Brother MFC-J6920DW Inkjet Printer Manual de utilizare

Add to My manuals
221 Pages

advertisement

Brother MFC-J6920DW Inkjet Printer Manual de utilizare | Manualzz
Manual de utilizare
MFC-J6920DW
Versiunea 0
ROM
Contactarea centrului de asistenţă pentru
clienţi
Vă rugăm să completaţi următoarele informaţii pentru a
le putea utiliza ulterior:
Numărul modelului: MFC-J6920DW
Numărul de serie: 1
Data achiziţiei:
Locul achiziţiei:
1
Numărul de serie este inscripţionat pe spatele
unităţii. Păstraţi acest manual de utilizare şi chitanţa
de vânzare pentru a putea dovedi achiziţia, în cazul
unui furt, al unui incendiu sau al aplicării garanţiei.
© 2013 Brother Industries, Ltd. Toate drepturile rezervate.
Manualele de utilizare şi unde le pot găsi?
Ce manual?
1
Ce găsesc în el?
Unde îl găsesc?
Ghid de siguranţa
produsului
Citiţi mai întâi acest manual. Înainte de a configura
aparatul dumneavoastră, vă rugăm să citiţi
instrucţiunile de siguranţă. Consultaţi acest ghid
pentru mărci comerciale şi prevederi legale.
Imprimat / În cutie
Ghid de instalare şi
configurare rapidă
Urmaţi instrucţiunile pentru configurarea aparatului
şi instalarea driverelor şi a programelor software
pentru sistemul de operare şi tipul de conexiune
utilizate.
Imprimat / În cutie
Manual de utilizare
Învăţaţi operaţiunile elementare de trimitere/primire
a faxurilor, copiere, scanare şi utilizare a
programului PhotoCapture Center™ şi modul de
înlocuire a consumabilelor. Consultaţi instrucţiunile
de depanare.
Fişier PDF /
CD-ROM
Manual avansat
de utilizare
Învăţaţi operaţiile avansate: fax, copiere, funcţii de
securitate, imprimarea rapoartelor şi efectuarea
întreţinerii regulate a aparatului.
Fişier PDF /
CD-ROM
Ghidul utilizatorului de
software şi reţea
Acest manual conţine instrucţiuni pentru scanare,
imprimare, PC-Fax şi pentru alte operaţii care pot fi
efectuate conectând aparatul Brother la un
calculator. De asemenea, vă pot fi utile informaţiile
referitoare la utilitarul Brother ControlCenter, la
folosirea aparatului dumneavoastră într-un mediu de
reţea şi pentru termenii utilizaţi frecvent.
Fişier HTML /
CD-ROM
Ghid Web connect
Acest manual conţine informaţii utile despre
accesarea serviciilor internet de pe aparatul Brother,
cât şi despre descărcarea imaginilor, imprimarea
datelor şi încărcarea directă a fişierelor pe serviciile
internet.
Fişier PDF / Brother
Solutions Center 1
Manual AirPrint
Acest manual conţine informaţii utile despre
utilizarea serviciului AirPrint pentru imprimarea de
pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de pe iPhone, iPod touch,
iPad sau de pe alte dispozitive iOS pe aparatul
Brother, fără instalarea unui driver de imprimantă.
Fişier PDF / Brother
Manual Google Cloud
Print
Acest manual conţine detalii privind utilizarea
serviciilor Google Cloud Print™ la imprimarea prin
internet.
Manual de utilizare Wi-Fi
Direct™
Acest manual conţine detalii despre configurarea şi
utilizarea aparatului Brother pentru imprimarea
wireless direct de pe un dispozitiv mobil compatibil
cu standardul Wi-Fi Direct™.
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Ghid de imprimare/
scanare pentru
dispozitive mobile pentru
Brother iPrint&Scan)
Acest manual contine informatii utile referitoare la
imprimarea de pe dispozitivele mobile si scanarea
de pe aparatul Brother pe un dispozitiv mobil
conectat la o retea Wi-Fi.
Solutions Center 1
Fişier PDF / Brother
Solutions Center 1
Fişier PDF / Brother
Solutions Center 1
Fişier PDF / Brother
Solutions Center 1
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
i
Cuprins
(Manual de utilizare)
1
Informaţii generale
1
Utilizarea documentaţiei ........................................................................................1
Simbolurile şi convenţiile folosite în documentaţie ..........................................1
Accesarea programelor utilitare Brother (Windows® 8) ........................................2
Accesarea Manualului avansat de utilizare şi a Ghidului utilizatorului de
software şi reţea .................................................................................................2
Vizualizarea manualelor de utilizare................................................................2
Accesarea manualelor pentru utilizatorii avansaţi .................................................4
Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Windows®)........................................5
Accesarea serviciului de asistenţă Brother (Macintosh) ........................................5
Prezentarea panoului de control............................................................................6
Ecran tactil LCD de 3,7" (93,4 mm) .................................................................9
Configurarea ecranului Pregătit de funcţionare .............................................13
Operaţii de bază ............................................................................................13
Configurarea comenzilor rapide...........................................................................14
Adăugarea comenzilor rapide de copiere ......................................................14
Adăugarea comenzilor rapide pentru fax.......................................................15
Adăugarea comenzilor rapide de scanare.....................................................16
Adăugarea comenzilor rapide pentru Web Connect......................................18
Modificarea comenzilor rapide.......................................................................19
Editarea numelui comenzii rapide .................................................................20
Ştergerea comenzilor rapide .........................................................................20
Reapelarea comenzilor rapide.......................................................................20
Configurarea volumului........................................................................................21
Volumul soneriei ............................................................................................21
Volumul semnalului sonor .............................................................................21
Volumul difuzorului ........................................................................................22
Ecranul tactil LCD ................................................................................................22
Configurarea nivelului de luminozitate dorit pentru iluminarea de fundal ......22
2
Încărcarea hârtiei
23
Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare .............................................23
Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #1 .................................................................23
Încărcarea hârtiei de mici dimensiuni (Photo, Photo L, Photo 2L sau
plicuri) ........................................................................................................28
Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2 .................................................................31
Încărcarea hârtiei în fanta de alimentare manuală ..............................................36
Zonele neimprimabile ..........................................................................................39
Setările hârtiei......................................................................................................40
Dimensiunea şi tipul hârtiei............................................................................40
Tava utilizată în modul Copiere .....................................................................40
Tava utilizată în modul Fax............................................................................41
Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate ...................................................41
Suporturi de imprimare recomandate ............................................................42
Manevrarea şi utilizarea suporturilor de imprimare .......................................42
Selectarea suportului de imprimare adecvat .................................................43
ii
3
Încărcarea documentelor
46
Încărcarea documentelor ..................................................................................... 46
Utilizând unitatea ADF...................................................................................46
Utilizând fereastra de sticlă a scanerului ....................................................... 47
Identificarea zonei nescanabile ..................................................................... 48
4
Trimiterea unui fax
49
Trimiterea unui fax ...............................................................................................49
Oprirea operaţiei de transmitere/recepţie a unui mesaj fax ........................... 51
Definirea dimensiunii ferestrei de scanare folosite la transmiterea
faxurilor......................................................................................................51
Transmisia unui fax color...............................................................................51
Anularea transmiterii unui fax în derulare...................................................... 52
Previzualizarea unui fax care urmează să fie trimis ...................................... 52
Raportul de verificare a transmisiei ............................................................... 53
5
Primirea unui mesaj fax
54
Modurile de recepţie ............................................................................................ 54
Alegerea modului de recepţie .............................................................................. 54
Utilizarea modurilor de recepţie ........................................................................... 56
Numai fax ......................................................................................................56
Fax/Tel...........................................................................................................56
Manual...........................................................................................................56
TAD extern ....................................................................................................56
Setările disponibile pentru modul recepţie........................................................... 57
Întârziere sonerie........................................................................................... 57
Durata tonului de sonerie F/T (numai în modul Fax/Tel) ............................... 57
Detectare fax .................................................................................................58
Funcţia Previzualizare fax (numai pentru faxuri monocrome) ............................. 59
Previzualizarea unui fax primit....................................................................... 59
Dezactivarea funcţiei Previzualizare fax........................................................ 61
6
Utilizarea funcţiei PC-FAX
62
Trimiterea unui mesaj PC-FAX ............................................................................62
Trimiterea unui fişier ca mesaj PC-FAX ........................................................ 62
Primirea unui mesaj PC-FAX (Windows®)........................................................... 63
iii
7
Telefoanele şi dispozitivele externe
65
Apelurile vocale ...................................................................................................65
Modul Fax/Tel................................................................................................65
Serviciile de telefonie...........................................................................................65
Configurarea tipului de linie telefonică...........................................................65
Protocolul VoIP (voce prin internet) ...............................................................66
Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic) ....................................67
Configurarea conexiunii.................................................................................68
Înregistrarea unui mesaj de întâmpinare (OGM) pe robotul extern TAD .......68
Conexiuni multilinie (PBX) .............................................................................69
Telefoanele externe şi telefoanele suplimentare .................................................69
Conectarea unui telefon extern sau a unui telefon suplimentar ....................69
Operaţiile efectuate de la un telefon extern sau de la un telefon
suplimentar ................................................................................................70
Utilizarea codurilor la distanţă .......................................................................70
8
Formarea şi salvarea numerelor
72
Formarea .............................................................................................................72
Formarea manuală a numerelor ....................................................................72
Formarea numărului de telefon din agendă...................................................72
Reapelare fax ................................................................................................73
Operaţii suplimentare folosite la formarea numerelor ..........................................73
Istoric apeluri efectuate .................................................................................73
Salvarea numerelor .............................................................................................74
Salvarea unei pauze......................................................................................74
Salvarea numerelor în agenda telefonică ......................................................74
Modificarea sau ştergerea numelor sau numerelor din agendă ....................75
9
Copierea
76
Efectuarea copiilor ...............................................................................................76
Oprirea copierii ..............................................................................................76
Setările predefinite folosite la copiere..................................................................76
Opţiunile de copiere.............................................................................................77
Tipul de hârtie ................................................................................................78
Dimensiunea hârtiei.......................................................................................78
Selectarea tăvii ..............................................................................................79
Copierea în modul ADF rapid ........................................................................79
10
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un
suport de stocare USB flash
80
Operaţiile efectuate cu programul PhotoCapture Center™ (modul FOTO) .........80
Folosirea unui card de memorie sau a unui suport de stocare USB flash.....80
Să începem..........................................................................................................81
Imprimarea imaginilor ..........................................................................................83
Vizualizarea fotografiilor ................................................................................83
Setările de imprimare folosite pentru PhotoCapture Center™ ............................84
Scanarea pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash.........84
iv
11
Imprimarea de la calculator
87
Imprimarea unui document .................................................................................. 87
12
Scanarea şi salvarea pe calculator
88
Înainte de a începe scanarea .............................................................................. 88
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ControlCenter4 (Windows®) ....89
Modificarea setărilor modului SCANARE pentru scanarea în format PDF .......... 92
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ecranul tactil ...................... 93
Scanarea în modul ADF rapid ....................................................................... 95
13
Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near Field
Communication - comunicaţii cu rază scurtă)
96
Imprimarea cu NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază
scurtă)...............................................................................................................96
Scanarea cu NFC (Near Field Communication - comunicaţii cu rază scurtă) ..... 96
A
Operaţii regulate de întreţinere
97
Înlocuirea cartuşelor de cerneală......................................................................... 97
Curăţarea şi verificarea aparatului..................................................................... 100
Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului .................................................... 100
Curăţarea capului de imprimare .................................................................. 101
Verificarea calităţii imprimării....................................................................... 102
Verificarea alinierii imprimării....................................................................... 103
Configurarea datei şi a orei................................................................................ 104
B
Depanarea
105
Identificarea problemei ......................................................................................105
Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere...................................................107
Animaţiile care prezintă erori ....................................................................... 119
Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal fax.............................................. 119
Blocarea documentelor ...............................................................................120
Blocarea imprimantei sau a hârtiei .............................................................. 122
Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul dumneavoastră .............................................. 128
Detectarea tonului de apel........................................................................... 141
Interferenţe pe linia telefonică / VoIP........................................................... 141
Informaţii despre aparat..................................................................................... 142
Verificarea numărului de serie..................................................................... 142
Verificarea versiunii firmware ......................................................................142
Funcţii de resetare....................................................................................... 142
Resetarea aparatului ................................................................................... 143
v
C
Tabelele cu setări şi funcţii
144
Utilizarea tabelelor cu setări ..............................................................................144
Tabele cu setări .................................................................................................145
Tabelele cu funcţii..............................................................................................163
Introducerea textului ..........................................................................................192
Introducerea spaţiilor ..................................................................................192
Efectuarea corecţiilor...................................................................................192
D
Specificaţii
193
Informaţii generale .............................................................................................193
Suporturi de imprimare ......................................................................................195
Fax .....................................................................................................................197
Copiere ..............................................................................................................198
PhotoCapture Center™ .....................................................................................199
PictBridge ..........................................................................................................200
Scaner ...............................................................................................................201
Imprimantă.........................................................................................................202
Interfeţe..............................................................................................................203
Reţea .................................................................................................................204
Cerinţele calculatorului ......................................................................................205
Articole consumabile..........................................................................................206
E
vi
Index
207
Cuprins
(Manual avansat de utilizare)
Manual avansat de utilizare explică următoarele funcţii şi operaţii.
Puteţi vizualiza Manual avansat de utilizare de pe discul CD-ROM.
1
Setări generale
8
Salvarea în memorie
Trecerea automată la ora de vară
Modul Sleep
Ecranul tactil LCD
2
Operaţiile efectuate cu programul
PhotoCapture Center™
Imprimarea imaginilor
Setările de imprimare folosite pentru
PhotoCapture Center™
Scanarea pe un card de memorie sau
pe un suport de stocare USB flash
Funcţiile de securitate
Secure Function Lock 2.0 (Blocarea
securizată a funcţiilor 2.0)
Restricţionarea formării numerelor
3
Trimiterea unui fax
9
Opţiuni suplimentare de trimitere
Operaţiuni suplimentare de trimitere
Sondarea
4
5
Formarea şi salvarea
numerelor
Apelurile vocale
Operaţii suplimentare de formare a
numerelor
Alte metode de salvare a numerelor
6
Imprimarea fotografiilor de
pe un aparat foto
Imprimarea directă a fotografiilor de
pe un aparat foto PictBridge
Imprimarea fotografiilor direct de pe
un aparat foto digital
(fără PictBridge)
Primirea unui mesaj fax
Primirea în memorie
(numai monocrom)
Recepţia la distanţă
Operaţii suplimentare de primire
Sondarea
Imprimarea fotografiilor de
pe un card de memorie sau
de pe un suport de stocare
USB flash
A
Operaţii regulate de
întreţinere
Curăţarea şi verificarea aparatului
Ambalarea şi expedierea aparatului
B
Glosar
C
Index
Imprimarea rapoartelor
Rapoartele fax
Rapoarte
7
Copierea
Opţiunile de copiere
Definirea comenzilor rapide pentru
copierea A3
vii
viii
1
Informaţii generale
Utilizarea
documentaţiei
1
AVERTIZARE
1
Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat un
aparat Brother! Citiţi cu atenţie documentaţia
pentru a putea utiliza acest aparat cât mai
eficient.
Simbolurile şi convenţiile
folosite în documentaţie
În această documentaţie sunt folosite
următoarele simboluri şi convenţii.
Caractere
aldine
Caracterele aldine identifică
numerele de pe tastatura
numerică a panoului tactil şi
butoanele de pe ecranul
calculatorului dumneavoastră.
Caractere
cursive
Caracterele cursive
evidenţiază un aspect
important sau fac referire la un
subiect înrudit.
Courier
New
Textul scris cu fontul Courier
New identifică mesajele
afişate pe ecranul tactil al
aparatului.
1
AVERTIZARE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat decesul sau rănirea
gravă.
ATENŢIE
1
ATENŢIE indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat producerea unor răni
minore sau moderate.
IMPORTANT
IMPORTANT indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate avea ca rezultat deteriorarea
proprietăţii sau pierderea funcţionalităţii
produsului.
NOTĂ
Notele vă informează asupra măsurilor
care trebuie luate în anumite situaţii şi vă
oferă indicaţii asupra modului în care
aparatul funcţionează la selectarea altor
opţiuni.
Pictogramele care indică un pericol
de electrocutare vă avertizează
asupra eventualelor pericole de
electrocutare.
1
Capitolul 1
Accesarea
programelor utilitare
Brother (Windows® 8)
Dacă utilizaţi o tabletă sau un calculator pe
care rulează Windows® 8, puteţi face
selecţiile atât prin atingerea ecranului cât şi
cu ajutorul mausului.
După instalarea driverului imprimantei,
(Brother Utilities (Utilitare Brother))
va fi afişată atât în ecranul Start cât şi pe
suprafaţa de lucru.
a
Atingeţi sau faceţi clic pe
Brother Utilities (Utilitare Brother) în
ecranul Start sau pe suprafaţa de lucru.
1
Accesarea Manualului
avansat de utilizare şi a
Ghidului utilizatorului
de software şi reţea
Acest manual de utilizare nu conţine toate
informaţiile referitoare la aparat, de exemplu
utilizarea funcţiilor avansate ale aparatului
pentru fax, copiere, PhotoCapture Center™,
imprimantă, scaner, PC-Fax şi reţea. Dacă
doriţi să aflaţi informaţii detaliate despre
aceste operaţii, vă rugăm să citiţi următoarele
manuale: Manual avansat de utilizare şi
Ghidul utilizatorului de software şi reţea
disponibile în format HTML de pe discul
CD-ROM.
Vizualizarea manualelor de
utilizare
(Windows®)
Selectaţi aparatul.
(start), Toate programele, selectaţi
Brother, MFC-XXXX (unde XXXX este
numele modelului dumneavoastră) din lista cu
programe şi apoi selectaţi
Manuale de utilizare.
(Windows® 8/Windows Server® 2012)
Faceţi clic pe
(Brother Utilities
(Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista
derulantă şi selectaţi numele modelului
dumneavoastră (dacă nu este deja selectat).
Faceţi clic pe Suport din bara de navigare din
stânga şi apoi faceţi clic pe
Manuale de utilizare.
c
2
Selectaţi funcţia pe care doriţi să o
utilizaţi.
1
1
(Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7/
Windows Server® 2003/Windows Server®
2008/Windows Server® 2008 R2)
Pentru a vizualiza documentaţia, din
b
1
Dacă nu aţi instalat programul software,
puteţi găsi documentaţia pe discul CD-ROM
urmând instrucţiunile de mai jos:
Informaţii generale
a
Porniţi calculatorul. Introduceţi discul
CD-ROM Brother în unitatea CD-ROM.
NOTĂ
(Macintosh)
1
a
Porniţi calculatorul Macintosh.
Introduceţi discul CD-ROM Brother în
unitatea CD-ROM. Va fi afişată
următoarea fereastră.
b
Faceţi dublu clic pe pictograma
User’s Guides (Manuale de utilizare).
c
Selectaţi modelul şi limba, dacă este
nevoie.
d
Faceţi clic pe User’s Guides
(Manuale de utilizare). Dacă este afişat
ecranul cu ţări, selectaţi ţara
dumneavoastră.
e
După ce pe ecran este afişată lista cu
manualele de utilizare, selectaţi
manualul pe care doriţi să îl citiţi.
Dacă ecranul Brother nu este afişat,
deschideţi Computer sau
Computerul meu. (Pentru Windows® 8 şi
Windows Server® 2012: faceţi clic pe
1
(Explorer) din bara de activităţi şi
apoi pe Computer.) Faceţi dublu clic pe
pictograma CD-ROM şi apoi pe start.exe.
b
Dacă este afişat ecranul cu numele
modelului, faceţi clic pe numele
modelului dumneavoastră.
c
Dacă este afişat ecranul de selectare a
limbii, faceţi clic pe limba dorită. Pe
ecran va fi afişată fereastra
Meniu principal a discului CD-ROM.
d
e
Faceţi clic pe Manuale de utilizare.
Faceţi clic pe
Documente în format PDF/HTML.
Dacă este afişat ecranul cu ţări, selectaţi
ţara dumneavoastră. După ce pe ecran
este afişată lista cu manualele de
utilizare, selectaţi manualul pe care
doriţi să îl citiţi.
Găsirea instrucţiunilor de scanare
1
Aveţi la dispoziţie mai multe modalităţi de
scanare a documentelor. Puteţi găsi
instrucţiunile astfel:
Ghidul utilizatorului de software şi reţea
 Scanare
 ControlCenter
3
Capitolul 1
Accesarea manualelor
pentru utilizatorii
avansaţi
Nuance™ PaperPort™ 12SE ghidurile
„Cum să”
(Windows®)
 Ghidurile „Cum să” pentru Nuance™
PaperPort™ 12SE, în varianta completă,
pot fi vizualizate din secţiunea de ajutor a
aplicaţiei PaperPort™ 12SE.
Puteţi vizualiza şi descărca aceste manuale
de pe Brother Solutions Center, de la adresa:
http://solutions.brother.com/.
Manualul de utilizare al programului
Presto! PageManager
(Macintosh)
Faceţi clic pe Manuale în pagina modelului
dumneavoastră pentru a descărca
documentaţia.
NOTĂ
Înainte de utilizare, programul Presto!
PageManager trebuie descărcat şi
instalat. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Accesarea serviciului de
asistenţă Brother (Macintosh)
uu pagina 5.
Ghid Web connect
Aparatul dumneavoastră poate fi conectat la
o reţea fără fir sau prin cablu.
 Instrucţiuni elementare de configurare
(uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă.)
 Punctul de acces sau ruterul fără fir este
compatibil cu protocoalele Wi-Fi
Protected Setup™ sau AOSS™
(uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă.)
 Informaţii suplimentare despre
configurarea reţelei
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
Manual AirPrint
1
1
Acest manual conţine informaţii utile despre
utilizarea serviciului AirPrint pentru
imprimarea de pe OS X v10.7.x, 10.8.x şi de
pe iPhone, iPod touch, iPad sau de pe alte
dispozitive iOS pe aparatul Brother, fără
instalarea unui driver de imprimantă.
Manual Google Cloud Print
1
Acest manual conţine detalii privind utilizarea
serviciilor Google Cloud Print™ la
imprimarea prin internet.
Manual de utilizare Wi-Fi Direct™
1
Acest manual conţine detalii despre
configurarea şi utilizarea aparatului Brother
pentru imprimarea fără fir direct de pe un
dispozitiv mobil compatibil cu standardul
Wi-Fi Direct™.
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Ghid de imprimare/
scanare pentru dispozitive mobile
pentru Brother iPrint&Scan)
Acest manual conţine informaţii utile
referitoare la imprimarea de pe dispozitivele
mobile şi scanarea de pe aparatul Brother pe
un dispozitiv mobil conectat la o reţea Wi-Fi.
4
1
Acest manual conţine informaţii utile despre
accesarea serviciilor internet de pe aparatul
Brother, cât şi despre descărcarea imaginilor,
imprimarea datelor şi încărcarea directă a
fişierelor pe serviciile internet.
 Manualul complet de utilizare al
programului Presto! PageManager poate
fi vizualizat din secţiunea de ajutor a
programului Presto! PageManager.
Găsirea instrucţiunilor de configurare
a reţelei
1
1
Informaţii generale
Accesarea serviciului
de asistenţă Brother
(Windows®)
Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de
contact necesare, de exemplu, cele
referitoare la asistenţa online (Brother
Solutions Center).
 Faceţi clic pe Asistenţă Brother din
fereastra Meniu principal. Va fi afişat
următorul ecran:
 Pentru a accesa site-ul nostru web
(http://www.brother.com/), faceţi clic pe
Pagina de start Brother.
1
Accesarea serviciului
de asistenţă Brother
(Macintosh)
1
1
Pe discul CD-ROM găsiţi toate informaţiile de
contact necesare, de exemplu, cele
referitoare la asistenţa online (Brother
Solutions Center).
 Faceţi dublu clic pe pictograma
Brother Support (Asistenţă Brother). Va
fi afişat următorul ecran:
 Pentru a descărca şi instala programul
Presto! PageManager, faceţi clic pe
Presto! PageManager.
 Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii
despre serviciile de asistenţă pentru
produse (http://solutions.brother.com/),
faceţi clic pe Brother Solutions Center.
 Pentru a accesa pagina Brother Web
Connect, faceţi clic pe Brother Web
Connect.
 Pentru a vizita site-ul nostru web pentru
consumabilele originale Brother
(http://www.brother.com/original/),
faceţi clic pe Informaţii produse.
 Pentru a înregistra aparatul din pagina de
înregistrare a produselor Brother
(http://www.brother.com/registration/),
faceţi clic pe On-Line Registration
(Înregistrare on-line).
 Pentru a accesa Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
pentru a descărca GRATUIT proiecte foto
şi fişiere imprimabile, faceţi clic pe
Brother CreativeCenter.
 Pentru a reveni la meniul principal, faceţi
clic pe Înapoi sau, dacă aţi terminat, faceţi
clic pe Ieşire.
 Pentru cele mai noi ştiri şi informaţii
despre serviciile de asistenţă pentru
produse (http://solutions.brother.com/),
faceţi clic pe Brother Solutions Center.
 Pentru a vizita site-ul nostru web pentru
consumabilele originale Brother
(http://www.brother.com/original/), faceţi
clic pe Supplies Information
(Informaţii produse).
5
Capitolul 1
Prezentarea panoului de control
Ecran tactil LCD şi panou tactil de 3,7" (93,4 mm)
1
Acesta este un ecran tactil LCD cu un panou tactil electrostatic pe care sunt afişate numai LEDurile care pot fi utilizate.
1
2
1
6
Ecran tactil LCD (ecran cu cristale lichide)
de 3,7" (93,4 mm)
Acesta este un ecran tactil LCD. Puteţi accesa
meniurile şi opţiunile apăsând pe acestea în
timp ce sunt afişate pe acest ecran.
Puteţi ajusta unghiul ecranului tactil LCD şi al
panoului tactil ridicând ecranul respectiv.
Pentru a coborî acest panou de control,
apăsaţi pe butonul de eliberare aflat în spatele
panoului de control, aşa cum este indicat în
figură.
1
Informaţii generale
1
5
3
4
2
3
Sigla NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă)
Dacă dispozitivul Android™ este compatibil cu
standardul NFC, puteţi imprima date de pe
dispozitivul dumneavoastră sau puteţi scana
date pe dispozitivul dumneavoastră atingând
cu acesta sigla NFC aflată în colţul din stânga
jos al panoului de control.
Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să
descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan
pe dispozitivul Android™.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Imprimarea şi scanarea folosind NFC (Near
Field Communication - comunicaţii cu rază
scurtă) uu pagina 96.
Panoul tactil:
LED-urile de pe panoul tactil sunt aprinse
numai dacă acestea pot fi utilizate.

Înapoi
Apăsaţi pentru a reveni la nivelul anterior al
meniului.

La început
Permite revenirea la ecranul La început.
Afişează în mod implicit data şi ora, dar
puteţi modifica setările implicite.

Anulare
Dacă este aprins, apăsaţi pe acest buton
pentru a anula operaţia.
 Tastatura numerică
Apăsaţi pe numerele de pe panoul tactil
pentru a forma numărul de telefon sau de
fax şi pentru a introduce numărul de
exemplare dorit.
7
Capitolul 1
4
Indicatorul WiFi este aprins dacă interfaţa de
reţea este WLAN.
5
Pornit/Oprit
Apăsaţi pe
pentru a porni aparatul.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat
pentru a opri
aparatul. Pe ecranul tactil LCD va fi afişat
mesajul Oprire, iar acesta va rămâne aprins
câteva secunde înainte de închiderea
aparatului.
Dacă aţi conectat un telefon extern sau TAD
(robot telefonic extern), acesta va fi
întotdeauna disponibil.
Dacă opriţi aparatul folosind
, acesta va
efectua periodic o curăţare a capului de
imprimare pentru a menţine calitatea
imprimării. Pentru a prelungi durata de utilizare
a capului de imprimare, pentru a folosi cât mai
eficient cerneala şi pentru a menţine calitatea
imprimării, ţineţi întotdeauna aparatul conectat
la sursa de alimentare.
8
Informaţii generale
Ecran tactil LCD de 3,7" (93,4 mm)
1
Puteţi selecta unul dintre cele trei tipuri de ecrane pentru ecranul La început. Dacă ecranul de
pornire este afişat, puteţi derula ecranul la stânga sau la dreapta, sau puteţi apăsa pe d sau pe c
pentru a afişa ecranul Mai mult sau unul din ecranele Comenzi rapide.
Pe ecranele de mai jos este afişată starea curentă a aparatului când acesta este inactiv.
1
2
3
4
Ecranul de pornire: La început
1
Pe ecranul de pornire, La început, este afişată data şi
ora, şi oferă acces la ecranele următoarelor funcţii: Fax,
Copiere şi Scanare, Configurare Wi-Fi, la ecranul cu
nivelurile cernelii şi la cel de setări.
Dacă ecranul de pornire La început este afişat, atunci
aparatul este în modul Pregătit de funcţionare. Dacă
Secure Function Lock (Blocarea securizată a
funcţiilor) 1 a fost activată, pe ecran va fi afişată o
pictogramă puternic evidenţiată.
1
5
1
2
6
3
7
1
4
uu Manual avansat de utilizare: Secure Function Lock 2.0
(Blocarea securizată a funcţiilor 2.0).
Ecranul Mai mult
1
Ecranul Mai mult permite accesul la funcţii suplimentare
de exemplu Foto, Web şi la comenzile rapide de copiere
A3.
8
2
3
4
Ecranul Comenzi rapide
1
Puteţi salva anumite setări într-o comandă rapidă,
pentru a putea trimite rapid un fax, pentru a face o
copie, pentru a scana sau pentru a utiliza serviciile Web
Connect. (Pentru detalii, consultaţi Configurarea
comenzilor rapide uu pagina 14.)
9
9
1
Capitolul 1
NOTĂ
3
Derularea este o operaţie folosită de
utilizator pe ecranul tactil LCD fiind
efectuată prin trecerea degetului de-a
lungul ecranului pentru a afişa următoarea
pagină sau următorul element.
Cerneală
Permite vizualizarea volumului de
cerneală disponibil şi permite accesarea
meniului Cerneală.
În cazul în care cartuşul de cerneală se
apropie de sfârşitul duratei de utilizare sau
dacă aveţi o problemă, pe culoarea
respectivă de cerneală va fi afişată o
pictogramă de eroare. Pentru informaţii
suplimentare, uu Manual avansat
de utilizare: Verificarea volumului de
cerneală.
4
Setări
Permite accesarea setărilor principale.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Ecranul Setări uu pagina 12.
5 Data şi ora
1 Moduri:

Afişează data şi ora definite în aparat.
Fax
6
Permite accesarea modului Fax.

Copiere
Permite accesarea modului Copiere.

Foto
Permite accesarea modului Foto.
7
Web
Permite conectarea aparatului Brother la
un serviciu de internet.
Scan
Pentru detalii, uu Ghid Web connect.
Permite accesarea modului Scanare.
2 Stare conexiune fără fir
Pe ecranul modului Pregătit de
funcţionare este afişat un indicator cu
patru niveluri care indică puterea
semnalului conexiunii fără fir în cazul în
care utilizaţi o conexiune fără fir.
0
, puteţi configura
cu uşurinţă setările conexiunii fără fir
apăsând pe această pictogramă. Pentru
informaţii suplimentare, uu Ghid de
instalare şi configurare rapidă.
10
Cmd.rap. copiereA3
Folosind acest meniu predefinit, puteţi
copia rapid pe formate de hârtie A3 sau
Ledger. Pentru detalii, uu Manual
avansat de utilizare: Definirea comenzilor
rapide pentru copierea A3.
Max
Dacă la partea de sus a ecranului este
afişată pictograma
8
9
Comenzi rapide
Permite configurarea comenzilor rapide.
Puteţi salva anumite setări într-o comandă
rapidă, pentru a putea trimite rapid un fax,
pentru a face o copie, pentru a scana sau
pentru a utiliza serviciile Web Connect.
Informaţii generale
NOTĂ
NOTĂ
• Pentru comenzile rapide sunt disponibile
trei ecrane. Puteţi configura cel mult şase
comenzi rapide în fiecare ecran Comenzi
rapide. În total, sunt disponibile 18
comenzi rapide.
• Pentru a afişa ecranele altei comenzi
rapide, derulaţi la dreapta sau la stânga,
sau apăsaţi pe d sau pe c.
Dacă primiţi un fax care conţine mai multe
dimensiuni de pagină (de exemplu, o
pagină în format Letter şi o pagină în
format Ledger), aparatul poate crea şi
stoca un fişier pentru fiecare format de
hârtie. Este posibil ca ecranul tactil să
afişeze că aţi primit mai multe mesaje fax.
12 Pictograma de avertizare
10 Faxuri în memorie
12
Puteţi vedea câte faxuri primite sunt în
memorie 1.
Apăsaţi pe Tipărire pentru a imprima
faxurile.
1
Dacă pentru Previzualizare fax este selectată
opţiunea Oprit.
10
Pictograma de avertizare
apare dacă
este afişată o eroare sau un mesaj de
întreţinere; apăsaţi pe Det. pentru a
vizualizare şi apoi apăsaţi pe
pentru a
reveni în modul Pregătit de funcţionare.
11 Fax nou:
11
Pentru informaţii despre mesajele de
eroare, consultaţi Mesajele de eroare şi
mesajele de întreţinere uu pagina 107.
NOTĂ
• Acest produs adoptă fonturile ARPHIC
TECHNOLOGY CO.,LTD.
• Sunt utilizate MascotCapsule UI
Framework şi MascotCapsule Tangiblet
dezvoltate de HI CORPORATION.
MascotCapsule este o marcă înregistrată
a HI CORPORATION în Japonia.
Dacă pentru Vizualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, puteţi vedea
câte faxuri noi aţi primit şi câte sunt
stocate în memorie.
Apăsaţi pe Exam. pentru a vizualiza
faxurile pe ecranul tactil.
11
1
Capitolul 1
Ecranul Setări
1
Dacă apăsaţi pe
, pe ecranul tactil LCD
va fi afişată starea aparatului.
Din următorul ecran, puteţi verifica şi accesa
toate setările aparatului.
1 2
3 4
3 Wi-Fi
Apăsaţi pentru a configura o conexiune de
reţea fără fir.
Pe ecran va fi afişat un indicator cu patru
niveluri, indicând puterea semnalului
conexiunii fără fir, în cazul în care utilizaţi
o conexiune fără fir.
4 Data şi ora
Vizualizaţi data şi ora.
5
Apăsaţi pentru a accesa meniul Data şi
ora.
5 Vizualizare fax
Vizualizaţi setările definite pentru
Previzualizare fax.
7
1
8
6
Cerneală
Vizualizaţi volumul de cerneală rămas.
În cazul în care cartuşul de cerneală se
apropie de sfârşitul duratei de utilizare sau
dacă aveţi o problemă, pe culoarea
respectivă de cerneală va fi afişată o
pictogramă de eroare. Pentru informaţii
suplimentare, uu Manual avansat
de utilizare: Verificarea volumului de
cerneală.
Apăsaţi pentru a accesa meniul
Cerneală.
2 Mod recepţie
Vizualizaţi modul de recepţie utilizat în
prezent:
 Fax (Numai fax)
 Fax/Tel
 TAD Extern
 Manual
12
Apăsaţi pentru a accesa setarea
Vizualizare fax.
6 Toate setările
Apăsaţi pentru a accesa complet meniul
Setări.
7 Tava #1
Afişează dimensiunea hârtiei din tava de
hârtie #1. De asemenea, permite
accesarea setării Tava #1. Puteţi
modifica dimensiunea şi tipul hârtiei.
8 Tava #2
Afişează dimensiunea hârtiei din tava de
hârtie #2. De asemenea, permite
accesarea setării Tava #2. Puteţi
modifica dimensiunile hârtiei.
Informaţii generale
Configurarea ecranului
Pregătit de funcţionare
Puteţi seta ecranul Pregătit de funcţionare
pentru a afişa La început, Mai mult,
Comenzi rapide 1, Comenzi rapide 2
sau Comenzi rapide 3.
Dacă aparatul este inactiv sau dacă apăsaţi
pe
, aparatul va reveni la ecranul definit
anterior.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
ecran de pornire.
f
Apăsaţi pe Setare ecran de
pornire.
g
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa La început,
Mai mult, Comenzi rapide 1,
Comenzi rapide 2 sau Comenzi
rapide 3, şi apoi apăsaţi pe opţiunea
dorită.
h
Apăsaţi pe
.
Aparatul va afişa ecranul de pornire
selectat.
Operaţii de bază
1
1
Apăsaţi cu degetul pe ecranul tactil LCD
pentru a efectua operaţii. Pentru a afişa şi
accesa toate ecranele meniurilor sau
opţiunilor, derulaţi la stânga sau la dreapta, în
sus sau în jos, sau apăsaţi pe d c sau pe a b
pentru a le derula.
IMPORTANT
NU atingeţi ecranul tactil imediat după ce
aţi conectat cablul de alimentare sau aţi
pornit aparatul. În caz contrar se poate
produce o eroare.
Mai jos sunt prezentate instrucţiuni pentru
modificarea unei setări a aparatului. În acest
exemplu, setările definite pentru modul
recepţie vor fi modificate, în locul opţiunii
Numai Fax fiind selectată opţiunea
Fax/Tel.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
Apăsaţi pe Fax.
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
13
1
Capitolul 1
e
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Configurarea
comenzilor rapide
1
Puteţi adăuga setările pentru fax, copiere,
scanare şi setările definite pentru Web
Connect utilizate frecvent definindu-le ca şi
comenzi rapide. Mai târziu, aceste setări pot
fi reapelate şi aplicate rapid şi uşor. Puteţi
adăuga până la 18 comenzi rapide.
f
g
Apăsaţi pe Setare Primire.
Adăugarea comenzilor rapide
de copiere
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Mod Primire.
Următoarele setări pot fi incluse într-o
comandă rapidă de copiere:
 Mod ADF de viteză ridicată
 Calitate
 Tip hârtie
 Dim. hârtie
 Selectare tavă
 Lărgire/Reducere
h
i
Apăsaţi pe Mod Primire.
Apăsaţi pe Fax/Tel.
 Densitate
 Stivuire/Sort.
 Asezare in Pag.
 Autocor. încl.
 Copiere pe 2 feţe
 Setări avansate
NOTĂ
Apăsaţi pe
dacă doriţi să reveniţi la
nivelul anterior.
j
14
Apăsaţi pe
.
a
Dacă ecranul afişat este ecranul La
început sau Mai mult, derulaţi la stânga
sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe
c pentru a afişa un ecran cu comanda
rapidă.
b
Apăsaţi pe
acolo unde nu aţi
adăugat o comandă rapidă.
c
d
Apăsaţi pe Copiere.
e
Apăsaţi pe comanda predefinită de
copiere pe care doriţi să o includeţi în
comanda rapidă de copiere.
Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi confirmaţi-le apăsând pe OK.
1
Informaţii generale
f
g
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa opţiunile
disponibile pentru setarea respectivă şi
apoi apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi
să o setaţi.
Repetaţi paşii f şi g până când aţi
terminat de selectat toate opţiunile
pentru această comandă rapidă.
h
După ce aţi finalizat modificarea
setărilor, apăsaţi pe Salvare ca şi
Cmd. rapidă.
i
Citiţi şi confirmaţi lista afişată cu setările
selectate şi apoi apăsaţi pe OK.
j
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, consultaţi
Introducerea textului uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
k
a
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa setările
disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe
care doriţi să o modificaţi.
1
 Rezoluţie fax
 Fax pe 2 feţe
 Contrast
 Dimensiune fereastră de scanare
 Configurare culoare
 Transmisie în timp real
 Mod internaţional
c
d
Apăsaţi pe Fax.
e
Introduceţi numărul de fax folosind
tastatura numerică de pe panoul tactil
sau puteţi utiliza un număr din agendă
sau din lista cu apeluri efectuate de pe
ecranul tactil. Dacă aţi terminat, treceţi
la pasul f.
Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi confirmaţi-le apăsând pe OK.
• În cazul în care comanda rapidă va fi
folosită pentru difuzare, apăsaţi pe
Opţiuni şi selectaţi Transmitere în
pasul g înainte de a introduce numărul de
fax în pasul e.
 Adresă
 Vizionare
Apăsaţi pe
acolo unde nu aţi
adăugat o comandă rapidă.
• Pentru un număr de fax, puteţi introduce
cel mult 20 de cifre.
Următoarele setări pot fi incluse într-o
comandă rapidă pentru fax:
 Transmitere
b
NOTĂ
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
Adăugarea comenzilor rapide
pentru fax
Dacă ecranul afişat este ecranul La
început sau Mai mult, derulaţi la stânga
sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe
c pentru a afişa un ecran cu comanda
rapidă.
• În cazul în care comanda rapidă este
folosită pentru difuzare, puteţi introduce
cel mult 20 de numere de fax. Numerele
de fax pot fi introduse în orice combinaţie
de numere de grupuri din agendă şi
numere de fax individuale, din agendă,
sau introduse manual. (uu Manual
avansat de utilizare: Difuzarea (numai
monocrom).)
• Dacă introduceţi un număr de fax într-o
comandă rapidă, acesta va fi adăugat în
agendă. Numele din agendă va fi numele
comenzii rapide la care se adaugă un
număr secvenţial.
f
g
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa setările
disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe
care doriţi să o modificaţi.
15
1
Capitolul 1
h
i
j
k
l
Apăsaţi pe noua opţiune pe care doriţi
să o definiţi.
Repetaţi paşii g şi h până când aţi
terminat de selectat toate opţiunile
pentru această comandă rapidă.
Apăsaţi pe OK.
După ce aţi terminat de selectat noile
opţiuni, apăsaţi pe Salvare ca şi
Cmd. rapidă.
Citiţi şi confirmaţi lista afişată care
conţine opţiunile selectate şi apoi
apăsaţi pe OK.
Adăugarea comenzilor rapide
de scanare
Următoarele setări pot fi incluse într-o
comandă rapidă de scanare:
către media
 Mod ADF de viteză ridicată
 Scanare pe 2 feţe
 Tip scanare
 Rezoluţie
 Tip fişier
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, consultaţi
Introducerea textului uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
 Dimens. scanare
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
 Eliminare culoare de fond
 Scanaţi hârtie lungă
 Nume fişier
 Trunchiere automată
 Omitere pagină goală
către server (Disponibil după ce IFAX a
fost descărcat)
 Adresă
 Mod ADF de viteză ridicată
 Scanare pe 2 feţe
 Tip scanare
 Rezoluţie
 Tip fişier
 Dimens. scanare
 Scanaţi hârtie lungă
către OCR/către fişier/către
imagine/către e-mail
 Selectare calculator
către FTP/către reţea
 Nume profil
16
1
Informaţii generale
a
b
c
d
e
Dacă ecranul afişat este ecranul La
început sau Mai mult, derulaţi la stânga
sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe
c pentru a afişa un ecran cu comanda
rapidă.
f
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a introduce manual adresa de
e-mail, apăsaţi pe Manual.
Introduceţi adresa de e-mail folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
(Consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
Apăsaţi pe
acolo unde nu aţi
adăugat o comandă rapidă.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Scan.
 Pentru a introduce adresa de e-mail
din Agendă, apăsaţi pe Agendă.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa adresa
de e-mail dorită şi apoi apăsaţi pe
aceasta.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa tipul de
scanare dorit şi apoi apăsaţi pe acesta.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Apăsaţi pe OK.
 Dacă aţi apăsat pe către media,
citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi apăsaţi pe OK pentru a
confirma. Treceţi la pasul h.
După confirmarea adresei de e-mail
introduse, apăsaţi pe OK. Treceţi la
pasul h.
 Dacă aţi apăsat pe către server,
citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi apăsaţi pe OK pentru a
confirma. Treceţi la pasul f.
NOTĂ
 Dacă aţi apăsat pe către fişier,
către OCR, către imagine sau
către e-mail, citiţi informaţiile de
pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK
pentru a confirma. Treceţi la
pasul g.
g
Apăsaţi pe Detalii pentru a vizualiza
lista cu adrese introdusă.
 Dacă aparatul este conectat la un
calculator folosind o conexiune USB:
Apăsaţi pe OK pentru a confirma
dacă <USB> a fost selectat pentru
numele calculatorului. Treceţi la
pasul m.
 Dacă aţi apăsat pe către reţea
sau către FTP, citiţi informaţiile de
pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK
pentru a confirma.
 Dacă aparatul este conectat la o
reţea:
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa numele
profilului şi apoi apăsaţi pe acesta.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa numele
calculatorului şi apoi apăsaţi pe
acesta. Apăsaţi pe OK pentru a
confirma numele calculatorului
selectat. Treceţi la pasul m.
Apăsaţi pe OK pentru a confirma
numele profilului selectat. Treceţi la
pasul m.
NOTĂ
Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru
către reţea şi către FTP, trebuie să
adăugaţi înainte numele profilului.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
h
i
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa setările
disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe
care doriţi să o modificaţi sau să o
salvaţi.
17
1
Capitolul 1
j
k
l
m
n
18
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa opţiunile
disponibile pentru setarea respectivă şi
apoi apăsaţi pe noua opţiune pe care
doriţi să o definiţi.
Repetaţi paşii i şi j până când aţi
terminat de selectat toate opţiunile
pentru această comandă rapidă.
După ce aţi finalizat modificarea
setărilor, apăsaţi pe OK.
Verificaţi setările selectate:
Adăugarea comenzilor rapide
pentru Web Connect
Setările următoarelor servicii pot fi incluse
într-o comandă rapidă pentru Web Connect:
 SkyDrive®
 Box
 Google Drive™
 Evernote®
 În cazul în care trebuie să mai faceţi
modificări, reveniţi la pasul h.
 Dropbox
 Dacă sunteţi mulţumit cu modificările
efectuate, apăsaţi pe Salvare ca
şi Cmd. rapidă.
 Picasa Web Albums™
Verificaţi setările de pe ecranul tactil şi
apoi apăsaţi pe OK.
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, consultaţi
Introducerea textului uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi apăsaţi pe OK pentru a salva
comanda rapidă.
 Facebook
 Flickr®
NOTĂ
• Este posibil ca de la data publicării acestui
document să fi fost adăugate servicii web
şi/sau să fi fost modificate denumirile
serviciilor de către furnizor.
• Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru
Web Connect, trebuie să aveţi un cont
pentru utilizarea serviciului dorit. (Pentru
detalii, uu Ghid Web connect.)
a
Dacă ecranul afişat este ecranul La
început sau Mai mult, derulaţi la stânga
sau la dreapta, sau apăsaţi pe d sau pe
c pentru a afişa un ecran cu comanda
rapidă.
b
Apăsaţi pe
acolo unde nu aţi
adăugat o comandă rapidă.
c
d
Apăsaţi pe Web.
e
Derulaţi la dreapta sau la stânga, sau
apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
serviciile disponibile şi apoi apăsaţi pe
serviciul dorit.
Dacă sunt afişate informaţii referitoare
la conexiunea internet, citiţi-le şi
confirmaţi-le apăsând pe OK.
1
Informaţii generale
f
g
Apăsaţi pe contul dumneavoastră.
În cazul în care contul necesită folosirea
unui PIN, introduceţi codul PIN al
contului folosind tastatura de pe ecranul
tactil.
Apăsaţi pe OK.
Selectaţi funcţia pe care doriţi să o
utilizaţi.
NOTĂ
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de
serviciul ales.
h
Citiţi şi confirmaţi lista afişată care
conţine funcţiile selectate şi apoi apăsaţi
pe OK.
i
Introduceţi o denumire pentru comanda
rapidă folosind tastatura de pe ecranul
tactil. (Pentru indicaţii despre
introducerea literelor, consultaţi
Introducerea textului uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
j
Apăsaţi pe OK pentru a salva comanda
rapidă.
Modificarea comenzilor
rapide
1
Puteţi modifica setările dintr-o comandă
rapidă.
NOTĂ
Nu puteţi edita comenzile rapide Web
Connect existente.
Dacă doriţi să modificaţi o comandă
rapidă Web Connect, ştergeţi-o şi apoi
adăugaţi o nouă comandă rapidă.
(Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Ştergerea comenzilor rapide
uu pagina 20 şi Adăugarea comenzilor
rapide pentru Web Connect
uu pagina 18.)
a
Apăsaţi pe comanda rapidă pe care
doriţi să o modificaţi.
Setările comenzii rapide selectate vor fi
afişate.
b
Modificaţi setările comenzii rapide
selectate în pasul a. (De exemplu,
consultaţi Adăugarea comenzilor rapide
de copiere uu pagina 14.)
c
Apăsaţi pe Salvare ca şi Cmd.
rapidă după ce aţi terminat de
modificat setările.
d
Apăsaţi pe OK pentru a confirma.
19
1
Capitolul 1
e
Ştergerea comenzilor rapide
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă doriţi să suprascrieţi comanda
rapidă, apăsaţi pe Da. Treceţi la
pasul g.
Puteţi şterge o comandă rapidă.
a
 Dacă nu doriţi să suprascrieţi
comanda rapidă, apăsaţi pe Nu
pentru a introduce noul nume al
comenzii rapide. Treceţi la pasul f.
f
g
tasta
pentru a şterge numele
existent şi apoi introduceţi noul nume
folosind tastatura de pe ecranul tactil.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
Toate setările şi pe Setări
Comenzi rapide.
b
Apăsaţi şi ţineţi apăsat numele comenzii
rapide până când pe ecran este afişată
caseta de dialog.
De asemenea, puteţi apăsa pe
,
Apăsaţi pe Sterge pentru a şterge
comanda rapidă selectată în pasul a.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Reapelarea comenzilor rapide
Apăsaţi pe OK pentru a confirma.
NOTĂ
,
Toate setările şi pe Setări
Comenzi rapide.
b
Apăsaţi pe Editare Denumire
comandă rapidă.
c
Pentru a edita numele, ţineţi apăsată
tasta
pentru a şterge numele
existent şi apoi introduceţi noul nume
folosind tastatura de pe ecranul tactil.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
20
NOTĂ
De asemenea, puteţi apăsa pe
Puteţi edita numele comenzii rapide.
a
Apăsaţi şi ţineţi apăsat numele comenzii
rapide până când pe ecran este afişată
caseta de dialog.
Pentru a edita numele, ţineţi apăsată
Editarea numelui comenzii
rapide
1
1
Setările comenzii rapide sunt afişate pe
ecranul Comenzi rapide. Pentru a reapela o
comandă rapidă, apăsaţi pe numele comenzii
rapide.
1
Informaţii generale
Configurarea
volumului
Volumul soneriei
Volumul semnalului sonor
1
1
Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile
pentru volumul soneriei. Aparatul va păstra
noua setare până când aceasta va fi
modificată.
Configurarea volumului soneriei
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
i
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Volum.
Apăsaţi pe Volum.
Dacă sonorul este deschis, aparatul va emite
un semnal sonor de fiecare dată când apăsaţi
pe ecranul tactil sau pe panoul tactil, sau
dacă faceţi o greşeală, sau după ce trimiteţi
sau primiţi un fax.
Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile
pentru volumul semnalului sonor.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
Apăsaţi pe
.
1
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
d
e
Apăsaţi pe Setare Gener.
f
g
h
Apăsaţi pe Volum.
Apăsaţi pe Sonerie.
Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat
sau pe Oprit.
1
i
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Volum.
Apăsaţi pe Bip.
Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat
sau pe Oprit.
Apăsaţi pe
.
.
21
1
Capitolul 1
Volumul difuzorului
Puteţi selecta unul din nivelurile disponibile
pentru volumul difuzorului.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
i
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Volum.
1
Ecranul tactil LCD
Configurarea nivelului de
luminozitate dorit pentru
iluminarea de fundal
Apăsaţi pe Scazut, Mediu, Ridicat
sau pe Oprit.
Apăsaţi pe
.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
i
22
1
Dacă întâmpinaţi probleme la citirea
ecranului tactil LCD, încercaţi să modificaţi
luminozitatea ecranului.
Apăsaţi pe Volum.
Apăsaţi pe Difuzor.
1
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setari LCD.
Apăsaţi pe Setari LCD.
Apăsaţi pe Iluminare fundal.
Apăsaţi pe Luminos, Mediu sau
Intunecos.
Apăsaţi pe
.
2
Încărcarea hârtiei
Încărcarea hârtiei şi a
altor suporturi de
imprimare
ATENŢIE
NU transportaţi aparatul ţinându-l de
capacul scanerului, de capacul de
eliminare a blocajelor, de capacul fantei
manuale de alimentare sau de panoul de
control. În caz contrar, aparatul vă poate
aluneca din mâini. Transportaţi aparatul
introducând mâinile în suporturile pentru
degete aflate pe fiecare laterală a
aparatului.
Pentru informaţii detaliate, uu Ghid de
siguranţa produsului.
2
Încărcarea hârtiei în
tava de hârtie #1
2
2
Încărcaţi o singură dimensiune şi un singur tip
de hârtie în tava pentru hârtie.
(Pentru informaţii suplimentare despre
dimensiunea, greutatea şi grosimea hârtiei,
consultaţi Selectarea suportului de imprimare
adecvat uu pagina 43.)
NOTĂ
Dacă în tava de hârtie încărcaţi un alt
format de hârtie, trebuie să modificaţi în
acelaşi timp şi setările definite pentru
formatul de hârtie în aparat.
(Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei
uu pagina 40.)
a
Scoateţi complet tava de hârtie din
aparat.
NOTĂ
Pentru tava #2 (tava inferioară), consultaţi
Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2
uu pagina 31.
NOTĂ
Dacă extensia suportului pentru hârtie (1)
este deschisă, închideţi-o şi apoi închideţi
suportul pentru hârtie (2).
1
2
23
2
Capitolul 2
b
c
Dacă este necesar, reglaţi lungimea
tăvii:
 Dacă utilizaţi hârtie format A3,
Ledger, Legal sau Folio
Apăsaţi pe butonul universal de
eliberare (1) în timp ce scoateţi
partea din faţă a tăvii de hârtie.
Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele
laterale pentru hârtie (1) în funcţie de
dimensiunile hârtiei.
Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (2)
de pe ghidajul lateral pentru hârtie (1)
este aliniat cu marcajele
corespunzătoare dimensiunii hârtiei
folosite.
Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular
de pe capacul tăvii de ieşire a hârtiei
este aliniat cu linia care indică
formatul Legal sau Folio (2) sau A3
sau Ledger (3), conform indicaţiilor
din figură.
2
2
1
3
1
d
Deschideţi capacul tăvii de ieşire a
hârtiei (1).
1
 Dacă utilizaţi hârtie format A4,
Letter sau formate mai mici de
hârtie
Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter,
tava nu trebuie să fie extinsă. Dacă
tava #2 este extinsă, atunci extindeţi
tava #1 şi ridicaţi opritorul.
Dacă utilizaţi un format de hârtie A5
sau mai mic, asiguraţi-vă că tava de
hârtie nu este extinsă.
24
Încărcarea hârtiei
e
Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele
pentru lungimea hârtiei (1) în funcţie de
dimensiunile hârtiei.
Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (2)
de pe ghidajul pentru lungimea
hârtiei (1) este aliniat cu marcajele
corespunzătoare dimensiunii hârtiei
folosite.
3
g
Pentru a încărca hârtia în tavă, urmaţi
instrucţiunile de mai jos:
 Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau
Letter
1
Închideţi capacul tăvii de ieşire
a hârtiei.
2
Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava
de hârtie, cu faţa în jos.
Verificaţi dacă hârtia din tavă
este aşezată în poziţie
orizontală.
2
1
2
NOTĂ
Dacă în tava #1 încărcaţi hârtie format A4
sau Letter şi trebuie să o extindeţi
deoarece tava #2 este extinsă, ridicaţi
opritorul A4/LTR (3) pentru a susţine
hârtia în poziţie peisaj.
Orientarea peisaj
2
(Pentru instrucţiuni despre extinderea
tăvii #1 peste tava #2, consultaţi
Încărcarea hârtiei în tava de hârtie #2
uu pagina 31.)
f
Răsfoiţi cu atenţie stiva de hârtie pentru
a evita blocarea şi alimentarea greşită a
hârtiei.
NOTĂ
Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este
ondulată.
25
Capitolul 2
 Dacă utilizaţi hârtie format A3,
Ledger, Legal sau Folio
1
NOTĂ
Nu împingeţi hârtia prea mult în interior;
aceasta se poate ridica în partea din spate
a tăvii, cauzând probleme de alimentare.
Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava
pentru hârtie, cu faţa în jos şi cu
marginea de sus înainte.
Verificaţi dacă hârtia din tavă
este aşezată în poziţie
orizontală.
Orientarea portret
i
2
Verificaţi dacă hârtia este aşezată în
tavă în poziţie orizontală şi nu
depăşeşte marcajul corespunzător
nivelului maxim de încărcare cu
hârtie (1).
Hârtia se poate bloca dacă tava este
supraîncărcată.
1
2
Închideţi capacul tăvii de ieşire
a hârtiei.
j
h
Împingeţi uşor tava pentru hârtie
complet în aparat.
Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale
pentru hârtie în funcţie de hârtia folosită,
folosind ambele mâini.
Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru
hârtie ating marginile hârtiei.
ATENŢIE
NU împingeţi tava #1 în aparat prea rapid.
În caz contrar, vă puteţi răni prinzându-vă
mâna între tava #1 şi tava #2. Vă rugăm să
împingeţi încet tava #1.
26
Încărcarea hârtiei
k
În timp ce ţineţi tava de hârtie pe poziţie,
scoateţi suportul pentru hârtie (1) până
când acesta se fixează pe poziţie, apoi
desfaceţi extensia suportului pentru
hârtie (2).
NOTĂ
Înainte de a plia tava #1, scoateţi hârtia
din tavă. Apoi pliaţi tava apăsând pe
butonul universal de eliberare (1). Reglaţi
ghidajul pentru lungimea hârtiei (2) în
funcţie de lungimea hârtiei pe care o veţi
utiliza. Apoi puneţi hârtia în tavă.
2
1
1
2
27
2
Capitolul 2
Încărcarea hârtiei de mici
dimensiuni (Photo, Photo L,
Photo 2L sau plicuri)
b
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă în tavă încărcaţi hârtie Photo L
(89 × 127 mm), ridicaţi opritorul
Photo L (1).
2
Orientarea portret
(format de hârtie A5 sau un format mai mic)
1
 Dacă în tava de hârtie încărcaţi
hârtie Photo (10 × 15 cm) sau Photo
2L (13 × 18 cm), deschideţi capacul
tăvii de ieşire a hârtiei.
Apăsaţi cu atenţie pe ghidajul pentru
lungimea hârtiei (1) pentru a-l
poziţiona corect în funcţie de
dimensiunile hârtiei şi apoi închideţi
capacul tăvii de ieşire a hârtiei.
IMPORTANT
Nu împingeţi hârtia prea mult în interior;
aceasta se poate ridica în partea din spate
a tăvii, cauzând probleme de alimentare a
hârtiei.
Încărcarea hârtiei Photo, Photo L şi
Photo 2L
a
Înainte de încărcare, presaţi colţurile şi
marginile hârtiei Photo, Photo L şi
Photo 2L pentru a le aplatiza cât mai
bine.
IMPORTANT
Dacă la alimentarea hârtiei Photo
(10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm) sau
Photo 2L (13 × 18 cm) imprimanta trage
două foi simultan, aşezaţi în tava de hârtie
o singură foaie de hârtie Photo sau
Photo L.
28
1
2
1
Încărcarea hârtiei
c
Apăsaţi cu atenţie pe ghidajele laterale
ale hârtiei pentru a le poziţiona corect în
funcţie de dimensiunile hârtiei.
Despre plicuri
2
 Folosiţi plicuri cu o greutate cuprinsă între
80 şi 95 g/m2.
 Pentru unele plicuri trebuie să definiţi în
aplicaţie setările marginilor. Efectuaţi un
test de imprimare înainte de a imprima
mai multe plicuri.
IMPORTANT
d
Aşezaţi hârtia Photo, Photo L sau
Photo 2L cu faţa în jos în tava de hârtie.
NU utilizaţi următoarele tipuri de plicuri,
deoarece acestea nu vor fi alimentate
corect:
• Prea voluminoase.
• Cu ferestre.
• Embosate (au inscripţii în relief pe ele).
• Cu agrafe sau capse.
• Pre-imprimate în interior.
Cu adeziv
e
Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale ale
hârtiei pentru a le poziţiona corect în
funcţie de dimensiunile hârtiei.
Asiguraţi-vă că ghidajele laterale pentru
hârtie ating marginile hârtiei.
Cu clape duble
Uneori, din cauza grosimii, a
dimensiunilor sau a formei clapei plicurilor
puteţi avea probleme de alimentare.
29
2
Capitolul 2
Încărcarea plicurilor
a
Înainte de încărcare, presaţi colţurile şi
lateralele plicurilor pentru a le aplatiza
cât mai bine.
IMPORTANT
Dacă imprimanta alimentează simultan
două plicuri, aşezaţi pe rând, câte un
singur plic, în tava pentru hârtie.
2
c
Puneţi plicurile în tava pentru hârtie, cu
faţa pe care se scrie adresa în jos. Dacă
clapa de deschidere a plicurilor se află
pe latura lungă, încărcaţi plicurile cu
clapa în stânga, aşa cum este indicat în
figură.
Ajustaţi cu atenţie ghidajele pentru
hârtie (1) în funcţie de dimensiunile
plicurilor.
1
b
30
Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele
laterale pentru hârtie în funcţie de
dimensiunile hârtiei.
Încărcarea hârtiei
Dacă aveţi probleme la imprimarea
plicurilor cu clapă pe marginea scurtă,
urmaţi instrucţiunile de mai jos:
a
b
Deschideţi clapa plicului.
Aşezaţi plicurile în tava pentru hârtie cu
partea destinată adresei în jos şi cu
clapa aşezată aşa cum este prezentat în
figură.
2
Încărcarea hârtiei în
tava de hârtie #2
NOTĂ
În tava #2, puteţi utiliza numai hârtie
simplă, format A4 sau Letter (în poziţie
Peisaj) şi A3, Legal sau Ledger (în poziţie
Portret).
a
c
2
Scoateţi complet tava de hârtie din
aparat.
Selectaţi Imprimare Inversă
(Windows®) sau
Reverse page orientation
(Orientare pagină invers) (Macintosh)
din caseta de dialog a driverului
imprimantei şi apoi reglaţi dimensiunea
şi marginea din aplicaţia
dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
31
2
Capitolul 2
b
Dacă este necesar, reglaţi lungimea
tăvii:
d
 Dacă utilizaţi hârtie format A3,
Ledger sau Legal
Apăsaţi pe butonul universal de
eliberare (1) în timp ce scoateţi
partea din faţă a tăvii de hârtie.
Prin deschiderea capacului tăvii de
hârtie, puteţi verifica dacă lungimea
tăvii este reglată corect.
Apăsaţi şi împingeţi cu atenţie ghidajele
laterale pentru hârtie (1) în funcţie de
dimensiunile hârtiei. Dacă încărcaţi
hârtie format A4 sau Letter, aşezaţi
hârtia în poziţie peisaj şi ridicaţi opritorul
A4/LTR (2).
Asiguraţi-vă că marcajul triunghiular (3)
de pe ghidajul lateral pentru hârtie este
aliniat cu marcajele corespunzătoare
dimensiunii hârtiei folosite.
3
1
1
2
 Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter
Dacă utilizaţi hârtie A4 sau Letter,
tava nu trebuie să fie extinsă.
c
Deschideţi capacul tăvii de hârtie (1).
1
e
Răsfoiţi cu atenţie stiva de hârtie pentru
a evita blocarea şi alimentarea greşită a
hârtiei.
NOTĂ
Asiguraţi-vă întotdeauna că hârtia nu este
ondulată.
32
Încărcarea hârtiei
f
g
Aşezaţi cu atenţie hârtia în tava de
hârtie, cu faţa în jos.
 Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau
Letter
Orientarea peisaj
Ajustaţi cu atenţie ghidajele laterale
pentru hârtie astfel încât acestea să
atingă marginile stivei de hârtie.
2
2
 Dacă utilizaţi hârtie format A3,
Ledger sau Legal
Orientarea portret
2
NOTĂ
Nu împingeţi hârtia prea mult în interior;
aceasta se poate ridica în partea din spate
a tăvii, cauzând probleme de alimentare.
h
Verificaţi dacă hârtia este aşezată în
tavă în poziţie orizontală şi nu
depăşeşte marcajul corespunzător
nivelului maxim de încărcare cu
hârtie (1).
Hârtia se poate bloca dacă tava este
supraîncărcată.
1
33
Capitolul 2
i
Închideţi capacul tăvii de hârtie.
 Dacă utilizaţi hârtie format A4 sau
Letter, scoateţi suportul pentru
hârtie (1) până când acesta se
fixează pe poziţie şi apoi desfaceţi
extensia suportului pentru hârtie (2).
2
j
Împingeţi uşor tava pentru hârtie înapoi
în aparat.
1
l
k
Extinderea tăvii #1 peste tava #2
Scoateţi tava #1 din aparat.
Apăsaţi pe butonul universal de
eliberare (1) în timp ce scoateţi partea
din faţă a tăvii de hârtie.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă utilizaţi hârtie format A3,
Ledger sau Legal, treceţi la pasul l.
NOTĂ
Dacă tava #2 este extinsă pentru formate
mari de hârtie, va trebui să extindeţi şi
tava #1 peste tava #2 pentru a preveni
căderea paginilor imprimate din tava de
ieşire.
1
34
Încărcarea hârtiei
m
Deschideţi capacul tăvii de ieşire a
hârtiei şi ridicaţi opritorul (1) pentru A4
sau Letter.
NOTĂ
Dacă nu mai folosiţi hârtie format A3,
Ledger sau Legal şi doriţi să utilizaţi
formatul A4 sau Letter, scoateţi hârtia din
tavă. Pliaţi tava apăsând pe butonul
universal de eliberare (1). Reglaţi
ghidajele laterale pentru hârtie (2) în
funcţie de dimensiunile hârtiei A4 sau
Letter. Ridicaţi opritorul A4/LTR (3). Apoi
puneţi hârtia în tavă.
1
1
n
Închideţi capacul tăvii de ieşire a hârtiei
şi împingeţi încet tava de hârtie în
aparat.
o
Scoateţi suportul pentru hârtie (1) până
când acesta se fixează pe poziţie şi apoi
desfaceţi extensia suportului pentru
hârtie (2).
2
2
1
3
35
2
Capitolul 2
Încărcarea hârtiei în
fanta de alimentare
manuală
b
Reglaţi ghidaje pentru hârtie ale fantei
de alimentare manuală în funcţie de
dimensiunile hârtiei utilizate.
2
Puteţi încărca suporturile speciale de
imprimare în această fantă, pe rând, foaie cu
foaie.
Utilizaţi fanta de alimentare manuală pentru a
imprima sau copia pe formatele A3, Ledger,
Legal, Folio, A4, Letter, Executive, A5, A6,
plicuri , Photo (10 × 15 cm),
Photo L (89 × 127 mm),
Photo 2L (13 × 18 cm) şi
Index Card (127 × 203 mm).
NOTĂ
Aparatul va activa automat modul de
alimentare manuală în momentul în care
încărcaţi hârtie în fanta de alimentare
manuală.
a
NOTĂ
Deschideţi capacul fantei de alimentare
manuală.
Pentru informaţii despre orientarea hârtiei,
respectaţi instrucţiunile de pe eticheta
aflată pe laterala din dreapta a fantei de
alimentare manuală.
În timp ce reglaţi ghidaje pentru hârtie,
verificaţi dacă acestea se află în aceste
poziţii.
36
Încărcarea hârtiei
c
Încărcaţi o singură foaie de hârtie în
fanta de alimentare manuală aşezând-o
cu faţa pe care se va face imprimarea în
sus.
IMPORTANT
• NU aşezaţi niciodată mai multe foi de
hârtie în fanta de alimentare manuală. În
caz contrar, hârtia se poate bloca. Chiar
dacă imprimaţi mai multe pagini,
alimentaţi următoarea foaie de hârtie
numai după ce pe ecranul tactil este afişat
mesajul în care vi se cere să introduceţi
foaia următoare.
 Dacă folosiţi hârtie format A3,
Ledger, Legal, Folio, A5, A6,
plicuri, Photo, Photo L, Photo 2L
sau Index Card
Orientarea portret
2
• NU aşezaţi hârtie în fanta de alimentare
manuală dacă la imprimare folosiţi hârtie
din tava de hârtie. În caz contrar, hârtia se
poate bloca.
• Pentru detalii despre orientarea hârtiei,
consultaţi Orientarea hârtiei şi capacitatea
tăvilor de hârtie uu pagina 44.
d
 Dacă utilizaţi hârtie format A4,
Letter sau Executive
Orientarea peisaj
Folosind ambele mâini, reglaţi cu atenţie
ghidaje pentru hârtie ale fantei de
alimentare manuală în funcţie de hârtia
folosită.
2
37
2
Capitolul 2
NOTĂ
NOTĂ
• NU apăsaţi prea tare ghidaje pentru hârtie
pe hârtie. În caz contrar hârtia se poate
îndoi.
• Asiguraţi-vă că imprimarea s-a terminat
înainte de a închide capacul fantei de
alimentare manuală.
• Aşezaţi hârtia în centrul fantei de
alimentare manuală, între ghidajele
pentru hârtie. Dacă hârtia nu este
centrată, scoateţi şi reintroduceţi hârtia în
centrul fantei.
• Dacă hârtia este aşezată în fanta de
alimentare manuală, aparatul va imprima
întotdeauna pe hârtia din fanta de
alimentare manuală.
e
Folosind ambele mâini, aşezaţi o foaie
de hârtie în centrul fantei de alimentare
manuală până când marginea din faţă
atinge rola de alimentare a hârtiei. Daţi
drumul hârtiei când auziţi că
mecanismul de tragere este acţionat. Pe
ecranul tactil va fi afişat mesajul Fanta
de alimentare manuală este
pregătită.
NOTĂ
La încărcarea unui plic sau a unei foi
groase de hârtie, împingeţi plicul în fanta
de alimentare manuală până când simţiţi
că acesta a fost prins.
f
38
Dacă datele nu încap pe o singură
pagină, pe ecranul tactil va fi afişat un
mesaj în care vi se va cere să încărcaţi
încă o pagină. Aşezaţi o altă foaie de
hârtie în fanta de alimentare manuală şi
apoi apăsaţi pe OK de pe ecranul tactil.
• Hârtia introdusă în fanta de alimentare
manuală în timpul imprimării unei pagini
de test, a unui fax sau a unui raport va fi
evacuată.
• În timpul efectuării procesului de curăţare
a aparatului, hârtia aşezată în fanta de
alimentare manuală va fi evacuată.
Aşteptaţi finalizarea operaţiei de curăţare
şi apoi reaşezaţi hârtia în fanta de
alimentare manuală.
Încărcarea hârtiei
Zonele neimprimabile
2
Suprafaţa imprimabilă depinde de setările definite în aplicaţia folosită. În figuri sunt indicate zonele
care nu pot fi imprimate pe colile de hârtie pretăiată şi pe plicuri.
Coală de hârtie pretăiată
2
Plicuri
1
2
1
4
2
3
4
3
Sus (1)
Stânga (2)
Jos (3)
Dreapta (4)
Coală pretăiată
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Plicuri
22 mm
3 mm
22 mm
3 mm
NOTĂ
• Aparatul poate imprima în zonele umbrite ale colilor de hârtie pretăiate dacă opţiunea Fără
margini este disponibilă şi activată. (uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
• Funcţia de imprimare fără margini nu este disponibilă pentru imprimarea plicurilor şi pentru
imprimarea faţă-verso.
39
Capitolul 2
Setările hârtiei
Dimensiunea şi tipul hârtiei
Pentru a obţine cea mai bună calitate de
imprimare, definiţi în aparat tipul de hârtie
utilizat.
Pentru imprimarea copiilor puteţi utiliza
următoarele formate de hârtie: A4, A5, A3,
10 × 15 cm, Letter, Legal şi Ledger şi cinci
formate pentru imprimarea faxurilor: A4, A3,
Ledger, Letter şi Legal. Dacă în aparat
încărcaţi o altă dimensiune de hârtie, va
trebui să schimbaţi în acelaşi timp şi setarea
definită pentru hârtie astfel încât aparatul să
poată încadra faxul primit pe o singură
pagină.
a
Apăsaţi pe
b
Apăsaţi pe formatul de hârtie afişat
pentru tava #1 sau tava #2.
c
.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă aţi apăsat pe formatul de hârtie
afişat pentru tava #1, apăsaţi pe Tip
hârtie.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa Hartie
Simpla, Hârt.Inkjet, Brother
BP71, Altă h. Lucio sau Hartie
Transpar şi apăsaţi pe opţiunea
dorită.
Apăsaţi pe Dim. hârtie.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa A4, A5,
A3, 10x15cm, Letter, Legal sau
Ledger şi apoi apăsaţi pe opţiunea
dorită.
 Dacă aţi apăsat pe formatul de hârtie
afişat pentru tava #2, apăsaţi pe
Dim. hârtie.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa A4, A3,
Letter, Legal sau Ledger şi
apăsaţi pe opţiunea dorită.
40
2
d
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
2
• În Tava #2 puteţi utiliza numai hârtie
simplă.
• Aparatul va scoate hârtia cu faţa
imprimată în sus, în tava de hârtie aflată în
faţa aparatului. Când folosiţi folii
transparente sau hârtie lucioasă, scoateţi
fiecare coală imediat pentru a evita
pătarea sau blocarea hârtiei.
Tava utilizată în modul
Copiere
2
Puteţi modifica tava utilizată în mod implicit
de aparat pentru copiere.
Autosel. tavă va permite aparatului să
alimenteze hârtia din Tava #1 sau din
Tava #2, folosind setările definite pentru tipul
şi dimensiunile hârtiei în meniul Copiere.
Pentru a modifica setarea implicită, urmaţi
instrucţiunile de mai jos:
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setări tavă.
Apăsaţi pe Setări tavă.
Apăsaţi pe Utilizare tavă:
Copiere.
h
Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau
Autosel. tavă.
i
Apăsaţi pe
.
Încărcarea hârtiei
Hârtia şi alte suporturi
de imprimare
acceptate
NOTĂ
Puteţi modifica temporar formatul de
hârtie folosit şi tava selectată pentru
următoarea copie. (Consultaţi
Dimensiunea hârtiei uu pagina 78 şi
Selectarea tăvii uu pagina 79.)
Tava utilizată în modul Fax
Calitatea imprimării poate fi afectată de tipul
de hârtie folosit în aparat.
2
Puteţi modifica tava utilizată în mod implicit
de aparat pentru imprimarea faxurilor primite.
Autosel. tavă va permite alimentarea
aparatului mai întâi din Tava #1 sau din
Tava #2 dacă:
 Pentru Tava #2 este definit un alt format
de hârtie adecvat pentru imprimarea
faxurilor primite.
 Ambele tăvi utilizează acelaşi format de
hârtie şi Tava #1 nu este configurată
pentru hârtie simplă.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
i
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Gener.
Apăsaţi pe Setare Gener.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setări tavă.
Apăsaţi pe Setări tavă.
Apăsaţi pe Utilizare tavă: Fax.
Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau
Autosel. tavă.
Apăsaţi pe
.
2
Pentru a obţine cea mai bună calitate la
imprimarea cu setările selectate, definiţi
întotdeauna tipul de hârtie astfel încât acesta
să corespundă cu tipul de hârtie încărcat în
tavă.
Puteţi folosi hârtie simplă, hârtie pentru
imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială), hârtie lucioasă, folii transparente şi
plicuri.
Vă recomandăm să testaţi mai multe tipuri de
hârtie înainte de a cumpăra cantităţi mari.
Pentru rezultate optime, folosiţi hârtie
Brother.
 Când imprimaţi pe hârtie pentru
imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială), pe folii transparente şi pe hârtie
lucioasă, asiguraţi-vă că aţi selectat
corect suportul de imprimare din fila
De Bază a driverului imprimantei sau din
setările pentru configurarea tipului de
hârtie din meniul aparatului.
(Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei
uu pagina 40.)
 Când imprimaţi pe hârtie foto Brother,
încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi
tip de hârtie foto în tava de hârtie. În
pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală
suplimentară în acest scop.
 Când folosiţi folii transparente sau hârtie
foto, scoateţi fiecare coală imediat pentru
a evita pătarea sau blocarea hârtiei.
 Evitaţi atingerea suprafeţei imprimate a
hârtiei imediat după imprimare; este
posibil ca suprafaţa să nu fie complet
uscată şi să vă pătaţi pe degete.
41
2
Capitolul 2
Suporturi de imprimare
recomandate
Pentru a obţine cea mai bună calitate a
imprimării, vă sugerăm să folosiţi hârtie
Brother, conform indicaţiilor din tabel.
Dacă în ţara dumneavoastră nu este
disponibilă hârtia Brother, vă recomandăm să
testaţi mai multe tipuri de hârtie înainte de a
achiziţiona cantităţi mari.
Vă recomandăm să folosiţi „Folie
transparentă 3M” la imprimarea pe folii
transparente.
Hârtia Brother
Tipul de hârtie
Articol
A3 simplă
BP60PA3
Foto lucioasă A3
BP71GA3
A3 pentru imprimante cu jet
de cerneală (Mată)
BP60MA3
A4 simplă
BP60PA
Foto lucioasă A4
BP71GA4
A4 pentru imprimante cu jet
de cerneală (Mată)
BP60MA
Foto lucioasă 10 × 15 cm
BP71GP
2
Manevrarea şi utilizarea
suporturilor de imprimare
2
 Păstraţi hârtia în ambalajul original şi
păstraţi ambalajul sigilat. Păstraţi hârtia în
poziţie orizontală, departe de umezeală,
de lumina directă a soarelui şi de căldură.
 Evitaţi atingerea părţii lucioase (cretate) a
hârtiei foto.
 Evitaţi atingerea oricărei părţi a foliilor de
hârtie transparente, deoarece acestea
absorb uşor apa şi transpiraţia, putând
provoca scăderea calităţii imprimării.
Foliile transparente create pentru
imprimante/copiatoare laser pot păta
următorul document. Folosiţi numai folii
transparente recomandate pentru
imprimarea cu jet de cerneală.
IMPORTANT
NU folosiţi următoarele tipuri de hârtie:
• Hârtie deteriorată, şifonată, încreţită
sau cu forme neregulate
1
1
1
Dacă hârtia este ondulată pe 2 mm
sau mai mult, se pot produce blocaje
de hârtie.
• Hârtie extrem de lucioasă sau puternic
texturată
• Hârtie care nu poate fi aranjată uniform
dacă este stivuită
• Hârtie cu granulaţie redusă
Capacitatea capacului tăvii de ieşire a
hârtiei
Maximum 50 de coli de hârtie de 80 g/m2
format A4.
 Foliile transparente sau hârtia foto trebuie
luate de pe capacul tăvii de ieşire a hârtiei
una câte una, pentru a evita pătarea.
42
2
Încărcarea hârtiei
Selectarea suportului de imprimare adecvat
2
Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune
Tipul de hârtie Dimensiunea hârtiei
2
2
Utilizare
Fax
Copiere Photo
Capture
Imprimantă
Coală pretăiată A3
297 × 420 mm
Da
Da
Da
Da
A4
210 × 297 mm
Da
Da
Da
Da
Ledger
279,4 × 431,8 mm
Da
Da
Da
Da
Letter
215,9 × 279,4 mm
Da
Da
Da
Da
Legal
215,9 × 355,6 mm
Da
Da
–
Da
Folio
215,9 × 330,2 mm
–
–
–
Da
Executive
184 × 267 mm
–
–
–
Da
A5
148 × 210 mm
–
Da
–
Da
A6
105 × 148 mm
–
–
–
Da
Foto
10 × 15 cm
–
Da
Da
Da
Photo L
89 × 127 mm
–
–
–
Da
Photo 2L
13 × 18 cm
–
–
Da
Da
Card index
127 × 203 mm
–
–
–
Da
Plic C5
162 × 229 mm
–
–
–
Da
Plic DL
110 × 220 mm
–
–
–
Da
Com-10
105 × 241 mm
–
–
–
Da
Monarch
98 × 191 mm
–
–
–
Da
A4
210 × 297 mm
–
Da
–
Da
Letter
215,9 × 279,4 mm
–
Da
–
Da
Legal
215,9 × 355,6 mm
–
Da
–
Da
A5
148 × 210 mm
–
Da
–
Da
Carduri
Plicuri
Folii
transparente
43
Capitolul 2
Orientarea hârtiei şi capacitatea tăvilor de hârtie
Tavă de hârtie #1
Dimensiunea hârtiei
Tipuri de hârtie
Nr. de
coli
<Peisaj>
A4, Letter, Executive
Hârtie simplă
250 1
Hârtie pentru imprimante cu
jet de cerneală
20
Hârtie lucioasă, Foto
20
Card index
30
Plicuri, Folii transparente
10
Hârtie simplă
250 1
Hârtie simplă, Hârtie pentru
imprimante cu jet de
cerneală, Hârtie lucioasă,
Foto, Plicuri şi Folii
transparente
1
<Portret>
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6,
Photo, Photo L, Photo 2L, Index
card, Plicuri (C5, Com-10, DL,
Monarch)
Tavă de hârtie #2
2
<Peisaj>
A4, Letter
<Portret>
A3, Legal, Ledger
Fanta de alimentare
manuală
<Peisaj>
A4, Letter, Executive
<Portret>
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6,
Photo, Photo L, Photo 2L, Index
card, Plicuri (C5, Com-10, DL,
Monarch)
1
Dacă utilizaţi hârtie simplă de 80 g/m2.
NOTĂ
Dacă aţi selectat opţiunea Definită de utilizator din lista derulantă Dimensiune hârtie a
driverului imprimantei, orientarea hârtiei va fi diferită în funcţie de dimensiunile şi de grosimea
hârtiei.
(Pentru detalii, consultaţi Orientarea hârtiei folosind opţiunea Definită de utilizator pentru
Dimensiune hârtie în driverul imprimantei uu pagina 45.)
44
Încărcarea hârtiei
Orientarea hârtiei folosind opţiunea Definită de utilizator pentru Dimensiune hârtie
în driverul imprimantei
Tavă de hârtie #1
Format definit de utilizator
Orientare hârtie
Dacă ambele condiţii de mai jos sunt îndeplinite:
Peisaj
2
2
 Lăţime: 148,0 mm – 215,9 mm
 Înălţime: 216,0 mm – 297,0 mm
Dacă oricare dintre condiţiile de mai jos este îndeplinită:
Portret
 Lăţime: mai mică decât 148,0 mm
 Lăţime: mai mare decât 215,9 mm
 Înălţime: mai mică decât 216,0 mm
 Înălţime: mai mare decât 297,0 mm
Fanta de
alimentare
manuală
Dacă ambele condiţii de mai jos sunt îndeplinite:
Peisaj
 Lăţime: 127,0 mm – 215,9 mm
 Înălţime: 216,0 mm – 297,0 mm
Dacă oricare dintre condiţiile de mai jos este îndeplinită:
Portret
 Lăţime: mai mică decât 127,0 mm
 Lăţime: mai mare decât 215,9 mm
 Înălţime: mai mică decât 216,0 mm
 Înălţime: mai mare decât 297,0 mm
NOTĂ
• Dacă din lista derulantă pentru grosimea hârtiei selectaţi Plicuri, plicurile trebuie să fie
încărcate în orientarea portret.
• În tava #2 nu puteţi folosi formate de hârtie definite de utilizator.
Greutatea şi grosimea hârtiei
Tipul de hârtie
Coală pretăiată
2
Masă
Grosime
Hârtie simplă
64 – 120 g/m
2
0,08 – 0,15 mm
(Tava #2)
64 – 105 g/m2
0,08 – 0,15 mm
Hârtie pentru
imprimante cu jet
de cerneală
64 – 200 g/m2
0,08 – 0,25 mm
Hârtie lucioasă 1
Maximum 220 g/m2
Maximum 0,25 mm
Card foto 1
Maximum 220 g/m2
Maximum 0,25 mm
Card index
Maximum 120 g/m2
Maximum 0,15 mm
Plicuri
80 – 95 g/m2
Maximum 0,52 mm
Folii transparente
–
–
Hârtie simplă
Carduri
1
Hârtia BP71 (260 g/m 2) a fost creată special pentru aparatele cu jet de cerneală Brother.
45
3
Încărcarea documentelor
Încărcarea
documentelor
3
Asiguraţi-vă că documentele scrise cu
cerneală sau modificate cu fluid de corectare
sunt perfect uscate.
a
Puteţi trimite un fax, copia sau scana folosind
unitatea ADF (alimentator automat de
documente) şi de pe fereastra de sticlă a
scanerului.
Desfaceţi suportul pentru documente al
unităţii ADF (1) şi extensia de susţinere
a documentelor scoase din unitatea
ADF (2).
1
NOTĂ
Dacă utilizaţi unitatea ADF, documentele
imprimate faţă-verso pot fi trimise prin fax,
copiate sau scanate pe formate până la
Ledger sau A3.
Utilizând unitatea ADF
2
3
Unitatea ADF are o capacitate de maximum
35 de pagini şi alimentează fiecare coală
individual. Utilizaţi hârtie ale cărei dimensiuni
şi greutăţi se încadrează în dimensiunile
indicate în tabelul de mai jos. Întotdeauna
răsfoiţi marginile paginilor înainte de a le
aşeza în unitatea ADF.
Dimensiunile şi greutatea
documentului
Lungime:
148 – 431,8 mm
Lăţime:
148 – 297 mm
Masă:
64 – 90 g/m2
Încărcarea documentelor
b
c
Răsfoiţi bine colile.
Reglaţi ghidajele pentru hârtie (1) în
funcţie de lăţimea documentelor.
3
1
3
IMPORTANT
• NU trageţi de document în timp ce acesta
este alimentat.
• NU folosiţi hârtie ondulată, încreţită,
împăturită, ruptă, cu capse, agrafe, lipită
cu adeziv sau cu bandă adezivă.
• NU folosiţi carton, ziare sau material textil.
46
3
Încărcarea documentelor
d
Aşezaţi documentele cu faţa în sus,
marginea scurtă înainte în unitatea
ADF până când simţiţi că acestea ating
rolele de alimentare.
Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul ADF
pregătit.
 Dacă utilizaţi modul ADF rapid în
modul Copiere şi Scanare
Asiguraţi-vă că formatul
documentului este A4 sau Letter.
Aşezaţi documentele cu faţa în sus,
marginea lungă înainte în unitatea
ADF până când simţiţi că acestea
ating rolele de alimentare.
Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul
ADF pregătit.
IMPORTANT
NU lăsaţi documente voluminoase pe
fereastra de sticlă a scanerului. În caz
contrar, unitatea ADF se poate bloca.
Utilizând fereastra de sticlă a
scanerului
3
Pentru a trimite un mesaj fax şi pentru a copia
sau scana pagini unice sau pagini dintr-o
carte puteţi folosi fereastra de sticlă a
scanerului.
Dimensiunile admise ale
documentelor
Lungime:
Maximum 431,8 mm
Lăţime:
Maximum 297 mm
Masă:
Maximum 2 kg
3
Încărcarea documentelor
3
NOTĂ
Pentru a folosi fereastra de sticlă a
scanerului, în unitatea ADF nu trebuie să
fie încărcate documente.
a
Ridicaţi capacul pentru documente.
NOTĂ
Modul ADF rapid este disponibil cu modul
Copiere şi Scanare. Pentru informaţii
suplimentare despre modul ADF rapid,
consultaţi instrucţiunile de mai jos:
• (Copiere)
Copierea în modul ADF rapid
uu pagina 79
• (Scanare)
Scanarea în modul ADF rapid
uu pagina 95
47
3
Capitolul 3
b
Folosind marcajele pentru documente
aflate în stânga şi la partea de sus a
ferestrei de sticlă a scanerului, aşezaţi
documentul cu faţa în jos în colţul din
stânga sus al ferestrei de sticlă a
scanerului.
Identificarea zonei
nescanabile
3
Zona scanabilă depinde de setările aplicaţiei
folosite. În figuri sunt prezentate zonele
nescanabile.
1
1
2
4
3
1
capac pentru documente
Utilizare Dimensiune Sus (1)
document
Jos (3)
Stânga (2)
Fax
4,5 mm
A3
3 mm
Dreapta (4)
A4
3 mm 1
Ledger
3,7 mm
Letter
4 mm
Legal
Copiere
Scanare
1
c
Închideţi capacul pentru documente.
IMPORTANT
Dacă scanaţi o carte sau un document
gros, NU trântiţi şi NU apăsaţi capacul
peste acestea.
48
Toate
dimensiunile
de hârtie
3 mm
2 mm
2 mm
Suprafaţa nescanabilă este de 1 mm dacă utilizaţi
unitatea ADF.
4
Trimiterea unui fax
Trimiterea unui fax
b
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
4
Pentru a trimite un fax, urmaţi instrucţiunile
de mai jos.
a
4
Pentru încărcarea documentului
procedaţi astfel:
 Aşezaţi documentul cu faţa în sus în
unitatea ADF. (Consultaţi Utilizând
unitatea ADF uu pagina 46.)
 Încărcaţi documentul cu faţa în jos pe
fereastra de sticlă a scanerului.
(Consultaţi Utilizând fereastra de
sticlă a scanerului uu pagina 47.)
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
4
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
 Pe ecranul tactil va fi afişată
următoarea fereastră:
NOTĂ
• Pentru a trimite faxuri color cu pagini
multiple, utilizaţi unitatea ADF.
• Dacă trimiteţi un fax monocrom folosind
unitatea ADF, iar memoria este plină,
acesta va fi trimis în timp real.
• Puteţi folosi fereastra de sticlă a
scanerului pentru a trimite prin fax paginile
dintr-o carte una câte una. Documentele
pot avea cel mult formatul A3 sau Ledger.
• Deoarece puteţi scana o singură pagină,
este mai uşor să utilizaţi unitatea ADF
dacă trimiteţi un document cu mai multe
pagini.
49
Capitolul 4
c
Puteţi modifica următoarele setări de
trimitere a faxurilor. Apăsaţi pe
Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau
apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula
setările pentru fax. Când setarea dorită
este afişată, apăsaţi pe aceasta pentru
a selecta noua opţiune. După ce aţi
finalizat modificarea opţiunilor, apăsaţi
pe OK.
d
Utilizarea tastaturii numerice
Utilizând
 Dimensiunea ferestrei de scanare
 Transmisia unui fax color
 Previzualizare faxurilor de ieşire
 Raport de verificare a transmisiei
(Configurare)
(Manual avansat de utilizare)
Pentru instrucţiuni avansate referitoare
la operaţiile şi setările utilizate la
trimiterea faxurilor
(uu Manual avansat de utilizare:
Trimiterea unui fax.)
 Contrast
 Rezoluţie fax
 Definire noi setări implicite
 Resetare la valorile definite în
fabricaţie
 Fax faţă-verso
 Trimiterea faxului la sfârşitul unei
convorbiri
 Difuzare
 Transmisie în timp real
 Mod internaţional
 Fax întârziat
 Transmisie în grup
 Anulare comenzi în aşteptare
 Transmisie pentru sondaj
50
(Agendă)
 Agendă
Utilizând
(Istoric apeluri)
 Apel Trimis
(Manual de utilizare)
Pentru detalii despre modificarea
următoarelor setări de trimitere a
faxurilor, consultaţi paginile 51 – 53.
Introduceţi numărul de fax.
NOTĂ
• Puteţi examina un mesaj fax înainte de al trimite selectând pentru Vizionare
opţiunea Pornit. (Consultaţi
Previzualizarea unui fax care urmează să
fie trimis uu pagina 52.)
• Dacă reţeaua dumneavoastră este
compatibilă cu protocolul LDAP puteţi
căuta numerele de fax şi adresele de email pe serverul dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
e
Apăsaţi pe Pornire fax.
Trimiterea unui fax folosind
unitatea ADF
4
 Aparatul începe scanarea
documentului care va fi transmis.
Trimiterea unui fax folosind
fereastra de sticlă a scanerului
 Dacă selectaţi Mono din
Configurare culoare (setare
implicită), aparatul va începe să
scaneze prima pagină. Treceţi la
pasul f.
 Dacă selectaţi Culoare din
Configurare culoare, pe
ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care sunteţi întrebat dacă doriţi să
trimiteţi un fax color. Apăsaţi pe Da
(Fax color) pentru a confirma.
Aparatul va începe să formeze
numărul şi să trimită documentul.
4
Trimiterea unui fax
f
Dacă pe ecranul tactil este afişată
întrebarea Pag. Urmatoare?, urmaţi
instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a trimite o singură pagină,
apăsaţi pe Nu.
Aparatul va începe să transmită
documentul.
 Pentru a trimite mai multe pagini,
apăsaţi pe Da şi apoi treceţi la
pasul g.
g
Aşezaţi următoarea pagină pe fereastra
de sticlă a scanerului.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul va începe scanarea acestei
pagini. (Repetaţi paşii f şi g pentru
fiecare pagină suplimentară.)
Oprirea operaţiei de
transmitere/recepţie a unui
mesaj fax
Pentru a opri operaţia de fax, apăsaţi pe
Dacă documentele sunt în format Letter,
trebuie să definiţi pentru dimensiunea
ferestrei de scanare opţiunea Letter. În caz
contrar, lateralele faxurilor vor lipsi.
a
b
Încărcaţi documentul.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
c
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Dimensiune
fereastră de scanare.
e
Apăsaţi pe Dimensiune fereastră
de scanare.
f
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa A4, A3,
Letter, Legal sau Ledger şi apoi
apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
definiţi.
g
h
i
Apăsaţi pe OK.
4
Introduceţi numărul de fax.
Apăsaţi pe Pornire fax.
NOTĂ
4
.
Definirea dimensiunii
ferestrei de scanare folosite la
transmiterea faxurilor
d
• Puteţi salva setările folosite frecvent,
definindu-le ca setări implicite.
(uu Manual avansat de utilizare:
Definirea modificărilor efectuate ca o nouă
setare implicită.)
• Această opţiune este disponibilă numai
pentru transmiterea documentelor
folosind fereastra de scanare.
Transmisia unui fax color
4
4
Aparatul dumneavoastră poate transmite
faxuri color către aparatele care suportă
această funcţie.
Faxurile color nu pot fi salvate în memoria
aparatului. Dacă trimiteţi un fax color,
aparatul îl va expedia în timp real (chiar dacă
pentru Transmisie în timp real este
selectată opţiunea Oprit).
a
b
Încărcaţi documentul.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
51
Capitolul 4
c
d
e
f
g
h
i
e
f
g
h
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Configurare
culoare.
Apăsaţi pe Configurare culoare.
Apăsaţi pe Culoare.
i
Apăsaţi pe OK.
Introduceţi numărul de fax.
Apăsaţi pe Pornire fax.
Anularea transmiterii unui fax
în derulare
Apăsaţi pe Vizionare.
Apăsaţi pe Pornit.
Apăsaţi pe OK.
Introduceţi numărul de fax de la
tastatură sau din agendă.
Apăsaţi pe Pornire fax.
Aparatul va începe să scaneze
documentul şi faxul care urmează să fie
expediat va fi afişat pe ecranul tactil.
În momentul în care faxul este afişat,
apăsaţi pe ecranul tactil pentru a
efectua următoarele operaţii.
4
Descriere
Dacă doriţi să anulaţi un fax în timp ce
aparatul scanează documentul, formează
numărul sau transmite mesajul, apăsaţi pe
Mărirea faxului.
Micşorarea faxului.
.
Previzualizarea unui fax care
urmează să fie trimis
Puteţi examina un mesaj fax înainte de a-l
expedia. Trebuie să dezactivaţi opţiunile
Transmisie în timp real şi Recepţie prin
sondare înainte de a utiliza această funcţie.
a
b
Încărcaţi documentul.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
c
d
52
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Vizionare.
sau
Derularea pe verticală.
sau
Derularea pe orizontală.
Rotirea faxului în sens orar.
4
Revenirea la pagina anterioară.
Trecerea la pagina următoare.
j
Apăsaţi pe Pornire.
NOTĂ
• Pentru a trimite un fax color, nu utilizaţi
funcţia Previzualizare fax.
• Mesajul fax din memorie va fi trimis şi apoi
va fi şters dacă apăsaţi pe Pornire.
Trimiterea unui fax
Raportul de verificare a
transmisiei
Puteţi utiliza raportul de verificare a
transmisiei ca dovadă a trimiterii unui fax.
Acest raport conţine numele expeditorului
sau numărul de fax, ora şi data transmisiei,
durata transmisiei, numărul de pagini
expediate şi dacă transmisia s-a încheiat cu
succes sau nu.
Acestea sunt câteva dintre setările
disponibile pentru raportul de verificare a
transmisiei:
 Pornit: Imprimă un raport după fiecare
fax transmis.
4
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
Apăsaţi pe Fax.
f
g
h
 Pornit+Imagine: Imprimă un raport
după fiecare fax transmis. O porţiune din
prima pagină a faxului respectiv este
inclusă în raport.
 Oprit: Imprimă un raport în cazul în care
faxul nu a fost transmis datorită unei erori
de transmisie. De asemenea, raportul va fi
imprimat dacă aparatul destinatar
modifică dimensiunea documentului
transmis prin fax. Oprit este setarea
implicită.
 Oprit+Imagine: Imprimă un raport în
cazul în care faxul nu a fost transmis
datorită unei erori de transmisie. De
asemenea, raportul va fi imprimat dacă
faxul a fost transmis cu succes, dar
aparatul destinatar modifică dimensiunea
documentului transmis prin fax. O
porţiune din prima pagină a faxului
respectiv este inclusă în raport.
 Oprit2: Imprimă un raport numai în cazul
în care faxul nu a fost transmis datorită
unei erori de transmisie.
i
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Raport.
Apăsaţi pe Setare Raport.
4
Apăsaţi pe Raport XMIT.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Pornit,
Pornit+Imagine, Oprit,
Oprit+Imagine, Oprit2 sau
Oprit2+Imagine şi apoi apăsaţi pe
opţiunea pe care doriţi să o definiţi.
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
• Dacă selectaţi Pornit+Imagine,
Oprit+Imagine sau Oprit2+Imagine
imaginea va fi afişată în raportul de
verificare a transmisiei numai dacă pentru
Transmisie în timp real este selectată
opţiunea Oprit. Dacă trimiteţi un fax
color, imaginea nu va apărea în raport.
(uu Manual avansat de utilizare:
Transmisia în timp real.)
• Dacă transmisia s-a efectuat cu succes,
op?iunea OK va fi afişată lângă REZULTAT
în raportul de verificare a transmisiei.
Dacă transmisia nu s-a efectuat cu
succes, op?iunea EROARE va fi afişată
lângă REZULTAT.
 Oprit2+Imagine: Imprimă un raport
numai în cazul în care faxul nu a fost
transmis datorită unei erori de transmisie.
O porţiune din prima pagină a faxului
respectiv este inclusă în raport.
a
Apăsaţi pe
.
53
5
Primirea unui mesaj fax
Modurile de recepţie
5
5
În funcţie de dispozitivele externe şi de serviciile de telefonie disponibile pe linia dumneavoastră
telefonică, trebuie să alegeţi un mod de recepţie.
Alegerea modului de recepţie
În mod implicit, aparatul va recepţiona automat orice fax trimis către acesta. Diagrama de mai jos
vă va ajuta să alegeţi modul corect.
Pentru informaţii detaliate referitoare la modurile de recepţie, consultaţi Utilizarea modurilor de
recepţie uu pagina 56.
Pentru a selecta modul de recepţie urmaţi instrucţiunile:
a
Apăsaţi pe
b
c
d
e
f
Apăsaţi pe Toate setările.
54
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Fax.
Apăsaţi pe Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Setare Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
5
Primirea unui mesaj fax
g
h
i
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod Primire.
j
Apăsaţi pe
Apăsaţi pe Mod Primire.
Apăsaţi pe Numai Fax, Fax/Tel, TAD Extern sau pe Manual.
.
5
55
Capitolul 5
Utilizarea modurilor de
recepţie
Manual
5
Anumite moduri de recepţie răspund automat
la apeluri (Numai Fax şi Fax/Tel). S-ar
putea să doriţi să modificaţi de câte ori sună
telefonul înainte ca unul din aceste moduri să
fie utilizat. (Consultaţi Întârziere sonerie
uu pagina 57.)
Numai fax
5
Modul Fax/Tel vă ajută să gestionaţi
apelurile primite, prin recunoaşterea
apelurilor fax sau vocale, prin utilizarea uneia
din metodele de mai jos:
 Faxurile vor fi recepţionate automat.
 În cazul apelurilor vocale soneria F/T vă
va avertiza să ridicaţi receptorul. Soneria
F/T este un semnal sonor rapid dublu
produs de aparatul dumneavoastră.
Dacă utilizaţi modul Fax/Tel, consultaţi
Durata tonului de sonerie F/T (numai în
modul Fax/Tel) uu pagina 57 şi Întârziere
sonerie uu pagina 57.
56
Modul Manual va dezactiva toate funcţiile de
răspuns automat.
Pentru a recepţiona un fax în modul Manual,
ridicaţi receptorul unui telefon extern. Dacă
auziţi tonurile de fax (bipuri scurte şi
repetate), apăsaţi pe Pornire fax şi
selectaţi Primire. De asemenea, puteţi
utiliza funcţia de detectare a faxurilor pentru a
primi faxuri ridicând receptorul telefonului
instalat pe aceeaşi linie cu aparatul.
(Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.)
Modul Numai Fax va răspunde automat la
fiecare apel ca şi când acestea ar fi apeluri
fax.
Fax/Tel
5
TAD extern
5
Modul TAD Extern permite utilizarea unui
robot telefonic extern pentru gestionarea
apelurilor primite. Apelurile primite vor fi
gestionate astfel:
 Faxurile vor fi recepţionate automat.
 Apelanţii care doresc să vorbească cu
dumneavoastră pot înregistra un mesaj pe
robotul extern TAD.
Pentru conectarea robotului telefonic extern
TAD, consultaţi Conectarea la un TAD extern
(dispozitiv robot telefonic) uu pagina 67.
5
Primirea unui mesaj fax
Setările disponibile
pentru modul recepţie
Întârziere sonerie
Funcţia Întârziere sonerie defineşte de câte
ori sună aparatul înainte ca acesta să
răspundă în modul Numai Fax sau
Fax/Tel. Dacă aveţi un telefon extern sau
un telefon suplimentar instalat pe aceeaşi
linie cu aparatul, selectaţi de câte ori va suna
telefonul, acesta fiind numărul maxim de
sonerii.
(Consultaţi Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar uu pagina 70 şi Detectare fax
uu pagina 58.)
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
i
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
j
5
Apăsaţi pe
.
Durata tonului de sonerie F/T
(numai în modul Fax/Tel)
5
5
Dacă cineva sună pe aparatul
dumneavoastră, dumneavoastră şi apelantul
veţi auzi o sonerie obişnuită de telefon. De
câte ori sună telefonul este definit în setările
pentru întârzierea soneriei.
Dacă apelul este un fax, atunci aparatul îl va
recepţiona. Totuşi, dacă este un apel vocal,
atunci aparatul va suna folosind soneria F/T
(un semnal sonor rapid dublu) pe durata de
timp definită în setările pentru durata tonului
de sonerie F/T. Dacă auziţi soneria F/T,
atunci pe linie aveţi un apel vocal.
Deoarece soneria F/T este specifică
aparatului, extensiile şi telefoanele externe
nu vor suna. Totuşi, puteţi răspunde la apel,
de la orice telefon, folosind codul pentru
recepţia de la distanţă.
(Pentru mai multe informaţii, consultaţi
Utilizarea codurilor la distanţă
uu pagina 70.)
Apăsaţi pe Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa
Întârz.răspuns.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
Apăsaţi pe Fax.
Apăsaţi pe Întârz.răspuns.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa opţiunile şi apoi
apăsaţi pe numărul dorit pentru a
selecta de câte ori va suna aparatul
înainte de a răspunde la apel.
Dacă selectaţi 0, aparatul va răspunde
imediat şi telefonul nu va suna.
f
g
h
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Timp Sunet
F/T.
Apăsaţi pe Timp Sunet F/T.
57
5
Capitolul 5
i
j
Apăsaţi pentru a selecta cât timp va
suna aparatul pentru a vă avertiza că
aveţi un apel vocal (20, 30, 40 sau 70 de
secunde).
Apăsaţi pe
NOTĂ
• Dacă pentru această funcţie este
selectată opţiunea Pornit, dar aparatul
nu se conectează pentru a primi apelul de
fax în cazul în care aţi ridicat receptorul
unui telefon extern sau suplimentar,
introduceţi codul de activare de la distanţă
l 5 1.
.
NOTĂ
Chiar dacă apelantul închide în timp ce
sună soneria dublă rapidă, aparatul va
continua să sune pentru durata setată.
Detectare fax
Dacă pentru funcţia detectare fax este
selectată opţiunea Pornit:
• Dacă trimiteţi faxuri de la un calculator
aflat pe aceeaşi linie telefonică şi aparatul
le interceptează, pentru funcţia Detectare
fax selectaţi opţiunea Oprit.
5
5
Aparatul va primi automat apelul de fax, chiar
dacă răspundeţi la apel. Dacă pe ecranul
tactil este afişat mesajul Primeste sau dacă
auziţi „ciripitul” (tonurile de fax) în receptor,
aşezaţi receptorul în furcă. Aparatul va face
restul.
Dacă pentru funcţia detectare fax este
selectată opţiunea Oprit:
Dacă sunteţi la aparat şi răspundeţi la un apel
fax ridicând receptorul, apăsaţi pe Pornire
fax, iar apoi apăsaţi pe Primire pentru a
recepţiona faxul.
Dacă aţi răspuns de la un telefon extern sau
de la un telefon suplimentar, apăsaţi pe l 5 1.
(Consultaţi Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar uu pagina 70.)
58
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
5
f
g
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
Apăsaţi pe Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Detecteaza
Fax.
h
i
Apăsaţi pe Detecteaza Fax.
j
Apăsaţi pe
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
.
Primirea unui mesaj fax
Funcţia Previzualizare
fax (numai pentru
faxuri monocrome)
Previzualizarea unui fax
primit
Utilizarea funcţiei Previzualizare fax
5
NOTĂ
• Lista cu faxuri include faxuri noi şi vechi.
Faxurile noi sunt indicate printr-un semn
de culoare albastră.
(Faxuri primite). Dacă aparatul
• Dacă doriţi să vizionaţi un fax care a fost
este în modul Pregătit de funcţionare, pe
ecranul tactil va fi afişat un mesaj pop-up
pentru a vă avertiza că aţi primit faxuri noi.
a
Apăsaţi pe
b
c
d
e
Apăsaţi pe Vizualizare fax.
f
Apăsaţi pe
deja examinat, apăsaţi pe
pe
5
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
Apăsaţi pe Da.
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care sunteţi informat că pe viitor, faxurile
primite nu vor mai fi imprimate la primire.
Apăsaţi pe Da.
(Fax) şi
(Faxuri primite).
b
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa numărul faxului
pe care doriţi să îl vizionaţi.
c
Apăsaţi pe faxul pe care doriţi să îl
vizualizaţi.
.
.
Apăsaţi pe Exam.
Pe ecranul tactil va fi afişată lista cu
faxuri.
5
(Fax) şi apoi pe
Configurarea previzualizării faxurilor
La primirea unui fax, pe ecranul tactil va fi
afişat un mesaj pop-up. (De exemplu: Fax
nou:01 [Exam.])
a
Puteţi viziona pe ecranul tactil faxurile primite
apăsând pe
5
NOTĂ
• Dacă faxul este mare, este posibil ca
afişarea acestuia să întârzie.
• Pe ecranul tactil va fi afişat numărul
paginii curente şi numărul total de pagini
din mesajul fax. Dacă mesajul fax are
peste 99 de pagini, numărul total de pagini
va fi afişat ca „XX”.
NOTĂ
Dacă funcţia Previzualizare fax este
activată, o copie de rezervă a faxurilor
primite nu va mai fi imprimată pentru
operaţiile Direcţionare fax şi Primire
PC-Fax, chiar dacă pentru funcţia Tipărire
de rezervă este selectată opţiunea On.
59
5
Capitolul 5
Apăsaţi pe ecranul tactil sau pe panoul
tactil pentru a efectua următoarele
operaţii.
Descriere
Mărirea faxului.
Micşorarea faxului.
sau
Derularea pe verticală.
sau
Derularea pe orizontală.
Imprimarea unui fax
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Faxuri primite).
c
Apăsaţi pe faxul pe care doriţi să îl
vizualizaţi.
d
Apăsaţi pe Pornire.
 Dacă faxul are mai multe pagini,
treceţi la pasul e.
Rotirea faxului în sens orar.
Ştergerea faxului.
 Dacă faxul are o singură pagină,
imprimarea va începe. Treceţi la
pasul f.
Apăsaţi pe Da pentru a
confirma.
Revenirea la pagina anterioară.
e
Trecerea la pagina următoare.
Imprimarea faxului.
 Apăsaţi pe Print pagina
afisata pentru a imprima pagina
afişată.
Treceţi la pasul g.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Apăsaţi pe Print toate
pag pentru a imprima
complet mesajul fax.
 Apăsaţi pe Tip. din pag.
curentă pentru a imprima începând
de la pagina afişată până la ultima
pagină. Treceţi la pasul g.
 Apăsaţi pe Print pagina
afisata pentru a imprima
numai pagina afişată.
 Apăsaţi pe Tip. din pag.
curentă pentru a imprima
începând de la pagina
afişată până la ultima
pagină.
d
60
Apăsaţi pe
.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Apăsaţi pe Print toate pag
pentru a imprima toate paginile
faxului. Treceţi la pasul f.
Revenirea la lista cu faxuri.
Pornire
5
f
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a şterge faxul, apăsaţi pe Da.
 Pentru a păstra faxul în memorie,
apăsaţi pe Nu.
g
Apăsaţi pe
.
Primirea unui mesaj fax
Imprimarea tuturor faxurilor din listă
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Faxuri primite).
c
d
Apăsaţi pe Impr. / Şterg.
5
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a imprima toate faxurile noi,
apăsaţi pe Tipărire toate
(faxuri noi).
Dezactivarea funcţiei
Previzualizare fax
a
Apăsaţi pe
b
c
d
e
Apăsaţi pe Vizualizare fax.
 Pentru a imprima toate faxurile vechi,
apăsaţi pe Imprimă
toate(faxuri vechi).
e
Apăsaţi pe
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Faxuri primite).
c
d
Apăsaţi pe Impr. / Şterg.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a şterge toate faxurile noi,
apăsaţi pe Ştergere
toate(faxuri noi).
.
Apăsaţi pe Oprit.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Dacă aveţi faxuri salvate în memorie,
urmaţi instrucţiunile de mai jos:
5
 Dacă nu doriţi să imprimaţi faxurile
stocate, apăsaţi pe Continuare.
Aparatul vă va cere să confirmaţi
ştergerea faxurilor stocate.
.
Ştergerea tuturor faxurilor din listă
5
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Faxurile vor fi şterse.
5
 Dacă doriţi să imprimaţi toate faxurile
stocate, apăsaţi pe Tipăriţi
toate faxurile înainte de a
le şterge.
 Dacă nu doriţi să dezactivaţi funcţia
Previzualizare fax, apăsaţi pe
Anulare.
f
Apăsaţi pe
.
 Pentru a şterge toate faxurile vechi,
apăsaţi pe Şterg toate(faxuri
vechi).
e
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
f
Apăsaţi pe
.
61
6
Utilizarea funcţiei PC-FAX
Trimiterea unui mesaj
PC-FAX
d
NOTĂ
Dacă bifaţi caseta Restricţie de apelare,
pe ecran va fi afişată o casetă de dialog de
confirmare în care va trebui să
reintroduceţi numărul de fax. Folosind
această funcţie preveniţi transmiterea
unor mesaje către o destinaţie greşită.
NOTĂ
Programul software PC-FAX poate trimite
numai documente fax monocrome.
Trimiterea unui fişier ca mesaj
PC-FAX
 Faceţi clic pe butonul
Agendă de adrese şi apoi selectaţi
un membru sau un grup din Agendă.
6
Vă rugăm să instalaţi programul software
MFL-Pro Suite, conectaţi aparatul şi
calculatorul înainte de a trimite mesaje
PC-FAX.
a
Creaţi un fişier folosind orice aplicaţie de
pe calculatorul dumneavoastră.
b
Faceţi clic pe Fişier, apoi pe
Imprimare. Pe ecran va fi afişată caseta
de dialog Imprimare.
c
Selectaţi Brother PC-FAX ca
imprimantă şi apoi faceţi clic pe
Imprimare. Pe ecran va fi afişată caseta
de dialog pentru expedierea mesajelor
PC-FAX:
Introduceţi un număr de fax folosind una
din metodele de mai jos:
 Utilizaţi tastatura numerică pentru a
introduce numărul.
6
Puteţi trimite un fişier creat în orice aplicaţie
de pe calculatorul dumneavoastră ca mesaj
fax standard.
6
Dacă aţi făcut o greşeală, faceţi clic pe
Ştergere toate pentru a şterge toate
numerele introduse.
e
Pentru a include o pagină de însoţire,
faceţi clic pe
Adăugare pagină copertă.
NOTĂ
De asemenea, puteţi face clic pe
pictograma paginii de însoţire
pentru
a crea sau edita pagina de însoţire.
f
Faceţi clic pe Start pentru a trimite faxul.
NOTĂ
• Dacă doriţi să anulaţi faxul, faceţi clic pe
Anulare sau apăsaţi pe
tactil.
de pe panoul
• Dacă doriţi să formaţi din nou un număr,
faceţi clic pe Reapelare pentru a derula
ultimele cinci numere de fax apelate,
selectaţi numărul dorit şi apoi faceţi clic pe
Start.
62
Utilizarea funcţiei PC-FAX
Primirea unui mesaj
PC-FAX
(Windows®)
Dacă activaţi funcţia Primire PC-FAX,
aparatul va salva faxurile primite în memorie
şi le va trimite către calculatorul
dumneavoastră. Apoi, puteţi utiliza
calculatorul pentru a vizualiza şi salva aceste
faxuri.
Chiar dacă aţi oprit calculatorul (pe timpul
nopţii sau în weekend, de exemplu), aparatul
va primi şi va salva faxurile în memorie.
Atunci când veţi deschide calculatorul şi veţi
rula programul software Primire PC-FAX,
aparatul va transfera faxurile pe calculator.
Pentru a transfera faxurile primite pe
calculator trebuie ca programul software
Primire PC-FAX să ruleze pe calculator.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Windows® XP, Windows Vista® şi
Windows® 7)
Din
(start), selectaţi Toate programele,
Brother, MFC-XXXX, Primire PC-FAX şi
selectaţi Primire. (unde XXXX este numele
modelului dumneavoastră.)
(Windows® 8)
Faceţi clic pe
6
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
Apăsaţi pe Fax.
f
g
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Primire în
mem.
h
i
j
Apăsaţi pe Primire în mem.
k
Apăsaţi pe <USB> sau pe numele
calculatorului pe care doriţi să primiţi
faxurile dacă lucraţi în reţea.
Apăsaţi pe OK.
l
Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi pe
Print Rezerv: On sau pe Print
Rezerv: Off.
m
Apăsaţi pe
(Brother Utilities
(Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista
derulantă şi selectaţi numele modelului
dumneavoastră (dacă nu este deja selectat).
Faceţi clic pe Recepţie PC-FAX din bara de
navigare din partea stângă şi apoi faceţi clic
pe Primire.
.
Apăsaţi pe Primire PC Fax.
Pe ecranul tactil va fi afişat mesajul
Rulaţi PC-Fax pe calculatorul dvs.
Apăsaţi pe OK.
.
De asemenea, dacă selectaţi opţiunea
Print Rezerv: On, aparatul va imprima
faxul.
63
6
Capitolul 6
NOTĂ
• Programul Primire PC-Fax nu este
compatibil cu Mac OS.
• Înainte de a configura programul Primire
PC-Fax, trebuie să instalaţi programul
software MFL-Pro Suite pe calculatorul
dumneavoastră. Asiguraţi-vă că aţi
conectat calculatorul şi că acesta este
pornit.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
• Dacă primiţi un mesaj de eroare şi
aparatul nu poate imprima faxurile din
memorie, puteţi utiliza această setare
pentru a transfera faxurile pe calculator.
(Consultaţi Transferarea faxurilor sau
raportul Jurnal fax uu pagina 119.)
• Dacă primiţi un fax color, aparatul va
imprima faxul color, însă nu va trimite
faxul către calculatorul dumneavoastră.
• Pentru a schimba calculatorul de
destinaţie, repetaţi paşii de la a la m.
64
7
Telefoanele şi dispozitivele
externe
Apelurile vocale
Modul Fax/Tel
Dacă aparatul este în modul Fax/Tel, acesta
va utiliza soneria F/T (sonerie dublă rapidă)
pentru a vă avertiza să preluaţi apelul vocal.
Dacă vă aflaţi la un telefon extern, ridicaţi
receptorul telefonului extern şi apoi apăsaţi
pe Ridicare rec. pentru a răspunde.
Dacă vă aflaţi la un telefon suplimentar (cu
interior), trebuie să ridicaţi receptorul în timp
ce aparatul sună folosind soneria F/T şi apoi
să apăsaţi pe # 5 1 între două sonerii duble
rapide. Dacă nu este nimeni pe linie sau dacă
cineva doreşte să vă trimită un fax,
redirecţionaţi apelul către aparat apăsând pe
l 5 1.
7
7
7
Serviciile de telefonie
7
Aparatul dumneavoastră este compatibil cu
serviciul de telefonie pentru abonaţi oferit de
anumite companii de telefonie.
Servicii precum Mesagerie vocală, Apel în
aşteptare, servicii de preluare a apelurilor,
sisteme de alarmă sau alte servicii
personalizate oferite prin intermediul liniei
telefonice pot crea probleme de funcţionare
aparatului dumneavoastră.
Configurarea tipului de linie
telefonică
7
În cazul în care conectaţi aparatul la o linie
folosind un sistem PBX sau ISDN pentru a
trimite şi recepţiona faxuri, va fi nevoie să
schimbaţi tipul de linie telefonică utilizat
urmând instrucţiunile de mai jos.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Initial.
Apăsaţi pe Setare Initial.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Set.Linie
Tel.
Apăsaţi pe Set.Linie Tel.
Apăsaţi pe Normal, PBX sau ISDN.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă selectaţi PBX, treceţi la
pasul i.
 Dacă aţi selectat ISDN sau Normal,
treceţi la pasul l.
65
7
Capitolul 7
i
Apăsaţi pe Pornit sau Întotdeauna.
NOTĂ
Dacă aţi selectat Pornit, aparatul va
forma un prefix înainte de a forma numărul
de fax apelat numai dacă este apăsat
butonul R.
Dacă aţi selectat Întotdeauna, aparatul
va forma automat un prefix înaintea
numărului de fax.
j
k
Apăsaţi pe Formare prefix.
Introduceţi prefixul folosind tastatura de
pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
NOTĂ
Puteţi utiliza numere de la 0 la 9, #, l şi !.
Nu puteţi utiliza ! în combinaţie cu alte
numere sau caractere.
l
Apăsaţi pe
.
PBX şi TRANSFER
7
Aparatul este configurat iniţial pentru
Normal, opţiune care permite conectarea
aparatului pe o linie standard PSTN (Reţea
telefonică publică comutată). Totuşi, în multe
birouri se utilizează un sistem centralizat de
telefonie sau un sistem PBX (Centrală
automată privată). Aparatul dumneavoastră
poate fi conectat la majoritatea tipurilor de
centrale automate tip PBX. Funcţia de
reapelare a aparatului este compatibilă
numai cu reapelarea după o pauză
cronometrată (TBR). TBR va putea fi folosit
cu majoritatea sistemelor PBX, permiţând
accesul la o linie externă sau transferul
apelurilor la o altă extensie. Această funcţie
poate fi folosită dacă butonul R de pe ecranul
tactil este apăsat.
NOTĂ
Puteţi programa o apăsare pe butonul R
introducând această comandă în numărul
salvat în agendă. La programarea
numărului salvat în agendă, apăsaţi mai
întâi pe R (pe ecranul tactil va fi afişat '!'),
apoi introduceţi numărul de telefon. În
acest caz, nu mai trebuie să apăsaţi pe R
de fiecare dată când formaţi un număr din
agendă. (Consultaţi Salvarea numerelor
uu pagina 74.) Totuşi, dacă pentru tipul
de linie telefonică nu aţi selectat PBX de la
aparat, nu veţi putea utiliza numărul din
agendă în care R este programat.
Protocolul VoIP (voce prin
internet)
7
VoIP este un sistem de telefonie care
utilizează o conexiune la internet în locul unei
linii tradiţionale de telefon. Furnizorii de
servicii de telefonie, oferă în general pachete
VoIP asociate cu servicii de internet şi cablu.
66
Telefoanele şi dispozitivele externe
Este posibil ca aparatul dumneavoastră să nu
funcţioneze cu anumite sisteme VoIP. Dacă
doriţi să utilizaţi aparatul pentru a trimite şi
primi mesaje fax folosind un sistem VoIP,
asiguraţi-vă că unul din capetele cablului de
telefon este conectat la mufa marcată cu
LINE de pe aparatul dumneavoastră. Celălalt
capăt al cablului de telefon poate fi conectat
la un modem, la un adaptor pentru telefon, la
un repartitor sau la un alt fel de dispozitiv.
 Dacă aveţi întrebări privind conectarea
aparatului la sistemul VoIP, vă rugăm
să contactaţi furnizorul de servicii
VoIP.
După ce aţi conectat aparatul la sistemul
VoIP, verificaţi dacă aveţi ton. Ridicaţi
receptorul telefonului extern şi aşteptaţi să
auziţi tonul. Dacă aparatul nu are ton, vă
rugăm să contactaţi furnizorul de servicii
VoIP.
Conectarea la un TAD
extern (dispozitiv robot
telefonic)
7
Dacă doriţi, puteţi conecta aparatul la un
robot telefonic extern. Totuşi, dacă aveţi un
TAD extern pe aceeaşi linie telefonică cu
aparatul, robotul TAD va răspunde la toate
apelurile, iar aparatul va „asculta” pentru a
prelua apelurile fax cu tonuri (CNG). Dacă
aparatul detectează aceste tonuri, va prelua
apelul şi va recepţiona mesajul fax. Dacă
aparatul nu detectează tonurile CNG,
aparatul va lăsa robotul TAD să continue
redarea mesajului de întâmpinare pentru ca
apelantul să poată lăsa un mesaj vocal.
Robotul TAD trebuie să răspundă la apel
după ce telefonul a sunat de patru ori
(setarea recomandată este două sonerii).
Aparatul nu poate detecta tonurile CNG decât
după ce robotul TAD a răspuns la apel, iar
dacă robotul răspunde după ce telefonul
sună de patru ori, mai rămân numai 8 - 10
secunde în care se aud tonurile CNG pentru
efectuarea „protocolului de autentificare” al
faxului. Respectaţi cu atenţie instrucţiunile
din acest ghid la înregistrarea mesajului de
întâmpinare. Nu recomandăm utilizarea
economizorului robotului telefonic dacă
acesta se activează după ce telefonul a sunat
de cinci ori.
NOTĂ
Dacă nu primiţi toate faxurile, reduceţi
funcţia de întârziere a soneriei a robotului
TAD extern.
Dacă aveţi probleme la trimiterea sau
primirea mesajelor fax folosind sistemul
VoIP, vă recomandăm să modificaţi viteza
modemului aparatului şi să selectaţi opţiunea
De bază (pentru VoIP) (consultaţi
Interferenţe pe linia telefonică / VoIP
uu pagina 141).
67
7
Capitolul 7
1
1
2
1
e
Înregistraţi pe robotul extern TAD
mesajul de întâmpinare.
f
Configuraţi robotul extern TAD să
răspundă la apeluri.
g
Selectaţi pentru modul de recepţie
opţiunea TAD Extern. (Consultaţi
Alegerea modului de recepţie
uu pagina 54.)
Înregistrarea unui mesaj de
întâmpinare (OGM) pe robotul
extern TAD
TAD
Dacă robotul TAD răspunde la apel, pe
ecranul tactil va fi afişat mesajul Telefon.
Durata este importantă la înregistrarea
acestui mesaj.
IMPORTANT
a
Înregistraţi 5 secunde de linişte la
începutul mesajului. (Aceste secunde
vor permite aparatului să detecteze
tonurile de fax CNG pentru transmisiile
automate înainte ca acestea să se
oprească.)
Robotul TAD extern trebuie să fie conectat
aşa cum este indicat în figura de mai jos.
b
Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20
de secunde.
a
NOTĂ
NU conectaţi un robot TAD în altă parte pe
aceeaşi linie telefonică.
Configurarea conexiunii
Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile
pentru degete de pe lateralele
aparatului pentru a ridica capacul
scanerului în poziţie deschisă.
b
Introduceţi cu atenţie cablul telefonic în
canalul pentru cablu şi apoi scoateţi-l
prin spatele aparatului.
c
Ridicaţi capacul scanerului pentru a
debloca zăvorul. Împingeţi cu atenţie
suportul capacului scanerului în jos şi
închideţi capacul scanerului cu ambele
mâini.
d
Configuraţi accesarea robotului
telefonic TAD extern după ce telefonul a
sunat o dată sau de două ori. (Setarea
definită pentru funcţia Întârziere sonerie
a aparatului nu poate fi folosită.)
68
7
Vă recomandăm să începeţi mesajul de
întâmpinare OGM cu 5 secunde de tăcere
deoarece este posibil ca aparatul să nu
poată auzi tonurile de fax în timp ce
mesajul vocal este redat. Puteţi omite
această pauză, dar dacă aparatul are
probleme cu recepţionarea mesajelor, va
trebui să reînregistraţi mesajul de
întâmpinare pentru a include această
pauză.
7
Telefoanele şi dispozitivele externe
Conexiuni multilinie (PBX)
Vă sugerăm să îi rugaţi pe reprezentanţii
companiei care v-a instalat sistemul PBX să
vă conecteze aparatul. Dacă aveţi instalat un
sistem cu mai multe linii, vă sugerăm să cereţi
instalatorului să conecteze unitatea la ultima
linie din sistem. Acest lucru previne activarea
aparatului de fiecare dată când sistemul
primeşte un apel telefonic. Dacă un operator
răspunde la toate apelurile telefonice primite
prin centrală, vă recomandăm să selectaţi
pentru modul de recepţie opţiunea Manual.
7
Telefoanele externe şi
telefoanele
suplimentare
7
Conectarea unui telefon
extern sau a unui telefon
suplimentar
7
Puteţi conecta un telefon separat la aparat
aşa cum este indicat în diagrama de mai jos.
Nu putem garanta că aparatul va funcţiona
corect indiferent de condiţii, dacă este
conectat la un sistem PBX. Orice probleme
care apar la trimiterea şi recepţia faxurilor
trebuie să fie raportate mai întâi companiei
care se ocupă de sistemul PBX.
1
7
2
NOTĂ
Asiguraţi-vă că aţi selectat pentru tipul de
linie telefonică opţiunea PBX. (Consultaţi
Configurarea tipului de linie telefonică
uu pagina 65.)
2
1
Telefon suplimentar
2
Telefon extern
NOTĂ
Vă rugăm să nu utilizaţi pentru telefonul
extern un cablu de telefon a cărui lungime
depăşeşte 3 metri.
69
Capitolul 7
Operaţiile efectuate de la un
telefon extern sau de la un
telefon suplimentar
Utilizarea codurilor la distanţă
7
Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi vă
avertizează folosind soneria dublă rapidă să
preluaţi apelul, utilizaţi codul de dezactivare
de la distanţă # 5 1 pentru a prelua apelul de
la un telefon suplimentar. (Consultaţi Durata
tonului de sonerie F/T (numai în modul
Fax/Tel) uu pagina 57.)
Presupuneţi că primiţi un fax transmis
manual.
Apăsaţi pe l 5 1 şi aşteptaţi până când auziţi
tonurile de fax sau până când pe ecranul tactil
este afişat mesajul Primeste şi apoi
închideţi telefonul.
NOTĂ
De asemenea, puteţi utiliza funcţia
Detectare fax pentru ca aparatul să preia
automat apelul. (Consultaţi Detectare fax
uu pagina 58.)
70
7
Dacă răspundeţi la un apel fax de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar, puteţi cere aparatului să
recepţioneze apelul formând codul de
activare de la distanţă l 5 1. Aşteptaţi până
când auziţi tonurile de fax şi apoi aşezaţi
receptorul în furcă. (Consultaţi Detectare fax
uu pagina 58.)
Dacă răspundeţi la un apel fax de la un
telefon extern sau de la un telefon
suplimentar (cu interior), aparatul va putea
prelua apelul după ce aţi format codul de
activare de la distanţă. Dacă introduceţi codul
de activare de la distanţă l 5 1, aparatul va
începe să recepţioneze faxul.
Dacă răspundeţi la un apel, dar nu
este nimeni pe linie:
Codul de activare de la distanţă
7
Dacă răspundeţi la un apel fax de la un
telefon extern, puteţi transfera apelul la
aparat pentru a recepţiona faxul apăsând pe
Pornire fax şi apoi selectaţi Primire.
Codul de dezactivare de la distanţă
7
Dacă primiţi un apel vocal, iar aparatul este în
modul Fax/Tel, acesta va începe să sune
folosind soneria F/T (sonerie dublă rapidă),
după întârzierea iniţială. Dacă preluaţi apelul
de la un telefon suplimentar puteţi dezactiva
soneria F/T apăsând pe # 5 1 (asiguraţi-vă că
introduceţi acest cod între sonerii).
Dacă aparatul răspunde la un apel vocal şi
declanşează soneria dublă rapidă pentru a vă
avertiza să preluaţi apelul, puteţi răspunde de
la telefonul extern apăsând pe Ridicare
rec.
7
Telefoanele şi dispozitivele externe
Schimbarea codurilor de acces de la
distanţă
i
 Dacă doriţi să modificaţi codul de
activare de la distanţă, apăsaţi pe
Cod de activare.
7
Dacă doriţi să utilizaţi funcţia Activare la
distanţă, trebuie să activaţi codurile la
distanţă. Codul de activare de la distanţă
predefinit este l 5 1. Codul de dezactivare de
la distanţă predefinit este # 5 1. Dacă doriţi,
puteţi înlocui aceste coduri cu codurile
dumneavoastră.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Introduceţi noul cod şi apoi apăsaţi
pe OK.
 Dacă doriţi să modificaţi codul de
dezactivare de la distanţă, apăsaţi pe
Cod de dezactivare.
Introduceţi noul cod şi apoi apăsaţi
pe OK.
.
 Dacă nu doriţi să modificaţi niciun
cod, treceţi la pasul j.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Fax.
 Dacă doriţi să activaţi sau să
dezactivaţi folosirea codurilor de la
distanţă, apăsaţi pe Oprit (sau
Pornit), apăsaţi pe Cod la dist.
Apăsaţi pe Fax.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Primire.
Apăsaţi pe Setare Primire.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Cod la
dist.
Apăsaţi pe Cod la dist.
Apăsaţi pe Oprit (sau pe Pornit).
j
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
• Dacă sunteţi întotdeauna deconectat
când accesaţi de la distanţă robotul extern
TAD, încercaţi să schimbaţi codul de
activare de la distanţă şi codul de
dezactivare la distanţă cu un alt cod
format din trei cifre folosind numere de la
0-9, l, #.
• Este posibil ca pentru anumite sisteme de
telefonie codurile la distanţă să nu poată fi
folosite.
71
7
8
Formarea şi salvarea numerelor
Formarea
Formarea manuală a
numerelor
a
b
Încărcaţi documentul.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
8
Formarea numărului de
telefon din agendă
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe
(Fax).
c
Apăsaţi pe
(Agendă).
d
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
8
 Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa numărul
pe care doriţi să îl formaţi.
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
 Apăsaţi pe
şi apoi introduceţi
prima literă din numele destinatarului
şi apăsaţi pe OK.
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
c
Apăsaţi pe numele pe care doriţi să îl
formaţi.
Apăsaţi pe toate cifrele numărului de
fax.
Dacă numele are asociate două
numere de telefon, treceţi la
pasul e.
Dacă numele are asociat un număr
de telefon, treceţi la pasul f.
NOTĂ
Dacă opţiunea de căutare LDAP este
disponibilă, rezultatul căutării va fi afişat
pe ecranul tactil cu
d
72
.
(Pentru detalii, uu Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.)
Apăsaţi pe Pornire fax.
e
Apăsaţi pe numărul pe care doriţi să îl
formaţi.
f
Pentru a trimite un fax, apăsaţi pe
Aplicare.
g
Apăsaţi pe Pornire fax.
Aparatul va scana şi va trimite faxul.
8
8
Formarea şi salvarea numerelor
Reapelare fax
Dacă trimiteţi automat un fax şi linia este
ocupată, aparatul va forma din nou numărul
de cel mult trei ori, la intervale de cinci
minute.
Puteţi folosi repetarea formării numărului
numai dacă aţi format numărul de la aparat.
a
b
Încărcaţi documentul.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, apăsaţi
pe
(Fax).
 Dacă pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Pornit, apăsaţi
pe
(Fax) şi apoi pe
(Trimitere faxuri).
c
d
Apăsaţi pe Reapel.
Apăsaţi pe Pornire fax.
NOTĂ
8
Operaţii suplimentare
folosite la formarea
numerelor
8
Istoric apeluri efectuate
8
Ultimele 30 de numere către care aţi trimis un
mesaj fax vor fi salvate în lista cu apeluri
efectuate. Puteţi selecta unul dintre aceste
numere pentru a trimite un fax, pentru a
adăuga numărul în agendă sau pentru a-l
şterge din lista cu apeluri efectuate.
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Istoric apeluri).
c
d
e
Apăsaţi pe Apel Trimis.
8
Apăsaţi pe numărul dorit.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a trimite un fax, apăsaţi pe
Aplicare.
Apăsaţi pe Pornire fax.
• La efectuarea unei transmisii în timp real,
funcţia de reapelare automată nu poate fi
utilizată dacă folosiţi fereastra de sticlă a
scanerului.
 Dacă doriţi să salvaţi numărul,
apăsaţi pe Editare şi apoi apăsaţi
pe Adăugare în agendă.
• După introducerea numărului de fax,
butonul Reapel va fi înlocuit de butonul
Pauză.
(uu Manual avansat de utilizare:
Salvarea numerelor din lista cu
apeluri efectuate în agendă.)
 Dacă doriţi să ştergeţi numerele din
lista cu apeluri efectuate, apăsaţi pe
Editare şi apoi apăsaţi pe
Elimina.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Apăsaţi pe
.
73
Capitolul 8
Salvarea numerelor
h
8
Puteţi configura aparatul să efectueze
următoarele tipuri de formare simplificată a
numerelor: agendă şi grupuri pentru
difuzarea faxurilor. Dacă formaţi un număr
din agendă, numărul va fi afişat pe ecranul
tactil.
NOTĂ
Dacă aţi descărcat funcţia Internet Fax:
Dacă doriţi să salvaţi o adresă de e-mail
pentru a o utiliza cu serverul Internet fax
NOTĂ
sau Scanare la e-mail, apăsaţi pe
În cazul unei pene de curent, numerele din
agendă salvate în memorie nu vor fi
pierdute.
Salvarea unei pauze
8
8
Puteţi salva până la 100 de adrese cu un
nume, iar pentru fiecare nume puteţi
înregistra două numere de telefon.
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Agendă).
c
d
e
f
Apăsaţi pe Editare.
g
74
Apăsaţi pe Ad. adresă nouă.
Apăsaţi pe Nume.
Introduceţi numele folosind tastatura de
pe ecranul tactil (cel mult 16 caractere).
Apăsaţi pe OK.
(Pentru indicaţii despre introducerea
literelor, consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
Apăsaţi pe Adresa 1.
şi
introduceţi adresa de e-mail, apoi apăsaţi
pe OK. (Consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
i
Dacă doriţi să salvaţi un al doilea număr
de fax sau de telefon, apăsaţi pe
Adresa 2.
Introduceţi cel de-al doilea număr de fax
sau de telefon utilizând tastatura de pe
ecranul tactil (cel mult 20 de cifre).
Apăsaţi pe OK.
j
k
Apăsaţi pe OK pentru a confirma.
La salvarea numerelor în agenda telefonică,
puteţi introduce o pauză sau mai multe pauze
de 3,5 secunde apăsând pe butonul Pauză
de pe ecranul tactil.
Salvarea numerelor în agenda
telefonică
Introduceţi primul număr de fax sau de
telefon utilizând tastatura de pe ecranul
tactil (cel mult 20 de cifre).
Apăsaţi pe OK.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a salva un alt număr în
agenda telefonică, repetaţi paşii de
la c la j.
 Pentru a termina operaţia de salvare
a numerelor, apăsaţi pe
.
Formarea şi salvarea numerelor
Modificarea sau ştergerea
numelor sau numerelor din
agendă
g
 Dacă doriţi să modificaţi numele,
apăsaţi pe Nume.
Introduceţi noul nume (până la
16 caractere) folosind tastatura de
pe ecranul tactil. (Pentru indicaţii
despre introducerea literelor,
consultaţi Introducerea textului
uu pagina 192.)
Apăsaţi pe OK.
8
Puteţi modifica sau şterge un nume sau un
număr salvat deja în agenda telefonică.
a
Apăsaţi pe
(Fax).
b
Apăsaţi pe
(Agendă).
c
d
Apăsaţi pe Editare.
 Dacă doriţi să modificaţi primul
număr de fax sau de telefon, apăsaţi
pe Adresa 1.
Introduceţi noul număr de fax sau de
telefon (cel mult 20 de cifre) folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Apăsaţi pe Schimba pentru a edita
numele sau numerele. Treceţi la
pasul e.
 Dacă doriţi să modificaţi cel de-al
doilea număr de fax sau de telefon,
apăsaţi pe Adresa 2.
Introduceţi noul număr de fax sau de
telefon (cel mult 20 de cifre) folosind
tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
 Apăsaţi pe Sterge pentru a şterge
numerele.
Selectaţi numerele pe care doriţi să
le ştergeţi apăsând pe numărul
respectiv pentru a afişa o bifă de
culoare roşie.
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Treceţi la pasul i.
e
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa numărul pe
care doriţi să îl modificaţi.
f
Apăsaţi pe numărul pe care doriţi să îl
modificaţi.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
NOTĂ
Schimbarea numelui sau a numărului
salvat:
Dacă doriţi să modificaţi un caracter sau
un număr salvat, apăsaţi pe d sau pe c
pentru a poziţiona cursorul pentru a
selecta caracterul pe care doriţi să îl
modificaţi şi apoi apăsaţi pe
.
Introduceţi noul caracter sau noul număr.
h
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Apăsaţi pe OK pentru a termina.
Pentru a modifica un alt număr din
agenda telefonică, repetaţi paşii de
la c la h.
 Pentru a modifica mai multe
informaţii, reveniţi la g.
i
Apăsaţi pe
.
75
8
9
Copierea
9
Efectuarea copiilor
9
Mai jos sunt prezentate operaţiile elementare
de copiere.
a
Puteţi copia folosind diverse setări definite
deja pentru aparatul dumneavoastră,
apăsând pe setarea respectivă.
Pentru încărcarea documentului
procedaţi astfel:
 Aşezaţi documentul cu faţa în sus în
unitatea ADF.
Sunt disponibile următoarele setări
predefinite.
(Consultaţi Utilizând unitatea ADF
uu pagina 46.)
 Calitate optimă
 Normal
 Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe
fereastra de sticlă a scanerului.
 Cu 2 feţe(1i2)
(Consultaţi Utilizând fereastra de
sticlă a scanerului uu pagina 47.)
b
Apăsaţi pe
Setările predefinite
folosite la copiere
 Cu 2 feţe(2i2)
 ADF de vit. rid.
 A3
(Copiere).
 A4 i A3
 2în1(ID)
 Pe ecranul tactil va fi afişată
următoarea fereastră:
 2în1
 Poster
1
 Econ. cerneală
 Carte
NOTĂ
1
Număr de copii
Puteţi introduce numărul de copii folosind
tastatura numerică.
c
Dacă doriţi să faceţi mai multe copii,
introduceţi numărul (până la 99).
d
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
Oprirea copierii
Pentru a opri copierea, apăsaţi pe
76
Dacă modificaţi opţiunea principală a
setării predefinite de copiere selectate,
numele afişat deasupra pictogramei de
setări pe ecranul tactil, se va schimba fiind
înlocuit cu Normal.
De exemplu, dacă selectaţi Calitate
optimă şi modificaţi opţiunile de calitate
din F.Bun, atunci Normal va fi afişat
deasupra pictogramei setării predefinite.
9
.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe
(Copiere).
9
Copierea
c
d
e
Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru
a afişa Calitate optimă, Normal,
Cu 2 feţe(1i2), Cu 2 feţe(2i2),
ADF de vit. rid., A3, A4 i A3,
2în1(ID), 2în1, Poster, Econ.
cerneală sau Carte şi apoi apăsaţi
pe opţiunea dorită.
Introduceţi numărul de copii dorit.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă doriţi să modificaţi mai multe
setări, treceţi la pasul f.
 Dacă nu doriţi să modificaţi mai
multe setări, treceţi la pasul i.
f
g
h
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa setările
disponibile şi apoi apăsaţi pe setarea pe
care doriţi să o modificaţi.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa opţiunile
disponibile şi apoi apăsaţi pe noua
opţiune.
Repetaţi paşii g şi h pentru fiecare
setare pe care doriţi să o modificaţi.
Dacă aţi terminat modificarea setărilor,
apăsaţi pe OK.
NOTĂ
Dacă doriţi să salvaţi setările într-o
comandă rapidă, apăsaţi pe Salvare ca
şi Cmd. rapidă.
i
Opţiunile de copiere
9
Puteţi modifica următoarele setări de copiere.
Apăsaţi pe Copiere şi apoi apăsaţi pe
Opţiuni. Derulaţi în sus sau în jos sau
apăsaţi pe a sau pe b pentru a derula setările
de copiere. Când setarea dorită este afişată,
apăsaţi pe aceasta pentru a selecta opţiunea
respectivă. După ce aţi finalizat modificarea
opţiunilor, apăsaţi pe OK.
(Manual de utilizare)
Pentru detalii despre modificarea
următoarelor setări de copiere, consultaţi
pagina 78.
 Tip hârtie
 Dim. hârtie
 Selectare tavă
 Mod ADF de viteză ridicată
(Manual avansat de utilizare)
Pentru detalii referitoare la modificarea
următoarelor setări de copiere, uu Manual
avansat de utilizare: Opţiunile de copiere.
 Calitate
 Lărgire/Reducere
 Asezare in Pag.
 2în1(ID)
 Stivuire/Sort.
 Densitate
 Mod econ.cern
 Copiere hrt. subţire
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
 Autocor. încl.
 Copiere carte
 Copiere filigr
 Eliminare culoare de fond
 Copiere pe 2 feţe
NOTĂ
Dacă doriţi să sortaţi copiile, utilizaţi
unitatea ADF.
77
9
Capitolul 9
Tipul de hârtie
9
În cazul în care copiaţi pe un tip special de
hârtie, definiţi în aparat tipul de hârtie utilizat,
pentru a obţine cea mai bună calitate de
imprimare.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe
c
d
e
Introduceţi numărul de copii dorit.
f
g
(Copiere).
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Tip hârtie.
Apăsaţi pe Tip hârtie.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Hartie
Simpla, Hârt.Inkjet, Brother
BP71, Altă h. Lucio sau Hartie
Transpar şi apoi apăsaţi pe opţiunea
pe care doriţi să o definiţi.
h
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe OK.
i
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
78
Dimensiunea hârtiei
9
În cazul în care copiaţi pe hârtie folosind o
altă dimensiune decât A4, va trebui să
modificaţi setările definite pentru
dimensiunile hârtiei. Puteţi face copii numai
folosind formatele de hârtie A4, A5, A3,
Photo (10 × 15 cm), Letter, Legal sau
Ledger.
a
Încărcaţi documentul.
b
Apăsaţi pe
c
d
e
Introduceţi numărul de copii dorit.
f
g
(Copiere).
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Dim. hârtie.
Apăsaţi pe Dim. hârtie.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal sau Ledger
şi apoi apăsaţi pe opţiunea dorită.
NOTĂ
Dacă utilizaţi fanta de alimentare
manuală, introduceţi foile pe rând, una
câte una. (Consultaţi Încărcarea hârtiei în
fanta de alimentare manuală
uu pagina 36.)
h
Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe
setări, apăsaţi pe OK.
i
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
Copierea
Selectarea tăvii
Puteţi modifica temporar tava folosită pentru
copia următoare. Pentru a modifica setările
implicite ale tăvii, consultaţi Tava utilizată în
modul Copiere uu pagina 40.
9
Copierea în modul ADF rapid
9
a
Încărcaţi documentul.
La copierea unor documente cu mai multe
pagini format A4 sau Letter, puteţi imprima
rapid mai multe copii aşezând documentele
cu faţa în sus, marginea lungă înainte în
unitatea ADF. (Consultaţi Utilizând unitatea
ADF uu pagina 46.)
b
Apăsaţi pe
a
Aşezaţi documentul cu faţa în sus şi cu
marginea lungă înainte în unitatea ADF.
c
d
e
Introduceţi numărul de copii dorit.
b
Apăsaţi pe
c
d
Apăsaţi pe Opţiuni.
f
g
h
i
(Copiere).
Apăsaţi pe Opţiuni.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Selectare
tavă.
Apăsaţi pe Selectare tavă.
(Copiere).
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Mod ADF de
viteză ridicată.
e
Apăsaţi pe Mod ADF de viteză
ridicată.
Dacă nu doriţi să modificaţi şi alte setări,
apăsaţi pe OK.
f
g
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
h
Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe
setări, apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Tava #1, Tava #2 sau
Autosel. tavă.
Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi
apoi confirmaţi-le apăsând pe OK.
NOTĂ
Selectaţi pentru Dim. hârtie opţiunea
A4 sau Letter în funcţie de formatul de
hârtie al documentului.
i
Apăsaţi pe Mono Pornire sau Start
culoare.
Aparatul va scana documentul şi va
începe imprimarea.
NOTĂ
Opţiunile Lărgire/Reducere,
Asezare in Pag., Autocor. încl.
şi Setări avansate nu sunt disponibile
cu Mod ADF de viteză ridicată.
79
9
10
Imprimarea fotografiilor de pe un
card de memorie sau de pe un
suport de stocare USB flash
Operaţiile efectuate cu
programul
PhotoCapture Center™
(modul FOTO)
Folosirea unui card de
memorie sau a unui suport de
stocare USB flash
10
10
Chiar dacă aparatul nu este conectat la un
calculator, puteţi imprima fotografiile direct de
pe suportul media al aparatului foto digital
sau de pe un suport de stocare USB flash.
(Consultaţi Imprimarea imaginilor
uu pagina 83.)
Aparatul dumneavoastră Brother dispune de
unităţi media (fante) care pot fi utilizate cu
următoarele suporturi media uzuale folosite
de aparatele foto digitale: Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, card de
memorie SD, card de memorie SDHC, card
de memorie SDXC, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus şi suporturi de stocare
USB flash.
Puteţi scana şi salva documentele direct pe
un card de memorie sau pe un suport de
stocare USB flash. (Consultaţi Scanarea pe
un card de memorie sau pe un suport de
stocare USB flash uu pagina 84.)
Funcţia PhotoCapture Center™ permite
imprimarea fotografiilor digitale de pe
aparatul dumneavoastră foto digital, la o
rezoluţie ridicată, pentru a obţine o imprimare
de calitate fotografică.
10
Dacă aparatul dumneavoastră este conectat
la un calculator, puteţi utiliza calculatorul
pentru a accesa un card de memorie sau un
suport de stocare USB flash introdus în
partea din faţă a aparatului.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
80
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash
Să începem
a
b
10
Deschideţi capacul fantei media.
Introduceţi ferm cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash în fanta corectă.
1
2
1 Suport de stocare USB flash
IMPORTANT
Interfaţa directă USB acceptă numai un suport de stocare
USB flash, un aparat foto compatibil PictBridge sau un
aparat foto digital care foloseşte standardul de stocare în
masă pentru dispozitivele USB. Nu sunt acceptate alte
dispozitive USB.
2 Fantă pentru card de memorie
Fantă
Fantă superioară
10
Carduri de memorie compatibile
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (M2™)
(necesită adaptor)
Fantă inferioară
Card de memorie SD
Card de memorie SDHC
Card de memorie SDXC
MultiMedia Card
MultiMedia Card plus
miniSD (necesită adaptor)
miniSDHC (necesită adaptor)
microSD (necesită adaptor)
microSDHC (necesită adaptor)
MultiMedia Card mobile
(necesită adaptor)
81
Capitolul 10
IMPORTANT
• NU introduceţi un Memory Stick Duo™ în fanta SD inferioară, deoarece aparatul se poate
defecta.
• NU introduceţi simultan mai multe carduri media în aparat. În caz contrar aparatul se poate
defecta.
• NU scoateţi cablul de alimentare, cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash din
unitatea media (fantă) sau interfaţa directă USB în timp ce aparatul citeşte sau scrie date de
pe sau pe cardul de memorie/suportul de stocare USB flash. În caz contrar, veţi pierde
datele sau cardul se va defecta.
Aparatul nu poate citi mai multe dispozitive simultan.
82
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash
Imprimarea imaginilor
Vizualizarea fotografiilor
k
10
 Dacă doriţi să modificaţi setările de
imprimare, apăsaţi pe Setări
impr. (uu Manual avansat
de utilizare: Setările de imprimare
folosite pentru PhotoCapture
Center™.)
10
Puteţi examina fotografiile pe ecranul tactil
înainte de a le imprima. În cazul în care
fişierele cu fotografii sunt de mari dimensiuni,
este posibil ca afişarea fiecărei fotografii să
se facă cu întârziere.
a
b
Deschideţi capacul fantei media.
Citiţi şi confirmaţi lista cu opţiuni afişată
şi urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă nu doriţi să modificaţi nicio
setare, treceţi la pasul l.
l
Apăsaţi pe Pornire pentru a imprima.
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB flash în fanta
corectă.
c
d
Apăsaţi pe Foto.
e
Apăsaţi pe Examinare foto.
Apăsaţi pe OK.
f
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru
a afişa Examinare foto.
 Dacă doriţi să alegeţi fotografiile pe
care doriţi să le imprimaţi sau vreţi să
imprimaţi mai multe copii ale
aceleiaşi imagini, treceţi la pasul g.
10
 Dacă doriţi să imprimaţi toate
fotografiile, apăsaţi pe Imprimă
tot. Apăsaţi pe Da pentru a
confirma. Treceţi la pasul j.
g
Derulaţi la stânga sau la dreapta, sau
apăsaţi pe d sau pe c pentru a afişa
fotografia pe care doriţi să o imprimaţi,
apoi apăsaţi pe aceasta.
h
Apăsaţi pe + sau pe - pentru a selecta
numărul de copii pe care doriţi să îl
imprimaţi.
Apăsaţi pe OK.
i
Repetaţi paşii g şi h pentru a selecta
toate fotografiile pe care doriţi să le
imprimaţi.
j
Apăsaţi pe OK.
83
Capitolul 10
Setările de imprimare
folosite pentru
PhotoCapture
Center™
10
Puteţi modifica temporar setările de
imprimare folosite la următoarea imprimare.
Aparatul va reveni la setările implicite după 1
minut.
NOTĂ
Puteţi salva setările de imprimare folosite
frecvent, definindu-le ca implicite.
(uu Manual avansat de utilizare:
Definirea modificărilor efectuate ca o nouă
setare implicită.)
Scanarea pe un card de
memorie sau pe un
suport de stocare USB
flash
10
Puteţi scana documente monocrome şi color
pe un card de memorie sau pe un suport de
stocare USB flash. Documentele monocrome
vor fi salvate în fişiere format PDF (*.PDF)
sau TIFF (*.TIF). Documentele color pot fi
salvate în fişiere format PDF (*.PDF) sau
JPEG (*.JPG). Setarea din fabricaţie este
Culoare, 200 dpi, iar formatul implicit al
fişierului este PDF. Aparatul creează numele
fişierelor în funcţie de data curentă. (uu Ghid
de instalare şi configurare rapidă.) De
exemplu, a cincea imagine scanată în data
de 1 iulie 2013 va fi denumită 01071305.PDF.
Puteţi modifica culoarea şi rezoluţia.
a
Încărcaţi documentul.
Dacă doriţi să scanaţi un document
imprimat faţă verso, încărcaţi
documentul în unitatea ADF.
NOTĂ
Puteţi scana un document faţă verso a
cărui dimensiuni nu depăşesc
dimensiunile formatelor A3 sau Ledger
folosind unitatea ADF cu excepţia cazului
în care utilizaţi modul ADF rapid.
b
c
Deschideţi capacul fantei media.
d
Apăsaţi pe Scanare la media.
Introduceţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB flash în fanta
corectă.
IMPORTANT
NU scoateţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB flash în timp ce
aparatul citeşte sau scrie pentru a preveni
deteriorarea cardului, a suportului de
stocare USB flash sau a datelor salvate pe
acestea.
84
Imprimarea fotografiilor de pe un card de memorie sau de pe un suport de stocare USB flash
e
f
Apăsaţi pe Opţiuni.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă aţi încărcat un document faţăverso în unitatea ADF, derulaţi în sus
sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b
pentru a afişa Scanare pe 2 feţe.
Apăsaţi pe Scanare pe 2 feţe.
Treceţi la pasul g.
 Dacă doriţi să scanaţi un document
imprimat pe o singură faţă, treceţi la
pasul h.
g
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă documentul a fost întors pe
latura lungă, apăsaţi pe Scanare
pe 2 feţe: Latura lungă.
Latura lungă
Portret
Peisaj
h
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Pentru a scana în modul ADF rapid,
derulaţi în sus sau în jos, sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa Mod ADF
de viteză ridicată.
Apăsaţi pe Mod ADF de viteză
ridicată şi selectaţi Pornit (sau
Oprit).
Pentru a utiliza modul ADF rapid,
asiguraţi-vă că folosiţi documente A4
sau Letter şi aşezaţi-le în unitatea
ADF cu latura lungă înainte.
Apăsaţi pe OK.
(Pentru informaţii suplimentare
despre scanarea în modul ADF
rapid, consultaţi Scanarea în modul
ADF rapid uu pagina 95.)
 Pentru a modifica tipul de scanare,
derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa Tip
scanare.
Apăsaţi pe Tip scanare şi selectaţi
Culoare sau Alb şi negru.
 Pentru a modifica rezoluţia, derulaţi
în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau
pe b pentru a afişa Rezoluţie.
 Dacă documentul a fost întors pe
latura scurtă, apăsaţi pe Scanare
pe 2 feţe: Latura scurtă.
Latura scurtă
Portret
Peisaj
Apăsaţi pe Rezoluţie şi selectaţi
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600
dpi sau Automat.
 Pentru a modifica tipul de fişier,
derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa Tip
fişier.
Apăsaţi pe Tip fişier şi selectaţi
PDF, JPEG sau TIFF.
 Pentru a modifica dimensiunea de
scanare, derulaţi în sus sau în jos
sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a
afişa Dimens. scanare.
Apăsaţi pe Dimens. scanare şi
selectaţi A4, A5, A3, 10x15cm,
Carte vizită (90x60mm),
Letter, Legal sau Ledger.
85
10
Capitolul 10
 Pentru a scana un document lung,
derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa
Scanaţi hârtie lungă.
 Pentru a elimina culoarea de fond,
derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa
Eliminare culoare de fond.
Apăsaţi pe Scanaţi hârtie
lungă şi selectaţi Pornit (sau
Oprit).
Această funcţie poate fi utilizată dacă
documentul este aşezat în unitatea
ADF. Dacă documentul este aşezat
pe fereastra de sticlă a scanerului,
dimensiunea de scanare va fi cea
definită în Dimens. scanare chiar
dacă pentru Scanaţi hârtie
lungă aţi selectat opţiunea Pornit.
 Dacă doriţi să modificaţi numele
fişierului, derulaţi în sus sau în jos
sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a
afişa Nume fişier. Pentru a
introduce numele fişierului, apăsaţi
pe Nume fişier.
Puteţi modifica numai primele
6 caractere.
Apăsaţi pe OK.
 Pentru a scana mai multe
documente folosind fereastra de
scanare din sticlă, derulaţi în sus sau
în jos sau apăsaţi pe a sau pe b
pentru a afişa Trunchiere
automată.
Apăsaţi pe Trunchiere automată
şi selectaţi Pornit (sau Oprit).
(Pentru detalii, uu Manual avansat
de utilizare: Trunchierea automată.)
 Pentru a omite paginile goale,
derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa
Omitere pagină goală. Apăsaţi
pe Omitere pagină goală şi apoi
apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
NOTĂ
Opţiunea Omitere pagină goală este
disponibilă numai dacă utilizaţi unitatea
ADF.
86
Apăsaţi pe Eliminare culoare
de fond şi selectaţi Scăzut,
Mediu, Înalt sau Oprit.
NOTĂ
Eliminare culoare de fond elimină
culoarea de bază din documente pentru
ca datele scanate să fie mai uşor de
recunoscut.
 Pentru a începe scanarea fără a mai
modifica alte setări, treceţi la
pasul i.
NOTĂ
• Dacă din setările pentru tipul de scanare,
selectaţi color, nu veţi mai putea selecta
TIFF.
• Dacă din setările pentru tipul de scanare,
selectaţi alb-negru, nu veţi mai putea
selecta JPEG.
i
După ce aţi finalizat modificarea
setărilor, apăsaţi pe OK.
NOTĂ
Dacă doriţi să salvaţi setările într-o
comandă rapidă, apăsaţi pe Salvare ca
şi Cmd. rapidă.
j
Apăsaţi pe Pornire.
11
Imprimarea de la calculator
Imprimarea unui
document
11
11
Aparatul poate primi şi imprima datele de la
calculatorul dumneavoastră. Pentru a
imprima datele primite de la un calculator,
trebuie să instalaţi driverul imprimantei.
(Pentru informaţii suplimentare, uu Ghidul
utilizatorului de software şi reţea.)
a
Instalaţi driverul imprimantei Brother de
pe discul CD-ROM sau de pe site-ul web
Brother. (uu Ghid de instalare şi
configurare rapidă.)
b
Din aplicaţie, selectaţi comanda
Imprimare.
c
Selectaţi numele aparatului din caseta
de dialog Imprimare şi faceţi clic pe
Proprietăţi sau pe Preferinţe, în funcţie
de aplicaţia utilizată.
d
Selectaţi setările pe care doriţi să le
modificaţi din caseta de dialog
Proprietăţi.
Setările uzuale sunt:
11
 Suport Imprimare
 Calitate Imprimare
 Dimensiune Hârtie
 Orientare
 Color / Nuanţe De Gri
 Mod economisire cerneală
 Scalare
 Duplex / Broşură
e
f
Faceţi clic pe OK.
Faceţi clic pe Imprimare (sau pe OK în
funcţie de aplicaţia utilizată) pentru a
începe imprimarea.
87
12
Scanarea şi salvarea pe
calculator
Înainte de a începe scanarea
Pentru a utiliza aparatul ca scaner, instalaţi driverul scanerului. Dacă aparatul este instalat într-o
reţea, configuraţi-l folosind o adresă TCP/IP.
 Instalaţi driverele scanerului de pe discul CD-ROM. (uu Ghid de instalare şi configurare
rapidă: Instalarea MFL-Pro Suite.)
 Dacă scanarea în reţea nu poate fi folosită, configuraţi aparatul folosind o adresă TCP/IP.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
88
12
12
Scanarea şi salvarea pe calculator
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind
ControlCenter4 (Windows®)
12
(Pentru informaţii detaliate, uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
NOTĂ
• Ecranele afişate pe calculatorul dumneavoastră pot să difere în funcţie de model.
• Această secţiune se referă la utilizarea modului avansat din aplicaţia ControlCenter4.
ControlCenter4 este un program utilitar care permite accesul rapid şi uşor la aplicaţiile utilizate
frecvent. Utilizarea ControlCenter4 elimină lansarea manuală a anumitor aplicaţii.
a
b
Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 46.)
(Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7)
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe
(start)/Toate programele/Brother/MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows® 8)
Faceţi clic pe
(Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă
şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe
SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
c
Dacă pe ecran este afişată fereastra modului ControlCenter4, selectaţi Modul avansat şi
apoi faceţi clic pe OK.
12
89
Capitolul 12
d
e
Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model.
Definiţi configuraţia folosită la scanare.
Faceţi clic pe Configuraţie şi apoi selectaţi Setări buton, Scanare şi Fişier.
Pe ecran va fi afişată caseta de dialog de configurare. Puteţi modifica setările implicite.
1
2
3
4
5
1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier.
2 Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document.
3 Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic
pe butonul
(Navigare).
4 Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie.
5 Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
f
90
Faceţi clic pe OK.
Scanarea şi salvarea pe calculator
g
Faceţi clic pe Fişier.
h
Apăsaţi pe Scanare.
Aparatul va începe procesul de scanare. Directorul în care datele scanate sunt salvate se va
deschide automat.
12
91
Capitolul 12
Modificarea setărilor modului SCANARE pentru
scanarea în format PDF
Puteţi modifica setările modului Scan definite în aparat, folosind ControlCenter4. (Windows®)
a
(Windows® XP, Windows Vista® şi Windows® 7)
Deschideţi ControlCenter4 făcând clic pe
(start)/Toate programele/Brother/MFC-XXXX (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră)/ControlCenter4. Aplicaţia ControlCenter4 se va deschide.
(Windows® 8)
Faceţi clic pe
(Brother Utilities (Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe lista derulantă
şi selectaţi numele modelului dumneavoastră (dacă nu este deja selectat). Faceţi clic pe
SCANARE din bara de navigare din stânga şi apoi faceţi clic pe ControlCenter4. Aplicaţia
ControlCenter4 se va deschide.
b
c
d
92
Verificaţi dacă aparatul pe care doriţi să îl folosiţi este selectat din lista derulantă Model.
Faceţi clic pe fila Setări dispozitiv.
Faceţi clic pe Setări scanare dispozitiv.
12
Scanarea şi salvarea pe calculator
e
Selectaţi fila Fişier. Puteţi modifica setările implicite.
1
2
3
4
5
1 Selectaţi PDF (*.pdf) din lista derulantă Tip fişier.
2 Puteţi introduce numele de fişier pe care doriţi să îl folosiţi pentru document.
3 Puteţi salva fişierul în directorul implicit sau puteţi selecta directorul preferat făcând clic
pe butonul
(Navigare).
4 Puteţi selecta o rezoluţie de scanare din lista derulantă Rezoluţie.
5 Puteţi selecta dimensiunea documentului din lista derulantă Format document.
f
Faceţi clic pe OK.
Scanarea unui document ca fişier PDF folosind ecranul tactil
a
Încărcaţi documentul. (Consultaţi Încărcarea documentelor uu pagina 46.)
b
Apăsaţi pe
c
d
Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa către fişier.
12
12
(Scan).
Apăsaţi pe către fişier.
va fi afişat în centrul ecranului tactil fiind evidenţiat în culoarea albastră.
93
Capitolul 12
e
Apăsaţi pe OK.
Dacă aparatul este conectat la o reţea, apăsaţi pe Nume calculator.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă doriţi să utilizaţi setările implicite, treceţi la pasul j.
 Dacă doriţi să modificaţi setările implicite, treceţi la pasul f.
f
g
Apăsaţi pe Opţiuni.
h
Selectaţi setările pentru Scanare pe 2 feţe, Mod ADF de viteză ridicată, Tip
scanare, Rezoluţie, Tip fişier, Dimens. scanare, Omitere pagină goală şi
Eliminare culoare de fond în funcţie de necesităţi.
i
j
Apăsaţi pe OK.
Apăsaţi pe Definit de la ecranul tactil.
Apăsaţi pe Pornit.
Apăsaţi pe Pornire.
Aparatul va începe procesul de scanare.
NOTĂ
Sunt disponibile următoarele moduri de scanare.
• către OCR
• către fişier
• către imagine
• către media
• către e-mail
• către server
• către FTP
• către reţea
• Scanare WS 1 (Web Services - scanare)
1
94
Numai pentru utilizatorii Windows®. (Windows Vista® SP2 sau versiuni ulterioare, Windows ® 7 şi Windows® 8)
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Scanarea şi salvarea pe calculator
Scanarea în modul ADF rapid
12
La scanarea unor documente cu mai multe pagini format A4 sau Letter, puteţi scana mai rapid
aşezând documentele cu faţa în sus, marginea lungă înainte în unitatea ADF. (Consultaţi
Încărcarea documentelor uu pagina 46.)
a
Aşezaţi documentul cu faţa în sus şi cu marginea lungă înainte în unitatea ADF.
Dacă doriţi să scanaţi pe un card de memorie sau pe un suport de stocare USB flash,
deschideţi capacul fantei media şi introduceţi cardul de memorie sau suportul de stocare
USB flash în fanta corectă.
b
Apăsaţi pe
c
Derulaţi la stânga sau la dreapta pentru a afişa către OCR, către fişier, către
imagine, către media, către e-mail, către server, către FTP sau către
reţea şi apăsaţi pe opţiunea dorită.
d
Apăsaţi pe OK.
Dacă aparatul este conectat la o reţea, apăsaţi pe Nume calculator.
e
Apăsaţi pe Opţiuni.
Pentru către OCR, către fişier, către imagine şi către e-mail, apăsaţi pe
Definit de la ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe Pornit.
f
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Mod ADF de viteză
ridicată.
g
h
i
j
Apăsaţi pe Mod ADF de viteză ridicată.
(Scan).
Apăsaţi pe Pornit (sau pe Oprit).
Citiţi informaţiile de pe ecranul tactil şi apoi confirmaţi-le apăsând pe OK.
Dacă nu doriţi să modificaţi mai multe setări, apăsaţi pe OK.
NOTĂ
Selectaţi pentru Dimens. scanare opţiunea A4 sau Letter în funcţie de formatul
documentului.
k
12
Apăsaţi pe Pornire.
Aparatul va începe să scaneze documentul.
NOTĂ
• Dacă scanaţi folosind una din opţiunile către media, către server, către FTP sau
către reţea, viteza de scanare poate fi mai mică decât de obicei dacă activaţi opţiunea Mod
ADF de viteză ridicată şi selectaţi Scanare pe 2 feţe: Latura lungă, Alb şi
negru, selectând pentru Rezoluţie 300 dpi sau 600 dpi. Viteza de scanare va fi mai
mare dacă selectaţi 100 dpi sau 200 dpi.
• Opţiunile Trunchiere automată şi Scanaţi hârtie lungă nu sunt disponibile dacă aţi
selectat opţiunea Mod ADF de viteză ridicată.
• Opţiunile disponibile pentru Dimens. scanare vor fi limitate la A4 şi Letter dacă utilizaţi Mod
ADF de viteză ridicată.
95
13
Imprimarea şi scanarea folosind
NFC (Near Field Communication
- comunicaţii cu rază scurtă)
Imprimarea cu NFC
(Near Field
Communication comunicaţii cu rază
scurtă)
Scanarea cu NFC (Near
Field Communication comunicaţii cu rază
scurtă)
13
Dacă dispozitivul Android™ este compatibil
cu funcţia NFC, puteţi imprima date
(fotografii, fişiere PDF, fişiere text, pagini web
şi mesaje de e-mail) de pe dispozitivul
dumneavoastră atingând cu acesta sigla
NFC aflată în colţul din stânga jos a panoului
de control.
(Pentru informaţii suplimentare, uu Mobile
Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan
(Ghid de imprimare/scanare pentru
dispozitive mobile pentru Brother
iPrint&Scan): For Android™ Devices (Pentru
dispozitivele Android™).)
96
13
Dacă dispozitivul Android™ este compatibil
cu funcţia NFC, puteţi scana fotografii şi
documente de pe dispozitivul dumneavoastră
atingând cu acesta sigla NFC aflată în colţul
din stânga jos a panoului de control.
Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să
descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan
pe dispozitivul Android™.
Pentru a utiliza această funcţie, trebuie să
descărcaţi şi să instalaţi Brother iPrint&Scan
pe dispozitivul Android™.
13
(Pentru informaţii suplimentare, uu Mobile
Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan
(Ghid de imprimare/scanare pentru
dispozitive mobile pentru Brother
iPrint&Scan): For Android™ Devices (Pentru
dispozitivele Android™).)
NOTĂ
NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) permite
efectuarea unor tranzacţii simplificate,
schimbul de date şi conexiuni fără fir între
două dispozitive aflate la mică distanţă
unul faţă de celălalt.
A
Operaţii regulate de întreţinere
Înlocuirea cartuşelor
de cerneală
Aparatul dumneavoastră este prevăzut cu un
contor pentru numărarea punctelor de
cerneală. Contorul pentru numărarea
punctelor de cerneală monitorizează separat
nivelul de cerneală din cele patru cartuşe.
Dacă aparatul detectează faptul că un cartuş
de cerneală este aproape gol, aparatul va
afişa un mesaj.
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj indicând
cartuşul care are un nivel redus de cerneală
sau trebuie înlocuit. Respectaţi mesajele
afişate pe ecranul tactil pentru a înlocui
cartuşele de cerneală în ordinea corectă.
Chiar dacă aparatul indică faptul că trebuie
să înlocuiţi un cartuş de cerneală, în cartuş
mai există o cantitate redusă de cerneală.
Este necesar să păstraţi o anumită cantitate
de cerneală în cartuş pentru a împiedica
uscarea şi deteriorarea capului de imprimare
sub acţiunea aerului.
ATENŢIE
Dacă cerneala intră în contact cu ochii,
spălaţi-vă imediat cu apă şi contactaţi un
medic dacă sunteţi îngrijorat.
A
IMPORTANT
A
Aparatele multifuncţionale Brother sunt
proiectate pentru a folosi un anumit tip de
cerneală şi vor funcţiona la un nivel optim
de calitate şi fiabilitate dacă utilizaţi
cartuşe originale de cerneală Brother.
Brother nu poate garanta performanţe şi
fiabilitate optime dacă veţi folosi cerneală
sau cartuşe de cerneală cu alte
specificaţii. De aceea, Brother nu
recomandă utilizarea altor cartuşe în afara
celor originale Brother, nici reumplerea
cartuşelor utilizate cu cerneală din alte
surse. Orice reparaţie necesară, ca
urmare a unui defect rezultat din folosirea
altor cerneluri decât cele Brother în acest
echipament, ar putea să nu fie acoperită
de garanţia originală. Vă rugăm să
consultaţi termenii de garanţie ai
produsului.
a
Deschideţi capacul cartuşului de
cerneală (1).
Dacă unul sau mai multe dintre
cartuşele de cerneală au ajuns la
sfârşitul duratei de utilizare, pe ecranul
tactil va fi afişat unul din următoarele
mesaje A&N pe 1 faţă numai
imprimare sau Tipărire impos.
A
1
97
b
Apăsaţi pe maneta de eliberare,
conform indicaţiilor din figură, pentru
deblocarea cartuşului indicat pe ecranul
tactil. Scoateţi cartuşul din aparat.
d
Rotiţi maneta verde de eliberare de pe
garnitura de protecţie portocalie (1) în
sens invers acelor de ceasornic, până
când sistemul ermetic de închidere se
desigilează. Apoi scoateţi garnitura de
protecţie de culoare portocalie conform
indicaţiilor din figură.
2
1
2
1
c
Deschideţi ambalajul noului cartuş de
cerneală având culoarea indicată pe
ecranul tactil şi apoi scoateţi cartuşul de
cerneală.
IMPORTANT
NU atingeţi zona de pe cartuş marcată
cu (2); în caz contrar este posibil ca
aparatul să nu mai detecteze cartuşul.
98
Operaţii regulate de întreţinere
e
f
Fiecare culoare are propria poziţie
corectă. Introduceţi cartuşul de cerneală
în direcţia indicată de săgeata de pe
etichetă.
Împingeţi cu atenţie cartuşul de
cerneală apăsând în spate, pe zona
marcată cu PUSH (ÎMPINGE), până
când maneta cartuşului se ridică, iar
apoi închideţi capacul cartuşului.
NOTĂ
• Dacă aţi înlocuit un cartuş de cerneală, de
exemplu cartuşul de culoare neagră, este
posibil ca pe ecranul tactil să fie afişat un
mesaj în care să vi se solicite să verificaţi
dacă acesta este un cartuş nou (de
exemplu Aţi efectuat
modificările
Black). Pentru
fiecare cartuş nou instalat, apăsaţi pe Da
pentru a reseta contorul pentru
numărarea punctelor de cerneală ale
culorii respective. În cazul în care cartuşul
pe care l-aţi instalat nu este unul nou,
trebuie să apăsaţi pe Nu.
• Dacă după instalarea cartuşului de
cerneală, pe ecranul tactil este afişat
mesajul Lipsă cartuş cerneală sau
Detectare impos. verificaţi dacă aţi
folosit un cartuş nou original Brother şi dacă
acesta este instalat corect. Scoateţi cartuşul
de cerneală şi reinstalaţi-l încet, dar ferm,
până când maneta cartuşului se ridică.
IMPORTANT
g
Aparatul va reseta automat contorul
pentru numărarea punctelor de
cerneală.
• NU scoateţi cartuşele de cerneală dacă
acestea nu trebuie să fie înlocuite. În caz
contrar, cantitatea de cerneală se poate
reduce şi aparatul nu va şti ce cantitate de
cerneală a rămas în cartuş.
• NU atingeţi fantele în care se introduc
cartuşele. În caz contrar, vă puteţi păta cu
cerneală.
• NU scuturaţi cartuşele de cerneală. Dacă
vă pătaţi cu cerneală pe piele sau pe
îmbrăcăminte, spălaţi imediat zona
respectivă cu săpun sau detergent.
• Dacă încurcaţi culorile şi instalaţi un
cartuş de cerneală într-o poziţie greşită,
pe ecranul tactil va fi afişat mesajul
Culoare de cerneală incorectă.
Verificaţi cartuşele de cerneală a căror
culoare nu corespunde cu poziţia
cartuşelor de cerneală şi mutaţi-le în
poziţia corectă.
• După ce aţi deschis un cartuş de cerneală,
instalaţi-l în aparat şi consumaţi-l în
termen de şase luni de la instalare.
Folosiţi cartuşe de cerneală care nu au
fost deschise înainte de data de expirare
înscrisă pe ambalajul cartuşului.
• NU demontaţi şi nu umblaţi la cartuşul de
cerneală; deoarece acest lucru poate
provoca scurgerea cernelii din cartuş.
99
A
Curăţarea şi verificarea
aparatului
Curăţarea ferestrei de sticlă a
scanerului
a
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b
Ridicaţi capacul pentru documente (1).
Curăţaţi fereastra de sticlă a
scanerului (2) şi suprafaţa din plastic
alb (3) cu o lavetă moale, care nu lasă
scame, înmuiată într-o soluţie
neinflamabilă folosită la curăţarea
geamurilor.
c
A
A
1
2
d
1
În unitatea ADF, curăţaţi bara albă (1) şi
banda de sticlă (2) cu o lavetă curată,
care nu lasă scame, înmuiată într-o
soluţie neinflamabilă folosită la
curăţarea geamurilor.
3
Închideţi capacul pentru documente şi
deschideţi capacul unităţii ADF.
Curăţaţi bara albă (1) şi banda de
sticlă (2) cu o lavetă moale, care nu lasă
scame, înmuiată într-o soluţie
neinflamabilă folosită la curăţarea
geamurilor.
2
1
2
e
100
Închideţi capacul unităţii ADF.
Operaţii regulate de întreţinere
NOTĂ
Pe lângă curăţarea benzii de sticlă cu o
soluţie neinflamabilă folosită la curăţarea
geamurilor, treceţi vârful degetului peste
banda de sticlă pentru a vedea dacă mai
simţiţi ceva pe aceasta. Dacă simţiţi că
mai există impurităţi sau resturi, curăţaţi
din nou banda de sticlă, insistând în zona
respectivă. Este posibil să fie necesară
repetarea de trei sau patru ori a procesului
de curăţare. Pentru verificare, faceţi o
copie după fiecare curăţare.
Curăţarea capului de
imprimare
A
Pentru a menţine o bună calitate a imprimării,
aparatul va curăţa automat capul de
imprimare atunci când este necesar. Puteţi
efectua manual procesul de curăţare dacă
există o problemă privind calitatea imprimării.
Curăţaţi capul de imprimare dacă pe paginile
imprimate apar linii orizontale sau spaţii goale
în text sau grafică. Puteţi curăţa numai
cartuşul negru, trei culori simultan
(galben/cyan/magenta) sau toate cele patru
culori simultan.
La curăţarea capului de imprimare se
consumă cerneală. Dacă efectuaţi curăţarea
prea des, veţi consuma cerneala inutil.
i
IMPORTANT
Dacă pe banda
de sticlă este o
pată de mizerie
sau de fluid de
corectare, pe
mostra imprimată
va apărea o linie
verticală.
După ce banda
de sticlă a fost
curăţată, linia
verticală va
dispărea.
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea
capului de imprimare poate produce
defecţiuni permanente şi poate anula
garanţia acestuia.
a
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
De asemenea, puteţi apăsa pe
şi
apoi pe Cerneală.
b
c
Apăsaţi pe Curatare.
Apăsaţi pe Negru, Culoare sau
Toate.
Aparatul curăţă capul de imprimare.
După terminarea curăţării, aparatul va
reveni în modul pregătit de funcţionare.
101
A
f
NOTĂ
• În cazul în care curăţaţi capul de
imprimare de cel puţin cinci ori şi
imprimarea nu s-a îmbunătăţit, încercaţi
să instalaţi un nou cartuş original de
cerneală Brother Innobella™ pentru
fiecare culoare care are probleme.
Încercaţi să curăţaţi din nou capul de
imprimare de maximum cinci ori. Dacă
imprimarea nu s-a îmbunătăţit, să
contactaţi telefonic Centrul de asistenţă
clienţi Brother sau dealerul local Brother.
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care sunteţi întrebat dacă imprimarea
îndeplineşte condiţiile de calitate.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă toate liniile sunt clare şi vizibile,
apăsaţi pe Da pentru a finaliza
verificarea calităţii imprimării şi
treceţi la pasul j.
 Dacă puteţi vedea mici linii lipsă ca în
figura de mai jos, apăsaţi pe Nu.
OK
Calitate slabă
• De asemenea, puteţi curăţa capul de
imprimare folosind comenzile
calculatorului dumneavoastră.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.)
Verificarea calităţii imprimării
g
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj de
confirmare a calităţii imprimării pentru
negru şi apoi pentru cele trei culori.
Apăsaţi pe Da sau Nu.
h
Pe ecranul tactil va fi afişat un mesaj în
care sunteţi întrebat dacă doriţi să
începeţi curăţarea.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul începe curăţarea capului de
imprimare.
i
După finalizarea operaţiei de curăţare,
apăsaţi pe OK.
Aparatul va imprima din nou pagina de
verificare a calităţii imprimării. Reveniţi
la pasul e.
Apăsaţi pe Printeaza Test.
j
Apăsaţi pe
Apăsaţi pe Calit. Imprim.
În cazul în care curăţaţi capul de imprimare
de cel puţin cinci ori şi imprimarea nu s-a
îmbunătăţit, încercaţi să instalaţi un nou
cartuş de schimb original de cerneală Brother
Innobella™ pentru fiecare culoare care are
probleme. Încercaţi să curăţaţi capul de
imprimare de maximum cinci ori. Dacă
imprimarea nu s-a îmbunătăţit, contactaţi
telefonic Centrul de asistenţă clienţi Brother
sau dealerul local Brother.
Dacă pe documentele imprimate apar culori
şi porţiuni de text şterse sau cu linii verticale,
este posibil ca unele duze ale capului de
imprimare să fie înfundate. Puteţi controla
acest lucru imprimând o pagină de verificare
a calităţii imprimării şi examinând modelul de
verificare a duzelor.
a
A
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
De asemenea, puteţi apăsa pe
şi
apoi pe Cerneală.
b
c
d
e
102
Apăsaţi pe OK.
Aparatul începe imprimarea paginii de
verificare a calităţii imprimării.
Verificaţi calitatea celor patru blocuri de
culoare de pe pagină.
.
Operaţii regulate de întreţinere
IMPORTANT
NU atingeţi capul de imprimare. Atingerea
capului de imprimare poate produce
defecţiuni permanente şi poate anula
garanţia acestuia.
NOTĂ
Dacă una din duzele capului de imprimare
este înfundată, mostra imprimată va arăta
astfel.
Verificarea alinierii imprimării
A
Dacă aparatul a fost mutat, probabil va fi
nevoie să reglaţi alinierea imprimării, dacă
textul imprimat este neclar sau imaginile sunt
estompate.
a
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
De asemenea, puteţi apăsa pe
şi
apoi pe Cerneală.
Letter, A4 şi Executive
A3, Ledger, Legal, A5, A6, plicuri, Photo
(10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm),
Photo 2L (13 × 18 cm) şi Index Card
(127 × 203 mm)
După curăţarea duzei capului de
imprimare, liniile orizontale dispar.
b
c
d
e
Apăsaţi pe Printeaza Test.
Apăsaţi pe Aliniament.
Apăsaţi pe OK.
Aparatul va începe imprimarea paginii
de verificare a alinierii.
Pentru modelul „A”, derulaţi în sus sau
în jos, sau apăsaţi pe a sau pe b pentru
a afişa numărul testului de imprimare cu
cele mai puţine dungi verticale vizibile
(1-9) şi apoi apăsaţi pe acesta.
Apăsaţi pe OK.
Repetaţi acest pas pentru şabloanele B,
C şi D.
În exemplu, numărul 6 este cea mai
bună alegere pentru A, B, C şi D.
103
A
Configurarea datei şi a
orei
NOTĂ
Pe ecranul tactil sunt afişate data şi ora. Dacă
acestea nu sunt actualizate, urmaţi aceste
instrucţiuni pentru a le reintroduce.
i
Dacă alinierea
imprimării s-a
efectuat corect,
textul afişat va
semăna cu
acesta.
Dacă alinierea
imprimării nu s-a
efectuat corect,
textul afişat va fi
neclar, ca acesta.
f
Apăsaţi pe
.
Puteţi adăuga data şi ora în fiecare mesaj fax
trimis prin configurarea identificatorului de
staţie.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Initial.
Apăsaţi pe Setare Initial.
Apăsaţi pe Data şi ora.
Apăsaţi pe Dată.
Introduceţi ultimele două cifre ale anului
pe ecranul tactil şi apoi apăsaţi pe OK.
h
Introduceţi cele două cifre pentru luna
respectivă pe ecranul tactil şi apoi
apăsaţi pe OK.
i
Introduceţi cele două cifre pentru ziua
respectivă pe ecranul tactil şi apoi
apăsaţi pe OK.
j
k
Apăsaţi pe Oră.
l
104
.
Introduceţi ora (în format cu 24 de ore)
folosind tastatura de pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe OK.
(De exemplu, introduceţi 19:45 pentru
7:45 PM.)
Apăsaţi pe
.
A
B
Depanarea
B
În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi mai întâi toate
indicaţiile de mai jos şi urmaţi instrucţiunile de depanare.
Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar. Dacă aveţi nevoie de asistenţă
suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie răspunsuri la cele mai recente
întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare.
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
Identificarea problemei
B
Verificaţi mai întâi următoarele.
 Cablul de alimentare al aparatului este conectat corect şi întrerupătorul aparatului este în
poziţia pornit.
 Toate piesele de protecţie au fost scoase.
 În tava de hârtie a fost introdusă corect hârtia.
 Cablurile de interfaţă sunt conectate corect la aparat şi la calculator, sau conexiunea la reţeaua
fără fir este configurată atât pe aparatul cât şi pe calculatorul dumneavoastră.
 Mesaje afişate pe ecranul tactil
(Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107.)
Dacă nu aţi rezolvat problema folosind indicaţiile de mai sus, identificaţi problema şi apoi treceţi
la pagina sugerată.
Probleme care apar la manipularea hârtiei şi la imprimare:
 Probleme de imprimare uu pagina 128
 Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor uu pagina 130
 Probleme care apar la manipularea hârtiei uu pagina 132
 Imprimarea faxurilor primite uu pagina 133
Probleme care apar la folosirea telefonului şi a faxului:
B
 Liniile sau conexiunile telefonice uu pagina 134
 Gestionarea apelurilor primite uu pagina 137
 Primirea mesajelor fax uu pagina 135
 Transmiterea mesajelor fax uu pagina 136
105
Probleme care apar la copiere:
 Problemele care apar la copiere uu pagina 138
Probleme care apar la scanare:
 Problemele care apar la scanare uu pagina 138
 Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™ uu pagina 138
Probleme care apar la utilizarea programelor software şi a reţelei:
 Probleme legate de programul software uu pagina 139
 Probleme privind reţeaua uu pagina 139
 Problemele care apar la introducerea datelor uu pagina 140
106
Depanarea
Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere
B
Aşa cum se întâmplă cu orice produs sofisticat de birou, pot apărea erori şi poate fi necesară
înlocuirea consumabilelor. În acest caz, aparatul va identifica eroarea sau operaţiile necesare de
întreţinere şi pe ecran va fi afişat mesajul corespunzător. În tabel, sunt prezentate cele mai
frecvente mesaje de eroare şi de întreţinere.
Puteţi corecta singuri majoritatea erorilor şi puteţi efectua operaţiile necesare de întreţinere
regulată. Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la
dispoziţie răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare:
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
B
107
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
A&N pe 1 faţă numai
imprimare
Unul sau mai multe dintre cartuşele
cu cerneală colorată au ajuns la
sfârşitul duratei de utilizare.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală uu pagina 97.)
Puteţi utiliza aparatul în modul
monocrom pentru circa patru
săptămâni, în funcţie de numărul de
pagini imprimate.
NOTĂ
Înlocuire cerneală.
În timp ce acest mesaj este afişat pe
ecranul tactil, orice operaţie va fi
efectuată astfel:
 Imprimare
În următoarele cazuri, aparatul va
opri toate operaţiile de imprimare şi
nu veţi putea folosi aparatul decât
după ce aţi instalat un nou cartuş de
cerneală:
• Dacă scoateţi aparatul din priză
sau scoateţi cartuşul de cerneală.
Dacă selectaţi Nuanţe De Gri din
fila Avansat a driverului
imprimantei, puteţi folosi aparatul
ca imprimantă alb-negru.
• Dacă pentru tipul de hârtie este
selectată orice altă opţiune cu
excepţia Hartie Simpla sau
Hârt.Inkjet.
Dacă pe ecran este afişat acest
mesaj, imprimarea faţă verso nu
este disponibilă.
• (Windows®) Dacă selectaţi
opţiunea Hărtie cu Uscare Lentă
din fila De Bază a driverului
imprimantei.
 Copiere
Dacă tipul de hârtie selectat este
Hartie Simpla, puteţi face
copii alb-negru.
Dacă pe ecran este afişat acest
mesaj, copierea faţă verso nu
este disponibilă.
(Macintosh) Dacă selectaţi
opţiunea Slow Drying Paper
(Hârtie cu uscare lentă) din
fereastra Print Settings
(Setări imprimare) a driverului
imprimantei.
 Trimiterea mesajelor fax
Dacă tipul de hârtie selectat este
Hartie Simpla sau
Hârt.Inkjet, aparatul va primi
şi va tipări faxurile în modul
monocrom.
Dacă aparatul care expediază
mesajul transmite un fax color, la
efectuarea protocolului de
autentificare aparatul va cere ca
faxul să fie transmis în format
monocrom.
Absorb cern apr plin Caseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare este aproape
plină.
108
Contactaţi telefonic Centrul de
asistenţă clienţi Brother sau
distribuitorul local Brother.
Depanarea
Mesaj de eroare
Cauză
Absorb cerneală plin Caseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare este plină.
Acestea sunt componente care
necesită întreţinere periodică şi care
pot necesita înlocuire după o anumită
perioadă de timp pentru a asigura
funcţionarea optimă a aparatului
dumneavoastră Brother. Deoarece
aceste componente necesită
întreţinere periodică, înlocuirea lor nu
este prevăzută în garanţie. Trebuie
să înlocuiţi aceste articole, iar
perioada de timp înainte de înlocuirea
lor depinde de numărul de curăţări şi
de goliri efectuat pentru curăţarea
sistemului de cerneală. Aceste
casete colectează cerneala în timpul
diferitelor operaţii de curăţare şi
golire. Numărul de operaţii de
curăţare şi golire efectuate de aparat
diferă în funcţie de diferite situaţii. De
exemplu, în cazul pornirii şi opririi
frecvente a aparatului se vor efectua
mai multe cicluri de curăţare,
deoarece aparatul efectuează
automat o curăţare la fiecare pornire.
Prin utilizarea altei cerneli, cu
excepţia cernelii originale Brother,
aparatul poate necesita curăţări
frecvente deoarece acest tip de
cerneală poate reduce calitatea
imprimării, iar acest lucru poate fi
rezolvat prin curăţare. Dacă aparatul
are nevoie de mai multe curăţări,
atunci aceste casete se vor umple
mai repede.
Acţiune
Caseta de absorbţie a cernelii sau
caseta de colectare vor trebui să fie
înlocuite. Contactaţi centrul de
asistenţă clienţi Brother sau un centru
local de service autorizat de Brother
pentru a efectua operaţiile de
întreţinere ale aparatului.
Alte motive pentru care se face
curăţarea:
1
După ce aţi scos hârtia blocată,
aparatul va efectua o curăţare
automată înainte de a tipări
următorul fax primit.
2
Aparatul efectuează automat o
curăţare dacă a fost inactiv mai
mult de 30 de zile (utilizare
ocazională).
3
Aparatul se va curăţa automat
după ce cartuşele pentru o
anumită culoare au fost înlocuite
de 12 ori.
NOTĂ
Este posibil ca reparaţiile datorate
utilizării unor consumabile, altele
decât consumabilele originale
Brother, să nu fie incluse în
condiţiile de garanţie ale
produsului.
Aparat inutiliz.
Decuplaţi disp. de
la conectorul faţă
şi opriţi aparatul,
iar apoi reporniţi-l
Un dispozitiv defect a fost conectat la
interfaţa directă USB.
B
Deconectaţi dispozitivul de la
interfaţa directă USB, apoi apăsaţi pe
pentru a opri şi reporni aparatul.
109
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Aparat inutiliz.
Un dispozitiv USB sau un suport de
stocare USB flash incompatibil a fost
conectat la interfaţa directă USB.
Deconectaţi dispozitivul de la
interfaţa directă USB. Opriţi şi apoi
reporniţi aparatul.
Vă rugăm să
deconectaţi
dispozitivul USB.
Blocare
document/prea lung
Capac deschis.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi-ne
la adresa
http://solutions.brother.com/.
Documentul nu a fost introdus sau
alimentat corect sau documentul
scanat în unitatea ADF a fost prea
lung.
(Consultaţi Utilizând unitatea ADF
uu pagina 46.)
Capacul scanerului nu este blocat în
poziţie închisă.
Ridicaţi capacul scanerului şi
închideţi-l din nou.
(Consultaţi Blocarea documentelor
uu pagina 120.)
Asiguraţi-vă că aţi aşezat corect
cablul de telefon şi cablul USB (dacă
este utilizat) prin canalul pentru cablu
şi apoi în spatele aparatului.
Capacul cartuşului de cerneală nu
este blocat în poziţie închisă.
Închideţi ferm capacul cartuşului de
cerneală până când acesta se fixează
pe poziţie.
Conex. Esuata
Aţi încercat să sondaţi un aparat fax
care nu este în modul Aşteptare
sondare.
Verificaţi modul în care este
configurată opţiunea de sondare a
celuilalt aparat.
Culoare de cerneală
incorectă
Un cartuş de cerneală a fost instalat
într-o poziţie incorectă.
Verificaţi cartuşele de cerneală a
căror culoare nu corespunde cu
poziţia cartuşelor de cerneală şi
mutaţi-le în poziţia corectă.
Curat. Imposib. XX
Aparatul are o problemă mecanică.
Imposibil de
iniţializat XX
—SAU—
Deschideţi capacul scanerului şi
scoateţi orice corp străin sau resturi
de hârtie din interiorul aparatului.
Dacă mesajul de eroare persistă,
deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare pentru câteva minute şi
apoi reconectaţi-l.
Imprim. Imposib. XX
În aparat se află un corp străin, de
exemplu o agrafă pentru hârtie sau o
bucată ruptă de hârtie.
Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi Operaţii suplimentare de
eliminare a blocajelor de hârtie
uu pagina 126.
(Aparatul poate fi închis aproximativ
24 de ore fără a pierde faxurile
salvate în memorie. Consultaţi
Transferarea faxurilor sau raportul
Jurnal fax uu pagina 119.)
Date rămase în
memorie
110
În memoria aparatului au rămas date
de imprimat.
Apăsaţi pe
. Aparatul va anula
comanda de imprimare şi o va şterge
din memorie. Încercaţi să imprimaţi
din nou.
Depanarea
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Deconectat
O altă persoană sau faxul unei alte
persoane a oprit apelul.
Încercaţi să transmiteţi sau să primiţi
faxul din nou.
Dacă apelurile sunt oprite repetat şi
utilizaţi un sistem VoIP (Voice over
IP), încercaţi să schimbaţi opţiunea
selectată pentru Compatibilitate
selectând De bază (pentru
VoIP). (Consultaţi Interferenţe pe
linia telefonică / VoIP
uu pagina 141.)
Detectare impos.
Aţi instalat prea repede un nou cartuş
de cerneală şi aparatul nu l-a
detectat.
Scoateţi noul cartuş de cerneală şi
reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când
maneta cartuşului se ridică.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală uu pagina 97.)
Un cartuş de cerneală nu este instalat
corect.
Eroare Media
Dacă folosiţi altă cerneală decât cea
originală Brother, este posibil ca
aparatul să nu detecteze cartuşul de
cerneală.
Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de
cerneală original Brother. Dacă
mesajul de eroare persistă, vă rugăm
să contactaţi telefonic centrul de
asistenţă clienţi al Brother sau
distribuitorul local Brother.
Cardul de memorie este corupt,
formatat incorect sau există o
problemă cu cardul de memorie.
Scoateţi cardul de memorie din
unitatea media (fantă) a aparatului şi
formataţi-l corect.
Reintroduceţi ferm cardul în fantă şi
asiguraţi-vă că acesta este în poziţia
corectă. Dacă eroarea persistă,
verificaţi unitatea media (fanta)
aparatului introducând un card de
memorie funcţional.
EroareCom.
Datorită legăturii telefonice de
proastă calitate s-a produs o eroare
de comunicaţie.
Dacă problema persistă, contactaţi
furnizorul de servicii de telefonie şi
cereţi verificarea liniei telefonice.
B
111
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Fara Hartie
Aparatul a rămas fără hârtie sau
hârtia nu este încărcată corect în tava
pentru hârtie.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Fara Hartie #1
Fara Hartie #2
 Reumpleţi tava cu hârtie şi apoi
apăsaţi pe butonul OK de pe
ecranul tactil.
 Scoateţi şi reîncărcaţi hârtia, apoi
apăsaţi pe butonul OK de pe
ecranul tactil. (Consultaţi
Încărcarea hârtiei şi a altor
suporturi de imprimare
uu pagina 23.)
Tava pentru hârtie nu a fost introdusă
complet.
Scoateţi tava pentru hârtie şi
reinstalaţi-o până când aceasta se
fixează pe poziţie, apoi apăsaţi pe OK
de pe ecranul tactil.
Hârtia nu a fost introdusă corect în
poziţia centrală a fantei de alimentare
manuală.
Scoateţi hârtia şi reintroduceţi-o în
centrul fantei de alimentare manuală
şi apoi apăsaţi pe butonul OK de pe
ecranul tactil. (Consultaţi Încărcarea
hârtiei în fanta de alimentare manuală
uu pagina 36.)
Capacul de eliminare a blocajelor de
hârtie nu este închis corect.
Capacul de eliminare a blocajelor de
hârtie trebuie să fie închis corect la
ambele capete. (Consultaţi Blocarea
imprimantei sau a hârtiei
uu pagina 122.)
Pe suprafaţa rolelor de antrenare a
hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie.
Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei.
(uu Manual avansat de utilizare:
Curăţarea rolelor de antrenare a
hârtiei.)
Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei
sau a hârtiei uu pagina 122.
Dacă această eroare apare în
general la copierea sau imprimarea
faţă-verso, este posibil ca rolele de
alimentare a hârtiei să fie pătate cu
cerneală. Curăţaţi rolele de
alimentare a hârtiei. (uu Manual
avansat de utilizare: Curăţarea
rolelor de alimentare a hârtiei.)
Fisier Inexist.
112
Cardul de memorie sau suportul de
stocare USB flash introdus în unitatea
media nu conţine niciun fişier .JPG.
Introduceţi în fantă un alt card de
memorie sau un alt suport de stocare
USB care conţine fişiere .JPG.
Depanarea
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Hârtie bloc.
[F., Sp.]
Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei
sau a hârtiei uu pagina 122.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru
hârtie sunt reglate corect în funcţie de
dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava
pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie
format A5 sau un format mai mic.
Dacă hârtia se blochează în mod
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată mică de
hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este
hârtie blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 126.)
Nu aşezaţi niciodată mai multe foi de
În fanta de alimentare manuală au
fost introduse mai multe foi de hârtie. hârtie în fanta de alimentare
manuală. Aşteptaţi până când pe
—SAU—
ecranul tactil este afişat mesajul
O altă foaie de hârtie a fost aşezată în Aşezaţi hârtia în fanta de
fanta de alimentare manuală înainte alimentare manuală şi apoi
ca pe ecranul tactil să fie afişat
apăsaţi pe [OK]. înainte de a
mesajul Aşezaţi hârtia în
introduce următoarea foaie de hârtie
fanta de alimentare manuală în fanta de alimentare manuală.
şi apoi apăsaţi pe [OK].
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei
sau a hârtiei uu pagina 122.
Hârtie blocată
[Faţă]
Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei
sau a hârtiei uu pagina 122.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru
hârtie sunt reglate corect în funcţie de
dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava
pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie
format A5 sau un format mai mic.
Dacă hârtia se blochează în mod
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată mică de
hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este
hârtie blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 126.)
113
B
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Hârtie blocată
[Spate]
Hârtia este blocată în interiorul
aparatului.
Scoateţi hârtia blocată urmând paşii
din secţiunea Blocarea imprimantei
sau a hârtiei uu pagina 122.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru
hârtie sunt reglate corect în funcţie de
dimensiunile hârtiei. NU extindeţi tava
pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie
format A5 sau un format mai mic.
Dacă hârtia se blochează în mod
repetat, este posibil ca în aparat să fi
rămas blocată o bucată mică de
hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este
hârtie blocată în aparat. (Consultaţi
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie uu pagina 126.)
Hârtie incorectă
Hârtie incorectă #1
Hârtie incorectă #2
Pe suprafaţa rolelor de antrenare a
hârtiei s-a acumulat praf de la hârtie.
Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei.
(uu Manual avansat de utilizare:
Curăţarea rolelor de antrenare a
hârtiei.)
Formatul de hârtie definit nu
corespunde cu formatul de hârtie din
tavă.
1
Orientarea hârtiei este incorectă
pentru dimensiunea de hârtie
selectată.
Nu aţi aşezat ghidajele pentru hârtie
ale tăvii în dreptul indicatoarelor
corespunzătoare tipului de hârtie
utilizat.
Verificaţi dacă dimensiunea
hârtiei alese corespunde cu
dimensiunea hârtiei din tavă.
(Consultaţi Dimensiunea şi tipul
hârtiei uu pagina 40.)
2
Asiguraţi-vă că aţi încărcat hârtia
cu orientarea corectă, aşezând
ghidajele pentru hârtie în dreptul
indicatoarelor corespunzătoare
dimensiunii respective de hârtie.
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a
altor suporturi de imprimare
uu pagina 23.)
3
După ce aţi verificat dimensiunea
şi orientarea hârtiei, apăsaţi pe
butonul OK de pe ecranul tactil.
Dacă imprimaţi de la calculator,
asiguraţi-vă că formatul de hârtie
selectat în driverul imprimantei
corespunde cu formatul de hârtie din
tavă.
(uu Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.)
Hub neutilizabil
114
Un hub sau un suport de stocare USB
flash cu hub a fost conectat la
interfaţa directă USB.
Hub-urile, inclusiv suporturile de
stocare USB flash cu hub-uri
încorporate, nu sunt suportate.
Deconectaţi dispozitivul de la
interfaţa directă USB.
Depanarea
Mesaj de eroare
Cauză
Imagine prea lungă
Proporţiile fotografiei sunt neregulate, Alegeţi o imagine cu proporţii
astfel încât nu pot fi adăugate efecte. regulate.
Imagine prea mică
Dimensiunea fotografiei este prea
mică pentru a o tăia.
Alegeţi o imagine mai mare.
Iniţializare ecran
tactil eşuată
Ecranul tactil a fost apăsat înainte ca
iniţializarea la pornire să se fi
terminat.
Asiguraţi-vă că nimic nu atinge sau
nu este aşezat pe ecranul tactil, în
special în momentul conectării
aparatului.
Între partea inferioară a ecranului
tactil şi rama acestuia pot fi blocate
impurităţi.
Introduceţi o bucată de hârtie rigidă
între partea inferioară a ecranului
tactil şi rama acestuia şi mişcaţi-o
înainte şi înapoi pentru a scoate
impurităţile.
Un cartuş de cerneală nu este instalat
corect.
Scoateţi noul cartuş de cerneală şi
reinstalaţi-l încet, dar ferm, până când
maneta cartuşului se ridică.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală uu pagina 97.)
Lipsă cartuş
cerneală
Memorie fax epuizată Memoria faxului este plină.
Acţiune
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Ştergeţi datele din memorie.
Pentru a avea mai multă
memorie, puteţi dezactiva
opţiunea Recepţie în memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Dezactivarea operaţiilor de
primire în memorie.)
 Imprimaţi faxurile din memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax din
memorie.)
B
115
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Memorie Plina
Memoria aparatului este plină.
Dacă se desfăşoară o operaţie de
copiere sau se transmite un mesaj
fax:
 Apăsaţi pe
, pe Ieşire sau
pe Închidere şi aşteptaţi
finalizarea celorlalte operaţii în
desfăşurare, iar apoi încercaţi din
nou.
 Apăsaţi pe Trimite pentru a
trimite paginile scanate până
acum.
 Apăsaţi pe Imprimare
parţială pentru a copia paginile
scanate până acum.
 Ştergeţi datele din memorie.
Pentru a avea mai multă
memorie, puteţi dezactiva
opţiunea Recepţie în memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Dezactivarea operaţiilor de
primire în memorie.)
 Imprimaţi faxurile din memorie.
(uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax din
memorie.)
Nu rasp./Ocupat
Numărul apelat nu răspunde sau este
ocupat.
Verificaţi numărul şi apoi reîncercaţi.
Puţină cerneală
Unul sau mai multe dintre cartuşele
de cerneală sunt aproape de sfârşitul
duratei de utilizare. Dacă durata de
funcţionare a unuia dintre cartuşele
de cerneală color se apropie de
sfârşit şi primiţi un fax color, la
efectuarea „protocolului de
autentificare” aparatul
dumneavoastră va cere ca faxul să fie
transmis în format monocrom. Dacă
aparatul care transmite are
capacitatea de a converti faxul, faxul
color va fi tipărit pe aparatul
dumneavoastră ca un fax monocrom.
Comandaţi un nou cartuş de
cerneală. Puteţi continua imprimarea
până când pe ecranul tactil este afişat
mesajul Tipărire impos.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală uu pagina 97.)
116
Depanarea
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Scan. Imposibil XX
Aparatul are o problemă mecanică.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare pentru câteva minute şi
apoi reconectaţi-l.
Aparatul poate fi închis aproximativ
24 de ore fără a pierde faxurile
salvate în memorie. (Consultaţi
Transferarea faxurilor sau raportul
Jurnal fax uu pagina 119.)
Setări incorecte
tavă
Setările definite pentru Dimensiune
hârtie şi Tavă folosită nu corespund
cu dimensiunea hârtiei din tava
utilizată.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecranul
tactil şi apoi încercaţi să imprimaţi din
nou.
Configuraţi setările pentru
dimensiunea hârtiei din tava
respectivă conform instrucţiunilor de
pe ecran.
Cardul de memorie sau suportul de
stocare USB flash utilizat conţine deja
999 de fişiere.
Aparatul poate salva date pe cardul
de memorie sau pe suportul de
stocare USB flash numai dacă acesta
conţine mai puţin de 999 de fişiere.
Ştergeţi fişierele de care nu mai aveţi
nevoie şi reîncercaţi.
Pe cardul de memorie sau pe
suportul de stocare USB flash pe care
îl utilizaţi nu este suficient spaţiu liber
pentru scanarea documentelor.
Apăsaţi pe
Tava pentru hârtie nu este introdusă
complet.
Împingeţi uşor tava pentru hârtie
complet în aparat.
Hârtia sau un obiect străin a
împiedicat introducerea corectă a
tăvii pentru hârtie.
Scoateţi tava pentru hârtie din aparat
şi scoateţi hârtia blocată sau obiectul
străin. Împingeţi uşor tava pentru
hârtie complet în aparat.
Temperat. Inalta
Temperatura din încăpere este prea
ridicată.
După scăderea temperaturii din
încăpere, lăsaţi aparatul să se
răcească pentru a ajunge la
temperatura încăperii. Încercaţi din
nou mai târziu.
Temperat. Joasa
Temperatura din încăpere este prea
scăzută.
După creşterea temperaturii din
încăpere, lăsaţi aparatul să se
încălzească pentru a ajunge la
temperatura încăperii. Încercaţi din
nou mai târziu.
Suportul este plin.
Tava de hârtie nu a
fost detectată
.
Ştergeţi fişierele de care nu mai aveţi
nevoie de pe cardul de memorie sau
de pe suportul de stocare USB flash
pentru a elibera suficient spaţiu, apoi
reîncercaţi.
117
B
Mesaj de eroare
Cauză
Acţiune
Tipărire impos.
Unul sau mai multe dintre cartuşele
de cerneală au ajuns la sfârşitul
duratei de utilizare. Aparatul va opri
toate operaţiile de imprimare. Dacă în
memoria aparatului este suficient
spaţiu disponibil, faxurile monocrome
vor fi salvate în memorie. Dacă
aparatul care expediază mesajul
transmite un fax color, la efectuarea
protocolului de autentificare aparatul
va cere ca faxul să fie transmis în
format monocrom.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de
cerneală uu pagina 97.)
Dacă folosiţi o altă cerneală decât
cea originală Brother, este posibil ca
aparatul să nu detecteze volumul
cernelii.
Înlocuiţi cartuşul cu un cartuş de
cerneală original Brother. Dacă
mesajul de eroare persistă, vă rugăm
să contactaţi telefonic centrul de
asistenţă clienţi al Brother sau
distribuitorul local Brother.
Înlocuire cerneală.
Vol. de cerneală nu
poate fi detectat
118
Depanarea
Animaţiile care prezintă erori
B
Animaţiile care prezintă erorile afişează
instrucţiuni pas cu pas care pot fi folosite în
cazul blocării hârtiei. Puteţi citi instrucţiunile
în propriul dumneavoastră ritm, apăsând pe c
pentru a trece la următorul pas şi pe d pentru
a reveni la pasul anterior.
Transferarea faxurilor sau
raportul Jurnal fax
e
f
g
h
i
Apăsaţi pe Pornire fax.
Transferarea faxurilor pe calculatorul
dumneavoastră
 Imprim. Imposib. XX
 Scan. Imposibil XX
De asemenea, puteţi transfera raportul Jurnal
fax pentru a vedea dacă mai sunt faxuri pe
care trebuie să le transferaţi. (Consultaţi
Transferarea raportului Jurnal fax pe un alt
aparat fax uu pagina 120.)
B
a
Apăsaţi pe
pentru a întrerupe
temporar eroarea.
b
Asiguraţi-vă că aţi instalat
MFL-Pro Suite pe calculator, apoi
porniţi programul Primire PC-FAX de la
calculator.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Windows® XP, Windows Vista® şi
Windows® 7)
Din
(start), selectaţi
Toate programele, Brother,
MFC-XXXX, Primire PC-FAX şi
selectaţi Primire. (unde XXXX este
numele modelului dumneavoastră.)
(Windows® 8)
Faceţi clic pe
b
Apăsaţi pe
c
d
Apăsaţi pe Toate setările.
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Service.
B
Puteţi transfera faxurile din memoria
aparatului pe calculatorul dumneavoastră.
Vă recomandăm să transferaţi faxurile pe un
alt aparat fax sau pe calculatorul
dumneavoastră. (Consultaţi Transferarea
faxurilor pe un alt aparat fax uu pagina 119
sau Transferarea faxurilor pe calculatorul
dumneavoastră uu pagina 119.)
Apăsaţi pe
pentru a întrerupe
temporar eroarea.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Introduceţi numărul de fax către care
vor fi direcţionate faxurile.
 Imposibil de iniţializat XX
a
Apăsaţi pe Transfer Fax.
Apăsaţi pe Închidere şi apoi
apăsaţi pe
.
B
 Curat. Imposib. XX
Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei
dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de
transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi
configurare rapidă: Introducerea informaţiilor
personale (ID staţie).)
Apăsaţi pe Transfer Date.
 Dacă pe ecranul tactil este afişat
mesajul Lipsa date, în memoria
aparatului nu au mai rămas faxuri.
Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul:
Transferarea faxurilor pe un alt aparat fax
Apăsaţi pe Service.
(Brother Utilities
(Utilitare Brother)) şi apoi faceţi clic pe
lista derulantă şi selectaţi numele
modelului dumneavoastră (dacă nu este
deja selectat). Faceţi clic pe
Recepţie PC-FAX din bara de navigare
din partea stângă şi apoi faceţi clic pe
Primire.
119
B
c
d
Asiguraţi-vă că aţi configurat programul
Recepţie PC-Fax pe aparat. (Consultaţi
Primirea unui mesaj PC-FAX
(Windows®) uu pagina 63.)
Dacă în memoria aparatului au mai
rămas faxuri, atunci la configurarea
programului Recepţie PC-Fax, pe
ecranul tactil va fi afişat un mesaj în care
sunteţi întrebat dacă doriţi să transferaţi
faxurile pe calculatorul dumneavoastră.
i
Apăsaţi pe Pornire fax.
Documentul este blocat în partea de
sus a unităţii ADF
 Pentru a ieşi şi pentru a lăsa faxurile
în memorie, apăsaţi pe Nu.
a
Scoateţi orice hârtie neblocată din
unitatea ADF.
b
c
Deschideţi capacul unităţii ADF.
Scoateţi documentul blocat trăgând de
el în sus.
.
1
Transferarea raportului Jurnal fax pe
un alt aparat fax
B
Dacă nu aţi configurat identificatorul staţiei
dumneavoastră, nu puteţi intra în modul de
transfer al faxurilor. (uu Ghid de instalare şi
configurare rapidă: Introducerea informaţiilor
personale (ID staţie).)
a
Apăsaţi pe
pentru a întrerupe
temporar eroarea.
b
Apăsaţi pe
c
d
Apăsaţi pe Toate setările.
e
f
g
120
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Service.
Apăsaţi pe Service.
Apăsaţi pe Transfer Date.
Apăsaţi pe Raport de transfer.
B
Documentele se pot bloca în unitatea ADF
dacă nu sunt introduse sau alimentate corect
sau dacă sunt prea lungi. Urmaţi instrucţiunile
de mai jos pentru a scoate un document
blocat.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
Apăsaţi pe
Introduceţi numărul de fax către care va
fi direcţionat raportul Jurnal fax.
Blocarea documentelor
 Pentru a transfera toate faxurile pe
calculator, apăsaţi pe Da. Dacă
pentru Previzualizare fax este
selectată opţiunea Oprit, veţi fi
întrebat dacă doriţi să activaţi
opţiunea de imprimare a unei copii
de rezervă.
e
h
1
capac unitate ADF
d
Închideţi capacul unităţii ADF.
e
Apăsaţi pe
.
IMPORTANT
Pentru a evita blocarea documentelor,
închideţi corect capacul unităţii ADF
apăsând uşor în centru.
B
Depanarea
Documentul este blocat în interiorul
unităţii ADF
a
Scoateţi orice hârtie neblocată din
unitatea ADF.
b
c
Ridicaţi capacul pentru documente.
B
Scoaterea documentelor mici, blocate
în unitatea ADF
a
b
Trageţi în afară şi spre stânga
documentul blocat.
Ridicaţi capacul pentru documente.
Introduceţi o bucată de hârtie rigidă, de
exemplu o bucată de carton, în unitatea
ADF pentru a împinge toate bucăţile
mici de hârtie.
1
1
1
B
capac pentru documente
d
Închideţi capacul pentru documente.
e
Apăsaţi pe
.
1
capac pentru documente
c
Închideţi capacul pentru documente.
d
Apăsaţi pe
.
B
121
c
Blocarea imprimantei sau a
hârtiei
Scoateţi hârtia blocată (1).
B
Găsiţi şi scoateţi hârtia blocată urmând
instrucţiunile de mai jos.
1
a
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
b
Scoateţi complet din aparat tava de
hârtie #1 (1) şi apoi tava #2 (2).
d
Ridicaţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie, de culoare verde, şi
scoateţi hârtia blocată.
e
Asiguraţi-vă că aţi verificat cu atenţie în
interiorul aparatului, deasupra şi
dedesubtul capacului de eliminare a
blocajelor, de culoare verde, pentru a
scoate orice resturi de hârtie.
1
2
 Dacă pe ecranul tactil este afişat
mesajul Hârtie blocată
[Spate], treceţi la pasul j.
122
Depanarea
f
Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile
pentru degete de pe lateralele
aparatului şi ridicaţi capacul
scanerului (1) în poziţie deschisă.
h
Mutaţi capul de imprimare (dacă este
necesar) pentru a avea acces la orice
hârtie rămasă în această zonă.
Asiguraţi-vă că în colţurile aparatului (1)
şi (2) nu a rămas blocată hârtie.
2
1
1
IMPORTANT
g
Scoateţi cu atenţie hârtia blocată (1) din
aparat.
1
• Dacă hârtia este blocată sub capul de
imprimare, deconectaţi aparatul de la
sursa de alimentare şi apoi deplasaţi
capul de imprimare pentru a ajunge la
hârtie.
• În cazul în care capul de imprimare se află
în colţul din dreapta, aşa cum este
prezentat în figură, capul de imprimare nu
poate fi mutat. Reconectaţi cablul de
alimentare. Ţineţi apăsat butonul
până
când capul de imprimare se deplasează în
centru. Apoi, deconectaţi aparatul de la
sursa de alimentare şi scoateţi hârtia.
B
• Dacă cerneala intră în contact cu pielea,
spălaţi imediat cu săpun şi multă apă.
123
i
Verificaţi cu atenţie în interiorul
imprimantei (1) pentru a scoate toate
resturile de hârtie rămase.
k
Deschideţi capacul din interior (1).
1
1
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
 Dacă pe ecranul tactil este afişat
mesajul Hârtie blocată
[Faţă], treceţi la pasul n.
 Dacă pe ecranul tactil este afişat
mesajul Hârtie bloc. [F.,
Sp.], treceţi la pasul j.
j
124
Deschideţi capacul de eliminare a
blocajelor de hârtie aflat în spatele
aparatului.
l
Uitaţi-vă cu atenţie ca în interiorul
aparatului să nu rămână nicio hârtie
blocată. Dacă mai este hârtie blocată,
scoateţi cu atenţie hârtia din aparat.
Depanarea
m
Închideţi capacul din interior şi capacul
de eliminare a blocajelor de hârtie.
Asiguraţi-vă că toate capacele sunt
închise complet.
o
Închideţi cu atenţie capacul scanerului
folosind suporturile pentru degete de pe
laterale.
ATENŢIE
n
Introduceţi ferm tava de hârtie înapoi în
aparat.
Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la
închiderea capacului scanerului.
Utilizaţi întotdeauna suporturile pentru
degete de pe lateralele capacului
scanerului, la închiderea şi deschiderea
acestuia.
NOTĂ
Asiguraţi-vă că scoateţi suportul pentru
hârtie până când auziţi un declic.
p
Reconectaţi cablul de alimentare.
NOTĂ
Dacă hârtia se blochează în mod repetat,
este posibil ca în aparat să fi rămas
blocată o bucată mică de hârtie.
(Consultaţi Operaţii suplimentare de
eliminare a blocajelor de hârtie
uu pagina 126.)
B
125
Operaţii suplimentare de eliminare a
blocajelor de hârtie
a
c
B
Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile
pentru degete de pe lateralele
aparatului şi ridicaţi capacul
scanerului (1) în poziţie deschisă.
Mutaţi capul de imprimare (dacă este
necesar) pentru a avea acces la orice
hârtie rămasă în această zonă.
Asiguraţi-vă că în colţurile aparatului (2)
şi (3) nu a rămas blocată hârtie.
1
3
2
ATENŢIE
NOTĂ
În cazul în care capul de imprimare se află
în colţul din dreapta, aşa cum este indicat
în figură, ţineţi apăsat butonul
până
când capul de imprimare se deplasează în
centru.
b
126
Închideţi cu atenţie capacul scanerului
folosind suporturile pentru degete de pe
laterale.
Scoateţi aparatul din priza de curent
electric.
Fiţi atenţi să nu vă prindeţi degetele la
închiderea capacului scanerului.
Utilizaţi întotdeauna suporturile pentru
degete de pe lateralele capacului
scanerului, la închiderea şi deschiderea
acestuia.
d
Deschideţi capacul fantei de alimentare
manuală.
Depanarea
e
Aşezaţi o singură foaie de hârtie groasă
format A4 sau Letter, de exemplu o foaie
de hârtie lucioasă, în orientare Peisaj
(format vedere) în fanta manuală de
alimentare.
Împingeţi hârtia în fanta de alimentare
manuală.
NOTĂ
• Vă recomandăm să folosiţi hârtie
lucioasă.
• Dacă nu împingeţi hârtia suficient în fanta
de alimentare manuală, aparatul nu o va
alimenta în momentul în care reconectaţi
cablul de alimentare.
f
Reconectaţi cablul de alimentare.
Hârtia aşezată în fanta de alimentare
manuală va fi alimentată prin aparat şi
apoi va fi evacuată.
g
Cu ambele mâini, utilizaţi suporturile
pentru degete de pe lateralele
aparatului pentru a ridica capacul
scanerului în poziţie deschisă.
Asiguraţi-vă că în interiorul aparatului nu
mai este blocată nicio bucată de hârtie.
Închideţi cu atenţie capacul scanerului
folosind suporturile pentru degete de pe
laterale.
B
127
Dacă aveţi dificultăţi cu aparatul dumneavoastră
NOTĂ
• Pentru asistenţă tehnică, trebuie să contactaţi serviciul de relaţii cu clienţi al Brother.
• În cazul în care consideraţi că aparatul dumneavoastră are probleme, consultaţi tabelul şi
urmaţi instrucţiunile de depanare. Puteţi rezolva singuri majoritatea problemelor care apar.
• Dacă aveţi nevoie de asistenţă suplimentară, Brother Solutions Center vă pune la dispoziţie
răspunsuri la cele mai recente întrebări frecvente şi instrucţiuni de depanare.
Vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
Probleme de imprimare
Probleme
Recomandări
Nu se imprimă.
Verificaţi dacă a fost instalat şi selectat driverul de imprimantă corespunzător.
Verificaţi dacă pe ecranul tactil este afişat un mesaj de eroare.
(Consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107.)
Asiguraţi-vă că aparatul este conectat.
(Windows® XP şi Windows Server® 2003)
Faceţi clic pe start/Imprimante şi faxuri. Faceţi clic dreapta pe Brother
MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră). Dacă
imprimanta nu este conectată, va fi afişat mesajul Utilizare imprimantă în mod
conectat. Selectaţi această opţiune pentru a activa imprimanta.
(Windows Vista® şi Windows Server® 2008)
Faceţi clic pe
/Panou de control/Hardware şi sunete/Imprimante. Faceţi
clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului
dumneavoastră). Dacă imprimanta este offline, aceasta va afişa
Utilizare imprimantă online. Selectaţi această opţiune pentru a activa
imprimanta.
(Windows® 7 şi Windows Server® 2008 R2)
Faceţi clic pe
/Dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe Brother
MFC-XXXX Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) şi
selectaţi Vizualizare imprimare. Faceţi clic pe Imprimantă şi asiguraţi-vă că
opţiunea Utilizare imprimantă offline nu este bifată.
(Windows® 8 şi Windows Server® 2012)
Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Dacă bara de
meniu este afişată, faceţi clic pe Setări şi apoi faceţi clic pe Panou de control.
Din grupul Hardware şi sunete (Hardware), faceţi clic pe Vizualizaţi
dispozitive şi imprimante. Faceţi clic dreapta pe Brother MFC-XXXX Printer
(unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) şi selectaţi Vizualizare
imprimare. Dacă sunt afişate opţiunile driverului de imprimantă, selectaţi driverul
imprimantei dumneavoastră. Faceţi clic pe Imprimantă din bara de meniu şi
asiguraţi-vă că opţiunea Utilizare imprimantă offline nu este selectată.
Unul sau mai multe dintre cartuşele de cerneală au ajuns la sfârşitul duratei de
utilizare.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.)
128
B
Depanarea
Probleme de imprimare (Continuare)
Probleme
Recomandări
Nu se imprimă.
Documentul nu se va imprima dacă în derulatorul driverului imprimantei au rămas
date vechi neimprimate. Deschideţi pictograma imprimantei şi apoi ştergeţi toate
datele. Pictograma imprimantei poate fi găsită astfel:
(continuare)
(Windows® XP şi Windows Server® 2003)
Faceţi clic pe start/Imprimante şi faxuri.
(Windows Vista® şi Windows Server® 2008)
Faceţi clic pe
/Panou de control/Hardware şi sunete/Imprimante.
(Windows® 7 şi Windows Server® 2008 R2)
Faceţi clic pe
/Dispozitive şi imprimante/Imprimante şi faxuri.
(Windows® 8 şi Windows Server® 2012)
Deplasaţi mausul în colţul din dreapta jos al suprafeţei de lucru. Daca bara de
meniu este afişată, faceţi clic pe Setări/Panou de control/ grupul Hardware şi
sunete (Hardware)/Vizualizaţi dispozitive şi imprimante/Imprimante.
(Mac OS X v10.6.8)
Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Fax
(Imprimantă şi fax).
(OS X v10.7.x, 10.8.x)
Faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem)/Print & Scan
(Imprimantă şi scaner).
Anteturile şi subsolurile vor fi
afişate când documentul este afişat
pe ecran, dar acestea nu sunt
afişate când documentul este
imprimat.
La partea de sus şi de jos a paginii se găseşte o zonă neimprimabilă. Reglaţi
marginile de sus şi de jos ale documentului, pentru a permite afişarea antetului şi
a subsolului.
Imprimarea nu poate fi efectuată
folosind opţiunea „Aspect pagină”.
Verificaţi dacă setările definite pentru dimensiunea hârtiei, în aplicaţie şi în driverul
imprimantei, sunt identice.
Viteza de imprimare este prea
mică.
Încercaţi să modificaţi setările driverului imprimantei. Pentru a imprima la rezoluţie
maximă, datele au nevoie de mai mult timp pentru a fi procesate, trimise şi
imprimate. Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a testa alte setări de calitate din
driverul imprimantei:
(Consultaţi Zonele neimprimabile uu pagina 39.)
(Windows®)
Faceţi clic pe Setări culori din fila Avansat şi asiguraţi-vă că aţi deselectat
opţiunea Intensificare Culoare.
(Macintosh)
Selectaţi Color Settings (Setări culori), faceţi clic pe Advanced Color Settings
(Setări avansate culori) şi asiguraţi-vă că aţi deselectat opţiunea
Color Enhancement (Intensificarea culorilor).
Dezactivaţi funcţia de imprimare fără margini. Imprimarea fără margini este mai
lentă decât imprimarea obişnuită.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Opţiunea Îmbunătăţire culoare nu
funcţionează corect.
Dacă datele imaginii din aplicaţia dumneavoastră nu sunt în întregime color (de
ex. în 256 de culori), funcţia Îmbunătăţire culoare nu va putea fi utilizată. În cazul
în care funcţia Îmbunătăţire culoare este activată, utilizaţi date cu adâncimea de
culoare egală cu cel puţin 24 biţi.
Aparatul nu imprimă din aplicaţia
Încercaţi să reduceţi rezoluţia de imprimare.
Adobe® Illustrator®.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
129
B
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor
Probleme
Recomandări
Calitate slabă a imprimării.
Verificaţi calitatea imprimării. (Consultaţi Verificarea calităţii imprimării
uu pagina 102.)
Asiguraţi-vă că setarea definită pentru Suport Imprimare în driverul imprimantei
sau pentru Tip hârtie în meniul aparatului corespunde tipului de hârtie utilizat.
(Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.)
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Verificaţi cartuşele de cerneală pentru a stabili dacă acestea nu sunt prea vechi.
Următorii factori pot cauza uscarea cernelii:
 Expirarea termenului de valabilitate înscris pe ambalajul cartuşului. (Cartuşele
originale Brother pot fi folosite pe o perioadă de până la doi ani dacă sunt
păstrate în ambalajul original.)
 Cartuşul de cerneală este instalat în aparat de peste şase luni.
 Este posibil ca înainte de utilizare cartuşul de cerneală să nu fi fost depozitat
corect.
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™. Brother nu
recomandă utilizarea altor cartuşe în afara celor originale Brother, nici reumplerea
cartuşelor uzate cu cerneală din alte surse.
Asiguraţi-vă că utilizaţi unul din tipurile recomandate de hârtie.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.)
Temperatura ambiantă recomandată pentru aparatul dumneavoastră este
cuprinsă între 20 °C şi 33 °C.
Pe paginile cu text sau grafică apar
linii orizontale.
Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare
uu pagina 101.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Încercaţi să folosiţi tipurile recomandate de hârtie.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.)
Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare
economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se
recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului
scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se
A4, Letter şi Executive
recomandă folosirea butonului
. Utilizarea
permite o alimentare
minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale
capului de imprimare.
A3, Ledger, Legal, A5, A6, plicuri,
Photo (10 × 15 cm), Photo L
(89 × 127 mm), Photo 2L
(13 × 18 cm) şi Index Card
(127 × 203 mm)
130
Depanarea
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor (Continuare)
Probleme
Recomandări
Aparatul imprimă pagini albe.
Curăţaţi capul de imprimare. (Consultaţi Curăţarea capului de imprimare
uu pagina 101.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Pentru a prelungi durata de viaţă a capului de imprimare, pentru o utilizare
economică a cartuşului de cerneală şi pentru a menţine calitatea imprimării, nu se
recomandă scoaterea frecventă din priză a aparatului şi/sau lăsarea aparatului
scos din priză perioade îndelungate de timp. Pentru închiderea aparatului se
recomandă folosirea butonului
. Utilizarea
permite o alimentare
minimă cu energie a aparatului, asigurând efectuarea unor curăţări periodice ale
capului de imprimare.
Caracterele şi liniile sunt neclare.
Verificaţi alinierea imprimării. (Consultaţi Verificarea alinierii imprimării
uu pagina 103.)
Textul sau imaginile imprimate sunt
înclinate.
Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava de hârtie şi că ghidajele pentru
hârtie sunt reglate corect. (Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de
imprimare uu pagina 23.)
Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie.
În centrul paginii imprimate, la
partea de sus, apar pete de
cerneală.
Asiguraţi-vă că hârtia nu este prea groasă sau ondulată.
(Consultaţi Hârtia şi alte suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.)
Paginile imprimate par murdare
sau cerneala pare să curgă.
Asiguraţi-vă că utilizaţi tipurile recomandate de hârtie. (Consultaţi Hârtia şi alte
suporturi de imprimare acceptate uu pagina 41.) Nu atingeţi hârtia înainte de
uscarea cernelii.
Asiguraţi-vă că aţi aşezat hârtia în tava pentru hârtie cu faţa pe care se va face
imprimarea orientată în jos.
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Dacă folosiţi hârtie foto, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie. Dacă
imprimaţi o fotografie de pe calculatorul dumneavoastră, definiţi opţiunea
Suport Imprimare din driverul imprimantei.
Cerneala pătează sau se usucă
mai greu dacă folosiţi hârtie foto
lucioasă.
Verificaţi care este faţa şi care este dosul hârtiei. Aşezaţi suprafaţa lucioasă
(suprafaţa de tipărit) cu faţa în jos. (Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei
uu pagina 40.)
Dacă folosiţi hârtie foto lucioasă, asiguraţi-vă că aţi definit corect tipul de hârtie.
Tipăriturile sunt murdare sau hârtia
se blochează dacă utilizaţi hârtie
A3.
(Imprimare PC pentru Windows®)
Selectaţi opţiunea Hărtie cu Uscare Lentă din fila De Bază a driverului
imprimantei.
(Imprimare PC pentru Macintosh)
Selectaţi din lista derulantă Print Settings (Setări imprimare) şi apoi bifaţi
opţiunea Slow Drying Paper (Hârtie cu uscare lentă) din driverul imprimantei.
(Copiere)
B
Reglaţi densitatea de copiere pentru a obţine copii mai deschise la culoare.
(uu Manual avansat de utilizare: Reglarea densităţii.)
131
Probleme de calitate care apar la imprimarea documentelor (Continuare)
Probleme
Recomandări
Petele apar pe verso sau în partea
de jos a paginii.
Asiguraţi-vă că cilindrul imprimantei nu este murdar de cerneală. (uu Manual
avansat de utilizare: Curăţarea cilindrului imprimantei.)
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Asiguraţi-vă că utilizaţi extensia suportului pentru hârtie.
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.)
Asiguraţi-vă că rolele de alimentare a hârtiei nu sunt murdare de cerneală.
(uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de alimentare a hârtiei.)
Aparatul imprimă linii dese pe
pagină.
(Windows®)
Selectaţi opţiunea Inversare din fila De Bază a driverului imprimantei.
Documentele imprimate sunt
şifonate.
(Windows®)
Din fila Avansat a driverului imprimantei, faceţi clic pe Setări culori şi deselectaţi
opţiunea Tipărire Bi-Direcţională.
(Macintosh)
În driverul imprimantei, selectaţi Print Settings (Setări imprimare), faceţi clic pe
Advanced (Avansat), selectaţi Other Print Options (Alte opţiuni de imprimare)
şi deselectaţi opţiunea Bi-Directional Printing (Imprimare bidirecţională).
Asiguraţi-vă că folosiţi cerneală originală Brother Innobella™.
Probleme care apar la manipularea hârtiei
Dificultăţi
Recomandări
Aparatul nu alimentează hârtia.
Asiguraţi-vă că tava pentru hârtie a fost împinsă până la capăt, până când aţi auzit
declicul de fixare.
Asiguraţi-vă că aţi închis capacul de eliminare a blocajelor de hârtie aflat în
spatele aparatului.
Dacă pe ecranul tactil este afişat mesajul Blocaj hârtie şi încă mai aveţi probleme,
consultaţi Mesajele de eroare şi mesajele de întreţinere uu pagina 107.
Dacă nu mai este hârtie, încărcaţi o nouă stivă de hârtie în tavă.
Dacă în tavă este hârtie, verificaţi dacă aceasta este aşezată drept. Dacă hârtia
este ondulată, îndreptaţi-o. Uneori este suficient să scoateţi stiva de hârtie şi să o
întoarceţi, apoi aşezaţi înapoi hârtia în tava pentru hârtie.
Reduceţi cantitatea de hârtie din tavă şi apoi reîncercaţi.
Curăţaţi rolele de antrenare a hârtiei.
(uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.)
Hârtia foto nu este alimentată
corect.
132
Când imprimaţi pe hârtie foto Brother, încărcaţi o coală suplimentară din acelaşi
tip de hârtie foto în tava de hârtie. În pachetul cu hârtie a fost inclusă o coală
suplimentară în acest scop.
Depanarea
Probleme care apar la manipularea hârtiei (Continuare)
Dificultăţi
Recomandări
Aparatul alimentează mai multe
pagini.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos:
(Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare uu pagina 23.)
 Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect în tava pentru hârtie.
 Scoateţi toată hârtia din tavă şi răsfoiţi bine stiva de hârtie, apoi puneţi hârtia
înapoi în tavă.
 Nu împingeţi hârtia prea mult.
Verificaţi dacă aţi închis corect capacul de eliminare a blocajelor de hârtie.
(Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122.)
Asiguraţi-vă că placa de bază din tava pentru hârtie nu este murdară. (uu Manual
avansat de utilizare: Curăţarea rolelor de antrenare a hârtiei.)
Hârtia s-a blocat.
Consultaţi Blocarea imprimantei sau a hârtiei uu pagina 122. Asiguraţi-vă că
ghidajele pentru hârtie sunt reglate corect în funcţie de dimensiunile hârtiei. Nu
extindeţi tava pentru hârtie dacă încărcaţi hârtie format A5 sau un format mai mic.
S-a produs din nou un blocaj de
hârtie.
Dacă hârtia se blochează în mod repetat, este posibil ca în aparat să fi rămas
blocată o bucată mică de hârtie. Asiguraţi-vă că nu mai este hârtie blocată în
aparat. (Consultaţi Operaţii suplimentare de eliminare a blocajelor de hârtie
uu pagina 126.)
Hârtia se blochează dacă folosiţi
copierea sau imprimarea faţăverso.
Utilizaţi una dintre setările de prevenire a blocajelor, Pe 2 feţe 1 sau Pe 2
feţe 2.
Pentru copiere
(uu Manual avansat de utilizare: Copierea pe 2 feţe.)
Pentru imprimare
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Dacă blocarea hârtiei apare în general la copierea sau imprimarea faţă-verso,
este posibil ca rolele de alimentare a hârtiei să fie pătate cu cerneală. Curăţaţi
rolele de alimentare a hârtiei. (uu Manual avansat de utilizare: Curăţarea rolelor
de alimentare a hârtiei.)
Imprimarea faxurilor primite
Probleme
 Imprimarea condensată
 Dungi orizontale
 Secvenţele de la partea de sus
şi de la partea de jos sunt tăiate
Recomandări
În general, aceasta se datorează unei conexiuni telefonice proaste. Puteţi verifica
această problemă făcând o copie; în cazul în care copia este bună, probabil
conexiunea este proastă, cu zgomote şi perturbaţii pe linia telefonică. Rugaţi
expeditorul să retransmită faxul.
 Linii lipsă
Linii verticale negre la recepţie.
Scanerul expeditorului poate fi murdar. Cereţi expeditorului să facă o copie pentru
a vedea dacă aparatul cu care se face expedierea are probleme. Încercaţi să
recepţionaţi folosind un alt aparat fax.
Marginile din stânga şi din dreapta
sunt tăiate sau o singură pagină
este imprimată pe două pagini.
Dacă faxurile primite sunt împărţite şi imprimate pe două pagini sau dacă este
imprimată o pagină albă suplimentară, este posibil ca setările definite pentru
dimensiunea hârtiei să nu fie corecte.
(Consultaţi Dimensiunea şi tipul hârtiei uu pagina 40.)
Activaţi funcţia de reducere automată. (uu Manual avansat de utilizare:
Imprimarea unui fax primit la dimensiuni reduse.)
133
B
Imprimarea faxurilor primite (Continuare)
Probleme
Recomandări
Faxurile color primite vor fi
imprimate numai în format
monocrom.
Înlocuiţi cartuşele de cerneală color care au ajuns la sfârşitul duratei de
funcţionare şi apoi cereţi expeditorului să retransmită faxul.
(Consultaţi Înlocuirea cartuşelor de cerneală uu pagina 97.)
Liniile sau conexiunile telefonice
Probleme
Recomandări
Numărul nu poate fi format.
(Lipsă ton de apel)
Verificaţi conexiunile cablului de telefon.
Modificaţi setările definite pentru ton/puls.
(uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.)
Dacă nu aveţi ton de apel, conectaţi la mufa aparatului un telefon şi un cablu de
telefon care ştiţi că funcţionează. Apoi ridicaţi receptorul telefonului extern şi
aşteptaţi să auziţi tonul. Dacă nu se aude niciun ton, cereţi companiei care vă
furnizează servicii de telefonie să verifice linia şi/sau priza de telefon.
Aparatul nu răspunde când este
apelat.
134
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie pentru configurarea
dumneavoastră.
(Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.) Verificaţi dacă aveţi ton.
Dacă este posibil, sunaţi aparatul şi vedeţi dacă acesta răspunde. Dacă nici acum
nu răspunde, verificaţi conectarea cablului de telefon. Dacă telefonul nu sună
când apelaţi aparatul, cereţi companiei care vă furnizează servicii de telefonie să
verifice linia.
Depanarea
Primirea mesajelor fax
Probleme
Recomandări
Nu pot primi un fax.
Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul
de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat.
Dacă vă abonaţi la servicii DSL sau VoIP, contactaţi furnizorul de servicii pentru a
primi instrucţiuni de conectare. Pentru a reduce viteza modemului şi pentru a
dezactiva funcţia ECM (mod corectare erori), consultaţi Interferenţe pe linia
telefonică / VoIP uu pagina 141.
Asiguraţi-vă că aparatul este în modul corect de recepţie. Acest lucru depinde de
dispozitivele externe şi de serviciile de telefonie la care sunteţi abonat, instalate
pe aceeaşi linie cu aparatul Brother. (Consultaţi Alegerea modului de recepţie
uu pagina 54.)
Dacă aveţi o linie separată pentru fax şi doriţi ca aparatul Brother să răspundă
automat la toate apelurile fax primite, selectaţi modul Numai Fax.
Dacă aparatul Brother se află pe aceeaşi linie cu un robot telefonic extern,
selectaţi modul TAD Extern. În modul TAD Extern, aparatul Brother va
recepţiona automat faxurile primite, iar apelurile vocale vor putea fi înregistrate ca
mesaje pe robotul telefonic.
Dacă aparatul Brother este instalat pe aceeaşi linie cu alte telefoane şi doriţi ca
acesta să răspundă automat la toate faxurile primite, selectaţi modul Fax/Tel. În
modul Fax/Tel, aparatul Brother va recepţiona automat faxurile şi va folosi o
sonerie dublă rapidă pentru a vă avertiza să răspundeţi la apelurile vocale.
Dacă nu doriţi ca aparatul Brother să răspundă automat la faxurile primite,
selectaţi modul Manual. În modul Manual, va trebui să răspundeţi la fiecare apel
primit şi să activaţi aparatul pentru a primi mesajele fax.
Un alt dispozitiv sau serviciu instalat în locaţia dumneavoastră poate răspunde la
apeluri înaintea aparatului Brother. Pentru a testa acest lucru, reduceţi valoarea
definită pentru Întârziere sonerie:
 Dacă pentru modul recepţie este selectată una din opţiunile Numai Fax sau
Fax/Tel, reduceţi valoarea selectată pentru Întârziere sonerie la 1.
(Consultaţi Întârziere sonerie uu pagina 57.)
 Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea TAD Extern, reduceţi
numărul de sonerii programate pe robotul telefonic la 2.
 Dacă pentru modul recepţie este selectată opţiunea Manual, NU modificaţi
setarea definită pentru Întârziere sonerie.
Rugaţi pe cineva să vă trimită un fax de test:
 Dacă primiţi faxul fără probleme, atunci aparatul funcţionează corect. Nu uitaţi
să resetaţi setările definite pentru Întârziere sonerie sau cele pentru robotul
telefonic la setările iniţiale. Dacă după resetarea funcţiei Întârziere sonerie
apar probleme de recepţie, atunci o persoană, un dispozitiv sau un serviciu la
care sunteţi abonat răspunde la apelul fax înainte ca aparatul să răspundă.
 Dacă nu puteţi recepţiona faxul, atunci un alt dispozitiv sau un serviciu la care
sunteţi abonat poate să interfereze cu recepţia faxului sau linia
dumneavoastră de fax poate avea probleme.
135
B
Primirea mesajelor fax (Continuare)
Probleme
Recomandări
Nu pot primi un fax.
Dacă utilizaţi un robot telefonic (modul TAD Extern) instalat pe aceeaşi linie cu
aparatul Brother, asiguraţi-vă că robotul telefonic este configurat corect.
(Consultaţi Conectarea la un TAD extern (dispozitiv robot telefonic)
uu pagina 67.)
(continuare)
1
Conectaţi robotul extern TAD conform indicaţiilor din figura de la pagina 67.
2
Configuraţi robotul telefonic astfel încât acesta să răspundă după ce telefonul
a sunat o dată sau de două ori.
3
Înregistraţi mesajul de întâmpinare pe robotul telefonic.
 Înregistraţi cinci secunde de linişte la începutul mesajului de întâmpinare.
 Mesajul trebuie să fie scurt, de numai 20 de secunde.
 Terminaţi mesajul de întâmpinare cu codul de activare la distanţă pentru
persoanele care doresc să trimită manual faxurile. De exemplu: „După
semnalul sonor, lăsaţi un mesaj sau apăsaţi pe l 5 1 şi Start pentru a
trimite un fax.”
4
Configuraţi robotul telefonic pentru a răspunde la apeluri.
5
Selectaţi pentru modul Recepţie al aparatului Brother opţiunea TAD Extern.
(Consultaţi Alegerea modului de recepţie uu pagina 54.)
Asiguraţi-vă că funcţia Detectare fax a aparatului Brother este activată. Detectare
fax este o funcţie care permite primirea unui fax chiar dacă aţi răspuns la apel de
la un telefon extern sau de la un telefon suplimentar. (Consultaţi Detectare fax
uu pagina 58.)
Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia
telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate selectând De bază
(pentru VoIP). (Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP
uu pagina 141.)
Dacă aţi conectat aparatul la un sistem PBX sau ISDN, din meniul de configurare
definiţi setările pentru tipul de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică
folosit. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 65.)
Transmiterea mesajelor fax
Probleme
Recomandări
Nu pot transmite un fax.
Verificaţi toate conexiunile cablului de telefon. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul
de telefon la priza de telefon din perete şi la mufa inscripţionată LINE de pe aparat.
Imprimaţi un raport de verificare a transmisiei şi verificaţi dacă a apărut vreo
eroare. (uu Manual avansat de utilizare: Rapoarte.)
Contactaţi administratorul pentru a verifica setările definite pentru Secure
Function Lock (Blocarea securizată a funcţiilor).
Cereţi destinatarului să verifice dacă în aparatul de destinaţie este hârtie.
Calitatea slabă a faxului transmis.
136
Încercaţi să schimbaţi rezoluţia selectând Fina sau S.Fina. Faceţi o copie
pentru a verifica funcţionarea scanerului aparatului. Dacă nu obţineţi o copie de
calitate, curăţaţi scanerul. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului
uu pagina 100.)
Depanarea
Transmiterea mesajelor fax (Continuare)
Probleme
Recomandări
În raportul de verificare a
transmisiei este afişat mesajul
REZULTAT:EROARE.
Probabil că pe linie sunt pentru moment paraziţi sau perturbaţii. Încercaţi să
transmiteţi faxul din nou. Dacă trimiteţi un mesaj PC FAX şi în raportul de verificare
a transmisiei este afişat mesajul REZULTAT:EROARE, aparatul nu are suficientă
memorie disponibilă. Pentru a elibera mai multă memorie, puteţi dezactiva funcţia
de recepţie în memorie (uu Manual avansat de utilizare: Dezactivarea operaţiilor
de primire în memorie.), puteţi imprima faxurile din memoria aparatului
(uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea unui fax din memorie.) sau puteţi
anula comanda de transmitere a unui fax întârziat sau comanda de sondare.
(Consultaţi Anularea transmiterii unui fax în derulare uu pagina 52.) (uu Manual
avansat de utilizare: Verificarea şi anularea comenzilor în aşteptare.) Dacă
problema persistă, cereţi companiei care vă furnizează serviciile de telefonie să
verifice linia telefonică.
Dacă apar des erori de transmisie datorită unor eventuale interferenţe de pe linia
telefonică, încercaţi să modificaţi setările de compatibilitate ale aparatului
selectând De bază (pentru VoIP).
(Consultaţi Interferenţe pe linia telefonică / VoIP uu pagina 141.)
Dacă aţi conectat aparatul la un sistem PBX sau ISDN, din meniul de configurare
definiţi setările pentru tipul de linie telefonică în funcţie de tipul de linie telefonică
folosit. (Consultaţi Configurarea tipului de linie telefonică uu pagina 65.)
Linii verticale negre la transmitere.
Liniile negre verticale care apar pe faxurile transmise sunt cauzate în general de
petele de murdărie sau de fluid de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda
de sticlă. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.)
Gestionarea apelurilor primite
Probleme
Recomandări
Aparatul va „auzi” o voce ca un ton
CNG.
Dacă pentru funcţia Detectare fax este selectată opţiunea Pornit, aparatul
dumneavoastră este mai sensibil la sunete. Acesta poate interpreta greşit anumite
voci sau muzica de pe linia telefonică ca fiind un aparat fax care apelează şi va
răspunde cu tonuri folosite la recepţia faxurilor. Dezactivaţi aparatul apăsând pe
. Încercaţi să evitaţi această problemă selectând pentru Detectare fax
opţiunea Oprit.
(Consultaţi Detectare fax uu pagina 58.)
Trimiterea unui apel fax către
aparat.
Dacă aţi răspuns la apel de la un telefon extern sau de la o extensie, introduceţi
codul de activare de la distanţă (codul implicit din fabricaţie este l 5 1). Dacă aţi
răspuns de la un telefon extern, apăsaţi pe Pornire fax şi apoi apăsaţi pe
Primire pentru a primi faxul. Când aparatul a răspuns, închideţi telefonul.
Funcţii speciale pe o linie
individuală.
Dacă aveţi activată funcţia Apel în aşteptare, Mesagerie vocală, un robot telefonic,
un sistem de alarmă sau o altă caracteristică specială instalată pe aceeaşi linie cu
aparatul dumneavoastră, acestea pot crea probleme la primirea sau trimiterea
faxurilor.
De exemplu: dacă sunteţi abonat la serviciul Apel în aşteptare sau la un alt
serviciu special şi semnalul corespunzător acestui serviciu este recepţionat prin
intermediul liniei de telefon în timp ce aparatul trimite sau primeşte un fax,
semnalul poate întrerupe temporar faxurile. Caracteristica ECM (mod corectare
erori) a aparatelor Brother vă poate ajuta să rezolvaţi această problemă. Această
problemă are legătură cu industria sistemelor de telefonie şi este comună tuturor
aparatelor care trimit sau primesc informaţii pe o linie individuală, pe care sunt
instalate şi anumite funcţii speciale. Dacă evitarea oricărei întreruperi cât de mici
este crucială pentru afacerea dumneavoastră, atunci se recomandă folosirea unei
linii telefonice separate fără funcţii speciale.
137
B
Problemele care apar la copiere
Probleme
Recomandări
Copiere imposibilă.
Contactaţi administratorul pentru a verifica setările definite pentru Secure
Function Lock (Blocarea securizată a funcţiilor).
Pe copii apar linii sau dungi
verticale de culoare neagră.
Liniile verticale negre care apar pe copii sunt cauzate în general de petele de
murdărie sau de fluidul de corectare de pe banda de sticlă. Curăţaţi banda de
sticlă, fereastra de sticlă a scanerului, bara albă şi bara de plastic alb aflată
deasupra acestora. (Consultaţi Curăţarea ferestrei de sticlă a scanerului
uu pagina 100.)
Dacă obţineţi copii de proastă
calitate când folosiţi unitatea ADF.
Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizând fereastra
de sticlă a scanerului uu pagina 47.)
Funcţia de încadrare în pagină nu
funcţionează corect.
Asiguraţi-vă că documentul sursă nu este înclinat.
Repoziţionaţi documentul şi reîncercaţi.
Problemele care apar la scanare
Probleme
Recomandări
La începerea scanării apar erori
Asiguraţi-vă că aţi selectat driverul Brother TWAIN sau WIA ca sursă primară în
aplicaţia de scanare. De exemplu, în programul Nuance™ PaperPort™ 12SE,
faceţi clic pe Setări scanare, Selectare pentru a selecta driverul TWAIN/WIA
Brother.
TWAIN sau WIA. (Windows®)
La începerea scanării, apar erori
TWAIN sau ICA. (Macintosh)
Asiguraţi-vă că aţi instalat driverul TWAIN Brother ca sursă primară.
În PageManager, faceţi clic pe File (Fişier), Select Source (Selectare sursă) şi
selectaţi driverul TWAIN Brother.
De asemenea, puteţi scana documente folosind driverul pentru scaner ICA.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Aplicaţia OCR nu funcţionează.
Încercaţi să măriţi rezoluţia scanerului.
(Macintosh)
Înainte de utilizare, programul Presto! PageManager trebuie descărcat şi instalat.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Accesarea serviciului de asistenţă
Brother (Macintosh) uu pagina 5.
Dacă la scanare obţineţi rezultate
de proastă calitate când folosiţi
unitatea ADF.
 În datele scanate apar linii
negre verticale.
Curăţaţi bara albă şi banda de sticlă aflată sub aceasta. (Consultaţi Curăţarea
ferestrei de sticlă a scanerului uu pagina 100.)
Încercaţi să folosiţi fereastra de sticlă a scanerului. (Consultaţi Utilizând fereastra
de sticlă a scanerului uu pagina 47.)
Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™
Probleme
Recomandări
Discul amovibil nu funcţionează
corect.
1
Scoateţi cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash şi introduceţi-l
din nou.
2
Dacă aţi încercat să folosiţi comanda „Scoatere” din Windows®, scoateţi
cardul de memorie sau suportul de stocare USB flash înainte de a continua.
3
Dacă în momentul în care încercaţi să scoateţi cardul de memorie sau
suportul de stocare USB flash este afişat un mesaj de eroare, înseamnă că
respectivul card este accesat. Aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou.
4
Dacă niciuna dintre soluţiile de mai sus nu funcţionează, opriţi calculatorul şi
aparatul şi porniţi-le din nou.
138
Depanarea
Problemele care apar la utilizarea PhotoCapture Center™ (Continuare)
Probleme
Recomandări
Discul amovibil nu poate fi accesat
de pe calculator.
Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cardul de memorie sau suportul de stocare USB
flash.
O parte a fotografiei lipseşte din
imaginea imprimată.
Asiguraţi-vă că opţiunile pentru imprimarea fără margini şi decupare sunt
dezactivate. (uu Manual avansat de utilizare: Imprimarea fără margini şi
Decuparea.)
Probleme legate de programul software
Probleme
Recomandări
Programul software nu poate fi
instalat sau imprimarea este
imposibilă.
(Windows®)
Rulaţi programul Repară MFL-Pro Suite de pe discul CD-ROM. Acest program
va repara şi va reinstala programul software.
„Dispozitiv ocupat”
Asiguraţi-vă că aparatul nu afişează un mesaj de eroare pe ecranul tactil.
Probleme privind reţeaua
Probleme
Recomandări
Imprimarea în reţea este
imposibilă.
Asiguraţi-vă că aparatul este deschis şi conectat şi că este în modul Pregătit de
funcţionare. Imprimaţi un raport de configurare a reţelei (uu Manual avansat
de utilizare: Rapoarte.) şi verificaţi setările reţelei imprimate în această listă.
Reconectaţi cablul de reţea LAN la hub pentru a verifica dacă aţi conectat corect
cablurile şi conexiunile reţelei. Dacă este posibil, încercaţi să conectaţi aparatul la
un alt port al hub-ului utilizând un cablu diferit. În cazul în care conexiunile sunt
făcute corect, pe ecranul aparatului va fi afişat timp de 2 secunde mesajul LAN
Activ.
Dacă utilizaţi o conexiune wireless (fără fir) sau aveţi probleme de reţea,
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Funcţia de scanare în reţea nu
funcţionează.
Trebuie să configuraţi programul software de securitate/firewall produs de terţi
pentru a permite scanarea în reţea. Pentru a adăuga portul 54925 pentru
scanarea în reţea, introduceţi informaţiile de mai jos:
În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother NetScan.
În câmpul Număr port: introduceţi 54925.
În câmpul Protocol: este selectat UDP.
Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului
software de securitate / programului firewall produs de terţi sau să contactaţi
producătorul programului.
(Macintosh)
Selectaţi Other (Altele) din lista derulantă Model din ecranul principal al aplicaţiei
ControlCenter2. Din fereastra Device Selector (Selector dispozitiv), asiguraţi-vă
că opţiunea Network (Reţea) este selectată pentru Connection Type
(Tip conexiune) şi apoi faceţi clic pe Browse (Navigare). Reselectaţi aparatul din
reţea şi apăsaţi pe OK.
139
B
Probleme privind reţeaua (Continuare)
Probleme
Recomandări
În cazul în care funcţia de reţea
Primire PC-Fax nu funcţionează.
(Windows®)
Trebuie să configuraţi programul software de securitate / programul firewall
produs de terţi pentru a permite accesul programului Primire PC-Fax. Pentru a
adăuga portul 54926 pentru Primire PC-Fax în reţea, introduceţi informaţiile de
mai jos:
În câmpul Denumire: introduceţi orice descriere, de exemplu Brother PC-FAX Rx.
În câmpul Număr port: introduceţi 54926.
În câmpul Protocol: este selectat UDP.
Vă rugăm să consultaţi manualul de instrucţiuni primit la cumpărarea programului
software de securitate / programului firewall produs de terţi sau să contactaţi
producătorul programului.
Programul Brother nu poate fi
instalat.
(Windows®)
Dacă programul dumneavoastră software de securitate afişează un mesaj de
avertizare în timpul instalării MFL-Pro Suite, permiteţi accesul la reţea
următoarelor programe.
(Macintosh)
Dacă utilizaţi o funcţie firewall a programului de securitate antispion sau antivirus,
dezactivaţi-o temporar şi apoi instalaţi programul software Brother.
Nu se poate conecta la reţeaua
wireless.
Investigaţi problema folosind Raport WLAN.
Apăsaţi pe
, Toate setările şi apoi derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi
pe a sau pe b pentru a afişa Print Rapoarte. Apăsaţi pe Print Rapoarte.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe a sau pe b pentru a afişa Raport WLAN
şi apoi apăsaţi pe Raport WLAN.
(uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.)
Problemele care apar la introducerea datelor
Probleme
Recomandări
Tastatura numerică nu
funcţionează la introducerea
numerelor sau a caracterelor.
Pentru a introduce informaţii folosiţi tastatura afişată pe ecranul tactil.
140
Depanarea
Detectarea tonului de apel
B
Dacă trimiteţi automat un fax, în mod implicit
aparatul va aştepta o anumită perioadă de
timp fixă înainte de a începe să formeze
numărul respectiv. Prin schimbarea setărilor
folosite pentru tonul de apel Detectare,
puteţi face ca aparatul să formeze numărul
imediat după detectarea tonului de apel.
Această setare poate economisi timp la
trimiterea unui fax către mai multe numere de
telefon diferite. Dacă modificaţi această
setare şi începeţi să aveţi probleme la
formarea numerelor, selectaţi din nou
opţiunea Fara Detectare.
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
g
h
Apăsaţi pe Toate setările.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Initial.
d
e
Apăsaţi pe Setare Initial.
f
g
Apăsaţi pe Compatibil.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Compatibil.
Apăsaţi pe Inalt, Normal sau De
bază (pentru VoIP).
 De bază (pentru VoIP) reduce
viteza modemului la 9.600 bps şi
dezactivează primirea faxurilor color
şi ECM, cu excepţia trimiterii faxurilor
color. Dacă interferenţele nu sunt o
problemă recurentă pe linia
telefonică, este de preferat să folosiţi
această funcţie numai dacă este
nevoie.
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Initial.
Pentru a îmbunătăţi compatibilitatea
cu majoritatea serviciilor VoIP,
Brother recomandă modificarea
setărilor de compatibilitate prin
selectarea opţiunii De bază
(pentru VoIP).
Apăsaţi pe Setare Initial.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Ton Apel.
Apăsaţi pe Ton Apel.
 Normal defineşte viteza modemului
la valoarea de 14.400 bps.
Apăsaţi pe Detectare sau Fara
Detectare.
Apăsaţi pe
Dacă aveţi probleme la trimiterea sau la
primirea unui fax datorită unor eventuale
interferenţe de pe linia telefonică, puteţi
modifica setările definite pentru
compatibilitate, pentru a reduce viteza
modemului şi pentru a minimiza erorile.
Apăsaţi pe
 Inalt măreşte viteza modemului la
33.600 bps. (setări implicite din
fabricaţie)
.
Interferenţe pe linia
telefonică / VoIP
a
b
c
h
B
Apăsaţi pe
.
NOTĂ
VoIP (Voice over IP) este un sistem de
telefonie care utilizează o conexiune la
internet, în locul unei linii tradiţionale de
telefon.
.
141
B
Informaţii despre
aparat
Verificarea numărului de serie
Funcţii de resetare
B
B
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
f
.
3 Agendă şi fax
Funcţia Agendă & Fax resetează
următoarele setări:
Apăsaţi pe Nr.Serial.
Seria şi numărul aparatului vor fi afişate
pe ecranul tactil.
 Agendă
(Agendă şi configurare grupuri)
 Comenzi fax programate în memorie
Apăsaţi pe
.
(Transmisiune pentru sondaj, Fax
întârziat şi Transmisie grup întârziată)
B
 Identificator staţie
(Nume şi număr)
 Opţiuni de fax la distanţă
(Direcţionare fax)
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
142
Puteţi reseta parametrii serverului de
imprimare la setările implicite din
fabricaţie, de exemplu, informaţiile despre
parolă şi adresa IP.
Apăsaţi pe Info. aparat.
Versiunea firmware a aparatului este afişată
pe ecranul tactil.
g
2 Reţea
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Info.
aparat.
Verificarea versiunii firmware
d
e
f
1 Resetare aparat
Puteţi reseta toţi parametrii aparatului, pe
care i-aţi modificat, de exemplu data şi
ora, tipul liniei telefonice şi întârzierea
soneriei.
Puteţi afla numărul de serie al aparatului de
pe ecranul tactil.
a
Sunt disponibile următoarele funcţii de
resetare:
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Info.
aparat.
Apăsaţi pe Info. aparat.
Apăsaţi pe Versiune firmware.
Apăsaţi pe Versiune Main.
Versiunea firmware a aparatului va fi
afişată pe ecranul tactil.
Apăsaţi pe
.
 Setări raport
(Raport de verificare a transmisiei,
Agendă şi Jurnal fax)
 Istoric
(Apeluri efectuate)
 Faxuri în memorie
4 Toate setările
Puteţi readuce toate setările la setările
implicite din fabricaţie.
Brother vă recomandă să efectuaţi
această procedură înainte de a da
aparatul unei alte persoane sau înainte de
a arunca aparatul.
B
Depanarea
NOTĂ
Înainte de a selecta Reţea sau Toate
setările, scoateţi cablul de interfaţă.
Resetarea aparatului
a
Apăsaţi pe
b
c
Apăsaţi pe Toate setările.
d
e
B
.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Setare
Initial.
Apăsaţi pe Setare Initial.
Derulaţi în sus sau în jos sau apăsaţi pe
a sau pe b pentru a afişa Reseteaza.
f
g
Apăsaţi pe Reseteaza.
h
i
Apăsaţi pe Da pentru a confirma.
Apăsaţi pe opţiunea pe care doriţi să o
resetaţi.
Apăsaţi pe Da timp de 2 secunde pentru
a reporni aparatul.
B
143
C
Tabelele cu setări şi funcţii
Utilizarea tabelelor cu
setări
Ecranul tactil LCD al aparatului
dumneavoastră este uşor de configurat şi de
folosit. Tot ce trebuie să faceţi este să apăsaţi
pe setările şi pe opţiunile pe care doriţi să le
configuraţi, în timp ce acestea sunt afişate pe
ecran.
Am creat tabele cu setări pas cu pas şi tabele
cu funcţii, pentru a putea vedea toate
opţiunile disponibile pentru fiecare setare şi
pentru fiecare funcţie. Puteţi folosi aceste
tabele pentru a selecta rapid setările
preferate în aparat.
144
C
C
Tabelele cu setări şi funcţii
Tabele cu setări
C
C
Tabelele cu setări vă vor ajuta să înţelegeţi selecţiile disponibile din programele aparatului.
Setările din fabricaţie sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
(Setări)
Nivel1
(Data şi ora)
C
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Dată
—
—
.
Oră
—
—
Defineşte data şi ora
Consultaţi
afişate pe ecran şi în
antetul faxurilor transmise.
Automat
lumina zilei
—
Pornit*
Trece automat la ora de
vară.
Consultaţi
.
Time Zone
—
—
Defineşte fusul orar pentru Consultaţi
ţara dumneavoastră.
.
Consultaţi
.
Consultaţi
.
Consultaţi
.
Oprit
Cerneală
(Consultaţi (Cerneală) uu pagina 190.)
Wi-Fi
TCP/IP
—
—
Permite configurarea
protocolului TCP/IP.
Asistent WLAN
—
—
Puteţi configura setările
reţelei fără fir folosind
discul CD-ROM Brother.
Setare Wizard
—
—
Puteţi configura manual
serverul de imprimare
pentru o reţea fără fir.
WPS/AOSS
—
—
Puteţi configura cu
uşurinţă setările reţelei
fără fir folosind metoda
prin apăsarea unui buton.
WPS cu cod PIN —
—
Puteţi configura cu
uşurinţă setările reţelei
wireless (fără fir) folosind
WPS cu un PIN.
Status WLAN
—
—
Puteţi vizualiza starea
curentă a reţelei fără fir.
Adresă MAC
—
—
Puteţi vizualiza adresa
MAC a aparatului.
—
—
Pornit
Puteţi vizualiza faxurile
primite pe ecranul tactil.
Vizualizare
fax
Oprit*
Pagina
59
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
145
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Tip hârtie
—
Hartie Simpla* Setează tipul de hârtie din
tava de hârtie #1.
Hârt.Inkjet
(Tava #1)
Descrieri
Pagina
40
Brother BP71
Altă h. Lucio
Hartie
Transpar
Dim. hârtie
—
A4*
A5
Setează dimensiunea
hârtiei din tava de
hârtie #1.
A3
10x15cm
Letter
Legal
Ledger
Dim. hârtie
—
A4*
A3
(Tava #2)
Setează dimensiunea
hârtiei din tava de hârtie
#2.
40
Letter
Legal
Ledger
Toate
setările
—
—
Configurează detaliat
Pentru detalii,
setările.
consultaţi Toate
setările din tabelul
de mai jos.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
146
—
Tabelele cu setări şi funcţii
Toate setările
C
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Setare Gener.
Cerneală
Printeaza
Test
Calit.
Imprim.
Permite alegerea calităţii
sau alinierii imprimării.
102
Permite curăţarea capului
de imprimare.
101
Aliniament
Curatare
Negru
Culoare
103
Toate
Setări tavă
Vol. Cerneala
—
Permite verificarea
volumului de cerneală
disponibil.
Consultaţi
Tava #1
Tip hârtie
(Opţiuni)
Setează tipul de hârtie din
tava de hârtie #1.
40
.
Hartie Simpla*
Hârt.Inkjet
Brother BP71
Altă h. Lucio
Hartie
Transpar
Dim. hârtie
(Opţiuni)
A4*
Setează dimensiunea
hârtiei din tava de
hârtie #1.
A5
A3
10x15cm
Letter
Legal
Ledger
Tava #2
Dim. hârtie
(Opţiuni)
A4*
Setează dimensiunea
hârtiei din tava de
hârtie #2.
40
Selectaţi tava care va fi
utilizată pentru copiere.
40
Selectaţi tava care va fi
utilizată pentru fax.
41
A3
Letter
Legal
Ledger
Utilizare
tavă: Copiere
Tava #1
Tava #2
Autosel. tavă*
Utilizare
tavă: Fax
Tava #1
Tava #2
Autosel. tavă*
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
147
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Setare Gener.
Volum
Sonerie
Oprit
Reglează volumul
soneriei.
Consultaţi
(Continuare)
Scazut
Mediu*
Ridicat
Bip
Oprit
Scazut*
Reglaţi volumul sunetului
dacă apăsaţi pe ecranul
tactil sau pe panoul tactil.
Mediu
Ridicat
Difuzor
Oprit
Scazut
Reglează volumul
difuzorului.
Mediu*
Ridicat
Setari LCD
Iluminare
fundal
Luminos*
Mediu
Intunecos
Cronometru
estompare
Oprit
10Sec.
20Sec.
30Sec.*
Setare ecran
de pornire
—
La început*
Mai mult
Comenzi
rapide 1
Comenzi
rapide 2
Comenzi
rapide 3
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
148
Puteţi regla nivelul de
luminozitate dorit pentru
iluminarea de fundal a
ecranului tactil.
Puteţi seta cât timp
iluminarea de fundal a
ecranului tactil rămâne
aprinsă după ultima
apăsare cu degetul pe
ecran.
Selectaţi ecranul care va fi 13
afişat când apăsaţi pe
butonul La început (
de pe panoul tactil.
)
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Setare Gener.
Mod Hibernare
—
1Min
Puteţi selecta cât timp
Consultaţi
aparatul va rămâne inactiv
înainte de a intra în modul
Sleep.
(Continuare)
2Min.
3Min.
Pagina
.
5Min.*
10Min.
30Min.
60Min.
Funct.
Blocare
Setări
Comenzi
rapide
Nume comandă
rapidă
Seteaza
Parola
—
Puteţi restricţiona anumite
operaţii ale aparatului
pentru cel mult
10 utilizatori restricţionaţi
şi pentru toţi ceilalţi
utilizatori publici
neautorizaţi.
Blocare
OffiOn
—
Editare
Denumire
comandă
rapidă
—
Puteţi schimba numele
comenzii rapide.
20
Sterge
—
Şterge comanda rapidă.
20
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
149
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Fax
Setare
Primire
Mod Primire
Numai Fax*
Selectează modul de
recepţie adecvat nevoilor
dumneavoastră.
54
Defineşte de câte ori sună
telefonul înainte ca
aparatul să răspundă în
modul Numai Fax sau
Fax/Tel.
57
Defineşte cât timp sună
soneria dublă rapidă în
modul Fax/Tel.
57
Puteţi vizualiza faxurile
primite pe ecranul tactil.
59
Primeşte automat
mesajele fax dacă aţi
răspuns la un apel şi aţi
auzit tonurile de fax.
58
Permite preluarea tuturor
apelurilor de la un telefon
suplimentar sau de la un
telefon extern şi folosirea
codurilor pentru
dezactivarea sau
activarea aparatului.
Puteţi personaliza aceste
coduri.
70
Fax/Tel
TAD Extern
Manual
Întârz.răspuns
0
1
2*
3
4
5
6
7
8
Timp Sunet F/T 20Sec.
30Sec.*
40Sec.
70Sec.
Vizualizare
fax
Pornit
Detecteaza
Fax
Pornit*
Cod la dist.
Cod la dist.
Oprit*
Oprit
(Opţiuni)
Pornit*
Oprit
Cod de
activare (l51)
Cod de
dezactivare
(#51)
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
150
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Fax
Setare
Primire
Auto Reducere
Pornit*
Micşorează faxurile
primite în funcţie de
formatul de hârtie utilizat.
Consultaţi
(Continuare)
Oprit
(Continuare)
.
Puteţi configura aparatul
să efectueze una din
Fax
următoarele operaţii:
Redirection.
redirecţionarea mesajelor
Stocare Fax
fax, salvarea mesajelor
primite în memorie (pentru
Primire PC Fax
a le putea recupera dacă
nu vă aflaţi în apropierea
aparatului) sau trimiterea
faxurilor către calculatorul
dumneavoastră.
Primire în mem Oprit*
Dacă selectaţi opţiunea
Fax Redirection. sau
Primire PC Fax, puteţi
activa funcţia de securitate
Imprimare de rezervă.
Setare Raport
Raport XMIT
Pornit
Pornit+Imagine
Selectaţi configurarea
iniţială a raportului de
verificare a transmisiei.
53
Oprit*
Oprit+Imagine
Oprit2
Oprit2+Imagine
Perioad.Jurnal Perioad.Jurnal Defineşte intervalul la care Consultaţi
va fi tipărit automat
Oră
jurnalul de fax.
Zi
Dacă aţi ales o altă
opţiune cu excepţia
Oprit şi La Fiec.50
Fax, puteţi defini intervalul
de timp dorit pentru
opţiunea respectivă.
Dacă aţi selectat La
Fiecare 7Zile, puteţi
defini ziua din săptămână.
—
—
Pentru imprimarea
faxurilor primite şi salvate
în memorie.
Acces la Dist. —
---
Definiţi propriul
dumneavoastră cod
pentru recepţia de la
distanţă.
Imprima
Docum.
.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
151
C
Nivel1
Nivel2
Fax
Restricţionare Tastatură
apelare
(Continuare)
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Introduceţi #
de două ori
Puteţi configura
Consultaţi
restricţionarea
transmisiilor fax sau puteţi
cere utilizatorilor să
introducă de două ori
numărul pentru a preveni
transmisiile către o adresă
incorectă.
Pornit
Oprit*
Agendă
Introduceţi #
de două ori
Pornit
Oprit*
Comenzi
rapide
Introduceţi #
de două ori
Pornit
Oprit*
Server LDAP
Introduceţi #
de două ori
Pornit
Oprit*
Sarcini
Ramase
—
—
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
152
Verificaţi ce comenzi sunt
în memorie şi le anulaţi pe
cele selectate.
Pagina
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
Conexiune
LAN
TCP/IP
Metoda BOOT
Automat*
Selectaţi metoda
de INIŢIALIZARE
adaptată nevoilor
dumneavoastră.
Consultaţi
Static
RARP
.
BOOTP
DHCP
Adresa IP
[000-255].
[000-255].
Introduceţi adresa
IP.
[000-255].
[000-255]
Masca
Subnet
[000-255].
[000-255].
Introduceţi masca
de subreţea.
[000-255].
[000-255]
Poarta
Acces
[000-255].
[000-255].
Introduceţi adresa
gateway.
[000-255].
[000-255]
Nume Nod
BRNXXXXXXXXXXXX
Introduceţi
numele nodului.
Configurare
WINS
Automat*
Selectează modul
de configurare
WINS.
Server WINS
(Primar)
000.000.000.000
Static
(Secundar)
000.000.000.000
Server DNS
(Primar)
000.000.000.000
(Secundar)
000.000.000.000
APIPA
Pornit*
Oprit
Specifică adresa
IP a serverului
primar sau
secundar WINS.
Specifică adresa
IP a serverului
primar sau
secundar DNS.
Alocă automat
adresa IP din
intervalul local de
adrese.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
153
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
Conexiune
LAN
TCP/IP
IPv6
Pornit
Activaţi sau
dezactivaţi
protocolul IPv6.
Dacă doriţi să
utilizaţi protocolul
IPv6, vizitaţi
http://solutions.
brother.com/
pentru informaţii
suplimentare.
Consultaţi
(Continuare)
(Continuare)
Oprit*
(Continuare)
Ethernet
—
Automat*
100B-FD
Selectează modul
de conectare la
reţeaua Ethernet.
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Stare
conex.
cablu
—
100B-FD activ
100B-HD activ
Puteţi vizualiza
starea curentă a
reţelei prin cablu.
10B-FD activ
10B-HD activ
Inactiv
Prin cablu DEZACTIVAT
WLAN
Adresă MAC
—
—
Puteţi vizualiza
adresa MAC a
aparatului.
TCP/IP
Metoda BOOT
Automat*
Selectează
metoda de
INIŢIALIZARE
adaptată nevoilor
dumneavoastră.
Static
RARP
BOOTP
DHCP
Adresa IP
[000-255].
[000-255].
Introduceţi adresa
IP.
[000-255].
[000-255]
Masca
Subnet
[000-255].
[000-255].
Introduceţi masca
de subreţea.
[000-255].
[000-255]
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
154
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Reţea
WLAN
TCP/IP
[000-255].
(Continuare)
(Continuare)
(Continuare)
Poarta
Acces
Introduceţi adresa Consultaţi
gateway.
[000-255].
Pagina
.
[000-255].
[000-255]
Nume Nod
BRWXXXXXXXXXXXX
Introduceţi
numele nodului.
Configurare
WINS
Automat*
Selectează modul
de configurare
WINS.
Server WINS
(Primar)
000.000.000.000
Static
(Secundar)
000.000.000.000
Server DNS
(Primar)
000.000.000.000
(Secundar)
000.000.000.000
APIPA
Pornit*
Oprit
IPv6
Pornit
Oprit*
Specifică adresa
IP a serverului
primar sau
secundar WINS.
Specifică adresa
IP a serverului
primar sau
secundar DNS.
Alocă automat
adresa IP din
intervalul local de
adrese.
Activaţi sau
dezactivaţi
protocolul IPv6
pentru o reţea
LAN fără fir.
Dacă doriţi să
utilizaţi protocolul
IPv6, vizitaţi
http://solutions.
brother.com/
pentru informaţii
suplimentare.
Asistent
WLAN
—
—
Puteţi configura
setările reţelei fără
fir folosind discul
CD-ROM Brother.
Setare
Wizard
—
—
Puteţi configura
manual serverul
de imprimare
pentru o reţea fără
fir.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
155
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Reţea
WLAN
WPS/AOSS
—
—
(Continuare)
(Continuare)
Puteţi configura
Consultaţi
cu uşurinţă
setările reţelei fără
fir folosind metoda
prin apăsarea
unui buton.
WPS cu cod
PIN
—
—
Puteţi configura
cu uşurinţă
setările reţelei
wireless (fără fir)
folosind WPS cu
un PIN.
Status WLAN
Status
—
Puteţi vizualiza
starea curentă a
reţelei fără fir.
Semnal
—
Puteţi vizualiza
puterea semnalului
reţelei fără fir.
SSID
—
Puteţi vizualiza
identificatorul
SSID curent.
Mod com.
—
Puteţi vizualiza
modul de
comunicare curent.
Adresă MAC
—
—
Puteţi vizualiza
adresa MAC a
aparatului.
Buton
comandă
—
—
Puteţi configura
cu uşurinţă
setările reţelei
Wi-Fi Direct™
folosind metoda
prin apăsarea
unui buton.
Cod PIN
—
—
Puteţi configura
cu uşurinţă
setările reţelei
Wi-Fi Direct™
folosind WPS cu
un cod PIN.
Manual
—
—
Puteţi configura
manual setările
Wi-Fi Direct™ ale
reţelei.
Deţinător
grup
—
Pornit
Setaţi aparatul ca
Proprietar grup.
Wi-Fi Direct
Oprit*
Pagina
Consultaţi
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
156
.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
Wi-Fi Direct
Nume disp.
—
(Continuare)
Puteţi vizualiza
numele utilizat
pentru aparatul
dumneavoastră.
Consultaţi
(Continuare)
Informaţii
dispozitiv
SSID
—
Afişează
indicatorul SSID al
proprietarului
grupului.
Dacă aparatul nu
este conectat, pe
ecranul tactil este
afişat mesajul
Neconectat.
Adresa IP
—
Puteţi vizualiza
adresa IP actuală
a aparatului
dumneavoastră.
Status
DG activ (**)
Puteţi vizualiza
starea actuală a
reţelei Wi-Fi
Direct™.
Informaţii
stare
Client activ
Neconectat
.
Oprit
** = numărul de
dispozitive
Semnal
Solid
Mediu
Slab
Deloc
NFC
Activare
I/F
—
—
—
Pornit
Oprit*
Pornit*
Oprit
Puteţi vizualiza
puterea actuală a
semnalului reţelei
Wi-Fi Direct™. Dacă
aparatul este folosit
ca Proprietar grup, pe
ecranul tactil va fi
afişat întotdeauna
mesajul Solid.
Activaţi sau dezactivaţi
conexiunea Wi-Fi
Direct™.
Activaţi sau
dezactivaţi funcţia
NFC. Pentru
informaţii
suplimentare
despre funcţia
NFC, consultaţi
Imprimarea şi
scanarea folosind
NFC (Near Field
Communication comunicaţii cu
rază scurtă)
uu pagina 96.
—
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
157
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
E-mail/IFAX
Adresa Mail
—
—
(Continuare)
(Este disponibil
după
descărcarea
IFAX)
Introduceţi adresa Consultaţi
de e-mail. (Cel
mult 60 de
caractere)
Configurare
server
Server SMTP
Nume
(Cel mult 30 de
caractere)
Introduceţi adresa
serverului SMTP.
Adresa IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Port SMTP
[00001-65535]
Introduceţi
numărul portului
SMTP.
Auth. SMTP
Lipsă*
Selectează metoda
de securitate
pentru notificarea
prin e-mail.
SMTP-AUTH
POP bef.SMTP
SMTP SSL/TLS
Niciunul*
SSL
TLS
Verificare
SMTPCert.
Pornit
Server POP3
Nume
(Cel mult 30 de
caractere)
Oprit*
Trimiteţi sau primiţi
un mesaj de e-mail
printr-un server de
e-mail care necesită
comunicarea
securizată
SSL/TLS.
Verificaţi automat
certificatul
serverului SMTP.
Introduceţi adresa
serverului POP3.
Adresa IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Port POP3
[00001-65535]
Introduceţi
numărul portului
POP3.
Nume
Mailbox
—
Introduceţi
numele cutiei
poştale. (Cel mult
60 de caractere)
Parolă
mailbox
—
Introduceţi parola
de conectare la
serverul POP3.
(Cel mult 32 de
caractere)
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
158
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
E-mail/IFAX
Puteţi trimite sau
primi un mesaj de
e-mail printr-un
server de e-mail
care necesită
comunicarea
securizată
SSL/TLS.
Consultaţi
(Este disponibil
după
descărcarea
IFAX)
POP3
SSL/TLS
Niciunul*
(Continuare)
Configurare
server
(Continuare)
SSL
TLS
(Continuare)
Verificare
POP3Cert.
Pornit
APOP
Pornit
Oprit*
Oprit*
Setez Mail RX Auto
Interog.
Auto
Polling
(Opţiuni)
Pornit*
.
Verificaţi automat
certificatul
serverului POP3.
Activează sau
dezactivează
APOP.
Verifică automat
dacă pe serverul
POP3 sunt
mesaje noi.
Oprit
(Dacă este
selectată
opţiunea Pornit)
Frecventa
Pool
(Opţiuni)
Defineşte
intervalul la care
se verifică dacă
pe serverul POP3
sunt mesajele noi.
1Min
3Min.
5Min.
10Min.*
30Min.
60Min.
Antet
Toate
Subiect+De
la+La
Niciunul*
Ştergere
Er. Mail
Pornit*
Notificare
Pornit
Oprit
MDN
Selectează
conţinutul
antetului
mesajului de
poştă electronică
ce va fi imprimat.
Şterge automat
erorile din
mesajele de poştă
electronică.
Primeşte
mesajele de
notificare.
Oprit*
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
159
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Nivel4
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Reţea
E-mail/IFAX
(Este disponibil
după
descărcarea
IFAX)
Subiect
Exped.
—
(Continuare)
Setez Mail
TX
Afişează subiectul Consultaţi
ataşat la datele
Internet Fax.
Limita
Dimens.
Pornit
Limitează
dimensiunea
documentelor de
poştă electronică.
Notificare
Pornit
.
(Continuare)
Oprit*
Oprit*
Setez
Retransm
Setări
conexiune
Web
Reţea I/F
Transmite un
document către
un alt aparat fax
prin internet.
Difuzare
transmitere
Pornit
Rezerv.Domeniu
—
Înregistrează
numele
domeniului.
Raport
Rezerv.
Pornit
Imprimă raportul
de transmisie.
Primire
manuală
POP3
—
—
Accesează
serverul POP3 şi
confirmă dacă a
fost primit un
mesaj de e-mail.
Parametri
Proxy
Conexiune
Proxy
Pornit
.
Adresa
—
Consultaţi
Puteţi modifica
setările folosite
pentru conectarea
la reţeaua web.
Port
—
Nume
utilizator
—
Parola
—
—
Conexiune
LAN*
Puteţi selecta tipul Consultaţi
de conexiune la
reţea.
.
—
Oprit*
Oprit*
Oprit*
WLAN
Resetare
reţea
Trimite mesajele
de notificare.
—
—
Da
Nu
Readuce toate
setările reţelei la
valorile implicite
din fabricaţie.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca Manual de utilizare Wi-Fi Direct™ de la adresa
http://solutions.brother.com/.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
160
Tabelele cu setări şi funcţii
Toate setările (continuare)
C
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Print
Rapoarte
Verific. XMIT
—
—
Consultaţi
Agendă
—
—
Imprimă aceste liste şi
rapoarte.
Jurnal Fax
—
—
Setari
Utiliz.
—
—
Configurare
reţea
—
—
Raport WLAN
—
—
Nr.Serial
—
—
Permite verificarea
numărului de serie al
aparatului.
142
Versiune
firmware
Versiune Main
—
Permite verificarea
versiunii firmware a
aparatului.
142
Data şi ora
Dată
—
Oră
—
Defineşte data şi ora
104
afişate pe ecran şi în
antetul faxurilor transmise.
Automat
lumina zilei
Pornit*
Time Zone
Fax
Info. aparat
Setare
Initial
ID Statie
Consultaţi
.
—
Defineşte fusul orar pentru Consultaţi
ţara dumneavoastră.
.
—
Introduceţi numele şi
numărul de fax care vor fi
afişate pe fiecare pagină
transmisă prin fax.
Ton*
Selectaţi modul de
formare al numerelor.
Oprit
Nume
Ton/Puls
—
Puls
Ton Apel
—
Detectare
Fara
Detectare*
Set.Linie
Tel.
—
Trece automat la ora de
vară.
.
Normal*
PBX
Activează sau
dezactivează funcţia de
detectare a tonului de
apel.
141
Selectează tipul de linie
telefonică.
65
Reglează viteza
modemului pentru a vă
ajuta să rezolvaţi
problemele de transmisie.
141
ISDN
Compatibil
—
Inalt*
Normal
De bază
(pentru VoIP)
uu Manual avansat de utilizare.
uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
161
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Setare
Initial
Reseteaza
Resetare
aparat
Da
Puteţi reseta toţi
parametrii aparatului, pe
care i-aţi modificat, de
exemplu data şi ora, tipul
liniei telefonice şi
întârzierea soneriei.
142
Reţea
Da
Nu
(Continuare)
Nu
Agendă şi fax
Da
Nu
Limba locală
Şterge toate numerele şi
faxurile din agendă,
restabileşte identificatorul
staţiei, lista cu agenda
telefonică, raportul de
verificare a transmisiei şi
jurnalul fax la setările
implicite definite din
fabricaţie.
Resetează toate setările
aparatului la setările
implicite din fabricaţie.
Toate
setările
Da
—
(Selectaţi limba pe Permite modificarea limbii
care doriţi să o
utilizate la afişarea pe
utilizaţi)
ecranul LCD, selectând
limba dumneavoastră.
(în funcţie de ţară)
Nu
uu Manual avansat de utilizare.
uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
162
Resetează parametrii
serverului de imprimare la
setările implicite, de
exemplu informaţiile
despre parolă şi adresa
IP.
Consultaţi
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Tabelele cu funcţii
C
C
Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.)
Nivel1
Nivel2
Agendă
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
—
—
Dacă funcţia LDAP este
72
dezactivată, căutarea se
va face în agenda locală.
Dacă funcţia LDAP este
activată, căutarea se va
face în agenda locală şi pe
serverul LDAP.
Detalii
—
Afişaţi informaţii detaliate
despre adresa selectată.
Consultaţi
Ad. adresă
nouă
Memorează numerele din
agendă, pentru a le putea
forma apăsând pe
Agendă de pe ecranul
tactil (şi Aplicare, apoi
Pornire fax).
74
Setare
Grupuri
Puteţi configura grupuri de Consultaţi
numere pentru difuzare.
Schimba
Puteţi modifica numerele
din agendă.
Sterge
Puteţi şterge numerele din
agendă.
(Căutare:)
(Aceasta va fi
afişată numai
dacă funcţia
LDAP este
activată.)
Editare
Istoric
apeluri
C
—
Pagina
.
75
—
Aplicare
—
Puteţi trimite un fax
folosind agenda.
Apel Trimis
Aplicare
—
Editare
Adăugare în
agendă
Puteţi alege un număr din 73
lista cu apeluri efectuate şi
apoi puteţi trimite un fax
către acest număr, îl puteţi
adăuga în agendă sau îl
puteţi şterge.
Elimina
.
72
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
163
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Rezoluţie fax
—
Standard*
Defineşte rezoluţia pentru
faxurile care vor fi
transmise.
Consultaţi
Fina
S.Fina
.
Foto
Fax pe 2 feţe
—
Dezactivat*
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
Puteţi selecta modul de
scanare fax faţă verso.
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Contrast
—
Automat*
Luminos
Intunecat
Dimensiune
fereastră de
scanare
—
A4*
A3
Letter
Modifică faxurile trimise,
făcându-le mai luminoase
sau mai întunecate.
Defineşte dimensiunea
ferestrei de sticlă folosită
la scanarea faxurilor.
51
Puteţi trimite acelaşi
mesaj fax către mai multe
numere de fax.
Consultaţi
Legal
Ledger
Transmitere
Adăugare
număr
Adăugare număr
Adăugare din
agendă
.
Căutare în
agendă
Vizionare
—
Pornit
Oprit*
Configurare
culoare
—
Fax programat
Fax programat
Mono*
Culoare
Pornit
Oprit*
Pachet TX
Set Timp
—
—
Pornit
Oprit*
Transmisie în
timp real
—
Interogat TX
—
Pornit
Oprit*
Standard
Siguranta
Oprit*
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
164
Puteţi examina un mesaj 52
fax înainte de a-l expedia.
Defineşte modul în care
faxurile vor fi trimise:
monocrom sau color.
51
Defineşte ora, în format de Consultaţi
24 de ore, la care faxurile
întârziate vor fi expediate.
Combină faxurile
întârziate care vor fi
transmise la aceeaşi oră,
către acelaşi număr de
fax, într-o singură
transmisie.
Puteţi trimite un fax fără a
utiliza memoria.
Configurează documentul
pe aparatul dumneavoastră
pentru a fi recuperat de un
alt aparat fax.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Interogand RX
—
Standard
Configurează aparatul de
fax pentru a sonda un alt
aparat de fax.
Consultaţi
(Continuare)
Siguranta
.
C
Timer
Oprit*
Mod
internaţional
—
Def.noi
val.impl
—
Setări init.
—
Pornit
Oprit*
Da
Nu
Da
Nu
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
—
—
Dacă aveţi probleme la
trimiterea faxurilor
internaţionale, selectaţi
opţiunea Pornit.
Puteţi salva setările
definite pentru fax.
Puteţi readuce toate
setările la setările implicite
din fabricaţie.
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Fax (Dacă funcţia Previzualizare fax este activată.)
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Trimitere
faxuri
(Consultaţi Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) uu pagina 163.)
Faxuri
primite
Impr. / Şterg.
Tipărire
toate (faxuri
noi)
—
Imprimă noile faxuri
primite.
Imprimă
toate(faxuri
vechi)
—
Imprimă vechile faxuri
primite.
Ştergere
toate(faxuri
noi)
—
Şterge noile faxuri primite.
Şterg
toate(faxuri
vechi)
—
Şterge vechile faxuri
primite.
C
Pagina
61
61
Agendă
(Consultaţi Agendă din Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.) uu pagina 163.)
Istoric
apeluri
(Consultaţi Istoric apeluri din Fax (Dacă funcţia Vizionare fax este dezactivată.)
uu pagina 163.)
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
165
Copiere
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Calitate
optimă
—
—
—
Puteţi selecta setările
dorite din elementele
predefinite.
76
Mod ADF de
viteză
ridicată
—
Pornit
Puteţi copia mai rapid
documente în format A4
sau Letter aşezându-le cu
latura lungă înainte în
unitatea ADF.
79
Calitate
—
Normal*
Cu 2 feţe(1i2)
Cu 2 feţe(2i2)
ADF de vit.
rid.
A3
A4 i A3
2în1(ID)
2în1
Poster
Econ.
cerneală
Carte
Opţiuni
Oprit*
Normal*
F.Bun
Tip hârtie
—
Hartie Simpla* Selectaţi tipul de hârtie
care corespunde cu hârtia
Hârt.Inkjet
din tavă.
Brother BP71
Altă h. Lucio
Hartie
Transpar
(Dacă opţiunea
Tava #2 este
selectată în
Selectare
tavă.)
Hartie Simpla
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
166
Selectaţi Rezoluţie
Consultaţi
copiere pentru următoarea
copie.
78
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Dim. hârtie
—
A4*
Selectaţi dimensiunea de
hârtie care corespunde cu
hârtia din tavă.
78
Selectaţi tava utilizată
pentru modul copiere.
79
(Continuare)
A5
C
A3
10x15cm
Letter
Legal
Ledger
(Dacă opţiunea
Tava #2 este
selectată în
Selectare
tavă.)
A4*
A3
Letter
Legal
Ledger
Selectare
tavă
—
Tava #1
Tava #2
Autosel. tavă*
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
167
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Lărgire/Reducere
100%*
—
—
Consultaţi
Mărire
198% 10x15cm i A4 Puteţi selecta raportul de
mărire pentru următoarea
186% 10x15cm i Letter
copie.
141% A4iA3, A5iA4
Micşorare
97% Letter i A4 Puteţi selecta raportul de
micşorare pentru
93% A4 i Letter
următoarea copie.
83% Legal i A4
(Continuare)
69% A3 i A4, A4 i A5
47% A4 i 10x15cm
Densitate
Încadrare
pagină
—
Aparatul va regla automat
dimensiunea următoarei
copii, în funcţie de
dimensiunile hârtiei
selectate.
Particularizat
(25-400%)
—
Puteţi selecta raportul de
mărire sau de micşorare
pentru tipul de document
utilizat.
—
-2
Reglează densitatea
copiilor.
-1
0
+1
+2
Stivuire/Sort.
—
Stivuire*
Sort.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
168
Puteţi selecta stivuirea
sau sortarea copiilor
multiple.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Asezare in
Pag.
Oprit (1 în 1)* —
(Continuare)
Opţiuni
2în1(Portret)
Descrieri
Pagina
Puteţi face copii folosind
modurile N în 1, 2 în 1 ID,
1 în 2 sau Poster.
Consultaţi
.
2în1(Peisaj)
2în1(ID)
4în1(Portret)
4în1(Peisaj)
1la2
Poster(2x1)
Poster(2x2)
Poster(3x3)
Format aspect
(Dacă aţi selectat
Ledger sau A3 şi
apoi selectaţi 2 în
1 sau Poster 2x2)
(Dacă aţi selectat
2 în 1.)
—
Letterx2 i Ledgerx1
Ledgerx2 i Ledgerx1
A4x2 i A3x1
A3x2 i A3x1
(Dacă aţi selectat
Poster(2x2))
Letterx1 i Ledgerx4
Ledgerx1 i Ledgerx4
A4x1 i A3x4
A3x1 i A3x4
Autocor.
încl.
—
Automat*
Oprit
În cazul în care copia
scanată este înclinată,
aparatul poate corecta
datele automat.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
169
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Copiere pe 2
feţe
Oprit*
—
Consultaţi
2 feţei2 feţe
—
Pe 1 faţăiPe 2
feţe Pliere pe
latura lungă
—
Puteţi alege setările
pentru imprimarea faţă
verso.
Pe 2 feţeiPe 1
faţă Pliere pe
latura lungă
—
Pe 1 faţăiPe 2
feţe Pliere pe
latura scurtă
—
Pe 2 feţeiPe 1
faţă Pliere pe
latura scurtă
—
Avansat
Normal*
(Continuare)
Pe 2 feţe 1
Pe 2 feţe 2
Setări
avansate
—
Oprit*
Mod econ.cern
Copiere hrt.
subţire
Puteţi selecta diferite
setări de copiere, precum
Copiere filigr sau
Eliminare culoare
de fond.
Copiere carte
Copiere
filigr
Eliminare
culoare de
fond
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
—
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
170
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Scan
C
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
către OCR
Selectare PC
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 173.)
Configuraţi detaliat
setările.
Consultaţi
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 174.)
Configuraţi detaliat
setările.
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 174.)
Configuraţi detaliat
setările.
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 175.)
Configuraţi detaliat
setările.
84
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Consultaţi
.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 174.)
Configuraţi detaliat
setările.
Consultaţi
.
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Agendă
—
—
(Este disponibil
după descărcarea Manual
IFAX)
Selectaţi din agendă
adresa destinatarului.
—
—
Introduceţi manual adresa
destinatarului.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 177.)
Configuraţi detaliat
setările.
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
—
—
Puteţi vizualiza lista cu
adresele introduse.
(Este disponibil
pentru utilizatorii
Macintosh după
descărcarea
programului
Presto!
PageManager.
Consultaţi
Accesarea
serviciului de
asistenţă Brother
(Macintosh)
uu pagina 5.)
către fişier*
către imagine
către media
Selectare PC
Selectare PC
—
(dacă este
introdus un card
de memorie sau
un suport de
stocare USB
flash)
către e-mail
către server
Selectare PC
OK
Detalii
.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
171
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
către FTP
Nume profil
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 178.)
Configuraţi detaliat
setările.
Consultaţi
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Opţiuni
(Pentru detalii,
consultaţi Opţiuni
uu pagina 178.)
Configuraţi detaliat
setările.
Salvare ca şi
Cmd. rapidă
—
Salvează setările curente
într-o comandă rapidă.
Scan
Selectare PC
Puteţi scana date folosind
protocolul Servicii web.
către reţea
Scanare WS
Nume profil
—
(Este afişat la
instalarea unui
scaner pentru
servicii web, afişat
în programul
Windows®
Explorer al
calculatorului
dumneavoastră.)
Scanare pt.
E-mail
Scanare
pentru Fax
Scanare
pt.Imprim.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
172
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Opţiuni
C
(pentru către OCR)
C
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Scanare pe 2
feţe
Dezactivat*
Puteţi selecta modul de
scanare faţă verso.
Consultaţi
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
.
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Definit de la
ecranul tactil
Oprit(Definit de
la calculator)*
Pornit
Dacă doriţi să folosiţi ecranul
tactil pentru a modifica setările
aparatului, selectaţi Pornit.
Setările de mai jos vor fi afişate dacă opţiunea Pornit este selectată în
Definit de la ecranul tactil.
Mod ADF de
viteză ridicată
Pornit
Tip scanare
Culoare
Oprit*
Alb şi negru*
Rezoluţie
100 dpi
200 dpi*
Puteţi scana mai rapid
documente în format A4 sau
Letter aşezându-le cu latura
lungă înainte în unitatea ADF.
95
Puteţi selecta tipul de scanare
pentru documentul
dumneavoastră.
Consultaţi
.
Puteţi selecta rezoluţia folosită
la scanarea documentului
dumneavoastră.
300 dpi
600 dpi
Tip fişier
Text*
HTML
Puteţi selecta formatul de fişier
folosit pentru documentul
dumneavoastră.
RTF
Dimens. scanare
A4*
A5
Puteţi selecta dimensiunea de
scanare a documentului
dumneavoastră.
A3
10x15cm
Carte vizită
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Omitere pagină
goală
Pornit
Oprit*
Dacă este selectată opţiunea
Pornit, paginile goale vor fi
omise.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
173
Opţiuni
C
(pentru către fişier, către imagine sau către e-mail)
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Scanare pe 2
feţe
Dezactivat*
Puteţi selecta modul de
scanare faţă verso.
Consultaţi
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
.
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Definit de la
ecranul tactil
Oprit(Definit de
la calculator)*
Pornit
Dacă doriţi să folosiţi ecranul
tactil pentru a modifica setările
aparatului, selectaţi Pornit.
Setările de mai jos vor fi afişate dacă opţiunea Pornit este selectată în
Definit de la ecranul tactil.
Mod ADF de
viteză ridicată
Pornit
Tip scanare
Culoare*
Oprit*
Alb şi negru
Rezoluţie
100 dpi
200 dpi*
Puteţi scana mai rapid
documente în format A4 sau
Letter aşezându-le cu latura
lungă înainte în unitatea ADF.
95
Puteţi selecta tipul de scanare
pentru documentul
dumneavoastră.
Consultaţi
Puteţi selecta rezoluţia folosită
la scanarea documentului
dumneavoastră.
300 dpi
600 dpi
Tip fişier
(Dacă alegeţi
opţiunea Color din
setările pentru Tip
scanare)
Puteţi selecta formatul de fişier
folosit pentru documentul
dumneavoastră.
PDF*
JPEG
(Dacă alegeţi
opţiunea Mono din
setările pentru Tip
scanare)
PDF*
TIFF
Dimens. scanare
A4*
A5
A3
10x15cm
Carte vizită
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
174
Puteţi selecta dimensiunea de
scanare a documentului
dumneavoastră.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Omitere pagină
goală
Pornit
Dacă este selectată opţiunea
Pornit, paginile goale vor fi
omise.
Consultaţi
Eliminare
culoare de fond
Oprit*
(Continuare)
Oprit*
Scăzut
.
C
Modifică nivelul selectat pentru
culoarea de fundal eliminată.
Mediu
Înalt
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Opţiuni
C
(pentru către media)
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Mod ADF de
viteză ridicată
Pornit
95
Oprit*
Puteţi scana mai rapid
documente în format A4 sau
Letter aşezându-le cu latura
lungă înainte în unitatea ADF.
Scanare pe 2
feţe
Dezactivat*
Puteţi selecta modul de
scanare faţă verso.
84
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Tip scanare
Culoare*
Alb şi negru
Rezoluţie
100 dpi
200 dpi*
Puteţi selecta tipul de scanare
pentru documentul
dumneavoastră.
Puteţi selecta rezoluţia folosită
la scanarea documentului
dumneavoastră.
300 dpi
600 dpi
Automat
Tip fişier
(Dacă alegeţi
opţiunea Color din
setările pentru Tip
scanare)
Puteţi selecta formatul de fişier
folosit pentru documentul
dumneavoastră.
PDF*
JPEG
(Dacă alegeţi
opţiunea Mono din
setările pentru Tip
scanare)
PDF*
TIFF
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
175
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Dimens. scanare
A4*
Puteţi selecta dimensiunea de
scanare a documentului
dumneavoastră.
84
(Continuare)
A5
A3
10x15cm
Carte vizită
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Puteţi scana documente lungi
folosind unitatea ADF.
Scanaţi hârtie
lungă
Pornit
Nume fişier
—
Puteţi redenumi fişierul.
Trunchiere
automată
Pornit
Scanaţi, unul câte unul, mai
multe documente aşezate pe
fereastra de sticlă a scanerului,
salvându-le pe un card de
memorie sau pe un suport de
stocare USB flash.
Omitere pagină
goală
Pornit
Eliminare
culoare de fond
Oprit*
Oprit*
Oprit*
Oprit*
Scăzut
84
Consultaţi
Dacă este selectată opţiunea
Pornit, paginile goale vor fi
omise.
84
Modificaţi nivelul selectat
pentru culoarea de fundal
eliminată.
84
Puteţi salva setările de scanare
ca setări implicite.
Consultaţi
.
Mediu
Înalt
Def.noi val.impl
Da
Nu
Setări init.
Da
Nu
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
176
Puteţi readuce toate setările la
setările implicite din fabricaţie.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Opţiuni
C
(pentru către server)
C
NOTĂ
Este disponibilă după descărcarea aplicaţiei IFAX.
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Mod ADF de
viteză ridicată
Pornit
95
Oprit*
Puteţi scana mai rapid
documente în format A4 sau
Letter aşezându-le cu latura
lungă înainte în unitatea ADF.
Scanare pe 2
feţe
Dezactivat*
Puteţi selecta modul de
scanare faţă verso.
Consultaţi
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
.
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Tip scanare
Culoare*
Alb şi negru
Rezoluţie
100 dpi
200 dpi*
300 dpi
Puteţi selecta tipul de scanare
pentru documentul
dumneavoastră.
Puteţi selecta rezoluţia folosită
la scanarea documentului
dumneavoastră.
600 dpi
Automat
Tip fişier
(Dacă alegeţi
opţiunea Color din
setările pentru Tip
scanare)
Puteţi selecta formatul de fişier
folosit pentru documentul
dumneavoastră.
PDF*
JPEG
(Dacă alegeţi
opţiunea Mono din
setările pentru Tip
scanare)
PDF*
TIFF
Dimens. scanare
A4*
A5
A3
Puteţi selecta dimensiunea de
scanare a documentului
dumneavoastră.
10x15cm
Carte vizită
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
177
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Scanaţi hârtie
lungă
Pornit
Puteţi scana documente lungi
folosind unitatea ADF.
Consultaţi
Def.noi val.impl
Da
(Continuare)
Oprit*
Nu
Setări init.
Da
Nu
.
Puteţi salva setările de scanare
ca setări implicite.
Puteţi readuce toate setările la
setările implicite din fabricaţie.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Opţiuni
C
(pentru către FTP sau către reţea)
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Mod ADF de
viteză ridicată
Pornit
Puteţi scana mai rapid
documente în format A4 sau
Letter aşezându-le cu latura
lungă înainte în unitatea ADF.
95
Scanare pe 2
feţe
Dezactivat*
Puteţi selecta modul de
scanare faţă verso.
Consultaţi
Oprit*
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Tip scanare
Culoare*
Alb şi negru
Rezoluţie
100 dpi
200 dpi*
300 dpi
Puteţi selecta tipul de scanare
pentru documentul
dumneavoastră.
Puteţi selecta rezoluţia folosită
la scanarea documentului
dumneavoastră.
600 dpi
Automat
Tip fişier
(Dacă alegeţi
opţiunea Color din
setările pentru Tip
scanare)
PDF*
JPEG
(Dacă alegeţi
opţiunea Mono din
setările pentru Tip
scanare)
PDF*
TIFF
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
178
Puteţi selecta formatul de fişier
folosit pentru documentul
dumneavoastră.
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Opţiuni1
Descrieri
Pagina
Opţiuni
Dimens. scanare
A4*
Puteţi selecta dimensiunea de
scanare a documentului
dumneavoastră.
Consultaţi
(Continuare)
A5
.
A3
10x15cm
Carte vizită
(90x60mm)
Letter
Legal
Ledger
Scanaţi hârtie
lungă
Pornit
Nume fişier
BRNXXXXXXXXXXXX*
Oprit*
Estimate
Report
Puteţi scana documente lungi
folosind unitatea ADF.
Alegeţi numele predefinite de
fişiere. Dacă selectaţi Manual,
puteţi denumi fişierul aşa cum
doriţi.
Order sheet
Contract sheet
Check
Receipt
<Manual>
Omitere pagină
goală
Pornit
Eliminare
culoare de fond
Oprit*
Oprit*
Scăzut
Dacă este selectată opţiunea
Pornit, paginile goale vor fi
omise.
Modificaţi nivelul selectat
pentru culoarea de fundal
eliminată.
Mediu
Înalt
Nume utilizator
—
Introduceţi numele
utilizatorului.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
179
C
Foto (ecranul Mai mult)
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Tipărire
index
Tipărire
index
Setări impr.
Pentru detalii,
consultaţi Setări
impr.
uu pagina 184.
Puteţi imprima o pagină
de miniaturi.
Consultaţi
Imprimaţi poze
Setări impr.
utilizând numărul
de index.
Pentru detalii,
consultaţi Setări
impr. uu pagina 182.
Puteţi imprima fotografiile
selectând numerele de
ordine ale fotografiilor.
OK
Setări impr.
Pentru detalii,
consultaţi Setări
impr.
uu pagina 182.
Puteţi regla fotografiile cu
ajutorul acestor opţiuni.
Imprimă tot
—
—
Puteţi imprima toate
fotografiile de pe cardul
de memorie sau de pe
suportul de stocare USB
flash.
Efecte
Autocorecţie
Examinare
foto*
Efecte foto
Setări impr.
(Pentru
detalii,
Îmb. cul. Piele
consultaţi Setări
Efect decor
impr.
Elimin. Red-Eye uu pagina 182.)
Puteţi regla fotografiile cu
ajutorul acestor setări.
Scenă nocturnă
Lumină umplere
Tablă albă
Monocrom
Sepia
Autocorectare şi
elim. ochi roşii
Pentru detalii,
consultaţi Setări
impr.
uu pagina 182.
Puteţi decupa fotografia şi
imprima numai o parte a
imaginii.
Setări impr.
(Pentru
detalii,
Îmb. cul. Piele
consultaţi Setări
Efect decor
impr.
Elimin. Red-Eye uu pagina 182.)
Cu ajutorul acestor setări,
puteţi regla şi decupa
fotografiile.
Trunchiere
Setări impr.
Îmbunătăţire
şi trunchiere
Autocorecţie
Scenă nocturnă
Lumină umplere
Tablă albă
Monocrom
Sepia
Autocorectare
şi elim. ochi
roşii
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
180
.
83
Consultaţi
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Impr. foto. ID Dimensiune
fotografie
act de
identitate
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
25x36mm
Setări impr.
35x45mm
(Pentru informaţii
suplimentare,
consultaţi Setări
impr.
uu pagina 185.)
Puteţi imprima fotografii
Consultaţi
tip ID pentru CV, paşaport
etc.
36x51mm
45x45mm
45x55mm
Pagina
.
35x48 mm
50x70mm
(2x2,75inchi)
2x2inch
Diapozitive
Afişează
fiecare
fotografie
pentru
3Sec.*
—
Defineşte timpul de
afişare al fiecărei fotografii
în expunerea de
diapozitive înainte ca
aparatul să afişeze
următoarea fotografie.
—
Defineşte efectul utilizat în
momentul în care aparatul
trece la următoarea
fotografie din expunerea
de diapozitive.
—
Aparatul afişează o
expunere de diapozitive
cu fotografiile
dumneavoastră.
10Sec.
30Sec.
1Min
5Min.
Efect
Oprit*
Schimbare
graduală
Apariţie
graduală
Mărire
Pornire
—
Puteţi selecta o fotografie
în timpul expunerii de
diapozitive şi puteţi
modifica setările de
imprimare. (Pentru detalii,
consultaţi Setări impr.
uu pagina 182.)
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
181
C
Setări impr.
C
(pentru Examinare foto, Imprimaţi poze utilizând numărul de index., Efecte
foto sau Diapozitive)
Opţiunea1
Opţiunea2
Opţiunea3
Opţiunea4
Descrieri
Pagina
Calit.
Imprim.
Normal
—
—
Selectaţi calitatea
imprimării.
Consultaţi
—
—
Selectaţi tipul de hârtie.
—
—
Selectaţi formatul de
hârtie.
—
—
Selectaţi dimensiunea de
imprimare dacă utilizaţi
formatul de hârtie Letter
sau A4.
—
—
Aparatul selectează
efectul adecvat pentru
fotografia dumneavoastră.
—
—
Reglează luminozitatea.
Foto*
(Nu este disponibil
pentru imprimarea
DPOF.)
Tip hârtie
Hartie Simpla
Hârt.Inkjet
Brother BP71
Altă h. Lucio*
Dim. hârtie
10x15cm*
13x18cm
A4
A3
Letter
Ledger
(Dacă este
selectat formatul
Letter sau A4)
Dim.
imprimare
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Dimens. max*
Autocorecţie
Pornit
Oprit*
(Nu este afişată
dacă este
selectată opţiunea
Imprimare DPOF.)
(Numai pentru
Examinare
foto şi
Diapozitive)
Luminozitate
(Nu este afişată
dacă este
selectată una din
opţiunile Efecte
sau
Îmbunătăţire
şi
trunchiere.)
-2
-1
0
+1
+2
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
182
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Opţiunea1
Opţiunea2
Contrast
(Nu este afişat dacă
este selectată una
din opţiunile
Efecte sau
Îmbunătăţire şi
trunchiere.)
Opţiunea3
Opţiunea4
Descrieri
Pagina
—
—
Reglează contrastul.
Consultaţi
.
-2
-1
0
+1
+2
Intensificare
culoare
Pornit
Balanta White
Oprit*
-2
(Nu este afişată
dacă este selectată
una din opţiunile
Efecte sau
Îmbunătăţire şi
trunchiere.)
Reglează nuanţa zonelor
albe.
-1
0
+1
+2
Măreşte detaliile imaginii.
Ajustare
-2
-1
0
+1
+2
Densitate
culoare
-2
Reglează cantitatea totală
de culoare din imagine.
-1
0
+1
+2
Decupare
Pornit*
—
—
Decupează imaginea în
jurul marginii pentru a
corespunde cu
dimensiunile hârtiei sau cu
dimensiunile de
imprimare. Dezactivaţi
această caracteristică
dacă doriţi să imprimaţi
imaginile în totalitate sau
să preveniţi decuparea
nedorită.
—
—
Extinde suprafaţa
imprimabilă în funcţie de
marginile hârtiei.
Oprit
Fără margini
Pornit*
Oprit
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
183
C
Opţiunea1
Opţiunea2
Opţiunea3
Opţiunea4
Descrieri
Pagina
Tipărire dată
Pornit
—
—
Consultaţi
(Nu este
disponibilă pentru
imprimarea
DPOF.)
Oprit*
Imprimă data pe
fotografie.
Def.noi
val.impl
Da
—
—
Salvează setările de
imprimare ca setări
implicite.
Setări init.
Da
—
—
Readuce toate setările la
valorile implicite din
fabricaţie.
Nu
Nu
.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Setări impr.
C
(pentru Tipărire index)
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Tip hârtie
Hartie Simpla* —
Opţiuni
Descrieri
Pagina
—
Selectaţi tipul de hârtie.
Consultaţi
—
Selectaţi formatul de
hârtie.
Hârt.Inkjet
Brother BP71
Altă h. Lucio
Dim. hârtie
Letter
—
A4*
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
184
.
Tabelele cu setări şi funcţii
Setări impr.
C
(pentru Impr. foto. ID)
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Calit.
Imprim.
Normal
—
—
Selectaţi calitatea
imprimării.
Consultaţi
Tip hârtie
Hartie Simpla
—
—
Selectaţi tipul de hârtie.
—
—
Selectaţi formatul de
hârtie.
—
—
Puteţi regla fotografiile cu
ajutorul acestor setări.
Foto*
.
Hârt.Inkjet
Brother BP71
Altă h. Lucio*
Dim. hârtie
10x15cm*
13x18cm
A4
Letter
Efect foto
Oprit*
Autocorecţie
Elimin.
Red-Eye
Autocorectare
şi elim.ochi
roşii
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Web (ecranul Mai mult)
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Web
Aplicaţii
—
—
Consultaţi
SkyDrive®
—
—
Permite conectarea
aparatului Brother la un
serviciu de internet.
Box
—
—
Google Drive™
—
—
Evernote®
—
—
Dropbox
—
—
Facebook
—
—
Picasa Web
Albums™
—
—
Flickr®
—
—
.
Este posibil ca de la data
publicării acestui document
să fi fost adăugate servicii
web şi/sau să fi fost
modificate denumirile
serviciilor de către furnizor.
Vă rugăm să accesaţi Brother Solutions Center pentru a descărca manualul Ghid Web connect de la
http://solutions.brother.com/.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
185
Cmd.rap. copiereA3 (ecranul Mai mult)
C
Nivel1
Nivel2
Opţiunea1
Opţiunea2
Descrieri
A3 2în1
Opţiuni
Calitate
Normal*
Selectaţi Rezoluţie
Consultaţi
copiere pentru următoarea
copie.
A3*
A4 i A3
F.Bun
Tip hârtie
Hârt. simplă
Afişează tipurile de hârtie
disponibile.
Dim. hârtie
A3*
Setează dimensiunea
hârtiei din tava pentru
hârtie.
A3 i A4
A4 + Notă(L)
A4 + Notă(P)
Ledger
A4 + Caroiaj
(Dacă este
selectat formatul
A3 i A4)
A4 + Foaie
albă
A4*
A4 Centru
Letter
Selectare
tavă
Autosel. tavă
Densitate
-2
Selectează automat tava
care conţine hârtia
adecvată.
Reglează densitatea
copiilor.
-1
0
+1
+2
Autocor.
încl.
Automat*
Oprit
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
186
În cazul în care copia
scanată este înclinată,
aparatul poate corecta
datele automat.
Pagina
.
Tabelele cu setări şi funcţii
(Comenzi rapide)
Nivel1
Nivel2
Adăugare
Comandă
rapidă
Copiere
C
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Normal
Trece la ecranul
Opţiuni de
copiere.
Puteţi selecta setările
dorite din elementele
predefinite.
14
Calitate optimă
ADF de vit. rid.
A3
Cu 2 feţe(1i2)
Cu 2 feţe(2i2)
A4 i A3
2în1(ID)
2în1
Poster
Econ. cerneală
Carte
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
187
C
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Adăugare
Comandă
rapidă
Fax
Rezoluţie fax
Standard*
Defineşte rezoluţia pentru
faxurile care vor fi
transmise.
15
(Opţiuni)
Fina
S.Fina
(Continuare)
Foto
Fax pe 2 feţe
Dezactivat*
Scanare pe 2
feţe: Latura
lungă
Puteţi selecta modul de
scanare fax faţă verso.
Scanare pe 2
feţe: Latura
scurtă
Contrast
Automat*
Luminos
Modifică faxurile trimise,
făcându-le mai luminoase
sau mai întunecate.
Intunecat
Dimensiune
fereastră de
scanare
A4*
A3
Letter
Legal
Modifică zona de scanare
de pe fereastra din sticlă a
scanerului în funcţie de
dimensiunea
documentului.
Ledger
Transmitere
Adăugare
număr
(Opţiuni)
Puteţi trimite acelaşi
mesaj fax către mai multe
numere de fax.
Adăugare
număr
Adăugare din
agendă
Căutare în
agendă
Vizionare
Pornit
Oprit*
Configurare
culoare
Mono*
Transmisie în
timp real
Pornit
Mod
internaţional
Pornit
Culoare
Oprit*
Oprit*
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
188
Puteţi examina un mesaj
fax înainte de a-l expedia.
Defineşte modul în care
faxurile vor fi trimise:
monocrom sau color.
Puteţi trimite un fax fără a
utiliza memoria.
Dacă aveţi probleme la
trimiterea faxurilor
internaţionale, selectaţi
opţiunea Pornit.
Tabelele cu setări şi funcţii
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Adăugare
Comandă
rapidă
Scan
către fişier
Selectare PC
Puteţi scana un document
alb-negru sau color pe
calculatorul
dumneavoastră.
16
către OCR
Selectare PC
Puteţi converti un
document text într-un
fişier text editabil.
către imagine
Selectare PC
Puteţi scana o fotografie
color în aplicaţia
dumneavoastră grafică.
către media
Mod ADF de
viteză ridicată
Puteţi scana documentele
direct pe un card de
memorie sau pe un suport
de stocare USB flash.
(Continuare)
(Opţiuni)
Scanare pe 2 feţe
C
Tip scanare
Rezoluţie
Tip fişier
Dimens. scanare
Scanaţi
hârtie lungă
Nume fişier
Trunchiere
automată
Omitere
pagină goală
Eliminare
culoare de fond
către e-mail
Selectare PC
Puteţi scana un document
monocrom sau color în
aplicaţia dumneavoastră
de e-mail.
către server
Mod ADF de
viteză ridicată
Puteţi scana un document
monocrom sau color pe
serverul dumneavoastră
de e-mail.
(Opţiuni)
Scanare pe 2 feţe
Tip scanare
Rezoluţie
Tip fişier
Dimens. scanare
Scanaţi
hârtie lungă
către reţea
Nume profil
Puteţi trimite datele
scanate către un server
CIFS din reţeaua
dumneavoastră locală
sau de pe internet.
către FTP
Nume profil
Puteţi trimite datele
scanate via FTP.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
189
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Adăugare
Comandă
rapidă
Web
SkyDrive®
—
Permite conectarea
aparatului Brother la un
serviciu de internet.
18
Box
—
Google Drive™
—
Evernote®
—
Dropbox
—
Facebook
—
Picasa Web
Albums™
—
Flickr®
—
Editare
Denumire
comandă
rapidă
—
—
Puteţi schimba numele
comenzii rapide.
20
Sterge
—
—
Şterge comanda rapidă.
20
(Continuare)
Această listă
este afişată
dacă apăsaţi pe
fiecare
denumire a
comenzii rapide
timp de 2
secunde.
Este posibil ca de la data
publicării acestui
document să fi fost
adăugate servicii web
şi/sau să fi fost modificate
denumirile serviciilor de
către furnizor.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
(Cerneală)
Nivel1
C
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Printeaza
Test
—
Calit.
Imprim.
Permite alegerea calităţii
sau alinierii imprimării.
102
Permite curăţarea capului
de imprimare.
101
Permite verificarea
volumului de cerneală
disponibil.
Consultaţi
(Cerneală)
103
Aliniament
Curatare
—
Negru
Culoare
Toate
Vol. Cerneala
—
—
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
190
.
Tabelele cu setări şi funcţii
(Configurarea Wi-Fi)
C
C
NOTĂ
După configurarea conexiunii Wi-Fi®, nu veţi mai putea modifica setările definite din ecranul
La început.
Puteţi modifica orice setare a conexiunii Wi-Fi din ecranul de setări.
Nivel1
(Configurare
Wi-Fi)
Nivel2
Nivel3
Opţiuni
Descrieri
Pagina
Setare Wizard
—
—
Puteţi configura manual
serverul de imprimare
pentru o reţea fără fir.
Consultaţi
.
Configurare cu PC —
—
Puteţi configura setările
Wi-Fi folosind un
calculator.
—
—
Puteţi configura cu
uşurinţă setările reţelei
fără fir folosind metoda
prin apăsarea unui buton.
WPS cu cod PIN —
—
Puteţi configura cu
uşurinţă setările reţelei
wireless (fără fir) folosind
WPS cu un PIN.
Consultaţi
.
WPS/AOSS
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
uu Ghid de instalare şi configurare rapidă.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
Dacă utilizaţi carduri de memorie sau suporturi de stocare USB flash introduse în
fanta corectă
Nivel1
Nivel2
Nivel3
Foto
(Consultaţi Foto (ecranul Mai mult) uu pagina 180.)
Scanare la
media
(Consultaţi către media uu pagina 171.)
Web
(Consultaţi Web (ecranul Mai mult) uu pagina 185.)
DPOF
—
—
Opţiuni
—
Descrieri
Pagina
Afişează ecranul cu
setările DPOF.
Consultaţi
C
.
uu Manual avansat de utilizare.
Setările implicite sunt afişate cu caractere aldine şi cu un asterisc.
191
Introducerea textului
C
Dacă trebuie să introduceţi text în aparat, tastatura va fi afişată pe ecranul tactil. Apăsaţi
pe
pentru a derula ciclic literele, numerele şi caracterele speciale.
NOTĂ
Pentru a trece de la scrierea cu majuscule la scrierea cu minuscule, apăsaţi pe
.
Introducerea spaţiilor
C
Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi pe Spaţiu. Sau, puteţi apăsa pe c pentru a deplasa
cursorul.
NOTĂ
Caracterele disponibile pot să difere în funcţie de ţară.
Efectuarea corecţiilor
C
Dacă aţi introdus un caracter incorect şi doriţi să corectaţi, apăsaţi pe d pentru a deplasa cursorul
şi pentru a selecta caracterul incorect, iar apoi apăsaţi pe
. Introduceţi caracterul corect. De
asemenea, puteţi utiliza cursorul pentru a vă întoarce şi pentru a introduce litere.
Pentru a şterge toate caracterele, apăsaţi pe
192
în mod repetat.
D
Specificaţii
D
Informaţii generale
D
D
NOTĂ
În acest capitol sunt prezentate pe scurt specificaţiile aparatului. Pentru specificaţii
suplimentare vizitaţi http://www.brother.com/.
Tipul imprimantei
Cu jet de cerneală
Capul de imprimare
Mono:
Piezo cu 420 duze × 1
Color:
Piezo cu 420 duze × 3
Capacitatea memoriei
256 MB
LCD (ecran cu cristale
lichide)
Ecran tactil LCD color 1 şi panou tactil de 3,7 in. (93,4 mm)
Sursa de alimentare
220 – 240 V c.a. 50/60 Hz
Consumul de energie 2
În modul Copiere:
cca. 29 W 3
În modul Pregătit de
funcţionare:
cca. 5,5 W 4
În modul Sleep:
cca. 1,5 W 4
Oprit:
cca. 0,04 W 4 5
1
Măsurat pe diagonală.
2
Măsurat în timp ce aparatul este conectat la interfaţa USB. Consumul de energie diferă uşor în funcţie de mediul de
utilizare sau de uzura componentelor.
3
Dacă utilizaţi unitatea ADF în următoarele condiţii: imprimare şi scanare pe o singură faţă, rezoluţie: standard /
document: ISO/IEC 24712 model imprimat.
4
Măsurată în conformitate cu IEC 62301 ediţia 2.0.
5
Chiar dacă aparatul este oprit, acesta va porni automat, periodic, pentru efectuarea operaţiilor de întreţinere ale
capului de imprimare şi apoi se va închide.
193
Dimensiuni
414 mm
310 mm
553 mm
578 mm
433 mm
615 mm
Masă
16,7 kg
Nivel de zgomot
Presiune sunet
Funcţionare:
LpAm = 50 dB(A) (maximum) 1
Putere sunet 2 3
Copiere 4:
Temperatură
LWAd = 6,33 B(A) (Mono)
LWAd = 6,25 B(A) (Color)
Pregătit de
funcţionare:
LWAd = 3,01 B(A) (Mono/Color)
10 – 35 °C
Funcţionare:
Cea mai bună
calitate a imprimării: 20 – 33 °C
Umiditate
Funcţionare:
20 – 80% (fără condensare)
Cea mai bună
calitate a imprimării: 20 – 80% (fără condensare)
ADF (alimentator
automat de documente)
Până la 35 de pagini
Dimensiune
document
Lăţime ADF: 148 mm – 297 mm
Lungime ADF: 148 mm – 431,8 mm
Lăţime fereastră de sticlă scaner: max. 297 mm
Lungime fereastră de sticlă scaner: max. 431,8 mm
Hârtie: 80 g/m2 format A4 sau Letter
1
Zgomotul produs depinde de condiţiile de imprimare.
2
În conformitate cu ISO9296
3
Echipamentele de birou cu LWAd>6,30 B(A) nu sunt recomandate pentru a fi utilizate în încăperile în care persoanele
trebuie să se concentreze foarte mult. Din cauza emisiilor de zgomot, aceste echipamente trebuie să fie amplasate în
încăperi separate.
4
Viteză de copiere: 14 cpm (monocrom) / 11 cpm (color)
Aceste viteze de copiere au fost măsurate folosind metoda definită în secţiunea 3.5.1 a RAL-UZ171.
194
Specificaţii
Suporturi de imprimare
Intrare hârtie
D
Tavă de hârtie #1
D
D
 Tipul de hârtie:
Hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială),
hârtie lucioasă 1 şi folii transparente 1 2
 Dimensiunea hârtiei 3:
(Peisaj)
A4, Letter, Executive
(Portret)
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch),
Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi
Card index (127 × 203 mm)
Lăţime: 89 mm – 297 mm
Lungime: 127 mm – 431,8 mm
Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45.
 Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie:
cca. 250 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2
Tavă de hârtie #2
D
 Tipul de hârtie:
Hârtie simplă
 Dimensiunea hârtiei:
(Peisaj)
A4, Letter
(Portret)
A3, Ledger, Legal
Lăţime: 210 mm - 297 mm
Lungime: 279,4 mm – 431,8 mm
Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45.
 Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie:
cca. 250 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2
1
Pentru hârtia lucioasă sau foliile transparente, vă recomandăm să scoateţi paginile imprimate din tava de ieşire a
hârtiei imediat după ce acestea au fost evacuate din aparat pentru a evita pătarea.
2
Folosiţi numai folii transparente recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală.
3
Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43.
195
Intrare hârtie
(Continuare)
Fanta de alimentare manuală
 Tipul de hârtie:
Hârtie simplă, hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală (hârtie
specială),
hârtie lucioasă 1, folii transparente 1 2 şi plicuri
 Dimensiunea hârtiei 3:
(Peisaj)
A4, Letter, Executive
(Portret)
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, Plicuri (C5, Com-10, DL, Monarch),
Photo (10 × 15 cm), Photo L (89 × 127 mm), Photo 2L (13 × 18 cm) şi
Card index (127 × 203 mm)
Lăţime: 89 mm – 297 mm
Lungime: 127 mm – 431,8 mm
Pentru detalii, consultaţi Greutatea şi grosimea hârtiei uu pagina 45.
 Capacitatea maximă a tăvii cu hârtie:
1 foaie specială de imprimare
Ieşirea hârtiei
Maximum 50 de coli de hârtie simplă de 80 g/m2 (în tava de ieşire, hârtia
imprimată va fi aşezată cu faţa în sus) 1
1
Pentru hârtia lucioasă sau foliile transparente, vă recomandăm să scoateţi paginile imprimate din tava de ieşire a
hârtiei imediat după ce acestea au fost evacuate din aparat pentru a evita pătarea.
2
Folosiţi numai folii transparente recomandate pentru imprimarea cu jet de cerneală.
3
Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43.
196
D
Specificaţii
Fax
D
Compatibilitate
ITU-T Super Group 3 (Sector de standardizare a comunicaţiei
din partea Uniunii internaţionale a telecomunicaţiilor)
Viteza modemului
Revenire automată
33.600 bps
Lăţime de scanare
288 mm (A3)
(Document imprimat pe o
singură parte)
Lungimea şi lăţimea de scanare
Lăţime: 288 mm (A3) (ADF)
(Document imprimat faţă-verso) Lungime: 414 mm (A3) (ADF)
Lăţime de imprimare
291 mm (A3)
Nuanţe de gri
Monocrom: 8 biţi (256 de niveluri)
Color: 24 biţi (8 biţi pe culoare/256 de niveluri)
Rezoluţie
Standard
203 × 98 dpi (Mono)
203 × 196 dpi (Color)
Fin
203 × 196 dpi (Mono/Color)
Superfin
203 × 392 dpi (Mono)
Foto
203 × 196 dpi (Mono)
Agendă
100 de nume × 2 numere sau adrese de e-mail 1
Grupuri
Până la 6
Difuzare
250 (200 din agendă/50 formare manuală)
Reapelare automată
de 3 ori la intervale de 5 minute
Transmisie din memorie
Până la 200 2 de pagini
Recepţie fără hârtie
Până la 200 2 de pagini
1
Adresele de e-mail sunt disponibile după ce aţi descărcat IFAX.
2
„Pagini” se referă la „ITU-T Test Chart #1” (Tabelul de test ITU-T (Sector de standardizare a comunicaţiei din partea
Uniunii internaţionale a telecomunicaţiilor)) (o scrisoare comercială obişnuită, rezoluţie standard, cod MMR).
Specificaţiile şi materialele imprimate pot fi modificate fără notificare prealabilă.
197
D
Copiere
D
Color/Monocrom
Da/Da
Lăţime de copiere
291 mm 1
Exemplare multiple
Stive/Sortează până la 99 de pagini
Mărire/Micşorare
25% - 400% (în paşi de 1%)
Rezoluţie
Imprimă la maximum 1200 × 2400 dpi
Faţă-verso
Da
 Tipul de hârtie:
Hârtie simplă
 Dimensiunea hârtiei:
A4, Letter, Ledger, A3, Legal, A5
1
La copierea pe hârtie format A3.
198
Specificaţii
PhotoCapture Center™
Suporturi compatibile 1
D
Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB)
Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 32 GB)
Memory Stick Micro™ (M2™) cu adaptor (256 MB - 32 GB)
MultiMedia Card (32 MB - 2 GB)
MultiMedia Card plus (128 MB - 4 GB)
MultiMedia Card mobile cu adaptor (64 MB - 1 GB)
Card de memorie SD (16 MB - 2 GB)
miniSD cu adaptor (16 MB - 2 GB)
microSD cu adaptor (16 MB - 2 GB)
Card de memorie SDHC (4 GB - 32 GB)
miniSDHC cu adaptor (4 GB - 32 GB)
microSDHC cu adaptor (4 GB - 32 GB)
Card de memorie SDXC (48 GB - 128 GB)
suport de stocare USB flash 2
Rezoluţie
Până la 1200 × 4800 dpi
Extensie fişier
(Format media)
DPOF (ver. 1.0, ver. 1.1), Exif DCF (până la ver. 2.1)
(Format imagine)
D
Imprimare foto: JPEG 3, AVI 4, MOV 4
Scanare pe suport media: JPEG, PDF (Color)
TIFF, PDF (Monocrom)
Număr de fişiere
Până la 999 de fişiere
(Directoarele de pe cardurile de memorie sau de pe suporturile
de stocare USB flash sunt numărate ca fişiere.)
Director
Pe cardurile de memorie sau pe suporturile de stocare USB
flash, fişierele pot fi stocate pe cel mult 4 nivele de fişiere.
Fără margini
A4, Letter, Ledger, A3, Photo (10 × 15 cm),
Photo 2L (13 × 18 cm) 5
1
Nu sunt incluse cardurile de memorie, adaptoarele şi suporturile de stocare USB flash.
2
USB 2.0 standard
Suport de stocare USB standard până la 64 GB
Format suportat: FAT12/FAT16/FAT32/exFAT
3
Formatul Progressive JPEG nu este suportat.
4
Numai pentru Motion JPEG
5
Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43.
199
PictBridge
Compatibilitate
D
Compatibil cu standardul PictBridge al Camera & Imaging
Products Association, CIPA DC-001.
Pentru mai multe informaţii, vizitaţi
http://www.cipa.jp/pictbridge/.
Interfaţă
200
Interfaţă directă USB
Specificaţii
Scaner
D
Color/Monocrom
Da/Da
Compatibil TWAIN
Da
(Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Compatibil WIA
Da
(Windows® XP 1/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8)
Compatibil ICA
Da (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Adâncime culoare
Procesare color pe 48 biţi (intrare)
Procesare color pe 24 biţi (ieşire) / 256 de niveluri per culoare
Nuanţe de gri
Procesare color pe 16 biţi (intrare)
Procesare color pe 8 biţi (ieşire) / 256 de niveluri
Rezoluţie
Până la 19200 × 19200 dpi (interpolată) 2
Până la 2400 × 2400 dpi (optică) (fereastra de sticlă a
scanerului)
Până la 2400 × 1200 dpi (optică) (ADF)
Lungimea şi lăţimea de
scanare
Lăţime: până la 293 mm
Lungime: până la 427,8 mm
(Document imprimat pe o
singură parte)
Lungimea şi lăţimea de
scanare
Lăţime: până la 293 mm (ADF)
Lungime: până la 427,8 mm (ADF)
(Document imprimat faţăverso)
1
În acest manual de utilizare, Windows ® XP include Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional şi
Windows® XP Professional x64 Edition.
2
Scanare la maximum 1200 × 1200 dpi folosind driverul WIA pentru Windows® XP, Windows Vista®, Windows® 7 şi
Windows® 8 (se poate selecta o rezoluţie maximă de 19200 × 19200 dpi cu ajutorul utilitarului de scanare Brother).
201
D
Imprimantă
D
Rezoluţie
Până la 1200 × 6000 dpi
Lăţime de imprimare 3
291 mm [297 mm (fără margini) 1]
Fără margini 2
A4, Letter, Ledger, A3, A6, Photo 10 × 15 cm,
Photo L 89 × 127 mm, Photo 2L 13 × 18 cm,
Index Card (127 × 203 mm)
Faţă-verso
 Tipul de hârtie:
Hârtie simplă
 Dimensiunea hârtiei:
A4, Letter, A3, Ledger, Legal, Folio, A5, Executive
Viteză de imprimare 4
1
În cazul în care funcţia de imprimare fără margini este activată.
2
Consultaţi Tipul şi dimensiunea hârtiei pentru fiecare operaţiune uu pagina 43.
3
La imprimarea pe hârtie format A3.
4
Pentru specificaţii detaliate vizitaţi http://www.brother.com/.
202
Specificaţii
Interfeţe
D
USB 1 2
Folosiţi un cablu de interfaţă USB 2.0 a cărui lungime nu
depăşeşte 5 m.
Cablu LAN 3
Cablu UTP Ethernet având categoria 5 sau superioară.
Reţea fără fir LAN
IEEE 802.11b/g/n (modul Infrastructură/Ad-hoc)
D
IEEE 802.11g/n (Wi-Fi Direct™)
NFC
Da
1
Aparatul dumneavoastră are o interfaţă de mare viteză USB 2.0. De asemenea, aparatul poate fi conectat la un
calculator cu interfaţă USB 1.1.
2
Nu pot fi folosite porturi USB produse de terţi.
3
Consultaţi Reţea uu pagina 204.
uu Ghidul utilizatorului de software şi reţea.
203
Reţea
D
NOTĂ
Pentru informaţii suplimentare despre specificaţiile reţelei, uu Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Puteţi conecta aparatul într-o reţea pentru imprimarea în reţea, scanarea în reţea, expedierea
mesajelor PC Fax, primirea mesajelor PC Fax (numai pentru Windows®), configurarea de la
distanţă şi accesarea fotografiilor din programul PhotoCapture Center™ 1. Este inclus, de
asemenea şi programul software de administrare a reţelei Brother BRAdmin Light 2 Network
Management.
Securitatea reţelei fără fir
SSID (32 caractere), WEP 64/128 biţi, WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (AES)
Utilitar de asistenţă pentru
configurarea reţelei fără fir
AOSS™
Da
WPS
Da
1
Consultaţi Cerinţele calculatorului uu pagina 205.
2
(Windows®) Dacă aveţi nevoie de opţiuni mai avansate de administrare a imprimantei, utilizaţi cea mai nouă versiune
a utilitarului Brother BRAdmin Professional, care poate fi descărcată de la adresa http://solutions.brother.com/.
(Macintosh) Cea mai recentă versiune a Brother BRAdmin Light poate fi descărcată de la adresa
http://solutions.brother.com/.
204
Specificaţii
Cerinţele calculatorului
D
SISTEMELE DE OPERARE ŞI FUNCŢIILE SOFTWARE SUPORTATE
Spaţiu disponibil
pe hard disc
pentru instalare
Interfaţă PC
Platforma şi versiunea
sistemului de operare
10/100
Fără fir
Base-TX
802.11b/g/n
(Ethernet)
USB 2
Sistem de
operare
Windows ®
Windows® XP
Home 1 4
®
Windows XP
Professional 1 4
Windows Vista® 1 4
Windows® 7 1 4
Imprimare
3
PC Fax
Scanare
Disc amovibil
(USB sau card de memorie) 5
Acces la suporturile media din reţea
(LAN) 5
Procesor
Procesor pe
32 de biţi
(x86) sau pe
64 de biţi
(x64)
Pentru
drivere
Pentru
aplicaţii
(inclusiv
drivere)
150 MB
1 GB
500 MB
1,3 GB
650 MB
Windows® 8 1 4
Windows Server® Indisp.
2003
Imprimare
50 MB
Indisp.
80 MB
550 MB
Windows Server®
2003 R2
Windows Server®
2008
Windows Server®
2008 R2
Windows Server®
2012
Sistem de
operare
Macintosh
Procesor pe
64 de biţi
(x64)
Mac OS X v10.6.8 Imprimare
Procesor
OS X v10.7.x
Intel®
PC Fax (Transmitere) 3
OS X v10.8.x
Scanare
Disc amovibil
(USB sau card de memorie) 5
Acces la suporturile media din reţea
(LAN) 5
Condiţii:
1
Pentru WIA, rezoluţie 1200 × 1200. Utilitarul de scanare
Brother permite creşterea rezoluţiei până la
19200 × 19200 dpi.
2
Nu pot fi folosite porturi USB produse de terţi.
3
PC Fax suportă numai alb/negru.
4
PaperPort™ 12SE este compatibil cu Windows® XP
Home (SP3 sau ulterior), XP Professional (SP3 sau
ulterior), XP Professional x64 Edition (SP2 sau ulterior),
Windows Vista® (SP2 sau ulterior) Windows® 7 şi
Windows® 8.
5
Disc amovibil şi Acces la suporturile media din reţea sunt
funcţii ale PhotoCapture Center™.
Pentru cele mai recente actualizări ale driverului,
vizitaţi-ne la adresa http://solutions.brother.com/.
Toate mărcile comerciale, denumirile de mărci şi
produse menţionate aici sunt proprietatea
companiilor respective.
205
D
Articole consumabile
Cerneală
Aparatul foloseşte cartuşe individuale de cerneală: negru, galben,
cyan şi magenta, separate de ansamblul capului de imprimare.
Durata de viaţă a
cartuşului de cerneală
La prima instalare a unui set de cartuşe de cerneală, aparatul va
folosi o cantitate de cerneală pentru a umple tuburile de alimentare
pentru obţinerea unei imprimări de înaltă calitate. Acest proces va
avea loc o singură dată. După terminarea acestui proces, cartuşele
livrate împreună cu aparatul vor avea un randament mai redus
decât cartuşele cu o capacitate normală (65%). Cu toate cartuşele
de cerneală instalate ulterior, veţi putea imprima numărul de pagini
specificat.
Înlocuirea
consumabilelor
<Negru cu randament super-ridicat> LC129XLBK
<Galben cu randament super-ridicat> LC125XLY
<Cyan cu randament super-ridicat> LC125XLC
<Magenta cu randament super-ridicat> LC125XLM
Negru - circa 2.400 de pagini 1
Galben, Cyan şi Magenta - circa 1.200 de pagini 1
<Negru cu randament ridicat> LC123BK
<Galben cu randament ridicat> LC123Y
<Cyan cu randament ridicat> LC123C
<Magenta cu randament ridicat> LC123M
Negru, galben, cyan şi magenta - circa 600 de pagini 1
1
Randamentul aproximativ al cartuşului este declarat în conformitate cu ISO/IEC
24711.
Pentru mai multe informaţii despre articolele consumabile, vizitaţine la adresa http://www.brother.com/pageyield/.
Ce este Innobella™?
Innobella™ este o gamă de consumabile originale oferită de Brother.
Termenul „Innobella™” provine din cuvintele „Innovation” (inovare) şi
„Bella” (care înseamnă „frumos” în limba italiană) şi este o
reprezentare a tehnologiei „inovatoare” care vă oferă rezultate de
imprimare „frumoase” şi „de lungă durată”.
Pentru a obţine o calitate superioară la imprimarea fotografiilor,
Brother vă recomandă să folosiţi hârtia foto lucioasă Innobella™
(seria BP71). Folosind cerneala şi hârtia Innobella™, documentele
dumneavoastră vor fi mai strălucitoare.
206
D
E
Index
A
C
ADF (alimentator automat de
documente) ..............................................46
Agendă
Apelare grup
modificare ..........................................75
configurare ............................................74
modificare .............................................75
ştergere .................................................75
utilizare .................................................72
Ajutor
Mesaje afişate pe ecranul tactil ..........144
Tabele cu caracteristici .......................163
Tabele cu setări ..................................145
Apeluri efectuate
Adăugare în agendă .............................73
Ştergere ................................................73
Trimitere fax ..........................................73
Apple Macintosh
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Articole consumabile ..............................206
Automat
primire fax .............................................54
Detectare fax .....................................58
Cartuşe de cerneală
contor pentru numărarea punctelor de
cerneală ............................................... 97
înlocuire ................................................ 97
Coduri fax
Cod de activare de la distanţă ........ 58, 70
Cod de dezactivare de la distanţă ........ 70
schimbare ............................................. 71
utilizare ................................................. 70
Comenzi rapide ....................................... 14
adăugare ........................... 14, 15, 16, 18
Copiere ................................................. 14
Fax ....................................................... 15
modificare ............................................. 19
Nume comandă rapidă ...................... 20
reapelare .............................................. 20
Scanare ................................................ 16
ştergere ................................................ 20
Web ...................................................... 18
Comenzile rapide de scanare ............ 14, 16
Comenzile rapide folosite pentru
web .................................................... 14, 18
Conectare
TAD extern (robot telefonic) ........... 67, 68
telefon extern ....................................... 69
Conexiuni multilinie (PBX) ....................... 69
Configurare de la distanţă
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
ControlCenter
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Copiere
Comenzi rapide .................................... 14
de pe fereastra de sticlă a
scanerului ............................................. 47
dimensiune hârtie ................................. 78
setări predefinite ................................... 76
tip hârtie ............................................... 78
utilizare tavă ......................................... 40
Curăţare
cap de imprimare ............................... 101
scaner ................................................ 100
B
Blocaje
document ............................................120
hârtie ...................................................122
Brother
CreativeCenter ........................................5
207
E
D
F
Depanare
blocaj hârtie .........................................122
blocare documente .............................120
dacă întâmpinaţi probleme
apeluri primite ..................................137
blocare documente ..........................120
calitate imprimare .............................130
copiere .............................................138
imprimare .........................................128
imprimarea faxurilor primite .............133
introducere date ...............................140
liniile sau conexiunile telefonice .......134
manipularea hârtiei ..........................132
PhotoCapture Center™ ...................138
primirea faxurilor ..............................135
program ............................................139
Reţea ...............................................139
scanare ............................................138
mesaje de eroare afişate pe ecranul
tactil .....................................................107
mesaje de întreţinere afişate pe ecranul
tactil .....................................................107
Derularea .................................................10
Detectare fax ............................................58
Document
încărcare ........................................ 46, 47
Fanta de alimentare manuală .................. 36
FAX (PC-FAX)
Windows®
trimitere ............................................. 62
Fax, autonom
primire .................................................. 54
de la un telefon suplimentar .............. 70
Detectare fax ..................................... 58
dificultăţi .................................. 133, 135
durată ton de sonerie F/T,
configurare ........................................ 57
interferenţe pe linia
telefonică / VoIP .............................. 141
în calculator ....................................... 63
Întârziere sonerie, configurare .......... 57
Previzualizare fax .............................. 59
utilizare tavă ...................................... 41
trimitere ................................................ 49
Comenzi rapide ........................... 14, 15
dificultăţi .......................................... 136
fax color ............................................. 51
interferenţe pe linia
telefonică / VoIP .............................. 141
modificare dimensiune fereastră de
scanare ............................................. 51
Previzualizare fax .............................. 52
Raport de verificare a transmisiei ...... 53
Fax, de pe calculator
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Folii
transparente ........ 41, 42, 44, 45, 195, 196
Formarea numărului
Agendă ................................................. 72
Apeluri efectuate .................................. 73
manual .................................................. 72
o pauză ................................................. 74
Funcţii telefonice speciale pe o linie
individuală ............................................. 137
E
Ecranul Pregătit de funcţionare ................13
208
H
M
Hârtia Photo şi Photo L ............... 28, 43, 44
Hârtie ...................................... 41, 195, 196
capacitate .............................................44
dimensiunea documentului ...................46
încărcare .................................. 23, 28, 31
încărcare plicuri ....................................28
încărcarea hârtiei Photo şi Photo L .......28
suprafaţă imprimabilă ...........................39
tip ................................................... 40, 43
Macintosh
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Manual
formarea numărului .............................. 72
recepţie ................................................ 54
Mesaje de eroare afişate pe ecranul
tactil ....................................................... 107
Absorb cern apr plin ........................... 108
Absorb. cern. plin ............................... 109
Blocaj hârtie ....................................... 113
Blocare document/document prea
lung .................................................... 110
Capac deschis .................................... 110
Configurare greşită tavă ..................... 117
Curat. Imposib. ................................... 110
Date rămase în memorie .................... 110
Detectare impos. ................................ 111
Dim.hârtie greş. .................................. 114
EroareCom. ........................................ 111
Fara cartus ......................................... 115
Fara Hartie ......................................... 112
Imprim. Imposib. ................................. 110
Init. Imposibila .................................... 110
Memorie fax insuficientă .................... 115
Memorie insuficientă .......................... 116
Nivel redus de cerneală ..................... 116
Numai tip. A/N pe 1 faţă ..................... 108
Scan. Imposibil ................................... 117
Tipărire impos. ................................... 118
Mod Fax/Tel
Cod de activare de la distanţă .............. 70
Cod de dezactivare de la distanţă ........ 70
dacă răspundeţi de la un telefon
suplimentar ........................................... 70
Întârziere sonerie ................................. 57
Mod recepţie
Fax/Tel ................................................. 54
Manual ................................................. 54
Numai fax ............................................. 54
TAD extern ........................................... 54
Mufe Jack
EXT
Telefon extern ................................... 69
I
Identificarea zonei nescanabile ................48
Imprimare
blocaje hârtie ......................................122
dificultăţi ..............................................128
rezoluţie ..............................................202
specificaţii ...........................................202
suprafaţă imprimabilă ...........................39
Imprimarea
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Innobella™ .............................................206
Î
Întârziere sonerie, configurare .................57
Întreţinere, regulată
înlocuirea cartuşelor de cerneală ..........97
L
LCD (ecran cu cristale lichide) .......... 6, 144
Luminozitate .........................................22
Linie telefonică
conexiuni ...............................................68
dificultăţi ..............................................134
interferenţe / VoIP ...............................141
multilinie (PBX) .....................................69
tip ..........................................................65
209
E
N
NFC (Near Field Communication comunicaţii cu rază scurtă) ......................96
imprimare ..............................................96
scanare .................................................96
Nuance™ PaperPort™ 12SE
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea. De asemenea, consultaţi meniul
Ajutor din aplicaţia PaperPort™ 12SE.
Nuanţe de gri ................................ 197, 201
Numărul de serie
găsire ............În interiorul capacului frontal
P
PhotoCapture Center™
Card de memorie SD ............................80
Card de memorie SDHC .......................80
Card de memorie SDXC .......................80
de pe calculator
Consultaţi Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.
MultiMedia Card ....................................80
Previzualizarea fotografiilor ...................83
Scanare pe suport media
modificarea numelui fişierului .............84
specificaţii ...........................................199
Plicuri ............................. 28, 30, 36, 43, 45
Presto! PageManager
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea. De asemenea, consultaţi meniul
Ajutor din aplicaţia Presto! PageManager.
Prezentarea panoului de control ................6
Prize
EXT
Telefon extern ....................................69
R
Reapelare/Pauză .....................................73
Reţea
Imprimare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.
Scanare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de
software şi reţea.
210
Reţea wireless (fără fir)
Consultaţi Ghidul de instalare şi configurare
rapidă şi Ghidul utilizatorului de software şi
reţea.
Rezoluţie
copiere ................................................ 198
fax ....................................................... 197
imprimare ........................................... 202
scanare ............................................... 201
Robot telefonic (TAD) .............................. 67
conectare .............................................. 68
S
Scanare
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Selectarea tăvii ........................................ 79
Setările predefinite folosite la copiere ..... 76
T
Tabele cu setările pas cu pas ................ 144
TAD (dispozitiv robot telefonic),
extern ................................................ 54, 67
conectare ........................................ 67, 68
înregistrare mesaj de întâmpinare ........ 68
mod recepţie ......................................... 54
Telefon extern, conectare ........................ 69
Telefon suplimentar, utilizare .................. 70
Text, introducere ................................... 192
Transferarea faxurilor sau raportul Jurnal
fax .......................................................... 119
V
Volum, setări
difuzor ................................................... 22
semnal sonor ........................................ 21
sonerie .................................................. 21
W
Windows®
Consultaţi Ghidul utilizatorului de software
şi reţea.
Vizitaţi-ne pe internet la adresa
http://www.brother.com/
Acest aparat este aprobat pentru utilizare exclusiv în ţara în care a fost achiziţionat. Companiile
Brother locale sau distribuitorii acestora pot efectua operaţii de întreţinere şi reparaţii numai pentru
aparatele achiziţionate în ţările respective.
www.brotherearth.com

advertisement

Key Features

  • Business Inkjet Colour printing
  • 1200 x 6000 DPI
  • Printing colours: Black, Cyan, Magenta, Yellow
  • A3 35 ppm
  • Colour copying Colour scanning Colour faxing
  • Apple AirPrint, Brother iPrint & Scan, Google Cloud Print
  • Direct printing
  • USB port Wi-Fi Ethernet LAN
  • Internal memory: 256 MB RISC 288 MHz
  • 16.5 kg

Related manuals

advertisement