advertisement
▼
Scroll to page 2
of
221
Manual de utilizare MFC-J6920DW Versiunea 0 ROM Contactarea centrului de asistenţă pentru clienţi Vă rugăm să completaţi următoarele informaţii pentru a le putea utiliza ulterior: Numărul modelului: MFC-J6920DW Numărul de serie: 1 Data achiziţiei: Locul achiziţiei: 1 Numărul de serie este inscripţionat pe spatele unităţii. Păstraţi acest manual de utilizare şi chitanţa de vânzare pentru a putea dovedi achiziţia, în cazul unui furt, al unui incendiu sau al aplicării garanţiei. © 2013 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate. Manualele de utilizare şi unde le pot găsi? Ce manual? 1 Ce găsesc în el? Unde îl găsesc? Ghid de siguranţa produsului Citiţi mai întâi acest manual. Înainte de a configura aparatul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă. Consultaţi acest ghid pentru mărci comerciale şi prevederi legale. Imprimat / În cutie Ghid de instalare şi configurare rapidă Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului şi instalarea driverelor şi a programelor software pentru sistemul de operare şi tipul de conexiune utilizate. Imprimat / În cutie Manual de utilizare Învăţaţi operaţiunile elementare de trimitere/primire a faxurilor, copiere, scanare şi utilizare a programului PhotoCapture Center™ şi modul de înlocuire a consumabilelor. Consultaţi instrucţiunile de depanare. Fişier PDF / CD-ROM Manual avansat de utilizare Învăţaţi operaţiile avansate: fax, copiere, funcţii de securitate, imprimarea rapoartelor şi efectuarea întreţinerii regulate a aparatului. Fişier PDF / CD-ROM Ghidul utilizatorului de software şi reţea Acest manual conţine instrucţiuni pentru scanare, imprimare, PC-Fax şi pentru alte operaţii care pot fi efectuate conectând aparatul Brother la un calculator. De asemenea, vă pot fi utile informaţiile referitoare la utilitarul Brother ControlCenter, la folosirea aparatului dumneavoastră într-un mediu de reţea şi pentru termenii utilizaţi frecvent. Fişier HTML / CD-ROM Ghid Web connect Acest manual conţine informaţii utile despre accesarea serviciilor internet de pe aparatul Brother, cât şi despre descărcarea imaginilor, imprimarea datelor şi încărcarea directă a fişierelor pe serviciile internet. Fişier PDF / Brother Solutions Center 1 Manual AirPrint Acest manual conţine informaţii utile despre utilizarea serviciului AirPrint pentru imprimarea de pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de pe iPhone, iPod touch, iPad sau de pe alte dispozitive iOS pe aparatul Brother, fără instalarea unui driver de imprimantă. Fişier PDF / Brother Manual Google Cloud Print Acest manual conţine detalii privind utilizarea serviciilor Google Cloud Print™ la imprimarea prin internet. Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ Acest manual conţine detalii despre configurarea şi utilizarea aparatului Brother pentru imprimarea wireless direct de pe un dispozitiv mobil compatibil cu standardul Wi-Fi Direct™. Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Ghid de imprimare/ scanare pentru dispozitive mobile pentru Brother iPrint&Scan) Acest manual contine informatii utile referitoare la imprimarea de pe dispozitivele mobile si scanarea de pe aparatul Brother pe un dispozitiv mobil conectat la o retea Wi-Fi. Solutions Center 1 Fişier PDF / Brother Solutions Center 1 Fişier PDF / Brother Solutions Center 1 Fişier PDF / Brother Solutions Center 1 Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. i Cuprins (Manual de utilizare) 1 Informaţii generale 1 Utilizarea documentaţiei ........................................................................................1 Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................1 Accesarea programelor utilitare Brother (Windows® 8) ........................................2 Accesarea Manualului avansat de utilizare şi a Ghidului utilizatorului de software şi reţea .................................................................................................2 Vizualizarea manualelor de utilizare................................................................2 Accesarea manualelor pentru utilizatorii avansaţi .................................................4 Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Windows®)........................................5 Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) ........................................5 Prezentarea panoului de control............................................................................6 Ecran tactil LCD de 3,7" (93,4 mm) .................................................................9 Configurarea ecranului Pregătit de funcţionare .............................................13 Operaţii de bază ............................................................................................13 Configurarea comenzilor rapide...........................................................................14 Adăugarea comenzilor rapide de copiere ......................................................14 Adăugarea comenzilor rapide pentru fax.......................................................15 Adăugarea comenzilor rapide de scanare.....................................................16 Adăugarea comenzilor rapide pentru Web Connect......................................18 Modificarea comenzilor rapide.......................................................................19 Editarea numelui comenzii rapide .................................................................20 Ştergerea comenzilor rapide .........................................................................20 Reapelarea comenzilor rapide.......................................................................20 Configurarea volumului........................................................................................21 Volumul soneriei ............................................................................................21 Volumul semnalului sonor .............................................................................21 Volumul difuzorului ........................................................................................22 Ecranul tactil LCD ................................................................................................22 Configurarea nivelului de luminozitate dorit pentru iluminarea de fundal ......22 2 Încărcarea hârtiei 23 Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare .............................................23 Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #1 .................................................................23 Încărcarea hârtiei de mici dimensiuni (Photo, Photo L, Photo 2L sau plicuri) ........................................................................................................28 Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2 .................................................................31 Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală ..............................................36 Zonele neimprimabile ..........................................................................................39 Setările hârtiei......................................................................................................40 Dimensiunea şi tipul hârtiei............................................................................40 Tava utilizată în modul Copiere .....................................................................40 Tava utilizată în modul Fax............................................................................41 Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate ...................................................41 Suporturi de imprimare recomandate ............................................................42 Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare .......................................42 Selectarea suportului de imprimare adecvat .................................................43 ii 3 Încărcarea documentelor 46 Încărcarea documentelor ..................................................................................... 46 Utilizând unitatea ADF...................................................................................46 Utilizând fereastra de sticlă a scanerului ....................................................... 47 Identificarea zonei nescanabile ..................................................................... 48 4 Trimiterea unui fax 49 Trimiterea unui fax ...............................................................................................49 Oprirea operaţiei de transmitere/recepţie a unui mesaj fax ........................... 51 Definirea dimensiunii ferestrei de scanare folosite la transmiterea faxurilor......................................................................................................51 Transmisia unui fax color...............................................................................51 Anularea transmiterii unui fax în derulare...................................................... 52 Previzualizarea unui fax care urmează să fie trimis ...................................... 52 Raportul de verificare a transmisiei ............................................................... 53 5 Primirea unui mesaj fax 54 Modurile de recepţie ............................................................................................ 54 Alegerea modului de recepţie .............................................................................. 54 Utilizarea modurilor de recepţie ........................................................................... 56 Numai fax ......................................................................................................56 Fax/Tel...........................................................................................................56 Manual...........................................................................................................56 TAD extern ....................................................................................................56 Setările disponibile pentru modul recepţie........................................................... 57 Întârziere sonerie........................................................................................... 57 Durata tonului de sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) ............................... 57 Detectare fax .................................................................................................58 Funcţia Previzualizare fax (numai pentru faxuri monocrome) ............................. 59 Previzualizarea unui fax primit....................................................................... 59 Dezactivarea funcţiei Previzualizare fax........................................................ 61 6 Utilizarea funcţiei PC-FAX 62 Trimiterea unui mesaj PC-FAX ............................................................................62 Trimiterea unui fişier ca mesaj PC-FAX ........................................................ 62 Primirea unui mesaj PC-FAX (Windows®)........................................................... 63 iii 7 Telefoanele şi dispozitivele externe 65 Apelurile vocale ...................................................................................................65 Modul Fax/Tel................................................................................................65 Serviciile de telefonie...........................................................................................65 Configurarea tipului de linie telefonică...........................................................65 Protocolul VoIP (voce prin internet) ...............................................................66 Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) ....................................67 Configurarea conexiunii.................................................................................68 Înregistrarea unui mesaj de întâmpinare (OGM) pe robotul extern TAD .......68 Conexiuni multilinie (PBX) .............................................................................69 Telefoanele externe şi telefoanele suplimentare .................................................69 Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon suplimentar ....................69 Operaţiile efectuate de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar ................................................................................................70 Utilizarea codurilor la distanţă .......................................................................70 8 Formarea şi salvarea numerelor 72 Formarea .............................................................................................................72 Formarea manuală a numerelor ....................................................................72 Formarea numărului de telefon din agendă...................................................72 Reapelare fax ................................................................................................73 Operaţii suplimentare folosite la formarea numerelor ..........................................73 Istoric apeluri efectuate .................................................................................73 Salvarea numerelor .............................................................................................74 Salvarea unei pauze......................................................................................74 Salvarea numerelor în agenda telefonică ......................................................74 Modificarea sau ştergerea numelor sau numerelor din agendă ....................75 9 Copierea 76 Efectuarea copiilor ...............................................................................................76 Oprirea copierii ..............................................................................................76 Setările predefinite folosite la copiere..................................................................76 Opţiunile de copiere.............................................................................................77 Tipul de hârtie ................................................................................................78 Dimensiunea hârtiei.......................................................................................78 Selectarea tăvii ..............................................................................................79 Copierea în modul ADF rapid ........................................................................79 10 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash 80 Operaţiile efectuate cu programul PhotoCapture Center™ (modul FOTO) .........80 Folosirea unui card de memorie sau a unui suport de stocare USB flash.....80 Să începem..........................................................................................................81 Imprimarea imaginilor ..........................................................................................83 Vizualizarea fotografiilor ................................................................................83 Setările de imprimare folosite pentru PhotoCapture Center™ ............................84 Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash.........84 iv 11 Imprimarea de la calculator 87 Imprimarea unui document .................................................................................. 87 12 Scanarea şi salvarea pe calculator 88 Înainte de a începe scanarea .............................................................................. 88 Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4 (Windows®) ....89 Modificarea setărilor modului SCANARE pentru scanarea în format PDF .......... 92 Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ecranul tactil ...................... 93 Scanarea în modul ADF rapid ....................................................................... 95 13 Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă) 96 Imprimarea cu NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă)...............................................................................................................96 Scanarea cu NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă) ..... 96 A Operaţii regulate de întreţinere 97 Înlocuirea cartuşelor de cerneală......................................................................... 97 Curăţarea şi verificarea aparatului..................................................................... 100 Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului .................................................... 100 Curăţarea capului de imprimare .................................................................. 101 Verificarea calităţii imprimării....................................................................... 102 Verificarea alinierii imprimării....................................................................... 103 Configurarea datei şi a orei................................................................................ 104 B Depanarea 105 Identificarea problemei ......................................................................................105 Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere...................................................107 Animaţiile care prezintă erori ....................................................................... 119 Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax.............................................. 119 Blocarea documentelor ...............................................................................120 Blocarea imprimantei sau a hârtiei .............................................................. 122 Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul dumneavoastră .............................................. 128 Detectarea tonului de apel........................................................................... 141 Interferenţe pe linia telefonică / VoIP........................................................... 141 Informaţii despre aparat..................................................................................... 142 Verificarea numărului de serie..................................................................... 142 Verificarea versiunii firmware ......................................................................142 Funcţii de resetare....................................................................................... 142 Resetarea aparatului ................................................................................... 143 v C Tabelele cu setări şi funcţii 144 Utilizarea tabelelor cu setări ..............................................................................144 Tabele cu setări .................................................................................................145 Tabelele cu funcţii..............................................................................................163 Introducerea textului ..........................................................................................192 Introducerea spaţiilor ..................................................................................192 Efectuarea corecţiilor...................................................................................192 D Specificaţii 193 Informaţii generale .............................................................................................193 Suporturi de imprimare ......................................................................................195 Fax .....................................................................................................................197 Copiere ..............................................................................................................198 PhotoCapture Center™ .....................................................................................199 PictBridge ..........................................................................................................200 Scaner ...............................................................................................................201 Imprimantă.........................................................................................................202 Interfeţe..............................................................................................................203 Reţea .................................................................................................................204 Cerinţele calculatorului ......................................................................................205 Articole consumabile..........................................................................................206 E vi Index 207 Cuprins (Manual avansat de utilizare) Manual avansat de utilizare explică următoarele funcţii şi operaţii. Puteţi vizualiza Manual avansat de utilizare de pe discul CD-ROM. 1 Setări generale 8 Salvarea în memorie Trecerea automată la ora de vară Modul Sleep Ecranul tactil LCD 2 Operaţiile efectuate cu programul PhotoCapture Center™ Imprimarea imaginilor Setările de imprimare folosite pentru PhotoCapture Center™ Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash Funcţiile de securitate Secure Function Lock 2.0 (Blocarea securizată a funcţiilor 2.0) Restricţionarea formării numerelor 3 Trimiterea unui fax 9 Opţiuni suplimentare de trimitere Operaţiuni suplimentare de trimitere Sondarea 4 5 Formarea şi salvarea numerelor Apelurile vocale Operaţii suplimentare de formare a numerelor Alte metode de salvare a numerelor 6 Imprimarea fotografiilor de pe un aparat foto Imprimarea directă a fotografiilor de pe un aparat foto PictBridge Imprimarea fotografiilor direct de pe un aparat foto digital (fără PictBridge) Primirea unui mesaj fax Primirea în memorie (numai monocrom) Recepţia la distanţă Operaţii suplimentare de primire Sondarea Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash A Operaţii regulate de întreţinere Curăţarea şi verificarea aparatului Ambalarea şi expedierea aparatului B Glosar C Index Imprimarea rapoartelor Rapoartele fax Rapoarte 7 Copierea Opţiunile de copiere Definirea comenzilor rapide pentru copierea A3 vii viii 1 Informaţii generale Utilizarea documentaţiei 1 AVERTIZARE 1 Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un aparat Brother! Citiţi cu atenţie documentaţia pentru a putea utiliza acest aparat cât mai eficient. Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie În această documentaţie sunt folosite următoarele simboluri şi convenţii. Caractere aldine Caracterele aldine identifică numerele de pe tastatura numerică a panoului tactil şi butoanele de pe ecranul calculatorului dumneavoastră. Caractere cursive Caracterele cursive evidenţiază un aspect important sau fac referire la un subiect înrudit. Courier New Textul scris cu fontul Courier New identifică mesajele afişate pe ecranul tactil al aparatului. 1 AVERTIZARE indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea ca rezultat decesul sau rănirea gravă. ATENŢIE 1 ATENŢIE indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea ca rezultat producerea unor răni minore sau moderate. IMPORTANT IMPORTANT indică o situaţie potenţial periculoasă care, dacă nu este evitată, poate avea ca rezultat deteriorarea proprietăţii sau pierderea funcţionalităţii produsului. NOTĂ Notele vă informează asupra măsurilor care trebuie luate în anumite situaţii şi vă oferă indicaţii asupra modului în care aparatul funcţionează la selectarea altor opţiuni. Pictogramele care indică un pericol de electrocutare vă avertizează asupra eventualelor pericole de electrocutare. 1 Capitolul 1 Accesarea programelor utilitare Brother (Windows® 8) Dacă utilizaţi o tabletă sau un calculator pe care rulează Windows® 8, puteţi face selecţiile atât prin atingerea ecranului cât şi cu ajutorul mausului. După instalarea driverului imprimantei, (Brother Utilities (Utilitare Brother)) va fi afişată atât în ecranul Start cât şi pe suprafaţa de lucru. a Atingeţi sau faceţi clic pe Brother Utilities (Utilitare Brother) în ecranul Start sau pe suprafaţa de lucru. 1 Accesarea Manualului avansat de utilizare şi a Ghidului utilizatorului de software şi reţea Acest manual de utilizare nu conţine toate informaţiile referitoare la aparat, de exemplu utilizarea funcţiilor avansate ale aparatului pentru fax, copiere, PhotoCapture Center™, imprimantă, scaner, PC-Fax şi reţea. Dacă doriţi să aflaţi informaţii detaliate despre aceste operaţii, vă rugăm să citiţi următoarele manuale: Manual avansat de utilizare şi Ghidul utilizatorului de software şi reţea disponibile în format HTML de pe discul CD-ROM. Vizualizarea manualelor de utilizare (Windows®) Selectaţi aparatul. (start), Toate programele, selectaţi Brother, MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) din lista cu programe şi apoi selectaţi Manuale de utilizare. (Windows® 8/Windows Server® 2012) Faceţi clic pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe Manuale de utilizare. c 2 Selectaţi funcţia pe care doriţi să o utilizaţi. 1 1 (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/ Windows Server® 2003/Windows Server® 2008/Windows Server® 2008 R2) Pentru a vizualiza documentaţia, din b 1 Dacă nu aţi instalat programul software, puteţi găsi documentaţia pe discul CD-ROM urmând instrucţiunile de mai jos: Informaţii generale a Porniţi calculatorul. Introduceţi discul CD-ROM Brother în unitatea CD-ROM. NOTĂ (Macintosh) 1 a Porniţi calculatorul Macintosh. Introduceţi discul CD-ROM Brother în unitatea CD-ROM. Va fi afişată următoarea fereastră. b Faceţi dublu clic pe pictograma User’s Guides (Manuale de utilizare). c Selectaţi modelul şi limba, dacă este nevoie. d Faceţi clic pe User’s Guides (Manuale de utilizare). Dacă este afişat ecranul cu ţări, selectaţi ţara dumneavoastră. e După ce pe ecran este afişată lista cu manualele de utilizare, selectaţi manualul pe care doriţi să îl citiţi. Dacă ecranul Brother nu este afişat, deschideţi Computer sau Computerul meu. (Pentru Windows® 8 şi Windows Server® 2012: faceţi clic pe 1 (Explorer) din bara de activităţi şi apoi pe Computer.) Faceţi dublu clic pe pictograma CD-ROM şi apoi pe start.exe. b Dacă este afişat ecranul cu numele modelului, faceţi clic pe numele modelului dumneavoastră. c Dacă este afişat ecranul de selectare a limbii, faceţi clic pe limba dorită. Pe ecran va fi afişată fereastra Meniu principal a discului CD-ROM. d e Faceţi clic pe Manuale de utilizare. Faceţi clic pe Documente în format PDF/HTML. Dacă este afişat ecranul cu ţări, selectaţi ţara dumneavoastră. După ce pe ecran este afişată lista cu manualele de utilizare, selectaţi manualul pe care doriţi să îl citiţi. Găsirea instrucţiunilor de scanare 1 Aveţi la dispoziţie mai multe modalităţi de scanare a documentelor. Puteţi găsi instrucţiunile astfel: Ghidul utilizatorului de software şi reţea Scanare ControlCenter 3 Capitolul 1 Accesarea manualelor pentru utilizatorii avansaţi Nuance™ PaperPort™ 12SE ghidurile „Cum să” (Windows®) Ghidurile „Cum să” pentru Nuance™ PaperPort™ 12SE, în varianta completă, pot fi vizualizate din secţiunea de ajutor a aplicaţiei PaperPort™ 12SE. Puteţi vizualiza şi descărca aceste manuale de pe Brother Solutions Center, de la adresa: http://solutions.brother.com/. Manualul de utilizare al programului Presto! PageManager (Macintosh) Faceţi clic pe Manuale în pagina modelului dumneavoastră pentru a descărca documentaţia. NOTĂ Înainte de utilizare, programul Presto! PageManager trebuie descărcat şi instalat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) uu pagina 5. Ghid Web connect Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la o reţea fără fir sau prin cablu. Instrucţiuni elementare de configurare (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.) Punctul de acces sau ruterul fără fir este compatibil cu protocoalele Wi-Fi Protected Setup™ sau AOSS™ (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.) Informaţii suplimentare despre configurarea reţelei (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Manual AirPrint 1 1 Acest manual conţine informaţii utile despre utilizarea serviciului AirPrint pentru imprimarea de pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de pe iPhone, iPod touch, iPad sau de pe alte dispozitive iOS pe aparatul Brother, fără instalarea unui driver de imprimantă. Manual Google Cloud Print 1 Acest manual conţine detalii privind utilizarea serviciilor Google Cloud Print™ la imprimarea prin internet. Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ 1 Acest manual conţine detalii despre configurarea şi utilizarea aparatului Brother pentru imprimarea fără fir direct de pe un dispozitiv mobil compatibil cu standardul Wi-Fi Direct™. Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Ghid de imprimare/ scanare pentru dispozitive mobile pentru Brother iPrint&Scan) Acest manual conţine informaţii utile referitoare la imprimarea de pe dispozitivele mobile şi scanarea de pe aparatul Brother pe un dispozitiv mobil conectat la o reţea Wi-Fi. 4 1 Acest manual conţine informaţii utile despre accesarea serviciilor internet de pe aparatul Brother, cât şi despre descărcarea imaginilor, imprimarea datelor şi încărcarea directă a fişierelor pe serviciile internet. Manualul complet de utilizare al programului Presto! PageManager poate fi vizualizat din secţiunea de ajutor a programului Presto! PageManager. Găsirea instrucţiunilor de configurare a reţelei 1 1 Informaţii generale Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Windows®) Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de contact necesare, de exemplu, cele referitoare la asistenţa online (Brother Solutions Center). Faceţi clic pe Asistenţă Brother din fereastra Meniu principal. Va fi afişat următorul ecran: Pentru a accesa site-ul nostru web (http://www.brother.com/), faceţi clic pe Pagina de start Brother. 1 Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) 1 1 Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de contact necesare, de exemplu, cele referitoare la asistenţa online (Brother Solutions Center). Faceţi dublu clic pe pictograma Brother Support (Asistenţă Brother). Va fi afişat următorul ecran: Pentru a descărca şi instala programul Presto! PageManager, faceţi clic pe Presto! PageManager. Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii despre serviciile de asistenţă pentru produse (http://solutions.brother.com/), faceţi clic pe Brother Solutions Center. Pentru a accesa pagina Brother Web Connect, faceţi clic pe Brother Web Connect. Pentru a vizita site-ul nostru web pentru consumabilele originale Brother (http://www.brother.com/original/), faceţi clic pe Informaţii produse. Pentru a înregistra aparatul din pagina de înregistrare a produselor Brother (http://www.brother.com/registration/), faceţi clic pe On-Line Registration (Înregistrare on-line). Pentru a accesa Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/) pentru a descărca GRATUIT proiecte foto şi fişiere imprimabile, faceţi clic pe Brother CreativeCenter. Pentru a reveni la meniul principal, faceţi clic pe Înapoi sau, dacă aţi terminat, faceţi clic pe Ieşire. Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii despre serviciile de asistenţă pentru produse (http://solutions.brother.com/), faceţi clic pe Brother Solutions Center. Pentru a vizita site-ul nostru web pentru consumabilele originale Brother (http://www.brother.com/original/), faceţi clic pe Supplies Information (Informaţii produse). 5 Capitolul 1 Prezentarea panoului de control Ecran tactil LCD şi panou tactil de 3,7" (93,4 mm) 1 Acesta este un ecran tactil LCD cu un panou tactil electrostatic pe care sunt afişate numai LEDurile care pot fi utilizate. 1 2 1 6 Ecran tactil LCD (ecran cu cristale lichide) de 3,7" (93,4 mm) Acesta este un ecran tactil LCD. Puteţi accesa meniurile şi opţiunile apăsând pe acestea în timp ce sunt afişate pe acest ecran. Puteţi ajusta unghiul ecranului tactil LCD şi al panoului tactil ridicând ecranul respectiv. Pentru a coborî acest panou de control, apăsaţi pe butonul de eliberare aflat în spatele panoului de control, aşa cum este indicat în figură. 1 Informaţii generale 1 5 3 4 2 3 Sigla NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) Dacă dispozitivul Android™ este compatibil cu standardul NFC, puteţi imprima date de pe dispozitivul dumneavoastră sau puteţi scana date pe dispozitivul dumneavoastră atingând cu acesta sigla NFC aflată în colţul din stânga jos al panoului de control. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan pe dispozitivul Android™. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă) uu pagina 96. Panoul tactil: LED-urile de pe panoul tactil sunt aprinse numai dacă acestea pot fi utilizate. Înapoi Apăsaţi pentru a reveni la nivelul anterior al meniului. La început Permite revenirea la ecranul La început. Afişează în mod implicit data şi ora, dar puteţi modifica setările implicite. Anulare Dacă este aprins, apăsaţi pe acest buton pentru a anula operaţia. Tastatura numerică Apăsaţi pe numerele de pe panoul tactil pentru a forma numărul de telefon sau de fax şi pentru a introduce numărul de exemplare dorit. 7 Capitolul 1 4 Indicatorul WiFi este aprins dacă interfaţa de reţea este WLAN. 5 Pornit/Oprit Apăsaţi pe pentru a porni aparatul. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a opri aparatul. Pe ecranul tactil LCD va fi afişat mesajul Oprire, iar acesta va rămâne aprins câteva secunde înainte de închiderea aparatului. Dacă aţi conectat un telefon extern sau TAD (robot telefonic extern), acesta va fi întotdeauna disponibil. Dacă opriţi aparatul folosind , acesta va efectua periodic o curăţare a capului de imprimare pentru a menţine calitatea imprimării. Pentru a prelungi durata de utilizare a capului de imprimare, pentru a folosi cât mai eficient cerneala şi pentru a menţine calitatea imprimării, ţineţi întotdeauna aparatul conectat la sursa de alimentare. 8 Informaţii generale Ecran tactil LCD de 3,7" (93,4 mm) 1 Puteţi selecta unul dintre cele trei tipuri de ecrane pentru ecranul La început. Dacă ecranul de pornire este afişat, puteţi derula ecranul la stânga sau la dreapta, sau puteţi apăsa pe d sau pe c pentru a afişa ecranul Mai mult sau unul din ecranele Comenzi rapide. Pe ecranele de mai jos este afişată starea curentă a aparatului când acesta este inactiv. 1 2 3 4 Ecranul de pornire: La început 1 Pe ecranul de pornire, La început, este afişată data şi ora, şi oferă acces la ecranele următoarelor funcţii: Fax, Copiere şi Scanare, Configurare Wi-Fi, la ecranul cu nivelurile cernelii şi la cel de setări. Dacă ecranul de pornire La început este afişat, atunci aparatul este în modul Pregătit de funcţionare. Dacă Secure Function Lock (Blocarea securizată a funcţiilor) 1 a fost activată, pe ecran va fi afişată o pictogramă puternic evidenţiată. 1 5 1 2 6 3 7 1 4 uu Manual avansat de utilizare: Secure Function Lock 2.0 (Blocarea securizată a funcţiilor 2.0). Ecranul Mai mult 1 Ecranul Mai mult permite accesul la funcţii suplimentare de exemplu Foto, Web şi la comenzile rapide de copiere A3. 8 2 3 4 Ecranul Comenzi rapide 1 Puteţi salva anumite setări într-o comandă rapidă, pentru a putea trimite rapid un fax, pentru a face o copie, pentru a scana sau pentru a utiliza serviciile Web Connect. (Pentru detalii, consultaţi Configurarea comenzilor rapide uu pagina 14.) 9 9 1 Capitolul 1 NOTĂ 3 Derularea este o operaţie folosită de utilizator pe ecranul tactil LCD fiind efectuată prin trecerea degetului de-a lungul ecranului pentru a afişa următoarea pagină sau următorul element. Cerneală Permite vizualizarea volumului de cerneală disponibil şi permite accesarea meniului Cerneală. În cazul în care cartuşul de cerneală se apropie de sfârşitul duratei de utilizare sau dacă aveţi o problemă, pe culoarea respectivă de cerneală va fi afişată o pictogramă de eroare. Pentru informaţii suplimentare, uu Manual avansat de utilizare: Verificarea volumului de cerneală. 4 Setări Permite accesarea setărilor principale. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ecranul Setări uu pagina 12. 5 Data şi ora 1 Moduri: Afişează data şi ora definite în aparat. Fax 6 Permite accesarea modului Fax. Copiere Permite accesarea modului Copiere. Foto Permite accesarea modului Foto. 7 Web Permite conectarea aparatului Brother la un serviciu de internet. Scan Pentru detalii, uu Ghid Web connect. Permite accesarea modului Scanare. 2 Stare conexiune fără fir Pe ecranul modului Pregătit de funcţionare este afişat un indicator cu patru niveluri care indică puterea semnalului conexiunii fără fir în cazul în care utilizaţi o conexiune fără fir. 0 , puteţi configura cu uşurinţă setările conexiunii fără fir apăsând pe această pictogramă. Pentru informaţii suplimentare, uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. 10 Cmd.rap. copiereA3 Folosind acest meniu predefinit, puteţi copia rapid pe formate de hârtie A3 sau Ledger. Pentru detalii, uu Manual avansat de utilizare: Definirea comenzilor rapide pentru copierea A3. Max Dacă la partea de sus a ecranului este afişată pictograma 8 9 Comenzi rapide Permite configurarea comenzilor rapide. Puteţi salva anumite setări într-o comandă rapidă, pentru a putea trimite rapid un fax, pentru a face o copie, pentru a scana sau pentru a utiliza serviciile Web Connect. Informaţii generale NOTĂ NOTĂ • Pentru comenzile rapide sunt disponibile trei ecrane. Puteţi configura cel mult şase comenzi rapide în fiecare ecran Comenzi rapide. În total, sunt disponibile 18 comenzi rapide. • Pentru a afişa ecranele altei comenzi rapide, derulaţi la dreapta sau la stânga, sau apăsaţi pe d sau pe c. Dacă primiţi un fax care conţine mai multe dimensiuni de pagină (de exemplu, o pagină în format Letter şi o pagină în format Ledger), aparatul poate crea şi stoca un fişier pentru fiecare format de hârtie. Este posibil ca ecranul tactil să afişeze că aţi primit mai multe mesaje fax. 12 Pictograma de avertizare 10 Faxuri în memorie 12 Puteţi vedea câte faxuri primite sunt în memorie 1. Apăsaţi pe Tipărire pentru a imprima faxurile. 1 Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit. 10 Pictograma de avertizare apare dacă este afişată o eroare sau un mesaj de întreţinere; apăsaţi pe Det. pentru a vizualizare şi apoi apăsaţi pe pentru a reveni în modul Pregătit de funcţionare. 11 Fax nou: 11 Pentru informaţii despre mesajele de eroare, consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107. NOTĂ • Acest produs adoptă fonturile ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD. • Sunt utilizate MascotCapsule UI Framework şi MascotCapsule Tangiblet dezvoltate de HI CORPORATION. MascotCapsule este o marcă înregistrată a HI CORPORATION în Japonia. Dacă pentru Vizualizare fax este selectată opţiunea Pornit, puteţi vedea câte faxuri noi aţi primit şi câte sunt stocate în memorie. Apăsaţi pe Exam. pentru a vizualiza faxurile pe ecranul tactil. 11 1 Capitolul 1 Ecranul Setări 1 Dacă apăsaţi pe , pe ecranul tactil LCD va fi afişată starea aparatului. Din următorul ecran, puteţi verifica şi accesa toate setările aparatului. 1 2 3 4 3 Wi-Fi Apăsaţi pentru a configura o conexiune de reţea fără fir. Pe ecran va fi afişat un indicator cu patru niveluri, indicând puterea semnalului conexiunii fără fir, în cazul în care utilizaţi o conexiune fără fir. 4 Data şi ora Vizualizaţi data şi ora. 5 Apăsaţi pentru a accesa meniul Data şi ora. 5 Vizualizare fax Vizualizaţi setările definite pentru Previzualizare fax. 7 1 8 6 Cerneală Vizualizaţi volumul de cerneală rămas. În cazul în care cartuşul de cerneală se apropie de sfârşitul duratei de utilizare sau dacă aveţi o problemă, pe culoarea respectivă de cerneală va fi afişată o pictogramă de eroare. Pentru informaţii suplimentare, uu Manual avansat de utilizare: Verificarea volumului de cerneală. Apăsaţi pentru a accesa meniul Cerneală. 2 Mod recepţie Vizualizaţi modul de recepţie utilizat în prezent: Fax (Numai fax) Fax/Tel TAD Extern Manual 12 Apăsaţi pentru a accesa setarea Vizualizare fax. 6 Toate setările Apăsaţi pentru a accesa complet meniul Setări. 7 Tava #1 Afişează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #1. De asemenea, permite accesarea setării Tava #1. Puteţi modifica dimensiunea şi tipul hârtiei. 8 Tava #2 Afişează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #2. De asemenea, permite accesarea setării Tava #2. Puteţi modifica dimensiunile hârtiei. Informaţii generale Configurarea ecranului Pregătit de funcţionare Puteţi seta ecranul Pregătit de funcţionare pentru a afişa La început, Mai mult, Comenzi rapide 1, Comenzi rapide 2 sau Comenzi rapide 3. Dacă aparatul este inactiv sau dacă apăsaţi pe , aparatul va reveni la ecranul definit anterior. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare ecran de pornire. f Apăsaţi pe Setare ecran de pornire. g Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa La început, Mai mult, Comenzi rapide 1, Comenzi rapide 2 sau Comenzi rapide 3, şi apoi apăsaţi pe opţiunea dorită. h Apăsaţi pe . Aparatul va afişa ecranul de pornire selectat. Operaţii de bază 1 1 Apăsaţi cu degetul pe ecranul tactil LCD pentru a efectua operaţii. Pentru a afişa şi accesa toate ecranele meniurilor sau opţiunilor, derulaţi la stânga sau la dreapta, în sus sau în jos, sau apăsaţi pe d c sau pe a b pentru a le derula. IMPORTANT NU atingeţi ecranul tactil imediat după ce aţi conectat cablul de alimentare sau aţi pornit aparatul. În caz contrar se poate produce o eroare. Mai jos sunt prezentate instrucţiuni pentru modificarea unei setări a aparatului. În acest exemplu, setările definite pentru modul recepţie vor fi modificate, în locul opţiunii Numai Fax fiind selectată opţiunea Fax/Tel. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d Apăsaţi pe Fax. . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. 13 1 Capitolul 1 e Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Configurarea comenzilor rapide 1 Puteţi adăuga setările pentru fax, copiere, scanare şi setările definite pentru Web Connect utilizate frecvent definindu-le ca şi comenzi rapide. Mai târziu, aceste setări pot fi reapelate şi aplicate rapid şi uşor. Puteţi adăuga până la 18 comenzi rapide. f g Apăsaţi pe Setare Primire. Adăugarea comenzilor rapide de copiere Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod Primire. Următoarele setări pot fi incluse într-o comandă rapidă de copiere: Mod ADF de viteză ridicată Calitate Tip hârtie Dim. hârtie Selectare tavă Lărgire/Reducere h i Apăsaţi pe Mod Primire. Apăsaţi pe Fax/Tel. Densitate Stivuire/Sort. Asezare in Pag. Autocor. încl. Copiere pe 2 feţe Setări avansate NOTĂ Apăsaţi pe dacă doriţi să reveniţi la nivelul anterior. j 14 Apăsaţi pe . a Dacă ecranul afişat este ecranul La început sau Mai mult, derulaţi la stânga sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa un ecran cu comanda rapidă. b Apăsaţi pe acolo unde nu aţi adăugat o comandă rapidă. c d Apăsaţi pe Copiere. e Apăsaţi pe comanda predefinită de copiere pe care doriţi să o includeţi în comanda rapidă de copiere. Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi confirmaţi-le apăsând pe OK. 1 Informaţii generale f g Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa opţiunile disponibile pentru setarea respectivă şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o setaţi. Repetaţi paşii f şi g până când aţi terminat de selectat toate opţiunile pentru această comandă rapidă. h După ce aţi finalizat modificarea setărilor, apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă. i Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările selectate şi apoi apăsaţi pe OK. j Introduceţi o denumire pentru comanda rapidă folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. k a Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa setările disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să o modificaţi. 1 Rezoluţie fax Fax pe 2 feţe Contrast Dimensiune fereastră de scanare Configurare culoare Transmisie în timp real Mod internaţional c d Apăsaţi pe Fax. e Introduceţi numărul de fax folosind tastatura numerică de pe panoul tactil sau puteţi utiliza un număr din agendă sau din lista cu apeluri efectuate de pe ecranul tactil. Dacă aţi terminat, treceţi la pasul f. Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi confirmaţi-le apăsând pe OK. • În cazul în care comanda rapidă va fi folosită pentru difuzare, apăsaţi pe Opţiuni şi selectaţi Transmitere în pasul g înainte de a introduce numărul de fax în pasul e. Adresă Vizionare Apăsaţi pe acolo unde nu aţi adăugat o comandă rapidă. • Pentru un număr de fax, puteţi introduce cel mult 20 de cifre. Următoarele setări pot fi incluse într-o comandă rapidă pentru fax: Transmitere b NOTĂ Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda rapidă. Adăugarea comenzilor rapide pentru fax Dacă ecranul afişat este ecranul La început sau Mai mult, derulaţi la stânga sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa un ecran cu comanda rapidă. • În cazul în care comanda rapidă este folosită pentru difuzare, puteţi introduce cel mult 20 de numere de fax. Numerele de fax pot fi introduse în orice combinaţie de numere de grupuri din agendă şi numere de fax individuale, din agendă, sau introduse manual. (uu Manual avansat de utilizare: Difuzarea (numai monocrom).) • Dacă introduceţi un număr de fax într-o comandă rapidă, acesta va fi adăugat în agendă. Numele din agendă va fi numele comenzii rapide la care se adaugă un număr secvenţial. f g Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa setările disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să o modificaţi. 15 1 Capitolul 1 h i j k l Apăsaţi pe noua opţiune pe care doriţi să o definiţi. Repetaţi paşii g şi h până când aţi terminat de selectat toate opţiunile pentru această comandă rapidă. Apăsaţi pe OK. După ce aţi terminat de selectat noile opţiuni, apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă. Citiţi şi confirmaţi lista afişată care conţine opţiunile selectate şi apoi apăsaţi pe OK. Adăugarea comenzilor rapide de scanare Următoarele setări pot fi incluse într-o comandă rapidă de scanare: către media Mod ADF de viteză ridicată Scanare pe 2 feţe Tip scanare Rezoluţie Tip fişier Introduceţi o denumire pentru comanda rapidă folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. Dimens. scanare Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda rapidă. Eliminare culoare de fond Scanaţi hârtie lungă Nume fişier Trunchiere automată Omitere pagină goală către server (Disponibil după ce IFAX a fost descărcat) Adresă Mod ADF de viteză ridicată Scanare pe 2 feţe Tip scanare Rezoluţie Tip fişier Dimens. scanare Scanaţi hârtie lungă către OCR/către fişier/către imagine/către e-mail Selectare calculator către FTP/către reţea Nume profil 16 1 Informaţii generale a b c d e Dacă ecranul afişat este ecranul La început sau Mai mult, derulaţi la stânga sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa un ecran cu comanda rapidă. f Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a introduce manual adresa de e-mail, apăsaţi pe Manual. Introduceţi adresa de e-mail folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe acolo unde nu aţi adăugat o comandă rapidă. Apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Scan. Pentru a introduce adresa de e-mail din Agendă, apăsaţi pe Agendă. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa adresa de e-mail dorită şi apoi apăsaţi pe aceasta. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa tipul de scanare dorit şi apoi apăsaţi pe acesta. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe OK. Dacă aţi apăsat pe către media, citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK pentru a confirma. Treceţi la pasul h. După confirmarea adresei de e-mail introduse, apăsaţi pe OK. Treceţi la pasul h. Dacă aţi apăsat pe către server, citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK pentru a confirma. Treceţi la pasul f. NOTĂ Dacă aţi apăsat pe către fişier, către OCR, către imagine sau către e-mail, citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK pentru a confirma. Treceţi la pasul g. g Apăsaţi pe Detalii pentru a vizualiza lista cu adrese introdusă. Dacă aparatul este conectat la un calculator folosind o conexiune USB: Apăsaţi pe OK pentru a confirma dacă <USB> a fost selectat pentru numele calculatorului. Treceţi la pasul m. Dacă aţi apăsat pe către reţea sau către FTP, citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK pentru a confirma. Dacă aparatul este conectat la o reţea: Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numele profilului şi apoi apăsaţi pe acesta. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numele calculatorului şi apoi apăsaţi pe acesta. Apăsaţi pe OK pentru a confirma numele calculatorului selectat. Treceţi la pasul m. Apăsaţi pe OK pentru a confirma numele profilului selectat. Treceţi la pasul m. NOTĂ Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru către reţea şi către FTP, trebuie să adăugaţi înainte numele profilului. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: h i Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa setările disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să o modificaţi sau să o salvaţi. 17 1 Capitolul 1 j k l m n 18 Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa opţiunile disponibile pentru setarea respectivă şi apoi apăsaţi pe noua opţiune pe care doriţi să o definiţi. Repetaţi paşii i şi j până când aţi terminat de selectat toate opţiunile pentru această comandă rapidă. După ce aţi finalizat modificarea setărilor, apăsaţi pe OK. Verificaţi setările selectate: Adăugarea comenzilor rapide pentru Web Connect Setările următoarelor servicii pot fi incluse într-o comandă rapidă pentru Web Connect: SkyDrive® Box Google Drive™ Evernote® În cazul în care trebuie să mai faceţi modificări, reveniţi la pasul h. Dropbox Dacă sunteţi mulţumit cu modificările efectuate, apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă. Picasa Web Albums™ Verificaţi setările de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK. Introduceţi o denumire pentru comanda rapidă folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK pentru a salva comanda rapidă. Facebook Flickr® NOTĂ • Este posibil ca de la data publicării acestui document să fi fost adăugate servicii web şi/sau să fi fost modificate denumirile serviciilor de către furnizor. • Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru Web Connect, trebuie să aveţi un cont pentru utilizarea serviciului dorit. (Pentru detalii, uu Ghid Web connect.) a Dacă ecranul afişat este ecranul La început sau Mai mult, derulaţi la stânga sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa un ecran cu comanda rapidă. b Apăsaţi pe acolo unde nu aţi adăugat o comandă rapidă. c d Apăsaţi pe Web. e Derulaţi la dreapta sau la stânga, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa serviciile disponibile şi apoi apăsaţi pe serviciul dorit. Dacă sunt afişate informaţii referitoare la conexiunea internet, citiţi-le şi confirmaţi-le apăsând pe OK. 1 Informaţii generale f g Apăsaţi pe contul dumneavoastră. În cazul în care contul necesită folosirea unui PIN, introduceţi codul PIN al contului folosind tastatura de pe ecranul tactil. Apăsaţi pe OK. Selectaţi funcţia pe care doriţi să o utilizaţi. NOTĂ Funcţiile disponibile diferă în funcţie de serviciul ales. h Citiţi şi confirmaţi lista afişată care conţine funcţiile selectate şi apoi apăsaţi pe OK. i Introduceţi o denumire pentru comanda rapidă folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. j Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda rapidă. Modificarea comenzilor rapide 1 Puteţi modifica setările dintr-o comandă rapidă. NOTĂ Nu puteţi edita comenzile rapide Web Connect existente. Dacă doriţi să modificaţi o comandă rapidă Web Connect, ştergeţi-o şi apoi adăugaţi o nouă comandă rapidă. (Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ştergerea comenzilor rapide uu pagina 20 şi Adăugarea comenzilor rapide pentru Web Connect uu pagina 18.) a Apăsaţi pe comanda rapidă pe care doriţi să o modificaţi. Setările comenzii rapide selectate vor fi afişate. b Modificaţi setările comenzii rapide selectate în pasul a. (De exemplu, consultaţi Adăugarea comenzilor rapide de copiere uu pagina 14.) c Apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă după ce aţi terminat de modificat setările. d Apăsaţi pe OK pentru a confirma. 19 1 Capitolul 1 e Ştergerea comenzilor rapide Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă doriţi să suprascrieţi comanda rapidă, apăsaţi pe Da. Treceţi la pasul g. Puteţi şterge o comandă rapidă. a Dacă nu doriţi să suprascrieţi comanda rapidă, apăsaţi pe Nu pentru a introduce noul nume al comenzii rapide. Treceţi la pasul f. f g tasta pentru a şterge numele existent şi apoi introduceţi noul nume folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. Toate setările şi pe Setări Comenzi rapide. b Apăsaţi şi ţineţi apăsat numele comenzii rapide până când pe ecran este afişată caseta de dialog. De asemenea, puteţi apăsa pe , Apăsaţi pe Sterge pentru a şterge comanda rapidă selectată în pasul a. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Reapelarea comenzilor rapide Apăsaţi pe OK pentru a confirma. NOTĂ , Toate setările şi pe Setări Comenzi rapide. b Apăsaţi pe Editare Denumire comandă rapidă. c Pentru a edita numele, ţineţi apăsată tasta pentru a şterge numele existent şi apoi introduceţi noul nume folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. 20 NOTĂ De asemenea, puteţi apăsa pe Puteţi edita numele comenzii rapide. a Apăsaţi şi ţineţi apăsat numele comenzii rapide până când pe ecran este afişată caseta de dialog. Pentru a edita numele, ţineţi apăsată Editarea numelui comenzii rapide 1 1 Setările comenzii rapide sunt afişate pe ecranul Comenzi rapide. Pentru a reapela o comandă rapidă, apăsaţi pe numele comenzii rapide. 1 Informaţii generale Configurarea volumului Volumul soneriei Volumul semnalului sonor 1 1 Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile pentru volumul soneriei. Aparatul va păstra noua setare până când aceasta va fi modificată. Configurarea volumului soneriei a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h i . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Volum. Apăsaţi pe Volum. Dacă sonorul este deschis, aparatul va emite un semnal sonor de fiecare dată când apăsaţi pe ecranul tactil sau pe panoul tactil, sau dacă faceţi o greşeală, sau după ce trimiteţi sau primiţi un fax. Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile pentru volumul semnalului sonor. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. Apăsaţi pe . 1 Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. d e Apăsaţi pe Setare Gener. f g h Apăsaţi pe Volum. Apăsaţi pe Sonerie. Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat sau pe Oprit. 1 i Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Volum. Apăsaţi pe Bip. Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat sau pe Oprit. Apăsaţi pe . . 21 1 Capitolul 1 Volumul difuzorului Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile pentru volumul difuzorului. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h i . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Volum. 1 Ecranul tactil LCD Configurarea nivelului de luminozitate dorit pentru iluminarea de fundal Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat sau pe Oprit. Apăsaţi pe . a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h i 22 1 Dacă întâmpinaţi probleme la citirea ecranului tactil LCD, încercaţi să modificaţi luminozitatea ecranului. Apăsaţi pe Volum. Apăsaţi pe Difuzor. 1 . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setari LCD. Apăsaţi pe Setari LCD. Apăsaţi pe Iluminare fundal. Apăsaţi pe Luminos, Mediu sau Intunecos. Apăsaţi pe . 2 Încărcarea hârtiei Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare ATENŢIE NU transportaţi aparatul ţinându-l de capacul scanerului, de capacul de eliminare a blocajelor, de capacul fantei manuale de alimentare sau de panoul de control. În caz contrar, aparatul vă poate aluneca din mâini. Transportaţi aparatul introducând mâinile în suporturile pentru degete aflate pe fiecare laterală a aparatului. Pentru informaţii detaliate, uu Ghid de siguranţa produsului. 2 Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #1 2 2 Încărcaţi o singură dimensiune şi un singur tip de hârtie în tava pentru hârtie. (Pentru informaţii suplimentare despre dimensiunea, greutatea şi grosimea hârtiei, consultaţi Selectarea suportului de imprimare adecvat uu pagina 43.) NOTĂ Dacă în tava de hârtie încărcaţi un alt format de hârtie, trebuie să modificaţi în acelaşi timp şi setările definite pentru formatul de hârtie în aparat. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) a Scoateţi complet tava de hârtie din aparat. NOTĂ Pentru tava #2 (tava inferioară), consultaţi Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2 uu pagina 31. NOTĂ Dacă extensia suportului pentru hârtie (1) este deschisă, închideţi-o şi apoi închideţi suportul pentru hârtie (2). 1 2 23 2 Capitolul 2 b c Dacă este necesar, reglaţi lungimea tăvii: Dacă utilizaţi hârtie format A3, Ledger, Legal sau Folio Apăsaţi pe butonul universal de eliberare (1) în timp ce scoateţi partea din faţă a tăvii de hârtie. Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele laterale pentru hârtie (1) în funcţie de dimensiunile hârtiei. Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (2) de pe ghidajul lateral pentru hârtie (1) este aliniat cu marcajele corespunzătoare dimensiunii hârtiei folosite. Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular de pe capacul tăvii de ieşire a hârtiei este aliniat cu linia care indică formatul Legal sau Folio (2) sau A3 sau Ledger (3), conform indicaţiilor din figură. 2 2 1 3 1 d Deschideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei (1). 1 Dacă utilizaţi hârtie format A4, Letter sau formate mai mici de hârtie Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter, tava nu trebuie să fie extinsă. Dacă tava #2 este extinsă, atunci extindeţi tava #1 şi ridicaţi opritorul. Dacă utilizaţi un format de hârtie A5 sau mai mic, asiguraţi-vă că tava de hârtie nu este extinsă. 24 Încărcarea hârtiei e Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele pentru lungimea hârtiei (1) în funcţie de dimensiunile hârtiei. Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (2) de pe ghidajul pentru lungimea hârtiei (1) este aliniat cu marcajele corespunzătoare dimensiunii hârtiei folosite. 3 g Pentru a încărca hârtia în tavă, urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau Letter 1 Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei. 2 Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava de hârtie, cu faţa în jos. Verificaţi dacă hârtia din tavă este aşezată în poziţie orizontală. 2 1 2 NOTĂ Dacă în tava #1 încărcaţi hârtie format A4 sau Letter şi trebuie să o extindeţi deoarece tava #2 este extinsă, ridicaţi opritorul A4/LTR (3) pentru a susţine hârtia în poziţie peisaj. Orientarea peisaj 2 (Pentru instrucţiuni despre extinderea tăvii #1 peste tava #2, consultaţi Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2 uu pagina 31.) f Răsfoiţi cu atenţie stiva de hârtie pentru a evita blocarea şi alimentarea greşită a hârtiei. NOTĂ Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este ondulată. 25 Capitolul 2 Dacă utilizaţi hârtie format A3, Ledger, Legal sau Folio 1 NOTĂ Nu împingeţi hârtia prea mult în interior; aceasta se poate ridica în partea din spate a tăvii, cauzând probleme de alimentare. Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava pentru hârtie, cu faţa în jos şi cu marginea de sus înainte. Verificaţi dacă hârtia din tavă este aşezată în poziţie orizontală. Orientarea portret i 2 Verificaţi dacă hârtia este aşezată în tavă în poziţie orizontală şi nu depăşeşte marcajul corespunzător nivelului maxim de încărcare cu hârtie (1). Hârtia se poate bloca dacă tava este supraîncărcată. 1 2 Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei. j h Împingeţi uşor tava pentru hârtie complet în aparat. Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale pentru hârtie în funcţie de hârtia folosită, folosind ambele mâini. Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru hârtie ating marginile hârtiei. ATENŢIE NU împingeţi tava #1 în aparat prea rapid. În caz contrar, vă puteţi răni prinzându-vă mâna între tava #1 şi tava #2. Vă rugăm să împingeţi încet tava #1. 26 Încărcarea hârtiei k În timp ce ţineţi tava de hârtie pe poziţie, scoateţi suportul pentru hârtie (1) până când acesta se fixează pe poziţie, apoi desfaceţi extensia suportului pentru hârtie (2). NOTĂ Înainte de a plia tava #1, scoateţi hârtia din tavă. Apoi pliaţi tava apăsând pe butonul universal de eliberare (1). Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) în funcţie de lungimea hârtiei pe care o veţi utiliza. Apoi puneţi hârtia în tavă. 2 1 1 2 27 2 Capitolul 2 Încărcarea hârtiei de mici dimensiuni (Photo, Photo L, Photo 2L sau plicuri) b Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă în tavă încărcaţi hârtie Photo L (89 × 127 mm), ridicaţi opritorul Photo L (1). 2 Orientarea portret (format de hârtie A5 sau un format mai mic) 1 Dacă în tava de hârtie încărcaţi hârtie Photo (10 × 15 cm) sau Photo 2L (13 × 18 cm), deschideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei. Apăsaţi cu atenţie pe ghidajul pentru lungimea hârtiei (1) pentru a-l poziţiona corect în funcţie de dimensiunile hârtiei şi apoi închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei. IMPORTANT Nu împingeţi hârtia prea mult în interior; aceasta se poate ridica în partea din spate a tăvii, cauzând probleme de alimentare a hârtiei. Încărcarea hârtiei Photo, Photo L şi Photo 2L a Înainte de încărcare, presaţi colţurile şi marginile hârtiei Photo, Photo L şi Photo 2L pentru a le aplatiza cât mai bine. IMPORTANT Dacă la alimentarea hârtiei Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm) sau Photo 2L (13 × 18 cm) imprimanta trage două foi simultan, aşezaţi în tava de hârtie o singură foaie de hârtie Photo sau Photo L. 28 1 2 1 Încărcarea hârtiei c Apăsaţi cu atenţie pe ghidajele laterale ale hârtiei pentru a le poziţiona corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. Despre plicuri 2 Folosiţi plicuri cu o greutate cuprinsă între 80 şi 95 g/m2. Pentru unele plicuri trebuie să definiţi în aplicaţie setările marginilor. Efectuaţi un test de imprimare înainte de a imprima mai multe plicuri. IMPORTANT d Aşezaţi hârtia Photo, Photo L sau Photo 2L cu faţa în jos în tava de hârtie. NU utilizaţi următoarele tipuri de plicuri, deoarece acestea nu vor fi alimentate corect: • Prea voluminoase. • Cu ferestre. • Embosate (au inscripţii în relief pe ele). • Cu agrafe sau capse. • Pre-imprimate în interior. Cu adeziv e Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale ale hârtiei pentru a le poziţiona corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru hârtie ating marginile hârtiei. Cu clape duble Uneori, din cauza grosimii, a dimensiunilor sau a formei clapei plicurilor puteţi avea probleme de alimentare. 29 2 Capitolul 2 Încărcarea plicurilor a Înainte de încărcare, presaţi colţurile şi lateralele plicurilor pentru a le aplatiza cât mai bine. IMPORTANT Dacă imprimanta alimentează simultan două plicuri, aşezaţi pe rând, câte un singur plic, în tava pentru hârtie. 2 c Puneţi plicurile în tava pentru hârtie, cu faţa pe care se scrie adresa în jos. Dacă clapa de deschidere a plicurilor se află pe latura lungă, încărcaţi plicurile cu clapa în stânga, aşa cum este indicat în figură. Ajustaţi cu atenţie ghidajele pentru hârtie (1) în funcţie de dimensiunile plicurilor. 1 b 30 Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele laterale pentru hârtie în funcţie de dimensiunile hârtiei. Încărcarea hârtiei Dacă aveţi probleme la imprimarea plicurilor cu clapă pe marginea scurtă, urmaţi instrucţiunile de mai jos: a b Deschideţi clapa plicului. Aşezaţi plicurile în tava pentru hârtie cu partea destinată adresei în jos şi cu clapa aşezată aşa cum este prezentat în figură. 2 Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2 NOTĂ În tava #2, puteţi utiliza numai hârtie simplă, format A4 sau Letter (în poziţie Peisaj) şi A3, Legal sau Ledger (în poziţie Portret). a c 2 Scoateţi complet tava de hârtie din aparat. Selectaţi Imprimare Inversă (Windows®) sau Reverse page orientation (Orientare pagină invers) (Macintosh) din caseta de dialog a driverului imprimantei şi apoi reglaţi dimensiunea şi marginea din aplicaţia dumneavoastră. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) 31 2 Capitolul 2 b Dacă este necesar, reglaţi lungimea tăvii: d Dacă utilizaţi hârtie format A3, Ledger sau Legal Apăsaţi pe butonul universal de eliberare (1) în timp ce scoateţi partea din faţă a tăvii de hârtie. Prin deschiderea capacului tăvii de hârtie, puteţi verifica dacă lungimea tăvii este reglată corect. Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele laterale pentru hârtie (1) în funcţie de dimensiunile hârtiei. Dacă încărcaţi hârtie format A4 sau Letter, aşezaţi hârtia în poziţie peisaj şi ridicaţi opritorul A4/LTR (2). Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (3) de pe ghidajul lateral pentru hârtie este aliniat cu marcajele corespunzătoare dimensiunii hârtiei folosite. 3 1 1 2 Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter, tava nu trebuie să fie extinsă. c Deschideţi capacul tăvii de hârtie (1). 1 e Răsfoiţi cu atenţie stiva de hârtie pentru a evita blocarea şi alimentarea greşită a hârtiei. NOTĂ Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este ondulată. 32 Încărcarea hârtiei f g Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava de hârtie, cu faţa în jos. Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau Letter Orientarea peisaj Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale pentru hârtie astfel încât acestea să atingă marginile stivei de hârtie. 2 2 Dacă utilizaţi hârtie format A3, Ledger sau Legal Orientarea portret 2 NOTĂ Nu împingeţi hârtia prea mult în interior; aceasta se poate ridica în partea din spate a tăvii, cauzând probleme de alimentare. h Verificaţi dacă hârtia este aşezată în tavă în poziţie orizontală şi nu depăşeşte marcajul corespunzător nivelului maxim de încărcare cu hârtie (1). Hârtia se poate bloca dacă tava este supraîncărcată. 1 33 Capitolul 2 i Închideţi capacul tăvii de hârtie. Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau Letter, scoateţi suportul pentru hârtie (1) până când acesta se fixează pe poziţie şi apoi desfaceţi extensia suportului pentru hârtie (2). 2 j Împingeţi uşor tava pentru hârtie înapoi în aparat. 1 l k Extinderea tăvii #1 peste tava #2 Scoateţi tava #1 din aparat. Apăsaţi pe butonul universal de eliberare (1) în timp ce scoateţi partea din faţă a tăvii de hârtie. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă utilizaţi hârtie format A3, Ledger sau Legal, treceţi la pasul l. NOTĂ Dacă tava #2 este extinsă pentru formate mari de hârtie, va trebui să extindeţi şi tava #1 peste tava #2 pentru a preveni căderea paginilor imprimate din tava de ieşire. 1 34 Încărcarea hârtiei m Deschideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei şi ridicaţi opritorul (1) pentru A4 sau Letter. NOTĂ Dacă nu mai folosiţi hârtie format A3, Ledger sau Legal şi doriţi să utilizaţi formatul A4 sau Letter, scoateţi hârtia din tavă. Pliaţi tava apăsând pe butonul universal de eliberare (1). Reglaţi ghidajele laterale pentru hârtie (2) în funcţie de dimensiunile hârtiei A4 sau Letter. Ridicaţi opritorul A4/LTR (3). Apoi puneţi hârtia în tavă. 1 1 n Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei şi împingeţi încet tava de hârtie în aparat. o Scoateţi suportul pentru hârtie (1) până când acesta se fixează pe poziţie şi apoi desfaceţi extensia suportului pentru hârtie (2). 2 2 1 3 35 2 Capitolul 2 Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală b Reglaţi ghidaje pentru hârtie ale fantei de alimentare manuală în funcţie de dimensiunile hârtiei utilizate. 2 Puteţi încărca suporturile speciale de imprimare în această fantă, pe rând, foaie cu foaie. Utilizaţi fanta de alimentare manuală pentru a imprima sau copia pe formatele A3, Ledger, Legal, Folio, A4, Letter, Executive, A5, A6, plicuri , Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi Index Card (127 × 203 mm). NOTĂ Aparatul va activa automat modul de alimentare manuală în momentul în care încărcaţi hârtie în fanta de alimentare manuală. a NOTĂ Deschideţi capacul fantei de alimentare manuală. Pentru informaţii despre orientarea hârtiei, respectaţi instrucţiunile de pe eticheta aflată pe laterala din dreapta a fantei de alimentare manuală. În timp ce reglaţi ghidaje pentru hârtie, verificaţi dacă acestea se află în aceste poziţii. 36 Încărcarea hârtiei c Încărcaţi o singură foaie de hârtie în fanta de alimentare manuală aşezând-o cu faţa pe care se va face imprimarea în sus. IMPORTANT • NU aşezaţi niciodată mai multe foi de hârtie în fanta de alimentare manuală. În caz contrar, hârtia se poate bloca. Chiar dacă imprimaţi mai multe pagini, alimentaţi următoarea foaie de hârtie numai după ce pe ecranul tactil este afişat mesajul în care vi se cere să introduceţi foaia următoare. Dacă folosiţi hârtie format A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, plicuri, Photo, Photo L, Photo 2L sau Index Card Orientarea portret 2 • NU aşezaţi hârtie în fanta de alimentare manuală dacă la imprimare folosiţi hârtie din tava de hârtie. În caz contrar, hârtia se poate bloca. • Pentru detalii despre orientarea hârtiei, consultaţi Orientarea hârtiei şi capacitatea tăvilor de hârtie uu pagina 44. d Dacă utilizaţi hârtie format A4, Letter sau Executive Orientarea peisaj Folosind ambele mâini, reglaţi cu atenţie ghidaje pentru hârtie ale fantei de alimentare manuală în funcţie de hârtia folosită. 2 37 2 Capitolul 2 NOTĂ NOTĂ • NU apăsaţi prea tare ghidaje pentru hârtie pe hârtie. În caz contrar hârtia se poate îndoi. • Asiguraţi-vă că imprimarea s-a terminat înainte de a închide capacul fantei de alimentare manuală. • Aşezaţi hârtia în centrul fantei de alimentare manuală, între ghidajele pentru hârtie. Dacă hârtia nu este centrată, scoateţi şi reintroduceţi hârtia în centrul fantei. • Dacă hârtia este aşezată în fanta de alimentare manuală, aparatul va imprima întotdeauna pe hârtia din fanta de alimentare manuală. e Folosind ambele mâini, aşezaţi o foaie de hârtie în centrul fantei de alimentare manuală până când marginea din faţă atinge rola de alimentare a hârtiei. Daţi drumul hârtiei când auziţi că mecanismul de tragere este acţionat. Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul Fanta de alimentare manuală este pregătită. NOTĂ La încărcarea unui plic sau a unei foi groase de hârtie, împingeţi plicul în fanta de alimentare manuală până când simţiţi că acesta a fost prins. f 38 Dacă datele nu încap pe o singură pagină, pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care vi se va cere să încărcaţi încă o pagină. Aşezaţi o altă foaie de hârtie în fanta de alimentare manuală şi apoi apăsaţi pe OK de pe ecranul tactil. • Hârtia introdusă în fanta de alimentare manuală în timpul imprimării unei pagini de test, a unui fax sau a unui raport va fi evacuată. • În timpul efectuării procesului de curăţare a aparatului, hârtia aşezată în fanta de alimentare manuală va fi evacuată. Aşteptaţi finalizarea operaţiei de curăţare şi apoi reaşezaţi hârtia în fanta de alimentare manuală. Încărcarea hârtiei Zonele neimprimabile 2 Suprafaţa imprimabilă depinde de setările definite în aplicaţia folosită. În figuri sunt indicate zonele care nu pot fi imprimate pe colile de hârtie pretăiată şi pe plicuri. Coală de hârtie pretăiată 2 Plicuri 1 2 1 4 2 3 4 3 Sus (1) Stânga (2) Jos (3) Dreapta (4) Coală pretăiată 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Plicuri 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm NOTĂ • Aparatul poate imprima în zonele umbrite ale colilor de hârtie pretăiate dacă opţiunea Fără margini este disponibilă şi activată. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) • Funcţia de imprimare fără margini nu este disponibilă pentru imprimarea plicurilor şi pentru imprimarea faţă-verso. 39 Capitolul 2 Setările hârtiei Dimensiunea şi tipul hârtiei Pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare, definiţi în aparat tipul de hârtie utilizat. Pentru imprimarea copiilor puteţi utiliza următoarele formate de hârtie: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal şi Ledger şi cinci formate pentru imprimarea faxurilor: A4, A3, Ledger, Letter şi Legal. Dacă în aparat încărcaţi o altă dimensiune de hârtie, va trebui să schimbaţi în acelaşi timp şi setarea definită pentru hârtie astfel încât aparatul să poată încadra faxul primit pe o singură pagină. a Apăsaţi pe b Apăsaţi pe formatul de hârtie afişat pentru tava #1 sau tava #2. c . Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă aţi apăsat pe formatul de hârtie afişat pentru tava #1, apăsaţi pe Tip hârtie. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Hartie Simpla, Hârt.Inkjet, Brother BP71, Altă h. Lucio sau Hartie Transpar şi apăsaţi pe opţiunea dorită. Apăsaţi pe Dim. hârtie. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal sau Ledger şi apoi apăsaţi pe opţiunea dorită. Dacă aţi apăsat pe formatul de hârtie afişat pentru tava #2, apăsaţi pe Dim. hârtie. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa A4, A3, Letter, Legal sau Ledger şi apăsaţi pe opţiunea dorită. 40 2 d Apăsaţi pe . NOTĂ 2 • În Tava #2 puteţi utiliza numai hârtie simplă. • Aparatul va scoate hârtia cu faţa imprimată în sus, în tava de hârtie aflată în faţa aparatului. Când folosiţi folii transparente sau hârtie lucioasă, scoateţi fiecare coală imediat pentru a evita pătarea sau blocarea hârtiei. Tava utilizată în modul Copiere 2 Puteţi modifica tava utilizată în mod implicit de aparat pentru copiere. Autosel. tavă va permite aparatului să alimenteze hârtia din Tava #1 sau din Tava #2, folosind setările definite pentru tipul şi dimensiunile hârtiei în meniul Copiere. Pentru a modifica setarea implicită, urmaţi instrucţiunile de mai jos: a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setări tavă. Apăsaţi pe Setări tavă. Apăsaţi pe Utilizare tavă: Copiere. h Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau Autosel. tavă. i Apăsaţi pe . Încărcarea hârtiei Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate NOTĂ Puteţi modifica temporar formatul de hârtie folosit şi tava selectată pentru următoarea copie. (Consultaţi Dimensiunea hârtiei uu pagina 78 şi Selectarea tăvii uu pagina 79.) Tava utilizată în modul Fax Calitatea imprimării poate fi afectată de tipul de hârtie folosit în aparat. 2 Puteţi modifica tava utilizată în mod implicit de aparat pentru imprimarea faxurilor primite. Autosel. tavă va permite alimentarea aparatului mai întâi din Tava #1 sau din Tava #2 dacă: Pentru Tava #2 este definit un alt format de hârtie adecvat pentru imprimarea faxurilor primite. Ambele tăvi utilizează acelaşi format de hârtie şi Tava #1 nu este configurată pentru hârtie simplă. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h i . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Gener. Apăsaţi pe Setare Gener. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setări tavă. Apăsaţi pe Setări tavă. Apăsaţi pe Utilizare tavă: Fax. Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau Autosel. tavă. Apăsaţi pe . 2 Pentru a obţine cea mai bună calitate la imprimarea cu setările selectate, definiţi întotdeauna tipul de hârtie astfel încât acesta să corespundă cu tipul de hârtie încărcat în tavă. Puteţi folosi hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie specială), hârtie lucioasă, folii transparente şi plicuri. Vă recomandăm să testaţi mai multe tipuri de hârtie înainte de a cumpăra cantităţi mari. Pentru rezultate optime, folosiţi hârtie Brother. Când imprimaţi pe hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie specială), pe folii transparente şi pe hârtie lucioasă, asiguraţi-vă că aţi selectat corect suportul de imprimare din fila De Bază a driverului imprimantei sau din setările pentru configurarea tipului de hârtie din meniul aparatului. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) Când imprimaţi pe hârtie foto Brother, încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi tip de hârtie foto în tava de hârtie. În pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală suplimentară în acest scop. Când folosiţi folii transparente sau hârtie foto, scoateţi fiecare coală imediat pentru a evita pătarea sau blocarea hârtiei. Evitaţi atingerea suprafeţei imprimate a hârtiei imediat după imprimare; este posibil ca suprafaţa să nu fie complet uscată şi să vă pătaţi pe degete. 41 2 Capitolul 2 Suporturi de imprimare recomandate Pentru a obţine cea mai bună calitate a imprimării, vă sugerăm să folosiţi hârtie Brother, conform indicaţiilor din tabel. Dacă în ţara dumneavoastră nu este disponibilă hârtia Brother, vă recomandăm să testaţi mai multe tipuri de hârtie înainte de a achiziţiona cantităţi mari. Vă recomandăm să folosiţi „Folie transparentă 3M” la imprimarea pe folii transparente. Hârtia Brother Tipul de hârtie Articol A3 simplă BP60PA3 Foto lucioasă A3 BP71GA3 A3 pentru imprimante cu jet de cerneală (Mată) BP60MA3 A4 simplă BP60PA Foto lucioasă A4 BP71GA4 A4 pentru imprimante cu jet de cerneală (Mată) BP60MA Foto lucioasă 10 × 15 cm BP71GP 2 Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare 2 Păstraţi hârtia în ambalajul original şi păstraţi ambalajul sigilat. Păstraţi hârtia în poziţie orizontală, departe de umezeală, de lumina directă a soarelui şi de căldură. Evitaţi atingerea părţii lucioase (cretate) a hârtiei foto. Evitaţi atingerea oricărei părţi a foliilor de hârtie transparente, deoarece acestea absorb uşor apa şi transpiraţia, putând provoca scăderea calităţii imprimării. Foliile transparente create pentru imprimante/copiatoare laser pot păta următorul document. Folosiţi numai folii transparente recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală. IMPORTANT NU folosiţi următoarele tipuri de hârtie: • Hârtie deteriorată, şifonată, încreţită sau cu forme neregulate 1 1 1 Dacă hârtia este ondulată pe 2 mm sau mai mult, se pot produce blocaje de hârtie. • Hârtie extrem de lucioasă sau puternic texturată • Hârtie care nu poate fi aranjată uniform dacă este stivuită • Hârtie cu granulaţie redusă Capacitatea capacului tăvii de ieşire a hârtiei Maximum 50 de coli de hârtie de 80 g/m2 format A4. Foliile transparente sau hârtia foto trebuie luate de pe capacul tăvii de ieşire a hârtiei una câte una, pentru a evita pătarea. 42 2 Încărcarea hârtiei Selectarea suportului de imprimare adecvat 2 Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune Tipul de hârtie Dimensiunea hârtiei 2 2 Utilizare Fax Copiere Photo Capture Imprimantă Coală pretăiată A3 297 × 420 mm Da Da Da Da A4 210 × 297 mm Da Da Da Da Ledger 279,4 × 431,8 mm Da Da Da Da Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm Da Da – Da Folio 215,9 × 330,2 mm – – – Da Executive 184 × 267 mm – – – Da A5 148 × 210 mm – Da – Da A6 105 × 148 mm – – – Da Foto 10 × 15 cm – Da Da Da Photo L 89 × 127 mm – – – Da Photo 2L 13 × 18 cm – – Da Da Card index 127 × 203 mm – – – Da Plic C5 162 × 229 mm – – – Da Plic DL 110 × 220 mm – – – Da Com-10 105 × 241 mm – – – Da Monarch 98 × 191 mm – – – Da A4 210 × 297 mm – Da – Da Letter 215,9 × 279,4 mm – Da – Da Legal 215,9 × 355,6 mm – Da – Da A5 148 × 210 mm – Da – Da Carduri Plicuri Folii transparente 43 Capitolul 2 Orientarea hârtiei şi capacitatea tăvilor de hârtie Tavă de hârtie #1 Dimensiunea hârtiei Tipuri de hârtie Nr. de coli <Peisaj> A4, Letter, Executive Hârtie simplă 250 1 Hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală 20 Hârtie lucioasă, Foto 20 Card index 30 Plicuri, Folii transparente 10 Hârtie simplă 250 1 Hârtie simplă, Hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală, Hârtie lucioasă, Foto, Plicuri şi Folii transparente 1 <Portret> A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Photo, Photo L, Photo 2L, Index card, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch) Tavă de hârtie #2 2 <Peisaj> A4, Letter <Portret> A3, Legal, Ledger Fanta de alimentare manuală <Peisaj> A4, Letter, Executive <Portret> A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Photo, Photo L, Photo 2L, Index card, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch) 1 Dacă utilizaţi hârtie simplă de 80 g/m2. NOTĂ Dacă aţi selectat opţiunea Definită de utilizator din lista derulantă Dimensiune hârtie a driverului imprimantei, orientarea hârtiei va fi diferită în funcţie de dimensiunile şi de grosimea hârtiei. (Pentru detalii, consultaţi Orientarea hârtiei folosind opţiunea Definită de utilizator pentru Dimensiune hârtie în driverul imprimantei uu pagina 45.) 44 Încărcarea hârtiei Orientarea hârtiei folosind opţiunea Definită de utilizator pentru Dimensiune hârtie în driverul imprimantei Tavă de hârtie #1 Format definit de utilizator Orientare hârtie Dacă ambele condiţii de mai jos sunt îndeplinite: Peisaj 2 2 Lăţime: 148,0 mm – 215,9 mm Înălţime: 216,0 mm – 297,0 mm Dacă oricare dintre condiţiile de mai jos este îndeplinită: Portret Lăţime: mai mică decât 148,0 mm Lăţime: mai mare decât 215,9 mm Înălţime: mai mică decât 216,0 mm Înălţime: mai mare decât 297,0 mm Fanta de alimentare manuală Dacă ambele condiţii de mai jos sunt îndeplinite: Peisaj Lăţime: 127,0 mm – 215,9 mm Înălţime: 216,0 mm – 297,0 mm Dacă oricare dintre condiţiile de mai jos este îndeplinită: Portret Lăţime: mai mică decât 127,0 mm Lăţime: mai mare decât 215,9 mm Înălţime: mai mică decât 216,0 mm Înălţime: mai mare decât 297,0 mm NOTĂ • Dacă din lista derulantă pentru grosimea hârtiei selectaţi Plicuri, plicurile trebuie să fie încărcate în orientarea portret. • În tava #2 nu puteţi folosi formate de hârtie definite de utilizator. Greutatea şi grosimea hârtiei Tipul de hârtie Coală pretăiată 2 Masă Grosime Hârtie simplă 64 – 120 g/m 2 0,08 – 0,15 mm (Tava #2) 64 – 105 g/m2 0,08 – 0,15 mm Hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală 64 – 200 g/m2 0,08 – 0,25 mm Hârtie lucioasă 1 Maximum 220 g/m2 Maximum 0,25 mm Card foto 1 Maximum 220 g/m2 Maximum 0,25 mm Card index Maximum 120 g/m2 Maximum 0,15 mm Plicuri 80 – 95 g/m2 Maximum 0,52 mm Folii transparente – – Hârtie simplă Carduri 1 Hârtia BP71 (260 g/m 2) a fost creată special pentru aparatele cu jet de cerneală Brother. 45 3 Încărcarea documentelor Încărcarea documentelor 3 Asiguraţi-vă că documentele scrise cu cerneală sau modificate cu fluid de corectare sunt perfect uscate. a Puteţi trimite un fax, copia sau scana folosind unitatea ADF (alimentator automat de documente) şi de pe fereastra de sticlă a scanerului. Desfaceţi suportul pentru documente al unităţii ADF (1) şi extensia de susţinere a documentelor scoase din unitatea ADF (2). 1 NOTĂ Dacă utilizaţi unitatea ADF, documentele imprimate faţă-verso pot fi trimise prin fax, copiate sau scanate pe formate până la Ledger sau A3. Utilizând unitatea ADF 2 3 Unitatea ADF are o capacitate de maximum 35 de pagini şi alimentează fiecare coală individual. Utilizaţi hârtie ale cărei dimensiuni şi greutăţi se încadrează în dimensiunile indicate în tabelul de mai jos. Întotdeauna răsfoiţi marginile paginilor înainte de a le aşeza în unitatea ADF. Dimensiunile şi greutatea documentului Lungime: 148 – 431,8 mm Lăţime: 148 – 297 mm Masă: 64 – 90 g/m2 Încărcarea documentelor b c Răsfoiţi bine colile. Reglaţi ghidajele pentru hârtie (1) în funcţie de lăţimea documentelor. 3 1 3 IMPORTANT • NU trageţi de document în timp ce acesta este alimentat. • NU folosiţi hârtie ondulată, încreţită, împăturită, ruptă, cu capse, agrafe, lipită cu adeziv sau cu bandă adezivă. • NU folosiţi carton, ziare sau material textil. 46 3 Încărcarea documentelor d Aşezaţi documentele cu faţa în sus, marginea scurtă înainte în unitatea ADF până când simţiţi că acestea ating rolele de alimentare. Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul ADF pregătit. Dacă utilizaţi modul ADF rapid în modul Copiere şi Scanare Asiguraţi-vă că formatul documentului este A4 sau Letter. Aşezaţi documentele cu faţa în sus, marginea lungă înainte în unitatea ADF până când simţiţi că acestea ating rolele de alimentare. Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul ADF pregătit. IMPORTANT NU lăsaţi documente voluminoase pe fereastra de sticlă a scanerului. În caz contrar, unitatea ADF se poate bloca. Utilizând fereastra de sticlă a scanerului 3 Pentru a trimite un mesaj fax şi pentru a copia sau scana pagini unice sau pagini dintr-o carte puteţi folosi fereastra de sticlă a scanerului. Dimensiunile admise ale documentelor Lungime: Maximum 431,8 mm Lăţime: Maximum 297 mm Masă: Maximum 2 kg 3 Încărcarea documentelor 3 NOTĂ Pentru a folosi fereastra de sticlă a scanerului, în unitatea ADF nu trebuie să fie încărcate documente. a Ridicaţi capacul pentru documente. NOTĂ Modul ADF rapid este disponibil cu modul Copiere şi Scanare. Pentru informaţii suplimentare despre modul ADF rapid, consultaţi instrucţiunile de mai jos: • (Copiere) Copierea în modul ADF rapid uu pagina 79 • (Scanare) Scanarea în modul ADF rapid uu pagina 95 47 3 Capitolul 3 b Folosind marcajele pentru documente aflate în stânga şi la partea de sus a ferestrei de sticlă a scanerului, aşezaţi documentul cu faţa în jos în colţul din stânga sus al ferestrei de sticlă a scanerului. Identificarea zonei nescanabile 3 Zona scanabilă depinde de setările aplicaţiei folosite. În figuri sunt prezentate zonele nescanabile. 1 1 2 4 3 1 capac pentru documente Utilizare Dimensiune Sus (1) document Jos (3) Stânga (2) Fax 4,5 mm A3 3 mm Dreapta (4) A4 3 mm 1 Ledger 3,7 mm Letter 4 mm Legal Copiere Scanare 1 c Închideţi capacul pentru documente. IMPORTANT Dacă scanaţi o carte sau un document gros, NU trântiţi şi NU apăsaţi capacul peste acestea. 48 Toate dimensiunile de hârtie 3 mm 2 mm 2 mm Suprafaţa nescanabilă este de 1 mm dacă utilizaţi unitatea ADF. 4 Trimiterea unui fax Trimiterea unui fax b Urmaţi instrucţiunile de mai jos: 4 Pentru a trimite un fax, urmaţi instrucţiunile de mai jos. a 4 Pentru încărcarea documentului procedaţi astfel: Aşezaţi documentul cu faţa în sus în unitatea ADF. (Consultaţi Utilizând unitatea ADF uu pagina 46.) Încărcaţi documentul cu faţa în jos pe fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizând fereastra de sticlă a scanerului uu pagina 47.) Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe 4 (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). Pe ecranul tactil va fi afişată următoarea fereastră: NOTĂ • Pentru a trimite faxuri color cu pagini multiple, utilizaţi unitatea ADF. • Dacă trimiteţi un fax monocrom folosind unitatea ADF, iar memoria este plină, acesta va fi trimis în timp real. • Puteţi folosi fereastra de sticlă a scanerului pentru a trimite prin fax paginile dintr-o carte una câte una. Documentele pot avea cel mult formatul A3 sau Ledger. • Deoarece puteţi scana o singură pagină, este mai uşor să utilizaţi unitatea ADF dacă trimiteţi un document cu mai multe pagini. 49 Capitolul 4 c Puteţi modifica următoarele setări de trimitere a faxurilor. Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula setările pentru fax. Când setarea dorită este afişată, apăsaţi pe aceasta pentru a selecta noua opţiune. După ce aţi finalizat modificarea opţiunilor, apăsaţi pe OK. d Utilizarea tastaturii numerice Utilizând Dimensiunea ferestrei de scanare Transmisia unui fax color Previzualizare faxurilor de ieşire Raport de verificare a transmisiei (Configurare) (Manual avansat de utilizare) Pentru instrucţiuni avansate referitoare la operaţiile şi setările utilizate la trimiterea faxurilor (uu Manual avansat de utilizare: Trimiterea unui fax.) Contrast Rezoluţie fax Definire noi setări implicite Resetare la valorile definite în fabricaţie Fax faţă-verso Trimiterea faxului la sfârşitul unei convorbiri Difuzare Transmisie în timp real Mod internaţional Fax întârziat Transmisie în grup Anulare comenzi în aşteptare Transmisie pentru sondaj 50 (Agendă) Agendă Utilizând (Istoric apeluri) Apel Trimis (Manual de utilizare) Pentru detalii despre modificarea următoarelor setări de trimitere a faxurilor, consultaţi paginile 51 – 53. Introduceţi numărul de fax. NOTĂ • Puteţi examina un mesaj fax înainte de al trimite selectând pentru Vizionare opţiunea Pornit. (Consultaţi Previzualizarea unui fax care urmează să fie trimis uu pagina 52.) • Dacă reţeaua dumneavoastră este compatibilă cu protocolul LDAP puteţi căuta numerele de fax şi adresele de email pe serverul dumneavoastră. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) e Apăsaţi pe Pornire fax. Trimiterea unui fax folosind unitatea ADF 4 Aparatul începe scanarea documentului care va fi transmis. Trimiterea unui fax folosind fereastra de sticlă a scanerului Dacă selectaţi Mono din Configurare culoare (setare implicită), aparatul va începe să scaneze prima pagină. Treceţi la pasul f. Dacă selectaţi Culoare din Configurare culoare, pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care sunteţi întrebat dacă doriţi să trimiteţi un fax color. Apăsaţi pe Da (Fax color) pentru a confirma. Aparatul va începe să formeze numărul şi să trimită documentul. 4 Trimiterea unui fax f Dacă pe ecranul tactil este afişată întrebarea Pag. Urmatoare?, urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a trimite o singură pagină, apăsaţi pe Nu. Aparatul va începe să transmită documentul. Pentru a trimite mai multe pagini, apăsaţi pe Da şi apoi treceţi la pasul g. g Aşezaţi următoarea pagină pe fereastra de sticlă a scanerului. Apăsaţi pe OK. Aparatul va începe scanarea acestei pagini. (Repetaţi paşii f şi g pentru fiecare pagină suplimentară.) Oprirea operaţiei de transmitere/recepţie a unui mesaj fax Pentru a opri operaţia de fax, apăsaţi pe Dacă documentele sunt în format Letter, trebuie să definiţi pentru dimensiunea ferestrei de scanare opţiunea Letter. În caz contrar, lateralele faxurilor vor lipsi. a b Încărcaţi documentul. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). c Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Dimensiune fereastră de scanare. e Apăsaţi pe Dimensiune fereastră de scanare. f Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa A4, A3, Letter, Legal sau Ledger şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o definiţi. g h i Apăsaţi pe OK. 4 Introduceţi numărul de fax. Apăsaţi pe Pornire fax. NOTĂ 4 . Definirea dimensiunii ferestrei de scanare folosite la transmiterea faxurilor d • Puteţi salva setările folosite frecvent, definindu-le ca setări implicite. (uu Manual avansat de utilizare: Definirea modificărilor efectuate ca o nouă setare implicită.) • Această opţiune este disponibilă numai pentru transmiterea documentelor folosind fereastra de scanare. Transmisia unui fax color 4 4 Aparatul dumneavoastră poate transmite faxuri color către aparatele care suportă această funcţie. Faxurile color nu pot fi salvate în memoria aparatului. Dacă trimiteţi un fax color, aparatul îl va expedia în timp real (chiar dacă pentru Transmisie în timp real este selectată opţiunea Oprit). a b Încărcaţi documentul. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). 51 Capitolul 4 c d e f g h i e f g h Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Configurare culoare. Apăsaţi pe Configurare culoare. Apăsaţi pe Culoare. i Apăsaţi pe OK. Introduceţi numărul de fax. Apăsaţi pe Pornire fax. Anularea transmiterii unui fax în derulare Apăsaţi pe Vizionare. Apăsaţi pe Pornit. Apăsaţi pe OK. Introduceţi numărul de fax de la tastatură sau din agendă. Apăsaţi pe Pornire fax. Aparatul va începe să scaneze documentul şi faxul care urmează să fie expediat va fi afişat pe ecranul tactil. În momentul în care faxul este afişat, apăsaţi pe ecranul tactil pentru a efectua următoarele operaţii. 4 Descriere Dacă doriţi să anulaţi un fax în timp ce aparatul scanează documentul, formează numărul sau transmite mesajul, apăsaţi pe Mărirea faxului. Micşorarea faxului. . Previzualizarea unui fax care urmează să fie trimis Puteţi examina un mesaj fax înainte de a-l expedia. Trebuie să dezactivaţi opţiunile Transmisie în timp real şi Recepţie prin sondare înainte de a utiliza această funcţie. a b Încărcaţi documentul. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). c d 52 Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Vizionare. sau Derularea pe verticală. sau Derularea pe orizontală. Rotirea faxului în sens orar. 4 Revenirea la pagina anterioară. Trecerea la pagina următoare. j Apăsaţi pe Pornire. NOTĂ • Pentru a trimite un fax color, nu utilizaţi funcţia Previzualizare fax. • Mesajul fax din memorie va fi trimis şi apoi va fi şters dacă apăsaţi pe Pornire. Trimiterea unui fax Raportul de verificare a transmisiei Puteţi utiliza raportul de verificare a transmisiei ca dovadă a trimiterii unui fax. Acest raport conţine numele expeditorului sau numărul de fax, ora şi data transmisiei, durata transmisiei, numărul de pagini expediate şi dacă transmisia s-a încheiat cu succes sau nu. Acestea sunt câteva dintre setările disponibile pentru raportul de verificare a transmisiei: Pornit: Imprimă un raport după fiecare fax transmis. 4 b c Apăsaţi pe Toate setările. d e Apăsaţi pe Fax. f g h Pornit+Imagine: Imprimă un raport după fiecare fax transmis. O porţiune din prima pagină a faxului respectiv este inclusă în raport. Oprit: Imprimă un raport în cazul în care faxul nu a fost transmis datorită unei erori de transmisie. De asemenea, raportul va fi imprimat dacă aparatul destinatar modifică dimensiunea documentului transmis prin fax. Oprit este setarea implicită. Oprit+Imagine: Imprimă un raport în cazul în care faxul nu a fost transmis datorită unei erori de transmisie. De asemenea, raportul va fi imprimat dacă faxul a fost transmis cu succes, dar aparatul destinatar modifică dimensiunea documentului transmis prin fax. O porţiune din prima pagină a faxului respectiv este inclusă în raport. Oprit2: Imprimă un raport numai în cazul în care faxul nu a fost transmis datorită unei erori de transmisie. i Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Raport. Apăsaţi pe Setare Raport. 4 Apăsaţi pe Raport XMIT. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Pornit, Pornit+Imagine, Oprit, Oprit+Imagine, Oprit2 sau Oprit2+Imagine şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o definiţi. Apăsaţi pe . NOTĂ • Dacă selectaţi Pornit+Imagine, Oprit+Imagine sau Oprit2+Imagine imaginea va fi afişată în raportul de verificare a transmisiei numai dacă pentru Transmisie în timp real este selectată opţiunea Oprit. Dacă trimiteţi un fax color, imaginea nu va apărea în raport. (uu Manual avansat de utilizare: Transmisia în timp real.) • Dacă transmisia s-a efectuat cu succes, op?iunea OK va fi afişată lângă REZULTAT în raportul de verificare a transmisiei. Dacă transmisia nu s-a efectuat cu succes, op?iunea EROARE va fi afişată lângă REZULTAT. Oprit2+Imagine: Imprimă un raport numai în cazul în care faxul nu a fost transmis datorită unei erori de transmisie. O porţiune din prima pagină a faxului respectiv este inclusă în raport. a Apăsaţi pe . 53 5 Primirea unui mesaj fax Modurile de recepţie 5 5 În funcţie de dispozitivele externe şi de serviciile de telefonie disponibile pe linia dumneavoastră telefonică, trebuie să alegeţi un mod de recepţie. Alegerea modului de recepţie În mod implicit, aparatul va recepţiona automat orice fax trimis către acesta. Diagrama de mai jos vă va ajuta să alegeţi modul corect. Pentru informaţii detaliate referitoare la modurile de recepţie, consultaţi Utilizarea modurilor de recepţie uu pagina 56. Pentru a selecta modul de recepţie urmaţi instrucţiunile: a Apăsaţi pe b c d e f Apăsaţi pe Toate setările. 54 . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Apăsaţi pe Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. 5 Primirea unui mesaj fax g h i Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod Primire. j Apăsaţi pe Apăsaţi pe Mod Primire. Apăsaţi pe Numai Fax, Fax/Tel, TAD Extern sau pe Manual. . 5 55 Capitolul 5 Utilizarea modurilor de recepţie Manual 5 Anumite moduri de recepţie răspund automat la apeluri (Numai Fax şi Fax/Tel). S-ar putea să doriţi să modificaţi de câte ori sună telefonul înainte ca unul din aceste moduri să fie utilizat. (Consultaţi Întârziere sonerie uu pagina 57.) Numai fax 5 Modul Fax/Tel vă ajută să gestionaţi apelurile primite, prin recunoaşterea apelurilor fax sau vocale, prin utilizarea uneia din metodele de mai jos: Faxurile vor fi recepţionate automat. În cazul apelurilor vocale soneria F/T vă va avertiza să ridicaţi receptorul. Soneria F/T este un semnal sonor rapid dublu produs de aparatul dumneavoastră. Dacă utilizaţi modul Fax/Tel, consultaţi Durata tonului de sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) uu pagina 57 şi Întârziere sonerie uu pagina 57. 56 Modul Manual va dezactiva toate funcţiile de răspuns automat. Pentru a recepţiona un fax în modul Manual, ridicaţi receptorul unui telefon extern. Dacă auziţi tonurile de fax (bipuri scurte şi repetate), apăsaţi pe Pornire fax şi selectaţi Primire. De asemenea, puteţi utiliza funcţia de detectare a faxurilor pentru a primi faxuri ridicând receptorul telefonului instalat pe aceeaşi linie cu aparatul. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.) Modul Numai Fax va răspunde automat la fiecare apel ca şi când acestea ar fi apeluri fax. Fax/Tel 5 TAD extern 5 Modul TAD Extern permite utilizarea unui robot telefonic extern pentru gestionarea apelurilor primite. Apelurile primite vor fi gestionate astfel: Faxurile vor fi recepţionate automat. Apelanţii care doresc să vorbească cu dumneavoastră pot înregistra un mesaj pe robotul extern TAD. Pentru conectarea robotului telefonic extern TAD, consultaţi Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) uu pagina 67. 5 Primirea unui mesaj fax Setările disponibile pentru modul recepţie Întârziere sonerie Funcţia Întârziere sonerie defineşte de câte ori sună aparatul înainte ca acesta să răspundă în modul Numai Fax sau Fax/Tel. Dacă aveţi un telefon extern sau un telefon suplimentar instalat pe aceeaşi linie cu aparatul, selectaţi de câte ori va suna telefonul, acesta fiind numărul maxim de sonerii. (Consultaţi Operaţiile efectuate de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar uu pagina 70 şi Detectare fax uu pagina 58.) a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h i . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. j 5 Apăsaţi pe . Durata tonului de sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) 5 5 Dacă cineva sună pe aparatul dumneavoastră, dumneavoastră şi apelantul veţi auzi o sonerie obişnuită de telefon. De câte ori sună telefonul este definit în setările pentru întârzierea soneriei. Dacă apelul este un fax, atunci aparatul îl va recepţiona. Totuşi, dacă este un apel vocal, atunci aparatul va suna folosind soneria F/T (un semnal sonor rapid dublu) pe durata de timp definită în setările pentru durata tonului de sonerie F/T. Dacă auziţi soneria F/T, atunci pe linie aveţi un apel vocal. Deoarece soneria F/T este specifică aparatului, extensiile şi telefoanele externe nu vor suna. Totuşi, puteţi răspunde la apel, de la orice telefon, folosind codul pentru recepţia de la distanţă. (Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea codurilor la distanţă uu pagina 70.) Apăsaţi pe Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Întârz.răspuns. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e Apăsaţi pe Fax. Apăsaţi pe Întârz.răspuns. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa opţiunile şi apoi apăsaţi pe numărul dorit pentru a selecta de câte ori va suna aparatul înainte de a răspunde la apel. Dacă selectaţi 0, aparatul va răspunde imediat şi telefonul nu va suna. f g h . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Timp Sunet F/T. Apăsaţi pe Timp Sunet F/T. 57 5 Capitolul 5 i j Apăsaţi pentru a selecta cât timp va suna aparatul pentru a vă avertiza că aveţi un apel vocal (20, 30, 40 sau 70 de secunde). Apăsaţi pe NOTĂ • Dacă pentru această funcţie este selectată opţiunea Pornit, dar aparatul nu se conectează pentru a primi apelul de fax în cazul în care aţi ridicat receptorul unui telefon extern sau suplimentar, introduceţi codul de activare de la distanţă l 5 1. . NOTĂ Chiar dacă apelantul închide în timp ce sună soneria dublă rapidă, aparatul va continua să sune pentru durata setată. Detectare fax Dacă pentru funcţia detectare fax este selectată opţiunea Pornit: • Dacă trimiteţi faxuri de la un calculator aflat pe aceeaşi linie telefonică şi aparatul le interceptează, pentru funcţia Detectare fax selectaţi opţiunea Oprit. 5 5 Aparatul va primi automat apelul de fax, chiar dacă răspundeţi la apel. Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Primeste sau dacă auziţi „ciripitul” (tonurile de fax) în receptor, aşezaţi receptorul în furcă. Aparatul va face restul. Dacă pentru funcţia detectare fax este selectată opţiunea Oprit: Dacă sunteţi la aparat şi răspundeţi la un apel fax ridicând receptorul, apăsaţi pe Pornire fax, iar apoi apăsaţi pe Primire pentru a recepţiona faxul. Dacă aţi răspuns de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar, apăsaţi pe l 5 1. (Consultaţi Operaţiile efectuate de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar uu pagina 70.) 58 a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e 5 f g . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Apăsaţi pe Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Detecteaza Fax. h i Apăsaţi pe Detecteaza Fax. j Apăsaţi pe Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit). . Primirea unui mesaj fax Funcţia Previzualizare fax (numai pentru faxuri monocrome) Previzualizarea unui fax primit Utilizarea funcţiei Previzualizare fax 5 NOTĂ • Lista cu faxuri include faxuri noi şi vechi. Faxurile noi sunt indicate printr-un semn de culoare albastră. (Faxuri primite). Dacă aparatul • Dacă doriţi să vizionaţi un fax care a fost este în modul Pregătit de funcţionare, pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj pop-up pentru a vă avertiza că aţi primit faxuri noi. a Apăsaţi pe b c d e Apăsaţi pe Vizualizare fax. f Apăsaţi pe deja examinat, apăsaţi pe pe 5 Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit). Apăsaţi pe Da. Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care sunteţi informat că pe viitor, faxurile primite nu vor mai fi imprimate la primire. Apăsaţi pe Da. (Fax) şi (Faxuri primite). b Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numărul faxului pe care doriţi să îl vizionaţi. c Apăsaţi pe faxul pe care doriţi să îl vizualizaţi. . . Apăsaţi pe Exam. Pe ecranul tactil va fi afişată lista cu faxuri. 5 (Fax) şi apoi pe Configurarea previzualizării faxurilor La primirea unui fax, pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj pop-up. (De exemplu: Fax nou:01 [Exam.]) a Puteţi viziona pe ecranul tactil faxurile primite apăsând pe 5 NOTĂ • Dacă faxul este mare, este posibil ca afişarea acestuia să întârzie. • Pe ecranul tactil va fi afişat numărul paginii curente şi numărul total de pagini din mesajul fax. Dacă mesajul fax are peste 99 de pagini, numărul total de pagini va fi afişat ca „XX”. NOTĂ Dacă funcţia Previzualizare fax este activată, o copie de rezervă a faxurilor primite nu va mai fi imprimată pentru operaţiile Direcţionare fax şi Primire PC-Fax, chiar dacă pentru funcţia Tipărire de rezervă este selectată opţiunea On. 59 5 Capitolul 5 Apăsaţi pe ecranul tactil sau pe panoul tactil pentru a efectua următoarele operaţii. Descriere Mărirea faxului. Micşorarea faxului. sau Derularea pe verticală. sau Derularea pe orizontală. Imprimarea unui fax a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Faxuri primite). c Apăsaţi pe faxul pe care doriţi să îl vizualizaţi. d Apăsaţi pe Pornire. Dacă faxul are mai multe pagini, treceţi la pasul e. Rotirea faxului în sens orar. Ştergerea faxului. Dacă faxul are o singură pagină, imprimarea va începe. Treceţi la pasul f. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Revenirea la pagina anterioară. e Trecerea la pagina următoare. Imprimarea faxului. Apăsaţi pe Print pagina afisata pentru a imprima pagina afişată. Treceţi la pasul g. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe Print toate pag pentru a imprima complet mesajul fax. Apăsaţi pe Tip. din pag. curentă pentru a imprima începând de la pagina afişată până la ultima pagină. Treceţi la pasul g. Apăsaţi pe Print pagina afisata pentru a imprima numai pagina afişată. Apăsaţi pe Tip. din pag. curentă pentru a imprima începând de la pagina afişată până la ultima pagină. d 60 Apăsaţi pe . Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe Print toate pag pentru a imprima toate paginile faxului. Treceţi la pasul f. Revenirea la lista cu faxuri. Pornire 5 f Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a şterge faxul, apăsaţi pe Da. Pentru a păstra faxul în memorie, apăsaţi pe Nu. g Apăsaţi pe . Primirea unui mesaj fax Imprimarea tuturor faxurilor din listă a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Faxuri primite). c d Apăsaţi pe Impr. / Şterg. 5 Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a imprima toate faxurile noi, apăsaţi pe Tipărire toate (faxuri noi). Dezactivarea funcţiei Previzualizare fax a Apăsaţi pe b c d e Apăsaţi pe Vizualizare fax. Pentru a imprima toate faxurile vechi, apăsaţi pe Imprimă toate(faxuri vechi). e Apăsaţi pe a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Faxuri primite). c d Apăsaţi pe Impr. / Şterg. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a şterge toate faxurile noi, apăsaţi pe Ştergere toate(faxuri noi). . Apăsaţi pe Oprit. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Dacă aveţi faxuri salvate în memorie, urmaţi instrucţiunile de mai jos: 5 Dacă nu doriţi să imprimaţi faxurile stocate, apăsaţi pe Continuare. Aparatul vă va cere să confirmaţi ştergerea faxurilor stocate. . Ştergerea tuturor faxurilor din listă 5 Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Faxurile vor fi şterse. 5 Dacă doriţi să imprimaţi toate faxurile stocate, apăsaţi pe Tipăriţi toate faxurile înainte de a le şterge. Dacă nu doriţi să dezactivaţi funcţia Previzualizare fax, apăsaţi pe Anulare. f Apăsaţi pe . Pentru a şterge toate faxurile vechi, apăsaţi pe Şterg toate(faxuri vechi). e Apăsaţi pe Da pentru a confirma. f Apăsaţi pe . 61 6 Utilizarea funcţiei PC-FAX Trimiterea unui mesaj PC-FAX d NOTĂ Dacă bifaţi caseta Restricţie de apelare, pe ecran va fi afişată o casetă de dialog de confirmare în care va trebui să reintroduceţi numărul de fax. Folosind această funcţie preveniţi transmiterea unor mesaje către o destinaţie greşită. NOTĂ Programul software PC-FAX poate trimite numai documente fax monocrome. Trimiterea unui fişier ca mesaj PC-FAX Faceţi clic pe butonul Agendă de adrese şi apoi selectaţi un membru sau un grup din Agendă. 6 Vă rugăm să instalaţi programul software MFL-Pro Suite, conectaţi aparatul şi calculatorul înainte de a trimite mesaje PC-FAX. a Creaţi un fişier folosind orice aplicaţie de pe calculatorul dumneavoastră. b Faceţi clic pe Fişier, apoi pe Imprimare. Pe ecran va fi afişată caseta de dialog Imprimare. c Selectaţi Brother PC-FAX ca imprimantă şi apoi faceţi clic pe Imprimare. Pe ecran va fi afişată caseta de dialog pentru expedierea mesajelor PC-FAX: Introduceţi un număr de fax folosind una din metodele de mai jos: Utilizaţi tastatura numerică pentru a introduce numărul. 6 Puteţi trimite un fişier creat în orice aplicaţie de pe calculatorul dumneavoastră ca mesaj fax standard. 6 Dacă aţi făcut o greşeală, faceţi clic pe Ştergere toate pentru a şterge toate numerele introduse. e Pentru a include o pagină de însoţire, faceţi clic pe Adăugare pagină copertă. NOTĂ De asemenea, puteţi face clic pe pictograma paginii de însoţire pentru a crea sau edita pagina de însoţire. f Faceţi clic pe Start pentru a trimite faxul. NOTĂ • Dacă doriţi să anulaţi faxul, faceţi clic pe Anulare sau apăsaţi pe tactil. de pe panoul • Dacă doriţi să formaţi din nou un număr, faceţi clic pe Reapelare pentru a derula ultimele cinci numere de fax apelate, selectaţi numărul dorit şi apoi faceţi clic pe Start. 62 Utilizarea funcţiei PC-FAX Primirea unui mesaj PC-FAX (Windows®) Dacă activaţi funcţia Primire PC-FAX, aparatul va salva faxurile primite în memorie şi le va trimite către calculatorul dumneavoastră. Apoi, puteţi utiliza calculatorul pentru a vizualiza şi salva aceste faxuri. Chiar dacă aţi oprit calculatorul (pe timpul nopţii sau în weekend, de exemplu), aparatul va primi şi va salva faxurile în memorie. Atunci când veţi deschide calculatorul şi veţi rula programul software Primire PC-FAX, aparatul va transfera faxurile pe calculator. Pentru a transfera faxurile primite pe calculator trebuie ca programul software Primire PC-FAX să ruleze pe calculator. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: (Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7) Din (start), selectaţi Toate programele, Brother, MFC-XXXX, Primire PC-FAX şi selectaţi Primire. (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră.) (Windows® 8) Faceţi clic pe 6 a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e Apăsaţi pe Fax. f g Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Primire în mem. h i j Apăsaţi pe Primire în mem. k Apăsaţi pe <USB> sau pe numele calculatorului pe care doriţi să primiţi faxurile dacă lucraţi în reţea. Apăsaţi pe OK. l Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe Print Rezerv: On sau pe Print Rezerv: Off. m Apăsaţi pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din partea stângă şi apoi faceţi clic pe Primire. . Apăsaţi pe Primire PC Fax. Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul Rulaţi PC-Fax pe calculatorul dvs. Apăsaţi pe OK. . De asemenea, dacă selectaţi opţiunea Print Rezerv: On, aparatul va imprima faxul. 63 6 Capitolul 6 NOTĂ • Programul Primire PC-Fax nu este compatibil cu Mac OS. • Înainte de a configura programul Primire PC-Fax, trebuie să instalaţi programul software MFL-Pro Suite pe calculatorul dumneavoastră. Asiguraţi-vă că aţi conectat calculatorul şi că acesta este pornit. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) • Dacă primiţi un mesaj de eroare şi aparatul nu poate imprima faxurile din memorie, puteţi utiliza această setare pentru a transfera faxurile pe calculator. (Consultaţi Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax uu pagina 119.) • Dacă primiţi un fax color, aparatul va imprima faxul color, însă nu va trimite faxul către calculatorul dumneavoastră. • Pentru a schimba calculatorul de destinaţie, repetaţi paşii de la a la m. 64 7 Telefoanele şi dispozitivele externe Apelurile vocale Modul Fax/Tel Dacă aparatul este în modul Fax/Tel, acesta va utiliza soneria F/T (sonerie dublă rapidă) pentru a vă avertiza să preluaţi apelul vocal. Dacă vă aflaţi la un telefon extern, ridicaţi receptorul telefonului extern şi apoi apăsaţi pe Ridicare rec. pentru a răspunde. Dacă vă aflaţi la un telefon suplimentar (cu interior), trebuie să ridicaţi receptorul în timp ce aparatul sună folosind soneria F/T şi apoi să apăsaţi pe # 5 1 între două sonerii duble rapide. Dacă nu este nimeni pe linie sau dacă cineva doreşte să vă trimită un fax, redirecţionaţi apelul către aparat apăsând pe l 5 1. 7 7 7 Serviciile de telefonie 7 Aparatul dumneavoastră este compatibil cu serviciul de telefonie pentru abonaţi oferit de anumite companii de telefonie. Servicii precum Mesagerie vocală, Apel în aşteptare, servicii de preluare a apelurilor, sisteme de alarmă sau alte servicii personalizate oferite prin intermediul liniei telefonice pot crea probleme de funcţionare aparatului dumneavoastră. Configurarea tipului de linie telefonică 7 În cazul în care conectaţi aparatul la o linie folosind un sistem PBX sau ISDN pentru a trimite şi recepţiona faxuri, va fi nevoie să schimbaţi tipul de linie telefonică utilizat urmând instrucţiunile de mai jos. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Initial. Apăsaţi pe Setare Initial. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Set.Linie Tel. Apăsaţi pe Set.Linie Tel. Apăsaţi pe Normal, PBX sau ISDN. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă selectaţi PBX, treceţi la pasul i. Dacă aţi selectat ISDN sau Normal, treceţi la pasul l. 65 7 Capitolul 7 i Apăsaţi pe Pornit sau Întotdeauna. NOTĂ Dacă aţi selectat Pornit, aparatul va forma un prefix înainte de a forma numărul de fax apelat numai dacă este apăsat butonul R. Dacă aţi selectat Întotdeauna, aparatul va forma automat un prefix înaintea numărului de fax. j k Apăsaţi pe Formare prefix. Introduceţi prefixul folosind tastatura de pe ecranul tactil. Apăsaţi pe OK. NOTĂ Puteţi utiliza numere de la 0 la 9, #, l şi !. Nu puteţi utiliza ! în combinaţie cu alte numere sau caractere. l Apăsaţi pe . PBX şi TRANSFER 7 Aparatul este configurat iniţial pentru Normal, opţiune care permite conectarea aparatului pe o linie standard PSTN (Reţea telefonică publică comutată). Totuşi, în multe birouri se utilizează un sistem centralizat de telefonie sau un sistem PBX (Centrală automată privată). Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la majoritatea tipurilor de centrale automate tip PBX. Funcţia de reapelare a aparatului este compatibilă numai cu reapelarea după o pauză cronometrată (TBR). TBR va putea fi folosit cu majoritatea sistemelor PBX, permiţând accesul la o linie externă sau transferul apelurilor la o altă extensie. Această funcţie poate fi folosită dacă butonul R de pe ecranul tactil este apăsat. NOTĂ Puteţi programa o apăsare pe butonul R introducând această comandă în numărul salvat în agendă. La programarea numărului salvat în agendă, apăsaţi mai întâi pe R (pe ecranul tactil va fi afişat '!'), apoi introduceţi numărul de telefon. În acest caz, nu mai trebuie să apăsaţi pe R de fiecare dată când formaţi un număr din agendă. (Consultaţi Salvarea numerelor uu pagina 74.) Totuşi, dacă pentru tipul de linie telefonică nu aţi selectat PBX de la aparat, nu veţi putea utiliza numărul din agendă în care R este programat. Protocolul VoIP (voce prin internet) 7 VoIP este un sistem de telefonie care utilizează o conexiune la internet în locul unei linii tradiţionale de telefon. Furnizorii de servicii de telefonie, oferă în general pachete VoIP asociate cu servicii de internet şi cablu. 66 Telefoanele şi dispozitivele externe Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu funcţioneze cu anumite sisteme VoIP. Dacă doriţi să utilizaţi aparatul pentru a trimite şi primi mesaje fax folosind un sistem VoIP, asiguraţi-vă că unul din capetele cablului de telefon este conectat la mufa marcată cu LINE de pe aparatul dumneavoastră. Celălalt capăt al cablului de telefon poate fi conectat la un modem, la un adaptor pentru telefon, la un repartitor sau la un alt fel de dispozitiv. Dacă aveţi întrebări privind conectarea aparatului la sistemul VoIP, vă rugăm să contactaţi furnizorul de servicii VoIP. După ce aţi conectat aparatul la sistemul VoIP, verificaţi dacă aveţi ton. Ridicaţi receptorul telefonului extern şi aşteptaţi să auziţi tonul. Dacă aparatul nu are ton, vă rugăm să contactaţi furnizorul de servicii VoIP. Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) 7 Dacă doriţi, puteţi conecta aparatul la un robot telefonic extern. Totuşi, dacă aveţi un TAD extern pe aceeaşi linie telefonică cu aparatul, robotul TAD va răspunde la toate apelurile, iar aparatul va „asculta” pentru a prelua apelurile fax cu tonuri (CNG). Dacă aparatul detectează aceste tonuri, va prelua apelul şi va recepţiona mesajul fax. Dacă aparatul nu detectează tonurile CNG, aparatul va lăsa robotul TAD să continue redarea mesajului de întâmpinare pentru ca apelantul să poată lăsa un mesaj vocal. Robotul TAD trebuie să răspundă la apel după ce telefonul a sunat de patru ori (setarea recomandată este două sonerii). Aparatul nu poate detecta tonurile CNG decât după ce robotul TAD a răspuns la apel, iar dacă robotul răspunde după ce telefonul sună de patru ori, mai rămân numai 8 - 10 secunde în care se aud tonurile CNG pentru efectuarea „protocolului de autentificare” al faxului. Respectaţi cu atenţie instrucţiunile din acest ghid la înregistrarea mesajului de întâmpinare. Nu recomandăm utilizarea economizorului robotului telefonic dacă acesta se activează după ce telefonul a sunat de cinci ori. NOTĂ Dacă nu primiţi toate faxurile, reduceţi funcţia de întârziere a soneriei a robotului TAD extern. Dacă aveţi probleme la trimiterea sau primirea mesajelor fax folosind sistemul VoIP, vă recomandăm să modificaţi viteza modemului aparatului şi să selectaţi opţiunea De bază (pentru VoIP) (consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141). 67 7 Capitolul 7 1 1 2 1 e Înregistraţi pe robotul extern TAD mesajul de întâmpinare. f Configuraţi robotul extern TAD să răspundă la apeluri. g Selectaţi pentru modul de recepţie opţiunea TAD Extern. (Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.) Înregistrarea unui mesaj de întâmpinare (OGM) pe robotul extern TAD TAD Dacă robotul TAD răspunde la apel, pe ecranul tactil va fi afişat mesajul Telefon. Durata este importantă la înregistrarea acestui mesaj. IMPORTANT a Înregistraţi 5 secunde de linişte la începutul mesajului. (Aceste secunde vor permite aparatului să detecteze tonurile de fax CNG pentru transmisiile automate înainte ca acestea să se oprească.) Robotul TAD extern trebuie să fie conectat aşa cum este indicat în figura de mai jos. b Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20 de secunde. a NOTĂ NU conectaţi un robot TAD în altă parte pe aceeaşi linie telefonică. Configurarea conexiunii Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile pentru degete de pe lateralele aparatului pentru a ridica capacul scanerului în poziţie deschisă. b Introduceţi cu atenţie cablul telefonic în canalul pentru cablu şi apoi scoateţi-l prin spatele aparatului. c Ridicaţi capacul scanerului pentru a debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie suportul capacului scanerului în jos şi închideţi capacul scanerului cu ambele mâini. d Configuraţi accesarea robotului telefonic TAD extern după ce telefonul a sunat o dată sau de două ori. (Setarea definită pentru funcţia Întârziere sonerie a aparatului nu poate fi folosită.) 68 7 Vă recomandăm să începeţi mesajul de întâmpinare OGM cu 5 secunde de tăcere deoarece este posibil ca aparatul să nu poată auzi tonurile de fax în timp ce mesajul vocal este redat. Puteţi omite această pauză, dar dacă aparatul are probleme cu recepţionarea mesajelor, va trebui să reînregistraţi mesajul de întâmpinare pentru a include această pauză. 7 Telefoanele şi dispozitivele externe Conexiuni multilinie (PBX) Vă sugerăm să îi rugaţi pe reprezentanţii companiei care v-a instalat sistemul PBX să vă conecteze aparatul. Dacă aveţi instalat un sistem cu mai multe linii, vă sugerăm să cereţi instalatorului să conecteze unitatea la ultima linie din sistem. Acest lucru previne activarea aparatului de fiecare dată când sistemul primeşte un apel telefonic. Dacă un operator răspunde la toate apelurile telefonice primite prin centrală, vă recomandăm să selectaţi pentru modul de recepţie opţiunea Manual. 7 Telefoanele externe şi telefoanele suplimentare 7 Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon suplimentar 7 Puteţi conecta un telefon separat la aparat aşa cum este indicat în diagrama de mai jos. Nu putem garanta că aparatul va funcţiona corect indiferent de condiţii, dacă este conectat la un sistem PBX. Orice probleme care apar la trimiterea şi recepţia faxurilor trebuie să fie raportate mai întâi companiei care se ocupă de sistemul PBX. 1 7 2 NOTĂ Asiguraţi-vă că aţi selectat pentru tipul de linie telefonică opţiunea PBX. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 65.) 2 1 Telefon suplimentar 2 Telefon extern NOTĂ Vă rugăm să nu utilizaţi pentru telefonul extern un cablu de telefon a cărui lungime depăşeşte 3 metri. 69 Capitolul 7 Operaţiile efectuate de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar Utilizarea codurilor la distanţă 7 Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi vă avertizează folosind soneria dublă rapidă să preluaţi apelul, utilizaţi codul de dezactivare de la distanţă # 5 1 pentru a prelua apelul de la un telefon suplimentar. (Consultaţi Durata tonului de sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) uu pagina 57.) Presupuneţi că primiţi un fax transmis manual. Apăsaţi pe l 5 1 şi aşteptaţi până când auziţi tonurile de fax sau până când pe ecranul tactil este afişat mesajul Primeste şi apoi închideţi telefonul. NOTĂ De asemenea, puteţi utiliza funcţia Detectare fax pentru ca aparatul să preia automat apelul. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.) 70 7 Dacă răspundeţi la un apel fax de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar, puteţi cere aparatului să recepţioneze apelul formând codul de activare de la distanţă l 5 1. Aşteptaţi până când auziţi tonurile de fax şi apoi aşezaţi receptorul în furcă. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.) Dacă răspundeţi la un apel fax de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar (cu interior), aparatul va putea prelua apelul după ce aţi format codul de activare de la distanţă. Dacă introduceţi codul de activare de la distanţă l 5 1, aparatul va începe să recepţioneze faxul. Dacă răspundeţi la un apel, dar nu este nimeni pe linie: Codul de activare de la distanţă 7 Dacă răspundeţi la un apel fax de la un telefon extern, puteţi transfera apelul la aparat pentru a recepţiona faxul apăsând pe Pornire fax şi apoi selectaţi Primire. Codul de dezactivare de la distanţă 7 Dacă primiţi un apel vocal, iar aparatul este în modul Fax/Tel, acesta va începe să sune folosind soneria F/T (sonerie dublă rapidă), după întârzierea iniţială. Dacă preluaţi apelul de la un telefon suplimentar puteţi dezactiva soneria F/T apăsând pe # 5 1 (asiguraţi-vă că introduceţi acest cod între sonerii). Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi declanşează soneria dublă rapidă pentru a vă avertiza să preluaţi apelul, puteţi răspunde de la telefonul extern apăsând pe Ridicare rec. 7 Telefoanele şi dispozitivele externe Schimbarea codurilor de acces de la distanţă i Dacă doriţi să modificaţi codul de activare de la distanţă, apăsaţi pe Cod de activare. 7 Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Activare la distanţă, trebuie să activaţi codurile la distanţă. Codul de activare de la distanţă predefinit este l 5 1. Codul de dezactivare de la distanţă predefinit este # 5 1. Dacă doriţi, puteţi înlocui aceste coduri cu codurile dumneavoastră. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Introduceţi noul cod şi apoi apăsaţi pe OK. Dacă doriţi să modificaţi codul de dezactivare de la distanţă, apăsaţi pe Cod de dezactivare. Introduceţi noul cod şi apoi apăsaţi pe OK. . Dacă nu doriţi să modificaţi niciun cod, treceţi la pasul j. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax. Dacă doriţi să activaţi sau să dezactivaţi folosirea codurilor de la distanţă, apăsaţi pe Oprit (sau Pornit), apăsaţi pe Cod la dist. Apăsaţi pe Fax. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire. Apăsaţi pe Setare Primire. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Cod la dist. Apăsaţi pe Cod la dist. Apăsaţi pe Oprit (sau pe Pornit). j Apăsaţi pe . NOTĂ • Dacă sunteţi întotdeauna deconectat când accesaţi de la distanţă robotul extern TAD, încercaţi să schimbaţi codul de activare de la distanţă şi codul de dezactivare la distanţă cu un alt cod format din trei cifre folosind numere de la 0-9, l, #. • Este posibil ca pentru anumite sisteme de telefonie codurile la distanţă să nu poată fi folosite. 71 7 8 Formarea şi salvarea numerelor Formarea Formarea manuală a numerelor a b Încărcaţi documentul. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe 8 Formarea numărului de telefon din agendă a Încărcaţi documentul. b Apăsaţi pe (Fax). c Apăsaţi pe (Agendă). d Urmaţi instrucţiunile de mai jos: 8 Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numărul pe care doriţi să îl formaţi. (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe Apăsaţi pe şi apoi introduceţi prima literă din numele destinatarului şi apăsaţi pe OK. (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). c Apăsaţi pe numele pe care doriţi să îl formaţi. Apăsaţi pe toate cifrele numărului de fax. Dacă numele are asociate două numere de telefon, treceţi la pasul e. Dacă numele are asociat un număr de telefon, treceţi la pasul f. NOTĂ Dacă opţiunea de căutare LDAP este disponibilă, rezultatul căutării va fi afişat pe ecranul tactil cu d 72 . (Pentru detalii, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Apăsaţi pe Pornire fax. e Apăsaţi pe numărul pe care doriţi să îl formaţi. f Pentru a trimite un fax, apăsaţi pe Aplicare. g Apăsaţi pe Pornire fax. Aparatul va scana şi va trimite faxul. 8 8 Formarea şi salvarea numerelor Reapelare fax Dacă trimiteţi automat un fax şi linia este ocupată, aparatul va forma din nou numărul de cel mult trei ori, la intervale de cinci minute. Puteţi folosi repetarea formării numărului numai dacă aţi format numărul de la aparat. a b Încărcaţi documentul. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe (Fax). Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Pornit, apăsaţi pe (Fax) şi apoi pe (Trimitere faxuri). c d Apăsaţi pe Reapel. Apăsaţi pe Pornire fax. NOTĂ 8 Operaţii suplimentare folosite la formarea numerelor 8 Istoric apeluri efectuate 8 Ultimele 30 de numere către care aţi trimis un mesaj fax vor fi salvate în lista cu apeluri efectuate. Puteţi selecta unul dintre aceste numere pentru a trimite un fax, pentru a adăuga numărul în agendă sau pentru a-l şterge din lista cu apeluri efectuate. a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Istoric apeluri). c d e Apăsaţi pe Apel Trimis. 8 Apăsaţi pe numărul dorit. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a trimite un fax, apăsaţi pe Aplicare. Apăsaţi pe Pornire fax. • La efectuarea unei transmisii în timp real, funcţia de reapelare automată nu poate fi utilizată dacă folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. Dacă doriţi să salvaţi numărul, apăsaţi pe Editare şi apoi apăsaţi pe Adăugare în agendă. • După introducerea numărului de fax, butonul Reapel va fi înlocuit de butonul Pauză. (uu Manual avansat de utilizare: Salvarea numerelor din lista cu apeluri efectuate în agendă.) Dacă doriţi să ştergeţi numerele din lista cu apeluri efectuate, apăsaţi pe Editare şi apoi apăsaţi pe Elimina. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Apăsaţi pe . 73 Capitolul 8 Salvarea numerelor h 8 Puteţi configura aparatul să efectueze următoarele tipuri de formare simplificată a numerelor: agendă şi grupuri pentru difuzarea faxurilor. Dacă formaţi un număr din agendă, numărul va fi afişat pe ecranul tactil. NOTĂ Dacă aţi descărcat funcţia Internet Fax: Dacă doriţi să salvaţi o adresă de e-mail pentru a o utiliza cu serverul Internet fax NOTĂ sau Scanare la e-mail, apăsaţi pe În cazul unei pene de curent, numerele din agendă salvate în memorie nu vor fi pierdute. Salvarea unei pauze 8 8 Puteţi salva până la 100 de adrese cu un nume, iar pentru fiecare nume puteţi înregistra două numere de telefon. a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Agendă). c d e f Apăsaţi pe Editare. g 74 Apăsaţi pe Ad. adresă nouă. Apăsaţi pe Nume. Introduceţi numele folosind tastatura de pe ecranul tactil (cel mult 16 caractere). Apăsaţi pe OK. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe Adresa 1. şi introduceţi adresa de e-mail, apoi apăsaţi pe OK. (Consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) i Dacă doriţi să salvaţi un al doilea număr de fax sau de telefon, apăsaţi pe Adresa 2. Introduceţi cel de-al doilea număr de fax sau de telefon utilizând tastatura de pe ecranul tactil (cel mult 20 de cifre). Apăsaţi pe OK. j k Apăsaţi pe OK pentru a confirma. La salvarea numerelor în agenda telefonică, puteţi introduce o pauză sau mai multe pauze de 3,5 secunde apăsând pe butonul Pauză de pe ecranul tactil. Salvarea numerelor în agenda telefonică Introduceţi primul număr de fax sau de telefon utilizând tastatura de pe ecranul tactil (cel mult 20 de cifre). Apăsaţi pe OK. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a salva un alt număr în agenda telefonică, repetaţi paşii de la c la j. Pentru a termina operaţia de salvare a numerelor, apăsaţi pe . Formarea şi salvarea numerelor Modificarea sau ştergerea numelor sau numerelor din agendă g Dacă doriţi să modificaţi numele, apăsaţi pe Nume. Introduceţi noul nume (până la 16 caractere) folosind tastatura de pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii despre introducerea literelor, consultaţi Introducerea textului uu pagina 192.) Apăsaţi pe OK. 8 Puteţi modifica sau şterge un nume sau un număr salvat deja în agenda telefonică. a Apăsaţi pe (Fax). b Apăsaţi pe (Agendă). c d Apăsaţi pe Editare. Dacă doriţi să modificaţi primul număr de fax sau de telefon, apăsaţi pe Adresa 1. Introduceţi noul număr de fax sau de telefon (cel mult 20 de cifre) folosind tastatura de pe ecranul tactil. Apăsaţi pe OK. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe Schimba pentru a edita numele sau numerele. Treceţi la pasul e. Dacă doriţi să modificaţi cel de-al doilea număr de fax sau de telefon, apăsaţi pe Adresa 2. Introduceţi noul număr de fax sau de telefon (cel mult 20 de cifre) folosind tastatura de pe ecranul tactil. Apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Sterge pentru a şterge numerele. Selectaţi numerele pe care doriţi să le ştergeţi apăsând pe numărul respectiv pentru a afişa o bifă de culoare roşie. Apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Treceţi la pasul i. e Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numărul pe care doriţi să îl modificaţi. f Apăsaţi pe numărul pe care doriţi să îl modificaţi. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: NOTĂ Schimbarea numelui sau a numărului salvat: Dacă doriţi să modificaţi un caracter sau un număr salvat, apăsaţi pe d sau pe c pentru a poziţiona cursorul pentru a selecta caracterul pe care doriţi să îl modificaţi şi apoi apăsaţi pe . Introduceţi noul caracter sau noul număr. h Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe OK pentru a termina. Pentru a modifica un alt număr din agenda telefonică, repetaţi paşii de la c la h. Pentru a modifica mai multe informaţii, reveniţi la g. i Apăsaţi pe . 75 8 9 Copierea 9 Efectuarea copiilor 9 Mai jos sunt prezentate operaţiile elementare de copiere. a Puteţi copia folosind diverse setări definite deja pentru aparatul dumneavoastră, apăsând pe setarea respectivă. Pentru încărcarea documentului procedaţi astfel: Aşezaţi documentul cu faţa în sus în unitatea ADF. Sunt disponibile următoarele setări predefinite. (Consultaţi Utilizând unitatea ADF uu pagina 46.) Calitate optimă Normal Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe fereastra de sticlă a scanerului. Cu 2 feţe(1i2) (Consultaţi Utilizând fereastra de sticlă a scanerului uu pagina 47.) b Apăsaţi pe Setările predefinite folosite la copiere Cu 2 feţe(2i2) ADF de vit. rid. A3 (Copiere). A4 i A3 2în1(ID) Pe ecranul tactil va fi afişată următoarea fereastră: 2în1 Poster 1 Econ. cerneală Carte NOTĂ 1 Număr de copii Puteţi introduce numărul de copii folosind tastatura numerică. c Dacă doriţi să faceţi mai multe copii, introduceţi numărul (până la 99). d Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. Oprirea copierii Pentru a opri copierea, apăsaţi pe 76 Dacă modificaţi opţiunea principală a setării predefinite de copiere selectate, numele afişat deasupra pictogramei de setări pe ecranul tactil, se va schimba fiind înlocuit cu Normal. De exemplu, dacă selectaţi Calitate optimă şi modificaţi opţiunile de calitate din F.Bun, atunci Normal va fi afişat deasupra pictogramei setării predefinite. 9 . a Încărcaţi documentul. b Apăsaţi pe (Copiere). 9 Copierea c d e Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa Calitate optimă, Normal, Cu 2 feţe(1i2), Cu 2 feţe(2i2), ADF de vit. rid., A3, A4 i A3, 2în1(ID), 2în1, Poster, Econ. cerneală sau Carte şi apoi apăsaţi pe opţiunea dorită. Introduceţi numărul de copii dorit. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă doriţi să modificaţi mai multe setări, treceţi la pasul f. Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe setări, treceţi la pasul i. f g h Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa setările disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe care doriţi să o modificaţi. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa opţiunile disponibile şi apoi apăsaţi pe noua opţiune. Repetaţi paşii g şi h pentru fiecare setare pe care doriţi să o modificaţi. Dacă aţi terminat modificarea setărilor, apăsaţi pe OK. NOTĂ Dacă doriţi să salvaţi setările într-o comandă rapidă, apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă. i Opţiunile de copiere 9 Puteţi modifica următoarele setări de copiere. Apăsaţi pe Copiere şi apoi apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula setările de copiere. Când setarea dorită este afişată, apăsaţi pe aceasta pentru a selecta opţiunea respectivă. După ce aţi finalizat modificarea opţiunilor, apăsaţi pe OK. (Manual de utilizare) Pentru detalii despre modificarea următoarelor setări de copiere, consultaţi pagina 78. Tip hârtie Dim. hârtie Selectare tavă Mod ADF de viteză ridicată (Manual avansat de utilizare) Pentru detalii referitoare la modificarea următoarelor setări de copiere, uu Manual avansat de utilizare: Opţiunile de copiere. Calitate Lărgire/Reducere Asezare in Pag. 2în1(ID) Stivuire/Sort. Densitate Mod econ.cern Copiere hrt. subţire Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. Autocor. încl. Copiere carte Copiere filigr Eliminare culoare de fond Copiere pe 2 feţe NOTĂ Dacă doriţi să sortaţi copiile, utilizaţi unitatea ADF. 77 9 Capitolul 9 Tipul de hârtie 9 În cazul în care copiaţi pe un tip special de hârtie, definiţi în aparat tipul de hârtie utilizat, pentru a obţine cea mai bună calitate de imprimare. a Încărcaţi documentul. b Apăsaţi pe c d e Introduceţi numărul de copii dorit. f g (Copiere). Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Tip hârtie. Apăsaţi pe Tip hârtie. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Hartie Simpla, Hârt.Inkjet, Brother BP71, Altă h. Lucio sau Hartie Transpar şi apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o definiţi. h Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări, apăsaţi pe OK. i Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. 78 Dimensiunea hârtiei 9 În cazul în care copiaţi pe hârtie folosind o altă dimensiune decât A4, va trebui să modificaţi setările definite pentru dimensiunile hârtiei. Puteţi face copii numai folosind formatele de hârtie A4, A5, A3, Photo (10 × 15 cm), Letter, Legal sau Ledger. a Încărcaţi documentul. b Apăsaţi pe c d e Introduceţi numărul de copii dorit. f g (Copiere). Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Dim. hârtie. Apăsaţi pe Dim. hârtie. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal sau Ledger şi apoi apăsaţi pe opţiunea dorită. NOTĂ Dacă utilizaţi fanta de alimentare manuală, introduceţi foile pe rând, una câte una. (Consultaţi Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală uu pagina 36.) h Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe setări, apăsaţi pe OK. i Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. Copierea Selectarea tăvii Puteţi modifica temporar tava folosită pentru copia următoare. Pentru a modifica setările implicite ale tăvii, consultaţi Tava utilizată în modul Copiere uu pagina 40. 9 Copierea în modul ADF rapid 9 a Încărcaţi documentul. La copierea unor documente cu mai multe pagini format A4 sau Letter, puteţi imprima rapid mai multe copii aşezând documentele cu faţa în sus, marginea lungă înainte în unitatea ADF. (Consultaţi Utilizând unitatea ADF uu pagina 46.) b Apăsaţi pe a Aşezaţi documentul cu faţa în sus şi cu marginea lungă înainte în unitatea ADF. c d e Introduceţi numărul de copii dorit. b Apăsaţi pe c d Apăsaţi pe Opţiuni. f g h i (Copiere). Apăsaţi pe Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Selectare tavă. Apăsaţi pe Selectare tavă. (Copiere). Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod ADF de viteză ridicată. e Apăsaţi pe Mod ADF de viteză ridicată. Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări, apăsaţi pe OK. f g Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit). Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. h Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe setări, apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau Autosel. tavă. Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi confirmaţi-le apăsând pe OK. NOTĂ Selectaţi pentru Dim. hârtie opţiunea A4 sau Letter în funcţie de formatul de hârtie al documentului. i Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start culoare. Aparatul va scana documentul şi va începe imprimarea. NOTĂ Opţiunile Lărgire/Reducere, Asezare in Pag., Autocor. încl. şi Setări avansate nu sunt disponibile cu Mod ADF de viteză ridicată. 79 9 10 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash Operaţiile efectuate cu programul PhotoCapture Center™ (modul FOTO) Folosirea unui card de memorie sau a unui suport de stocare USB flash 10 10 Chiar dacă aparatul nu este conectat la un calculator, puteţi imprima fotografiile direct de pe suportul media al aparatului foto digital sau de pe un suport de stocare USB flash. (Consultaţi Imprimarea imaginilor uu pagina 83.) Aparatul dumneavoastră Brother dispune de unităţi media (fante) care pot fi utilizate cu următoarele suporturi media uzuale folosite de aparatele foto digitale: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, card de memorie SD, card de memorie SDHC, card de memorie SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus şi suporturi de stocare USB flash. Puteţi scana şi salva documentele direct pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash. (Consultaţi Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash uu pagina 84.) Funcţia PhotoCapture Center™ permite imprimarea fotografiilor digitale de pe aparatul dumneavoastră foto digital, la o rezoluţie ridicată, pentru a obţine o imprimare de calitate fotografică. 10 Dacă aparatul dumneavoastră este conectat la un calculator, puteţi utiliza calculatorul pentru a accesa un card de memorie sau un suport de stocare USB flash introdus în partea din faţă a aparatului. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) 80 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash Să începem a b 10 Deschideţi capacul fantei media. Introduceţi ferm cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în fanta corectă. 1 2 1 Suport de stocare USB flash IMPORTANT Interfaţa directă USB acceptă numai un suport de stocare USB flash, un aparat foto compatibil PictBridge sau un aparat foto digital care foloseşte standardul de stocare în masă pentru dispozitivele USB. Nu sunt acceptate alte dispozitive USB. 2 Fantă pentru card de memorie Fantă Fantă superioară 10 Carduri de memorie compatibile Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™ Memory Stick Micro™ (M2™) (necesită adaptor) Fantă inferioară Card de memorie SD Card de memorie SDHC Card de memorie SDXC MultiMedia Card MultiMedia Card plus miniSD (necesită adaptor) miniSDHC (necesită adaptor) microSD (necesită adaptor) microSDHC (necesită adaptor) MultiMedia Card mobile (necesită adaptor) 81 Capitolul 10 IMPORTANT • NU introduceţi un Memory Stick Duo™ în fanta SD inferioară, deoarece aparatul se poate defecta. • NU introduceţi simultan mai multe carduri media în aparat. În caz contrar aparatul se poate defecta. • NU scoateţi cablul de alimentare, cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash din unitatea media (fantă) sau interfaţa directă USB în timp ce aparatul citeşte sau scrie date de pe sau pe cardul de memorie/suportul de stocare USB flash. În caz contrar, veţi pierde datele sau cardul se va defecta. Aparatul nu poate citi mai multe dispozitive simultan. 82 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash Imprimarea imaginilor Vizualizarea fotografiilor k 10 Dacă doriţi să modificaţi setările de imprimare, apăsaţi pe Setări impr. (uu Manual avansat de utilizare: Setările de imprimare folosite pentru PhotoCapture Center™.) 10 Puteţi examina fotografiile pe ecranul tactil înainte de a le imprima. În cazul în care fişierele cu fotografii sunt de mari dimensiuni, este posibil ca afişarea fiecărei fotografii să se facă cu întârziere. a b Deschideţi capacul fantei media. Citiţi şi confirmaţi lista cu opţiuni afişată şi urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă nu doriţi să modificaţi nicio setare, treceţi la pasul l. l Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima. Introduceţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în fanta corectă. c d Apăsaţi pe Foto. e Apăsaţi pe Examinare foto. Apăsaţi pe OK. f Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa Examinare foto. Dacă doriţi să alegeţi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi sau vreţi să imprimaţi mai multe copii ale aceleiaşi imagini, treceţi la pasul g. 10 Dacă doriţi să imprimaţi toate fotografiile, apăsaţi pe Imprimă tot. Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Treceţi la pasul j. g Derulaţi la stânga sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa fotografia pe care doriţi să o imprimaţi, apoi apăsaţi pe aceasta. h Apăsaţi pe + sau pe - pentru a selecta numărul de copii pe care doriţi să îl imprimaţi. Apăsaţi pe OK. i Repetaţi paşii g şi h pentru a selecta toate fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi. j Apăsaţi pe OK. 83 Capitolul 10 Setările de imprimare folosite pentru PhotoCapture Center™ 10 Puteţi modifica temporar setările de imprimare folosite la următoarea imprimare. Aparatul va reveni la setările implicite după 1 minut. NOTĂ Puteţi salva setările de imprimare folosite frecvent, definindu-le ca implicite. (uu Manual avansat de utilizare: Definirea modificărilor efectuate ca o nouă setare implicită.) Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash 10 Puteţi scana documente monocrome şi color pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash. Documentele monocrome vor fi salvate în fişiere format PDF (*.PDF) sau TIFF (*.TIF). Documentele color pot fi salvate în fişiere format PDF (*.PDF) sau JPEG (*.JPG). Setarea din fabricaţie este Culoare, 200 dpi, iar formatul implicit al fişierului este PDF. Aparatul creează numele fişierelor în funcţie de data curentă. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.) De exemplu, a cincea imagine scanată în data de 1 iulie 2013 va fi denumită 01071305.PDF. Puteţi modifica culoarea şi rezoluţia. a Încărcaţi documentul. Dacă doriţi să scanaţi un document imprimat faţă verso, încărcaţi documentul în unitatea ADF. NOTĂ Puteţi scana un document faţă verso a cărui dimensiuni nu depăşesc dimensiunile formatelor A3 sau Ledger folosind unitatea ADF cu excepţia cazului în care utilizaţi modul ADF rapid. b c Deschideţi capacul fantei media. d Apăsaţi pe Scanare la media. Introduceţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în fanta corectă. IMPORTANT NU scoateţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în timp ce aparatul citeşte sau scrie pentru a preveni deteriorarea cardului, a suportului de stocare USB flash sau a datelor salvate pe acestea. 84 Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash e f Apăsaţi pe Opţiuni. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă aţi încărcat un document faţăverso în unitatea ADF, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Scanare pe 2 feţe. Apăsaţi pe Scanare pe 2 feţe. Treceţi la pasul g. Dacă doriţi să scanaţi un document imprimat pe o singură faţă, treceţi la pasul h. g Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă documentul a fost întors pe latura lungă, apăsaţi pe Scanare pe 2 feţe: Latura lungă. Latura lungă Portret Peisaj h Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Pentru a scana în modul ADF rapid, derulaţi în sus sau în jos, sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod ADF de viteză ridicată. Apăsaţi pe Mod ADF de viteză ridicată şi selectaţi Pornit (sau Oprit). Pentru a utiliza modul ADF rapid, asiguraţi-vă că folosiţi documente A4 sau Letter şi aşezaţi-le în unitatea ADF cu latura lungă înainte. Apăsaţi pe OK. (Pentru informaţii suplimentare despre scanarea în modul ADF rapid, consultaţi Scanarea în modul ADF rapid uu pagina 95.) Pentru a modifica tipul de scanare, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Tip scanare. Apăsaţi pe Tip scanare şi selectaţi Culoare sau Alb şi negru. Pentru a modifica rezoluţia, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Rezoluţie. Dacă documentul a fost întors pe latura scurtă, apăsaţi pe Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă. Latura scurtă Portret Peisaj Apăsaţi pe Rezoluţie şi selectaţi 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi sau Automat. Pentru a modifica tipul de fişier, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Tip fişier. Apăsaţi pe Tip fişier şi selectaţi PDF, JPEG sau TIFF. Pentru a modifica dimensiunea de scanare, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Dimens. scanare. Apăsaţi pe Dimens. scanare şi selectaţi A4, A5, A3, 10x15cm, Carte vizită (90x60mm), Letter, Legal sau Ledger. 85 10 Capitolul 10 Pentru a scana un document lung, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Scanaţi hârtie lungă. Pentru a elimina culoarea de fond, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Eliminare culoare de fond. Apăsaţi pe Scanaţi hârtie lungă şi selectaţi Pornit (sau Oprit). Această funcţie poate fi utilizată dacă documentul este aşezat în unitatea ADF. Dacă documentul este aşezat pe fereastra de sticlă a scanerului, dimensiunea de scanare va fi cea definită în Dimens. scanare chiar dacă pentru Scanaţi hârtie lungă aţi selectat opţiunea Pornit. Dacă doriţi să modificaţi numele fişierului, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Nume fişier. Pentru a introduce numele fişierului, apăsaţi pe Nume fişier. Puteţi modifica numai primele 6 caractere. Apăsaţi pe OK. Pentru a scana mai multe documente folosind fereastra de scanare din sticlă, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Trunchiere automată. Apăsaţi pe Trunchiere automată şi selectaţi Pornit (sau Oprit). (Pentru detalii, uu Manual avansat de utilizare: Trunchierea automată.) Pentru a omite paginile goale, derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Omitere pagină goală. Apăsaţi pe Omitere pagină goală şi apoi apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit). NOTĂ Opţiunea Omitere pagină goală este disponibilă numai dacă utilizaţi unitatea ADF. 86 Apăsaţi pe Eliminare culoare de fond şi selectaţi Scăzut, Mediu, Înalt sau Oprit. NOTĂ Eliminare culoare de fond elimină culoarea de bază din documente pentru ca datele scanate să fie mai uşor de recunoscut. Pentru a începe scanarea fără a mai modifica alte setări, treceţi la pasul i. NOTĂ • Dacă din setările pentru tipul de scanare, selectaţi color, nu veţi mai putea selecta TIFF. • Dacă din setările pentru tipul de scanare, selectaţi alb-negru, nu veţi mai putea selecta JPEG. i După ce aţi finalizat modificarea setărilor, apăsaţi pe OK. NOTĂ Dacă doriţi să salvaţi setările într-o comandă rapidă, apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd. rapidă. j Apăsaţi pe Pornire. 11 Imprimarea de la calculator Imprimarea unui document 11 11 Aparatul poate primi şi imprima datele de la calculatorul dumneavoastră. Pentru a imprima datele primite de la un calculator, trebuie să instalaţi driverul imprimantei. (Pentru informaţii suplimentare, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) a Instalaţi driverul imprimantei Brother de pe discul CD-ROM sau de pe site-ul web Brother. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.) b Din aplicaţie, selectaţi comanda Imprimare. c Selectaţi numele aparatului din caseta de dialog Imprimare şi faceţi clic pe Proprietăţi sau pe Preferinţe, în funcţie de aplicaţia utilizată. d Selectaţi setările pe care doriţi să le modificaţi din caseta de dialog Proprietăţi. Setările uzuale sunt: 11 Suport Imprimare Calitate Imprimare Dimensiune Hârtie Orientare Color / Nuanţe De Gri Mod economisire cerneală Scalare Duplex / Broşură e f Faceţi clic pe OK. Faceţi clic pe Imprimare (sau pe OK în funcţie de aplicaţia utilizată) pentru a începe imprimarea. 87 12 Scanarea şi salvarea pe calculator Înainte de a începe scanarea Pentru a utiliza aparatul ca scaner, instalaţi driverul scanerului. Dacă aparatul este instalat într-o reţea, configuraţi-l folosind o adresă TCP/IP. Instalaţi driverele scanerului de pe discul CD-ROM. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă: Instalarea MFL-Pro Suite.) Dacă scanarea în reţea nu poate fi folosită, configuraţi aparatul folosind o adresă TCP/IP. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) 88 12 12 Scanarea şi salvarea pe calculator Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4 (Windows®) 12 (Pentru informaţii detaliate, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) NOTĂ • Ecranele afişate pe calculatorul dumneavoastră pot să difere în funcţie de model. • Această secţiune se referă la utilizarea modului avansat din aplicaţia ControlCenter4. ControlCenter4 este un program utilitar care permite accesul rapid şi uşor la aplicaţiile utilizate frecvent. Utilizarea ControlCenter4 elimină lansarea manuală a anumitor aplicaţii. a b Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 46.) (Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7) Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (start)/Toate programele/Brother/MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide. (Windows® 8) Faceţi clic pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide. c Dacă pe ecran este afişată fereastra modului ControlCenter4, selectaţi Modul avansat şi apoi faceţi clic pe OK. 12 89 Capitolul 12 d e Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model. Definiţi configuraţia folosită la scanare. Faceţi clic pe Configuraţie şi apoi selectaţi Setări buton, Scanare şi Fişier. Pe ecran va fi afişată caseta de dialog de configurare. Puteţi modifica setările implicite. 1 2 3 4 5 1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier. 2 Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document. 3 Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic pe butonul (Navigare). 4 Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5 Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document. f 90 Faceţi clic pe OK. Scanarea şi salvarea pe calculator g Faceţi clic pe Fişier. h Apăsaţi pe Scanare. Aparatul va începe procesul de scanare. Directorul în care datele scanate sunt salvate se va deschide automat. 12 91 Capitolul 12 Modificarea setărilor modului SCANARE pentru scanarea în format PDF Puteţi modifica setările modului Scan definite în aparat, folosind ControlCenter4. (Windows®) a (Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7) Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe (start)/Toate programele/Brother/MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide. (Windows® 8) Faceţi clic pe (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide. b c d 92 Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model. Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv. Faceţi clic pe Setări scanare dispozitiv. 12 Scanarea şi salvarea pe calculator e Selectaţi fila Fişier. Puteţi modifica setările implicite. 1 2 3 4 5 1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier. 2 Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document. 3 Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic pe butonul (Navigare). 4 Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie. 5 Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document. f Faceţi clic pe OK. Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ecranul tactil a Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 46.) b Apăsaţi pe c d Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa către fişier. 12 12 (Scan). Apăsaţi pe către fişier. va fi afişat în centrul ecranului tactil fiind evidenţiat în culoarea albastră. 93 Capitolul 12 e Apăsaţi pe OK. Dacă aparatul este conectat la o reţea, apăsaţi pe Nume calculator. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă doriţi să utilizaţi setările implicite, treceţi la pasul j. Dacă doriţi să modificaţi setările implicite, treceţi la pasul f. f g Apăsaţi pe Opţiuni. h Selectaţi setările pentru Scanare pe 2 feţe, Mod ADF de viteză ridicată, Tip scanare, Rezoluţie, Tip fişier, Dimens. scanare, Omitere pagină goală şi Eliminare culoare de fond în funcţie de necesităţi. i j Apăsaţi pe OK. Apăsaţi pe Definit de la ecranul tactil. Apăsaţi pe Pornit. Apăsaţi pe Pornire. Aparatul va începe procesul de scanare. NOTĂ Sunt disponibile următoarele moduri de scanare. • către OCR • către fişier • către imagine • către media • către e-mail • către server • către FTP • către reţea • Scanare WS 1 (Web Services - scanare) 1 94 Numai pentru utilizatorii Windows®. (Windows Vista® SP2 sau versiuni ulterioare, Windows ® 7 şi Windows® 8) (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Scanarea şi salvarea pe calculator Scanarea în modul ADF rapid 12 La scanarea unor documente cu mai multe pagini format A4 sau Letter, puteţi scana mai rapid aşezând documentele cu faţa în sus, marginea lungă înainte în unitatea ADF. (Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 46.) a Aşezaţi documentul cu faţa în sus şi cu marginea lungă înainte în unitatea ADF. Dacă doriţi să scanaţi pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash, deschideţi capacul fantei media şi introduceţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în fanta corectă. b Apăsaţi pe c Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa către OCR, către fişier, către imagine, către media, către e-mail, către server, către FTP sau către reţea şi apăsaţi pe opţiunea dorită. d Apăsaţi pe OK. Dacă aparatul este conectat la o reţea, apăsaţi pe Nume calculator. e Apăsaţi pe Opţiuni. Pentru către OCR, către fişier, către imagine şi către e-mail, apăsaţi pe Definit de la ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe Pornit. f Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod ADF de viteză ridicată. g h i j Apăsaţi pe Mod ADF de viteză ridicată. (Scan). Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit). Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi confirmaţi-le apăsând pe OK. Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe setări, apăsaţi pe OK. NOTĂ Selectaţi pentru Dimens. scanare opţiunea A4 sau Letter în funcţie de formatul documentului. k 12 Apăsaţi pe Pornire. Aparatul va începe să scaneze documentul. NOTĂ • Dacă scanaţi folosind una din opţiunile către media, către server, către FTP sau către reţea, viteza de scanare poate fi mai mică decât de obicei dacă activaţi opţiunea Mod ADF de viteză ridicată şi selectaţi Scanare pe 2 feţe: Latura lungă, Alb şi negru, selectând pentru Rezoluţie 300 dpi sau 600 dpi. Viteza de scanare va fi mai mare dacă selectaţi 100 dpi sau 200 dpi. • Opţiunile Trunchiere automată şi Scanaţi hârtie lungă nu sunt disponibile dacă aţi selectat opţiunea Mod ADF de viteză ridicată. • Opţiunile disponibile pentru Dimens. scanare vor fi limitate la A4 şi Letter dacă utilizaţi Mod ADF de viteză ridicată. 95 13 Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă) Imprimarea cu NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) Scanarea cu NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) 13 Dacă dispozitivul Android™ este compatibil cu funcţia NFC, puteţi imprima date (fotografii, fişiere PDF, fişiere text, pagini web şi mesaje de e-mail) de pe dispozitivul dumneavoastră atingând cu acesta sigla NFC aflată în colţul din stânga jos a panoului de control. (Pentru informaţii suplimentare, uu Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Ghid de imprimare/scanare pentru dispozitive mobile pentru Brother iPrint&Scan): For Android™ Devices (Pentru dispozitivele Android™).) 96 13 Dacă dispozitivul Android™ este compatibil cu funcţia NFC, puteţi scana fotografii şi documente de pe dispozitivul dumneavoastră atingând cu acesta sigla NFC aflată în colţul din stânga jos a panoului de control. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan pe dispozitivul Android™. Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan pe dispozitivul Android™. 13 (Pentru informaţii suplimentare, uu Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Ghid de imprimare/scanare pentru dispozitive mobile pentru Brother iPrint&Scan): For Android™ Devices (Pentru dispozitivele Android™).) NOTĂ NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) permite efectuarea unor tranzacţii simplificate, schimbul de date şi conexiuni fără fir între două dispozitive aflate la mică distanţă unul faţă de celălalt. A Operaţii regulate de întreţinere Înlocuirea cartuşelor de cerneală Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu un contor pentru numărarea punctelor de cerneală. Contorul pentru numărarea punctelor de cerneală monitorizează separat nivelul de cerneală din cele patru cartuşe. Dacă aparatul detectează faptul că un cartuş de cerneală este aproape gol, aparatul va afişa un mesaj. Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj indicând cartuşul care are un nivel redus de cerneală sau trebuie înlocuit. Respectaţi mesajele afişate pe ecranul tactil pentru a înlocui cartuşele de cerneală în ordinea corectă. Chiar dacă aparatul indică faptul că trebuie să înlocuiţi un cartuş de cerneală, în cartuş mai există o cantitate redusă de cerneală. Este necesar să păstraţi o anumită cantitate de cerneală în cartuş pentru a împiedica uscarea şi deteriorarea capului de imprimare sub acţiunea aerului. ATENŢIE Dacă cerneala intră în contact cu ochii, spălaţi-vă imediat cu apă şi contactaţi un medic dacă sunteţi îngrijorat. A IMPORTANT A Aparatele multifuncţionale Brother sunt proiectate pentru a folosi un anumit tip de cerneală şi vor funcţiona la un nivel optim de calitate şi fiabilitate dacă utilizaţi cartuşe originale de cerneală Brother. Brother nu poate garanta performanţe şi fiabilitate optime dacă veţi folosi cerneală sau cartuşe de cerneală cu alte specificaţii. De aceea, Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe în afara celor originale Brother, nici reumplerea cartuşelor utilizate cu cerneală din alte surse. Orice reparaţie necesară, ca urmare a unui defect rezultat din folosirea altor cerneluri decât cele Brother în acest echipament, ar putea să nu fie acoperită de garanţia originală. Vă rugăm să consultaţi termenii de garanţie ai produsului. a Deschideţi capacul cartuşului de cerneală (1). Dacă unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare, pe ecranul tactil va fi afişat unul din următoarele mesaje A&N pe 1 faţă numai imprimare sau Tipărire impos. A 1 97 b Apăsaţi pe maneta de eliberare, conform indicaţiilor din figură, pentru deblocarea cartuşului indicat pe ecranul tactil. Scoateţi cartuşul din aparat. d Rotiţi maneta verde de eliberare de pe garnitura de protecţie portocalie (1) în sens invers acelor de ceasornic, până când sistemul ermetic de închidere se desigilează. Apoi scoateţi garnitura de protecţie de culoare portocalie conform indicaţiilor din figură. 2 1 2 1 c Deschideţi ambalajul noului cartuş de cerneală având culoarea indicată pe ecranul tactil şi apoi scoateţi cartuşul de cerneală. IMPORTANT NU atingeţi zona de pe cartuş marcată cu (2); în caz contrar este posibil ca aparatul să nu mai detecteze cartuşul. 98 Operaţii regulate de întreţinere e f Fiecare culoare are propria poziţie corectă. Introduceţi cartuşul de cerneală în direcţia indicată de săgeata de pe etichetă. Împingeţi cu atenţie cartuşul de cerneală apăsând în spate, pe zona marcată cu PUSH (ÎMPINGE), până când maneta cartuşului se ridică, iar apoi închideţi capacul cartuşului. NOTĂ • Dacă aţi înlocuit un cartuş de cerneală, de exemplu cartuşul de culoare neagră, este posibil ca pe ecranul tactil să fie afişat un mesaj în care să vi se solicite să verificaţi dacă acesta este un cartuş nou (de exemplu Aţi efectuat modificările Black). Pentru fiecare cartuş nou instalat, apăsaţi pe Da pentru a reseta contorul pentru numărarea punctelor de cerneală ale culorii respective. În cazul în care cartuşul pe care l-aţi instalat nu este unul nou, trebuie să apăsaţi pe Nu. • Dacă după instalarea cartuşului de cerneală, pe ecranul tactil este afişat mesajul Lipsă cartuş cerneală sau Detectare impos. verificaţi dacă aţi folosit un cartuş nou original Brother şi dacă acesta este instalat corect. Scoateţi cartuşul de cerneală şi reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când maneta cartuşului se ridică. IMPORTANT g Aparatul va reseta automat contorul pentru numărarea punctelor de cerneală. • NU scoateţi cartuşele de cerneală dacă acestea nu trebuie să fie înlocuite. În caz contrar, cantitatea de cerneală se poate reduce şi aparatul nu va şti ce cantitate de cerneală a rămas în cartuş. • NU atingeţi fantele în care se introduc cartuşele. În caz contrar, vă puteţi păta cu cerneală. • NU scuturaţi cartuşele de cerneală. Dacă vă pătaţi cu cerneală pe piele sau pe îmbrăcăminte, spălaţi imediat zona respectivă cu săpun sau detergent. • Dacă încurcaţi culorile şi instalaţi un cartuş de cerneală într-o poziţie greşită, pe ecranul tactil va fi afişat mesajul Culoare de cerneală incorectă. Verificaţi cartuşele de cerneală a căror culoare nu corespunde cu poziţia cartuşelor de cerneală şi mutaţi-le în poziţia corectă. • După ce aţi deschis un cartuş de cerneală, instalaţi-l în aparat şi consumaţi-l în termen de şase luni de la instalare. Folosiţi cartuşe de cerneală care nu au fost deschise înainte de data de expirare înscrisă pe ambalajul cartuşului. • NU demontaţi şi nu umblaţi la cartuşul de cerneală; deoarece acest lucru poate provoca scurgerea cernelii din cartuş. 99 A Curăţarea şi verificarea aparatului Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului a Scoateţi aparatul din priza de curent electric. b Ridicaţi capacul pentru documente (1). Curăţaţi fereastra de sticlă a scanerului (2) şi suprafaţa din plastic alb (3) cu o lavetă moale, care nu lasă scame, înmuiată într-o soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea geamurilor. c A A 1 2 d 1 În unitatea ADF, curăţaţi bara albă (1) şi banda de sticlă (2) cu o lavetă curată, care nu lasă scame, înmuiată într-o soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea geamurilor. 3 Închideţi capacul pentru documente şi deschideţi capacul unităţii ADF. Curăţaţi bara albă (1) şi banda de sticlă (2) cu o lavetă moale, care nu lasă scame, înmuiată într-o soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea geamurilor. 2 1 2 e 100 Închideţi capacul unităţii ADF. Operaţii regulate de întreţinere NOTĂ Pe lângă curăţarea benzii de sticlă cu o soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea geamurilor, treceţi vârful degetului peste banda de sticlă pentru a vedea dacă mai simţiţi ceva pe aceasta. Dacă simţiţi că mai există impurităţi sau resturi, curăţaţi din nou banda de sticlă, insistând în zona respectivă. Este posibil să fie necesară repetarea de trei sau patru ori a procesului de curăţare. Pentru verificare, faceţi o copie după fiecare curăţare. Curăţarea capului de imprimare A Pentru a menţine o bună calitate a imprimării, aparatul va curăţa automat capul de imprimare atunci când este necesar. Puteţi efectua manual procesul de curăţare dacă există o problemă privind calitatea imprimării. Curăţaţi capul de imprimare dacă pe paginile imprimate apar linii orizontale sau spaţii goale în text sau grafică. Puteţi curăţa numai cartuşul negru, trei culori simultan (galben/cyan/magenta) sau toate cele patru culori simultan. La curăţarea capului de imprimare se consumă cerneală. Dacă efectuaţi curăţarea prea des, veţi consuma cerneala inutil. i IMPORTANT Dacă pe banda de sticlă este o pată de mizerie sau de fluid de corectare, pe mostra imprimată va apărea o linie verticală. După ce banda de sticlă a fost curăţată, linia verticală va dispărea. NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea capului de imprimare poate produce defecţiuni permanente şi poate anula garanţia acestuia. a Apăsaţi pe . NOTĂ De asemenea, puteţi apăsa pe şi apoi pe Cerneală. b c Apăsaţi pe Curatare. Apăsaţi pe Negru, Culoare sau Toate. Aparatul curăţă capul de imprimare. După terminarea curăţării, aparatul va reveni în modul pregătit de funcţionare. 101 A f NOTĂ • În cazul în care curăţaţi capul de imprimare de cel puţin cinci ori şi imprimarea nu s-a îmbunătăţit, încercaţi să instalaţi un nou cartuş original de cerneală Brother Innobella™ pentru fiecare culoare care are probleme. Încercaţi să curăţaţi din nou capul de imprimare de maximum cinci ori. Dacă imprimarea nu s-a îmbunătăţit, să contactaţi telefonic Centrul de asistenţă clienţi Brother sau dealerul local Brother. Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care sunteţi întrebat dacă imprimarea îndeplineşte condiţiile de calitate. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile, apăsaţi pe Da pentru a finaliza verificarea calităţii imprimării şi treceţi la pasul j. Dacă puteţi vedea mici linii lipsă ca în figura de mai jos, apăsaţi pe Nu. OK Calitate slabă • De asemenea, puteţi curăţa capul de imprimare folosind comenzile calculatorului dumneavoastră. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Verificarea calităţii imprimării g Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj de confirmare a calităţii imprimării pentru negru şi apoi pentru cele trei culori. Apăsaţi pe Da sau Nu. h Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care sunteţi întrebat dacă doriţi să începeţi curăţarea. Apăsaţi pe OK. Aparatul începe curăţarea capului de imprimare. i După finalizarea operaţiei de curăţare, apăsaţi pe OK. Aparatul va imprima din nou pagina de verificare a calităţii imprimării. Reveniţi la pasul e. Apăsaţi pe Printeaza Test. j Apăsaţi pe Apăsaţi pe Calit. Imprim. În cazul în care curăţaţi capul de imprimare de cel puţin cinci ori şi imprimarea nu s-a îmbunătăţit, încercaţi să instalaţi un nou cartuş de schimb original de cerneală Brother Innobella™ pentru fiecare culoare care are probleme. Încercaţi să curăţaţi capul de imprimare de maximum cinci ori. Dacă imprimarea nu s-a îmbunătăţit, contactaţi telefonic Centrul de asistenţă clienţi Brother sau dealerul local Brother. Dacă pe documentele imprimate apar culori şi porţiuni de text şterse sau cu linii verticale, este posibil ca unele duze ale capului de imprimare să fie înfundate. Puteţi controla acest lucru imprimând o pagină de verificare a calităţii imprimării şi examinând modelul de verificare a duzelor. a A Apăsaţi pe . NOTĂ De asemenea, puteţi apăsa pe şi apoi pe Cerneală. b c d e 102 Apăsaţi pe OK. Aparatul începe imprimarea paginii de verificare a calităţii imprimării. Verificaţi calitatea celor patru blocuri de culoare de pe pagină. . Operaţii regulate de întreţinere IMPORTANT NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea capului de imprimare poate produce defecţiuni permanente şi poate anula garanţia acestuia. NOTĂ Dacă una din duzele capului de imprimare este înfundată, mostra imprimată va arăta astfel. Verificarea alinierii imprimării A Dacă aparatul a fost mutat, probabil va fi nevoie să reglaţi alinierea imprimării, dacă textul imprimat este neclar sau imaginile sunt estompate. a Apăsaţi pe . NOTĂ De asemenea, puteţi apăsa pe şi apoi pe Cerneală. Letter, A4 şi Executive A3, Ledger, Legal, A5, A6, plicuri, Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi Index Card (127 × 203 mm) După curăţarea duzei capului de imprimare, liniile orizontale dispar. b c d e Apăsaţi pe Printeaza Test. Apăsaţi pe Aliniament. Apăsaţi pe OK. Aparatul va începe imprimarea paginii de verificare a alinierii. Pentru modelul „A”, derulaţi în sus sau în jos, sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa numărul testului de imprimare cu cele mai puţine dungi verticale vizibile (1-9) şi apoi apăsaţi pe acesta. Apăsaţi pe OK. Repetaţi acest pas pentru şabloanele B, C şi D. În exemplu, numărul 6 este cea mai bună alegere pentru A, B, C şi D. 103 A Configurarea datei şi a orei NOTĂ Pe ecranul tactil sunt afişate data şi ora. Dacă acestea nu sunt actualizate, urmaţi aceste instrucţiuni pentru a le reintroduce. i Dacă alinierea imprimării s-a efectuat corect, textul afişat va semăna cu acesta. Dacă alinierea imprimării nu s-a efectuat corect, textul afişat va fi neclar, ca acesta. f Apăsaţi pe . Puteţi adăuga data şi ora în fiecare mesaj fax trimis prin configurarea identificatorului de staţie. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Initial. Apăsaţi pe Setare Initial. Apăsaţi pe Data şi ora. Apăsaţi pe Dată. Introduceţi ultimele două cifre ale anului pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK. h Introduceţi cele două cifre pentru luna respectivă pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK. i Introduceţi cele două cifre pentru ziua respectivă pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK. j k Apăsaţi pe Oră. l 104 . Introduceţi ora (în format cu 24 de ore) folosind tastatura de pe ecranul tactil. Apăsaţi pe OK. (De exemplu, introduceţi 19:45 pentru 7:45 PM.) Apăsaţi pe . A B Depanarea B În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi mai întâi toate indicaţiile de mai jos şi urmaţi instrucţiunile de depanare. Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare. Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. Identificarea problemei B Verificaţi mai întâi următoarele. Cablul de alimentare al aparatului este conectat corect şi întrerupătorul aparatului este în poziţia pornit. Toate piesele de protecţie au fost scoase. În tava de hârtie a fost introdusă corect hârtia. Cablurile de interfaţă sunt conectate corect la aparat şi la calculator, sau conexiunea la reţeaua fără fir este configurată atât pe aparatul cât şi pe calculatorul dumneavoastră. Mesaje afişate pe ecranul tactil (Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107.) Dacă nu aţi rezolvat problema folosind indicaţiile de mai sus, identificaţi problema şi apoi treceţi la pagina sugerată. Probleme care apar la manipularea hârtiei şi la imprimare: Probleme de imprimare uu pagina 128 Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor uu pagina 130 Probleme care apar la manipularea hârtiei uu pagina 132 Imprimarea faxurilor primite uu pagina 133 Probleme care apar la folosirea telefonului şi a faxului: B Liniile sau conexiunile telefonice uu pagina 134 Gestionarea apelurilor primite uu pagina 137 Primirea mesajelor fax uu pagina 135 Transmiterea mesajelor fax uu pagina 136 105 Probleme care apar la copiere: Problemele care apar la copiere uu pagina 138 Probleme care apar la scanare: Problemele care apar la scanare uu pagina 138 Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™ uu pagina 138 Probleme care apar la utilizarea programelor software şi a reţelei: Probleme legate de programul software uu pagina 139 Probleme privind reţeaua uu pagina 139 Problemele care apar la introducerea datelor uu pagina 140 106 Depanarea Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere B Aşa cum se întâmplă cu orice produs sofisticat de birou, pot apărea erori şi poate fi necesară înlocuirea consumabilelor. În acest caz, aparatul va identifica eroarea sau operaţiile necesare de întreţinere şi pe ecran va fi afişat mesajul corespunzător. În tabel, sunt prezentate cele mai frecvente mesaje de eroare şi de întreţinere. Puteţi corecta singuri majoritatea erorilor şi puteţi efectua operaţiile necesare de întreţinere regulată. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare: Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. B 107 Mesaj de eroare Cauză Acţiune A&N pe 1 faţă numai imprimare Unul sau mai multe dintre cartuşele cu cerneală colorată au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare. Înlocuiţi cartuşele de cerneală. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) Puteţi utiliza aparatul în modul monocrom pentru circa patru săptămâni, în funcţie de numărul de pagini imprimate. NOTĂ Înlocuire cerneală. În timp ce acest mesaj este afişat pe ecranul tactil, orice operaţie va fi efectuată astfel: Imprimare În următoarele cazuri, aparatul va opri toate operaţiile de imprimare şi nu veţi putea folosi aparatul decât după ce aţi instalat un nou cartuş de cerneală: • Dacă scoateţi aparatul din priză sau scoateţi cartuşul de cerneală. Dacă selectaţi Nuanţe De Gri din fila Avansat a driverului imprimantei, puteţi folosi aparatul ca imprimantă alb-negru. • Dacă pentru tipul de hârtie este selectată orice altă opţiune cu excepţia Hartie Simpla sau Hârt.Inkjet. Dacă pe ecran este afişat acest mesaj, imprimarea faţă verso nu este disponibilă. • (Windows®) Dacă selectaţi opţiunea Hărtie cu Uscare Lentă din fila De Bază a driverului imprimantei. Copiere Dacă tipul de hârtie selectat este Hartie Simpla, puteţi face copii alb-negru. Dacă pe ecran este afişat acest mesaj, copierea faţă verso nu este disponibilă. (Macintosh) Dacă selectaţi opţiunea Slow Drying Paper (Hârtie cu uscare lentă) din fereastra Print Settings (Setări imprimare) a driverului imprimantei. Trimiterea mesajelor fax Dacă tipul de hârtie selectat este Hartie Simpla sau Hârt.Inkjet, aparatul va primi şi va tipări faxurile în modul monocrom. Dacă aparatul care expediază mesajul transmite un fax color, la efectuarea protocolului de autentificare aparatul va cere ca faxul să fie transmis în format monocrom. Absorb cern apr plin Caseta de absorbţie a cernelii sau caseta de colectare este aproape plină. 108 Contactaţi telefonic Centrul de asistenţă clienţi Brother sau distribuitorul local Brother. Depanarea Mesaj de eroare Cauză Absorb cerneală plin Caseta de absorbţie a cernelii sau caseta de colectare este plină. Acestea sunt componente care necesită întreţinere periodică şi care pot necesita înlocuire după o anumită perioadă de timp pentru a asigura funcţionarea optimă a aparatului dumneavoastră Brother. Deoarece aceste componente necesită întreţinere periodică, înlocuirea lor nu este prevăzută în garanţie. Trebuie să înlocuiţi aceste articole, iar perioada de timp înainte de înlocuirea lor depinde de numărul de curăţări şi de goliri efectuat pentru curăţarea sistemului de cerneală. Aceste casete colectează cerneala în timpul diferitelor operaţii de curăţare şi golire. Numărul de operaţii de curăţare şi golire efectuate de aparat diferă în funcţie de diferite situaţii. De exemplu, în cazul pornirii şi opririi frecvente a aparatului se vor efectua mai multe cicluri de curăţare, deoarece aparatul efectuează automat o curăţare la fiecare pornire. Prin utilizarea altei cerneli, cu excepţia cernelii originale Brother, aparatul poate necesita curăţări frecvente deoarece acest tip de cerneală poate reduce calitatea imprimării, iar acest lucru poate fi rezolvat prin curăţare. Dacă aparatul are nevoie de mai multe curăţări, atunci aceste casete se vor umple mai repede. Acţiune Caseta de absorbţie a cernelii sau caseta de colectare vor trebui să fie înlocuite. Contactaţi centrul de asistenţă clienţi Brother sau un centru local de service autorizat de Brother pentru a efectua operaţiile de întreţinere ale aparatului. Alte motive pentru care se face curăţarea: 1 După ce aţi scos hârtia blocată, aparatul va efectua o curăţare automată înainte de a tipări următorul fax primit. 2 Aparatul efectuează automat o curăţare dacă a fost inactiv mai mult de 30 de zile (utilizare ocazională). 3 Aparatul se va curăţa automat după ce cartuşele pentru o anumită culoare au fost înlocuite de 12 ori. NOTĂ Este posibil ca reparaţiile datorate utilizării unor consumabile, altele decât consumabilele originale Brother, să nu fie incluse în condiţiile de garanţie ale produsului. Aparat inutiliz. Decuplaţi disp. de la conectorul faţă şi opriţi aparatul, iar apoi reporniţi-l Un dispozitiv defect a fost conectat la interfaţa directă USB. B Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB, apoi apăsaţi pe pentru a opri şi reporni aparatul. 109 Mesaj de eroare Cauză Acţiune Aparat inutiliz. Un dispozitiv USB sau un suport de stocare USB flash incompatibil a fost conectat la interfaţa directă USB. Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB. Opriţi şi apoi reporniţi aparatul. Vă rugăm să deconectaţi dispozitivul USB. Blocare document/prea lung Capac deschis. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. Documentul nu a fost introdus sau alimentat corect sau documentul scanat în unitatea ADF a fost prea lung. (Consultaţi Utilizând unitatea ADF uu pagina 46.) Capacul scanerului nu este blocat în poziţie închisă. Ridicaţi capacul scanerului şi închideţi-l din nou. (Consultaţi Blocarea documentelor uu pagina 120.) Asiguraţi-vă că aţi aşezat corect cablul de telefon şi cablul USB (dacă este utilizat) prin canalul pentru cablu şi apoi în spatele aparatului. Capacul cartuşului de cerneală nu este blocat în poziţie închisă. Închideţi ferm capacul cartuşului de cerneală până când acesta se fixează pe poziţie. Conex. Esuata Aţi încercat să sondaţi un aparat fax care nu este în modul Aşteptare sondare. Verificaţi modul în care este configurată opţiunea de sondare a celuilalt aparat. Culoare de cerneală incorectă Un cartuş de cerneală a fost instalat într-o poziţie incorectă. Verificaţi cartuşele de cerneală a căror culoare nu corespunde cu poziţia cartuşelor de cerneală şi mutaţi-le în poziţia corectă. Curat. Imposib. XX Aparatul are o problemă mecanică. Imposibil de iniţializat XX —SAU— Deschideţi capacul scanerului şi scoateţi orice corp străin sau resturi de hârtie din interiorul aparatului. Dacă mesajul de eroare persistă, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare pentru câteva minute şi apoi reconectaţi-l. Imprim. Imposib. XX În aparat se află un corp străin, de exemplu o agrafă pentru hârtie sau o bucată ruptă de hârtie. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126. (Aparatul poate fi închis aproximativ 24 de ore fără a pierde faxurile salvate în memorie. Consultaţi Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax uu pagina 119.) Date rămase în memorie 110 În memoria aparatului au rămas date de imprimat. Apăsaţi pe . Aparatul va anula comanda de imprimare şi o va şterge din memorie. Încercaţi să imprimaţi din nou. Depanarea Mesaj de eroare Cauză Acţiune Deconectat O altă persoană sau faxul unei alte persoane a oprit apelul. Încercaţi să transmiteţi sau să primiţi faxul din nou. Dacă apelurile sunt oprite repetat şi utilizaţi un sistem VoIP (Voice over IP), încercaţi să schimbaţi opţiunea selectată pentru Compatibilitate selectând De bază (pentru VoIP). (Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141.) Detectare impos. Aţi instalat prea repede un nou cartuş de cerneală şi aparatul nu l-a detectat. Scoateţi noul cartuş de cerneală şi reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când maneta cartuşului se ridică. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) Un cartuş de cerneală nu este instalat corect. Eroare Media Dacă folosiţi altă cerneală decât cea originală Brother, este posibil ca aparatul să nu detecteze cartuşul de cerneală. Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de cerneală original Brother. Dacă mesajul de eroare persistă, vă rugăm să contactaţi telefonic centrul de asistenţă clienţi al Brother sau distribuitorul local Brother. Cardul de memorie este corupt, formatat incorect sau există o problemă cu cardul de memorie. Scoateţi cardul de memorie din unitatea media (fantă) a aparatului şi formataţi-l corect. Reintroduceţi ferm cardul în fantă şi asiguraţi-vă că acesta este în poziţia corectă. Dacă eroarea persistă, verificaţi unitatea media (fanta) aparatului introducând un card de memorie funcţional. EroareCom. Datorită legăturii telefonice de proastă calitate s-a produs o eroare de comunicaţie. Dacă problema persistă, contactaţi furnizorul de servicii de telefonie şi cereţi verificarea liniei telefonice. B 111 Mesaj de eroare Cauză Acţiune Fara Hartie Aparatul a rămas fără hârtie sau hârtia nu este încărcată corect în tava pentru hârtie. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Fara Hartie #1 Fara Hartie #2 Reumpleţi tava cu hârtie şi apoi apăsaţi pe butonul OK de pe ecranul tactil. Scoateţi şi reîncărcaţi hârtia, apoi apăsaţi pe butonul OK de pe ecranul tactil. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.) Tava pentru hârtie nu a fost introdusă complet. Scoateţi tava pentru hârtie şi reinstalaţi-o până când aceasta se fixează pe poziţie, apoi apăsaţi pe OK de pe ecranul tactil. Hârtia nu a fost introdusă corect în poziţia centrală a fantei de alimentare manuală. Scoateţi hârtia şi reintroduceţi-o în centrul fantei de alimentare manuală şi apoi apăsaţi pe butonul OK de pe ecranul tactil. (Consultaţi Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală uu pagina 36.) Capacul de eliminare a blocajelor de hârtie nu este închis corect. Capacul de eliminare a blocajelor de hârtie trebuie să fie închis corect la ambele capete. (Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122.) Pe suprafaţa rolelor de antrenare a hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie. Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.) Hârtia este blocată în interiorul aparatului. Scoateţi hârtia blocată urmând paşii din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Dacă această eroare apare în general la copierea sau imprimarea faţă-verso, este posibil ca rolele de alimentare a hârtiei să fie pătate cu cerneală. Curăţaţi rolele de alimentare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.) Fisier Inexist. 112 Cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash introdus în unitatea media nu conţine niciun fişier .JPG. Introduceţi în fantă un alt card de memorie sau un alt suport de stocare USB care conţine fişiere .JPG. Depanarea Mesaj de eroare Cauză Acţiune Hârtie bloc. [F., Sp.] Hârtia este blocată în interiorul aparatului. Scoateţi hârtia blocată urmând paşii din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie format A5 sau un format mai mic. Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este hârtie blocată în aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126.) Nu aşezaţi niciodată mai multe foi de În fanta de alimentare manuală au fost introduse mai multe foi de hârtie. hârtie în fanta de alimentare manuală. Aşteptaţi până când pe —SAU— ecranul tactil este afişat mesajul O altă foaie de hârtie a fost aşezată în Aşezaţi hârtia în fanta de fanta de alimentare manuală înainte alimentare manuală şi apoi ca pe ecranul tactil să fie afişat apăsaţi pe [OK]. înainte de a mesajul Aşezaţi hârtia în introduce următoarea foaie de hârtie fanta de alimentare manuală în fanta de alimentare manuală. şi apoi apăsaţi pe [OK]. Scoateţi hârtia blocată urmând paşii din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Hârtie blocată [Faţă] Hârtia este blocată în interiorul aparatului. Scoateţi hârtia blocată urmând paşii din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie format A5 sau un format mai mic. Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este hârtie blocată în aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126.) 113 B Mesaj de eroare Cauză Acţiune Hârtie blocată [Spate] Hârtia este blocată în interiorul aparatului. Scoateţi hârtia blocată urmând paşii din secţiunea Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie format A5 sau un format mai mic. Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este hârtie blocată în aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126.) Hârtie incorectă Hârtie incorectă #1 Hârtie incorectă #2 Pe suprafaţa rolelor de antrenare a hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie. Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.) Formatul de hârtie definit nu corespunde cu formatul de hârtie din tavă. 1 Orientarea hârtiei este incorectă pentru dimensiunea de hârtie selectată. Nu aţi aşezat ghidajele pentru hârtie ale tăvii în dreptul indicatoarelor corespunzătoare tipului de hârtie utilizat. Verificaţi dacă dimensiunea hârtiei alese corespunde cu dimensiunea hârtiei din tavă. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) 2 Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia cu orientarea corectă, aşezând ghidajele pentru hârtie în dreptul indicatoarelor corespunzătoare dimensiunii respective de hârtie. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.) 3 După ce aţi verificat dimensiunea şi orientarea hârtiei, apăsaţi pe butonul OK de pe ecranul tactil. Dacă imprimaţi de la calculator, asiguraţi-vă că formatul de hârtie selectat în driverul imprimantei corespunde cu formatul de hârtie din tavă. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Hub neutilizabil 114 Un hub sau un suport de stocare USB flash cu hub a fost conectat la interfaţa directă USB. Hub-urile, inclusiv suporturile de stocare USB flash cu hub-uri încorporate, nu sunt suportate. Deconectaţi dispozitivul de la interfaţa directă USB. Depanarea Mesaj de eroare Cauză Imagine prea lungă Proporţiile fotografiei sunt neregulate, Alegeţi o imagine cu proporţii astfel încât nu pot fi adăugate efecte. regulate. Imagine prea mică Dimensiunea fotografiei este prea mică pentru a o tăia. Alegeţi o imagine mai mare. Iniţializare ecran tactil eşuată Ecranul tactil a fost apăsat înainte ca iniţializarea la pornire să se fi terminat. Asiguraţi-vă că nimic nu atinge sau nu este aşezat pe ecranul tactil, în special în momentul conectării aparatului. Între partea inferioară a ecranului tactil şi rama acestuia pot fi blocate impurităţi. Introduceţi o bucată de hârtie rigidă între partea inferioară a ecranului tactil şi rama acestuia şi mişcaţi-o înainte şi înapoi pentru a scoate impurităţile. Un cartuş de cerneală nu este instalat corect. Scoateţi noul cartuş de cerneală şi reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când maneta cartuşului se ridică. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) Lipsă cartuş cerneală Memorie fax epuizată Memoria faxului este plină. Acţiune Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Ştergeţi datele din memorie. Pentru a avea mai multă memorie, puteţi dezactiva opţiunea Recepţie în memorie. (uu Manual avansat de utilizare: Dezactivarea operaţiilor de primire în memorie.) Imprimaţi faxurile din memorie. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax din memorie.) B 115 Mesaj de eroare Cauză Acţiune Memorie Plina Memoria aparatului este plină. Dacă se desfăşoară o operaţie de copiere sau se transmite un mesaj fax: Apăsaţi pe , pe Ieşire sau pe Închidere şi aşteptaţi finalizarea celorlalte operaţii în desfăşurare, iar apoi încercaţi din nou. Apăsaţi pe Trimite pentru a trimite paginile scanate până acum. Apăsaţi pe Imprimare parţială pentru a copia paginile scanate până acum. Ştergeţi datele din memorie. Pentru a avea mai multă memorie, puteţi dezactiva opţiunea Recepţie în memorie. (uu Manual avansat de utilizare: Dezactivarea operaţiilor de primire în memorie.) Imprimaţi faxurile din memorie. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax din memorie.) Nu rasp./Ocupat Numărul apelat nu răspunde sau este ocupat. Verificaţi numărul şi apoi reîncercaţi. Puţină cerneală Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală sunt aproape de sfârşitul duratei de utilizare. Dacă durata de funcţionare a unuia dintre cartuşele de cerneală color se apropie de sfârşit şi primiţi un fax color, la efectuarea „protocolului de autentificare” aparatul dumneavoastră va cere ca faxul să fie transmis în format monocrom. Dacă aparatul care transmite are capacitatea de a converti faxul, faxul color va fi tipărit pe aparatul dumneavoastră ca un fax monocrom. Comandaţi un nou cartuş de cerneală. Puteţi continua imprimarea până când pe ecranul tactil este afişat mesajul Tipărire impos. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) 116 Depanarea Mesaj de eroare Cauză Acţiune Scan. Imposibil XX Aparatul are o problemă mecanică. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare pentru câteva minute şi apoi reconectaţi-l. Aparatul poate fi închis aproximativ 24 de ore fără a pierde faxurile salvate în memorie. (Consultaţi Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax uu pagina 119.) Setări incorecte tavă Setările definite pentru Dimensiune hârtie şi Tavă folosită nu corespund cu dimensiunea hârtiei din tava utilizată. Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul tactil şi apoi încercaţi să imprimaţi din nou. Configuraţi setările pentru dimensiunea hârtiei din tava respectivă conform instrucţiunilor de pe ecran. Cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash utilizat conţine deja 999 de fişiere. Aparatul poate salva date pe cardul de memorie sau pe suportul de stocare USB flash numai dacă acesta conţine mai puţin de 999 de fişiere. Ştergeţi fişierele de care nu mai aveţi nevoie şi reîncercaţi. Pe cardul de memorie sau pe suportul de stocare USB flash pe care îl utilizaţi nu este suficient spaţiu liber pentru scanarea documentelor. Apăsaţi pe Tava pentru hârtie nu este introdusă complet. Împingeţi uşor tava pentru hârtie complet în aparat. Hârtia sau un obiect străin a împiedicat introducerea corectă a tăvii pentru hârtie. Scoateţi tava pentru hârtie din aparat şi scoateţi hârtia blocată sau obiectul străin. Împingeţi uşor tava pentru hârtie complet în aparat. Temperat. Inalta Temperatura din încăpere este prea ridicată. După scăderea temperaturii din încăpere, lăsaţi aparatul să se răcească pentru a ajunge la temperatura încăperii. Încercaţi din nou mai târziu. Temperat. Joasa Temperatura din încăpere este prea scăzută. După creşterea temperaturii din încăpere, lăsaţi aparatul să se încălzească pentru a ajunge la temperatura încăperii. Încercaţi din nou mai târziu. Suportul este plin. Tava de hârtie nu a fost detectată . Ştergeţi fişierele de care nu mai aveţi nevoie de pe cardul de memorie sau de pe suportul de stocare USB flash pentru a elibera suficient spaţiu, apoi reîncercaţi. 117 B Mesaj de eroare Cauză Acţiune Tipărire impos. Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare. Aparatul va opri toate operaţiile de imprimare. Dacă în memoria aparatului este suficient spaţiu disponibil, faxurile monocrome vor fi salvate în memorie. Dacă aparatul care expediază mesajul transmite un fax color, la efectuarea protocolului de autentificare aparatul va cere ca faxul să fie transmis în format monocrom. Înlocuiţi cartuşele de cerneală. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) Dacă folosiţi o altă cerneală decât cea originală Brother, este posibil ca aparatul să nu detecteze volumul cernelii. Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de cerneală original Brother. Dacă mesajul de eroare persistă, vă rugăm să contactaţi telefonic centrul de asistenţă clienţi al Brother sau distribuitorul local Brother. Înlocuire cerneală. Vol. de cerneală nu poate fi detectat 118 Depanarea Animaţiile care prezintă erori B Animaţiile care prezintă erorile afişează instrucţiuni pas cu pas care pot fi folosite în cazul blocării hârtiei. Puteţi citi instrucţiunile în propriul dumneavoastră ritm, apăsând pe c pentru a trece la următorul pas şi pe d pentru a reveni la pasul anterior. Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax e f g h i Apăsaţi pe Pornire fax. Transferarea faxurilor pe calculatorul dumneavoastră Imprim. Imposib. XX Scan. Imposibil XX De asemenea, puteţi transfera raportul Jurnal fax pentru a vedea dacă mai sunt faxuri pe care trebuie să le transferaţi. (Consultaţi Transferarea raportului Jurnal fax pe un alt aparat fax uu pagina 120.) B a Apăsaţi pe pentru a întrerupe temporar eroarea. b Asiguraţi-vă că aţi instalat MFL-Pro Suite pe calculator, apoi porniţi programul Primire PC-FAX de la calculator. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: (Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7) Din (start), selectaţi Toate programele, Brother, MFC-XXXX, Primire PC-FAX şi selectaţi Primire. (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră.) (Windows® 8) Faceţi clic pe b Apăsaţi pe c d Apăsaţi pe Toate setările. . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Service. B Puteţi transfera faxurile din memoria aparatului pe calculatorul dumneavoastră. Vă recomandăm să transferaţi faxurile pe un alt aparat fax sau pe calculatorul dumneavoastră. (Consultaţi Transferarea faxurilor pe un alt aparat fax uu pagina 119 sau Transferarea faxurilor pe calculatorul dumneavoastră uu pagina 119.) Apăsaţi pe pentru a întrerupe temporar eroarea. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Introduceţi numărul de fax către care vor fi direcţionate faxurile. Imposibil de iniţializat XX a Apăsaţi pe Transfer Fax. Apăsaţi pe Închidere şi apoi apăsaţi pe . B Curat. Imposib. XX Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă: Introducerea informaţiilor personale (ID staţie).) Apăsaţi pe Transfer Date. Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Lipsa date, în memoria aparatului nu au mai rămas faxuri. Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul: Transferarea faxurilor pe un alt aparat fax Apăsaţi pe Service. (Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de navigare din partea stângă şi apoi faceţi clic pe Primire. 119 B c d Asiguraţi-vă că aţi configurat programul Recepţie PC-Fax pe aparat. (Consultaţi Primirea unui mesaj PC-FAX (Windows®) uu pagina 63.) Dacă în memoria aparatului au mai rămas faxuri, atunci la configurarea programului Recepţie PC-Fax, pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care sunteţi întrebat dacă doriţi să transferaţi faxurile pe calculatorul dumneavoastră. i Apăsaţi pe Pornire fax. Documentul este blocat în partea de sus a unităţii ADF Pentru a ieşi şi pentru a lăsa faxurile în memorie, apăsaţi pe Nu. a Scoateţi orice hârtie neblocată din unitatea ADF. b c Deschideţi capacul unităţii ADF. Scoateţi documentul blocat trăgând de el în sus. . 1 Transferarea raportului Jurnal fax pe un alt aparat fax B Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă: Introducerea informaţiilor personale (ID staţie).) a Apăsaţi pe pentru a întrerupe temporar eroarea. b Apăsaţi pe c d Apăsaţi pe Toate setările. e f g 120 . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Service. Apăsaţi pe Service. Apăsaţi pe Transfer Date. Apăsaţi pe Raport de transfer. B Documentele se pot bloca în unitatea ADF dacă nu sunt introduse sau alimentate corect sau dacă sunt prea lungi. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a scoate un document blocat. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Apăsaţi pe Introduceţi numărul de fax către care va fi direcţionat raportul Jurnal fax. Blocarea documentelor Pentru a transfera toate faxurile pe calculator, apăsaţi pe Da. Dacă pentru Previzualizare fax este selectată opţiunea Oprit, veţi fi întrebat dacă doriţi să activaţi opţiunea de imprimare a unei copii de rezervă. e h 1 capac unitate ADF d Închideţi capacul unităţii ADF. e Apăsaţi pe . IMPORTANT Pentru a evita blocarea documentelor, închideţi corect capacul unităţii ADF apăsând uşor în centru. B Depanarea Documentul este blocat în interiorul unităţii ADF a Scoateţi orice hârtie neblocată din unitatea ADF. b c Ridicaţi capacul pentru documente. B Scoaterea documentelor mici, blocate în unitatea ADF a b Trageţi în afară şi spre stânga documentul blocat. Ridicaţi capacul pentru documente. Introduceţi o bucată de hârtie rigidă, de exemplu o bucată de carton, în unitatea ADF pentru a împinge toate bucăţile mici de hârtie. 1 1 1 B capac pentru documente d Închideţi capacul pentru documente. e Apăsaţi pe . 1 capac pentru documente c Închideţi capacul pentru documente. d Apăsaţi pe . B 121 c Blocarea imprimantei sau a hârtiei Scoateţi hârtia blocată (1). B Găsiţi şi scoateţi hârtia blocată urmând instrucţiunile de mai jos. 1 a Scoateţi aparatul din priza de curent electric. b Scoateţi complet din aparat tava de hârtie #1 (1) şi apoi tava #2 (2). d Ridicaţi capacul de eliminare a blocajelor de hârtie, de culoare verde, şi scoateţi hârtia blocată. e Asiguraţi-vă că aţi verificat cu atenţie în interiorul aparatului, deasupra şi dedesubtul capacului de eliminare a blocajelor, de culoare verde, pentru a scoate orice resturi de hârtie. 1 2 Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Hârtie blocată [Spate], treceţi la pasul j. 122 Depanarea f Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile pentru degete de pe lateralele aparatului şi ridicaţi capacul scanerului (1) în poziţie deschisă. h Mutaţi capul de imprimare (dacă este necesar) pentru a avea acces la orice hârtie rămasă în această zonă. Asiguraţi-vă că în colţurile aparatului (1) şi (2) nu a rămas blocată hârtie. 2 1 1 IMPORTANT g Scoateţi cu atenţie hârtia blocată (1) din aparat. 1 • Dacă hârtia este blocată sub capul de imprimare, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare şi apoi deplasaţi capul de imprimare pentru a ajunge la hârtie. • În cazul în care capul de imprimare se află în colţul din dreapta, aşa cum este prezentat în figură, capul de imprimare nu poate fi mutat. Reconectaţi cablul de alimentare. Ţineţi apăsat butonul până când capul de imprimare se deplasează în centru. Apoi, deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare şi scoateţi hârtia. B • Dacă cerneala intră în contact cu pielea, spălaţi imediat cu săpun şi multă apă. 123 i Verificaţi cu atenţie în interiorul imprimantei (1) pentru a scoate toate resturile de hârtie rămase. k Deschideţi capacul din interior (1). 1 1 Urmaţi instrucţiunile de mai jos: Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Hârtie blocată [Faţă], treceţi la pasul n. Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Hârtie bloc. [F., Sp.], treceţi la pasul j. j 124 Deschideţi capacul de eliminare a blocajelor de hârtie aflat în spatele aparatului. l Uitaţi-vă cu atenţie ca în interiorul aparatului să nu rămână nicio hârtie blocată. Dacă mai este hârtie blocată, scoateţi cu atenţie hârtia din aparat. Depanarea m Închideţi capacul din interior şi capacul de eliminare a blocajelor de hârtie. Asiguraţi-vă că toate capacele sunt închise complet. o Închideţi cu atenţie capacul scanerului folosind suporturile pentru degete de pe laterale. ATENŢIE n Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în aparat. Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la închiderea capacului scanerului. Utilizaţi întotdeauna suporturile pentru degete de pe lateralele capacului scanerului, la închiderea şi deschiderea acestuia. NOTĂ Asiguraţi-vă că scoateţi suportul pentru hârtie până când auziţi un declic. p Reconectaţi cablul de alimentare. NOTĂ Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas blocată o bucată mică de hârtie. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126.) B 125 Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie a c B Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile pentru degete de pe lateralele aparatului şi ridicaţi capacul scanerului (1) în poziţie deschisă. Mutaţi capul de imprimare (dacă este necesar) pentru a avea acces la orice hârtie rămasă în această zonă. Asiguraţi-vă că în colţurile aparatului (2) şi (3) nu a rămas blocată hârtie. 1 3 2 ATENŢIE NOTĂ În cazul în care capul de imprimare se află în colţul din dreapta, aşa cum este indicat în figură, ţineţi apăsat butonul până când capul de imprimare se deplasează în centru. b 126 Închideţi cu atenţie capacul scanerului folosind suporturile pentru degete de pe laterale. Scoateţi aparatul din priza de curent electric. Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la închiderea capacului scanerului. Utilizaţi întotdeauna suporturile pentru degete de pe lateralele capacului scanerului, la închiderea şi deschiderea acestuia. d Deschideţi capacul fantei de alimentare manuală. Depanarea e Aşezaţi o singură foaie de hârtie groasă format A4 sau Letter, de exemplu o foaie de hârtie lucioasă, în orientare Peisaj (format vedere) în fanta manuală de alimentare. Împingeţi hârtia în fanta de alimentare manuală. NOTĂ • Vă recomandăm să folosiţi hârtie lucioasă. • Dacă nu împingeţi hârtia suficient în fanta de alimentare manuală, aparatul nu o va alimenta în momentul în care reconectaţi cablul de alimentare. f Reconectaţi cablul de alimentare. Hârtia aşezată în fanta de alimentare manuală va fi alimentată prin aparat şi apoi va fi evacuată. g Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile pentru degete de pe lateralele aparatului pentru a ridica capacul scanerului în poziţie deschisă. Asiguraţi-vă că în interiorul aparatului nu mai este blocată nicio bucată de hârtie. Închideţi cu atenţie capacul scanerului folosind suporturile pentru degete de pe laterale. B 127 Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul dumneavoastră NOTĂ • Pentru asistenţă tehnică, trebuie să contactaţi serviciul de relaţii cu clienţi al Brother. • În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi tabelul şi urmaţi instrucţiunile de depanare. Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar. • Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare. Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. Probleme de imprimare Probleme Recomandări Nu se imprimă. Verificaţi dacă a fost instalat şi selectat driverul de imprimantă corespunzător. Verificaţi dacă pe ecranul tactil este afişat un mesaj de eroare. (Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107.) Asiguraţi-vă că aparatul este conectat. (Windows® XP şi Windows Server® 2003) Faceţi clic pe start/Imprimante şi faxuri. Faceţi clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră). Dacă imprimanta nu este conectată, va fi afişat mesajul Utilizare imprimantă în mod conectat. Selectaţi această opţiune pentru a activa imprimanta. (Windows Vista® şi Windows Server® 2008) Faceţi clic pe /Panou de control/Hardware şi sunete/Imprimante. Faceţi clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră). Dacă imprimanta este offline, aceasta va afişa Utilizare imprimantă online. Selectaţi această opţiune pentru a activa imprimanta. (Windows® 7 şi Windows Server® 2008 R2) Faceţi clic pe /Dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) şi selectaţi Vizualizare imprimare. Faceţi clic pe Imprimantă şi asiguraţi-vă că opţiunea Utilizare imprimantă offline nu este bifată. (Windows® 8 şi Windows Server® 2012) Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Dacă bara de meniu este afişată, faceţi clic pe Setări şi apoi faceţi clic pe Panou de control. Din grupul Hardware şi sunete (Hardware), faceţi clic pe Vizualizaţi dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) şi selectaţi Vizualizare imprimare. Dacă sunt afişate opţiunile driverului de imprimantă, selectaţi driverul imprimantei dumneavoastră. Faceţi clic pe Imprimantă din bara de meniu şi asiguraţi-vă că opţiunea Utilizare imprimantă offline nu este selectată. Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de utilizare. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) 128 B Depanarea Probleme de imprimare (Continuare) Probleme Recomandări Nu se imprimă. Documentul nu se va imprima dacă în derulatorul driverului imprimantei au rămas date vechi neimprimate. Deschideţi pictograma imprimantei şi apoi ştergeţi toate datele. Pictograma imprimantei poate fi găsită astfel: (continuare) (Windows® XP şi Windows Server® 2003) Faceţi clic pe start/Imprimante şi faxuri. (Windows Vista® şi Windows Server® 2008) Faceţi clic pe /Panou de control/Hardware şi sunete/Imprimante. (Windows® 7 şi Windows Server® 2008 R2) Faceţi clic pe /Dispozitive şi imprimante/Imprimante şi faxuri. (Windows® 8 şi Windows Server® 2012) Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Daca bara de meniu este afişată, faceţi clic pe Setări/Panou de control/ grupul Hardware şi sunete (Hardware)/Vizualizaţi dispozitive şi imprimante/Imprimante. (Mac OS X v10.6.8) Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Fax (Imprimantă şi fax). (OS X v10.7.x, 10.8.x) Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Scan (Imprimantă şi scaner). Anteturile şi subsolurile vor fi afişate când documentul este afişat pe ecran, dar acestea nu sunt afişate când documentul este imprimat. La partea de sus şi de jos a paginii se găseşte o zonă neimprimabilă. Reglaţi marginile de sus şi de jos ale documentului, pentru a permite afişarea antetului şi a subsolului. Imprimarea nu poate fi efectuată folosind opţiunea „Aspect pagină”. Verificaţi dacă setările definite pentru dimensiunea hârtiei, în aplicaţie şi în driverul imprimantei, sunt identice. Viteza de imprimare este prea mică. Încercaţi să modificaţi setările driverului imprimantei. Pentru a imprima la rezoluţie maximă, datele au nevoie de mai mult timp pentru a fi procesate, trimise şi imprimate. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a testa alte setări de calitate din driverul imprimantei: (Consultaţi Zonele neimprimabile uu pagina 39.) (Windows®) Faceţi clic pe Setări culori din fila Avansat şi asiguraţi-vă că aţi deselectat opţiunea Intensificare Culoare. (Macintosh) Selectaţi Color Settings (Setări culori), faceţi clic pe Advanced Color Settings (Setări avansate culori) şi asiguraţi-vă că aţi deselectat opţiunea Color Enhancement (Intensificarea culorilor). Dezactivaţi funcţia de imprimare fără margini. Imprimarea fără margini este mai lentă decât imprimarea obişnuită. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Opţiunea Îmbunătăţire culoare nu funcţionează corect. Dacă datele imaginii din aplicaţia dumneavoastră nu sunt în întregime color (de ex. în 256 de culori), funcţia Îmbunătăţire culoare nu va putea fi utilizată. În cazul în care funcţia Îmbunătăţire culoare este activată, utilizaţi date cu adâncimea de culoare egală cu cel puţin 24 biţi. Aparatul nu imprimă din aplicaţia Încercaţi să reduceţi rezoluţia de imprimare. Adobe® Illustrator®. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) 129 B Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor Probleme Recomandări Calitate slabă a imprimării. Verificaţi calitatea imprimării. (Consultaţi Verificarea calităţii imprimării uu pagina 102.) Asiguraţi-vă că setarea definită pentru Suport Imprimare în driverul imprimantei sau pentru Tip hârtie în meniul aparatului corespunde tipului de hârtie utilizat. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Verificaţi cartuşele de cerneală pentru a stabili dacă acestea nu sunt prea vechi. Următorii factori pot cauza uscarea cernelii: Expirarea termenului de valabilitate înscris pe ambalajul cartuşului. (Cartuşele originale Brother pot fi folosite pe o perioadă de până la doi ani dacă sunt păstrate în ambalajul original.) Cartuşul de cerneală este instalat în aparat de peste şase luni. Este posibil ca înainte de utilizare cartuşul de cerneală să nu fi fost depozitat corect. Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Brother nu recomandă utilizarea altor cartuşe în afara celor originale Brother, nici reumplerea cartuşelor uzate cu cerneală din alte surse. Asiguraţi-vă că utilizaţi unul din tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.) Temperatura ambiantă recomandată pentru aparatul dumneavoastră este cuprinsă între 20 °C şi 33 °C. Pe paginile cu text sau grafică apar linii orizontale. Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare uu pagina 101.) Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Încercaţi să folosiţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.) Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se A4, Letter şi Executive recomandă folosirea butonului . Utilizarea permite o alimentare minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale capului de imprimare. A3, Ledger, Legal, A5, A6, plicuri, Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi Index Card (127 × 203 mm) 130 Depanarea Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor (Continuare) Probleme Recomandări Aparatul imprimă pagini albe. Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare uu pagina 101.) Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se recomandă folosirea butonului . Utilizarea permite o alimentare minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale capului de imprimare. Caracterele şi liniile sunt neclare. Verificaţi alinierea imprimării. (Consultaţi Verificarea alinierii imprimării uu pagina 103.) Textul sau imaginile imprimate sunt înclinate. Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava de hârtie şi că ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.) Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie. În centrul paginii imprimate, la partea de sus, apar pete de cerneală. Asiguraţi-vă că hârtia nu este prea groasă sau ondulată. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.) Paginile imprimate par murdare sau cerneala pare să curgă. Asiguraţi-vă că utilizaţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.) Nu atingeţi hârtia înainte de uscarea cernelii. Asiguraţi-vă că aţi aşezat hârtia în tava pentru hârtie cu faţa pe care se va face imprimarea orientată în jos. Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Dacă folosiţi hârtie foto, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie. Dacă imprimaţi o fotografie de pe calculatorul dumneavoastră, definiţi opţiunea Suport Imprimare din driverul imprimantei. Cerneala pătează sau se usucă mai greu dacă folosiţi hârtie foto lucioasă. Verificaţi care este faţa şi care este dosul hârtiei. Aşezaţi suprafaţa lucioasă (suprafaţa de tipărit) cu faţa în jos. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) Dacă folosiţi hârtie foto lucioasă, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie. Tipăriturile sunt murdare sau hârtia se blochează dacă utilizaţi hârtie A3. (Imprimare PC pentru Windows®) Selectaţi opţiunea Hărtie cu Uscare Lentă din fila De Bază a driverului imprimantei. (Imprimare PC pentru Macintosh) Selectaţi din lista derulantă Print Settings (Setări imprimare) şi apoi bifaţi opţiunea Slow Drying Paper (Hârtie cu uscare lentă) din driverul imprimantei. (Copiere) B Reglaţi densitatea de copiere pentru a obţine copii mai deschise la culoare. (uu Manual avansat de utilizare: Reglarea densităţii.) 131 Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor (Continuare) Probleme Recomandări Petele apar pe verso sau în partea de jos a paginii. Asiguraţi-vă că cilindrul imprimantei nu este murdar de cerneală. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea cilindrului imprimantei.) Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Asiguraţi-vă că utilizaţi extensia suportului pentru hârtie. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.) Asiguraţi-vă că rolele de alimentare a hârtiei nu sunt murdare de cerneală. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.) Aparatul imprimă linii dese pe pagină. (Windows®) Selectaţi opţiunea Inversare din fila De Bază a driverului imprimantei. Documentele imprimate sunt şifonate. (Windows®) Din fila Avansat a driverului imprimantei, faceţi clic pe Setări culori şi deselectaţi opţiunea Tipărire Bi-Direcţională. (Macintosh) În driverul imprimantei, selectaţi Print Settings (Setări imprimare), faceţi clic pe Advanced (Avansat), selectaţi Other Print Options (Alte opţiuni de imprimare) şi deselectaţi opţiunea Bi-Directional Printing (Imprimare bidirecţională). Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Probleme care apar la manipularea hârtiei Dificultăţi Recomandări Aparatul nu alimentează hârtia. Asiguraţi-vă că tava pentru hârtie a fost împinsă până la capăt, până când aţi auzit declicul de fixare. Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de eliminare a blocajelor de hârtie aflat în spatele aparatului. Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Blocaj hârtie şi încă mai aveţi probleme, consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107. Dacă nu mai este hârtie, încărcaţi o nouă stivă de hârtie în tavă. Dacă în tavă este hârtie, verificaţi dacă aceasta este aşezată drept. Dacă hârtia este ondulată, îndreptaţi-o. Uneori este suficient să scoateţi stiva de hârtie şi să o întoarceţi, apoi aşezaţi înapoi hârtia în tava pentru hârtie. Reduceţi cantitatea de hârtie din tavă şi apoi reîncercaţi. Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.) Hârtia foto nu este alimentată corect. 132 Când imprimaţi pe hârtie foto Brother, încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi tip de hârtie foto în tava de hârtie. În pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală suplimentară în acest scop. Depanarea Probleme care apar la manipularea hârtiei (Continuare) Dificultăţi Recomandări Aparatul alimentează mai multe pagini. Urmaţi instrucţiunile de mai jos: (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.) Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava pentru hârtie. Scoateţi toată hârtia din tavă şi răsfoiţi bine stiva de hârtie, apoi puneţi hârtia înapoi în tavă. Nu împingeţi hârtia prea mult. Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie. (Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122.) Asiguraţi-vă că placa de bază din tava pentru hârtie nu este murdară. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.) Hârtia s-a blocat. Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Asiguraţi-vă că ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. Nu extindeţi tava pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie format A5 sau un format mai mic. S-a produs din nou un blocaj de hârtie. Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este hârtie blocată în aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie uu pagina 126.) Hârtia se blochează dacă folosiţi copierea sau imprimarea faţăverso. Utilizaţi una dintre setările de prevenire a blocajelor, Pe 2 feţe 1 sau Pe 2 feţe 2. Pentru copiere (uu Manual avansat de utilizare: Copierea pe 2 feţe.) Pentru imprimare (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Dacă blocarea hârtiei apare în general la copierea sau imprimarea faţă-verso, este posibil ca rolele de alimentare a hârtiei să fie pătate cu cerneală. Curăţaţi rolele de alimentare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.) Imprimarea faxurilor primite Probleme Imprimarea condensată Dungi orizontale Secvenţele de la partea de sus şi de la partea de jos sunt tăiate Recomandări În general, aceasta se datorează unei conexiuni telefonice proaste. Puteţi verifica această problemă făcând o copie; în cazul în care copia este bună, probabil conexiunea este proastă, cu zgomote şi perturbaţii pe linia telefonică. Rugaţi expeditorul să retransmită faxul. Linii lipsă Linii verticale negre la recepţie. Scanerul expeditorului poate fi murdar. Cereţi expeditorului să facă o copie pentru a vedea dacă aparatul cu care se face expedierea are probleme. Încercaţi să recepţionaţi folosind un alt aparat fax. Marginile din stânga şi din dreapta sunt tăiate sau o singură pagină este imprimată pe două pagini. Dacă faxurile primite sunt împărţite şi imprimate pe două pagini sau dacă este imprimată o pagină albă suplimentară, este posibil ca setările definite pentru dimensiunea hârtiei să nu fie corecte. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.) Activaţi funcţia de reducere automată. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax primit la dimensiuni reduse.) 133 B Imprimarea faxurilor primite (Continuare) Probleme Recomandări Faxurile color primite vor fi imprimate numai în format monocrom. Înlocuiţi cartuşele de cerneală color care au ajuns la sfârşitul duratei de funcţionare şi apoi cereţi expeditorului să retransmită faxul. (Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.) Liniile sau conexiunile telefonice Probleme Recomandări Numărul nu poate fi format. (Lipsă ton de apel) Verificaţi conexiunile cablului de telefon. Modificaţi setările definite pentru ton/puls. (uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.) Dacă nu aveţi ton de apel, conectaţi la mufa aparatului un telefon şi un cablu de telefon care ştiţi că funcţionează. Apoi ridicaţi receptorul telefonului extern şi aşteptaţi să auziţi tonul. Dacă nu se aude niciun ton, cereţi companiei care vă furnizează servicii de telefonie să verifice linia şi/sau priza de telefon. Aparatul nu răspunde când este apelat. 134 Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie pentru configurarea dumneavoastră. (Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.) Verificaţi dacă aveţi ton. Dacă este posibil, sunaţi aparatul şi vedeţi dacă acesta răspunde. Dacă nici acum nu răspunde, verificaţi conectarea cablului de telefon. Dacă telefonul nu sună când apelaţi aparatul, cereţi companiei care vă furnizează servicii de telefonie să verifice linia. Depanarea Primirea mesajelor fax Probleme Recomandări Nu pot primi un fax. Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat. Dacă vă abonaţi la servicii DSL sau VoIP, contactaţi furnizorul de servicii pentru a primi instrucţiuni de conectare. Pentru a reduce viteza modemului şi pentru a dezactiva funcţia ECM (mod corectare erori), consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141. Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie. Acest lucru depinde de dispozitivele externe şi de serviciile de telefonie la care sunteţi abonat, instalate pe aceeaşi linie cu aparatul Brother. (Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.) Dacă aveţi o linie separată pentru fax şi doriţi ca aparatul Brother să răspundă automat la toate apelurile fax primite, selectaţi modul Numai Fax. Dacă aparatul Brother se află pe aceeaşi linie cu un robot telefonic extern, selectaţi modul TAD Extern. În modul TAD Extern, aparatul Brother va recepţiona automat faxurile primite, iar apelurile vocale vor putea fi înregistrate ca mesaje pe robotul telefonic. Dacă aparatul Brother este instalat pe aceeaşi linie cu alte telefoane şi doriţi ca acesta să răspundă automat la toate faxurile primite, selectaţi modul Fax/Tel. În modul Fax/Tel, aparatul Brother va recepţiona automat faxurile şi va folosi o sonerie dublă rapidă pentru a vă avertiza să răspundeţi la apelurile vocale. Dacă nu doriţi ca aparatul Brother să răspundă automat la faxurile primite, selectaţi modul Manual. În modul Manual, va trebui să răspundeţi la fiecare apel primit şi să activaţi aparatul pentru a primi mesajele fax. Un alt dispozitiv sau serviciu instalat în locaţia dumneavoastră poate răspunde la apeluri înaintea aparatului Brother. Pentru a testa acest lucru, reduceţi valoarea definită pentru Întârziere sonerie: Dacă pentru modul recepţie este selectată una din opţiunile Numai Fax sau Fax/Tel, reduceţi valoarea selectată pentru Întârziere sonerie la 1. (Consultaţi Întârziere sonerie uu pagina 57.) Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea TAD Extern, reduceţi numărul de sonerii programate pe robotul telefonic la 2. Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea Manual, NU modificaţi setarea definită pentru Întârziere sonerie. Rugaţi pe cineva să vă trimită un fax de test: Dacă primiţi faxul fără probleme, atunci aparatul funcţionează corect. Nu uitaţi să resetaţi setările definite pentru Întârziere sonerie sau cele pentru robotul telefonic la setările iniţiale. Dacă după resetarea funcţiei Întârziere sonerie apar probleme de recepţie, atunci o persoană, un dispozitiv sau un serviciu la care sunteţi abonat răspunde la apelul fax înainte ca aparatul să răspundă. Dacă nu puteţi recepţiona faxul, atunci un alt dispozitiv sau un serviciu la care sunteţi abonat poate să interfereze cu recepţia faxului sau linia dumneavoastră de fax poate avea probleme. 135 B Primirea mesajelor fax (Continuare) Probleme Recomandări Nu pot primi un fax. Dacă utilizaţi un robot telefonic (modul TAD Extern) instalat pe aceeaşi linie cu aparatul Brother, asiguraţi-vă că robotul telefonic este configurat corect. (Consultaţi Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) uu pagina 67.) (continuare) 1 Conectaţi robotul extern TAD conform indicaţiilor din figura de la pagina 67. 2 Configuraţi robotul telefonic astfel încât acesta să răspundă după ce telefonul a sunat o dată sau de două ori. 3 Înregistraţi mesajul de întâmpinare pe robotul telefonic. Înregistraţi cinci secunde de linişte la începutul mesajului de întâmpinare. Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20 de secunde. Terminaţi mesajul de întâmpinare cu codul de activare la distanţă pentru persoanele care doresc să trimită manual faxurile. De exemplu: „După semnalul sonor, lăsaţi un mesaj sau apăsaţi pe l 5 1 şi Start pentru a trimite un fax.” 4 Configuraţi robotul telefonic pentru a răspunde la apeluri. 5 Selectaţi pentru modul Recepţie al aparatului Brother opţiunea TAD Extern. (Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.) Asiguraţi-vă că funcţia Detectare fax a aparatului Brother este activată. Detectare fax este o funcţie care permite primirea unui fax chiar dacă aţi răspuns la apel de la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.) Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate selectând De bază (pentru VoIP). (Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141.) Dacă aţi conectat aparatul la un sistem PBX sau ISDN, din meniul de configurare definiţi setările pentru tipul de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică folosit. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 65.) Transmiterea mesajelor fax Probleme Recomandări Nu pot transmite un fax. Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat. Imprimaţi un raport de verificare a transmisiei şi verificaţi dacă a apărut vreo eroare. (uu Manual avansat de utilizare: Rapoarte.) Contactaţi administratorul pentru a verifica setările definite pentru Secure Function Lock (Blocarea securizată a funcţiilor). Cereţi destinatarului să verifice dacă în aparatul de destinaţie este hârtie. Calitatea slabă a faxului transmis. 136 Încercaţi să schimbaţi rezoluţia selectând Fina sau S.Fina. Faceţi o copie pentru a verifica funcţionarea scanerului aparatului. Dacă nu obţineţi o copie de calitate, curăţaţi scanerul. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.) Depanarea Transmiterea mesajelor fax (Continuare) Probleme Recomandări În raportul de verificare a transmisiei este afişat mesajul REZULTAT:EROARE. Probabil că pe linie sunt pentru moment paraziţi sau perturbaţii. Încercaţi să transmiteţi faxul din nou. Dacă trimiteţi un mesaj PC FAX şi în raportul de verificare a transmisiei este afişat mesajul REZULTAT:EROARE, aparatul nu are suficientă memorie disponibilă. Pentru a elibera mai multă memorie, puteţi dezactiva funcţia de recepţie în memorie (uu Manual avansat de utilizare: Dezactivarea operaţiilor de primire în memorie.), puteţi imprima faxurile din memoria aparatului (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax din memorie.) sau puteţi anula comanda de transmitere a unui fax întârziat sau comanda de sondare. (Consultaţi Anularea transmiterii unui fax în derulare uu pagina 52.) (uu Manual avansat de utilizare: Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare.) Dacă problema persistă, cereţi companiei care vă furnizează serviciile de telefonie să verifice linia telefonică. Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate ale aparatului selectând De bază (pentru VoIP). (Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141.) Dacă aţi conectat aparatul la un sistem PBX sau ISDN, din meniul de configurare definiţi setările pentru tipul de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică folosit. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 65.) Linii verticale negre la transmitere. Liniile negre verticale care apar pe faxurile transmise sunt cauzate în general de petele de murdărie sau de fluid de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda de sticlă. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.) Gestionarea apelurilor primite Probleme Recomandări Aparatul va „auzi” o voce ca un ton CNG. Dacă pentru funcţia Detectare fax este selectată opţiunea Pornit, aparatul dumneavoastră este mai sensibil la sunete. Acesta poate interpreta greşit anumite voci sau muzica de pe linia telefonică ca fiind un aparat fax care apelează şi va răspunde cu tonuri folosite la recepţia faxurilor. Dezactivaţi aparatul apăsând pe . Încercaţi să evitaţi această problemă selectând pentru Detectare fax opţiunea Oprit. (Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.) Trimiterea unui apel fax către aparat. Dacă aţi răspuns la apel de la un telefon extern sau de la o extensie, introduceţi codul de activare de la distanţă (codul implicit din fabricaţie este l 5 1). Dacă aţi răspuns de la un telefon extern, apăsaţi pe Pornire fax şi apoi apăsaţi pe Primire pentru a primi faxul. Când aparatul a răspuns, închideţi telefonul. Funcţii speciale pe o linie individuală. Dacă aveţi activată funcţia Apel în aşteptare, Mesagerie vocală, un robot telefonic, un sistem de alarmă sau o altă caracteristică specială instalată pe aceeaşi linie cu aparatul dumneavoastră, acestea pot crea probleme la primirea sau trimiterea faxurilor. De exemplu: dacă sunteţi abonat la serviciul Apel în aşteptare sau la un alt serviciu special şi semnalul corespunzător acestui serviciu este recepţionat prin intermediul liniei de telefon în timp ce aparatul trimite sau primeşte un fax, semnalul poate întrerupe temporar faxurile. Caracteristica ECM (mod corectare erori) a aparatelor Brother vă poate ajuta să rezolvaţi această problemă. Această problemă are legătură cu industria sistemelor de telefonie şi este comună tuturor aparatelor care trimit sau primesc informaţii pe o linie individuală, pe care sunt instalate şi anumite funcţii speciale. Dacă evitarea oricărei întreruperi cât de mici este crucială pentru afacerea dumneavoastră, atunci se recomandă folosirea unei linii telefonice separate fără funcţii speciale. 137 B Problemele care apar la copiere Probleme Recomandări Copiere imposibilă. Contactaţi administratorul pentru a verifica setările definite pentru Secure Function Lock (Blocarea securizată a funcţiilor). Pe copii apar linii sau dungi verticale de culoare neagră. Liniile verticale negre care apar pe copii sunt cauzate în general de petele de murdărie sau de fluidul de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda de sticlă, fereastra de sticlă a scanerului, bara albă şi bara de plastic alb aflată deasupra acestora. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.) Dacă obţineţi copii de proastă calitate când folosiţi unitatea ADF. Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizând fereastra de sticlă a scanerului uu pagina 47.) Funcţia de încadrare în pagină nu funcţionează corect. Asiguraţi-vă că documentul sursă nu este înclinat. Repoziţionaţi documentul şi reîncercaţi. Problemele care apar la scanare Probleme Recomandări La începerea scanării apar erori Asiguraţi-vă că aţi selectat driverul Brother TWAIN sau WIA ca sursă primară în aplicaţia de scanare. De exemplu, în programul Nuance™ PaperPort™ 12SE, faceţi clic pe Setări scanare, Selectare pentru a selecta driverul TWAIN/WIA Brother. TWAIN sau WIA. (Windows®) La începerea scanării, apar erori TWAIN sau ICA. (Macintosh) Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul TWAIN Brother ca sursă primară. În PageManager, faceţi clic pe File (Fişier), Select Source (Selectare sursă) şi selectaţi driverul TWAIN Brother. De asemenea, puteţi scana documente folosind driverul pentru scaner ICA. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Aplicaţia OCR nu funcţionează. Încercaţi să măriţi rezoluţia scanerului. (Macintosh) Înainte de utilizare, programul Presto! PageManager trebuie descărcat şi instalat. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) uu pagina 5. Dacă la scanare obţineţi rezultate de proastă calitate când folosiţi unitatea ADF. În datele scanate apar linii negre verticale. Curăţaţi bara albă şi banda de sticlă aflată sub aceasta. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.) Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizând fereastra de sticlă a scanerului uu pagina 47.) Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™ Probleme Recomandări Discul amovibil nu funcţionează corect. 1 Scoateţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash şi introduceţi-l din nou. 2 Dacă aţi încercat să folosiţi comanda „Scoatere” din Windows®, scoateţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash înainte de a continua. 3 Dacă în momentul în care încercaţi să scoateţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash este afişat un mesaj de eroare, înseamnă că respectivul card este accesat. Aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou. 4 Dacă niciuna dintre soluţiile de mai sus nu funcţionează, opriţi calculatorul şi aparatul şi porniţi-le din nou. 138 Depanarea Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™ (Continuare) Probleme Recomandări Discul amovibil nu poate fi accesat de pe calculator. Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash. O parte a fotografiei lipseşte din imaginea imprimată. Asiguraţi-vă că opţiunile pentru imprimarea fără margini şi decupare sunt dezactivate. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea fără margini şi Decuparea.) Probleme legate de programul software Probleme Recomandări Programul software nu poate fi instalat sau imprimarea este imposibilă. (Windows®) Rulaţi programul Repară MFL-Pro Suite de pe discul CD-ROM. Acest program va repara şi va reinstala programul software. „Dispozitiv ocupat” Asiguraţi-vă că aparatul nu afişează un mesaj de eroare pe ecranul tactil. Probleme privind reţeaua Probleme Recomandări Imprimarea în reţea este imposibilă. Asiguraţi-vă că aparatul este deschis şi conectat şi că este în modul Pregătit de funcţionare. Imprimaţi un raport de configurare a reţelei (uu Manual avansat de utilizare: Rapoarte.) şi verificaţi setările reţelei imprimate în această listă. Reconectaţi cablul de reţea LAN la hub pentru a verifica dacă aţi conectat corect cablurile şi conexiunile reţelei. Dacă este posibil, încercaţi să conectaţi aparatul la un alt port al hub-ului utilizând un cablu diferit. În cazul în care conexiunile sunt făcute corect, pe ecranul aparatului va fi afişat timp de 2 secunde mesajul LAN Activ. Dacă utilizaţi o conexiune wireless (fără fir) sau aveţi probleme de reţea, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Funcţia de scanare în reţea nu funcţionează. Trebuie să configuraţi programul software de securitate/firewall produs de terţi pentru a permite scanarea în reţea. Pentru a adăuga portul 54925 pentru scanarea în reţea, introduceţi informaţiile de mai jos: În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother NetScan. În câmpul Număr port: introduceţi 54925. În câmpul Protocol: este selectat UDP. Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului software de securitate / programului firewall produs de terţi sau să contactaţi producătorul programului. (Macintosh) Selectaţi Other (Altele) din lista derulantă Model din ecranul principal al aplicaţiei ControlCenter2. Din fereastra Device Selector (Selector dispozitiv), asiguraţi-vă că opţiunea Network (Reţea) este selectată pentru Connection Type (Tip conexiune) şi apoi faceţi clic pe Browse (Navigare). Reselectaţi aparatul din reţea şi apăsaţi pe OK. 139 B Probleme privind reţeaua (Continuare) Probleme Recomandări În cazul în care funcţia de reţea Primire PC-Fax nu funcţionează. (Windows®) Trebuie să configuraţi programul software de securitate / programul firewall produs de terţi pentru a permite accesul programului Primire PC-Fax. Pentru a adăuga portul 54926 pentru Primire PC-Fax în reţea, introduceţi informaţiile de mai jos: În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother PC-FAX Rx. În câmpul Număr port: introduceţi 54926. În câmpul Protocol: este selectat UDP. Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului software de securitate / programului firewall produs de terţi sau să contactaţi producătorul programului. Programul Brother nu poate fi instalat. (Windows®) Dacă programul dumneavoastră software de securitate afişează un mesaj de avertizare în timpul instalării MFL-Pro Suite, permiteţi accesul la reţea următoarelor programe. (Macintosh) Dacă utilizaţi o funcţie firewall a programului de securitate antispion sau antivirus, dezactivaţi-o temporar şi apoi instalaţi programul software Brother. Nu se poate conecta la reţeaua wireless. Investigaţi problema folosind Raport WLAN. Apăsaţi pe , Toate setările şi apoi derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Print Rapoarte. Apăsaţi pe Print Rapoarte. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Raport WLAN şi apoi apăsaţi pe Raport WLAN. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.) Problemele care apar la introducerea datelor Probleme Recomandări Tastatura numerică nu funcţionează la introducerea numerelor sau a caracterelor. Pentru a introduce informaţii folosiţi tastatura afişată pe ecranul tactil. 140 Depanarea Detectarea tonului de apel B Dacă trimiteţi automat un fax, în mod implicit aparatul va aştepta o anumită perioadă de timp fixă înainte de a începe să formeze numărul respectiv. Prin schimbarea setărilor folosite pentru tonul de apel Detectare, puteţi face ca aparatul să formeze numărul imediat după detectarea tonului de apel. Această setare poate economisi timp la trimiterea unui fax către mai multe numere de telefon diferite. Dacă modificaţi această setare şi începeţi să aveţi probleme la formarea numerelor, selectaţi din nou opţiunea Fara Detectare. a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f g h Apăsaţi pe Toate setările. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Initial. d e Apăsaţi pe Setare Initial. f g Apăsaţi pe Compatibil. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Compatibil. Apăsaţi pe Inalt, Normal sau De bază (pentru VoIP). De bază (pentru VoIP) reduce viteza modemului la 9.600 bps şi dezactivează primirea faxurilor color şi ECM, cu excepţia trimiterii faxurilor color. Dacă interferenţele nu sunt o problemă recurentă pe linia telefonică, este de preferat să folosiţi această funcţie numai dacă este nevoie. . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Initial. Pentru a îmbunătăţi compatibilitatea cu majoritatea serviciilor VoIP, Brother recomandă modificarea setărilor de compatibilitate prin selectarea opţiunii De bază (pentru VoIP). Apăsaţi pe Setare Initial. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Ton Apel. Apăsaţi pe Ton Apel. Normal defineşte viteza modemului la valoarea de 14.400 bps. Apăsaţi pe Detectare sau Fara Detectare. Apăsaţi pe Dacă aveţi probleme la trimiterea sau la primirea unui fax datorită unor eventuale interferenţe de pe linia telefonică, puteţi modifica setările definite pentru compatibilitate, pentru a reduce viteza modemului şi pentru a minimiza erorile. Apăsaţi pe Inalt măreşte viteza modemului la 33.600 bps. (setări implicite din fabricaţie) . Interferenţe pe linia telefonică / VoIP a b c h B Apăsaţi pe . NOTĂ VoIP (Voice over IP) este un sistem de telefonie care utilizează o conexiune la internet, în locul unei linii tradiţionale de telefon. . 141 B Informaţii despre aparat Verificarea numărului de serie Funcţii de resetare B B Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e f . 3 Agendă şi fax Funcţia Agendă & Fax resetează următoarele setări: Apăsaţi pe Nr.Serial. Seria şi numărul aparatului vor fi afişate pe ecranul tactil. Agendă (Agendă şi configurare grupuri) Comenzi fax programate în memorie Apăsaţi pe . (Transmisiune pentru sondaj, Fax întârziat şi Transmisie grup întârziată) B Identificator staţie (Nume şi număr) Opţiuni de fax la distanţă (Direcţionare fax) a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. 142 Puteţi reseta parametrii serverului de imprimare la setările implicite din fabricaţie, de exemplu, informaţiile despre parolă şi adresa IP. Apăsaţi pe Info. aparat. Versiunea firmware a aparatului este afişată pe ecranul tactil. g 2 Reţea Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Info. aparat. Verificarea versiunii firmware d e f 1 Resetare aparat Puteţi reseta toţi parametrii aparatului, pe care i-aţi modificat, de exemplu data şi ora, tipul liniei telefonice şi întârzierea soneriei. Puteţi afla numărul de serie al aparatului de pe ecranul tactil. a Sunt disponibile următoarele funcţii de resetare: . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Info. aparat. Apăsaţi pe Info. aparat. Apăsaţi pe Versiune firmware. Apăsaţi pe Versiune Main. Versiunea firmware a aparatului va fi afişată pe ecranul tactil. Apăsaţi pe . Setări raport (Raport de verificare a transmisiei, Agendă şi Jurnal fax) Istoric (Apeluri efectuate) Faxuri în memorie 4 Toate setările Puteţi readuce toate setările la setările implicite din fabricaţie. Brother vă recomandă să efectuaţi această procedură înainte de a da aparatul unei alte persoane sau înainte de a arunca aparatul. B Depanarea NOTĂ Înainte de a selecta Reţea sau Toate setările, scoateţi cablul de interfaţă. Resetarea aparatului a Apăsaţi pe b c Apăsaţi pe Toate setările. d e B . Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Initial. Apăsaţi pe Setare Initial. Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Reseteaza. f g Apăsaţi pe Reseteaza. h i Apăsaţi pe Da pentru a confirma. Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o resetaţi. Apăsaţi pe Da timp de 2 secunde pentru a reporni aparatul. B 143 C Tabelele cu setări şi funcţii Utilizarea tabelelor cu setări Ecranul tactil LCD al aparatului dumneavoastră este uşor de configurat şi de folosit. Tot ce trebuie să faceţi este să apăsaţi pe setările şi pe opţiunile pe care doriţi să le configuraţi, în timp ce acestea sunt afişate pe ecran. Am creat tabele cu setări pas cu pas şi tabele cu funcţii, pentru a putea vedea toate opţiunile disponibile pentru fiecare setare şi pentru fiecare funcţie. Puteţi folosi aceste tabele pentru a selecta rapid setările preferate în aparat. 144 C C Tabelele cu setări şi funcţii Tabele cu setări C C Tabelele cu setări vă vor ajuta să înţelegeţi selecţiile disponibile din programele aparatului. Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. (Setări) Nivel1 (Data şi ora) C Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Dată — — . Oră — — Defineşte data şi ora Consultaţi afişate pe ecran şi în antetul faxurilor transmise. Automat lumina zilei — Pornit* Trece automat la ora de vară. Consultaţi . Time Zone — — Defineşte fusul orar pentru Consultaţi ţara dumneavoastră. . Consultaţi . Consultaţi . Consultaţi . Oprit Cerneală (Consultaţi (Cerneală) uu pagina 190.) Wi-Fi TCP/IP — — Permite configurarea protocolului TCP/IP. Asistent WLAN — — Puteţi configura setările reţelei fără fir folosind discul CD-ROM Brother. Setare Wizard — — Puteţi configura manual serverul de imprimare pentru o reţea fără fir. WPS/AOSS — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei fără fir folosind metoda prin apăsarea unui buton. WPS cu cod PIN — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei wireless (fără fir) folosind WPS cu un PIN. Status WLAN — — Puteţi vizualiza starea curentă a reţelei fără fir. Adresă MAC — — Puteţi vizualiza adresa MAC a aparatului. — — Pornit Puteţi vizualiza faxurile primite pe ecranul tactil. Vizualizare fax Oprit* Pagina 59 uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 145 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Tip hârtie — Hartie Simpla* Setează tipul de hârtie din tava de hârtie #1. Hârt.Inkjet (Tava #1) Descrieri Pagina 40 Brother BP71 Altă h. Lucio Hartie Transpar Dim. hârtie — A4* A5 Setează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #1. A3 10x15cm Letter Legal Ledger Dim. hârtie — A4* A3 (Tava #2) Setează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #2. 40 Letter Legal Ledger Toate setările — — Configurează detaliat Pentru detalii, setările. consultaţi Toate setările din tabelul de mai jos. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 146 — Tabelele cu setări şi funcţii Toate setările C C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Setare Gener. Cerneală Printeaza Test Calit. Imprim. Permite alegerea calităţii sau alinierii imprimării. 102 Permite curăţarea capului de imprimare. 101 Aliniament Curatare Negru Culoare 103 Toate Setări tavă Vol. Cerneala — Permite verificarea volumului de cerneală disponibil. Consultaţi Tava #1 Tip hârtie (Opţiuni) Setează tipul de hârtie din tava de hârtie #1. 40 . Hartie Simpla* Hârt.Inkjet Brother BP71 Altă h. Lucio Hartie Transpar Dim. hârtie (Opţiuni) A4* Setează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #1. A5 A3 10x15cm Letter Legal Ledger Tava #2 Dim. hârtie (Opţiuni) A4* Setează dimensiunea hârtiei din tava de hârtie #2. 40 Selectaţi tava care va fi utilizată pentru copiere. 40 Selectaţi tava care va fi utilizată pentru fax. 41 A3 Letter Legal Ledger Utilizare tavă: Copiere Tava #1 Tava #2 Autosel. tavă* Utilizare tavă: Fax Tava #1 Tava #2 Autosel. tavă* uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 147 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Setare Gener. Volum Sonerie Oprit Reglează volumul soneriei. Consultaţi (Continuare) Scazut Mediu* Ridicat Bip Oprit Scazut* Reglaţi volumul sunetului dacă apăsaţi pe ecranul tactil sau pe panoul tactil. Mediu Ridicat Difuzor Oprit Scazut Reglează volumul difuzorului. Mediu* Ridicat Setari LCD Iluminare fundal Luminos* Mediu Intunecos Cronometru estompare Oprit 10Sec. 20Sec. 30Sec.* Setare ecran de pornire — La început* Mai mult Comenzi rapide 1 Comenzi rapide 2 Comenzi rapide 3 uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 148 Puteţi regla nivelul de luminozitate dorit pentru iluminarea de fundal a ecranului tactil. Puteţi seta cât timp iluminarea de fundal a ecranului tactil rămâne aprinsă după ultima apăsare cu degetul pe ecran. Selectaţi ecranul care va fi 13 afişat când apăsaţi pe butonul La început ( de pe panoul tactil. ) . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Setare Gener. Mod Hibernare — 1Min Puteţi selecta cât timp Consultaţi aparatul va rămâne inactiv înainte de a intra în modul Sleep. (Continuare) 2Min. 3Min. Pagina . 5Min.* 10Min. 30Min. 60Min. Funct. Blocare Setări Comenzi rapide Nume comandă rapidă Seteaza Parola — Puteţi restricţiona anumite operaţii ale aparatului pentru cel mult 10 utilizatori restricţionaţi şi pentru toţi ceilalţi utilizatori publici neautorizaţi. Blocare OffiOn — Editare Denumire comandă rapidă — Puteţi schimba numele comenzii rapide. 20 Sterge — Şterge comanda rapidă. 20 uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 149 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Fax Setare Primire Mod Primire Numai Fax* Selectează modul de recepţie adecvat nevoilor dumneavoastră. 54 Defineşte de câte ori sună telefonul înainte ca aparatul să răspundă în modul Numai Fax sau Fax/Tel. 57 Defineşte cât timp sună soneria dublă rapidă în modul Fax/Tel. 57 Puteţi vizualiza faxurile primite pe ecranul tactil. 59 Primeşte automat mesajele fax dacă aţi răspuns la un apel şi aţi auzit tonurile de fax. 58 Permite preluarea tuturor apelurilor de la un telefon suplimentar sau de la un telefon extern şi folosirea codurilor pentru dezactivarea sau activarea aparatului. Puteţi personaliza aceste coduri. 70 Fax/Tel TAD Extern Manual Întârz.răspuns 0 1 2* 3 4 5 6 7 8 Timp Sunet F/T 20Sec. 30Sec.* 40Sec. 70Sec. Vizualizare fax Pornit Detecteaza Fax Pornit* Cod la dist. Cod la dist. Oprit* Oprit (Opţiuni) Pornit* Oprit Cod de activare (l51) Cod de dezactivare (#51) uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 150 Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Fax Setare Primire Auto Reducere Pornit* Micşorează faxurile primite în funcţie de formatul de hârtie utilizat. Consultaţi (Continuare) Oprit (Continuare) . Puteţi configura aparatul să efectueze una din Fax următoarele operaţii: Redirection. redirecţionarea mesajelor Stocare Fax fax, salvarea mesajelor primite în memorie (pentru Primire PC Fax a le putea recupera dacă nu vă aflaţi în apropierea aparatului) sau trimiterea faxurilor către calculatorul dumneavoastră. Primire în mem Oprit* Dacă selectaţi opţiunea Fax Redirection. sau Primire PC Fax, puteţi activa funcţia de securitate Imprimare de rezervă. Setare Raport Raport XMIT Pornit Pornit+Imagine Selectaţi configurarea iniţială a raportului de verificare a transmisiei. 53 Oprit* Oprit+Imagine Oprit2 Oprit2+Imagine Perioad.Jurnal Perioad.Jurnal Defineşte intervalul la care Consultaţi va fi tipărit automat Oră jurnalul de fax. Zi Dacă aţi ales o altă opţiune cu excepţia Oprit şi La Fiec.50 Fax, puteţi defini intervalul de timp dorit pentru opţiunea respectivă. Dacă aţi selectat La Fiecare 7Zile, puteţi defini ziua din săptămână. — — Pentru imprimarea faxurilor primite şi salvate în memorie. Acces la Dist. — --- Definiţi propriul dumneavoastră cod pentru recepţia de la distanţă. Imprima Docum. . uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 151 C Nivel1 Nivel2 Fax Restricţionare Tastatură apelare (Continuare) Nivel3 Opţiuni Descrieri Introduceţi # de două ori Puteţi configura Consultaţi restricţionarea transmisiilor fax sau puteţi cere utilizatorilor să introducă de două ori numărul pentru a preveni transmisiile către o adresă incorectă. Pornit Oprit* Agendă Introduceţi # de două ori Pornit Oprit* Comenzi rapide Introduceţi # de două ori Pornit Oprit* Server LDAP Introduceţi # de două ori Pornit Oprit* Sarcini Ramase — — uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 152 Verificaţi ce comenzi sunt în memorie şi le anulaţi pe cele selectate. Pagina . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea Conexiune LAN TCP/IP Metoda BOOT Automat* Selectaţi metoda de INIŢIALIZARE adaptată nevoilor dumneavoastră. Consultaţi Static RARP . BOOTP DHCP Adresa IP [000-255]. [000-255]. Introduceţi adresa IP. [000-255]. [000-255] Masca Subnet [000-255]. [000-255]. Introduceţi masca de subreţea. [000-255]. [000-255] Poarta Acces [000-255]. [000-255]. Introduceţi adresa gateway. [000-255]. [000-255] Nume Nod BRNXXXXXXXXXXXX Introduceţi numele nodului. Configurare WINS Automat* Selectează modul de configurare WINS. Server WINS (Primar) 000.000.000.000 Static (Secundar) 000.000.000.000 Server DNS (Primar) 000.000.000.000 (Secundar) 000.000.000.000 APIPA Pornit* Oprit Specifică adresa IP a serverului primar sau secundar WINS. Specifică adresa IP a serverului primar sau secundar DNS. Alocă automat adresa IP din intervalul local de adrese. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 153 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea Conexiune LAN TCP/IP IPv6 Pornit Activaţi sau dezactivaţi protocolul IPv6. Dacă doriţi să utilizaţi protocolul IPv6, vizitaţi http://solutions. brother.com/ pentru informaţii suplimentare. Consultaţi (Continuare) (Continuare) Oprit* (Continuare) Ethernet — Automat* 100B-FD Selectează modul de conectare la reţeaua Ethernet. 100B-HD 10B-FD 10B-HD Stare conex. cablu — 100B-FD activ 100B-HD activ Puteţi vizualiza starea curentă a reţelei prin cablu. 10B-FD activ 10B-HD activ Inactiv Prin cablu DEZACTIVAT WLAN Adresă MAC — — Puteţi vizualiza adresa MAC a aparatului. TCP/IP Metoda BOOT Automat* Selectează metoda de INIŢIALIZARE adaptată nevoilor dumneavoastră. Static RARP BOOTP DHCP Adresa IP [000-255]. [000-255]. Introduceţi adresa IP. [000-255]. [000-255] Masca Subnet [000-255]. [000-255]. Introduceţi masca de subreţea. [000-255]. [000-255] uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 154 . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Reţea WLAN TCP/IP [000-255]. (Continuare) (Continuare) (Continuare) Poarta Acces Introduceţi adresa Consultaţi gateway. [000-255]. Pagina . [000-255]. [000-255] Nume Nod BRWXXXXXXXXXXXX Introduceţi numele nodului. Configurare WINS Automat* Selectează modul de configurare WINS. Server WINS (Primar) 000.000.000.000 Static (Secundar) 000.000.000.000 Server DNS (Primar) 000.000.000.000 (Secundar) 000.000.000.000 APIPA Pornit* Oprit IPv6 Pornit Oprit* Specifică adresa IP a serverului primar sau secundar WINS. Specifică adresa IP a serverului primar sau secundar DNS. Alocă automat adresa IP din intervalul local de adrese. Activaţi sau dezactivaţi protocolul IPv6 pentru o reţea LAN fără fir. Dacă doriţi să utilizaţi protocolul IPv6, vizitaţi http://solutions. brother.com/ pentru informaţii suplimentare. Asistent WLAN — — Puteţi configura setările reţelei fără fir folosind discul CD-ROM Brother. Setare Wizard — — Puteţi configura manual serverul de imprimare pentru o reţea fără fir. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 155 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Reţea WLAN WPS/AOSS — — (Continuare) (Continuare) Puteţi configura Consultaţi cu uşurinţă setările reţelei fără fir folosind metoda prin apăsarea unui buton. WPS cu cod PIN — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei wireless (fără fir) folosind WPS cu un PIN. Status WLAN Status — Puteţi vizualiza starea curentă a reţelei fără fir. Semnal — Puteţi vizualiza puterea semnalului reţelei fără fir. SSID — Puteţi vizualiza identificatorul SSID curent. Mod com. — Puteţi vizualiza modul de comunicare curent. Adresă MAC — — Puteţi vizualiza adresa MAC a aparatului. Buton comandă — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei Wi-Fi Direct™ folosind metoda prin apăsarea unui buton. Cod PIN — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei Wi-Fi Direct™ folosind WPS cu un cod PIN. Manual — — Puteţi configura manual setările Wi-Fi Direct™ ale reţelei. Deţinător grup — Pornit Setaţi aparatul ca Proprietar grup. Wi-Fi Direct Oprit* Pagina Consultaţi uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 156 . . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea Wi-Fi Direct Nume disp. — (Continuare) Puteţi vizualiza numele utilizat pentru aparatul dumneavoastră. Consultaţi (Continuare) Informaţii dispozitiv SSID — Afişează indicatorul SSID al proprietarului grupului. Dacă aparatul nu este conectat, pe ecranul tactil este afişat mesajul Neconectat. Adresa IP — Puteţi vizualiza adresa IP actuală a aparatului dumneavoastră. Status DG activ (**) Puteţi vizualiza starea actuală a reţelei Wi-Fi Direct™. Informaţii stare Client activ Neconectat . Oprit ** = numărul de dispozitive Semnal Solid Mediu Slab Deloc NFC Activare I/F — — — Pornit Oprit* Pornit* Oprit Puteţi vizualiza puterea actuală a semnalului reţelei Wi-Fi Direct™. Dacă aparatul este folosit ca Proprietar grup, pe ecranul tactil va fi afişat întotdeauna mesajul Solid. Activaţi sau dezactivaţi conexiunea Wi-Fi Direct™. Activaţi sau dezactivaţi funcţia NFC. Pentru informaţii suplimentare despre funcţia NFC, consultaţi Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) uu pagina 96. — uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 157 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea E-mail/IFAX Adresa Mail — — (Continuare) (Este disponibil după descărcarea IFAX) Introduceţi adresa Consultaţi de e-mail. (Cel mult 60 de caractere) Configurare server Server SMTP Nume (Cel mult 30 de caractere) Introduceţi adresa serverului SMTP. Adresa IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Port SMTP [00001-65535] Introduceţi numărul portului SMTP. Auth. SMTP Lipsă* Selectează metoda de securitate pentru notificarea prin e-mail. SMTP-AUTH POP bef.SMTP SMTP SSL/TLS Niciunul* SSL TLS Verificare SMTPCert. Pornit Server POP3 Nume (Cel mult 30 de caractere) Oprit* Trimiteţi sau primiţi un mesaj de e-mail printr-un server de e-mail care necesită comunicarea securizată SSL/TLS. Verificaţi automat certificatul serverului SMTP. Introduceţi adresa serverului POP3. Adresa IP [000-255]. [000-255]. [000-255]. [000-255] Port POP3 [00001-65535] Introduceţi numărul portului POP3. Nume Mailbox — Introduceţi numele cutiei poştale. (Cel mult 60 de caractere) Parolă mailbox — Introduceţi parola de conectare la serverul POP3. (Cel mult 32 de caractere) uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 158 . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea E-mail/IFAX Puteţi trimite sau primi un mesaj de e-mail printr-un server de e-mail care necesită comunicarea securizată SSL/TLS. Consultaţi (Este disponibil după descărcarea IFAX) POP3 SSL/TLS Niciunul* (Continuare) Configurare server (Continuare) SSL TLS (Continuare) Verificare POP3Cert. Pornit APOP Pornit Oprit* Oprit* Setez Mail RX Auto Interog. Auto Polling (Opţiuni) Pornit* . Verificaţi automat certificatul serverului POP3. Activează sau dezactivează APOP. Verifică automat dacă pe serverul POP3 sunt mesaje noi. Oprit (Dacă este selectată opţiunea Pornit) Frecventa Pool (Opţiuni) Defineşte intervalul la care se verifică dacă pe serverul POP3 sunt mesajele noi. 1Min 3Min. 5Min. 10Min.* 30Min. 60Min. Antet Toate Subiect+De la+La Niciunul* Ştergere Er. Mail Pornit* Notificare Pornit Oprit MDN Selectează conţinutul antetului mesajului de poştă electronică ce va fi imprimat. Şterge automat erorile din mesajele de poştă electronică. Primeşte mesajele de notificare. Oprit* uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 159 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opţiuni Descrieri Pagina Reţea E-mail/IFAX (Este disponibil după descărcarea IFAX) Subiect Exped. — (Continuare) Setez Mail TX Afişează subiectul Consultaţi ataşat la datele Internet Fax. Limita Dimens. Pornit Limitează dimensiunea documentelor de poştă electronică. Notificare Pornit . (Continuare) Oprit* Oprit* Setez Retransm Setări conexiune Web Reţea I/F Transmite un document către un alt aparat fax prin internet. Difuzare transmitere Pornit Rezerv.Domeniu — Înregistrează numele domeniului. Raport Rezerv. Pornit Imprimă raportul de transmisie. Primire manuală POP3 — — Accesează serverul POP3 şi confirmă dacă a fost primit un mesaj de e-mail. Parametri Proxy Conexiune Proxy Pornit . Adresa — Consultaţi Puteţi modifica setările folosite pentru conectarea la reţeaua web. Port — Nume utilizator — Parola — — Conexiune LAN* Puteţi selecta tipul Consultaţi de conexiune la reţea. . — Oprit* Oprit* Oprit* WLAN Resetare reţea Trimite mesajele de notificare. — — Da Nu Readuce toate setările reţelei la valorile implicite din fabricaţie. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa http://solutions.brother.com/. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 160 Tabelele cu setări şi funcţii Toate setările (continuare) C C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Print Rapoarte Verific. XMIT — — Consultaţi Agendă — — Imprimă aceste liste şi rapoarte. Jurnal Fax — — Setari Utiliz. — — Configurare reţea — — Raport WLAN — — Nr.Serial — — Permite verificarea numărului de serie al aparatului. 142 Versiune firmware Versiune Main — Permite verificarea versiunii firmware a aparatului. 142 Data şi ora Dată — Oră — Defineşte data şi ora 104 afişate pe ecran şi în antetul faxurilor transmise. Automat lumina zilei Pornit* Time Zone Fax Info. aparat Setare Initial ID Statie Consultaţi . — Defineşte fusul orar pentru Consultaţi ţara dumneavoastră. . — Introduceţi numele şi numărul de fax care vor fi afişate pe fiecare pagină transmisă prin fax. Ton* Selectaţi modul de formare al numerelor. Oprit Nume Ton/Puls — Puls Ton Apel — Detectare Fara Detectare* Set.Linie Tel. — Trece automat la ora de vară. . Normal* PBX Activează sau dezactivează funcţia de detectare a tonului de apel. 141 Selectează tipul de linie telefonică. 65 Reglează viteza modemului pentru a vă ajuta să rezolvaţi problemele de transmisie. 141 ISDN Compatibil — Inalt* Normal De bază (pentru VoIP) uu Manual avansat de utilizare. uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 161 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Setare Initial Reseteaza Resetare aparat Da Puteţi reseta toţi parametrii aparatului, pe care i-aţi modificat, de exemplu data şi ora, tipul liniei telefonice şi întârzierea soneriei. 142 Reţea Da Nu (Continuare) Nu Agendă şi fax Da Nu Limba locală Şterge toate numerele şi faxurile din agendă, restabileşte identificatorul staţiei, lista cu agenda telefonică, raportul de verificare a transmisiei şi jurnalul fax la setările implicite definite din fabricaţie. Resetează toate setările aparatului la setările implicite din fabricaţie. Toate setările Da — (Selectaţi limba pe Permite modificarea limbii care doriţi să o utilizate la afişarea pe utilizaţi) ecranul LCD, selectând limba dumneavoastră. (în funcţie de ţară) Nu uu Manual avansat de utilizare. uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 162 Resetează parametrii serverului de imprimare la setările implicite, de exemplu informaţiile despre parolă şi adresa IP. Consultaţi . Tabelele cu setări şi funcţii Tabelele cu funcţii C C Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) Nivel1 Nivel2 Agendă Nivel3 Opţiuni Descrieri — — Dacă funcţia LDAP este 72 dezactivată, căutarea se va face în agenda locală. Dacă funcţia LDAP este activată, căutarea se va face în agenda locală şi pe serverul LDAP. Detalii — Afişaţi informaţii detaliate despre adresa selectată. Consultaţi Ad. adresă nouă Memorează numerele din agendă, pentru a le putea forma apăsând pe Agendă de pe ecranul tactil (şi Aplicare, apoi Pornire fax). 74 Setare Grupuri Puteţi configura grupuri de Consultaţi numere pentru difuzare. Schimba Puteţi modifica numerele din agendă. Sterge Puteţi şterge numerele din agendă. (Căutare:) (Aceasta va fi afişată numai dacă funcţia LDAP este activată.) Editare Istoric apeluri C — Pagina . 75 — Aplicare — Puteţi trimite un fax folosind agenda. Apel Trimis Aplicare — Editare Adăugare în agendă Puteţi alege un număr din 73 lista cu apeluri efectuate şi apoi puteţi trimite un fax către acest număr, îl puteţi adăuga în agendă sau îl puteţi şterge. Elimina . 72 uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 163 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Opţiuni Rezoluţie fax — Standard* Defineşte rezoluţia pentru faxurile care vor fi transmise. Consultaţi Fina S.Fina . Foto Fax pe 2 feţe — Dezactivat* Scanare pe 2 feţe: Latura lungă Puteţi selecta modul de scanare fax faţă verso. Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Contrast — Automat* Luminos Intunecat Dimensiune fereastră de scanare — A4* A3 Letter Modifică faxurile trimise, făcându-le mai luminoase sau mai întunecate. Defineşte dimensiunea ferestrei de sticlă folosită la scanarea faxurilor. 51 Puteţi trimite acelaşi mesaj fax către mai multe numere de fax. Consultaţi Legal Ledger Transmitere Adăugare număr Adăugare număr Adăugare din agendă . Căutare în agendă Vizionare — Pornit Oprit* Configurare culoare — Fax programat Fax programat Mono* Culoare Pornit Oprit* Pachet TX Set Timp — — Pornit Oprit* Transmisie în timp real — Interogat TX — Pornit Oprit* Standard Siguranta Oprit* uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 164 Puteţi examina un mesaj 52 fax înainte de a-l expedia. Defineşte modul în care faxurile vor fi trimise: monocrom sau color. 51 Defineşte ora, în format de Consultaţi 24 de ore, la care faxurile întârziate vor fi expediate. Combină faxurile întârziate care vor fi transmise la aceeaşi oră, către acelaşi număr de fax, într-o singură transmisie. Puteţi trimite un fax fără a utiliza memoria. Configurează documentul pe aparatul dumneavoastră pentru a fi recuperat de un alt aparat fax. . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Opţiuni Interogand RX — Standard Configurează aparatul de fax pentru a sonda un alt aparat de fax. Consultaţi (Continuare) Siguranta . C Timer Oprit* Mod internaţional — Def.noi val.impl — Setări init. — Pornit Oprit* Da Nu Da Nu Salvare ca şi Cmd. rapidă — — — Dacă aveţi probleme la trimiterea faxurilor internaţionale, selectaţi opţiunea Pornit. Puteţi salva setările definite pentru fax. Puteţi readuce toate setările la setările implicite din fabricaţie. Salvează setările curente într-o comandă rapidă. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Fax (Dacă funcţia Previzualizare fax este activată.) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Trimitere faxuri (Consultaţi Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) uu pagina 163.) Faxuri primite Impr. / Şterg. Tipărire toate (faxuri noi) — Imprimă noile faxuri primite. Imprimă toate(faxuri vechi) — Imprimă vechile faxuri primite. Ştergere toate(faxuri noi) — Şterge noile faxuri primite. Şterg toate(faxuri vechi) — Şterge vechile faxuri primite. C Pagina 61 61 Agendă (Consultaţi Agendă din Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) uu pagina 163.) Istoric apeluri (Consultaţi Istoric apeluri din Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) uu pagina 163.) Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 165 Copiere C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Calitate optimă — — — Puteţi selecta setările dorite din elementele predefinite. 76 Mod ADF de viteză ridicată — Pornit Puteţi copia mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. 79 Calitate — Normal* Cu 2 feţe(1i2) Cu 2 feţe(2i2) ADF de vit. rid. A3 A4 i A3 2în1(ID) 2în1 Poster Econ. cerneală Carte Opţiuni Oprit* Normal* F.Bun Tip hârtie — Hartie Simpla* Selectaţi tipul de hârtie care corespunde cu hârtia Hârt.Inkjet din tavă. Brother BP71 Altă h. Lucio Hartie Transpar (Dacă opţiunea Tava #2 este selectată în Selectare tavă.) Hartie Simpla uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 166 Selectaţi Rezoluţie Consultaţi copiere pentru următoarea copie. 78 . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Opţiuni Dim. hârtie — A4* Selectaţi dimensiunea de hârtie care corespunde cu hârtia din tavă. 78 Selectaţi tava utilizată pentru modul copiere. 79 (Continuare) A5 C A3 10x15cm Letter Legal Ledger (Dacă opţiunea Tava #2 este selectată în Selectare tavă.) A4* A3 Letter Legal Ledger Selectare tavă — Tava #1 Tava #2 Autosel. tavă* uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 167 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Opţiuni Lărgire/Reducere 100%* — — Consultaţi Mărire 198% 10x15cm i A4 Puteţi selecta raportul de mărire pentru următoarea 186% 10x15cm i Letter copie. 141% A4iA3, A5iA4 Micşorare 97% Letter i A4 Puteţi selecta raportul de micşorare pentru 93% A4 i Letter următoarea copie. 83% Legal i A4 (Continuare) 69% A3 i A4, A4 i A5 47% A4 i 10x15cm Densitate Încadrare pagină — Aparatul va regla automat dimensiunea următoarei copii, în funcţie de dimensiunile hârtiei selectate. Particularizat (25-400%) — Puteţi selecta raportul de mărire sau de micşorare pentru tipul de document utilizat. — -2 Reglează densitatea copiilor. -1 0 +1 +2 Stivuire/Sort. — Stivuire* Sort. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 168 Puteţi selecta stivuirea sau sortarea copiilor multiple. . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Asezare in Pag. Oprit (1 în 1)* — (Continuare) Opţiuni 2în1(Portret) Descrieri Pagina Puteţi face copii folosind modurile N în 1, 2 în 1 ID, 1 în 2 sau Poster. Consultaţi . 2în1(Peisaj) 2în1(ID) 4în1(Portret) 4în1(Peisaj) 1la2 Poster(2x1) Poster(2x2) Poster(3x3) Format aspect (Dacă aţi selectat Ledger sau A3 şi apoi selectaţi 2 în 1 sau Poster 2x2) (Dacă aţi selectat 2 în 1.) — Letterx2 i Ledgerx1 Ledgerx2 i Ledgerx1 A4x2 i A3x1 A3x2 i A3x1 (Dacă aţi selectat Poster(2x2)) Letterx1 i Ledgerx4 Ledgerx1 i Ledgerx4 A4x1 i A3x4 A3x1 i A3x4 Autocor. încl. — Automat* Oprit În cazul în care copia scanată este înclinată, aparatul poate corecta datele automat. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 169 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Opţiuni Copiere pe 2 feţe Oprit* — Consultaţi 2 feţei2 feţe — Pe 1 faţăiPe 2 feţe Pliere pe latura lungă — Puteţi alege setările pentru imprimarea faţă verso. Pe 2 feţeiPe 1 faţă Pliere pe latura lungă — Pe 1 faţăiPe 2 feţe Pliere pe latura scurtă — Pe 2 feţeiPe 1 faţă Pliere pe latura scurtă — Avansat Normal* (Continuare) Pe 2 feţe 1 Pe 2 feţe 2 Setări avansate — Oprit* Mod econ.cern Copiere hrt. subţire Puteţi selecta diferite setări de copiere, precum Copiere filigr sau Eliminare culoare de fond. Copiere carte Copiere filigr Eliminare culoare de fond Salvare ca şi Cmd. rapidă — — uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 170 Salvează setările curente într-o comandă rapidă. . Tabelele cu setări şi funcţii Scan C C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni1 Descrieri Pagina către OCR Selectare PC Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 173.) Configuraţi detaliat setările. Consultaţi Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 174.) Configuraţi detaliat setările. Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 174.) Configuraţi detaliat setările. Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 175.) Configuraţi detaliat setările. 84 Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Consultaţi . Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 174.) Configuraţi detaliat setările. Consultaţi . Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Agendă — — (Este disponibil după descărcarea Manual IFAX) Selectaţi din agendă adresa destinatarului. — — Introduceţi manual adresa destinatarului. Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 177.) Configuraţi detaliat setările. Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. — — Puteţi vizualiza lista cu adresele introduse. (Este disponibil pentru utilizatorii Macintosh după descărcarea programului Presto! PageManager. Consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) uu pagina 5.) către fişier* către imagine către media Selectare PC Selectare PC — (dacă este introdus un card de memorie sau un suport de stocare USB flash) către e-mail către server Selectare PC OK Detalii . uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 171 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni1 Descrieri Pagina către FTP Nume profil Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 178.) Configuraţi detaliat setările. Consultaţi Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Opţiuni (Pentru detalii, consultaţi Opţiuni uu pagina 178.) Configuraţi detaliat setările. Salvare ca şi Cmd. rapidă — Salvează setările curente într-o comandă rapidă. Scan Selectare PC Puteţi scana date folosind protocolul Servicii web. către reţea Scanare WS Nume profil — (Este afişat la instalarea unui scaner pentru servicii web, afişat în programul Windows® Explorer al calculatorului dumneavoastră.) Scanare pt. E-mail Scanare pentru Fax Scanare pt.Imprim. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 172 . Tabelele cu setări şi funcţii Opţiuni C (pentru către OCR) C Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Scanare pe 2 feţe Dezactivat* Puteţi selecta modul de scanare faţă verso. Consultaţi Scanare pe 2 feţe: Latura lungă . Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Definit de la ecranul tactil Oprit(Definit de la calculator)* Pornit Dacă doriţi să folosiţi ecranul tactil pentru a modifica setările aparatului, selectaţi Pornit. Setările de mai jos vor fi afişate dacă opţiunea Pornit este selectată în Definit de la ecranul tactil. Mod ADF de viteză ridicată Pornit Tip scanare Culoare Oprit* Alb şi negru* Rezoluţie 100 dpi 200 dpi* Puteţi scana mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. 95 Puteţi selecta tipul de scanare pentru documentul dumneavoastră. Consultaţi . Puteţi selecta rezoluţia folosită la scanarea documentului dumneavoastră. 300 dpi 600 dpi Tip fişier Text* HTML Puteţi selecta formatul de fişier folosit pentru documentul dumneavoastră. RTF Dimens. scanare A4* A5 Puteţi selecta dimensiunea de scanare a documentului dumneavoastră. A3 10x15cm Carte vizită (90x60mm) Letter Legal Ledger Omitere pagină goală Pornit Oprit* Dacă este selectată opţiunea Pornit, paginile goale vor fi omise. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 173 Opţiuni C (pentru către fişier, către imagine sau către e-mail) Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Scanare pe 2 feţe Dezactivat* Puteţi selecta modul de scanare faţă verso. Consultaţi Scanare pe 2 feţe: Latura lungă . Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Definit de la ecranul tactil Oprit(Definit de la calculator)* Pornit Dacă doriţi să folosiţi ecranul tactil pentru a modifica setările aparatului, selectaţi Pornit. Setările de mai jos vor fi afişate dacă opţiunea Pornit este selectată în Definit de la ecranul tactil. Mod ADF de viteză ridicată Pornit Tip scanare Culoare* Oprit* Alb şi negru Rezoluţie 100 dpi 200 dpi* Puteţi scana mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. 95 Puteţi selecta tipul de scanare pentru documentul dumneavoastră. Consultaţi Puteţi selecta rezoluţia folosită la scanarea documentului dumneavoastră. 300 dpi 600 dpi Tip fişier (Dacă alegeţi opţiunea Color din setările pentru Tip scanare) Puteţi selecta formatul de fişier folosit pentru documentul dumneavoastră. PDF* JPEG (Dacă alegeţi opţiunea Mono din setările pentru Tip scanare) PDF* TIFF Dimens. scanare A4* A5 A3 10x15cm Carte vizită (90x60mm) Letter Legal Ledger uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 174 Puteţi selecta dimensiunea de scanare a documentului dumneavoastră. . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Omitere pagină goală Pornit Dacă este selectată opţiunea Pornit, paginile goale vor fi omise. Consultaţi Eliminare culoare de fond Oprit* (Continuare) Oprit* Scăzut . C Modifică nivelul selectat pentru culoarea de fundal eliminată. Mediu Înalt uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Opţiuni C (pentru către media) Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Mod ADF de viteză ridicată Pornit 95 Oprit* Puteţi scana mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. Scanare pe 2 feţe Dezactivat* Puteţi selecta modul de scanare faţă verso. 84 Scanare pe 2 feţe: Latura lungă Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Tip scanare Culoare* Alb şi negru Rezoluţie 100 dpi 200 dpi* Puteţi selecta tipul de scanare pentru documentul dumneavoastră. Puteţi selecta rezoluţia folosită la scanarea documentului dumneavoastră. 300 dpi 600 dpi Automat Tip fişier (Dacă alegeţi opţiunea Color din setările pentru Tip scanare) Puteţi selecta formatul de fişier folosit pentru documentul dumneavoastră. PDF* JPEG (Dacă alegeţi opţiunea Mono din setările pentru Tip scanare) PDF* TIFF uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 175 Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Dimens. scanare A4* Puteţi selecta dimensiunea de scanare a documentului dumneavoastră. 84 (Continuare) A5 A3 10x15cm Carte vizită (90x60mm) Letter Legal Ledger Puteţi scana documente lungi folosind unitatea ADF. Scanaţi hârtie lungă Pornit Nume fişier — Puteţi redenumi fişierul. Trunchiere automată Pornit Scanaţi, unul câte unul, mai multe documente aşezate pe fereastra de sticlă a scanerului, salvându-le pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash. Omitere pagină goală Pornit Eliminare culoare de fond Oprit* Oprit* Oprit* Oprit* Scăzut 84 Consultaţi Dacă este selectată opţiunea Pornit, paginile goale vor fi omise. 84 Modificaţi nivelul selectat pentru culoarea de fundal eliminată. 84 Puteţi salva setările de scanare ca setări implicite. Consultaţi . Mediu Înalt Def.noi val.impl Da Nu Setări init. Da Nu uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 176 Puteţi readuce toate setările la setările implicite din fabricaţie. . Tabelele cu setări şi funcţii Opţiuni C (pentru către server) C NOTĂ Este disponibilă după descărcarea aplicaţiei IFAX. Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Mod ADF de viteză ridicată Pornit 95 Oprit* Puteţi scana mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. Scanare pe 2 feţe Dezactivat* Puteţi selecta modul de scanare faţă verso. Consultaţi Scanare pe 2 feţe: Latura lungă . Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Tip scanare Culoare* Alb şi negru Rezoluţie 100 dpi 200 dpi* 300 dpi Puteţi selecta tipul de scanare pentru documentul dumneavoastră. Puteţi selecta rezoluţia folosită la scanarea documentului dumneavoastră. 600 dpi Automat Tip fişier (Dacă alegeţi opţiunea Color din setările pentru Tip scanare) Puteţi selecta formatul de fişier folosit pentru documentul dumneavoastră. PDF* JPEG (Dacă alegeţi opţiunea Mono din setările pentru Tip scanare) PDF* TIFF Dimens. scanare A4* A5 A3 Puteţi selecta dimensiunea de scanare a documentului dumneavoastră. 10x15cm Carte vizită (90x60mm) Letter Legal Ledger uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 177 Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Scanaţi hârtie lungă Pornit Puteţi scana documente lungi folosind unitatea ADF. Consultaţi Def.noi val.impl Da (Continuare) Oprit* Nu Setări init. Da Nu . Puteţi salva setările de scanare ca setări implicite. Puteţi readuce toate setările la setările implicite din fabricaţie. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Opţiuni C (pentru către FTP sau către reţea) Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Mod ADF de viteză ridicată Pornit Puteţi scana mai rapid documente în format A4 sau Letter aşezându-le cu latura lungă înainte în unitatea ADF. 95 Scanare pe 2 feţe Dezactivat* Puteţi selecta modul de scanare faţă verso. Consultaţi Oprit* Scanare pe 2 feţe: Latura lungă Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Tip scanare Culoare* Alb şi negru Rezoluţie 100 dpi 200 dpi* 300 dpi Puteţi selecta tipul de scanare pentru documentul dumneavoastră. Puteţi selecta rezoluţia folosită la scanarea documentului dumneavoastră. 600 dpi Automat Tip fişier (Dacă alegeţi opţiunea Color din setările pentru Tip scanare) PDF* JPEG (Dacă alegeţi opţiunea Mono din setările pentru Tip scanare) PDF* TIFF uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 178 Puteţi selecta formatul de fişier folosit pentru documentul dumneavoastră. . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Opţiuni1 Descrieri Pagina Opţiuni Dimens. scanare A4* Puteţi selecta dimensiunea de scanare a documentului dumneavoastră. Consultaţi (Continuare) A5 . A3 10x15cm Carte vizită (90x60mm) Letter Legal Ledger Scanaţi hârtie lungă Pornit Nume fişier BRNXXXXXXXXXXXX* Oprit* Estimate Report Puteţi scana documente lungi folosind unitatea ADF. Alegeţi numele predefinite de fişiere. Dacă selectaţi Manual, puteţi denumi fişierul aşa cum doriţi. Order sheet Contract sheet Check Receipt <Manual> Omitere pagină goală Pornit Eliminare culoare de fond Oprit* Oprit* Scăzut Dacă este selectată opţiunea Pornit, paginile goale vor fi omise. Modificaţi nivelul selectat pentru culoarea de fundal eliminată. Mediu Înalt Nume utilizator — Introduceţi numele utilizatorului. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 179 C Foto (ecranul Mai mult) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Tipărire index Tipărire index Setări impr. Pentru detalii, consultaţi Setări impr. uu pagina 184. Puteţi imprima o pagină de miniaturi. Consultaţi Imprimaţi poze Setări impr. utilizând numărul de index. Pentru detalii, consultaţi Setări impr. uu pagina 182. Puteţi imprima fotografiile selectând numerele de ordine ale fotografiilor. OK Setări impr. Pentru detalii, consultaţi Setări impr. uu pagina 182. Puteţi regla fotografiile cu ajutorul acestor opţiuni. Imprimă tot — — Puteţi imprima toate fotografiile de pe cardul de memorie sau de pe suportul de stocare USB flash. Efecte Autocorecţie Examinare foto* Efecte foto Setări impr. (Pentru detalii, Îmb. cul. Piele consultaţi Setări Efect decor impr. Elimin. Red-Eye uu pagina 182.) Puteţi regla fotografiile cu ajutorul acestor setări. Scenă nocturnă Lumină umplere Tablă albă Monocrom Sepia Autocorectare şi elim. ochi roşii Pentru detalii, consultaţi Setări impr. uu pagina 182. Puteţi decupa fotografia şi imprima numai o parte a imaginii. Setări impr. (Pentru detalii, Îmb. cul. Piele consultaţi Setări Efect decor impr. Elimin. Red-Eye uu pagina 182.) Cu ajutorul acestor setări, puteţi regla şi decupa fotografiile. Trunchiere Setări impr. Îmbunătăţire şi trunchiere Autocorecţie Scenă nocturnă Lumină umplere Tablă albă Monocrom Sepia Autocorectare şi elim. ochi roşii uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 180 . 83 Consultaţi . Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Impr. foto. ID Dimensiune fotografie act de identitate Nivel3 Opţiuni Descrieri 25x36mm Setări impr. 35x45mm (Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Setări impr. uu pagina 185.) Puteţi imprima fotografii Consultaţi tip ID pentru CV, paşaport etc. 36x51mm 45x45mm 45x55mm Pagina . 35x48 mm 50x70mm (2x2,75inchi) 2x2inch Diapozitive Afişează fiecare fotografie pentru 3Sec.* — Defineşte timpul de afişare al fiecărei fotografii în expunerea de diapozitive înainte ca aparatul să afişeze următoarea fotografie. — Defineşte efectul utilizat în momentul în care aparatul trece la următoarea fotografie din expunerea de diapozitive. — Aparatul afişează o expunere de diapozitive cu fotografiile dumneavoastră. 10Sec. 30Sec. 1Min 5Min. Efect Oprit* Schimbare graduală Apariţie graduală Mărire Pornire — Puteţi selecta o fotografie în timpul expunerii de diapozitive şi puteţi modifica setările de imprimare. (Pentru detalii, consultaţi Setări impr. uu pagina 182.) uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 181 C Setări impr. C (pentru Examinare foto, Imprimaţi poze utilizând numărul de index., Efecte foto sau Diapozitive) Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina Calit. Imprim. Normal — — Selectaţi calitatea imprimării. Consultaţi — — Selectaţi tipul de hârtie. — — Selectaţi formatul de hârtie. — — Selectaţi dimensiunea de imprimare dacă utilizaţi formatul de hârtie Letter sau A4. — — Aparatul selectează efectul adecvat pentru fotografia dumneavoastră. — — Reglează luminozitatea. Foto* (Nu este disponibil pentru imprimarea DPOF.) Tip hârtie Hartie Simpla Hârt.Inkjet Brother BP71 Altă h. Lucio* Dim. hârtie 10x15cm* 13x18cm A4 A3 Letter Ledger (Dacă este selectat formatul Letter sau A4) Dim. imprimare 8x10cm 9x13cm 10x15cm 13x18cm 15x20cm Dimens. max* Autocorecţie Pornit Oprit* (Nu este afişată dacă este selectată opţiunea Imprimare DPOF.) (Numai pentru Examinare foto şi Diapozitive) Luminozitate (Nu este afişată dacă este selectată una din opţiunile Efecte sau Îmbunătăţire şi trunchiere.) -2 -1 0 +1 +2 uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 182 . Tabelele cu setări şi funcţii Opţiunea1 Opţiunea2 Contrast (Nu este afişat dacă este selectată una din opţiunile Efecte sau Îmbunătăţire şi trunchiere.) Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina — — Reglează contrastul. Consultaţi . -2 -1 0 +1 +2 Intensificare culoare Pornit Balanta White Oprit* -2 (Nu este afişată dacă este selectată una din opţiunile Efecte sau Îmbunătăţire şi trunchiere.) Reglează nuanţa zonelor albe. -1 0 +1 +2 Măreşte detaliile imaginii. Ajustare -2 -1 0 +1 +2 Densitate culoare -2 Reglează cantitatea totală de culoare din imagine. -1 0 +1 +2 Decupare Pornit* — — Decupează imaginea în jurul marginii pentru a corespunde cu dimensiunile hârtiei sau cu dimensiunile de imprimare. Dezactivaţi această caracteristică dacă doriţi să imprimaţi imaginile în totalitate sau să preveniţi decuparea nedorită. — — Extinde suprafaţa imprimabilă în funcţie de marginile hârtiei. Oprit Fără margini Pornit* Oprit uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 183 C Opţiunea1 Opţiunea2 Opţiunea3 Opţiunea4 Descrieri Pagina Tipărire dată Pornit — — Consultaţi (Nu este disponibilă pentru imprimarea DPOF.) Oprit* Imprimă data pe fotografie. Def.noi val.impl Da — — Salvează setările de imprimare ca setări implicite. Setări init. Da — — Readuce toate setările la valorile implicite din fabricaţie. Nu Nu . uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Setări impr. C (pentru Tipărire index) Nivel1 Nivel2 Nivel3 Tip hârtie Hartie Simpla* — Opţiuni Descrieri Pagina — Selectaţi tipul de hârtie. Consultaţi — Selectaţi formatul de hârtie. Hârt.Inkjet Brother BP71 Altă h. Lucio Dim. hârtie Letter — A4* uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 184 . Tabelele cu setări şi funcţii Setări impr. C (pentru Impr. foto. ID) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Calit. Imprim. Normal — — Selectaţi calitatea imprimării. Consultaţi Tip hârtie Hartie Simpla — — Selectaţi tipul de hârtie. — — Selectaţi formatul de hârtie. — — Puteţi regla fotografiile cu ajutorul acestor setări. Foto* . Hârt.Inkjet Brother BP71 Altă h. Lucio* Dim. hârtie 10x15cm* 13x18cm A4 Letter Efect foto Oprit* Autocorecţie Elimin. Red-Eye Autocorectare şi elim.ochi roşii uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Web (ecranul Mai mult) C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Web Aplicaţii — — Consultaţi SkyDrive® — — Permite conectarea aparatului Brother la un serviciu de internet. Box — — Google Drive™ — — Evernote® — — Dropbox — — Facebook — — Picasa Web Albums™ — — Flickr® — — . Este posibil ca de la data publicării acestui document să fi fost adăugate servicii web şi/sau să fi fost modificate denumirile serviciilor de către furnizor. Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la http://solutions.brother.com/. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 185 Cmd.rap. copiereA3 (ecranul Mai mult) C Nivel1 Nivel2 Opţiunea1 Opţiunea2 Descrieri A3 2în1 Opţiuni Calitate Normal* Selectaţi Rezoluţie Consultaţi copiere pentru următoarea copie. A3* A4 i A3 F.Bun Tip hârtie Hârt. simplă Afişează tipurile de hârtie disponibile. Dim. hârtie A3* Setează dimensiunea hârtiei din tava pentru hârtie. A3 i A4 A4 + Notă(L) A4 + Notă(P) Ledger A4 + Caroiaj (Dacă este selectat formatul A3 i A4) A4 + Foaie albă A4* A4 Centru Letter Selectare tavă Autosel. tavă Densitate -2 Selectează automat tava care conţine hârtia adecvată. Reglează densitatea copiilor. -1 0 +1 +2 Autocor. încl. Automat* Oprit uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 186 În cazul în care copia scanată este înclinată, aparatul poate corecta datele automat. Pagina . Tabelele cu setări şi funcţii (Comenzi rapide) Nivel1 Nivel2 Adăugare Comandă rapidă Copiere C Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Normal Trece la ecranul Opţiuni de copiere. Puteţi selecta setările dorite din elementele predefinite. 14 Calitate optimă ADF de vit. rid. A3 Cu 2 feţe(1i2) Cu 2 feţe(2i2) A4 i A3 2în1(ID) 2în1 Poster Econ. cerneală Carte Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 187 C Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Adăugare Comandă rapidă Fax Rezoluţie fax Standard* Defineşte rezoluţia pentru faxurile care vor fi transmise. 15 (Opţiuni) Fina S.Fina (Continuare) Foto Fax pe 2 feţe Dezactivat* Scanare pe 2 feţe: Latura lungă Puteţi selecta modul de scanare fax faţă verso. Scanare pe 2 feţe: Latura scurtă Contrast Automat* Luminos Modifică faxurile trimise, făcându-le mai luminoase sau mai întunecate. Intunecat Dimensiune fereastră de scanare A4* A3 Letter Legal Modifică zona de scanare de pe fereastra din sticlă a scanerului în funcţie de dimensiunea documentului. Ledger Transmitere Adăugare număr (Opţiuni) Puteţi trimite acelaşi mesaj fax către mai multe numere de fax. Adăugare număr Adăugare din agendă Căutare în agendă Vizionare Pornit Oprit* Configurare culoare Mono* Transmisie în timp real Pornit Mod internaţional Pornit Culoare Oprit* Oprit* Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 188 Puteţi examina un mesaj fax înainte de a-l expedia. Defineşte modul în care faxurile vor fi trimise: monocrom sau color. Puteţi trimite un fax fără a utiliza memoria. Dacă aveţi probleme la trimiterea faxurilor internaţionale, selectaţi opţiunea Pornit. Tabelele cu setări şi funcţii Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Adăugare Comandă rapidă Scan către fişier Selectare PC Puteţi scana un document alb-negru sau color pe calculatorul dumneavoastră. 16 către OCR Selectare PC Puteţi converti un document text într-un fişier text editabil. către imagine Selectare PC Puteţi scana o fotografie color în aplicaţia dumneavoastră grafică. către media Mod ADF de viteză ridicată Puteţi scana documentele direct pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash. (Continuare) (Opţiuni) Scanare pe 2 feţe C Tip scanare Rezoluţie Tip fişier Dimens. scanare Scanaţi hârtie lungă Nume fişier Trunchiere automată Omitere pagină goală Eliminare culoare de fond către e-mail Selectare PC Puteţi scana un document monocrom sau color în aplicaţia dumneavoastră de e-mail. către server Mod ADF de viteză ridicată Puteţi scana un document monocrom sau color pe serverul dumneavoastră de e-mail. (Opţiuni) Scanare pe 2 feţe Tip scanare Rezoluţie Tip fişier Dimens. scanare Scanaţi hârtie lungă către reţea Nume profil Puteţi trimite datele scanate către un server CIFS din reţeaua dumneavoastră locală sau de pe internet. către FTP Nume profil Puteţi trimite datele scanate via FTP. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 189 Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Adăugare Comandă rapidă Web SkyDrive® — Permite conectarea aparatului Brother la un serviciu de internet. 18 Box — Google Drive™ — Evernote® — Dropbox — Facebook — Picasa Web Albums™ — Flickr® — Editare Denumire comandă rapidă — — Puteţi schimba numele comenzii rapide. 20 Sterge — — Şterge comanda rapidă. 20 (Continuare) Această listă este afişată dacă apăsaţi pe fiecare denumire a comenzii rapide timp de 2 secunde. Este posibil ca de la data publicării acestui document să fi fost adăugate servicii web şi/sau să fi fost modificate denumirile serviciilor de către furnizor. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. (Cerneală) Nivel1 C Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Printeaza Test — Calit. Imprim. Permite alegerea calităţii sau alinierii imprimării. 102 Permite curăţarea capului de imprimare. 101 Permite verificarea volumului de cerneală disponibil. Consultaţi (Cerneală) 103 Aliniament Curatare — Negru Culoare Toate Vol. Cerneala — — uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 190 . Tabelele cu setări şi funcţii (Configurarea Wi-Fi) C C NOTĂ După configurarea conexiunii Wi-Fi®, nu veţi mai putea modifica setările definite din ecranul La început. Puteţi modifica orice setare a conexiunii Wi-Fi din ecranul de setări. Nivel1 (Configurare Wi-Fi) Nivel2 Nivel3 Opţiuni Descrieri Pagina Setare Wizard — — Puteţi configura manual serverul de imprimare pentru o reţea fără fir. Consultaţi . Configurare cu PC — — Puteţi configura setările Wi-Fi folosind un calculator. — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei fără fir folosind metoda prin apăsarea unui buton. WPS cu cod PIN — — Puteţi configura cu uşurinţă setările reţelei wireless (fără fir) folosind WPS cu un PIN. Consultaţi . WPS/AOSS uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. uu Ghid de instalare şi configurare rapidă. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. Dacă utilizaţi carduri de memorie sau suporturi de stocare USB flash introduse în fanta corectă Nivel1 Nivel2 Nivel3 Foto (Consultaţi Foto (ecranul Mai mult) uu pagina 180.) Scanare la media (Consultaţi către media uu pagina 171.) Web (Consultaţi Web (ecranul Mai mult) uu pagina 185.) DPOF — — Opţiuni — Descrieri Pagina Afişează ecranul cu setările DPOF. Consultaţi C . uu Manual avansat de utilizare. Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc. 191 Introducerea textului C Dacă trebuie să introduceţi text în aparat, tastatura va fi afişată pe ecranul tactil. Apăsaţi pe pentru a derula ciclic literele, numerele şi caracterele speciale. NOTĂ Pentru a trece de la scrierea cu majuscule la scrierea cu minuscule, apăsaţi pe . Introducerea spaţiilor C Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi pe Spaţiu. Sau, puteţi apăsa pe c pentru a deplasa cursorul. NOTĂ Caracterele disponibile pot să difere în funcţie de ţară. Efectuarea corecţiilor C Dacă aţi introdus un caracter incorect şi doriţi să corectaţi, apăsaţi pe d pentru a deplasa cursorul şi pentru a selecta caracterul incorect, iar apoi apăsaţi pe . Introduceţi caracterul corect. De asemenea, puteţi utiliza cursorul pentru a vă întoarce şi pentru a introduce litere. Pentru a şterge toate caracterele, apăsaţi pe 192 în mod repetat. D Specificaţii D Informaţii generale D D NOTĂ În acest capitol sunt prezentate pe scurt specificaţiile aparatului. Pentru specificaţii suplimentare vizitaţi http://www.brother.com/. Tipul imprimantei Cu jet de cerneală Capul de imprimare Mono: Piezo cu 420 duze × 1 Color: Piezo cu 420 duze × 3 Capacitatea memoriei 256 MB LCD (ecran cu cristale lichide) Ecran tactil LCD color 1 şi panou tactil de 3,7 in. (93,4 mm) Sursa de alimentare 220 – 240 V c.a. 50/60 Hz Consumul de energie 2 În modul Copiere: cca. 29 W 3 În modul Pregătit de funcţionare: cca. 5,5 W 4 În modul Sleep: cca. 1,5 W 4 Oprit: cca. 0,04 W 4 5 1 Măsurat pe diagonală. 2 Măsurat în timp ce aparatul este conectat la interfaţa USB. Consumul de energie diferă uşor în funcţie de mediul de utilizare sau de uzura componentelor. 3 Dacă utilizaţi unitatea ADF în următoarele condiţii: imprimare şi scanare pe o singură faţă, rezoluţie: standard / document: ISO/IEC 24712 model imprimat. 4 Măsurată în conformitate cu IEC 62301 ediţia 2.0. 5 Chiar dacă aparatul este oprit, acesta va porni automat, periodic, pentru efectuarea operaţiilor de întreţinere ale capului de imprimare şi apoi se va închide. 193 Dimensiuni 414 mm 310 mm 553 mm 578 mm 433 mm 615 mm Masă 16,7 kg Nivel de zgomot Presiune sunet Funcţionare: LpAm = 50 dB(A) (maximum) 1 Putere sunet 2 3 Copiere 4: Temperatură LWAd = 6,33 B(A) (Mono) LWAd = 6,25 B(A) (Color) Pregătit de funcţionare: LWAd = 3,01 B(A) (Mono/Color) 10 – 35 °C Funcţionare: Cea mai bună calitate a imprimării: 20 – 33 °C Umiditate Funcţionare: 20 – 80% (fără condensare) Cea mai bună calitate a imprimării: 20 – 80% (fără condensare) ADF (alimentator automat de documente) Până la 35 de pagini Dimensiune document Lăţime ADF: 148 mm – 297 mm Lungime ADF: 148 mm – 431,8 mm Lăţime fereastră de sticlă scaner: max. 297 mm Lungime fereastră de sticlă scaner: max. 431,8 mm Hârtie: 80 g/m2 format A4 sau Letter 1 Zgomotul produs depinde de condiţiile de imprimare. 2 În conformitate cu ISO9296 3 Echipamentele de birou cu LWAd>6,30 B(A) nu sunt recomandate pentru a fi utilizate în încăperile în care persoanele trebuie să se concentreze foarte mult. Din cauza emisiilor de zgomot, aceste echipamente trebuie să fie amplasate în încăperi separate. 4 Viteză de copiere: 14 cpm (monocrom) / 11 cpm (color) Aceste viteze de copiere au fost măsurate folosind metoda definită în secţiunea 3.5.1 a RAL-UZ171. 194 Specificaţii Suporturi de imprimare Intrare hârtie D Tavă de hârtie #1 D D Tipul de hârtie: Hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie specială), hârtie lucioasă 1 şi folii transparente 1 2 Dimensiunea hârtiei 3: (Peisaj) A4, Letter, Executive (Portret) A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch), Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi Card index (127 × 203 mm) Lăţime: 89 mm – 297 mm Lungime: 127 mm – 431,8 mm Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45. Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie: cca. 250 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2 Tavă de hârtie #2 D Tipul de hârtie: Hârtie simplă Dimensiunea hârtiei: (Peisaj) A4, Letter (Portret) A3, Ledger, Legal Lăţime: 210 mm - 297 mm Lungime: 279,4 mm – 431,8 mm Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45. Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie: cca. 250 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2 1 Pentru hârtia lucioasă sau foliile transparente, vă recomandăm să scoateţi paginile imprimate din tava de ieşire a hârtiei imediat după ce acestea au fost evacuate din aparat pentru a evita pătarea. 2 Folosiţi numai folii transparente recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală. 3 Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43. 195 Intrare hârtie (Continuare) Fanta de alimentare manuală Tipul de hârtie: Hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie specială), hârtie lucioasă 1, folii transparente 1 2 şi plicuri Dimensiunea hârtiei 3: (Peisaj) A4, Letter, Executive (Portret) A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch), Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi Card index (127 × 203 mm) Lăţime: 89 mm – 297 mm Lungime: 127 mm – 431,8 mm Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45. Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie: 1 foaie specială de imprimare Ieşirea hârtiei Maximum 50 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2 (în tava de ieşire, hârtia imprimată va fi aşezată cu faţa în sus) 1 1 Pentru hârtia lucioasă sau foliile transparente, vă recomandăm să scoateţi paginile imprimate din tava de ieşire a hârtiei imediat după ce acestea au fost evacuate din aparat pentru a evita pătarea. 2 Folosiţi numai folii transparente recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală. 3 Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43. 196 D Specificaţii Fax D Compatibilitate ITU-T Super Group 3 (Sector de standardizare a comunicaţiei din partea Uniunii internaţionale a telecomunicaţiilor) Viteza modemului Revenire automată 33.600 bps Lăţime de scanare 288 mm (A3) (Document imprimat pe o singură parte) Lungimea şi lăţimea de scanare Lăţime: 288 mm (A3) (ADF) (Document imprimat faţă-verso) Lungime: 414 mm (A3) (ADF) Lăţime de imprimare 291 mm (A3) Nuanţe de gri Monocrom: 8 biţi (256 de niveluri) Color: 24 biţi (8 biţi pe culoare/256 de niveluri) Rezoluţie Standard 203 × 98 dpi (Mono) 203 × 196 dpi (Color) Fin 203 × 196 dpi (Mono/Color) Superfin 203 × 392 dpi (Mono) Foto 203 × 196 dpi (Mono) Agendă 100 de nume × 2 numere sau adrese de e-mail 1 Grupuri Până la 6 Difuzare 250 (200 din agendă/50 formare manuală) Reapelare automată de 3 ori la intervale de 5 minute Transmisie din memorie Până la 200 2 de pagini Recepţie fără hârtie Până la 200 2 de pagini 1 Adresele de e-mail sunt disponibile după ce aţi descărcat IFAX. 2 „Pagini” se referă la „ITU-T Test Chart #1” (Tabelul de test ITU-T (Sector de standardizare a comunicaţiei din partea Uniunii internaţionale a telecomunicaţiilor)) (o scrisoare comercială obişnuită, rezoluţie standard, cod MMR). Specificaţiile şi materialele imprimate pot fi modificate fără notificare prealabilă. 197 D Copiere D Color/Monocrom Da/Da Lăţime de copiere 291 mm 1 Exemplare multiple Stive/Sortează până la 99 de pagini Mărire/Micşorare 25% - 400% (în paşi de 1%) Rezoluţie Imprimă la maximum 1200 × 2400 dpi Faţă-verso Da Tipul de hârtie: Hârtie simplă Dimensiunea hârtiei: A4, Letter, Ledger, A3, Legal, A5 1 La copierea pe hârtie format A3. 198 Specificaţii PhotoCapture Center™ Suporturi compatibile 1 D Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB) Memory Stick Micro™ (M2™) cu adaptor (256 MB - 32 GB) MultiMedia Card (32 MB - 2 GB) MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB) MultiMedia Card mobile cu adaptor (64 MB - 1 GB) Card de memorie SD (16 MB - 2 GB) miniSD cu adaptor (16 MB - 2 GB) microSD cu adaptor (16 MB - 2 GB) Card de memorie SDHC (4 GB - 32 GB) miniSDHC cu adaptor (4 GB - 32 GB) microSDHC cu adaptor (4 GB - 32 GB) Card de memorie SDXC (48 GB - 128 GB) suport de stocare USB flash 2 Rezoluţie Până la 1200 × 4800 dpi Extensie fişier (Format media) DPOF (ver. 1.0, ver. 1.1), Exif DCF (până la ver. 2.1) (Format imagine) D Imprimare foto: JPEG 3, AVI 4, MOV 4 Scanare pe suport media: JPEG, PDF (Color) TIFF, PDF (Monocrom) Număr de fişiere Până la 999 de fişiere (Directoarele de pe cardurile de memorie sau de pe suporturile de stocare USB flash sunt numărate ca fişiere.) Director Pe cardurile de memorie sau pe suporturile de stocare USB flash, fişierele pot fi stocate pe cel mult 4 nivele de fişiere. Fără margini A4, Letter, Ledger, A3, Photo (10 × 15 cm), Photo 2L (13 × 18 cm) 5 1 Nu sunt incluse cardurile de memorie, adaptoarele şi suporturile de stocare USB flash. 2 USB 2.0 standard Suport de stocare USB standard până la 64 GB Format suportat: FAT12/FAT16/FAT32/exFAT 3 Formatul Progressive JPEG nu este suportat. 4 Numai pentru Motion JPEG 5 Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43. 199 PictBridge Compatibilitate D Compatibil cu standardul PictBridge al Camera & Imaging Products Association, CIPA DC-001. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi http://www.cipa.jp/pictbridge/. Interfaţă 200 Interfaţă directă USB Specificaţii Scaner D Color/Monocrom Da/Da Compatibil TWAIN Da (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) Compatibil WIA Da (Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) Compatibil ICA Da (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) Adâncime culoare Procesare color pe 48 biţi (intrare) Procesare color pe 24 biţi (ieşire) / 256 de niveluri per culoare Nuanţe de gri Procesare color pe 16 biţi (intrare) Procesare color pe 8 biţi (ieşire) / 256 de niveluri Rezoluţie Până la 19200 × 19200 dpi (interpolată) 2 Până la 2400 × 2400 dpi (optică) (fereastra de sticlă a scanerului) Până la 2400 × 1200 dpi (optică) (ADF) Lungimea şi lăţimea de scanare Lăţime: până la 293 mm Lungime: până la 427,8 mm (Document imprimat pe o singură parte) Lungimea şi lăţimea de scanare Lăţime: până la 293 mm (ADF) Lungime: până la 427,8 mm (ADF) (Document imprimat faţăverso) 1 În acest manual de utilizare, Windows ® XP include Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional şi Windows® XP Professional x64 Edition. 2 Scanare la maximum 1200 × 1200 dpi folosind driverul WIA pentru Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 şi Windows® 8 (se poate selecta o rezoluţie maximă de 19200 × 19200 dpi cu ajutorul utilitarului de scanare Brother). 201 D Imprimantă D Rezoluţie Până la 1200 × 6000 dpi Lăţime de imprimare 3 291 mm [297 mm (fără margini) 1] Fără margini 2 A4, Letter, Ledger, A3, A6, Photo 10 × 15 cm, Photo L 89 × 127 mm, Photo 2L 13 × 18 cm, Index Card (127 × 203 mm) Faţă-verso Tipul de hârtie: Hârtie simplă Dimensiunea hârtiei: A4, Letter, A3, Ledger, Legal, Folio, A5, Executive Viteză de imprimare 4 1 În cazul în care funcţia de imprimare fără margini este activată. 2 Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43. 3 La imprimarea pe hârtie format A3. 4 Pentru specificaţii detaliate vizitaţi http://www.brother.com/. 202 Specificaţii Interfeţe D USB 1 2 Folosiţi un cablu de interfaţă USB 2.0 a cărui lungime nu depăşeşte 5 m. Cablu LAN 3 Cablu UTP Ethernet având categoria 5 sau superioară. Reţea fără fir LAN IEEE 802.11b/g/n (modul Infrastructură/Ad-hoc) D IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™) NFC Da 1 Aparatul dumneavoastră are o interfaţă de mare viteză USB 2.0. De asemenea, aparatul poate fi conectat la un calculator cu interfaţă USB 1.1. 2 Nu pot fi folosite porturi USB produse de terţi. 3 Consultaţi Reţea uu pagina 204. uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. 203 Reţea D NOTĂ Pentru informaţii suplimentare despre specificaţiile reţelei, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Puteţi conecta aparatul într-o reţea pentru imprimarea în reţea, scanarea în reţea, expedierea mesajelor PC Fax, primirea mesajelor PC Fax (numai pentru Windows®), configurarea de la distanţă şi accesarea fotografiilor din programul PhotoCapture Center™ 1. Este inclus, de asemenea şi programul software de administrare a reţelei Brother BRAdmin Light 2 Network Management. Securitatea reţelei fără fir SSID (32 caractere), WEP 64/128 biţi, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES) Utilitar de asistenţă pentru configurarea reţelei fără fir AOSS™ Da WPS Da 1 Consultaţi Cerinţele calculatorului uu pagina 205. 2 (Windows®) Dacă aveţi nevoie de opţiuni mai avansate de administrare a imprimantei, utilizaţi cea mai nouă versiune a utilitarului Brother BRAdmin Professional, care poate fi descărcată de la adresa http://solutions.brother.com/. (Macintosh) Cea mai recentă versiune a Brother BRAdmin Light poate fi descărcată de la adresa http://solutions.brother.com/. 204 Specificaţii Cerinţele calculatorului D SISTEMELE DE OPERARE ŞI FUNCŢIILE SOFTWARE SUPORTATE Spaţiu disponibil pe hard disc pentru instalare Interfaţă PC Platforma şi versiunea sistemului de operare 10/100 Fără fir Base-TX 802.11b/g/n (Ethernet) USB 2 Sistem de operare Windows ® Windows® XP Home 1 4 ® Windows XP Professional 1 4 Windows Vista® 1 4 Windows® 7 1 4 Imprimare 3 PC Fax Scanare Disc amovibil (USB sau card de memorie) 5 Acces la suporturile media din reţea (LAN) 5 Procesor Procesor pe 32 de biţi (x86) sau pe 64 de biţi (x64) Pentru drivere Pentru aplicaţii (inclusiv drivere) 150 MB 1 GB 500 MB 1,3 GB 650 MB Windows® 8 1 4 Windows Server® Indisp. 2003 Imprimare 50 MB Indisp. 80 MB 550 MB Windows Server® 2003 R2 Windows Server® 2008 Windows Server® 2008 R2 Windows Server® 2012 Sistem de operare Macintosh Procesor pe 64 de biţi (x64) Mac OS X v10.6.8 Imprimare Procesor OS X v10.7.x Intel® PC Fax (Transmitere) 3 OS X v10.8.x Scanare Disc amovibil (USB sau card de memorie) 5 Acces la suporturile media din reţea (LAN) 5 Condiţii: 1 Pentru WIA, rezoluţie 1200 × 1200. Utilitarul de scanare Brother permite creşterea rezoluţiei până la 19200 × 19200 dpi. 2 Nu pot fi folosite porturi USB produse de terţi. 3 PC Fax suportă numai alb/negru. 4 PaperPort™ 12SE este compatibil cu Windows® XP Home (SP3 sau ulterior), XP Professional (SP3 sau ulterior), XP Professional x64 Edition (SP2 sau ulterior), Windows Vista® (SP2 sau ulterior) Windows® 7 şi Windows® 8. 5 Disc amovibil şi Acces la suporturile media din reţea sunt funcţii ale PhotoCapture Center™. Pentru cele mai recente actualizări ale driverului, vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/. Toate mărcile comerciale, denumirile de mărci şi produse menţionate aici sunt proprietatea companiilor respective. 205 D Articole consumabile Cerneală Aparatul foloseşte cartuşe individuale de cerneală: negru, galben, cyan şi magenta, separate de ansamblul capului de imprimare. Durata de viaţă a cartuşului de cerneală La prima instalare a unui set de cartuşe de cerneală, aparatul va folosi o cantitate de cerneală pentru a umple tuburile de alimentare pentru obţinerea unei imprimări de înaltă calitate. Acest proces va avea loc o singură dată. După terminarea acestui proces, cartuşele livrate împreună cu aparatul vor avea un randament mai redus decât cartuşele cu o capacitate normală (65%). Cu toate cartuşele de cerneală instalate ulterior, veţi putea imprima numărul de pagini specificat. Înlocuirea consumabilelor <Negru cu randament super-ridicat> LC129XLBK <Galben cu randament super-ridicat> LC125XLY <Cyan cu randament super-ridicat> LC125XLC <Magenta cu randament super-ridicat> LC125XLM Negru - circa 2.400 de pagini 1 Galben, Cyan şi Magenta - circa 1.200 de pagini 1 <Negru cu randament ridicat> LC123BK <Galben cu randament ridicat> LC123Y <Cyan cu randament ridicat> LC123C <Magenta cu randament ridicat> LC123M Negru, galben, cyan şi magenta - circa 600 de pagini 1 1 Randamentul aproximativ al cartuşului este declarat în conformitate cu ISO/IEC 24711. Pentru mai multe informaţii despre articolele consumabile, vizitaţine la adresa http://www.brother.com/pageyield/. Ce este Innobella™? Innobella™ este o gamă de consumabile originale oferită de Brother. Termenul „Innobella™” provine din cuvintele „Innovation” (inovare) şi „Bella” (care înseamnă „frumos” în limba italiană) şi este o reprezentare a tehnologiei „inovatoare” care vă oferă rezultate de imprimare „frumoase” şi „de lungă durată”. Pentru a obţine o calitate superioară la imprimarea fotografiilor, Brother vă recomandă să folosiţi hârtia foto lucioasă Innobella™ (seria BP71). Folosind cerneala şi hârtia Innobella™, documentele dumneavoastră vor fi mai strălucitoare. 206 D E Index A C ADF (alimentator automat de documente) ..............................................46 Agendă Apelare grup modificare ..........................................75 configurare ............................................74 modificare .............................................75 ştergere .................................................75 utilizare .................................................72 Ajutor Mesaje afişate pe ecranul tactil ..........144 Tabele cu caracteristici .......................163 Tabele cu setări ..................................145 Apeluri efectuate Adăugare în agendă .............................73 Ştergere ................................................73 Trimitere fax ..........................................73 Apple Macintosh Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Articole consumabile ..............................206 Automat primire fax .............................................54 Detectare fax .....................................58 Cartuşe de cerneală contor pentru numărarea punctelor de cerneală ............................................... 97 înlocuire ................................................ 97 Coduri fax Cod de activare de la distanţă ........ 58, 70 Cod de dezactivare de la distanţă ........ 70 schimbare ............................................. 71 utilizare ................................................. 70 Comenzi rapide ....................................... 14 adăugare ........................... 14, 15, 16, 18 Copiere ................................................. 14 Fax ....................................................... 15 modificare ............................................. 19 Nume comandă rapidă ...................... 20 reapelare .............................................. 20 Scanare ................................................ 16 ştergere ................................................ 20 Web ...................................................... 18 Comenzile rapide de scanare ............ 14, 16 Comenzile rapide folosite pentru web .................................................... 14, 18 Conectare TAD extern (robot telefonic) ........... 67, 68 telefon extern ....................................... 69 Conexiuni multilinie (PBX) ....................... 69 Configurare de la distanţă Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. ControlCenter Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Copiere Comenzi rapide .................................... 14 de pe fereastra de sticlă a scanerului ............................................. 47 dimensiune hârtie ................................. 78 setări predefinite ................................... 76 tip hârtie ............................................... 78 utilizare tavă ......................................... 40 Curăţare cap de imprimare ............................... 101 scaner ................................................ 100 B Blocaje document ............................................120 hârtie ...................................................122 Brother CreativeCenter ........................................5 207 E D F Depanare blocaj hârtie .........................................122 blocare documente .............................120 dacă întâmpinaţi probleme apeluri primite ..................................137 blocare documente ..........................120 calitate imprimare .............................130 copiere .............................................138 imprimare .........................................128 imprimarea faxurilor primite .............133 introducere date ...............................140 liniile sau conexiunile telefonice .......134 manipularea hârtiei ..........................132 PhotoCapture Center™ ...................138 primirea faxurilor ..............................135 program ............................................139 Reţea ...............................................139 scanare ............................................138 mesaje de eroare afişate pe ecranul tactil .....................................................107 mesaje de întreţinere afişate pe ecranul tactil .....................................................107 Derularea .................................................10 Detectare fax ............................................58 Document încărcare ........................................ 46, 47 Fanta de alimentare manuală .................. 36 FAX (PC-FAX) Windows® trimitere ............................................. 62 Fax, autonom primire .................................................. 54 de la un telefon suplimentar .............. 70 Detectare fax ..................................... 58 dificultăţi .................................. 133, 135 durată ton de sonerie F/T, configurare ........................................ 57 interferenţe pe linia telefonică / VoIP .............................. 141 în calculator ....................................... 63 Întârziere sonerie, configurare .......... 57 Previzualizare fax .............................. 59 utilizare tavă ...................................... 41 trimitere ................................................ 49 Comenzi rapide ........................... 14, 15 dificultăţi .......................................... 136 fax color ............................................. 51 interferenţe pe linia telefonică / VoIP .............................. 141 modificare dimensiune fereastră de scanare ............................................. 51 Previzualizare fax .............................. 52 Raport de verificare a transmisiei ...... 53 Fax, de pe calculator Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Folii transparente ........ 41, 42, 44, 45, 195, 196 Formarea numărului Agendă ................................................. 72 Apeluri efectuate .................................. 73 manual .................................................. 72 o pauză ................................................. 74 Funcţii telefonice speciale pe o linie individuală ............................................. 137 E Ecranul Pregătit de funcţionare ................13 208 H M Hârtia Photo şi Photo L ............... 28, 43, 44 Hârtie ...................................... 41, 195, 196 capacitate .............................................44 dimensiunea documentului ...................46 încărcare .................................. 23, 28, 31 încărcare plicuri ....................................28 încărcarea hârtiei Photo şi Photo L .......28 suprafaţă imprimabilă ...........................39 tip ................................................... 40, 43 Macintosh Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Manual formarea numărului .............................. 72 recepţie ................................................ 54 Mesaje de eroare afişate pe ecranul tactil ....................................................... 107 Absorb cern apr plin ........................... 108 Absorb. cern. plin ............................... 109 Blocaj hârtie ....................................... 113 Blocare document/document prea lung .................................................... 110 Capac deschis .................................... 110 Configurare greşită tavă ..................... 117 Curat. Imposib. ................................... 110 Date rămase în memorie .................... 110 Detectare impos. ................................ 111 Dim.hârtie greş. .................................. 114 EroareCom. ........................................ 111 Fara cartus ......................................... 115 Fara Hartie ......................................... 112 Imprim. Imposib. ................................. 110 Init. Imposibila .................................... 110 Memorie fax insuficientă .................... 115 Memorie insuficientă .......................... 116 Nivel redus de cerneală ..................... 116 Numai tip. A/N pe 1 faţă ..................... 108 Scan. Imposibil ................................... 117 Tipărire impos. ................................... 118 Mod Fax/Tel Cod de activare de la distanţă .............. 70 Cod de dezactivare de la distanţă ........ 70 dacă răspundeţi de la un telefon suplimentar ........................................... 70 Întârziere sonerie ................................. 57 Mod recepţie Fax/Tel ................................................. 54 Manual ................................................. 54 Numai fax ............................................. 54 TAD extern ........................................... 54 Mufe Jack EXT Telefon extern ................................... 69 I Identificarea zonei nescanabile ................48 Imprimare blocaje hârtie ......................................122 dificultăţi ..............................................128 rezoluţie ..............................................202 specificaţii ...........................................202 suprafaţă imprimabilă ...........................39 Imprimarea Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Innobella™ .............................................206 Î Întârziere sonerie, configurare .................57 Întreţinere, regulată înlocuirea cartuşelor de cerneală ..........97 L LCD (ecran cu cristale lichide) .......... 6, 144 Luminozitate .........................................22 Linie telefonică conexiuni ...............................................68 dificultăţi ..............................................134 interferenţe / VoIP ...............................141 multilinie (PBX) .....................................69 tip ..........................................................65 209 E N NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) ......................96 imprimare ..............................................96 scanare .................................................96 Nuance™ PaperPort™ 12SE Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. De asemenea, consultaţi meniul Ajutor din aplicaţia PaperPort™ 12SE. Nuanţe de gri ................................ 197, 201 Numărul de serie găsire ............În interiorul capacului frontal P PhotoCapture Center™ Card de memorie SD ............................80 Card de memorie SDHC .......................80 Card de memorie SDXC .......................80 de pe calculator Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. MultiMedia Card ....................................80 Previzualizarea fotografiilor ...................83 Scanare pe suport media modificarea numelui fişierului .............84 specificaţii ...........................................199 Plicuri ............................. 28, 30, 36, 43, 45 Presto! PageManager Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. De asemenea, consultaţi meniul Ajutor din aplicaţia Presto! PageManager. Prezentarea panoului de control ................6 Prize EXT Telefon extern ....................................69 R Reapelare/Pauză .....................................73 Reţea Imprimare Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Scanare Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. 210 Reţea wireless (fără fir) Consultaţi Ghidul de instalare şi configurare rapidă şi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Rezoluţie copiere ................................................ 198 fax ....................................................... 197 imprimare ........................................... 202 scanare ............................................... 201 Robot telefonic (TAD) .............................. 67 conectare .............................................. 68 S Scanare Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Selectarea tăvii ........................................ 79 Setările predefinite folosite la copiere ..... 76 T Tabele cu setările pas cu pas ................ 144 TAD (dispozitiv robot telefonic), extern ................................................ 54, 67 conectare ........................................ 67, 68 înregistrare mesaj de întâmpinare ........ 68 mod recepţie ......................................... 54 Telefon extern, conectare ........................ 69 Telefon suplimentar, utilizare .................. 70 Text, introducere ................................... 192 Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax .......................................................... 119 V Volum, setări difuzor ................................................... 22 semnal sonor ........................................ 21 sonerie .................................................. 21 W Windows® Consultaţi Ghidul utilizatorului de software şi reţea. Vizitaţi-ne pe internet la adresa http://www.brother.com/ Acest aparat este aprobat pentru utilizare exclusiv în ţara în care a fost achiziţionat. Companiile Brother locale sau distribuitorii acestora pot efectua operaţii de întreţinere şi reparaţii numai pentru aparatele achiziţionate în ţările respective. www.brotherearth.com
advertisement
Key Features
- Business Inkjet Colour printing
- 1200 x 6000 DPI
- Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
- A3 35 ppm
- Colour copying Colour scanning Colour faxing
- Apple AirPrint, Brother iPrint & Scan, Google Cloud Print
- Direct printing
- USB port Wi-Fi Ethernet LAN
- Internal memory: 256 MB RISC 288 MHz
- 16.5 kg
Related manuals
advertisement