover-rear
B7eIWM-103 Upright upper Cover-front
B7eIWM-104 Console Upright
B7eIWM-105 Console Housing-lower
B7eIWM-106 Console Housing-upper
B7eIWM-107 Console decorated cover-lower
B7eIWM-108 Hand Pulse Sensor-Lower
B7eIWM-109 Hand Pulse Sensor-Upper
B7eIWM-110 Handle Bar end cap
B7eIWM-111 Hand Bar Foam Grip
B7eIWM-112 Upright Plastic Insert
B7eIWM-115 Overlay
B7eIWM-201 Main frame
B7eIWM-202 Saddle Post Plastic Insert
B7eIWM-203 Seat Post height Adjustment Knob
B7eIWM-204 Speed sensor holder
B7eIWM-205 Saddle post buttom holder
B7eIWM-206 Saddle Post
B7eIWM-207 Saddle adjustment Tube Cover-Right
B7eIWM-208 Saddle adjustment Tube Cover-Left
B7eIWM-209 Saddle adjustment Tube
B7eIWM-210 Saddle Adjustment Tube fix Knob
B7eIWM-211 Saddle adjustment Tube end cap
B7eIWM-212 Saddle Post Plastic cover ring
B7eIWM-213 Saddle
B7eIWM-214 Seat Post cover Plastic Insert
B7eIWM-215 Control board
B7eIWM-218 Electromagnet bracket base
B7eIWM-301 Front Stabilizer tube
B7eIWM-302 Stabilizer Tube End Cap
B7eIWM-303 Transportation Wheel set
B7eIWM-304 Front Stabilizer Tube foot
B7eIWM-305 Rear Stabilizer tube
B7eIWM-306 Rear Stabilizer Tube Adjustment Foot
B7eIWM-307 Tension Pulley Bracket
B7eIWM-308 6300 Bearing
B7eIWM-401 Crank Cover
B7eIWM-402 Right Side Chain Cover-Rear
B7eIWM-403 Right Side Chain Cover-Front
B7eIWM-404 Main Chain Cover-Right
B7eIWM-405 Main Chain Cover-left
B7eIWM-406 Left Side Chain Cover-Front
B7eIWM-407 Left Side Chain Cover-Rear
B7eIWM-408 Upright lower Cover
B7eIWM-409 Seat Post Plastic holder
B7eIWM-410 Switch board plastic ring
B7eIWM-411 Switch Board
Bezeichnung
Lenker
Obere Abdeckung Vorderstütze – hinten
Obere Abdeckung Vorderstütze – vorn
Vorderstütze
Computergehäuse Unterseite
Computergehäuse Oberseite
Computeraußengehäuse - unten
Handpulssensoren – unten
Handpulssensoren – oben
Lenker Endkappe
Lenker Schaumgriffe
Vorderstütze Plastikdübel
Displaybeschriftung
Hauptrahmen
Sattelstange Plastikdübel
Höhenverstellung Sattelstange
Halterung Geschwindigkeitssensoren
Halterung Sattelstange- unten
Sattelstange
Abdeckung Verstellstange Sattel - rechts
Abdeckung Verstellstange Sattel - links
Verstellstange Sattel
Fixierungsknopf Sattel
Endkappe Verstellstange Sattel
Sattelstange Gehäusering
Sattel
Plastikdübel Abdeckung Sattelstange
Steuerplatine
Platte Elektromagnetische Bremse
Bodenstütze - vorn
Endkappe Bodenstütze
Transportrollenset
Fuß Bodenstütze – vorn
Bodenstütze – hinten
Verstellbarer Fuß Bodenstütze – hinten
Grundplatte Riemenspanner
Kugellager 6300
Kurbelverkleidung
Seitengehäuse hinten rechts
Seitengehäuse vorne rechts
Gehäuse rechts
Gehäuse links
Seitengehäuse vorne links
Seitengehäuse hinten links
Abdeckung Vorderstütze unten
Plastikhalterung Sattelstange
Plastikabdeckung Stromanschluss
Stromanschluss
Qty. / Menge
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
3
1
1
1
1
1
2
2
GB
B7eIWM-501
B7eIWM-502
B7eIWM-503
B7eIWM-504
B7eIWM-506
B7eIWM-507
B7eIWM-508
B7eIWM-510
B7eIWM-808
Flywheel Driving Belt pulley
6003Z Bearing
Flywheel ring-shape holder
One way bearing
Flywheel axle
6000 Bearing
Flywheel
Flywheel D-shape holder
B7eIWM-511 Pedal-Right
B7eIWM-512 Crank –right
B7eIWM-513 Crank Shaft
B7eIWM-514 Driving Belt large plastic pulley
B7eIWM-515 Driving Belt
B7eIWM-516 6004 Bearing
B7eIWM-517 Sleeve OD25XL45.5XT2.25
B7eIWM-518 Crank-Left
B7eIWM-519 Pedal-Left
B7eIWM-601 Electric outlet
B7eIWM-602 Electric protector
B7eIWM-603 Switch
B7eIWM-604 PC board
B7eIWM-605 Electromagnet
B7eIWM-606 Transformer
B7eIWM-615 IWM weight scale
B7eIWM-803 Flang washer Ø10.1X19.5X2.0
B7eIWM-804 Screw M4X15
B7eIWM-805 Round head screw M5X14
B7eIWM-806 Screw M3.5X16
B7eIWM-807 Plastic insert-OD6X12-9X3
Inner hexagon screw M12X50
Antriebsrad – Schwungrad
6003Z Kugellager
Ringförmiger Schwungradhalter
Einweg Kugellager
Achse Schwungrad
6000 Kugellager
Schwungrad
D-förmiger Schwungradhalter
Pedale – rechts
Kurbel - rechts
Kurbelwelle
Große Plastikscheibe Antriebsriemen
Antriebsriemen
6004 Kugellager
Buchse OD25XL45.5XT2.25
Kurbel – links
Pedale - links
Stecker
Sicherung
Schalter
Computerboard
Elektromagnet
Transformator
IWM Digitalwaage
Flansch Unterlegscheibe Ø10.1X19.5X2.0
Schraube M4X15
Flachrundschraube M5X14
Schraube M3.5X16
Plastikdübel OD6X12-9X3
Innensechskantschraube M12X50
B7eIWM-810 Cup head innerhexagon screw M8X45 Halbrund Innensechskantschraube M8X45
B7eIWM-811 Spring washerØ8X14X2 Federscheibe Ø8X14X2
B7eIWM-812 Tension Pulley screw M5X14
B7eIWM-813 Circlip M10
B7eIWM-814 Tension Pulley Spring
∮
1.8X12X85X22
B7eIWM-815 Inner hexagon screw M8X30
Spannschraube M5X14
Federring M10
Spannfeder
∮
1.8X12X85X22
Innensechskantschraube M8X30
B7eIWM-816 Inner hexagon screw M8X50
B7eIWM-817 Washer Ø8X16X2
B7eIWM-818 Thin nut M10
B7eIWM-820 Locknut M8
B7eIWM-821 Screw M6X6
B7eIWM-822 Commonly thin nut M8
B7eIWM-824 Flang nut M10
B7eIWM-825 Washer Ø20X30X2
B7eIWM-826 Screw M6X10
B7eIWM-827 Flang nut M10X1.25
B7eIWM-828 Thin nut M18
B7eIWM-829 Screw M4X12
B7eIWM-830 Washer Ø10X20X5
B7eIWM-831 Special metal clip-21X13X0.7
B7eIWM-901 Owner manual
B7eIWM-902 Hardware kit
Innensechskantschraube M8X30
Unterlegscheibe Ø8X16X2
Flachmutter M10
Sicherrungsmutter M8
Schraube M6X6
Flachmutter M8
Flanschmutter M10
Unterlegscheibe Ø20X30X2
Schraube M6X10
Flanschmutter M10X1.25
Flachmutter M18
Schraube M4X12
Unterlegscheibe Ø10X20X5
Spezialmetallclip 21X13X0.7
Bedienungsanleitung
Werkzeugset
4
4
1
1
1
1
1
1
44
6
4
11
2
4
4
2
4
4
2
2
1
2
1
2
2
1
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement