advertisement
PIN
Printed on environmentally friendly paper
Auf ökologischem Papier gedruckt
Imprimé sur papier écologique
Stampato su carta ecologica
Afgedrukt op ecologisch papier
Impreso en papel ecológico
Printed in Hungary
Gedruckt in Ungarn
Imprimé en Hongrie
Stampato in Ungheria
Gedrukt in Hongarije
Impreso en Hungría
TINS-C910WJZZ
06P11-HU-NG
LC-32SD1EA
LC-32ST1EA
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-32SD1EA / LC-32ST1EA
700.0 / 700,0
522.2 / 522,2
806.0 / 806,0
137.4 / 137,4
75.5 / 75,5 194.3 / 194,3
200.0 / 200,0
BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
• Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Illustrationen und Bildschirm-Einblendungen dienen lediglich der
Veranschaulichung und können sich von denen im tatsächlichen Betrieb geringfügig unterscheiden.
• Die Beispiele in dieser Anleitung basieren auf dem Modell LC-32SD1EA.
• Ab Werk ist als Geheimnummer „1234“ eingestellt.
Nur TV Nur TV/AV Nur TV/DTV/AV Nur AV Nur PC
: Diese in der gesamten Bedienungsanleitung verwendeten Icons zeigen an, dass der
Menüpunkt nur im gewählten Eingabemodus einstellbar ist.
Inhalt
Inhalt …………………………………………………………… 1
Verehrter SHARP-Kunde ………………………………………… 2
Wichtige Sicherheitshinweise ………………………………… 2
Warenzeichen ……………………………………………………… 2
Mitgeliefertes Zubehör ………………………………………… 3
Kurzanleitung …………………………………………………… 3
Anbringen des Ständers …………………………………… 3
Aufstellen des TV …………………………………………… 4
Einlegen der Batterien ……………………………………… 5
Benutzung der Fernbedienung …………………………… 5
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung ………… 5
Fernbedienung ……………………………………………… 6
TV (Vorderseite) ……………………………………………… 7
TV (Rückseite) ………………………………………………… 7
Einschalten des Geräts ……………………………………… 8
Bereitschaftsmodus ………………………………………… 8
Anfängliche Autoinstallation (analog) ……………………… 8
Benutzung der Analog-Programmliste …………………… 8
Anfängliche Autoinstallation (DTV) ………………………… 8
Einsatz externer Geräte ………………………………………… 9
Anschließen eines Videorecorders ………………………… 9
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder ………… 9
Anschließen eines DVD-Spielers …………………………… 9
Anschließen eines Decoders ……………………………… 10
Anschließen an einen PC …………………………………… 10
Einsatz der AV-Link-Funktion ……………………………… 10
Menü-Bedienung ………………………………………………… 11
Menü-Steuertasten …………………………………………… 11
Bildschirm-Einblendungen ………………………………… 11
Allgemeine Bedienung ……………………………………… 12
Bild-Menü ………………………………………………… 13
AV-Modus ……………………………………………… 13
OPC ………………………………………………… 13
Bild-Einstellungen ……………………………………… 13
Weiterführend …………………………………………… 13
Farbtemperatur …………………………………… 14
Schwarzwert ……………………………………… 14
3D-Y/C ……………………………………………… 14
Schwarz/Weiß …………………………………… 14
Film-Modus ………………………………………… 14
I/P-Modus ………………………………………… 14
Ton-Menü ………………………………………………… 14
AV-Modus ……………………………………………… 14
Klangregelung ………………………………………… 14
Surround ………………………………………………… 14
Aut.Laut
………………………………………………… 14
Sprache ………………………………………………… 14
ECO-Menü ………………………………………………… 15
Auto Stand-by 15 Min. ………………………………… 15
Auto System aus ……………………………………… 15
Stromversorgung ……………………………………… 15
Einstellungen-Menü ………………………………………… 15
Autoinstallation ………………………………………… 15
Programm-Setup ……………………………………… 15
Autom. Suche …………………………………… 15
Manuelle Einstellung ……………………………… 16
Fein …………………………………………… 16
Farbsystem ………………………………… 16
Soundsystem (Sendesystem) ……………… 16
Name ………………………………………… 16
Überspringen ……………………………… 16
Decoder ……………………………………… 16
Sperre ………………………………………… 16
Sortieren …………………………………………… 16
Programm löschen ……………………………… 16
Kindersicherung ……………………………………… 17
Eingangskennung ……………………………………… 17
Fein-Sync.
……………………………………………… 17
Bildlage (AV) …………………………………………… 18
Breitbildmodus (Breitbildmodus-Signal) ……………… 18
4:3 Bildformat …………………………………………… 18
Sprache ………………………………………………… 18
Ant.Spannung
………………………………………… 18
Optionen-Menü ……………………………………………… 18
Nur Audio ……………………………………………… 18
Rauschunterdrückung ………………………………… 19
HDMI-Einstellung ……………………………………… 19
Eingangswahl …………………………………………… 19
Farbsystem ……………………………………………… 19
Demo ………………………………………………… 19
Praktische Funktionen ………………………………………… 20
Breitbildmodus ……………………………………………… 20
Standbild ………………………………………………… 21
Teletext-Funktionen ………………………………………… 21
DTV-Menü-Bedienung …………………………………………… 22
Bedientasten für DTV-Menü ………………………………… 22
DTV Bildschirm-Einblendungen …………………………… 22
Allgemeine Bedienung für DTV …………………………… 22
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms ……… 23
Sprache ……………………………………………………… 23
Programm-Setup ……………………………………………… 23
Fav (Favoriten) …………………………………… 24
Sper (Sperren) …………………………………… 24
Bew. (Bewegen) …………………………………… 24
Bew. n. (Bewegen nach) ………………………… 24
ÜSpr (Überspringen) ……………………………… 24
Wählen ……………………………………………… 25
Lösch (Löschen) …………………………………… 25
Name ……………………………………………… 25
Ansicht ……………………………………………… 25
Installation ………………………………………………… 25
Autoinstallation ………………………………………… 25
Träger-Scan ……………………………………………… 25
Träger-Setup …………………………………………… 26
System-Setup ………………………………………………… 26
OSD-Setup ……………………………………………… 26
Kindersicherung ………………………………………… 27
Zubehör ……………………………………………………… 27
Software-Version ………………………………………… 27
Software-Upgrade ……………………………………… 27
Common Interface …………………………………………… 28
Einsetzen einer CA-Karte ……………………………… 28
Antennenspannung ausgeben ……………………………… 28
Praktische Funktionen (DTV) …………………………………… 29
Über EPG ……………………………………………………… 29
Benutzen des EPG ……………………………………… 29
Benutzen des EPG-Timers …………………………… 29
Benutzen des ESG …………………………………………… 30
Benutzen der digitalen Programmliste …………………… 30
Betrachten eines Programmbanners ……………………… 30
Benutzen der Multi-Audio-Funktion ………………………… 31
Anzeigen von Untertiteln …………………………………… 31
Verwenden der MHEG5-Anwendung (nur Großbritannien) … 31
Anhang …………………………………………………………… 32
Störungsbehebung ………………………………………… 32
Tabelle für PC-Kompatibilität ……………………………… 33
RS-232C-Schnittstelle ………………………………………… 33
Technische Daten …………………………………………… 35
Sonderzubehör ……………………………………………… 35
Entsorgung ………………………………………………… 36
1
LC-32SD1EA_DE_a 1 06.11.1, 9:03 AM
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige
Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne,
Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen.
Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
• Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder
Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen und/oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer,
Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des
Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene
Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte-Kombination vorsichtig zu bewegen.
Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der
Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende
Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel-Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
• Nicht über längere Zeit ein Standbild anzeigen, da dadurch ein Nachbild zurückbleiben könnte.
• Wenn der Netzstecker angeschlossen ist, wird stets auch Strom verbraucht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt, das eine hohe Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote
Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmaßnahmen beim Transport des TV
Beim Bewegen des TVs sollte dieser stets von zwei Personen mit beiden Händen getragen werden, wobei darauf zu achten ist, dass kein Druck auf das Display ausgeübt wird.
Warenzeichen
• „HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.“
• Das „HD ready“ Logo ist ein Warenzeichen von EICTA.
2
LC-32SD1EA_DE_a 2 06.11.1, 9:03 AM
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung ( g 1) Netzkabel ( g 1) Kabelbinder ( g 1)
Seiten 5 und 6
Kabelklemme ( g 1)
Das Produkt kann je nach
Lieferland Unterschiede aufweisen.
Seite 4
3 RCA auf 15-pin D-sub-
Adapter ( g 1)
Seite 4
Ständereinheit ( g 1)
Seite 4
• Mignonzelle (AA) ( g 2) ...... Seite 5
Seite 9
• Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Seite 3
Kurzanleitung
Anbringen des Ständers
Vor den Arbeiten bitte eine Decke oder Ähnliches auf der vorgesehene Ablagefläche für den TV ausbreiten und sicherstellen, dass diese vollständig flach ist. So schützen Sie den TV vor einer etwaigen Beschädigung.
Vor dem Anbringen (oder Abnehmen) des Ständers bitte das Netzkabel vom Netzeingang trennen.
1
Vergewissern Sie sich, dass die mit dem TV gelieferten 8 Schrauben vorhanden sind.
2
Die beiden Teile der Ständereinheit mit den 4 kurzen Schrauben wie gezeigt aneinander befestigen.
Kurze Schrauben
( m 4)
(in Schritt 2 verwendet)
Lange Schrauben
( m 4)
(in Schritt 4 verwendet)
3
Den Ständer in die Öffnung am Boden des TV einsetzen.
4
Die 4 langen Schrauben wie gezeigt in die
Bohrungen auf der Rückseite des TV einsetzen und festziehen.
HINWEIS
• Zum Abnehmen des Ständers die obigen Schritte sinngemäß umgekehrt in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
LC-32SD1EA_DE_a 3 06.11.1, 9:04 AM
3
Kurzanleitung
Aufstellen des TV
Stellen Sie den TV nahe an einer
Netzsteckdose auf und sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
Standardmäßiger
DIN45325-Stecker
(IEC 169-2)
75 Ohm Koaxialkabel
Antenne
Schließen Sie das Antennenkabel von Ihrem
Antennen-/Kabelanschluss bzw. der Raum- oder
Dachantenne an den Antenneneingang auf der
Rückseite des TV an, um digitale/terrestrische
Sender zu empfangen.
Bei günstigen Empfangsverhältnissen kann auch eine Zimmerantenne verwendet werden. Passive und aktive Raumantennen sind im Fachhandel erhältlich. Im Falle einer aktiven Antenne wird diese über die Antenneneingangsbuchse mit
Spannung versorgt.
Die Versorgungsspannung (5 V) muss unter
„Ant.Spannung“ entsprechend eingestellt werden. (Siehe Seite 18.)
Bündeln der Kabel
Das Produkt kann je nach
Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Ferritkern
Netzkabel
Ferritkern
Der Ferritkern sollte permanent am Netzkabel angebracht und an diesem belassen werden.
Kabelbinder
Kabelklemme
4
Anbringen des TV an einer Wand
• Als Wandhalterung dieses TV-Geräts sollte ausschließlich die von SHARP verfügbare Wandhalterung verwendet werden. (Siehe Seite 35.) Bei Verwendung anderer Wandhalterungen kann die Installation instabil sein, wodurch die Gefahr einer eventuell ernsten Verletzung besteht.
• Stellen Sie bei Verwendung der Wandhalterung AN-37AG2 (SHARP) den Winkel des TVs auf 0° oder 5° ein. Stellen
Sie den Winkel nicht größer als 10° ein.
• Die Installierung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes
Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt keine Verantwortung für das falsche Anbringen oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen
Anbringens entstehen.
• Zur Verwendung der optionalen Halterung für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-
Techniker.
LC-32SD1EA_DE_a 4 06.11.1, 9:04 AM
Kurzanleitung
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonzellen (AA) (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonzellen (AA) zu ersetzen.
1
Halten Sie die Batteriefach-Abdeckung am
Vorsprung und ziehen Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung.
2
Die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Pole auf die entsprechenden Markierungen ( e ) und ( f ) im
Batteriefach ausgerichtet sind.
3
Setzen Sie die Batteriefach-Abdeckung mit dem kleineren Vorsprung in die Öffnung ( 1 ) ein und drücken Sie die Abdeckung an, bis diese einrastet
( 2 ).
1
2
VORSICHT
Die falsche Verwendung von Batterien kann zum Austreten von Batterieflüssigkeit oder zu Explosion führen. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Anweisungen befolgt werden.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche
Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im
Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
30
°
5 m
30
°
Fernbedienungssensor
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren
Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus.
Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn der
Fernbedienungssensor des TV direkt von Sonnenlicht oder
Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den
Winkel der Beleuchtung oder des TV oder verwenden Sie die
Fernbedienung näher am Fernbedienungssensor.
LC-32SD1EA_DE_a 5 06.11.1, 9:04 AM
5
Kurzanleitung
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
B (Bereitschaft/Ein)
Schaltet auf Bereitschaft oder den
Strom ein. (Siehe Seite 8.)
AV MODE
Wählt eine Video-Einstellung.
(Siehe Seite 13.)
OPC
Schaltet die optische Bildregelung ein und aus. (Siehe Seite 13.)
0–9
Zum Wählen des Kanals im TV- und
DTV-Modus.
Wählt im Teletext-Modus die Seite.
A (Rückgriff)
Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im nor malen
Betrachtungsmodus. (Nur bei
Bedienung am EPG/ESG-Bildschirm wirksam.) f (Breitbildmodus)
Zum Wählen des Breitbildmodus.
(Siehe Seite 20.)
Wählt die zu vergrößernde Zone im
Teletext-Modus.
(Siehe Seite 21.)
2 (Tonmodus)
Zum Wählen des Ton-
Multiplexmodus. (Siehe unten.)
EPG
DTV: Zum Anzeigen der elektronischen Programmführung
(EPG) auf dem Bildschirm.
ESG
DTV: Zum Anzeigen der vereinfachten elektronischen
Programmführung (ESG) auf dem
Bildschirm.
m (Teletext)
Wählt den TELETEXT-Modus (TV-
Vollbild, DTV/DATA-Bild, TEXT-
Vollbild, TV/TEXT-Bild). (Siehe Seiten
21 und 31.)
DTV: DTV Daten-Sendung und
TELETEXT wählen.
a / b / c / d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten
Punkts im Einstellmenü.
END
Zum Schließen des Menüs.
k (Zum Anzeigen von verstecktem Teletext)
(Siehe Seite 21.)
3 (Einfrieren/Halten)
(Siehe Seite 21.)
4
11
12
13
14
9
10
7
8
5
6
1
2
3
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
15
16
17
18
19
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
E
Benutzung von
2
an der Fernbedienung
DTV-Modus:
Zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms 2 drücken. (Siehe Seite 31.)
Analog-TV-Modus:
Wiederholtes Drücken von 2 schaltet den Modus wie in den nachstehenden Tabellen gezeigt weiter.
Wählen bei NICAM TV-Fernsehprogrammen Wählen bei A2 TV-Fernsehprogrammen
30
Signal
Stereo
Bilingual
Mono
Wählbare Punkte
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signal
Stereo
Bilingual
Mono
Wählbare Punkte
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
6
HINWEIS
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“ angezeigt.
SURROUND
Surround-Effekte ein- und ausschalten.
RADIO
DTV: Zum Umschalten zwischen dem RADIO- und DTV-Modus.
e (Stumm)
Schaltet den Ton stumm.
DTV
Zum Umschalten zwischen dem
DTV-Modus und der Betrachtung anderer Eingangsquellen.
(Diese Taste ist ohne Funktion, wenn unmittelbar vor dem Ausschalten des
TV ein DTV-Programm betrachtet wurde, In solchen Fällen bitte zunächst mit Taste b eine andere
Eingangsquelle außer DTV wählen.) i ( k / l ) (Lautstärke) i ( k ) Erhöht die Lautstärke.
i ( l ) Vermindert die Lautstärke.
P ( r / s )
TV/DTV: Kanal wählen.
Extern: Schaltet auf den TV- oder
DTV-Eingangsmodus.
Teletext: Zur nächsten/vorherigen
Seite gehen.
b (EING-QUELLE)
Wählt eine Eingangsquelle.
(TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,
EXT5) (Siehe Seite 9.)
SLEEP
Schaltet den Ausschalttimer ein (in
30-Min.-Schritten bis max. 150 Min.) und aus.
p (Display-Informationen)
(Siehe Seiten 21, 29 und 30.)
DTV MENU
DTV: Zeigt das DTV-Menü an.
MENU
Zeigt das MENÜ an. (Siehe Seite 11.)
OK
Zum Ausführen eines Befehls im
Menübildschirm.
Zum Anzeigen der Programmliste.
(Außer externer Eingang)
RETURN
Zum Zurückkehren zum vorherigen
Menü.
1 (Unterseite)
(Siehe Seite 21.)
[ (Untertitel für Teletext)
TV/Extern: Schaltet die Untertitel ein und aus. (Siehe Seite 21.)
DTV: Zeigt das Untertitel-Wählmenü an. (Siehe Seite 31.)
Farben (Rot/Grün/Gelb/Blau)
TELETEXT: Zum Wählen eine Seite.
(Siehe Seite 21.)
DTV: Zum Wählen der in gleicher
Farbe angezeigten Menüpunkte.
LC-32SD1EA_DE_a 6 06.11.1, 9:04 AM
Kurzanleitung
TV (Vorderseite)
Fernbedienungssensor
OPC-Sensor
TV (Rückseite)
P ( s / r )
(Programmtasten [Kanal]) i ( l / k )
(Lautstärkeregeltasten)
OPC-Anzeige
SLEEP-Anzeige
B (Bereitschaft/Ein)-Anzeige b (Eingangswahltaste) a (Netzschalter)
Antenneneingangsbuchse
(DVB-T 5V=/80 mA)
RS-232C-Buchse
EXT 5 (HDMI/AUDIO)-Buchsen
Common Interface-Steckplatz
EXT 4-Buchsen
EXT 1 (RGB)-Buchse
Netzeingang (AC INPUT)
EXT 2 (RGB)-Buchse
OUTPUT (Audio)-Buchsen
EXT 3-Buchsen
Kopfhörerbuchse
HINWEIS
• „Ein (5V)“ unter „Ant.Spannung“ nur wählen, wenn Sie eine aktive terrestrische Antenne verwenden. (Siehe Seite 18.)
LC-32SD1EA_DE_a 7 06.11.1, 9:04 AM
7
Kurzanleitung
8
Einschalten des Geräts
Drücken Sie a am TV oder B an der Fernbedienung.
Bereitschaftsmodus
Drücken Sie bei eingeschaltetem TV B an der
Fernbedienung.
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild auf dem Bildschirm erlischt.
• Die B -Anzeige am TV wechselt von grün auf rot.
• Um die Stromversorgung des TV vollständig zu unterbrechen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aber nur, wenn dies ausdrücklich angewiesen wurde.
Status-Anzeige am Display
Aus Stromversorgung aus
Rot
Grün
Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet.
Der TV ist eingeschaltet.
HINWEIS
• Wenn der TV längere Zeit nicht benutzt wird, stellen Sie sicher, dass der Netzstecker von der Steckdose getrennt wird.
• Ein wenig elektrischer Strom wird auch dann verbraucht, wenn a ausgeschaltet ist.
• Wenn im DTV-Eingangsmodus unmittelbar nach Ändern einer Einstellung im Menü der Strom ausgeschaltet wird, kann es vorkommen, dass die neue Einstellung oder
Kanalinformation nicht gespeichert wird.
Anfängliche Autoinstallation (analog)
Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, beginnt die anfängliche
Autoinstallation (analog). Sie können automatisch der
Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle einstellen.
HINWEIS
• Die anfängliche Autoinstallation läuft nur einmal automatisch an. Falls die anfängliche Autoinstallation nicht abgeschlossen wurde (z.B. weil nach mehreren Minuten ohne Bedienung das
Bildschirmmenü erlosch oder weil das Gerät ausgeschaltet wurde), führen Sie sie bitte über Autoinstallation im
Einstellungen-Menü durch. (Siehe Seite 15.)
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken von RETURN gestoppt.
1
Einstellen der Anzeigesprache
1 Wählen Sie mit a / b / c / d eine der auf dem
Bildschirm angezeigten Sprachen.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung.
2
Einstellen des Landes oder Gebiets
1 Wählen Sie mit a / b / c / d Ihr Land oder Gebiet.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der Einstellung.
• Gleichzeitig damit startet der automatische
Programmsuchlauf.
Nach dieser Einstellung startet der automatische
Suchlauf in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs nichts auszuführen.
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das
Programm von Kanal 1 betrachten.
Benutzung der Analog-Programmliste
Anstatt das gewünschte Programm mit den
Zifferntasten 0-9 oder mit P ( r / s ) aufzurufen, können Sie es auch aus der Programmliste wählen.
1
Drücken Sie OK , wenn kein anderes Menü angezeigt ist. (Außer externer Eingang)
2
Mit a / b das zu empfangende Programm wählen und OK drücken.
3
Drücken Sie END zum Verlassen der
Programmliste.
Anfängliche Autoinstallation (DTV)
Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neuer
Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen
Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes
Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem
Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple Tonkanäle.
Um DTV-Programme sehen zu können, gemäß nachstehender Anleitung die in Ihrem Gebiet verfügbaren Programme scannen lassen.
1
Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des
DTV-Modus.
2
Rufen Sie mit DTV MENU das DTV-Menü auf.
3
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Installation“.
4
Wählen Sie mit a / b „Autoinstallation“ und drücken Sie OK .
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17.
• Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann OK , um die Suche zu starten.
5
Der TV scannt die in Ihrem Gebiet verfügbaren
DTV- und Radioprogramme ein.
HINWEIS
• Bei dieser Bedienung werden die bei der Anfänglichen
Autoinstallation (analog) vorgenommenen Einstellungen für
Sprache und Land verwendet. Wenn Sie das Land ändern möchten, weil Sie z. B. in ein anderes Land umgezogen sind, führen Sie bitte vom Analogmenü aus die „Autoinstallation“ neu durch.
• Die Programme werden anhand der in den Stream (falls vorhanden) eingebetteten Kanalnummerdaten gespeichert.
Wenn diese Daten nicht vorhanden sind, werden die
Programme in der Reihenfolge ihres Empfangs gespeichert.
Wenn Sie die Reihenfolge anders sortieren möchten, ist dies nach dem auf Seite 24 beschriebenen Vorgehen möglich.
• Zum Abbrechen des laufenden Scan-Vorgangs END drücken.
• Sie können keine DTV-bezogenen Menüpunkte wählen, solange nicht die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
LC-32SD1EA_DE_a 8 06.11.1, 9:04 AM
Einsatz externer Geräte
Einstellen der Eingangsquelle
Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder am TV wählen.
HINWEIS
• Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
Anschließen eines Videorecorders
An EXT 1 oder 2 kann ein Videorecorder oder anderes
Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene AV Link-
Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse am
TV anschließen.
SCART-Kabel* SCART-Kabel*
Anschließen eines DVD-Spielers
Der Anschluss EXT 2, 3, 4 oder 5 (HDMI) kann zum
Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/
Video-Geräts verwendet werden.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel* oder
Videorecorder
Decoder
EXT 1 oder 2
HINWEIS
• For tgeschrittene AV-Link-Systeme für TV-VCR-
Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U.
nicht kompatibel.
• TV-OUT von EXT 1 wird nicht ausgegeben, wenn EXT 5
(HDMI) oder DTV als Eingang gewählt ist.
Anschließen von Spielekonsole oder
Camcorder
Die EXT 3-Buchsen sind praktisch zum Anschließen einer Spielekonsole oder eines Camcorders oder anderen Audio/Video-Geräts.
AUDIO-Kabel*
S-Video-Kabel* oder
L-AUDIO-R S-VIDEO
AV OUTPUT
VIDEO
Composite-
Videokabel*
EXT 3
DVD-Spieler
HINWEIS
• EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO-
Buchsen.
Komponentenkabel*
3 RCA auf 15-pin
D-sub-Adapter
(mitgeliefert)
DVD-Spieler
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-
Miniklinke*
EXT 4
HDMI-Kabel*
EXT 5
L-AUDIO-R S-VIDEO
AV OUTPUT
VIDEO
Composite-
Videokabel*
EXT 3
Spielekonsole Camcorder
HINWEIS
• EXT 3: Die S-VIDEO-Buchse hat Priorität über die VIDEO-
Buchsen.
DVD-Spieler
Bei Verwendung eines HDMI-
DVI-Adapters/Kabels ist das
Audiosignal hier einzugeben.
HINWEIS
• Bei Anschluss eines HDMI-DVI-Adapters/Kabels an den
HDMI-Anschluss ergibt sich eventuell ein unscharfes Bild.
9
LC-32SD1EA_DE_a 9 06.11.1, 9:04 AM
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines Decoders
Sie können die EXT 1-Buchse zum Anschließen eines
Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts verwenden.
EXT 1
Decoder
HINWEIS
• Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, bitte sicherstellen, dass „Decoder“ im Menü für „Manuelle
Einstellung“ von Programm-Setup auf „EXT1“ gestellt ist.
(Siehe Seite 16.)
• Schließen Sie den Decoder nicht an den EXT2-Anschluss an.
Anschließen an einen PC
Verwenden Sie EXT 4 zum Anschluss eines PC.
PC
EXT 4
RGB-Kabel*
PC
SCART-Kabel*
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
RGB/DVI-Konvertierkabel*
EXT 4
Einsatz der AV-Link-Funktion
Dieser TV ist mit drei typischen AV-Link-Funktionen für
Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen audiovisuellen Geräten ausgestattet.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet er sich automatisch ein und gibt das Bild von der
Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD-
Spieler) wieder.
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen
Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten
Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B.
Videorecorder) über die EXT 2-Buchse.
HINWEIS
• Genaueres entnehmen Sie bitte den
Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
• Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die EXT 2-Buchse des
TV mit AV Link angeschlossen ist.
• Der Einsatz der AV-Linkfunktion ist nur möglich, wenn das TV-Gerät mit dem angeschlossenen Audio/Video-
Gerät einmal eine komplette Autoinstallation durchgeführt hat (Seite 8, Anfängliche Autoinstallation).
Die Verfügbarkeit der AV-Link-Funktion hängt außerdem von den verwendeten Audio/Video-Geräten ab. Je nach
Hersteller und Typ ist es möglich, dass die beschriebenen
Funktionen ganz oder teilweise nicht nutzbar sind.
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke*
HINWEIS
• Die mit * gekennzeichneten Kabel sind im Fachhandel erhältlich.
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 33 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem
TV kompatibel sind.
• Beim Anschluss eines PC wird der richtige Eingangssignal typ automatisch festgestellt.
10
LC-32SD1EA_DE_b 10 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Menü-Steuertasten
Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden
Fernbedienungstasten.
Bildschirm-Einblendungen
Beispiel
MENÜ [Optionen ... Farbsystem]
Optionen
Nur Audio
Rauschunterdrückung
Eingangswahl
Farbsystem
Demo
[Aus]
[FBAS]
[AUTO]
MENU: Zum Aufrufen und Schließen des Menüs.
a / b / c / d : Zum Wählen oder Einstellen des gewünschten Menüpunkts auf dem
Bildschirm.
OK: Zum Weitergehen zum nächsten Schritt oder
Abschließen eines Wahlvorgangs.
Zum Zurückkehren zum vorherigen Schritt.
RETURN:
DTV MENU: Zum Öffnen oder Schließen des DTV-
Menüfensters.
END: Zum Schließen des Menüpunkts.
1 Gelb angezeigter Menüpunkt
• Zeigt den aktuell gewählten Punkt an.
2 In Klammern angezeigter Menüpunkt
• Zeigt die aktuelle Einstellung des Menüpunkts an.
3 Weiß angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann.
4 Punkt mit 4 , grau angezeigt
• Dies bezeichnet, dass der Punkt aus bestimmten
Gründen nicht wählbar ist.
HINWEIS
• Die Menü-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem
Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung (manche vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
06.11.1, 9:05 AM
11
LC-32SD1EA_DE_b 11
Menü-Bedienung
Allgemeine Bedienung
Menü-Bedienung: A
1 Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2 Mit c / d das gewünschte Menü wählen.
3 Mit a / b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken (Beispiel: AV-Modus, OPC usw.).
• „Rücksetzen“ wählen, um alle Einstellungen auf die
Werksvorgaben zurückzusetzen.
MENÜ [Bild]
Bild Ton
AV-Modus
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
[+6] –8
[+30]
[0]
0
–30
Farbe
Rücksetzen
[0]
Farbtönung [0]
Schärfe [0]
Weiterführend
–30
–30
–10
[STANDARD]
[Aus]
+8
+30
+30
+30
+10
4 Mit a / b / c / d den gewünschten Punkt wählen und dann OK drücken.
Menü-Bedienung: B
1 Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2 Mit c / d das gewünschte Menü wählen.
3 Mit a / b den gewünschten Menüpunkt wählen
(Beispiel: Hintergr.-Bel., Kontrast, usw.).
4 Nehmen Sie mit c / d die gewünschte Einstellung vor.
• „Rücksetzen“ wählen, um alle Einstellungen auf die
Werksvorgaben zurückzusetzen.
MENÜ [Bild ... Hintergr.-Bel.
]
Bild Ton
AV-Modus
OPC
Hintergr.-Bel. [+6]
Kontrast
Helligkeit
–8
[+30]
[0]
0
–30
Farbe
Rücksetzen
[0]
Farbtönung [0]
Schärfe [0]
Weiterführend
–30
–30
–10
[STANDARD]
[Aus]
+8
+30
+30
+30
+10
Aus
Ein
Ein(Display)
Menü-Bedienung: C
1 Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2 Mit c / d das gewünschte Menü wählen.
3 Mit a / b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken (Beispiel: Weiterführend,
Demo, usw.).
4 Mit a / b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken (Beispiel: Farbtemperatur,
Schwarzwert, usw.).
• „Rücksetzen“ wählen, um alle Einstellungen auf die
Werksvorgaben zurückzusetzen.
Farbtemperatur
Schwarzwert
3D-Y/C
Schwarz/Weiß
Film-Modus
I/P-Modus
Blau
Bläulich
Normal
Rötlich
Rot
5 Wählen Sie mit a / b / c / d den gewünschten
Punkt und drücken Sie dann OK .
12
LC-32SD1EA_DE_b 12 06.11.1, 9:05 AM
Bild-Menü
MENÜ [Bild]
Bild
AV-Modus
OPC
Hintergr.-Bel.
[+6] –8
Kontrast
Helligkeit
Farbe
[+30]
[0]
[0]
0
–30
–30
Farbtönung [0]
Schärfe [0]
Weiterführend
Rücksetzen
–30
–10
Ton
[STANDARD]
[Aus]
+8
+30
+30
+30
+10
AV-Modus
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Für den AV-Modus stehen fünf verschiedene
Wiedergabe-Optionen zur Auswahl, die der
Anpassung an die System-Umgebung dienen, die aufgrund von Faktoren wie Raumhelligkeit, wiedergegebener Programmtyp oder die Bildeingabe von externen Geräten Unterschiede aufweisen kann.
Punkt
STANDARD: Für ein definitionsstarkes Bild in einem normalen hellen Raum.
SOFT*: Ergibt ein weicheres Bild.
ECO*: Für verringerten Stromverbrauch.
ANWENDER: Für differenzierte Einstellung durch den
Benutzer. Sie können für jede Eingangsquelle einen
Modus einstellen.
DYNAMISCH*: Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
HINWEIS
• Sie können AV-Modus-Optionen auch durch Drücken von
AV MODE an der Fernbedienung wählen.
• Sie können die ab Werk für „STANDARD“, „SOFT“, „ECO“ und „DYNAMISCH“ voreingestellten Parameter ändern.
Die gewählten Parameter gelten für jede der
Eingangsquellen.
• Die mit * gekennzeichneten Punkte sind nur im TV/DTV/
AV-Eingangsmodus wählbar.
OPC
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
Punkt
Aus: Die Helligkeit steht fest auf dem unter Hintergr.-Bel.
eingestellten Wert.
Ein: Automatische Anpassung
Ein(Display): Zeigt bei der Helligkeitsregelung den OPC-
Effekt auf dem Bildschirm an.
HINWEIS
• Sie können OPC-Optionen auch durch Drücken von OPC an der Fernbedienung wählen.
• Bei Einstellung „Ein“ er fasst das Gerät das
Umgebungslicht und passt die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung automatisch an. Achten Sie darauf, dass der OPC-Sensor nicht durch Objekte blockiert ist, die die Lichtmessung behindern.
Bild-Einstellungen
Menü-Bedienung: B (Seite 12)
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden
Einstellungen wunschgemäß ein.
Einstellpunkte für AV-Quelle
Wählbare
Punkte
Taste c Taste d
Hintergr.-Bel.
Der Bildschirm verdunkelt sich
Kontrast Zum Abschwächen des Kontrasts
Der Bildschirm hellt sich auf
Zum Verstärken des Kontrasts
Helligkeit
Farbe
Farbtönung
Schärfe
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Verringern der
Farbstärke
Für stärker blaustichige
Hautfarben
Für geringere
Schärfe
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Farbstärke
Für stärker grünstichige
Hautfarben
Für höhere
Schärfe
Einstellpunkte für PC-Quelle
Wählbare
Punkte
Taste c Taste d
Hintergr.-Bel.
Der Bildschirm verdunkelt sich
Kontrast Zum Abschwächen des Kontrasts
Der Bildschirm hellt sich auf
Zum Verstärken des Kontrasts
Helligkeit
Rot
Grün
Blau
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Abschwächen von Rot
Zum Abschwächen von Grün
Zum Betonen von
Rot
Zum Betonen von
Grün
Zum-Abschwächen von Blau
Zum Betonen von
Blau
Weiterführend
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: C (Seite 12)
Dieser TV besitzt eine Reihe weiterführender
Funktionen zur Optimierung der Bildqualität.
Farbtemperatur
Schwarzwert
3D-Y/C
Schwarz/Weiß
Film-Modus
I/P-Modus
Blau
Bläulich
Normal
Rötlich
Rot
13
LC-32SD1EA_DE_b 13 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Farbtemperatur
Wählen Sie die für optimale Weißwiedergabe geeignete Farbtemperatur.
Punkt
Blau: Weiß mit bläulichem Ton
Bläulich: Zwischenton zwischen „Blau“ und „Normal“.
Normal: Natürlicher Ton
Rötlich: Zwischenton zwischen „Normal“ und „Rot“.
Rot: Weiß mit rötlichem Ton
Ton-Menü
MENÜ [Ton]
Ton
AV-Modus
Höhen [0]
Bass
Balance
Surround
Aut.Laut
[0]
[0]
Sprache
Rücksetzen
–15
–15
L
ECO
[STANDARD]
+15
+15
R
[Aus]
[Aus]
[Aus]
Schwarzwert
Zur Verbesserung des Betrachtungskomforts kann die
Betrachtungstiefe durch Wählen einer Stufe für automatische Anpassung der dunklen Bildbereiche geändert werden.
3D-Y/C
Erfasst Änderungen im Bild, um durch Unterdrückung von Effekten wie „Dot Crawl“ und „Farbübersprechen“ eine hohe Bildqualität zu gewährleisten.
Punkt
Aus: Keine Erfassung
Standard: Normale Anpassung
Schnell: Für eine optimale Bildqualität bei schnellen
Bewegungsabläufen.
Langsam: Für eine optimale Bildqualität bei langsamen
Bewegungsabläufen.
HINWEIS
• Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist 3D-Y/C eventuell ohne Funktion.
• Bei Composite-Videosignalen (FBAS) hat 3D-Y/C einen noch größeren Effekt.
AV-Modus
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Diese Option linkt an den AV-Modus im Bild-Menü an.
(Siehe Seite 13.)
Klangregelung
Menü-Bedienung: B (Seite 12)
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das
Klangbild wunschgemäß regeln.
Wählbare
Punkte
Höhen
Taste c Taste d
Bass
Balance
Für schwächere
Höhen
Für schwächeren
Bass
Für stärkere
Höhen
Für stärkeren Bass
Zum Absenken des rechten
Lautsprecherpegels
Zum Absenken des linken
Lautsprecherpegels
Schwarz/Weiß
Zum Betrachten von Videos in Schwarz/Weiß.
HINWEIS
• Wenn Schwarz/Weiß auf „Ein“ eingestellt ist, wird der DTV
Menü-Bildschirm monochrom angezeigt.
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren
(ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen
Standbilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.
Surround
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Die Surroundfunktion sorgt für wirklichkeitsnahen
„Live“-Sound.
HINWEIS
• Sie können den gewünschten Surround-Effekt durch
Drücken von SURROUND an der Fer nbedienung einstellen.
I/P-Modus
Durch die Einstellung des Bildes und des
Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
Punkt
Zeilensprung: Bietet feingezeichnete Bildwiedergabe für
TV, Video, usw.
Progressiv: Für saubere Wiedergabe von Standbildern,
Grafik, usw.
14
HINWEIS
• Der I/P-Modus ist auf „Progressiv“ eingestellt, wenn der
Film-Modus auf „Ein“ eingestellt ist.
Aut.Laut
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Unterschiedliche Programmquellen weisen häufig auch unterschiedliche Grundlautstärken auf, was sich z.B. bei Werbeeinblendungen bei der Betrachtung eines Films zeigen kann. Die automatische
Lautstärkekorrektur (Aut.Laut) löst dieses Problem und gleicht die Pegel ab.
Sprache
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Diese Funktion hebt Sprache stärker gegen das
Hintergrundrauschen ab, um sie besser hörbar zu machen. Für Musikquellen nicht empfohlen.
LC-32SD1EA_DE_b 14 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
ECO-Menü
MENÜ [ECO]
Ton
Auto Stand-by 15 Min.
Auto System aus
ECO
[Aus]
[Aus]
Auto Stand-by 15 Min.
Nur TV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein
Signal eingeht.
• Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in den Bereitschaftsmodus zeigt der TV jede Minute die restliche Zeit an.
HINWEIS
• Wenn ein Fernsehprogramm endet, arbeitet diese Funktion eventuell nicht.
• Diese Funktion ist im DTV-Modus nicht verfügbar.
Auto System aus
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Bei Einstellung auf „Ein“ wechselt der TV automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn 3 Stunden lang keine
Bedienung erfolgt.
• Ab fünf Minuten vor dem Wechsel in den Bereitschaftsmodus zeigt der TV jede Minute die restliche Zeit an.
Stromversorgung
Nur PC
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Wenn eingestellt, wechselt der TV automatisch in den
Bereitschaftsmodus.
Punkt
Aus: • Kein automatisches Ausschalten
• Werksvorgabe
Modus1: • Wenn 8 Minuten lang kein Signal eingeht, wechselt der TV in den Bereitschaftsmodus.
• Der TV bleibt im Bereitschaftsmodus, auch wenn Sie den TV wieder bedienen und wieder ein Signal eingeht.
• Der TV wird erneut durch das Drücken von a auf dem TV oder von B auf der Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite 8.)
Modus2: • Wenn 8 Sekunden lang kein Signal eingeht, wechselt der TV in den Bereitschaftsmodus.
• Wenn danach vom PC wieder ein Signal eingeht, schaltet sich der TV wieder ein.
• Der TV wird erneut durch der Drücken von a auf dem TV oder von B auf von Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite 8.)
Einstellungen-Menü
MENÜ [Einstellungen]
Einstellungen
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat
Sprache
Ant.Spannung
Optionen
[Ein]
[Panorama]
[Deutsch]
[Aus (0V)]
Autoinstallation
Nur TV
Sie können die Autoinstallation erneut starten, auch wenn die Preset-Kanäle bereits gespeichert sind.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a / b „Autoinstallation“ und drücken Sie OK .
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17.
4
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
5
Sie können die Sprache und das Land wie bei der anfänglichen Autoinstallation einstellen.
Folgen Sie den Schritten 1 und 2 auf Seite 8.
Programm-Setup
Nur TV
In diesem Abschnitt ist beschrieben, wie analoge TV-
Programme manuell eingerichtet werden.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a / b „Programm-Setup“ und drücken Sie OK .
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17.
4
Wählen Sie mit a / b „Autom. Suche“, „Manuelle
Einstellung“, „Sortieren“ oder „Programm löschen“ und drücken Sie OK .
Autom. Suche
Manuelle Einstellung
Sortieren
Programm löschen
Nein Ja
Autom. Suche
Sie können die Fernsehkanäle auch anhand der nachstehenden Anleitung automatisch suchen und abspeichern lassen. Dies aktiviert die gleiche Sequenz
(automatische Programmsuche bis Abspeichern in
Presets) wie bei der Autoinstallation.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm-Setup wiederholen.
2
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
15
LC-32SD1EA_DE_b 15 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Manuelle Einstellung
Sie können eine Reihe von Kanaleigenschaften manuell festlegen.
MENÜ [Einstellungen ... Programm-Setup]
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
[Aus]
179.25
MHz
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a / b „Programm-Setup“ und drücken Sie OK .
Falls Sie unter „Kindersicherung“ bereits eine
Geheimnummer eingestellt haben, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17.
4
Wählen Sie mit a / b „Manuelle Einstellung“ und drücken Sie OK .
5
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
6
Wählen Sie mit a / b / c / d den zu bearbeitenden
Kanal und drücken Sie OK .
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
7
Mit a / b den gewünschten Menüpunkt wählen und dann OK drücken.
8
Zum Wählen oder Einstellen a / b / c / d drücken.
HINWEIS
• Beim Verlassen des Menüs „Manuelle Einstellung“ werden
Änderungen, die Sie im Menü vorgenommen haben, automatisch in den Presets abgespeichert.
Fein
Sie können die Frequenz auf die gewünschte Position einstellen.
HINWEIS
• Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten
Hintergrundbild.
• Anstelle des Drückens von c / d zum Einstellen der
Frequenz im obigen Schritt 8 können Sie auch direkt die
Frequenznummer des Kanals mit 0 – 9 eingeben.
BEISPIEL
• 179,25 MHz: Drücken Sie 1 s 7 s 9 s 2 s 5 .
• 49,25 MHz: Drücken Sie 4 s 9 s 2 s 5 s OK .
Farbsystem
Wählen Sie das für den Empfang geeignete
Farbsystem (AUTO, PAL, SECAM).
Soundsystem (Sendesystem)
Wählen Sie das für den Empfang geeignete
Soundsystem (Sendesystem). (B/G, D/K, I, L, L’)
Name
Wenn ein Fer nsehkanal seinen Sendernamen ausstrahlt, weist die Autoinstallation dem Kanal anhand dieser Daten einen Namen zu. Es ist möglich, diesen
Kanalnamen nachträglich zu ändern.
16
1
Schritte 1 bis 7 von Manuelle Einstellung wiederholen.
2
Mit a / b / c / d das jeweils gewünschte Zeichen für den neuen Kanalnamen wählen und mit OK eingeben.
3
Wiederholen Sie den obigen Schritt 2, bis alle
Zeichen des Namens eingegeben sind.
• Ein Name kann maximal 5 Zeichen lang sein.
• Wenn ein Kanalname kürzer als 5 Zeichen ist,
„ENDE“ wählen und OK drücken.
Überspringen
Kanäle, bei denen „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist, werden übersprungen, auch wenn sie bei der
Fernsehwiedergabe mit P r / P s angewählt werden.
Decoder
Wenn Sie einen Decoder anschließen, ist der entsprechende Eingang zuzuweisen.
HINWEIS
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
Sperre
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals blockieren.
HINWEIS
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 17.
• Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist, erscheint „Kindersicherung ist aktiviert!“ und Bild und Ton des Kanals werden blockiert.
• Wenn bei Anzeige von „Kindersicherung ist aktiviert!“ OK gedrückt wird, erscheint die Geheimnummer-Eingabemaske.
Durch Eingeben der richtigen Geheimnummer kann die
Kindersicherung bis zum Ausschalten des Geräts vorübergehend aufgehoben werden.
Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm-Setup wiederholen.
2
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
3
Wählen Sie mit a / b / c / d den zu verlegenden
Kanal und drücken Sie OK .
4
Gehen Sie mit a / b / c / d zur gewünschten
Position und drücken Sie dann OK .
5
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis alle
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Programm löschen
Individuelle Programme können gelöscht werden.
1
Schritte 1 bis 4 von Programm-Setup wiederholen.
2
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
3
Drücken Sie a / b / c / d , um das zu löschende
Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK .
• Ein Mitteilungsfenster erscheint.
4
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK , um das gewählte Programm zu löschen. Alle folgenden Programme werden nach oben bewegt.
5
Schritte 3 und 4 wiederholen, bis alle zu löschenden Kanäle gelöscht sind.
LC-32SD1EA_DE_b 16 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Kindersicherung
Nur TV
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum
Schützen bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
Ändern der Geheimnummer
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
2
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a / b „Kindersicherung“ und drücken Sie OK .
Geheimnummer ändern
Rücksetzen
Neue Geh.Nr.
– – – –
Bestätigen – – – –
4
Mit 0 – 9 eine vierstellige Nummer als
Geheimnummer eingeben.
5
Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 4 ein.
• Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich geändert.“ erscheint.
HINWEIS
• Zum Wiedergeben eines gesperrten Kanals muss die
Geheimnummer eingegeben werden. (Siehe Seiten 16 und 27 zum Sperren von Programmen für die Betrachtung im Analog- und DTV-Modus.) Wenn ein gesperrter Kanal gewählt wird, erscheint die Eingabe-Aufforderung.
Drücken Sie OK , um das Eingabefenster aufzurufen.
Rücksetzen der Geheimnummer
Ermöglicht das Zurückstellen der Geheimnummer auf die Werksvorgabe „1234“.
1
Schritte 1 bis 3 von Ändern der Geheimnummer wiederholen.
2
Geheimnummer eingeben.
3
Wählen Sie mit a / b „Rücksetzen“ und drücken
Sie OK .
4
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
HINWEIS
• Es wird empfohlen, die Geheimnummer (PIN) sicherheitshalber auf der Rückseite dieser
Bedienungsanleitung einzutragen, auszuschneiden und an einem für Kinder nicht zugänglichen Ort aufzubewahren.
• Siehe Seite 32 für Näheres zum Zurückstellen der eingestellten Geheimnummer auf die Werksvorgabe
„1234“, wenn Sie Ihre Geheimnummer vergessen oder verloren haben.
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle einen beliebigen
Namen zuweisen.
1
Mit b die gewünschte Eingangsquelle wählen.
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
3
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Einstellungen“.
4
Wählen Sie mit a / b „Eingangskennung“ und drücken Sie OK .
5
Mit a / b / c / d das jeweils gewünschte Zeichen für den neuen Namen der Eingangsquelle wählen und mit OK eingeben.
6
Wiederholen Sie den obigen Schritt 5, bis alle
Zeichen des Namens eingegeben sind und drücken Sie OK .
• Der Name kann maximal 6 Zeichen umfassen.
• Wenn ein Kennungsname kürzer als 6 Zeichen ist,
„ENDE“ wählen und OK drücken.
HINWEIS
• Bei TV oder DTV als Eingangsquelle kann der Name nicht geändert werden.
Fein-Sync.
Nur PC
Menü-Bedienung: C (Seite 12)
Normalerweise passt der TV die vom PC ausgegebene
Bildlage automatisch an (Auto Sync.-Funktion). In manchen Fällen kann allerdings eine manuelle
Optimierung erforderlich sein.
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
Clock: Zum Korrigieren von Bildflimmern mit vertikalen
Streifen.
Phase: Zum Anpassen bei niedrigem Zeichenkontrast oder Bildflimmern.
HINWEIS
• Wenn die Bildposition angepasst werden muss, stellen
Sie diese bitte am PC ein.
17
LC-32SD1EA_DE_b 17 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Bildlage (AV)
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: C (Seite 12)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Bilds auf dem Bildschirm.
Punkt
H-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
V-Pos.: Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
HINWEIS
• Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen getrennt gespeichert.
• Je nach Typ des Eingangssignals ist eine
Positionseinstellung eventuell nicht verfügbar.
Sprache
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen.
Zur Auswahl stehen 13 Sprachen. (Deutsch, Englisch,
Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch,
Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch,
Schwedisch, Spanisch, Türkisch)
Ant.Spannung
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Zum Ein-/Ausschalten der Stromversorgung für eine an den Antenneneingang angeschlossene Antenne.
(Siehe Seite 4.)
Optionen-Menü
Breitbildmodus
(Breitbildmodus-Signal)
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Das Breitbildmodus-Signal (WSS) ermöglicht
Fernsehgeräten automatisches Umschalten zwischen verschiedenen Bildformaten.
HINWEIS
• Stellen Sie versuchsweise den Breitbildmodus ein, wenn das Bild nicht im korrekten Bildformat erscheint. Wenn das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält, arbeitet die Breitbildmodus-Funktion auch dann nicht, wenn sie aktiviert wurde. (Siehe Seite 20.)
MENÜ [Optionen]
Optionen
Nur Audio
Rauschunterdrückung
Eingangswahl
Farbsystem
Demo
[Aus]
[FBAS]
[AUTO]
HINWEIS
• „HDMI-Einstellung“ wird nur angezeigt, wenn im „EING-
QUELLE“-Menü „EXT5“ gewählt ist.
4:3 Bildformat
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Das Breitbildmodus-Signal schaltet automatisch auf
4:3 um; hierfür kann zwischen „Nor mal“ und
„Panorama“ gewählt werden.
Punkt
Normal: Normalzone für Bildseitenverhältnis 4:3 oder 16:9
Panorama: Breitbild ohne seitliche Balken
Format 4:3 für Breitbildmodus-Signal
4:3-Modus „Normal“
4:3-Modus „Panorama“
Nur Audio
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie die
Bildwiedergabe abschalten und nur den Ton wiedergeben lassen.
Punkt
Aus: Bild und Ton wiedergegeben
Ein: Tonausgabe ohne Bildwiedergabe
18
LC-32SD1EA_DE_b 18 06.11.1, 9:05 AM
Menü-Bedienung
Rauschunterdrückung
Nur TV/DTV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt. (Aus, Max.,
Min.)
HDMI-Einstellung
Nur AV
Wahl des HDMI-Anschlusses (High-Definition
Multimedia Interface)
1
Zum Betrachten des Bilds von einem HDMI-Gerät mit b auf der Fernbedienung oder am TV im
„EING-QUELLE“-Menü „EXT5“ wählen.
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
3
Drücken Sie c / d zur Wahl von „Optionen“.
4
Wählen Sie mit a / b „HDMI-Einstellung“ und drücken Sie OK .
• „HDMI-Einstellung“ wird nur angezeigt, wenn im
„EING-QUELLE“-Menü „EXT5“ gewählt ist.
MENÜ [Optionen ... HDMI-Einstellung ]
Optionen
Nur Audio
Rauschunterdrückung
HDMI-Einstellung
Demo
[Aus]
5
Wählen Sie mit a / b den gewünschten Punkt und drücken Sie dann OK .
6
Wählen Sie mit a / b / c / d den gewünschten
Einstellung und drücken Sie dann OK .
HDMI-
Einstellpunkte
Wählbare Punkte
Signaltyp* RGB/YCbCr 4:4:4/
YCbCr 4:2:2
Beschreibung
Wählen Sie den über die
HDMI-Buchse eingehenden
Videosignaltyp.
Farbmatrix* ITU601/ITU709 Wählen Sie die Methode für die interne
Farbraumkonvertierung bei
Eingang von RGB-Signalen.
Dynamikbereich* Normal/Verstärkt Wählen Sie den
Signalamplitudenbereich.
Normalerweise wird
„Normal“ eingestellt.
Autom.
Ansicht
Aus/Ein Stellen Sie ein, ob die
Breitbildmodus-
Umschaltung über die
Signalerkennung erfolgen soll, einschließlich bei
HDMI-Signalen.
Tonwahl Digital/Analog Wählen Sie „Digital” für
Audiosignale über den
HDMI-Anschluss. Wählen
Sie „Analog“ für
Audiosignale über die
AUDIO-Buchse.
HINWEIS
• Näheres zum Signaltyp entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
• Mit * gekennzeichnete Punkte können je nach Art des vom externen Gerät eingehenden Signals ausgegraut sein (mit
4 ).
Eingangswahl
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Zum Einstellen des Signaltyps einer externen Signalquelle.
Eingangsquelle Signaltyp
EXT 1 Y/C, FBAS, RGB
EXT 2
EXT 3
Y/C, FBAS, RGB
AUTO
EXT 4 PC (RGB), COMPONENTE (Y, P
B
, P
R
)
HINWEIS
• Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie einen anderen Signaltyp versuchen.
• Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen
Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
• TV, EXT3 und EXT5 sind in der Eingangswahlliste nicht angezeigt.
• Wenn über Scart-Kabel sowohl FBAS- als auch RGB-
Signale in EXT 1 oder EXT 2 eingespeist werden, gibt das
TV eventuell ein RGB-Signal aus, auch wenn dem entsprechenden Anschluss FBAS zugewiesen ist. Dies geht auf Einstellungen bei den externen Geräten zurück.
Farbsystem
Nur TV/AV
Menü-Bedienung: A (Seite 12)
Sie können den Farbstandard auf ein mit dem Bild auf dem Bildschirm kompatibles System umschalten.
(AUTO, PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
HINWEIS
• Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für die einzelnen Eingänge automatisch eingestellt. Falls kein sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes
Farbsystem (z.B. PAL, SECAM).
• Im TV-Empfangsmodus ist „NTSC3.58“, „NTSC4.43“ und
„PAL-60“ nicht wählbar.
Demo
Nur TV/AV
Menü-Bedienung: C (Seite 12)
Wenn aktiviert, führt diese Funktion eine Reihe der
Funktionen des TVs auf dem Bildschirm vor.
Punkt
Demo: Gibt vor, ob die Funktion aktiviert wird.
Eing.-Quelle: Gibt vor, ob die Demo alle Funktionen der belegten Anschlüsse einbezieht oder einige
übersprungen werden.
Teletext: Gibt vor, ob Teletext in die Demo einbezogen wird.
Standbild: Gibt vor, ob Standbild in die Demo einbezogen wird.
Menü: Gibt vor, ob das Menü in die Demo einbezogen wird.
Intervall: Gibt die Intervall-Einstellung für Demo vor.
HINWEIS
• Je nach den obigen Einstellungen werden bestimmte
Funktionen gegebenenfalls nicht vorgeführt.
• Nach dem Einschalten dieser Demo-Funktion dauert es ca. 70 Sekunden, bis das Gerät den Demo-Mode startet.
Die ausgewählten Funktionen werden in einer sich immer wiederholenden Reihenfolge gezeigt. Die Rückkehr in den normalen Fernsehbetrieb ist nur durch das Deaktivieren der Demo-Funktion möglich.
19
LC-32SD1EA_DE_b 19 06.11.1, 9:05 AM
Praktische Funktionen
Breitbildmodus
Nur TV/AV
Sie können die Bildgröße wählen. Welche Bildgrößen wählbar sind, richtet sich nach der Art des
Eingangssignals.
Punkt (für SD (Standard) Signal)
Normal: Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden
Seiten erscheinen Balken.
Zoom 14:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9.
Auf beiden Seiten erscheinen schmale Balken. Bei manchen Programmen sind Balken auch oben und unten zu sehen.
Panorama: In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
Voll: Für vollformatige Bilder im Format 16:9.
Kino 14:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten
Balken auftreten.
Kino 16:9: Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9.
Bei manchen Programmen können oben und unten
Balken auftreten.
Punkt (für HD (High-Definition) Signal)
Voll: Anzeige mit überabgetastetem Bild. Alle Bildseiten beschnitten.
Breitbildmodus
Sie können die Bildgröße wählen.
Nur PC
1
Drücken Sie f .
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
2
Drücken Sie f oder a / b zur Wahl des gewünschten Menüpunktes.
HINWEIS
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der
Einstellungen an. (Siehe Seite 10.)
• Die wählbare Bildgröße änder t sich mit dem
Eingangssignaltyp.
BEISPIEL
Normal Voll
Manuelle Wahl
1
Drücken Sie f .
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
• Im Menü sind die Breitbildmodus-Optionen aufgeführt, die beim derzeit empfangenen Signaltyp wählbar sind.
2
Drücken Sie f oder a / b , bevor das
Breitbildmodus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, OK zu drücken.
Automatische Wahl
Wenn im Einstellungen-Menü von Seite 18
„Breitbildmodus“ und „4:3 Bildformat“ eingestellt sind, wird bei Sendungen, Videorecordern und DVD-
Spielern mit WSS-Daten automatisch auf den optimalen Breitbildmodus geschaltet.
Breitbildmodus-Menü
Aktivieren Sie die automatische Wahlfunktion, indem
Sie „Breitbildmodus“ im Einstellungen-Menü auf „Ein“ einstellen. (Siehe Seite 18.)
4:3 Bildformat-Menü
Wählen Sie zum Festlegen des Breitbildmodus-Typs zwischen „Normal“ und „Panorama“ im 4:3 Bildformat-
Menü. (Siehe Seite 18.)
Punkt
Normal: Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten.
Voll: Das Bild füllt den Bildschirm aus.
20
4:3-Modus bei Wahl von
„Normal“
4:3-Modus bei Wahl von
„Panorama“
HINWEIS
• Wenn das Signal keine Breitbildmodus-Information enthält, erfolgt keine automatische Umschaltung, auch wenn die
Breitbildmodus-Funktion aktiviert ist.
LC-32SD1EA_DE_c 20 06.11.1, 9:06 AM
Praktische Funktionen
Standbild
Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten.
1
Drücken Sie 3 .
2
Drücken Sie 3 zum Beenden des Standbildes.
HINWEIS
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint
„Standbildanzeige nicht verfügbar.“.
• Das Standbild erlischt automatisch nach 30 Minuten.
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur
Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der TV decodiert die empfangenen
Teletextsignale zum Betrachten auf ein grafisches
Format. Zum Teletext-Angebot zählen u.a.
Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und
Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe
Signalquelle mit Teletext.
2
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
3
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf der rechten und das normale Bild auf der linken
Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Drücken von m schaltet den Bildschirm wie unten gezeigt weiter.
DATEN*
TELETEXT
TELETEXT
* Kann im DTV-Eingangsmodus erscheinen.
• Wenn Sie ein Programm wählen, das keinen Teletext ausstrahlt, erscheint „Teletext nicht verfügbar“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch in anderen
Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
HINWEIS
• Teletext funtioniert nicht, wenn als Signaltyp RGB gewählt ist. (Siehe Seite 19.)
Zeitdaten-Anzeige
Sie können die in DTV- und Teletext-Programmen enthaltenen Zeitdaten anzeigen.
HINWEIS
• Bei Empfang von DTV-Programmen Schritt 1
überspringen.
1
Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext.
(Die Zeitdaten werden automatisch empfangen.)
2
Drücken Sie p . Die Kanalanzeige erscheint auf dem TV.
3
Drücken Sie er neut p , während die
Kanalanzeige für einige Sekunden auf dem
Bildschirm angezeigt ist.
Die Zeitdaten werden mehrere Sekunden lang unter der Kanalanzeige angezeigt.
4
Auch wenn Sie den Fernsehkanal wechseln, können Sie mit den obigen Schritten 2 und 3 die
Zeitdaten abrufen.
HINWEIS
• Die Zeitanzeige wird beim Ausschalten des Gerätes nicht als aktiviert gespeichert. Nach dem Wiedereinschalten sind daher erneut die Schritte 1 bis 4 auszuführen.
• Bei erfolgreicher Erfassung erscheinen die Zeitdaten auf
Drücken von MENU in der oberen rechten Bildschirmecke.
Tastenfunktionen
Tasten
P ( r / s )
Farben (Rot/
Grün/Gelb/
Blau)
Beschreibung
Erhöhen oder Vermindern der Seitennummer
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren
Bildschirmkante angezeigt werden, durch
Drücken der Taste für die entsprechende
Farbe (Rot/Grün/Gelb/Blau) an der
Fernbedienung aufrufen.
0–9 Seiten von 100 bis 899 können über 0–9 direkt gewählt werden.
f (Breitbildmodus)
Wählen Sie für die Anzeige des Teletextes zwischen ganzem Bildschirm, oberer Hälfte und unterer Hälfte.
k (Zum
Anzeigen von verstecktem
Teletext)
Zum Wählen zwischen Anzeigen und
Verdecken versteckter Informationen wie z.B.
Antworten in einem Quiz.
3 (Einfrieren/
Halten)
Zum Stoppen des automatischen
Aktualisierens der Teletextseiten bzw.
Deaktivieren des Haltemodus.
[ (Untertitel für Teletext)
Zum Anzeigen bzw. Ausblenden der
Untertitel.
• Falls das Programm keine Untertiteldaten
überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
1 (Unterseite) Zum Anzeigen bzw. Verstecken von
Unterseiten.
• Rot-Taste: Führt zur vorherigen Seite.
• Grün-Taste: Führt zur nachfolgenden
Seite.
• Diese beiden Tasten erscheinen auf dem
Bildschirm als Symbole l und k .
21
LC-32SD1EA_DE_c 21 06.11.1, 9:06 AM
DTV-Menü-Bedienung
Bedientasten für DTV-Menü
Zur Bedienung des DTV-Menüs dienen die folgenden
Tasten der Fernbedienung.
DTV Bildschirm-Einblendungen
Beispiel
DTV-Menü / Sprache
1 2 3 4 5 6
22
7
Wählen DTV MENU OK END
[ m :
: Zum Anzeigen des Bildschirms für die
Untertitelwahl.
Zum Anzeige von TELETEXT oder Starten der
MHEG5-Präsentation, falls verfügbar.
-
DTV:
EPG:
: Zusätzlich zur direkten Kanaleingabe dienen die
Zifferntasten - auch für spezielle
Funktionen, die ihnen im Programm-Setup-
Bildschirm zugewiesen werden.
Zum Aufrufen des DTV-Modus.
Zum Aufrufen des EPG-Bildschirms.
ESG:
RADIO:
Zum Aufrufen des ESG-Bildschirms.
Zum Umschalten zwischen dem TV- und
RADIO-Modus.
• Wegen der großen Unterschiede zwischen den übertragenen Lautstärkepegeln treten im
RADIO-Modus bei manchen Stationen
Verzerrungen auf, wenn die Lautstärke zu hoch einstellt ist.
2 : Zum Aufrufen des Multi-Audio-Bildschirms.
DTV MENU: Zum Aufrufen und Schließen des DTV-Menü-
Bildschirms.
p : Zum Aufrufen des Programmbanners oder
Einsehen von Detailinformationen aus dem
EPG/ESG-Bildschirm.
22 a / b / c / d : Zum Wählen oder Einstellen des gewünschten
Menüpunkts auf dem Bildschirm.
OK: Zum Weitergehen zum nächsten Schritt oder
Abschließen eines Wahlvorgangs.
Zum Aufrufen der Programmliste, wenn kein anderer Menübildschirm aktiv ist. (Außer externer Eingang)
END:
Farben:
RETURN:
Zum Verlassen des aktuell angezeigten Menüs ohne Speichern der Änderungen.
Jede der Farbentasten dient für eine spezielle
Funktion, die ihr im Menübildschirm zugewiesen ist.
Zum Zurückkehren zum vorherigen Schritt.
1 Sprache
• Zum Einstellen der bevorzugten Sprache für Audio und MHEG5-Anwendung.
2 Programm-Setup
• Zum Vornehmen verschiedener Einstellungen für einzelne Programme. Dazu zählen die Funktionen
Fav (Favoriten), Sper (Sperren), Bew. (Bewegen),
Bew. n. (Bewegen nach), ÜSpr (Überspringen),
Wählen, Lösch (Löschen), Name und Ansicht.
3 Installation
• Zum Suchen nach allen in Ihrem Gebiet empfangbaren Programmen, oder zum Benennen/
Löschen/Rescannen des gewählten Trägers.
4 System-Setup
• Zum Einstellen von Bildschirm-Einblendungen und
Kindersicherung.
5 Zubehör
• Zum Anzeigen der aktuellen Software-Version oder
Zustimmen zu einem Software-Upgrade.
6 Common Interface
• Zum Anzeigen der aktuellen Common Interface-
Details.
7 Navigationstasten
• Zum Navigieren im DTV-Menü-Bildschirm.
Allgemeine Bedienung für DTV
Allgemeine DTV-Menü-Bedienung
1 Drücken Sie DTV oder b zum Aufrufen des
DTV-Modus.
2 Drücken Sie DTV MENU zum Anzeigen des DTV-
Menü-Bildschirms.
3 Drücken Sie c / d zum Wählen des gewünschten
Menüpunkts und, falls erforderlich, anschließend
OK .
• Von diesem Punkt an ist die Menübedienung je nach einzustellendem Gegenstand unterschiedlich. Das jeweilige Vorgehen finden Sie im entsprechenden
Abschnitt zur Menübedienung.
• DTV-bezogene Menüpunkte sind nur wählbar, wenn die „Autoinstallation“ abgeschlossen wurde.
• Drücken Sie RADIO zum Umschalten zwischen dem
DTV- und Radio-Modus.
• Zum Schließen des aktuell angezeigten Bildschirms ohne
Speichern der Änderungen drücken Sie bitte END .
LC-32SD1EA_DE_d 06.11.1, 9:06 AM
DTV-Menü-Bedienung
Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms
In manchen Fällen erscheint eine Aufforderung zum
Eingeben von Zeichen. Näheres siehe nachstehend.
Bildschirm-Beispiel zum alphanumerischen
Zeichensatz
1
2
4
Alphanumerischer Zeichensatz
A
L
W b m x
+
6
FAV
B
M
X c n y
,
!
7
Y d
C
N o z
~
-
8
#
.
9
D
O
Z e p
[ f
E
P
$
/
; q
\ g
F
Q
%
0
: r
Wählen
0...9
OK
] h
G
R
&
1
< s
^ i
H
S
‘
2
_ t j
`
I
T
(
3
> u a l
K
V
*
5
@ w
= k
J
U
)
4
?
v
END
3
Sprache
Wählen Sie die Sprache-Einstellung für Audio (falls ein
Programm mehrsprachig gesendet wird) und MHEG5-
Die nst.
1
Drücken Sie OK bei auf „Sprache“ stehendem Cursor.
2
Wählen Sie mit a / b „1. Präf. Sprache“, „2. Präf.
Sprache“, „3. Präf. Sprache“ oder „MHEG“.
3
Wählen Sie für jeden Punkt die gewünschte
Sprache.
HINWEIS
• Näheres zum Ändern der Bildschirm-Anzeigesprache siehe Seite 18.
• Näheres zum Ändern der Untertitelsprache siehe Seite 31.
• Näheres zu MHEG5-Diensten siehe Seite 31.
Liste der verfügbaren Sprachen
Baskisch
Katalanisch
Kroatisch
Tschechisch
Dänisch
Niederländisch
Englisch*
Finnisch
Französisch
Gälisch*
Galicisch
Deutsch
Griechisch
Italienisch
Norwegisch
Polnisch
Portugiesisch
Russisch
Serbisch
Slowakisch
Spanisch
Schwedisch
Türkisch
Walisisch*
* Liste der für MHEG5 verfügbaren Sprachen.
5
6
1 Eingabefeld
2 Leerzeichen
Zum Einfügen oder Überschreiben mit einem
Leerzeichen.
3 Zeichenwahlfeld
4 GELBE (Wählen) Taste
Zum Wechseln zwischen Eingabefeld und
Zeichenwahlfeld.
5 a / b / c / d Taste
Zum Bewegen des Cursors drücken.
6 OK Taste
Im Eingabefeld:
Bestätigt den neuen Namen.
Nach dem Bestätigen mit OK erscheint eine
Bestätigungsabfrage.
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann OK .
Im Zeichenwahlfeld:
Bestätigt die Eingabe eines Zeichens.
Bedienungsbeispiel zum alphanumerischen
Zeichensatz
1
Rufen Sie im Bildschirm „Name“ oder „Träger-
Setup“ den Zeichensatz-Bildschirm auf. (Siehe
Seiten 25 und 26.)
2
Drücken Sie die GELBE (Wählen) Taste zum
Bewegen des Cursors in das Zeichenwahlfeld.
3
Wählen Sie mit a / b / c / d das gewünschte
Zeichen und drücken Sie OK . Wiederholen Sie dies, bis der Name vollständig eingegeben ist.
• Mit dem Leerzeichen eine Leerstelle anfügen oder
überschreiben.
4
Zum Registrieren des neuen Namens die GELBE
(Wählen) Taste drücken, um den Cursor wieder in das Eingabefeld zu bewegen.
5
Drücken Sie OK .
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
6
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
Programm-Setup
Hier werden verschiedene Einstellungen für einzelne
Programme konfiguriert. Drücken Sie die jeweils dafür angewiesene Zifferntaste - zum Anzeigen der nachstehend beschriebenen Funktionen.
Drücken Sie OK bei auf „Programm-Setup” stehendem Cursor.
Beispiel für Programm-Setup-Bildschirm
Programm-Setup
P.Nr
Programme
001 BBC
002 BBC News
003 BBC 1
004 BBC 2
Fav
1
Sper ÜSpr Lösch Bew.
1. Fav
3.
Bew.
5.
ÜSpr
7.
Lösch
9.
Ansicht
2.
Sper
4.
Bew. n.
6.
Wählen
8.
Name
Wählen 0...9
DTV MENU OK END RADIO TV/Radio
HINWEIS
• Das Bildfenster zeigt ein leeres Bild, wenn
Radioprogramme aufgelistet sind.
23
LC-32SD1EA_DE_d 23 06.11.1, 9:06 AM
DTV-Menü-Bedienung
Fav (Favoriten)
Zuweisen von Programmen zu 4 verschiedenen
Favoritengruppen.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Eine
Auswahlbox erscheint.
3
Drücken Sie a / b zum Registrieren des gewählten Programms in einer der vier
Favoritengruppen (Keine, Fav 1 ... Fav 4) und drücken Sie dann OK . Es erscheint ein Icon, das den Favoritenstatus anzeigt.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
4
Drücken Sie OK .
5
Das favorisierte Programm kann nun mühelos aus der Programmliste gewählt werden. (Siehe Seite 30.)
HINWEIS
• Sie können nicht dasselbe Programm zwei verschiedenen
Favoritengruppen zuordnen.
Sper (Sperren)
Wenn ein Programm gesperrt ist, muss die
Geheimnummer eingegeben werden, wenn dieses aufgerufen werden soll.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Ein Icon erscheint, das anzeigt, dass das
Programm gesperrt ist.
• Durch Drücken von wird die Sperre ein- und ausgeschaltet. (Zum Aufheben des Sperre-Icons ist die Geheimnummer einzugeben.)
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
3
Drücken Sie OK .
HINWEIS
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 17.
Bew. (Bewegen)
Zum Sortieren durch Bewegen des jeweils gewählten
Programms an eine andere Programmposition.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Ein Icon erscheint zur Anzeige des zu bewegenden Programms.
• Durch Drücken wird das Bewegen-Icon ein- und ausgeschaltet.
3
Bewegen Sie das gewählte Programm mit a / b an die gewünschte Position und drücken Sie dann OK .
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
24
4
Drücken Sie OK zum Speichern der Änderung.
BEISPIEL:
Platzieren von „002 ZDF“ vor „001 ARD“.
Vorgabe-Reihenfolge: Drücken Sie a / b zum Wählen des gewünschten Programms in 001 rs 002 rs 003 rs 004.
Sortierte Reihenfolge: Drücken Sie a / b zum Wählen des gewünschten Programms in 002 rs 001 rs 003 rs 004.
001 ARD
002 ZDF
003 SAT. 1
004 RTL
002 ZDF
001 ARD
003 SAT. 1
004 RTL
Bew. n. (Bewegen nach)
Verwenden Sie diese Funktion zum Ändern der
Positionen von zwei gewählten Programmen.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung.
3
Geben Sie mit den Zifferntasten - die zu
ändernde Nummer ein und drücken Sie dann OK .
Die gewählten Programme tauschen ihre
Positionen.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
• Sie können keine Programmnummer eingeben, die nicht aufgeführt ist.
4
Drücken Sie erneut OK , woraufhin die Meldung
„Erfolgreich upgedatet“ erscheint. Damit ist die
Änderung registriert.
001 ZDF
002 ARD
003 SAT. 1
004 RTL
001 RTL
002 ARD
003 SAT. 1
004 ZDF
ÜSpr (Überspringen)
Auf Überspringen eingestellte Programme werden beim Wählen mit P ( s / r ) nicht aufgerufen.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Es erscheint ein Icon zur Anzeige des zu
überspringenden Programms.
• Durch Drücken wird das Icon ein- und ausgeschaltet.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
3
Drücken Sie OK .
HINWEIS
• Zum Betrachten von Programmen, die auf Überspringen eingestellt sind, wählen Sie diese bitte mit den
Zifferntasten - aus der Programmliste.
LC-32SD1EA_DE_d 24 06.11.1, 9:07 AM
DTV-Menü-Bedienung
Wählen
Verwenden Sie diese Funktion, um in einem Schritt direkt zum gewünschten Programm zu springen. Dies ist praktisch, wenn auf dem Bildschirm eine lange Liste von Programmen durchzurollen wäre.
1
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Sie können daraufhin auf der linken Seite des
Bildschirms die Programmnummer ändern.
2
Geben Sie mit den Zifferntasten - die
Programmnummer ein und drücken Sie dann OK .
Die Hervorhebung bewegt sich zum gewählten
Programm.
Autoinstallation
Der TV erfasst und speichert automatisch alle in Ihrem
Gebiet empfangbaren Programme. Näheres hierzu siehe Anfängliche Autoinstallation (DTV) auf Seite 8.
HINWEIS
• Falls der TV erkennt, dass nach der „Autoinstallation“ ein neuer Träger bzw. ein neues Programm verfügbar geworden ist, erscheint die Meldung „Soll gespeichert werden?“.
Wählen Sie mit c / d „Ja“ oder „Nein“ und drücken Sie dann OK .
Lösch (Löschen)
Gewählte Programme aus dem Speicher löschen.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Ein Icon erscheint zur Anzeige des zu löschenden
Programms.
• Drücken von schaltet das Löschen-Icon ein und aus.
• An dieser Stelle nicht END zum Verlassen des
Bildschirms drücken, wenn die Änderung gespeichert werden soll.
3
Drücken Sie OK .
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
4
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
Träger-Scan
Neuen Träger manuell durch Eingeben der gewünschten Trägernummer oder des Frequenzbands hinzufügen.
1
Wählen Sie mit c / d „Installation“.
2
Wählen Sie mit a / b „Träger-Scan“ und drücken
Sie dann OK .
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Träger-Scan
Kanal
Frequenz (kHz)
35
554000
Name
Einzelne Programmnamen ändern.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung. Ein
Zeichensatz-Bildschirm erscheint.
3
Geben Sie den neuen Namen für das Programm ein. Näheres zur Bedienung im Zeichensatz-
Bildschirm finden Sie auf Seite 23.
Ansicht
Aufrufen des im Bildfenster gezeigten Programms.
1
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm.
2
Drücken Sie auf der Fernbedienung.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
3
Verlassen Sie mit END den Programm-Setup-
Bildschirm, um das Bild in Vollgröße zu betrachten.
Installation
Dieser Abschnitt beschreibt, wie die DTV-Einstellungen nach Durchführung von Anfängliche Autoinstallation
(DTV) auf Seite 8 neu konfiguriert werden.
Wählen 0...9
DTV MENU OK END
3
Drücken Sie a / b zum Wählen von „Kanal“, dann c / d zum Eingeben der Trägernummer und anschließend OK .
• Die Frequenz des gewählten Trägers in der unteren
Zelle ändert sich entsprechend.
4
Nach Ende des Scans zeigt der Bildschirm alle verfügbaren Programme im gewählten Bereich.
5
Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann OK , um die
Änderung zu speichern.
HINWEIS
• Anstelle von Schritt 3 können Sie die Frequenz auch direkt eingeben. In diesem Falle „Frequenz (kHz)“ wählen, die
Nummer mit den Zifferntasten - eingeben und dann OK drücken. Verwenden Sie c / d zum Ändern der
Stelle.
• Nach Durchführung von „Träger-Scan“ stellt sich die mit
Funktion „Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den
Einstellungen ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
• Zum Einstellen der Geheimnummer siehe Seite 17.
25
LC-32SD1EA_DE_d 25 06.11.1, 9:07 AM
DTV-Menü-Bedienung
Träger-Setup
Mit dieser Funktion können Sie Träger umbenennen
(Name), löschen und rescannen. „Träger“ in diesem
Zusammenhang bezeichnet eine Sendeanstalt, die eine Reihe verschiedener Programme anbietet.
1
Wählen Sie mit c / d „Installation“.
2
Mit a / b „Träger-Setup“ wählen und dann OK drücken.
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
Träger-Setup
P.Nr
Trägername
001
002
003
004
BBC
BBC
Canal+
Digital5
Frequenz
538000
546000
554000
592500
TV
05
06
04
06
Radio
03
08
00
02
System-Setup
Konfigurieren der Einstellungen für Bildschirm-
Einblendungen (OSD) und Kindersicherung.
OSD-Setup
Sie können das Aussehen der Bildschirm-
Einblendungen (OSD) und die Lage/Dauer der eingeblendeten Programmbanner ändern.
1
Wählen Sie mit c / d „System-Setup“.
2
Drücken Sie OK .
OSD-Setup
Banner-Timeout
Banner-Position
Transparenz
4 Sek.
Unten
20%
Name
Wählen
Lösch
DTV MENU OK
Rescan
END
1 Zum Umbenennen des gewählten Trägers:
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann ROT
(Name).
Der Zeichensatz-Bildschirm erscheint.
Geben Sie den neuen Namen für den Träger ein.
Näheres zur Bedienung im Zeichensatz-Bildschirm finden Sie auf Seite 23.
2 Zum Löschen des gewählten Trägers:
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann
GRÜN (Lösch).
Ein Icon erscheint zur Anzeige des zu löschenden
Trägers.
Drücken von GRÜN schaltet das Icon ein und aus.
Drücken Sie OK .
Eine Bestätigungsabfrage erscheint.
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann
OK .
3 Zum Rescannen des gewählten Trägers:
Wählen Sie den Träger und drücken Sie dann
BLAU (Rescan).
Das Rescannen startet.
Eine Bestätigungsabfrage erscheint.
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann
OK .
HINWEIS
• Nach dem Rescannen des gewählten Trägers stellt sich die mit Funktion „Bew.“ gespeicherte Reihenfolge auf die von den Einstellungen ab Werk vorgegebene Reihenfolge zurück.
Wählen DTV MENU OK END
3
Wählen Sie mit a / b den gewünschten
Gegenstand.
4
Mit c / d den gewünschten Parameter wählen und dann OK drücken.
5
Eine Bestätigungsabfrage erscheint. Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie dann OK , um die
Änderung zu speichern.
OSD-Setup-
Gegenstände
Banner-
Timeout
Wählbare Punkte
1 Sek./2 Sek./
... 7 Sek./Keine
Beschreibung
Gibt vor, wie lange die
Programmbanner-Information auf dem Bildschirm bleibt.
Banner-
Position
Oben/Unten
Transparenz Keine/10%/20%/
...50%
Gibt vor, ob die Programmbanner-
Information oben oder unten auf dem Bildschirm erscheint.
Zum Einstellen der gewünschten
Transparenz der Bildschirm-
Einblendungen.
26
LC-32SD1EA_DE_d 26 06.11.1, 9:07 AM
DTV-Menü-Bedienung
Kindersicherung
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit von TV- und
Radioprogrammen eingeschränkt werden. Sie können so verhindern, dass sich Kinder ungeeignete
Programme mit brutalen oder erotischen Szenen ansehen.
1
Wählen Sie mit c / d „System-Setup“.
2
Wählen Sie mit a / b „Kindersicherung“ und drücken Sie OK .
3
Falls Sie die Geheimnummer bereits eingestellt haben, diese hier eingeben. Falls nicht geben Sie bitte die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ ein.
4
Wählen Sie mit c / d die gewünschte Einstellung für Alter/Einstufung (4 ...18/Universal/Parental/Xrated/Keine) und drücken Sie dann OK .
Kindersicherung
Alter/Einstufung
Wählen DTV MENU OK END
HINWEIS
• „Universal“ und „Parental“ sind Einstufungen, die nur in
Frankreich verwendet werden.
• „X-rated“ ist eine nur in Spanien verwendete Einstufung.
• Näheres zu den Einstufungen finden Sie auf Seite 34.
Zubehör
Kontrollieren Sie die Versionsdaten des Digitalmoduls und geben Sie dieses für Upgrades frei (falls verfügbar).
Software-Version
1
Wählen Sie mit c / d „Zubehör“.
2
Drücken Sie OK .
• Die Software-Version wird angezeigt.
7
Software-Upgrade
Für die Software zum Steuern des eingebauten DTV-
Decoders kann erforderlichenfalls ein Upgrade durchgeführt werden. In Großbritannien ist dies als
Download per Funk möglich.
Vorbereitung
Bitte kontrollieren und notieren Sie wie in Schritt 2 unter
Software-Version beschrieben die aktuelle Software-
Version.
Manuelles Upgrade
1
Wählen Sie mit c / d „Zubehör“.
2
Wählen Sie mit a / b „Software-Upgrade“ und drücken Sie dann OK . Der TV prüft bei allen
Trägern, ob neue Software für ein Upgrade verfügbar ist.
1 Falls ein Upgrade für Download per Funk aktuell verfügbar ist:
Es erscheint eine Bestätigungsabfrage, ob Sie das
Upgrade akzeptieren oder nicht.
Um sofort herunterzuladen, wählen Sie mit c / d
„Ja“ und drücken dann OK . Nach Ende des
Upgrades startet der TV automatisch mit der installierten neuen Software-Version.
Um später herunterzuladen, wählen Sie mit c / d
„Nein“ und drücken dann OK . Folgen Sie dann den
Anweisungen zum Eingeben einer günstigeren
Downloadzeit.
Das Software-Upgrade wird nicht ausgeführt, wenn zur angewiesenen Downloadzeit keine neue
Software verfügbar ist.
2 Falls momentan KEIN Upgrade für Download per Funk verfügbar ist:
Es erscheint eine Mitteilung, dass keine Software zum Herunterladen verfügbar ist.
3
Kontrollieren Sie die neue Nummer der Software-
Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich war.
Automatisches Upgrade
1
Wenn Sie auf ein Programm abstimmen, das ein
Upgrade für Download per Funk anbietet, erscheint eine Bestätigungsabfrage.
2
Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm.
3
Kontrollieren Sie die neue Nummer der Software-
Version, um zu prüfen, ob das Upgrade erfolgreich war.
HINWEIS
• Wenn alle Träger auf verfügbare Upgrades gescannt werden sollen, führen Sie das Upgrade bitte manuell durch.
• Ein Software-Upgrade kann ca. 30 Minuten dauern, abhängig vom Signalzustand aber auch länger (bis zu 1
Stunde). Bei laufender Aktualisierung kann nicht auf TV oder einen externen Eingangsmodus oder mit B an der
Fernbedienung auf Bereitschaft geschaltet werden.
VORSICHT
• Trennen Sie während eines laufenden Upgrades nicht das Netzkabel ab, da dies zum Scheitern des Upgrades führen kann. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Kundendiensttechniker, bevor die
Software-Upgradeperiode abgelaufen ist.
27
LC-32SD1EA_DE_d 27 06.11.1, 9:07 AM
DTV-Menü-Bedienung
Common Interface
Detaillierte Informationen zur verwendeten Common
Interface-Modulkarte abrufen.
1
Drücken Sie OK bei auf „Common Interface“ stehendem Cursor.
• Der Name des CI-Moduls wird angezeigt.
CI-Modul
Modulname IRDETO
Einsetzen einer CA-Karte
Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional
Access (CA)-System übernommen werden.
Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das
CA-System geschleift werden.
Falls das CA-System im CI-Modul einen Smart-Card-
Leser erfordert, muss das verwendete CI-Modul damit ausgestattet sein.
Wenn eine kompatible CA-Karte eingesetzt ist, kann das Programm unmittelbar betrachtet werden.
DTV MENU OK END
2
Drücken Sie OK , um das CI-Menü aufzurufen.
• Es erscheinen detaillierte Informationen zur verwendeten CI-Karte.
3
Mit a / b den gewünschten Gegenstand wählen und dann OK drücken.
• Es erscheinen detaillierte Informationen zum gewählten Gegenstand.
CA-Karte
Common Interface-Modul
Wenn keine kompatible Karte eingesetzt ist:
1 Das Programm wählen, für das die kompatible CA-
Karte benötigt wird.
• Schirmbild mit Warnung erscheint.
2 Die kompatible CA-Karte einsetzen.
• Das Schirmbild mit der Warnung erlischt und das
Programm kann betrachtet werden.
CA-System unterstützt von:
Crypto Works
Aston CAM
VIAccess
Nagra Vision
Irdeto
MR CAM
HINWEIS
• Um Pay-TV-Programme betrachten zu können, ist ein
Vertrag mit einem entsprechenden Anbieter zu schließen.
Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
• Common Interface-Modul und CA-Karte werden nicht mitgeliefert und sind auch nicht als optionales
Sonderzubehör lieferbar.
Antennenspannung ausgeben
Sie können über den Antennenanschluss eine externe
Antenne mit Spannung versorgen. (Siehe Seite 4.)
HINWEIS
• Diese Funktion wird über das Analog-Menü aktiviert.
Näheres siehe Seite 18.
28
LC-32SD1EA_DE_d 28 06.11.1, 9:07 AM
Praktische Funktionen (DTV)
Über EPG
„Electronic Programme Guide“ (EPG) ist ein elektronischer Programmführer, über den Sie die
Sendezeiten von DTV- und Radio-Programmen einsehen, nähere Einzelheiten zu den Programmen abrufen, auf gerade laufende Events (Ereignisse) abstimmen und den Timer mit voraus liegenden Events programmieren können.
Allgemeiner EPG-Bildschirm
1 2 3
3
Um ein derzeit ausgestrahltes Event zu sehen, drücken Sie OK (OK/Timer).
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
• Wenn Sie ein Event wählen, das noch nicht begonnen hat, wird stattdessen der EPG-Timer
Modus aktiviert.
HINWEIS
• Drücken von p ruft EPG-Beschreibungen ab, denen nähere
Informationen zum gewählten Event entnommen werden können.
Zum Schließen p oder END drücken.
EPG
070
07:00 – 07:30
***
BBC News
The Bold and Beautiful
Programme
BBC News
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
The B
***
***
***
07:00
***
***
Seite l Seite k
Wählen OK OK/Timer i+
***
***
08:00
***
***
***
Vortag
DTV MENU
***
***
09:00
***
***
END
Nächster Tag
RADIO TV/Radio
4 5
1 Programmname
2 Eventname
3 Bildfenster
4 Programmliste
• Zeigt die Liste mit allen zurzeit verfügbaren
Programmen. Wenn Sie die Liste durchrollen, werden die Zeilen der rechts angezeigten Liste der
Eventnamen entsprechend aktualisiert.
5 Eventnamenliste
• Zeigt die Namen der aktuellen Ereignisse in einem
Zeilen- und Spaltenraster an. Sie können je nach
Bedingungen Informationen auch zu mehrere Tage voraus liegenden Ereignissen abrufen.
Benutzen des EPG
So. 16/04/2005 07:05:11
So. 16/04/2005 07:05:11
1
Drücken Sie EPG .
• Drücken von RADIO schaltet zwischen dem DTVund dem Radiomodus um.
2
Rufen Sie mit a / b / c / d das gewünschte
Programm oder Event auf.
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
In der Programmliste:
1 Drücken Sie a / b zum Vor-/Zurückrollen der Seite, oder
2 Drücken Sie ROT (Seite l ) oder GRÜN (Seite k ), um in nur einem Schritt zur vorherigen/nächsten
Seite zu springen.
In der Eventnamenliste:
1 Drücken Sie c / d zum Rollen der Seite nach links/ rechts, oder
2 Drücken Sie GELB (Vortag) oder BLAU (Nächster
Tag), um in nur einem Schritt zum vorherigen/ nächsten Tag zu springen.
Benutzen des EPG-Timers
Wenn der Timer programmiert ist, empfängt der TV automatisch das vorprogrammierte TV-Event, wenn dessen Sendezeit beginnt.
1
Drücken Sie EPG .
2
Wählen Sie mit a / b / c / d das vorzuprogrammierende
Event in der Eventnamenliste und drücken Sie dann
OK (OK/Timer).
• Wählen Sie ein Event, das noch nicht begonnen hat.
3
Drücken Sie ROT (Timer-Modus), wählen Sie dann mit a / b den gewünschten Parameter
(„Einmalig“, „Täglich“, „Wöchentlich“ oder
„Monatlich“) und drücken Sie dann OK .
• Das vorprogrammierte Event wird in der EPG
Eventnamenliste durch einen orangefarbenen
Hintergrund hervorgehoben.
Timer
P.Nr
Programmname Modus Datum Uhrzeit Dauer
070 BBC News Einmalig 04/11/05 07:00 00:30
Einmalig
Täglich
Wöchentlich
Monatlich
Timer-Modus
Wählen DTV MENU
Timer löschen
OK END
HINWEIS
• Wenn Sie diese Funktion für Aufnahme benutzen, denken Sie bitte auch daran, den Timer des Aufnahmegeräts entsprechend zu programmieren.
• Schalten Sie während der Aufnahme mit dieser Funktion nicht auf einen anderen Kanal.
• Diese Funktion ist für gesperrte oder auf Kindersicherung eingestellte
Programme nicht verwendbar. (Siehe Seiten 24 und 27.)
• Mit der Timer-Funktion können bis zu 8 Events vorprogrammiert werden.
• Wenn der TV bei Annäherung an die programmierte Sendezeit im Standby-Modus ist, werden die Aufnahmesignale ohne
Wiedergabe des Bilds auf dem Bildschirm ausgegeben.
• Bei laufender Betrachtung eines anderen Events erscheint vor der programmier ten Zeit einige Sekunden lang eine
Alarmmeldung auf dem Bildschirm.
• Zum Löschen der Vorprogrammierung das zu löschende Event wählen, GRÜN (Timer löschen) drücken, mit c / d „Ja“ wählen und dann OK drücken.
• Wenn sich vorprogrammierte Events überschneiden, erscheint eine Warnmeldung.
• Der TV schaltet sich eventuell erst nach einigen Sekunden ein, wenn Sie am EPG-Timer ein Ereignis vorprogrammiert haben und wenn das Netzkabel abgetrennt wurde.
• Wenn Sie im DTV-Modus ein Event am EPG-Timer programmieren und dann mit B an der Fer nbedienung auf den
Bereitschaftsmodus schalten, ist der Stromverbrauch gegenüber dem Normalzustand erhöht (ca. 22 Watt), bis das programmierte
Event gesendet wird. Wenn Sie zum Ausschalten des Stroms a am TV drücken, ist der Stromverbrauch der Gleiche wie der normale Verbrauch im Bereitschaftsmodus (ca. 0,9 W) und der
EPG-Timer ist ohne Funktion.
29
LC-32SD1EA_DE_e 29 06.11.1, 9:08 AM
Praktische Funktionen (DTV)
Benutzen des ESG
Der „Electronic Service Guide“ (ESG) ist eine vereinfachte Version des EPG, die sich auf die wesentlichen Informationen zu den aktuellen Events begrenzt, um dadurch einen schnelleren Zugriff zu ermöglichen.
1
Drücken Sie ESG .
• Der ESG-Bildschirm erscheint.
ESG
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
Programme
BBC News
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Aktuelles Ereignis
The Bold and Beautiful
***
***
***
Wählen OK
Seite l
DTV MENU
So. 16/04/2005 07:05:11
So. 16/04/2005 i+
Seite k
END RADIO TV/Radio
07:05:11
2
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm und drücken Sie dann OK .
• Auf dem TV erscheint das Bild in Vollgröße.
HINWEIS
• Die Grundbedienung ist ähnlich wie beim EPG.
• ESG enthält keine Informationen zu voraus liegenden
Events und bietet keinen Zugriff auf die Timer-Funktion.
Benutzen der digitalen Programmliste
Wählen von Programmen aus der Programmliste anstelle des Abrufens mit den Zifferntasten - oder P ( s / r ).
1
Drücken Sie OK , wenn kein anderes Menü angezeigt ist. (Außer externer Eingang)
Programmliste
Favoritentyp
P.Nr
001
002
003
004
005
006
Programme
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
Alle
Träger
Freq.
FFT
GI
QAM
BBC
538000 kHz
8K
1/8
64
Betrachten eines Programmbanners
Ein Programmbanner enthält Eventnamen, Start-/
Endzeiten von Events und andere nützliche
Informationen.
1
Drücken Sie p .
Programmbanner
Q W E R
T Y
U
I
O
7 BBC 1
BBC
1
07:00
Business news
08:00
07:45
04/11/2005
MHEG
P
Q Logische Kanalnummer
W Programmname
E Trägername
R Favoritentyp
T Teletext verfügbar
Y Untertitel verfügbar
U Sperrstatus
I Verschlüsseltes Programm
O Multi-Audio-Status
P Name des aktuellen Events
{ Aktuelles Datum und Uhrzeit
} MHEG5 verfügbar
{ }
2
Zum Anzeigen detaillierterer Informationen erneut p drücken.
• Hier können Sie die Signalstärke und Signalqualität des gewählten Programms kontrollieren.
30
Wählen DTV MENU OK END RADIO TV/Radio
Aktuell empfangenes Programm
Im Bildfenster gezeigtes Programm
2
Auf dem Bildschirm erscheint die Programmliste im TV- oder Radio-Modus, die nach den auf Seite
24 konfigurierten Favoritentypen (Alle, Fav 1 - 4) geordnet ist.
3
Wählen Sie mit a / b das gewünschte Programm und drücken Sie dann OK .
• Das im Bildfenster gezeigte Bild wechselt.
4
Schließen Sie die Programmliste mit END , um das
Bild in Vollgröße auf dem Bildschir m zu betrachten.
LC-32SD1EA_DE_e 30 06.11.1, 9:08 AM
Praktische Funktionen (DTV)
Benutzen der Multi-Audio-Funktion
Hier können Sie die Einstellungen von Audio-Modus und Sprache für das aktuell betrachtete Programm
ändern.
1
Drücken Sie 2 , wenn kein anderes Menü angezeigt ist.
Multi-Audio
Audio-Modus
P.Nr
Sprachencode
3
4
1
2
Eng
Fre
Ger
Fin
Stereo
Audiotyp
MPEG2
MPEG2
MPEG2
MPEG2
PID
1211
1212
1213
1214
HINWEIS
• Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist, blendet der TV bei Empfang eines Programms mit Untertiteldaten automatisch die Untertitel ein.
• Diese Funktion wird mit jedem Ausschalten des TVs wieder deaktiviert.
• Wenn Sie während der Betrachtung von DTV-Programmen
[ drücken, erscheint eventuell anstelle des erwähnten
Untertitel-OSD-Bildschirms die Meldung „Keine Untertitel“.
(Dies tritt abhängig vom Programmtyp auf und kommt auch dann vor, wenn der TV tatsächlich Untertiteldaten empfängt.)
In solchen Fällen bitte zuerst mit m den Teletextmodus aktivieren und dann [ drücken.
Verwenden der MHEG5-Anwendung
(nur Großbritannien)
Einige Sender strahlen für die MHEG-Anwendung
(MHEG = Multimedia and Hypermedia Expert Group) codier te Programme aus, die interaktives
Digitalfernsehen ermöglicht.
Wenn vorhanden, startet die MHEG5-Anwendung auf
Drücken von m .
Beispiel für MHEG5-Bildschirm
Wählen DTV MENU OK END
2
Wählen Sie mit c / d den gewünschten Audio-
Modus (Links, Rechts, L+R, Stereo), und gehen
Sie mit b nach unten.
3
Wählen Sie unter den für das Programm verfügbaren Sprachen mit a / b die gewünschte
Sprache aus und drücken Sie dann OK .
HINWEIS
• Wenn Sie ein anderes Programm aufrufen oder der Strom ausgeschaltet wird, stellen sich die Einstellungen auf die im Sprache-Menü (Seite 23) eingestellten Parameter zurück.
Anzeigen von Untertiteln
Zum Einstellen der gewünschten Untertitelsprache und
Ein- und Ausschalten der Anzeige von Untertiteln.
1
Drücken Sie [ , wenn kein anderes Menü angezeigt ist.
Untertitel
Sprache
Untertitel
English
Ein
HINWEIS
• Wenn „Untertitel“ auf „Ein“ eingestellt ist und der TV ein
Programm empfängt, das sowohl MHEG5- als auch
Untertiteldaten enthält, erhalten die Untertitel Vorrang und die Einblendung der Untertitel startet automatisch. In diesem Falle m drücken, um MHEG5 zu starten.
Wählen DTV MENU OK END
2
Wählen Sie mit a / b „Sprache“, mit c / d eine der im Stream angebotenen Sprachen und drücken Sie dann b .
3
Wählen Sie „Untertitel“ und mit c / d „Ein“ oder
„Aus“.
• Es erscheint eine Bestätigungsabfrage.
4
Wählen Sie mit c / d „Ja“ und drücken Sie OK .
0
31
LC-32SD1EA_DE_e 31 06.11.1, 9:08 AM
Anhang
Störungsbehebung
Problem
• Kein Strom
• Kein Betrieb möglich
• Kein Ansprechen auf
Fernbedienung
• Bild verstümmelt.
• Verfärbungen, Farbe blass oder zu dunkel, schlechter
Farbabgleich
• Plötzliches Ausschalten
• Kein Bild.
• Kein Ton.
• DTV-Menü wird monochrom angezeigt, Menüpunkte schwer wählbar
Lösungsansätze
• B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 8.)
Falls die Anzeige am TV rot aufleuchtet, B drücken.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 4.)
• Kontrollieren Sie, ob a am TV gedrückt wurde. (Siehe S. 8.)
• Exter ne Einflüsse wie Gewitter oder statische Elektrizität können
Funktionsstörungen verursachen. In solchen Fällen das Gerät zunächst ausund wieder einschalten oder den Netzstecker ziehen und nach 1 oder 2 Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung ( e , f ) eingelegt? (Siehe S. 5.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu hellem Licht oder Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 18.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen (4:3 Bildformat/Breitbildmodus), z.B. Bildformat? (Siehe S. 18 und 20.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 13 und 14.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 16 und 19.)
• Kontrollieren Sie die HDMI-Einstellung. (Siehe S. 19.)
• Innentemperatur des Geräts erhöht.
Reinigen bzw. alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschaltfunktion-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 15.)
• Ist der Abschalttimer aktiviert? SLEEP an der Fernbedienung drücken, bis der
Timer deaktiviert ist.
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 9 und 10.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt? (Siehe S. 19.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 9.)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Siehe S. 33.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 13 und 14.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 4.)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Siehe S. 18.)
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 6 und 7.)
• Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist. (Siehe S. 7.)
• Kontrollieren Sie, ob e an der Fernbedienung gedrückt wurde. (Siehe S. 6.)
• Kontrollieren, ob „Schwarz/Weiß“ auf „Ein“ gestellt ist. Falls ja, auf „Aus“ einstellen.
(Siehe Seite 14.)
Vorsichtsmaßnahmen für Benutzung bei hohen und niedrigen Umgebungstemperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit niedriger Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen des LCD-Panels kommen.
Lagertemperatur: f 20°C bis e 60°C.
WICHTIGER HINWEIS ZUM ZURÜCKSTELLEN DER GEHEIMNUMMER
Es empfiehlt sich, die nachstehenden Instruktionen aus der Bedienungsanleitung zu entfernen, damit sie nicht von
Kindern gelesen werden. Da die Bedienungsanleitung mehrsprachig verfasst ist, wird dies auch für die entsprechenden
Abschnitte in den anderen Sprachen empfohlen. Bewahren Sie die Instruktionen sicher auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
32
1
Schritte 1 bis 3 von Ändern der Geheimnummer wiederholen. (Siehe S. 17.)
2
Geben Sie „3001“ ein, um die Geheimnummer zu löschen.
• Die Geheimnummer stellt sich auf die Werksvorgabe „1234“ zurück.
LC-32SD1EA_DE_f 32 06.11.1, 9:08 AM
Anhang
Tabelle für PC-Kompatibilität
Auflösung
Horizontalfrequenz
VGA 640 g 480 31,5 kHz
Vertikalfrequenz
60 Hz
SVGA 800 g 600 37,9 kHz
XGA 1024 g 768 48,4 kHz
60 Hz
60 Hz
VESA-
Standard
✓
✓
✓
VGA, SVGA und XGA sind geschützte Warenzeichen der International Business Machines Co., Inc.
HINWEIS
• Dieser TV besitzt nur begrenzte PC-Kompatibilität.
Einwandfreier Betrieb ist nur gewährleistet, wenn die
Videokarte exakt dem VESA 60Hz-Standard entspricht.
Etwaige Abweichungen von diesem Standard haben
Bildverzerrungen zur Folge.
RS-232C-Schnittstelle
PC-Steuerung des TV
• Wenn ein Programm eingestellt ist, kann das TV mit dem PC unter Verwendung des RS-232C-
Anschlusses gesteuert werden. Dies umfasst das
Umschalten des Eingangs (Computer/Video), das
Regeln der Lautstärke und verschiedene andere
Regel- und Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte Wiedergabe ermöglichen.
• Schließen Sie für den Anschluss ein überkreuztes
RS-232C-Kabel (im Fachhandel erhältlich) über einen 9-pin D-sub/MINI-DIN (optional: AN-A1RS) an.
HINWEIS
• Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
9-pin D-sub/MINI-DIN-
Adapterkabel
(optional: AN-A1RS)
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-
232C-Anschluss.
Das TV wird entsprechend den empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten
Sie bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der nächste Befehl gesendet wird.
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
4-stelliger Befehl 4-stelliger Parameter Rücklaufcode
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, g , Leerzeichen, ?
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen
Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.)
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des
Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“. (Siehe „Antwortcode-
Format“.)
0
0 0 0 9
– 3 0
1 0 0
0 0 5 5
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der aktuelle Einstellwert.
?
?
?
?
?
Antwortcode-Format
Normalantwort
O K
Rücklaufcode (0DH)
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht korrekter
Befehl)
E R R
Rücklaufcode (0DH)
Serielles RS-232C-Steuerkabel
(überkreuzt, im Fachhandel erhältlich)
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-
Kommunikation des PCs auf die
Kommunikationsbedingungen des TV ein. Beim TV sind folgende Einstellungen vorgegeben:
Baud-Rate:
Datenlänge:
Paritätsbit:
Stoppbit:
Flusssteuerung:
9.600 bps
8 Bit
Keines
1 Bit
Keine
33
LC-32SD1EA_DE_f 33 06.11.1, 9:08 AM
Anhang
Befehle
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
Versorgung
Eingangswahl A
Kanal
Eingangswahl B
AV-Moduswahl
Lautstärke
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
_
?
_
?
_
_
_
?
_
_
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
*
?
_
?
_
_
_
?
_
_
_
_
P
M
M
M
P
P
P
P
V
V
N
V
N
N
N
N
V
V
V
V
O
O
L
L
M
M
M
M
M
M
D
D
D
D
D
D
5
D
3
4
4
4
N
N
N
N
N
N
N
N
T
T
T
T
C
H
H
A
C
D
A
T
T
O W
G
V
R
D
T
V
D
V
V
C
D
D
H
H C
U
D
P
W
_
_
0
_
_
_
*
?
*
?
V
V
U
D
D
D
P
W
_
_
*
?
P
P
P
P
P
P
P
P
2
2
2
2
1
1
1
1
2
?
0
1
0
1
2
?
3
4
5
?
*
?
1
2
0
0
0
0
1
?
_
_
_
?
*
?
_
_
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
*
?
*
?
_
_
_
?
_
_
_
_
A
A
A
A
I
I
I
I
A
V
V
A
A
I
I
I
I
I
I
I
I
D
I
D
D
D
C
C
D
I
D
I
I
P
I
I
Strom aus
Eingangsumschaltung (Toggle)
TV (Kanal fix)
DTV (Kanal fix)
EXT1 – 5 (1 – 5)
1 bis 5, ERR (TV/DTV)
Direktwahl (1 – 99)
1 bis 99
Kanal aufwärts
Kanal abwärts
DTV Direktwahl (1 – 999)
1 bis 999
DTV-Kanal aufwärts
DTV-Kanal abwärts
EXT1 (Y/C)
EXT1 (FBAS)
EXT1 (RGB)
0 bis 2
EXT2 (Y/C)
EXT2 (FBAS)
EXT2 (RGB)
0 bis 2
EXT3
EXT4 (RGB)
EXT4 (Komponenten)
0 bis 1
EXT5 (HDMI)
AV-Moduswahl (Toggle)
Standard
Soft
Eco
Anwender
Dynamisch
1 bis 5
Lautstärke (0 – 60)
0 bis 60
Position
Breitbild-Modus
Stummschaltung
Surround
Audio-Wechsel
Timer Aus
Text
F
F
F
F
F
F
C
F
E
C
E
E
C
C
C
C
U
U
U
U
I
I
I
I
I
I
I
I
H
H
I
I
L
L
P
P
P
P
O
O
O
O
A
O
O
O
T
D
T
T
A
A
A
A
M
M
M
M
W
W
W
W
W
W
W
W
P
P
C
C
W
W
V
V
H
H
_
_
_
_
_
_
_
_
?
?
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
_
?
_
?
_
?
_
_
_
?
_
_
_
_
?
*
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
_
_
_
?
_
_
*
?
*
?
*
?
_
_
_
?
_
_
_
_
?
*
_
_
_
_
_
?
_
?
_
_
_
_
0
?
_
_
_
_
*
?
_
_
*
?
*
?
*
?
3
4
5
?
1
2
_
0
?
*
0
1
0
1
2
?
2
?
0
1
6
9
1
?
4
5
2
3
*
?
0
1
*
?
*
?
*
?
T
T
H
T
D
D
D
D
T
T
T
T
D
D
D
D
T
T
M
M
E
E
E
E
E
E
E
E
A
M
M
M
V
V
V
V
X
P
X
X
T
T
M
M
T
G
T
T
D
D
D
D
S
S
D
D
O
O
S
S
C
C
O
O
K
K
S
S
E
E
E
E
E
E
E
E
H-Pos. AV ( ⳮ
10 bis
Ⳮ
10)
AV ( ⳮ 10 bis Ⳮ 10)
V-Pos. AV ( ⳮ 20 bis Ⳮ 20)
AV ( ⳮ 20 bis Ⳮ 20)
Takt (0 – 180)
0 bis 180
Phase (0 – 40)
0 bis 40
Breitbild-Modus (Toggle)
Normal (AV)
Zoom 14:9 (AV)
Panorama (AV)
Voll (AV)
Kino 16:9 (AV)
Kino 14:9 (AV)
Normal (PC)
Voll (PC)
1 bis 10
Stummschaltung (Toggle)
Stummschaltung EIN
Stummschaltung AUS
1 bis 2
Surround (Toggle)
Surround EIN
Surround AUS
1 bis 2
Tonwahl (ST/Bilingual/Mono)
AUS
30 m
1 Std.00 Min.
1 Std.30 Min.
2 Std.00 Min.
2 Std.30 Min.
0 bis 150
Text aus
Text ändern (Toggle)
0 bis 1
Direkter Seitenzugriff (100 – 899)
D C P G ?
?
?
?
100 bis 899
HINWEIS
• Auf Stellen, die in der Parameterspalte einen tief gesetzten Strich (_) enthalten, jeweils ein Leerzeichen eingeben.
• Auf Stellen, die ein Sternchen (*) enthalten, einen Wert innerhalb des unter „Steuerungsinhalt“ angegebenen Bereiches eingeben.
34
Einstufungentabelle für Kindersicherung
Gesendete
Einstufung
Benutzerangepasste Einstufung 4 5 6 7 8
Universal ✓
— — — —
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
— —
Alter
— — — — — — — —
Parental
X-rated
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
—
✓
Gesendete
Einstufung
Benutzerangepasste Einstufung
Universal
Universal
—
Parental
—
X-rated
—
Parental
X-rated
✓
✓
—
✓
—
—
LC-32SD1EA_DE_f 34 06.11.1, 9:09 AM
Anhang
Technische Daten
Gegenstand
LCD-Panel
Anzahl Pixel
Videofarbsystem
TV-Funktion TV-Standard
Empfangbare
Kanäle
VHF/UHF
CATV
TV-Tunersystem
Analog
Digital
STEREO/BILINGUAL
Helligkeit
Lebensdauer der Hintergrundleuchte
32 o LCD-FARBFERNSEHGERÄT, Modell: LC-32SD1EA, LC-32ST1EA
32 o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
3.147.264 Bildpunkte (1366 g 768 g 3 Bildpunkte)
PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
CCIR (B/G, I, D/K, L, L’)
DVB-T (2K/8K OFDM)
Kan. E2–E69, Kan. F2–F10, Kan. I21–I69, Kan. IR A–IR J, (Digital: Kan. E5–E69)
Hyperband, Kan. S1–S41
Automatische Presets 99 Kanäle, Automatische Eingabe der Kanalnamen, Automatisches Sortieren
NICAM/A2
450 cd/m 2
60.000 Stunden (bei Standard-Einstellung)
Betrachtungswinkel
Audioverstärker
Lautsprecher
Anschlüsse Rückseite
H : 176° V : 176°
10W g 2
130 mm g 60 mm
Antenneneingang
RS-232C
EXT 1
EXT 2
EXT 3
UHF/VHF 75 q DIN (Analog und Digital)
9-pin MINI-DIN-Verbinder (männl.)
SCART (AV-Eingang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang)
SCART (AV Eingang/Ausgang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang, AV Link)
S-VIDEO (Y/C-Eingang), RCA-Cinch (AV-Eingang)
EXT 4
EXT 5
3,5 mm Ø Steckanschluss (Audioeingang), 15-pin Mini D-Sub (PC/Komponenten)
HDMI, 3,5 mm Ø Steckanschluss (Audioeingang)
C.I. (Common Interface) EN50221, R206001
OUTPUT
Kopfhörer
OSD-Anzeigesprachen
RCA-Cinch (Audio)
3,5 mm Ø Steckanschluss (Audioausgang)
Englisch/Deutsch/Französisch/Italienisch/Spanisch/Niederländisch/Schwedisch/Portugiesisch/
Finnisch/Türkisch/Griechisch/Russisch/Polnisch
220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Stromversorgung
Leistungsaufnahme
Gewicht
Betriebstemperaturbereich
151 W (0,9 W Bereitschaft) (Standard IEC60107)
18,2 kg (nur Display), 20,4 kg (Display mit Ständer)
0°C bis e 40°C
• Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen
Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
HINWEIS
• Zeichnungen mit den genauen Abmessungen finden Sie innen auf der Rückseite dieser Anleitung.
Sonderzubehör
Das aufgeführ te Sonderzubehör ist für den LCD-
Farbfernseher erhältlich. Sie können es bei Ihrem
Fachhändler erwerben.
• Weiteres Sonderzubehör kann in naher Zukunft im
Fachhandel angeboten werden. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der Erwerbsmöglichkeit.
Nr.
1
2
Bezeichnung
Wandhalterung
(LC-32SD1EA, LC-32ST1EA)
9-pin D-sub/MINI-DIN-
Adapterkabel
Teile-Nummer
AN-37AG2
AN-A1RS
35
LC-32SD1EA_DE_f 35 06.11.1, 9:09 AM
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll !
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektround Elektronikgeräte nicht mit dem
Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten
Rücknahmesystem zugeführt werden sollten.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektround Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei Ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*) Weitere Einzelheiten erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn Ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollten diese vorher entnommen und gemäß örtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwendet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie dieses Produkt für gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an Ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und kleine Mengen) können möglicherweise bei Ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien: Bitte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder Ihre Gemeindeverwaltung, wenn
Sie Fragen zur Rücknahme Ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts.
36
LC-32SD1EA_DE_f 36 06.11.1, 9:09 AM
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-32SD1EA / LC-32ST1EA
700.0 / 700,0
522.2 / 522,2
806.0 / 806,0
137.4 / 137,4
75.5 / 75,5 194.3 / 194,3
200.0 / 200,0
PIN
Printed on environmentally friendly paper
Auf ökologischem Papier gedruckt
Imprimé sur papier écologique
Stampato su carta ecologica
Afgedrukt op ecologisch papier
Impreso en papel ecológico
Printed in Hungary
Gedruckt in Ungarn
Imprimé en Hongrie
Stampato in Ungheria
Gedrukt in Hongarije
Impreso en Hungría
TINS-C910WJZZ
06P11-HU-NG
LC-32SD1EA
LC-32ST1EA
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 12 Anschließen an einen PC
- 13 Menü-Bedienung
- 13 Menü-Steuertasten
- 14 Allgemeine Bedienung
- 15 Bild-Einstellungen
- 15 Weiterführend
- 16 Farbtemperatur
- 16 Schwarzwert
- 16 3D-Y/C
- 16 Film-Modus
- 16 Surround
- 17 Auto Stand-by 15 Min
- 18 Manuelle Einstellung
- 18 Soundsystem (Sendesystem)
- 18 Decoder
- 18 Sperre
- 18 Sortieren
- 19 Eingangskennung
- 20 Breitbildmodus (Breitbildmodus-Signal)
- 20 4:3 Bildformat
- 21 Rauschunterdrückung
- 21 Eingangswahl
- 21 Farbsystem
- 24 DTV-Menü-Bedienung
- 24 Bedientasten für DTV-Menü
- 24 DTV Bildschirm-Einblendungen
- 25 Zur Benutzung des Zeichensatz-Bildschirms
- 25 Programm-Setup
- 26 Bew. (Bewegen)
- 26 Bew. n. (Bewegen nach)
- 26 ÜSpr (Überspringen)
- 27 Wählen
- 27 Lösch (Löschen)
- 27 Ansicht
- 27 Träger-Scan
- 28 System-Setup
- 28 OSD-Setup
- 29 Kindersicherung
- 29 Software-Version
- 29 Software-Upgrade
- 30 Common Interface
- 30 Einsetzen einer CA-Karte
- 30 Antennenspannung ausgeben
- 31 Praktische Funktionen (DTV)
- 31 Über EPG
- 31 Benutzen des EPG
- 32 Benutzen des ESG
- 32 Betrachten eines Programmbanners
- 33 Benutzen der Multi-Audio-Funktion
- 33 Anzeigen von Untertiteln
- 35 RS-232C-Schnittstelle
- 37 Technische Daten