www.tsicustomerservice.com DFI-550-0 MODEL/ MODELE/ MODELO: Español P.12


Add to my manuals
21 Pages

advertisement

www.tsicustomerservice.com DFI-550-0 MODEL/ MODELE/ MODELO: Español P.12 | Manualzz

MODEL/ MODELE/ MODELO:

DFI-550-0

Español P.12

REV-0

www.tsicustomerservice.com

Distributed by • Distribuido por • Distribué par • Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445

Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en China • Imprimé en Chine

Warning: This is an unvented, electric appliance.

DO NOT attempt to burn wood or manufactured firelogs in or on this appliance or grate.

Advertencia: Este es un aparato eléctrico sin ventilación. NO intente quemar leños fabricados ni madera dentro o sobre este aparato o su parrilla.

Avertissement : Il s’agit d’un appareil électrique non ventilé. NE PAS tenter de faire brûler du bois ou des bûches fabriquées dans l’appareil ou sur la grille.

www.tsicustomerservice.com

1

IMPORTANT INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury

to persons including the following:

1. Read all instructions before using this appliance.

2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this

appliance. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the

front of this appliance. WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.

3. CAUTION: Never leave the heater operating unattended. Extreme caution is necessary if unsupervised children or invalids are nearby.

4. The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and

knowledge, unless they have been given supervision or instruction.

5. Always unplug this appliance when not in use.

6. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in

any manner.

7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid

a hazard.

8. Do not use outdoors.

9. This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate this appliance where it may

fall into a bathtub or other water container.

10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic areas and

where it will not be tripped over.

IMPORTANT INSTRUCTIONS

to persons including the following:

12. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or damage

the appliance.

this appliance. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet

13. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where opening

may become blocked.

3. CAUTION: Whenever the heater is left operating and unattended, extreme caution is necessary if children or invalids are nearby.

14.This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are used

or stored. This stove should not be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or decorations should not be hung

in the area of it.

6. Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or

15.Use this appliance only as described in the manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock

or injury to persons.

to avoid a hazard.

16. This appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with

the current CSA C22.2 Canadian Electrical Code or for U.S.A. installations, follow local codes and the National Electrical Code,

ANSI/NFPA NO.70.

10. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic areas

17.Connect to properly grounded outlets only, See Fig.1.This heater is for use on 120 volts. Do not use a 2 prong adapters. Always plug

heaters directly into a wall outlet/receptacle.Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip).

12. Connect to properly grounded outlets only, See Fig.1. Do not use a 2 prong adapters.

A

B

Fig.1

Code, ANSI/NFPA NO.70.

damage the appliance.

2

15. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where

opening may become blocked.

16. This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are

used or stored. This fireplace should not be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or decorations should not be

hung in the area of it.22. Use this appliance only as described in the manual. Any other use not recommended by the

manufacturer may cause fire, electric shock or injury to persons.

17. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/

power strip).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

www.tsicustomerservice.com

GETTING STARTED

1. The serial number is located on the back of the stove, the serial number is necessary for product

warranty registration and customer service.

Back of the Stove

Model Number

Serial Number

ELECTRIC FIREPLACE/FOYER

ÉLECTRIQUE/INSERTO PARA CHIMENEA

MODEL / MODÈLE / MODELO

DFI-550-0

VOLTS AMPS/AMPÈRES/AMPERIO H

Z

120V~ 12.5 60

Twin-Star International, Inc.

www.twinstarhome.com

Made In China

Fabriqué en Chine

Fabricado en China

220391

DFI-550-0-A0

For Customer Service/

Pour Le Service À La Clientèle/

Servicio De Atención Al Cliente: www.tsicustomerservice.com

(+1) 800 -318 -9373 English

(+1) 800 -318 -9374 Español

(+1) 800 -318 -9374 Français

SN #: SQLA00000X

Date Code/ Code de Date/ Código Fecha:

01

02

03

04

05

Part Name/ Nom de la pièce/

Nombre de la parte:

Motor/ Moteur

Soplador/Ventilateur

Part/ Partie/

Parte #

P10Q-S

Y13-S100-P29

MAIN PCBA/Principal PCBA

Remote/Remoto Télécommande

Y13-S100-P32

Y13-S100-P15

P104

SEE OWNERS MANUAL FOR SERVICE DETAILS

WARNING: DISCONNECT POWER BEFORE CLEANING OR SERVICING

HIGH TEMPERATURE, RISK OF FIRE, KEEP ELECTRICAL CORDS, DRAPERY,

FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLES AT LEAST 3 FEET(0.9M) FROM

THE FRONT OF THE HEATER AND AWAY FROM THE SIDE AND THE REAR.

DO NOT OPEN NO USER

SERVICEABLE PARTS INSIDE

VOIR LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR LES DÉTAILS

SUR L’ENTRETIEN ET LA RÉPARATION

AVERTISSEMENT:

DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE NETTOYER OU

EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION.

AVERTISSEMENT:

TEMPÉRATURE ÉLEVÉE,RISQUE DEFEU,GARDEZ LES

TIBLES À AU MOINS 0.9M(3 PIEDS) DE LA PARTIE FRONTALE DE L’APAREIL DE

CHAUFFAGE ET ÉLOIGNÉS DES CÔTÉS.

AVERTISSEMENT:

ENTRETIEN DES PIÈCES INTÉRIEURES PAR L’UTILISATEUR

CUIDADO:

LA TEMPERATURA,RIESGO DE INCENDIO,GUARDA CORDONESÉCRICOS,

PAÑERÍA,MOOBILIARIO Y OOTROS COMBUSTIBLES POR LO MENOS 3 POES

(0.9M) DEL FRENTE DEL CALENTADOR Y LEIOS DE LA PARTE POSTERIOR.

2. Go to www.tsicustomerservice.com for product warranty registration. For registration use the MODEL

NUMBER: DFI-550-0. If you are unable to complete registration save your proof of purchase for warranty

purposes.

PRODUCT SPECIFICATIONS

VOLTAGE

AMPS

WATTS (max.)

120VAC, 60 Hz

12.5 Amps

1500 Watts

REV-0 www.tsicustomerservice.com

3

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Tools Required for Assembly

Leg Assembly

1

Phillips Head Screwdriver

2

3

Align the 2 mounting tabs into the bracket.

Slide the legs outward to lock in place. When locked in position the screw hole from step 3 will be aligned.

Fasten the legs to the base using the included screws,1 per leg

REV-0

4 www.tsicustomerservice.com

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Mounting The Handle

Insert the handle into the front hole in the door, insert the screw into the interior hole and tighten.

CARE AND MAINTENANCE

Clearance To Combustibles

Keep electrical cords, drapery, furniture and other combustibles at least 3 ft (0.9 m) from the front of the heater

and away from the sides.

Cleaning Trim

Clean the metal trim using a soft cloth, slightly dampened with a citrus oil-based product and buff with a soft,

clean cloth. DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim.

Purchase citrus oil-based products at a hardware store.

REV-0 www.tsicustomerservice.com

5

OPERATION INSTRUCTIONS

Indicator

Control Panel Location

When a function is changed from the control panel or remote there will be a corresponding indicator. The indicator shows the function changed and the level selected. When the function is turned off, the corresponding indicator will flash several times then fade off.

Note: please operate remote transmitter at a slow Measured pace. Press the remote control buttons

With an even motion and gentle pressure. Repeatedly Pressing buttons in rapid succession may cause the

Transmitter to malfunction.

REV-0 www.tsicustomerservice.com

6

Control Panel Location

OPERATION INSTRUCTIONS

Function

POWER

Icon Description

Use the power button to turn on or off the stove from the

remote or control panel.

FLAME

HEATER

TIMER

UP AND DOWN

To adjust the flame brightness press the FLAME button.

The current flame brightness setting will be flashing on the indicator, use the UP and DOWN arrow to adjust the brightness.

There are 5 brightness settings, 5 is brightest and 1 is dimmest.

To turn on the heater press the HEATER button. Once pressed the heater will turn on, the indicator will also be flashing the current thermostat setting level. Use the UP and

DOWN arrows to set the desired thermostat level.

The thermostat setting range is 60°F - 82°F or 16°C - 28°C or always ON.

NOTE: To change between °F and °C press and hold the

HEATER button on the control panel for 5 seconds.

To set the sleep timer press the TIMER button. Once pressed the indicator will flash the current timer setting length, use the UP and DOWN buttons to adjust the timer length.

Timer settings are 30 minutes, 1 Hour, 2H, 3H, 4H, 5H, 6H,

7H, 8H and 9H.

Press the corresponding button for the feature to be changed,

FLAME, HEATER, or TIMER then use UP and DOWN to select the desired setting.

REV-0

7 www.tsicustomerservice.com

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem

1. No power

2. Stove does not

turn on manually.

Root Cause

1a. Power cord was not plugged into the outlet.

1b. Circuit board failure

2a. No incoming power from the electrical wall socket or switches.

2b. Improper operation.

2c. Defective button

2d. Control panel circuit board failure

Corrective Action

1a. Check that unit is plugged directly into a standard 120 volt outlet.

1b. Contact Customer Service for a replacement main PCBA.

2a. Check circuit breakers and move unit to another outlet.

2b. Manually press main power button from front of unit.

2c. Contact customer service to replace the control panel PCBA.

2d. Contact customer service to replace the control panel PCBA.

3.Stove does not

turn on with remote.

3a. Improper operation

3b. Remote control not working

3a. Point directly at center of the unit.

3b. Install new battery into remote control or Replace remote control if

necessary .

4. Flames are not

moving

5. Flames are not

visible

4a. Defective Flame Generator Drive

Motor

4b. Flame Generator/Spinner

detached from the Flame

Generator Drive Motor

5. Burnt out LED board

4a. Contact customer service for a replacement Flame Generator Drive

Motor.

4b. Unplug the stove and remove the back panel and check to see if

“Flame Generator/Spinner” is correctly mounted to the Flame

Generator Drive Motor.

5. Contact customer service for a replacement blue flame PCBA or red

flame PCBA.

6. Flames are not

bright

6. Normal operation 6. Press the FLAME button then press the UP arrow until the flame

setting is on 5.

7. Heater is not

turning off

8. Heater is not

turning on

9. Not producing

enough heat

13. Power cord gets

warm

7. Defective Main PCBA

12a. Defective flame generator drive motor.

12b. Dented back panel

12c. Warped Flame Generator/

Spinner shaft

13. Normal operation

7. Contact Customer Service for a replacement main PCBA.

8a. Improper operation

8b. Defective heater blower motor

8c. The HEATER function is locked.

9a. power strip/surge protector/ extension cord being used

9b. Location of unit

8a. Manually press main power button on front of unit.

8b. Replace heater blower motor.

8c. Hold the POWER button up to 10 seconds to activate the heater

function.

9a. Plug unit directly into the wall.

9b. Make sure unit is located on an interior wall or away from drafty

doors or windows.

10. Unit blows cool or

cold air

10. Defective heater blower assembly. 10. Contact customer service to replace the heater blower assembly.

11. Noise with

heater on

11a. Dirty heater blower motor

11b. Defective heater blower motor

11a. Gently vacuum heater blower vents.

11b. Replace heater blower motor

12. Noise with flames

on and heater off

12a. Contact customer service to replace the flame generator drive motor.

12b. Contact customer service

12c. Contact customer service

13. Check your heater cord and plug connections. Faulty wall outlet connections or loose plugs can cause the outlet or plug to overheat.

Be sure the plug fits tight in the outlet. Heaters draw more current than small appliances, overheating of the outlet may occur even if it has not occurred with the use of other appliances. During use check frequently to determine if your plug outlet or faceplate is HOT! If so, discontinue use of the heater and have a qualified electrician check and/or replace the faulty outlet(s).

14. Is it safe to place

unit on carpet?

15. How many square

feet will my unit

warm up?

14. Product inquiry

15. Product inquiry

14. It is safe to place unit on carpet but make sure any flammable items are at least 3 feet (0.9 m) away from front and sides of the unit. 

15. Provides supplemental heat up to 1000 square feet

REV-0 www.tsicustomerservice.com

8

5

REV-0

6

1

2

3

4

EXPLODED VIEW

9

10

11

7

8

5

6

2

3

Part

1

4

Part Name

Blue Flame PCBA

Red Flame PCBA

Flame Generator Drive Motor

Flame Generator/Spinner

Emberbed with Log

Legs

Heater/Blower Assembly

Main PCBA

Control panel PCBA

Door Pull

Remote control

Note, the scale and size of your parts may be different depending on your exact model

7

8 9

9

10

11 www.tsicustomerservice.com

FCC/IC INFORMATION

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device,

pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful

interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy

and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or

television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is

encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and the receiver.

• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Modifications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the

equipment.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

BATTERY REPLACEMENT

NOTE: Do not mix old and new batteries.

Do not mix alkaine, standard (carbon zinc), or rechargable (nicad, nimh, etc.) batteries.

REV-0

10

Fig.7

www.tsicustomerservice.com

1-YEAR LIMITED WARRANTY

The manufacturer warrants that your new Electric Stove is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of puchase, subject to the following conditions and limitations.

1. Install and operate this appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the

product at all times. Any unauthorized repair, alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product shall nullify

this warranty.

2. This warranty is non-transferable, and is made to the original owner, provided that the purchase was made through

an authorized supplier of the product.

3. The warranty is limited to the repair or replacement of part(s) found to be defective in material or workmanship,

provided that such part(s) have been subjected to normal conditions of use and service, after said defect is confirmed

by the manufacturer’s inspection.

4. The manufacturer may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this warranty by refunding

the wholesale price of the defective part(s).

5. Any installation, labor, construction, transportation, or other related costs/expenses arising from defective part(s),

repair, replacement, or otherwise of same, will not be covered by this warranty, nor shall the manufacturer assume

responsibility for same.

6. The owner/user assumes all other risks, if any, including the risk of any direct, indirect or consequential loss or

damage arising out of the use, or inability to use the product,except as provided by law.

7. All other warranties – expressed or implied –with respect to the product, its components and accessories, or any

obligations/liabilities on the part of the manufacturer are hereby expressly excluded.

8. The manufacturer neither assumes, nor authorizes any third party to assume on its behalf, any other liabilities with

respect to the sale of the product.

9. The warranties as outlined within this document do not apply to non accessories used in conjunction with the

installation of this product.

10.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

This warranty is void if:

a. The stove is subjected to prolonged periods of dampness or condensation.

b. Any unauthorized alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product.

c. You do not have the original receipt of purchase.

CUSTOMER SERVICE

www.tsicustomerservice.com

For Customer Service Call 1-800-318-9373

Questions? Our experts are standing by assist you at our help line, we can help you with assembly,

and, if necessary replace damaged/missing parts. Assistance is available 7 days a week/24 hours a day/

365 days per year.

IMPORTANT:

Before contacting Customer Service please have this information available:

• Serial Number

• Model Number

• Sales Receipt or Proof of Purchase

REV-0 www.tsicustomerservice.com

11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y

lesiones a personas. Éstas incluyen:

1. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

2. Este aparato se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel sin protección entre en contacto con

superficies calientes. Si están incluidas, utilice las manijas para mover este aparato. Mantenga los materiales inflamables, como muebles,

almohadas, ropa de cama, papeles, prendas de vestir y cortinas, a un mínimo de 1 metro (3 pies) de distancia de la parte frontal de

este aparato.

ADVERTENCIA: Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra el calentador. No puede utilizarse en guardarropas.

3. PRECAUCIÓN: Nunca deje la estufa desatendida operativo. Ponga extremo cuidado cuando los niños o personas inválidas sin super

visión están cerca.

4. El aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas disminuidas o con falta de

experiencia o conocimiento, a menos que sean supervisados o que hayan recibido instrucciones.

5. Siempre desenchufe este aparato cuando no esté en uso.

6. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o luego de que éste funcione incorrectamente, o si se cae o se daña de

cualquier manera.

7. No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o luego de que éste funcione incorrectamente, o si se cae o se daña de

cualquier manera.

8. No utilice el aparato en exteriores.

9. Este calentador no está diseñado para su uso en baños, áreas de lavado ni lugares interiores similares. Nunca coloque este aparato en un

lugar desde el que podría caer a una bañera o a otro recipiente con agua.

10. No pase el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras pequeñas, tapetes o elementos similares. Coloque el cable

lejos de las áreas de paso y donde no ocasione tropezones.

11. Para desconectar este aparato, coloque los controles en la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente.

12. Este calentador no está diseñado para su uso en baños, áreas de lavado ni lugares interiores similares. Nunca coloque este aparato en un

IMPORTANT INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury

13. A fin de evitar un posible incendio, no bloquee las entradas ni las salidas de aire de ninguna manera. No utilice el aparato sobre

superficies blandas, como una cama, donde la abertura podría bloquearse.

2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving

14.Este aparato tiene piezas calientes y piezas que producen arcos eléctricos o chispas en el interior. No lo utilice en áreas donde se usen o

guarden líquidos inflamables, gasolina o pintura. Esta chimenea no debe utilizarse como un soporte para secar ropa. No deben colgarse

WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater.

medias para los regalos de Navidad ni elementos decorativos cerca del aparato.

4. The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of

15.Utilice este aparato únicamente como se describe en el manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar

incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.

damaged in any manner.

16. Cuando está instalado, este artefacto debe presentar una conexión eléctrica a tierra según los códigos locales, según los Códigos de

Electricidad de Canadá CSA C22.2 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad,

8. Do not use outdoors.

ANSI/ NFPA No. 70.

may fall into a bathtub or other water container.

17. Conectar solamente a una toma de corriente con conexión a tierra adecuada, ver figura 1. Este calentador debe utilizarse con 120

voltios.No utilice un adaptador de 2 clavijas. Nunca use un cable de extensión o tomas de alimentación reubicable (enchufes/ regletas).

12. Connect to properly grounded outlets only, See Fig.1. Do not use a 2 prong adapters.

A

B

Fig.1

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

REV-0

14. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or

damage the appliance.

12

15. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where

opening may become blocked.

16. This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are

used or stored. This fireplace should not be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or decorations should not be

hung in the area of it.22. Use this appliance only as described in the manual. Any other use not recommended by the

manufacturer may cause fire, electric shock or injury to persons.

17. Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/

power strip).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

2

www.tsicustomerservice.com

PARA EMPEZAR

1. El número de serie se encuentra en la parte posterior de la calentador, el número de serie es necesario para el

registro de la garantía del producto y el servicio de atención al cliente.

Parte posterior de la estufa

Número de modelo

Número de Serie

MODEL / MODÈLE / MODELO

DFI-550-0

VOLTS AMPS/AMPÈRES/AMPERIO H

Z

120V~ 12.5 60

Twin-Star International, Inc.

www.twinstarhome.com

Made In China

Fabriqué en Chine

Fabricado en China

220391

DFI-550-0-A0

For Customer Service/

Pour Le Service À La Clientèle/

Servicio De Atención Al Cliente: www.tsicustomerservice.com

(+1) 800 -318 -9373 English

(+1) 800 -318 -9374 Español

(+1) 800 -318 -9374 Français

SN #: SQLA00000X

Date Code/ Code de Date/ Código Fecha:

03

04

05

01

02

Part Name/ Nom de la pièce/

Nombre de la parte:

Motor/ Moteur

Soplador/Ventilateur

Part/ Partie/

Parte #

Control panel PCBA/ Panneau de contrôle

PCBA/Panel de Control PCBA

MAIN PCBA/Principal PCBA

Remote/Remoto Télécommande

P10Q-S

Y13-S100-P29

Y13-S100-P32

Y13-S100-P15

P104

SEE OWNERS MANUAL FOR SERVICE DETAILS

WARNING: DISCONNECT POWER BEFORE CLEANING OR SERVICING

CAUTION:

HIGH TEMPERATURE, RISK OF FIRE, KEEP ELECTRICAL CORDS, DRAPERY,

THE FRONT OF THE HEATER AND AWAY FROM THE SIDE AND THE REAR.

DO NOT OPEN NO USER

SERVICEABLE PARTS INSIDE

VOIR LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR LES DÉTAILS

SUR L’ENTRETIEN ET LA RÉPARATION

AVERTISSEMENT:

DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE NETTOYER OU

EFFECTUER L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION.

AVERTISSEMENT:

TEMPÉRATURE ÉLEVÉE,RISQUE DEFEU,GARDEZ LES

TIBLES À AU MOINS 0.9M(3 PIEDS) DE LA PARTIE FRONTALE DE L’APAREIL DE

CHAUFFAGE ET ÉLOIGNÉS DES CÔTÉS.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AUCUN

ENTRETIEN DES PIÈCES INTÉRIEURES PAR L’UTILISATEUR

VERA A DUENOS MAÑUALES PARA LOS DETALLES DEL

CUIDADO:

PAÑERÍA,MOOBILIARIO Y OOTROS COMBUSTIBLES POR LO MENOS 3 POES

(0.9M) DEL FRENTE DEL CALENTADOR Y LEIOS DE LA PARTE POSTERIOR.

CUIDADO: EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,NO ABRA.

2. Visitar www.tsicustomerservice.com para el registro de la garantía del producto. Para inscribirse use el

NÚMERO DE MODELO: DFI-550-0. Si usted no puede completar el registro guarde el comprobante de

compra para hacer válida la garantía.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

VOLTAJE

AMPERAJE

120VAC, 60 Hz

12.5 Amps

POTENCIA EN VATIOS(max) 1500 Watts

REV-0 www.tsicustomerservice.com

13

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Herramientas requeridas para el ensamblado

Leg Asamblea

1

Destornillador de cabezal Phillips

2

3

Alinee las 2 pestañas de montaje en el soporte.

Deslice las patas hacia fuera para que encajen en su lugar. Cuando esté encajado en su posición, el agujero del tornillo del paso 3 quedará alineado.

Fije las patas en la base al utilizar los tornillos incluidos, 1 por pata

REV-0

14 www.tsicustomerservice.com

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Montaje del mango

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

• Limpie la moldura metálica con un paño suave humedecido con un producto a base de aceite cítrico y púlalo con un paño

suave y limpio.

• NO utilice productos de limpieza domésticos ni limpiametales, ya que estos productos dañarán la moldura metálica. Los

productos a base de aceite cítrico pueden conseguirse en supermercados o ferreterías.

• Se recomienda limpiar/aspirar el filtro periódicamente.

• ADVERTENCIA: El cableado del tomacorriente eléctrico debe cumplir con los códigos de edificación locales y otras normas

aplicables, a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas.

• ADVERTENCIA: Desconecte la alimentación antes de intentar realizar mantenimiento o limpieza a fin de

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.

REV-0 www.tsicustomerservice.com

15

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Indicador

Localización del panel de control

Cuando una función se cambia desde el panel de control o el control remoto, habrá un indicador correspondiente. El indicador muestra que la función ha cambiado y al nivel seleccionado. Cuando la función se desactiva, el indicador correspondiente parpadea varias veces y luego desaparecerá.

Nota: Por favor opere el transmisor remoto a un ritmo lento y mesurado. Pulse los botones del control remoto con una presión uniforme y movimiento suave. Al presionar repetidamente botones en rápida sucesión puede hacer que el transmisor no funcione correctamente.

REV-0 www.tsicustomerservice.com

16

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

FUNCIÓN

ENCENDIDO

ICONO DESCRIPCIÓN

Utilice el botón de encendido para encender o apagar la estufa desde el control remoto o desde el panel de control.

LLAMA

Para ajustar el brillo de la llama pulse el botón FLAME. El ajuste de la luminosidad de la llama actual parpadeará en el indicador, utilice la flecha UP y DOWN para ajustar el brillo.

Hay 5 niveles de brillo, 5 es más el más brillante y es uno es

el más tenue.

CALENTADOR

TIMER

ARRIBA Y ABAJO

Para encender el calentador, presione el botón HEATER.

Una vez pulsado el calentador se enciende, el indicador también parpadeará el nivel de regulación del termostato actual.

Utilice las flechas UP y DOWN para ajustar el nivel deseado del termostato.

El rango de ajuste del termostato es de 60 ° F - 82 ° F o 16 °

C - 28 ° C o siempre ON.

NOTA: Para cambiar entre ° F y ° C, presione y mantenga presionado el botón HEATER del panel de control durante 5 segundos.

Para ajustar el temporizador de apagado automático, pulse el botón TIMER. Una vez pulsado el indicador parpadeará la duración de ajuste actual del temporizador, use las teclas UP y DOWN para ajustar el tiempo del temporizador.

Los ajustes del temporizador son de 30 minutos, 1 hora, 2H,

3H, 4H, 5H, 6H, 7H, 8H y 9H.

Pulse el botón correspondiente a la función que desea cambiar, FLAME, HEATER o TIMER luego utilice los botones

UP y DOWN para seleccionar el ajuste deseado.

REV-0

17 www.tsicustomerservice.com

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Causa Medidas correctivas

1. No hay

alimentación

2. Estufa no se

enciende de forma

manual.

3.

La estufa no se

enciende con el

control remoto.

1a. El cable de alimentación no estaba enchufado en la toma de corente.

1b. Falla de la tarjeta de circuitos

2a. No hay corriente entrante de la toma de corriente eléctrica o de los interruptores.

2b. Funcionamiento incorrecto

2c. Interruptor defectuoso

2d. El panel de control de circuito

falla

3a. Funcionamiento incorrecto

3b

.

El control remoto no funciona

1a. Compruebe que la unidad esté enchufada directamente a una toma

de corriente estándar de 120V.

1b. Póngase en contacto con Servicio de Atención al Cliente para

obtener un reemplazo del PCBA principal.

2a. Compruebe los interruptores y mueva la unidad a otra toma de corriente.

2b. Pulse manualmente el botón de corriente principal de la parte

delantera de la unidad.

2c. Póngase en contacto con servicio al cliente para reemplazar el

PCBA del panel de control.

2d. Contact customer service to replace the control panel PCBA.

3a. Apunte directamente al centro de la unidad.

3b. Instale una batería nueva en el control remoto o Reemplace el

control remoto si es necesario.

4. Las llamas no se

mueven

4a. El motor del disco giratorio está defectuoso

4b. Rotador separado del motor

4a. Póngase en contacto con servicio al cliente para conseguir un mo

tor giratorio de repuesto.

4b. Desenchufe la estufa y retire el panel posterior y compruebe si

“Rotador” está correctamente montado en el motor.

5. Las llamas no son

visibles

6. Las llamas no bril

lan

5. Placa de LED quemada

6. Operación normal

5.

Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para

obtener un reemplazo de la llama azul o roja del PCBA

6. Gire la perilla del atenuador de brillo hasta que se alcance el brillo

deseado.

7 El calentador no se

apaga

8. El calentador no se

enciende

7. PCBA principal defectuoso

8a. Funcionamiento incorrecto

8b. Motor del ventilador del calenta

dor defectuoso

8c. La función HEATER está

bloqueada.

7. Comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente para el

reemplazo del PCBA principal.

8a. Pulse manualmente el botón de corriente principal en la parte

delantera de la unidad.

8b. Reemplace el motor del ventilador del calentador.

8c. Pulse el botón de encendido durante 10 segundos para activar la

función de calefacción.

9. No produce sufi

ciente calor

10. La unidad sopla aire

fresco o frío

11. Ruido con el calen

tador encendido

12. Ruido con llamas

encendidas y el

calentador apagado

9a. Regleta/protector de sobrecarga/ cable de extensión que se utiliza

9b. Ubicación de la unidad

10. Montaje del soplador del ventilador defectuoso.

11a. El motor del ventilador del calentador está sucio

11b. Motor del ventilador del calentador defectuoso

12a. Motor generador de llamas defectuoso

12b. Panel posterior abollado

12c. Eje del disco giratorio deformado.

9a. Enchufe la unidad directamente en la pared.

9b. Asegúrese que la unidad se encuentra en una pared interior o lejos

de corrientes de aire puertas o ventanas.

10. Póngase en contacto con el servicio al cliente para sustituir el

conjunto del ventilador del calentador.

11a. Suavemente aspire las entradas del ventilador del calentador.

11b. Reemplace el motor del ventilador del calentador

12a.bis. Póngase en contacto con servicio de atención al cliente para

reemplazar el generador de llama motor de accionamiento.

12b.Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente

12c.

Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente

13. El cable de aliment

ación se calienta

14. ¿Es seguro colocar

la unidad sobre una

alfombra?

15. ¿Cuántos pies

cuadrados mi

unidad calentará?

13. Operación normal

14. producto inquriy

15. producto inquriy

13.

Compruebe el cable del calentador y las conexiones de enchufe. Una conexión

de toma de corriente defectuosa o enchufes sueltos pueden hacer que la toma

de corriente o el enchufe se recaliente.

Asegúrese de que el enchufe queda ajustado en la salida. Los calentadores

consumen más corriente que otros pequeños electrodomésticos, el

sobrecalentamiento de la toma de corriente puede producirse incluso si no se

ha producido con el uso de otros aparatos. Durante el uso compruebe con

frecuencia para determinar si la salida del enchufe o la placa frontal está

CALIENTE! Si fuera así, deje de utilizar el calentador y llame a un electricista

calificado para que compruebe o sustituya la(s) toma(s) de corriente defectuosa(s).

14. Es seguro colocar la unidad sobre una alfombra, pero asegúrese

de que los objetos inflamables están por lo menos a 3 pies (0.9 m ) de

distancia desde la parte frontal y laterales de la unidad.

15. Hasta 1000 pies cuadrados.

REV-0 www.tsicustomerservice.com

18

5

6

REV-0

1

2

3

4

VISTA DESPLEGADA

7

8

9

10

11

5

6

3

4

Pieza

1

2

Parte Nombre

PCBA de llama azul

PCBA de llama roja

Motor de generación de llama

Generador/rotador de llama

Incrustado con troncos

Patas

Montaje del Calentador/Soplador

PCBA principal

Panel de control del PCBA

Tirador de puerta

Control remoto

Tome en cuenta que la escala y el tamaño de sus partes pueden ser diferentes dependiendo de su modelo exacto

7

8

9

19

10

11 www.tsicustomerservice.com

INFORMACIÓN DE FCC/IC

NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las regulaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo. Se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.

• Solicitar ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio/TV.

Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos c ondiciones:

(1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y

(2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiese causar la

operación no deseada.

Las modificaciones que no estén aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.

Este instrumento digital clase B cumple con el ICES-003 de Canadá.

REEMPLAZO DE BATERÍA

Nota: No mezclar baterías viejas con nuevas.

No mezclar baterías alcalinas, baterías recargables (de Ni-Cd, Ni-MH, etc.) y baterías estándar

(de zinc-carbono).

REV-0

20 www.tsicustomerservice.com

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

El fabricante garantiza que su nueva estufa eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones.

1. Esta estufa eléctrica se debe instalar y operar en todo momento de acuerdo con las instrucciones de instalación y operación

proporcionadas con el producto. Cualquier reparación no autorizada, alteración, abuso deliberado, accidente o uso

inadecuado del producto anulará esta garantía.

2. Esta garantía no es transferible y sólo está disponible para el propietario original, siempre y cuando la compra se haya

realizado a través de un proveedor autorizado del producto.

3. Esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material o mano de obra,

siempre y cuando dicha pieza haya estado sometida a condiciones normales de uso y servicio, después de que una inspec

ción por parte del fabricante confirme dicho defecto.

4. Esta garantía no cubre las bombilla incluidas con la estufa eléctrica.

5. El fabricante podrá, bajo su criterio, eximirse de toda obligación respecto de esta garantía reembolsando el precio al por

mayor de la pieza defectuosa.

6. Esta garantía no cubre·ningún costo de instalación, mano de obra, fabricación, transporte o de otro tipo que surja de la

pieza defectuosa, su reparación, reemplazo u otra situación, y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por

las mismas.

7. El dueño/usuario asume todos los riegos, si los hay, incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos, indirectos o result

antes que surjan del uso del producto, o de la incapacidad para usarlo, salvo que la ley estipule lo contrario.

8. Mediante el presente, se excluye expresamente cualquier otra garantía, expresa o implícita, respecto del producto, sus

componentes y accesorios, o cualquier otra obligación o responsabilidad de parte del fabricante.

9. El fabricante no asume ni autoriza a ningún tercero a asumir en su nombre ninguna otra responsabilidad respecto de

la venta de este producto.

10.Las garantías descritas en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la

instalación de este producto.

Esta garantía es nula si: a. La chimenea está sometida a períodos prolongados de humedad o condensación.

b. Se produce cualquier alteración no autorizada, abuso deliberado, accidente o uso inadecuado

del producto.

c. Usted no tiene el recibo original de compra.

SERVICIO AL CLIENTE

www.tsicustomerservice.com

Por Call 1-800-318-9374 Servicio al Cliente

¿Preguntas? Nuestros expertos están a su disposición a través de nuestra línea de ayuda gratuita, para brindarle

asistencia con el ensamblaje, y, si es necesario, para reemplazar las partes dañadas/perdidas. La asistencia está dis

ponible los 7 días de la semana, las 24 horas del día, los 365 días del año.

IMPORTANTE:

Antes de comunicarse con atención al cliente, tenga disponible la siguiente información:

• Número de serie

• Número de modelo

• Recibo de compra o prueba de compra

REV-0 www.tsicustomerservice.com

21

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement