advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
kasutusjuhend lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija Nõudepesumasin Trauku mazgājamā mašīna Indaplovė Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals ESL 67040 2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.com SISUKORD Ohutusinfo Seadme kirjeldus Juhtpaneel Seadme kasutamine Veepehmendaja kasutamine Nõudepesusoola kasutamine Pesu- ja loputusvahendi kasutamine Multitab funktsioon 2 4 5 6 7 8 8 9 Söögiriistade ja nõude paigutamine Valige ja käivitage pesuprogramm Pesuprogrammid Puhastus ja hooldus Mida teha, kui... Tehnilised andmed Jäätmekäitlus 9 10 11 12 13 15 15 Jäetakse õigus teha muutusi OHUTUSINFO Enne paigaldamist ja kasutamist lugege kasutusjuhend hoolega läbi. • Et teaksite, kuidas tagada enda ja oma vara ohutus. • Et aidata keskkonda. • Et teaksite, kuidas seda seadet õigesti kasutada. Hoidke kasutusjuhend alati seadme läheduses, et see oleks käepärast ka teise kohta kolimisel või siis, kui te seadme kellelegi teisele annate. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud kahjude eest. Laste ja ohustatud isikute turvalisus • Ärge lubage seadet kasutada lastel ega füüsilise või vaimse puudega inimestel; samuti isikutel, kel puuduvad selleks vajalikud kogemused või oskused. Kui nad siiski nõudepesumasinaga töötavad, peab neid juhendama või jälgima isik, kes vastutab nende turvalisuse eest. • Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks. • Hoidke pakkematerjalid lastele kättesaamatus kohas. Lämbumis- või vigastusoht! • Hoidke kõik pesuained kindlas kohas. Ärge lubage lastel pesuaineid puutuda. • Hoidke lapsed ja väikesed koduloomad seadmest eemal, kui selle uks on lahti. Üldised ohutusjuhised • Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Sellega kaasneb vigastuste ja seadme kahjustamise oht. • Järgige nõudepesuaine tootja antud ohutusjuhiseid, et ära hoida silmade, suu ja neelu põletust. • Ärge mingil juhul jooge seadmes olnud vett. Seadmes võib olla pesuainejääke. • Ärge jätke seadme ust lahti, kui te ise selle juurest lahkute. Nii väldite vigastusi ja kukkumist lahtise ukse otsa. • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Kasutamine • See seade on ette nähtud ainult koduseks kasutamiseks. Kehavigastuste või materiaalse kahju ärahoidmiseks ärge kasutage seadet muul otstarbel. • Kasutage seadet ainult selliste nõude pesemiseks, mida on lubatud nõudepesumasinas pesta. • Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. Plahvatuse või tulekahju oht! • Pange noad ja kõik terava otsaga esemed söögiriistade korvi, teravad otsad allapoole. Samuti võite need horisontaalselt asetada ülemisse korvi või noakorvi. (Kõigil mudelitel noakorvi ei ole). • Kasutage ainult nõudepesumasinale sobivaid tooteid (pesuainet, soola ja loputusainet). • Nõudepesumasinale sobimatu sool võib kahjustada veepehmendit. • Lisage sool enne pesuprogrammi käivitamist. Nõudepesumasinasse seisma jäänud sool võib põhjustada korrosiooni või tekitada seadme põhja augu. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 3 • Ärge kunagi pange loputusvahendi jaoturisse mõnda muud ainet (nt nõudepesumasina puhastusvahendit või vedelat pesuainet). See võib seadet kahjustada. • Enne pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pihustikonsool saab vabalt liikuda. • Kui avate ukse pesuprogrammi töötamise ajal, võib ukse vahelt välja paiskuda kuuma auru. Põletusoht! • Ärge võtke nõusid seadmest välja enne, kui pesuprogramm on lõppenud. Puhastus ja hooldus • Enne seadme puhastamist lülitage see välja ja eemaldage toitejuhe seinakontaktist. • Ärge kasutage kergsüttivaid tooteid või tooteid, mis võivad põhjustada korrosiooni. • Ärge kasutage masinat ilma filtriteta. Veenduge, et filtrid on õigesti paigaldatud. Vale paigaldus põhjustab ebarahuldavaid pesemistulemusi ja kahjustab masinat • Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Elektrilöögi- või seadme kahjustamise oht! Paigaldamine • Veenduge, et seade ei ole transportimisel kannatada saanud. Vigastatud seadet ei tohi ühendada. Vajaduse korral võtke ühendust tarnijaga. • Enne esmakordset kasutamist eemaldage seadmelt kogu pakend. • Elektri- ja torutööd, seadme häälestamine ja hooldus tuleb jätta spetsialisti hooleks. See on vajalik ehituslike kahjude ja füüsiliste vigastuste vältimiseks. • Veenduge, et paigaldamise ajal on toitepistik pistikupesast lahti ühendatud. • Ärge puurige seadme külgedele auke, et vältida hüdraulika- ja elektrikomponentide vigastamist. • Tähtis! Järgige juuresoleval šabloonil olevaid juhiseid: – Seadme paigaldamiseks. – Kapiukse paigaldamiseks. – Veetoite ja äravoolu ühendamiseks. • Veenduge, et seade on paigaldatud kindlate struktuuride alla ja kõrvale. Ettevaatusabinõud külmumise vastu • Ärge paigaldage seadet ruumi, mille temperatuur on alla 0 °C. • Tootja ei vastuta külmumisest tingitud kahjustuste eest. Veeühendus • Seadme veevõrku ühendamiseks kasutage uusi voolikuid. Ärge kasutage pruugitud voolikuid. • Ärge ühendage seadet uute torudega või torudega, mida pole pikka aega kasutatud. Laske veel mõni minut joosta, seejärel ühendage sisselaskevoolik. • Hoiduge veevooliku muljumisest või kahjustamisest, kui seadet paigaldate. • Vee lekkimise vältimiseks pärast paigaldamist veenduge, et veeliitmikud on tihedad. • Seadme esmakordsel kasutamisel veenduge, et voolikutel pole lekkeid. • Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kahekordse kattega sisemine toitejuhe. Vee sisselaskevoolikus on surve ainult vee voolamise ajal. Kui vee sisselaskevoolik lekib, katkestab kaitseklapp veevoolu. – Olge vee sisselaskevooliku ühendamisel ettevaatlik. – Ärge kastke vee sisselaskevoolikut või kaitseklappi vette. – Kui vee sisselaskevoolik või kaitseklapp on vigastatud, ühendage seadme toitepistik koheselt pistikupesast lahti. – Vee sisselaskevooliku ja kaitseklapi vahetamiseks pöörduge teeninduskeskusse. Hoiatus Ohtlik pinge. Elektriühendus • Seade peab olema maandatud. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 4 electrolux • Kontrollige, kas andmesildil toodud elektrilised parameetrid vastavad vooluvõrgu pingele. • Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa. • Ärge kasutage mitmik-pistikuid ega pikenduskaableid. Tuleoht! • Ärge asendage toitekaablit ega vahetage seda. Pöörduge teeninduskeskuse poole. • Jälgige, et te seadme taga olevat toitepistikut ega juhet ei muljuks ega vigastaks. • Veenduge, et pärast paigaldamist säiliks juurdepääs toitepistikule. • Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Tõmmake alati toitepistikust. – Eemaldage toitepistik seinakontaktist. – Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära. – Eemaldage ukse käepide. Nii hoiate ära võimaluse, et lapsed või lemmikloomad seadmesse kinni jääks. Lämbumisoht! – Viige kasutatud seade kohalikku jäätmete kogumispunkti. Hoiatus Nõudepesuaine on ohtlik ja võib tekitada söövitust! • Kui nõudepesuaine põhjustab õnnetuse, pöörduge kiiresti arsti poole. • Kui pesuainet on sattunud suhu, pöörduge kohe arsti poole. • Kui pesuainet satub silma, siis pöörduge viivitamatult arsti poole ja loputage silmi veega. • Hoidke nõudepesuaineid kindlas ja lastele kättesaamatus kohas. • Ärge hoidke seadme ust avatuna, kui pesuaine jaoturis on nõudepesuainet. • Täitke nõudepesuaine jaotur ainult enne pesuprogrammi käivitamist. Teeninduskeskus • Seadet tohib remontida või parandada ainult kvalifitseeritud tehnik. Pöörduge teeninduskeskuse poole. • Kasutage ainult originaalvaruosi. Seadme kõrvaldamiseks • Vigastuste või kahjustuste vältimiseks: SEADME KIRJELDUS 1 9 2 8 3 7 4 5 1 2 3 4 Ülemine korv Vee kareduse näidik Soolamahuti Pesuaine dosaator 6 5 6 7 8 Loputusvahendi dosaator Andmeplaat Filtrid Alumine pihustitiivik Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 5 9 Ülemine pihustitiivik • Roheline märgutuli helendab siis, kui programm lõpeb. • Punane märgutuli vilgub, kui ilmneb tõrge. Optiline signaal Pärast pesuprogrammi käivitumist kuvatakse põrandale masina ukse all optiline signaal. • Punane märgutuli helendab kogu pesuprogrammi kestel. Kui masin on paigaldatud kõrgemale, köögimööbli uksega samale joonele, ei ole optilist signaali näha. JUHTPANEEL 9 A 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C B 3 4 5 6 7 8 Sisse/välja nupp Digitaalne ekraan Viitstardi nupp Programmi valikunupud Energiasäästu nupp Nupp Multitab Tühistusnupp Märgutuled Funktsiooninupud Märgutuled Sool 1) Süttib, kui on vaja täita soolamahutit. Vt jaotist "Nõudepesusoola kasutamine". Pärast mahuti täitmist võib soola märgutuli veel mõneks tunniks põlema jääda. See ei mõjuta soovimatul viisil seadme tööd. Loputusabi 1) Süttib, kui on vaja täita loputusvahendi mahutit. Vt jaotist "Pesu- ja loputusvahendi kasutamine". Programmi lõpp Süttib, kui pesuprogramm on lõppenud. 1) Kui soola- ja/või loputusvahendi mahutid saavad tühjaks, siis pesuprogrammi töötamise ajal vastavad märgutuled ei sütti. Digitaalne ekraan Ekraanil kuvatakse: • Veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine. • Loputusvahendi dosaatori aktiveerimine/ deaktiveerimine (ainult multitab-funktsiooniga), • Pesuprogrammi number. • Pesuprogrammi lõpuni jäänud aeg. • Pesuprogrammi lõpp. Ekraanil kuvatakse null. • Viitstardini jäänud aeg. • Tõrkekoodid. • Helisignaalide aktiveerimine/deaktiveerimine. Viitstardi nupp Kasutage seda nuppu pesuprogrammi viitstardiga käivitamiseks, intervalliga 1 kuni 24 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 6 electrolux tundi. Vt jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm". • Loputusvahendi jaoturi aktiveerimine/ deaktiveerimine. Programminupud Vajutage pesuprogrammi valimiseks järjest ühte neist nuppudest. Igakordsel nupule vajutamisel kuvatakse ekraanil järjekordne pesuprogrammile vastav number. Vt jaotist "Pesuprogrammid". Vajutage sisse/välja nuppu. Seade on seadistusrežiimis, kui: – Digitaalsel ekraanil on kaks horisontaalriba. Energiasäästu nupp See funktsioon alandab temperatuuri kuivatusfaasis. Voolutarve väheneb 25%. Programmi lõpus ust avades võivad nõud märjad olla. Soovitame hoida ust paokil ning lasta nõudel kuivada. Funktsiooni aktiveerimiseks vajutage seda nuppu. Süttib vastav indikaator. Nupp Multitab Multitab-funktsiooni aktiveerimiseks/deaktiveerimiseks vajutage nuppu. Vt jaotist "Multitab-funktsioon". Tühistusnupp Selle nupuga saab tühistada käimasoleva pesuprogrammi või viitstardi. Vt jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm". Funktsiooninupud Kasutage funktsiooninuppe järgmisteks toiminguteks. • Veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine. Vt jaotist "Veepehmendi seadistamine". • Loputusvahendi jaoturi aktiveerimine/ deaktiveerimine, kui multitab-funktsioon on sees. Vt jaotist "Mida teha, kui..." • Helisignaali deaktiveerimine/aktiveerimine. Vt jaotist "Helisignaalid". Seadistusrežiim Seade peab järgmiste toimingute jaoks olema seadistusrežiimis. • Pesuprogrammi ja/või viitstardi valimine ja käivitamine. • Veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine. • Helisignaali deaktiveerimine/aktiveerimine. Vajutage sisse/välja nuppu. Seade ei ole seadistusrežiimis, kui: – Ekraanil kuvatakse pesuprogrammi või viitstardi kestus. – Seadistusrežiimi tagasipöördumiseks tuleb programm või viitstart tühistada. Vt jaotist "Valige ja käivitage pesuprogramm". Helisignaalid Helisignaalide tähendused on järgmised: • pesuprogrammi lõpp • veepehmendi taseme elektrooniline reguleerimine • masina tõrge Helisignaalide deaktiveerimiseks toimige järgmiselt. 1. Lülitage seade sisse. 2. Veenduge, et masin on seaderežiimis. 3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja C, kuni funktsiooninuppude A, B ja C indikaatorid hakkavad vilkuma. 4. Vabastage funktsiooninupud B ja C. 5. Vajutage funktsiooninupule C. – Funktsiooninuppude A ja B indikaatorid kustuvad. – Funktsiooninupu C indikaator vilgub. – Ekraanile kuvatakse hetkel kehtiv seadistus. Helisignaalid aktiveeritud Helisignaalid deaktiveeritud 6. Vajutage uuesti funktsiooninupule C. – Ekraanile kuvatakse uus seadistus. 7. Toimingu säilitamiseks lülitage masin välja. Helisignaalide taasaktiveerimiseks läbige ülalkirjeldatud toimingud. SEADME KASUTAMINE 1. Kontrollige, kas veepehmendi on regu2. Täitke soolamahuti nõudepesumasina leeritud vastavalt teie piirkonna vee kasoolaga. redusele. Kui vaja, reguleerige veepeh3. Täitke loputusvahendi jaotur loputusvamendit. from DishWasher-Manual.com Manuals hendiga. Downloaded electrolux 7 4. Asetage köögiriistad ja nõud nõudepesumasinasse. 5. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav õige pesuprogramm. 6. Pange pesuaine jaoturisse õige kogus pesuainet. 7. Käivitage pesuprogramm. Kui kasutate kombineeritud pesutablette ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1"), kasutage multitab-funktsiooni (vt jaotist "Multitabfunktsioon"). VEEPEHMENDAJA KASUTAMINE Veepehmendi eemaldab veevärgiveest seal leiduvad mineraalid ja soolad. Need mineraalid ja soolad võivad seadet kahjustada. Kui veepehmendi tase ei vasta teie piirkonna vee karedusele, siis tuleb seda reguleerida. Piirkonna vee kareduse kohta saate teavet kohalikult vee-ettevõttelt. Vee kareduse reguleerimine Vee karedus Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (TH°) mmol/l Clarke'i kraadid käsitsi elektrooniliselt 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 1) 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 2 1) 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 1 2) 6 1 2) 1) Tehaseseadistus. 2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage. Veepehmendit tuleb reguleerida nii käsitsi kui ka elektrooniliselt. Manuaalne seadistamine Keerake vee kareduse mõõdik asendisse 1 või 2 (vt tabelit). Elektrooniline reguleerimine 1. Lülitage seade sisse. 2. Veenduge, et masin on seaderežiimis. 3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja C, kuni funktsiooninuppude A, B ja C indikaatorid hakkavad vilkuma. 4. Vabastage funktsiooninupud B ja C. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 8 electrolux 5. Vajutage funktsiooninuppu A. – Funktsiooninuppude B ja C indikaatorid kustuvad. – Funktsiooninupu A indikaator jääb vilkuma. – Ekraanile kuvatakse hetkel kehtiv seadistus. – Vahelduvad helisignaalid annavad märku sellest, millist seadistust hetkel kasutatakse. / kosNäide: ekraanile kuvatakse tab 5 vahelduvat helisignaali = 5. tase. 6. Vajutage mitu korda funktsiooninupule A, kuni ekraanile kuvatakse vajalik seadistus. 7. Toimingu säilitamiseks vajutage sisse/ välja nuppu. Kui veepehmendi on elektrooniliselt seatud tasemele 1, siis soola märgutuli ei sütti. NÕUDEPESUSOOLA KASUTAMINE Soolamahuti täitmine: 1. Keerake korki vastupäeva ja avage soolamahuti. 2. Täitke soolamahuti 1 liitri veega (ainult esimesel soolaga täitmise korral). 3. Kasutage soolamahuti täitmiseks lehtrit. 4. Eemaldage sool soolamahuti avause ümbert. 5. Soolamahuti sulgemiseks keerake selle korki päripäeva. On normaalne, et soolaga täitmise ajal voolab soolamahutist välja vett. PESU- JA LOPUTUSVAHENDI KASUTAMINE 1 3 2 30 7 Pesuaine jaoturi täitmine: 1. Vajutage avamisnuppu 2 , et avada pesuaine dosaatori kaas 7 . 2. Pange pesuaine dosaatorisse 1 . 3. Kui pesuprogramm sisaldab ka eelpesu, pange väike kogus pesuainet seadme ukse sisemisele küljele. 4. Kui kasutate pesuainetablette, pange tablett pesuaine dosaatorisse 1 . 5. Sulgege pesuaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub. 4 MA X + 3 2 - 1 20 Järgige tootja soovitatud koguseid pesuaine pakendil. 4 6 5 Pesuaine kasutamine Looduse säästmiseks ärge kasutage Pesuainetablette kasutage pikkade pesuprogrammide puhul. Lühikeste programmidega ei jõua need piisavalt lahustuda ja see võib pesutulemust halvendada. pesuainet rohkem, kui ette nähtud. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 9 Loputusaine kasutamine Loputusaine võimaldab nõusid kuivatada ilma triipude ja plekkideta. Loputusaine dosaator lisab loputusaine automaatselt viimase loputusfaasi ajal. Loputusaine dosaatori täitmiseks toimige järgmiselt: 1. Vajutage avamisnuppu 6 , et avada loputusaine dosaatori kaas 5 . 2. Täitke loputusaine dosaator 3 loputusainega. Tähis "max" näitab maksimumtaset. 3. Eemaldage mahaläinud loputusaine imava lapiga, et pesuprogrammi käigus ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege loputusaine dosaator. Vajutage kaant, kuni see suletuna lukustub. Loputusaine koguse reguleerimine Tehase seade: asend 3. Loputusaine kogust on võimalik määrata alates 1. (madalaim kogus) kuni 4. (kõrgeim kogus) tasemeni. Koguse suurendamiseks või vähendamiseks keerake loputusaine valikunuppu 4 . MULTITAB FUNKTSIOON Multitab-funktsioon on mõeldud kombineeritud pesuainetablettidele. Need tabletid sisaldavad nii pesuainet, loputusainet kui ka nõudepesumasina soola. Mõned tabletid sisaldavad ka muid aineid. Kontrollige kas need tabletid sobivad teie vee karedusega. Vt tootja juhiseid. Kui kasutate multitab-funktsiooni, jääb see kuni väljalülitamiseni sisse. Multitab-funktsioon peatab loputusaine ja soola eraldumise. Multitab-funktsioon desaktiveerib loputusaine ja soola märgutuled. Programmi kestus võib multitab-funktsiooni kasutades pikeneda. Aktiveerige multitab-funktsioon enne pesuprogrammi käivitamist. Programmi ajal ei ole võimalik multitabfunktsiooni aktiveerida. Multitab-funktsiooni aktiveerimiseks: • Vajutage multitab-nuppu. Multitab-märgutuli süttib. Multitab-funktsiooni desaktiveerimiseks ja pesuaine, soola ja loputusaine kasutamiseks: 1. Vajutage multitab-nuppu. Multitab-märgutuli kustub. 2. Täitke soolamahuti ja loputusaine dosaator. 3. Seadke vee karedus kõrgeimale tasemele. 4. Käivitage pesuprogramm ilma nõudeta. 5. Reguleerige veepehmendit vastavalt oma piirkonna vee karedusele. 6. Reguleerige loputusaine kogust. SÖÖGIRIISTADE JA NÕUDE PAIGUTAMINE Vt brošüüri "Näiteid RealLife erinevate koormuste kohta". Nõuandeid ja näpunäiteid • Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe). • Eemaldage nõudelt toidujäägid. • Enne pesemist leotage kõrbenud kohad nõude küljest lahti. • Asetage õõnsad esemed (tassid, klaasid ja pannid) masinasse avausega allapoole. • Veenduge, et vesi õõnsatesse nõudesse või kaussidesse ei koguneks. • Veenduge, et söögiriistad ja lauanõud üksteise küljes kinni ei oleks. • Veenduge, et klaasid üksteise vastu ei puutuks. • Pange väikesed esemed söögiriistade korvi. • Pange lusikad ja muud söögiriistad korvi läbisegi, et need üksteise külge kinni ei jääks. • Esemeid korvi pannes jälgige, et vesi pääseks kõigi pindadeni. • Pange kerged esemed ülemisse korvi. Veenduge, et esemed liikuma ei pääseks. • Plastist esemetele ja mitte-külgevõtva pinnaga pannidele võivad koguneda veetilgad. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 10 electrolux VALIGE JA KÄIVITAGE PESUPROGRAMM Pesuprogrammi valimine ja käivitamine ilma viitstardita 1. Lülitage seade sisse. 2. Veenduge, et seade on seadistusrežiimis. 3. Valige pesuprogramm. Vt jaotist "Pesuprogrammid". – Ekraanil kuvatakse pesuprogrammi number. 4. Vajadusel valige üks või mitu funktsiooni. 5. Sulgege seadme uks. Pesuprogramm käivitub automaatselt. Pesuprogrammi valimine ja käivitamine viitstardiga 1. Lülitage seade sisse ja valige pesuprogramm. 2. Vajutage mitu korda viitstardi nuppu, kuni ekraanil kuvatakse viitstardiks vajalike tundide arv. 3. Sulgege seadme uks. – Mahalugemine käivitub automaatselt. – Kui mahalugemine on lõppenud, käivitub pesuprogramm automaatselt. Seadme ukse avamine katkestab mahalugemise. Kui sulete ukse, jätkub mahalugemine kohast, kus see katkestati. Pesuprogrammi katkestamine • Avage uks. – Pesuprogramm katkeb. • Sulgege uks. – Programm jätkub kohast, kus see katkes. Pesuprogrammi või viitstardi tühistamine Kui pesuprogramm või viitstart on juba käivitunud, ei ole valiku muutmine enam võimalik. Uue valiku tegemiseks tuleb pesuprogramm või viitstart tühistada. Viitstardi tühistamisel katkestatakse valitud pesuprogramm automaatselt. Te peate pesuprogrammi uuesti valima. 1. Vajutage ja hoidke tühistusnuppu, kuni ekraanile ilmub kaks horisontaalriba. 2. Enne uue pesuprogrammi käivitamist veenduge, et pesuaine jaoturis on pesuainet. Pesuprogrammi lõpus • Seade peatub automaatselt. • Kostab helisignaal. 1. Avage seadme uks. – Ekraanil kuvatakse 0. – Süttib programmilõpu märgutuli. 2. Lülitage seade välja. 3. Paremate kuivatamistulemuste saamiseks hoidke ust mõni minut paokil. Seade lülitub automaatselt välja, kui pesuprogrammi lõppemisest on möödas 10 minutit. Võtke esemed korvidest välja. • Laske nõudel jahtuda, enne kui need seadmest välja võtate. Tulised nõud on kergesti purunevad. • Võtke kõigepealt välja nõud alumisest korvist, seejärel ülemisest korvist. • Seadme külgedel ja uksel võib olla vett. Roostevaba teras jahtub kiiremini kui lauanõud. Kui pesuprogramm või viitstart ei ole käivitunud, siis saate valikut muuta. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 11 PESUPROGRAMMID Pesuprogrammid Programm 1 Määrdumisaste Energiasäästja 1) Lauanõud, söögiriistad, potid ja pannid Eelpesu Põhipesu 45°C või 70°C 1 või 2 vaheloputust Viimane loputus Kuivatamine mõjutab Tugev määrdumine Lauanõud, söögiriistad, potid ja pannid Eelpesu Põhipesu 70°C 1 vaheloputus Viimane loputus Kuivatamine mõjutab Tavaline või kerge määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Põhipesu 60°C Loputus ei mõjuta Tavaline määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Eelpesu Põhipesu kuni 50°C 1 vaheloputus Viimane loputus Kuivatamine mõjutab Kerge määrdumine Lauanõud ja söögiriistad Põhipesu 55°C 1 loputus keskel Viimane loputus ei mõjuta Tavaline või kerge määrdumine Õrn keraamika ja klaas Põhipesu 45°C 1 loputus keskel Viimane loputus Kuivatamine mõjutab 1 külm loputus ei mõjuta Intensiivpesu 70°C 3 Programmi kirjeldus Kõik Automaatne 45°-70°C 2) 2 Nõude tüüp Kiirpesu 60°C 3) 4 Ökonoomne 50°C 4) 5 Ühetunnine 55°C 6 Klaas 45°C 7 Eelpesu See programm võimaldab nõud kiirelt üle loputada, et vältida toidujääkide kuivamist ja ebameeldiva lõhna eraldumist seadmest. Saate pesuprogrammi käivitada ainult siis, kui seade on täiesti täis. Ärge kasutage selle programmi puhul pesuainet. 1) Programmide puhul, mida see funktsioon mõjutab, on energia kokkuhoid 10% kuni 25% 2) Seade reguleerib automaatselt vee temperatuuri ja kogust. See oleneb sellest, kas nõudepesumasin on täis või mitte ja määrdumisastmest. Programmi kestus ja energia- ning veekulu võivad muutuda. 3) Kui pestavaid nõusid on vähe, on see programm aegasäästvaks lahenduseks, mis annab täiusliku pesemistulemuse. 4) Testprogramm testimisasutustele. Testimisandmete kohta leiate teavet seadmega kaasnenud brošüürist. Tarbimisväärtused Programm 1 Kestus (minutites) 90 - 160 Energia (kWh) 0,9 - 1,7 Automaatne 45°-70°C Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Vesi (liitrid) 8 - 17 12 electrolux Programm 2 Kestus (minutites) Energia (kWh) Vesi (liitrid) 130 - 150 1,4 - 1,6 15 - 16 30 0,9 9 150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11 50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11 65 - 75 0,8 - 0,9 12 - 13 14 0,1 4 Intensiivpesu 70°C 3 Kiirpesu 60°C 4 Ökonoomne 50°C 5 Ühetunnine 55°C 6 Klaas 45°C 7 Eelpesu Vee surve ja temperatuur, erinevad toiterežiimid ning nõude kogused võivad neid väärtusi muuta. PUHASTUS JA HOOLDUS Filtrite eemaldamiseks ja puhastamiseks Mustad filtrid halvendavad pesutulemust. Kuigi need filtrid vajavad vähest hooldust, soovitame neid regulaarselt kontrollida ja vajaduse korral puhastada. 2. Filtril (A) on 2 osa. Filtri lahtivõtmiseks tõmmake need teineteise küljest lahti. 1. Filtri (A) eemaldamiseks pöörake seda vastupäeva ja eemaldage see filtrist (B). B 3. Puhastage filtreid põhjalikult voolava vee all. 4. Pange filtri (A) 2 osa kokku ja lükake. Veenduge, et need asetuvad õigesti teineteise sisse. 5. Eemaldage filter (B). Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals A electrolux 13 6. Puhastage filtrit (B) põhjalikult voolava vee all. 7. Pange filter (B) oma algsele kohale tagasi. Veenduge, et see asetub õigesti kahe juhiku (C) alla. C 8. Asetage filter (A) oma kohale filtris (B) ja keerake seda päripäeva kuni lukustumiseni. Pihustikonsoolide puhastamine Ärge pihustikonsoole eemaldage. Kui pihustikonsoolide avad on ummistunud, eemaldage mustus peenikese teravaotsalise esemega. Välispindade puhastamine Puhastage seadme välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga. Kasutage ainult neutraalseid puhastusaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid (atsetooni). MIDA TEHA, KUI... Seade ei käivitu või seiskub töö käigus. Tõrge Masin ei täitu veega. Masin ei tühjene veest. Üleujutuse vastane seade töötab. Programm ei käivitu. Tõrkekood Ekraanile kuvatakse Ekraanile kuvatakse Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui see ei õnnestu, pöörduge teeninduskeskusse. Võimalik põhjus Võimalik lahendus Veekraan on blokeeritud või täis katlakivi. Puhastage veekraani. Veesurve on liiga madal. Võtke ühendust kohaliku vee-ettevõttega. Veekraan on kinni. Keerake veekraan lahti. Veevõtuvooliku filter on blokeeritud. Puhastage filtrit. Veevõtuvoolik on valesti ühendatud. Veenduge, et ühendus on õige. Veevõtuvoolik on vigastatud. Veenduge, et veevõtuvoolikul pole kahjustusi. Kraanikausi kraan on blokeeritud. Puhastage kraanikausi kraani. Vee väljalaskevoolik on valesti ühendatud. Veenduge, et ühendus on õige. Vee väljalaskevoolik on vigastatud. Veenduge, et vee väljalaskevoolikul pole vigastusi. Ekraanile kuvatakse Sulgege veekraan ja pöörduge kohalikku teeninduskeskusse. Seadme uks on avatud. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Sulgege uks korralikult. 14 electrolux Tõrge Tõrkekood Pärast kontrollimist lülitage seade sisse. Programm jätkub kohast, kus see katkes. Kui tõrge ilmneb uuesti, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse. Kui ekraanile kuvatakse teised tõrkekoodid, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse. Teeninduskeskuse jaoks vajalikud andmed leiate tüübisildilt. Võimalik põhjus Võimalik lahendus Toitepistik ei ole ühendatud. Ühendage toitepistik pistikupessa. Läbipõlenud kaitse maja elektrikilbis. Vahetage kaitse välja. Viitstart on seatud. (Ainult viitstardiga seadmete puhul). Programmi koheseks käivitamiseks tühistage viitstart. Soovitame märkida need andmed siia: Mudel (MOD.) .................... Toote number (PNC) .................... Seerianumber (S.N.) .................... Pesu- ja kuivatustulemused ei ole rahuldavad Probleem Nõud ei ole puhtad. Võimalik põhjus Võimalik lahendus Valitud pesuprogramm ei sobi nõude tüübi ja mustusega. Veenduge, et valitud pesuprogramm sobib nõude tüübi ja mustusega. Korvid on paigutatud valesti, nii et vesi ei pääse igale poole. Paigutage korvid õigesti. Joatorud ei liigu vabalt, sest nõud on valesti paigutatud. Veenduge, et nõude vale paigutus ei takista joatorude liikumist. Filtrid on mustad või valesti kokku pandud ja paigaldatud. Veenduge, et filtrid on puhtad ning õigesti kokku pandud ja paigaldatud. Pesuainet kasutatakse liiga vähe või üldse mitte. Veenduge, et pesuainet on piisavalt. Soolamahuti on tühi. Täitke soolamahuti nõudepesumasina soolaga. Veepehmendi seadistus on vale Reguleerige veepehmendit. Soolamahuti kaas ei ole korralikult kinni. Veenduge, et soolamahuti kaas on korralikult kinni. Klaasidel ja nõudel on triipe, piimjaid plekke või sinakas kiht. Loputusvahendi annus on liiga suur. Vähendage loputusvahendi kogust. Klaasidel ja nõudel on jälgi kuivanud veetilkadest. Loputusvahendi annus on liiga väike. Suurendage loputusvahendi annust. Nõudele on ladestunud katlakivi. Põhjuseks võib olla pesuaine. Kasutage erinevat pesuainet. Nõud on märjad. Te olete valinud pesuprogrammi kuivatustsüklita või lühendatud kuivatustsükliga. Jätke uks mõneks minutiks pisut lahti, enne kui nõud eemaldate. Nõud on märjad ja tuhmid. Loputusvahendi dosaator on tühi. Täitke loputusvahendi dosaator loputusvahendiga. Valitud on multitab-funktsioon (see funktsioon deaktiveerib automaatselt loputusvahendi jaoturi). Aktiveerige loputusvahendi jaotur. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 15 Kuidas aktiveerida loputusvahendi dosaatorit 1. Lülitage seade sisse. 2. Veenduge, et masin on seaderežiimis. 3. Vajutage ja hoidke funktsiooninuppe B ja C. – Funktsiooninuppude A, B ja C indikaatorid hakkavad vilkuma. 4. Vabastage funktsiooninupud B ja C. 5. Vajutage funktsiooninupule B. – Funktsiooninuppude A ja C indikaatorid kustuvad. – Funktsiooninupu B indikaator jätkab vilkumist. – Ekraanile kuvatakse hetkel kehtiv seadistus. 6. Vajutage uuesti funktsiooninuppu B. – Ekraanile kuvatakse uus seadistus. 7. Toimingu säilitamiseks lülitage masin välja. Loputusvahendi jaotur on välja lülitatud Loputusvahendi jaotur on sisse lülitatud TEHNILISED ANDMED Mõõdud Laius 596 mm Kõrgus 818 - 898 mm Sügavus Veesurve 550 mm Minimaalne 0,5 baari (0,05 MPa) Maksimaalne 8 baari (0,8 MPa) Veevarustus 1) Külm või kuum vesi Jõudlus Koha seaded maksimaalselt 60°C 12 1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge. Nõudepesumasina ukse sisemisel küljel asuval andmeplaadil on andmed elektriühenduste kohta. ja eoolsed paneelid), kasutage energiakulu vähendamiseks neid kuumaveeallikaid. Kui kuum vesi tuleb alternatiivsest energiaallikast (nt päikese-, fotoelektrilised JÄÄTMEKÄITLUS Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda taastöötlemiseks vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, oma majapidamisjäätmete käitlejaga või kauplusega, kust te toote ostsite. tähistatud materjalid tuleb Sümboliga suunata taaskasutusse. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 16 electrolux Electrolux. Thinking of you. Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnē www.electrolux.com SATURS Drošības informācija Izstrādājuma apraksts Vadības panelis Ierīces lietošana Ūdens mīkstinātāja iestatīšana Trauku mazgātāja sāls izmantošana Mazgāšanas un skalošanas līdzekļu lietošana Multitab funkcija 16 19 19 21 22 23 23 24 Trauku un virtuves piederumu ievietošana 24 Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu 25 Mazgāšanas programmas 26 Kopšana un tīrīšana 27 Ko darīt, ja ... 28 Tehniskie dati 31 Apsvērumi par vides aizsardzību 31 Izmaiņu tiesības rezervētas DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu: • savai un jūsu īpašuma drošībai; • lai palīdzētu videi; • lai pareizi lietotu ierīci. Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas kopā ar ierīci, arī tad, ja pārbraucat uz citu mājokli vai atdodat ierīci citai personai. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • Neļaujiet ierīci izmantot cilvēkiem, tostarp bērniem, ar ierobežotām fiziskām un garīgām spējām vai ar ierīces lietošanas pieredzes un zināšanu trūkumu. Cilvēkiem, kuri atbildīgi par šādām personām, jānodrošina nepieciešamā uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību. • Bērni jāuzrauga, lai viņi nespēlētos ar ierīci. • Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā. Pastāv nosmakšanas vai savainošanās risks. • Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus drošā vietā. Neļaujiet bērniem pieskarties mazgāšanas līdzekļiem. • Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atrasties ierīces tuvumā, ja ierīces durvis ir atvērtas. • Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apdegumus, ievērojiet trauku mazgājamai mašīnai paredzēto mazgāšanas līdzekļu ražotāja norādījumus. • Nedzeriet ūdeni no ierīces. Ierīcē var būt mazgāšanas līdzekļu paliekas. • Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, ja tā palikusi bez uzraudzības. Tas nepieciešams, lai novērstu traumas un lai neviens nepakluptu pār atvērtām durvīm. • Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām. Lietošana • Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai vienīgi mājsaimniecībā. Neizmantojiet ierīci citiem mērķiem, lai novērstu traumas un īpašuma bojāšanu. • Mazgājiet tikai tādus priekšmetus, kas paredzēti mazgāšanai trauku mazgājamās mašīnās. • Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. Pastāv sprādziena vai aizdegšanās risks. • Ievietojiet galda piederumu grozā nažus un citus asus piederumus ar smailajiem galiem uz leju. Ja tas nav iespējams, novietojiet tos horizontālā stāvoklī augšējā grozā vai nažu grozā. (Ne visi modeļi ir aprīkoti ar nažu grozu). Vispārīgi drošības norādījumi • Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašī• Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Panām paredzētus līdzekļus (mazgāšanas stāv risks savainoties un sabojāt ierīci. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals līdzekli, sāli, skalošanas līdzekli). electrolux 17 • Sāls, kas nav paredzēta trauku mazgājamām mašīnām, var sabojāt ūdens mīkstinātāju. • Uzpildiet specializētās sāls tvertni pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Ierīcē atlikušais sāls var izraisīt koroziju un izveidot caurumu ierīces apakšā. • Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā citus līdzekļus (piemēram, trauku mazgājamās mašīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Tas var radīt ierīces bojājumus. • Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāju kustība. • Atverot ierīces durvis mazgāšanas programmas darbības laikā, no tās var nākt ārā karsti tvaiki. Pastāv apdegumu risks. • Neizņemiet traukus no ierīces, kamēr mazgāšanas programma nav beigusies. Kopšana un tīrīšana • Pirms tīrīšanas izslēdziet ierīci, deaktivizējiet to un atvienojiet no elektrotīkla. • Neizmantojiet viegli uzliesmojošas vielas vai vielas, kas var izraisīt koroziju. • Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbaudiet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Nepareiza filtru uzstādīšana var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. • Tīrot ierīci, neizmantojiet tvaiku un nesmidziniet ūdeni. Pretējā gadījumā pastāv elektrošoka un ierīces bojājumu risks. Uzstādīšana • Pārbaudiet, vai ierīce transportēšanas laikā nav bojāta. Neuzstādiet bojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju. • Pirms pirmās lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus. • Vienīgi kvalificēts speciālists drīkst veikt ar elektroinstalēšanu un santehniku saistītos darbus, kā arī ierīces uzstādīšanu un apkopi. Tādējādi iespējams novērst ierīces bojājumu vai savainošanās risku. • Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai trauku mazgājamā mašīna ir atvienota no elektrotīkla. • Lai pasargātu hidrauliskās un elektriskās sastāvdaļas, neurbiet ierīces sienās. • Piezīme. Izpildiet norādījumus pievienotajā paraugā: – lai uzstādītu ierīci; – lai uzstādītu skapīša durvis; – pieslēgtu ierīci ūdens piegādes un aizplūdes sistēmai. • Pārliecinieties, vai ierīce ir uzstādīta drošā vidē. Aizsardzība pret sasalšanu • Neuzstādiet ierīci vietā, kuras temperatūra ir zemāka par 0 °C. • Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies sasalšanas rezultātā. Ūdens padeves pieslēgšana • Izmantojiet jaunas šļūtenes ierīces ūdens padeves pieslēgšanai. Neizmantojiet lietotas šļūtenes. • Nepievienojiet ierīci pie jauna ūdensvada vai arī ūdensvada, kas nav ilgstoši izmantots. Ļaujiet ūdenim tecēt dažas minūtes un tikai pēc tam pievienojiet ūdens padeves šļūteni. • Uzstādot ierīci, ūdens padeves šļūtenes nedrīkst saspiest vai sabojāt. • Lai nepieļautu ūdens noplūdes, pārbaudiet, vai savienojumi cieši pievilkti. • Lietojot ierīci pirmo reizi, pārbaudiet, vai šļūtenēs nav sūces. • Ūdens ieplūdes šļūtene ir aprīkota ar drošības vārstu un divkāršu apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli. Ūdens ieplūdes šļūtenē spiediens ir tikai tad, kad tajā plūst ūdens. Ja ūdens padeves šļūtenē rodas noplūdes, drošības vārsts aptur ūdens plūsmu. – Ievērojiet piesardzību, pievienojot ūdens padeves šļūteni: – neiegremdējiet ūdens padeves šļūteni vai drošības vārstu ūdenī; – Ja ūdens padeves šļūtene vai drošības vārsts ir bojāts, nekavējoties atvienojiet ierīci no elektrotīkla. – Sazinieties ar servisa centru, lai nomainītu ūdens padeves šļūteni ar drošības vārstu. Brīdinājums Bīstams spriegums. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 18 electrolux – atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas; – nogrieziet elektrisko kabeli un izmetiet to; – izņemiet durvju slēdzeni. Šādi bērni vai dzīvnieki nevarēs iesprūst ierīcē. Pastāv nosmakšanas risks; – atbrīvojieties no ierīces vietējā atkritumu likvidēšanas centrā. Elektriskais pieslēgums • Ierīcei jābūt iezemētai. • Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas parametriem. • Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu drošu kontaktligzdu. • Nelietojiet vairākus kontaktspraudņus vai pagarinātājus. Pastāv aizdegšanās risks. • Nemainiet un nenomainiet elektrības kabeli. Sazinieties ar apkopes centru. • Uzstādot ierīci, elektrības kabeli un spraudkontaktu ierīces aizmugurē nedrīkst saspiest vai sabojāt. • Pārliecinieties, vai pēc uzstādīšanas spraudkontaktam var brīvi piekļūt. • Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz spraudkontakta. Apkopes centrs • Vienīgi kvalificēta persona var veikt ierīces remontu. Sazinieties ar apkopes centru. • Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Brīdinājums Trauku mazgāšanas līdzekļi ir bīstami un var izraisīt koroziju! • Ja notiek negadījums, kas saistīts ar šiem mazgāšanas līdzekļiem, nekavējoties sazinieties ar ārstu. • Ja mazgāšanas līdzeklis nonāk personas mutē, nekavējoties sazinieties ar ārstu. • Ja mazgāšanas līdzeklis nonāk acīs, nekavējoties sazinieties ar ārstu un skalojiet acis ar ūdeni. • Glabājiet trauku mazgāšanas līdzekļus drošā un bērniem nepieejamā vietā. • Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, kad mazgāšanas līdzeklis atrodas mazgāšanas līdzekļa dozatorā. • Uzpildiet mazgāšanas līdzekļa dozatoru vienīgi pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Atbrīvošanās no ierīces • Lai izvairītos no savainojumiem vai bojājumiem: Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 19 IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 9 2 8 3 7 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 Augšējais grozs Ūdens cietības skala Specializētās sāls tvertne Mazgāšanas līdzekļa dozators Skalošanas līdzekļa dozators Tehnisko datu plāksnīte Filtri Apakšējais izsmidzinātājs Augšējais izsmidzinātājs • sarkana gaisma visu mazgāšanas programmas laiku; • zaļa gaisma pēc mazgāšanas programmas beigām; • mirgojoša sarkana gaisma, ja radies darbības traucējums. Ja ierīce ir uzstādīta augstāk, vienā līmenī ar virtuves mēbeļu durvīm, optiskais signāls nebūs redzams. Optisks signāls Pēc mazgāšanas programmas aktivizēšanas zem ierīces durtiņām uz grīdas parādās optisks signāls: VADĪBAS PANELIS 9 A 1 2 C B 3 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 4 5 6 7 8 20 electrolux 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Displejs Atliktā starta taustiņš Programmu izvēles taustiņi Elektroenerģijas taupības taustiņš Taustiņš Multitab Taustiņš Atcelt Indikatori Funkciju taustiņi Indikatori Specializētā sāls 1) Indikators iedegas tad, ja ir jāuzpilda specializētās sāls tvertne. Skatiet sadaļu "Trauku mazgātāja sāls izmantošana". Pēc tvertnes uzpildes specializētās sāls indikators var degt vēl vairākas stundas. Tas neietekmēs ierīces pareizu darbību. Skalošanas līdzeklis 1) Indikators iedegas tad, ja ir jāuzpilda skalošanas līdzeklis. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas un skalošanas līdzekļu lietošana". Programmas beigas Iedegas pēc mazgāšanas programmas beigām. 1) Ja specializētās sāls un/vai skalošanas līdzekļa tvertne ir tukša, mazgāšanas programmas laikā attiecīgie indikatori neiedegsies. Displejs Displejs rāda: • elektronisko ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatījumu; • skalošanas līdzekļa dozatora aktivizēšanos/deaktivizēšanos (tikai, izmantojot Multitab funkciju); • mazgāšanas programmas numuru; • laiku, kas atlicis līdz mazgāšanas programmas beigām; • mazgāšanas programmas beigas. Displejs rāda nulli; • laiku, kas atlicis līdz atliktā starta beigām; • kļūdu kodus; • skaņas signālu aktivizēšanos/deaktivizēšanos. Atliktā starta taustiņš Lietojiet atliktā starta taustiņu, lai aktivizētu mazgāšanas programmu laika intervālā no 1 līdz 24 stundām. Skatiet sadaļu "Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu". Programmu izvēles taustiņi Atkārtoti spiediet vienu no šiem taustiņiem, lai iestatītu mazgāšanas programmu. Katru reizi nospiežot taustiņu, displejā redzams numurs, kas attiecas uz mazgāšanas programmu. Skatiet sadaļu “Mazgāšanas programmas". Elektroenerģijas taupības taustiņš Šī funkcija samazina žāvēšanas fāzes temperatūru. Elektroenerģijas patēriņš samazinās par 25%. Atverot ierīces durvis programmas beigās, trauki var būt slapji. Iesakām atstāt durvis pusvirus un ļaut traukiem nožūt. Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu funkciju. Iedegsies attiecīgais indikators. Taustiņš Multitab Nospiediet šo taustiņu, lai aktivizētu/deaktivizētu Multitab funkciju. Skatiet sadaļu "Multitab funkcija". Taustiņš Atcelt Izmantojot šo taustiņu, var atcelt mazgāšanas programmu vai atliktā starta iespēju. Skatiet sadaļu "Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu". Funkciju taustiņi Lietojiet funkciju taustiņus šādām darbībām: Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 21 • lai elektroniski noregulētu ūdens mīkstinātāja līmeni. Skatiet sadaļu “Ūdens mīkstinātāja iestatīšana"; • lai aktivizētu/deaktivizētu skalošanas līdzekļa dozatoru, ja ir aktivizēta Multitab funkcija. Skatiet sadaļu "Ko darīt, ja..."; • lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas signālus. Skatiet sadaļu “Skaņas signāli”. Iestatīšanas režīms Ierīcei jābūt iestatīšanas režīmā, lai: • izvēlētos un aktivizētu mazgāšanas programmu un/vai atlikto startu; • elektroniski noregulētu ūdens mīkstinātāja līmeni. • aktivizētu/deaktivizētu skaņas signālu; • aktivizētu/deaktivizētu skalošanas līdzekļa dozatoru. • mazgāšanas programmas beigām; • ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatījumu; • ierīces nepareizu darbību. Lai deaktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi: 1. Ieslēdziet ierīci. 2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. 3. Turiet nospiestus funkciju taustiņus B un C, līdz sāk mirgot funkciju taustiņu A, B un C indikatori. 4. Atlaidiet funkciju taustiņus B un C. 5. Nospiediet funkciju taustiņu C. – Nodzisīs funkciju taustiņu A un B indikatori. – Mirgos funkciju taustiņa C indikators. – Displejā būs redzams pašreizējais iestatījums. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ierīce ir iestatīšanas režīmā, ja: – displejā parādās divas horizontālas joslas. Skaņas signāli ir aktivizēti Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu. Ierīce nav iestatīšanas režīmā, ja: – displejs rāda mazgāšanas programmas vai atliktā starta ilgumu. – Lai atgrieztos iestatīšanas režīmā, atceliet programmu vai atlikto startu. Skatiet sadaļu "Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu". 6. Nospiediet vēlreiz funkciju taustiņu C. – Displejā būs redzams jaunais iestatījums. 7. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci. Skaņas signāli ir deaktivizēti Veiciet iepriekšminētās darbības, lai atkal aktivizētu skaņas signālus. Skaņas signāli Skaņas signāli liecina par: IERĪCES LIETOŠANA 1. Pārbaudiet, vai iestatītais ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei rajonā, kurā ir uzstādīta ierīce. Ja nepieciešams, noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni ar trauku mazgāšanas sāli. 3. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli. 4. Ievietojiet ierīcē traukus un virtuves piederumus. 5. Iestatiet pareizu mazgāšanas programmu atbilstoši ievietotajam trauku daudzumam un netīrības pakāpei. 6. Uzpildiet mazgāšanas līdzekļa dozatoru ar pareizu mazgāšanas līdzekļa daudzumu. 7. Aktivizējiet mazgāšanas programmu. Ja lietojat kombinētos mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā ("trīs vienā", "četri vienā", "pieci vienā"), izmantojiet Multitab funkciju (skatiet sadaļu "Multitab funkcija"). Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 22 electrolux ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA IESTATĪŠANA Ūdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošās minerālvielas un sāļus. Šīs minerālvielas un sāļi var bojāt ierīci. Noregulējiet ūdens mīkstinātāja līmeni, ja iestatītais neatbilst ūdens cietībai jūsu rajonā. Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai uzzinātu ūdens cietības pakāpi savā rajonā. Ūdens cietības līmeņa iestatīšana Ūdens cietība Vācu mērlielumi (°dH) Franču mērlielumi (°TH) mmol/l (starptautiska ūdens cietības mērvienība - milimolos) Klārka grādi manuāli elektroniski 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 1) 5 1) 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 <5 2 1 2) 1 2) 1) Rūpnīcas iestatījums. 2) Šajā līmenī nelietojiet sāli. Ūdens mīkstinātāja līmenis jāiestata manuāli vai elektroniski. Manuālā iestatīšana Pagrieziet ūdens cietības skalu pozīcijā 1 vai 2 (skatiet tabulu). Elektroniskā iestatīšana 1. Ieslēdziet ierīci. 2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. 3. Turiet nospiestus funkciju taustiņus B un C, līdz sāk mirgot funkciju taustiņu A, B un C indikatori. 4. Atlaidiet funkciju taustiņus B un C. 5. Nospiediet funkciju taustiņu A. – Nodzisīs funkciju taustiņu B un C indikatori. – Savukārt funkciju taustiņa A indikators turpinās mirgot. – Displejā būs redzams pašreizējais līmenis. – Pārtraukti skaņas signāli norāda uz pašreizējo iestatījumu. / 5 pārPiemēram: displejs rāda traukti skaņas signāli = 5. līmenis. 6. Vairākas reizes nospiediet funkciju taustiņu A, līdz displejā parādās nepieciešamais iestatījums. 7. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai saglabātu darbību. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 23 Ja ūdens mīkstinātājs ir elektroniski iestatīts 1. līmenī, specializētās sāls indikators neiedegās. TRAUKU MAZGĀTĀJA SĀLS IZMANTOŠANA Kā uzpildīt specializētās sāls tvertni: 1. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai to atvērtu. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni ar vienu litru ūdens (tikai pirmo reizi uzpildot sāli). 3. Lai iepildītu sāli specializētās sāls tvertnē, lietojiet piltuvi. 4. Notīriet specializētās sāls tvertnes iepildes vietu. 5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, lai aizvērtu tvertni. Ir normāli, ja, iepildot sāli, ūdens pārlīst pāri specializētās sāls tvertnes malām. MAZGĀŠANAS UN SKALOŠANAS LĪDZEKĻU LIETOŠANA 1 3 2 30 7 4 MA X + 3 2 - 1 20 1. Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 2 , lai atvērtu mazgāšanas līdzekļa dozatora vāciņu 7 . 2. Iepildiet mazgāšanas līdzekli dozatorā. 1 . 3. Ja mazgāšanas programmai ir priekšmazgāšanas fāze, ievietojiet nelielu daudzumu mazgāšanas līdzekļa ierīces durtiņu iekšpusē. 4. Ja lietojat mazgāšanas līdzekļa tabletes, ievietojiet tās mazgāšanas līdzekļa dozatorā. 1 . 5. aizveriet mazgāšanas līdzekļa dozatoru. Spiediet vāciņu, līdz tas nofiksējas. 4 6 5 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu. Ievērojiet mazgāšanas līdzekļa ražotāja rekomendācijas, kas atrodas uz mazgāšanas līdzekļa iepakojuma. Kā uzpildīt mazgāšanas līdzekļa dozatoru: Lietojot mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, izmantojiet ilgstošas mazgāšanas programmas. Īsu mazgāšanas programmu laikā tabletes pilnībā neizšķīst un mazgāšanas rezultāti var pasliktināties. Skalošanas līdzekļa izmantošana Lietojot skalošanas līdzekli, uz traukiem neparādīsies traipi un svītras. Skalošanas līdzekļa dozators automātiski pievieno skalošanas līdzekli pēdējā skalošanas fāzē. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 24 electrolux Lai piepildītu skalošanas līdzekļa dozatoru, rīkojieties šādi: 1. Nospiediet atbloķēšanas taustiņu 6 , lai atvērtu skalošanas līdzekļa dozatora vāciņu 5 . 2. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru 3 ar skalošanas līdzekli. Atzīme "max" norāda maksimālo līmeni. 3. Lai mazgāšanas programmas laikā neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet skalošanas līdzekļa dozatoru. Spiediet vāciņu, līdz tas nofiksējas. Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana Rūpnīcas iestatījums: 3. stāvoklis. Skalošanas līdzekļa daudzumu var iestatīt diapazonā no 1 (zemākais iestatījums) līdz 4 (augstākais iestatījums). Pagrieziet skalošanas līdzekļa pārslēgu 4 , lai palielinātu vai samazinātu līdzekļa daudzumu. MULTITAB FUNKCIJA Multitab funkcija ir paredzēta kombinētajiem mazgāšanas līdzekļiem tablešu veidā. Šie izstrādājumi ir mazgāšanas līdzekļi ar apvienotām tīrīšanas, skalošanas un sāls funkcijām. Dažos tablešu veidos var būt arī citas vielas. Pārbaudiet, vai attiecīgais mazgāšanas līdzeklis ir piemērots ūdens cietībai jūsu dzīvesvietā. Skatiet ražotāja norādes. Izmantojot Multitab funkciju, tā paliek aktivizēta, kamēr to neatceļ. Funkcija Multitab automātiski deaktivizē skalošanas līdzekļa un specializētās sāls plūsmu. Funkcija Multitab automātiski deaktivizē skalošanas līdzekļa un specializētās sāls indikatorus. Ja izmantojat Multitab funkciju, programmas darbības laiks var palielināties. Aktivizējiet/deaktivizējiet Multitab funkciju pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas. Programmas darbības laikā nevar aktivizēt Multitab funkciju. Lai aktivizētu Multitab funkciju: • nospiediet taustiņu Multitab. Iedegsies Multitab funkcijas indikators. Lai deaktivizētu Multitab funkciju un lietotu atsevišķi mazgāšanas līdzekli, sāli un skalošanas līdzekli: 1. Nospiediet taustiņu Multitab. Multitab funkcijas indikators nodzisīs. 2. Uzpildiet specializētās sāls tvertni un skalošanas līdzekļa dozatoru. 3. Iestatiet augstāko ūdens cietības līmeni. 4. Aktivizējiet mazgāšanas programmu, neievietojot traukus. 5. Noregulējiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietībai jūsu dzīvesvietā. 6. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanu. TRAUKU UN VIRTUVES PIEDERUMU IEVIETOŠANA Skatiet brošūru " RealLife ielādes piemēri". Ieteikumi un padomi • Neievietojiet ierīcē priekšmetus, kas var uzsūkt ūdeni (sūkļus, lupatiņas). • Notīriet no traukiem ēdiena atliekas. • Atmiekšķējiet ēdiena atliekas, kas pielipušas pie traukiem. • Ievietojiet traukus, piemēram, krūzītes, glāzes un pannas, ar atveri uz leju. • Pārliecinieties, ka ūdens nesakrāsies tvertnēs un bļodās. • Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. • Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras ar citām glāzēm. • Mazus priekšmetus ievietojiet galda piederumu grozā. • Novietojiet karotes pamīšus ar citiem galda piederumiem, lai tās nesaliptu kopā. • Ievietojot priekšmetus grozos, pārliecinieties, ka ūdens var piekļūt visām virsmām. • Ievietojiet vieglus priekšmetus augšējā grozā. Pārbaudiet, lai priekšmeti neizkustas. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 25 • Uz plastmasas priekšmetiem un piedegumdrošām pannām var sakrāties ūdens piles. IZVĒLIETIES UN AKTIVIZĒJIET MAZGĀŠANAS PROGRAMMU Mazgāšanas programmas ar atliktā starta funkciju izvēle un aktivizēšana 1. Ieslēdziet ierīci. 2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. 3. Izvēlieties mazgāšanas programmu. Skatiet sadaļu “Mazgāšanas programmas". – Displejs rāda mazgāšanas programmas numuru. 4. Ja nepieciešams, izvēlieties vienu vai vairākas funkcijas. 5. Aizveriet ierīces durtiņas. Mazgāšanas programma tiek aktivizēta automātiski. Mazgāšanas programmas izvēle un aktivizēšana ar atliktā starta funkciju 1. Ieslēdziet ierīci un izvēlieties mazgāšanas programmu. 2. Vairākas reizes nospiediet atliktā starta taustiņu, līdz displejā parādās vajadzīgais atliktā starta stundu skaits. 3. Aizveriet ierīces durtiņas. – Automātiski sākas laika atskaite. – Kad laiks ir pagājis, mazgāšanas programma aktivizējas automātiski. Atverot durtiņas, laika atskaite tiek pārtraukta. Aizverot durtiņas, laika atskaite atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Mazgāšanas programmas pārtraukšana • Atveriet trauku mazgājamās mašīnas durtiņas. – Programma tiek apturēta. • Aizveriet durtiņas. – Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Mazgāšanas programmas vai atliktā starta atcelšana Ja mazgāšanas programma vai atliktā starta funkcija ir aktivizēta, šo izvēli vairs nav iespējams mainīt. Lai izvēlētos jaunu darbību, mazgāšanas programma vai atliktā starta funkcija ir jāatceļ. Atceļot atlikto startu, automātiski tiek atcelta arī mazgāšanas programma. Mazgāšanas programma jāizvēlas vēlreiz. 1. Turiet nospiestu taustiņu Atcelt, līdz displejā parādās divas horizontālas joslas. 2. Pirms jaunas mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai mazgāšanas līdzekļa dozatorā ir mazgāšanas līdzeklis. Mazgāšanas programmas beigās • ierīces darbība apstājas automātiski. • Atskan skaņas signāls. 1. Atveriet ierīces durtiņas. – Displejs rāda 0. – Iedegsies funkcijas Programmas beigas indikators. 2. Izslēdziet ierīci. 3. Lai trauki labāk nožūtu, pāris minūtes paturiet durtiņas pusvirus. Pēc 10 minūtēm pēc mazgāšanas programmas beigām ierīce automātiski izslēgsies. Izņemiet traukus no groziem. • Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist. Karsti trauki var būt triecienneizturīgi. • Vispirms iztukšojiet apakšējo trauku grozu, tad augšējo. • Uz ierīces sienām un uz durvīm var būt ūdens. Nerūsējošais tērauds atdziest ātrāk nekā trauki. Ja mazgāšanas programma vai atliktā starta funkcija nav vēl aktivizēta, izvēli var mainīt. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 26 electrolux MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS Mazgāšanas programmas Programma 1 Netīrības pakāpe Priekšmazgāšana Pamatmazgāšana 45°C vai 70 °C 1 vai 2 starpskalošanas Beigu skalošana Žāvēšana jā, ar efektu Ļoti netīri Trauki, galda piederumi, katli un pannas Priekšmazgāšana Pamatmazgāšana 70°C 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana jā, ar efektu Vidēji vai nedaudz netīri Trauki un galda piederumi Pamatmazgāšana 60°C Skalošana jā, bez efekta Vidēji netīri Trauki un galda piederumi Priekšmazgāšana Pamatmazgāšana līdz 50°C 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana jā, ar efektu Nedaudz netīri Trauki un galda piederumi Pamatmazgāšana 55°C 1 starpskalošana Beigu skalošana jā, bez efekta Vidēji vai nedaudz netīri Trausli māla trauki un stikla trauki Pamatmazgāšana 45°C 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana jā, ar efektu 1 aukstā skalošana jā, bez efekta Ātrā 60°C 3) 4 Ekonomiskā 50°C 4) 5 Viena stunda 55°C 6 Stikla 45°C 7 Priekšmazgāšana Elektroenerģijas taupības režīms 1) Trauki, galda piederumi, katli un pannas Intensīvā 70°C 3 Programmas apraksts Jebkura Automātiskā 45°-70°C 2) 2 Trauku veids Šī programma ātri noskalo traukus, lai ēdiena paliekas nepieliptu pie traukiem un lai ierīces darbības laikā nerastos nepatīkamas smakas. Mazgāšanas programmu var aktivizēt tikai tad, kad ierīce ir pilnībā piepildīta ar traukiem. Izvēloties šo programmu, neizmantojiet mazgāšanas līdzekli. 1) Izvēloties programmas, kurām šai funkcijai ir efekts, elektroenerģijas ietaupījums var sasniegt no 10 līdz 25%. 2) Ierīce automātiski pielāgo ūdens temperatūru un daudzumu. Tas ir atkarīgs no trauku netīrības pakāpes un to daudzuma ierīcē. Programmas darbības ilgums un patēriņa dati var mainīties. 3) Ja trauku nav daudz un tie nav ļoti netīri, programma piedāvā risinājumu, kas ietaupa laiku un dod izcilus rezultātus. 4) Testēšanas programma pārbaudes iestādēm. Skatiet pievienoto brošūru ar testēšanas datiem. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 27 Patēriņa lielumi Programma 1 Ilgums (minūtes) Elektroenerģija (kWh) Ūdens (litri) 90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 17 130 - 150 1,4 - 1,6 15 - 16 30 0,9 9 150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11 50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11 65 - 75 0,8 - 0,9 12 - 13 14 0,1 4 Automātiskā 45°-70°C 2 Intensīvā 70°C 3 Ātrā 60°C 4 Ekonomiskā 50°C 5 Viena stunda 55°C 6 Stikla 45°C 7 Priekšmazgāšana Šīs vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, sprieguma parametriem, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA Filtru izņemšana un tīrīšana Netīri filtri negatīvi ietekmēs mazgāšanas rezultātus. Lai gan šiem filtriem nepieciešama minimāla apkope, mēs iesakām tos regulāri pārbaudīt un vajadzības gadījumā iztīrīt. 1. Lai izņemtu filtru (A), grieziet to pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam un izņemiet no filtra (B). B A Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 28 electrolux 2. Filtram (A) ir 2 daļas. Lai filtru izjauktu, atdaliet tās. 8. Ielieciet filtru (A) filtrā (B) un pagrieziet to pulksteņrādītāju kustības virzienā, līdz tas nofiksējas. Izsmidzinātāju tīrīšana Nenoņemiet izsmidzinātājus. Ja izsmidzinātāju atveres ir nosprostojušās, iztīriet tās, izmantojot tievu, asu priekšmetu. Ārējo virsmu tīrīšana Ierīces ārpusi un vadības paneli tīriet ar mitru, mīkstu drāniņu. Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus vai šķīdinātājus (piemēram, acetonu). 3. Pilnībā notīriet daļas zem tekoša ūdens. 4. Salieciet abas filtra (A) daļas kopā un saspiediet. Pārliecinieties, ka tās ir pareizi ieliktas viena otrā. 5. Izņemiet filtru (B). 6. Pilnībā notīriet filtru (B) zem tekoša ūdens. 7. Ielieciet filtru (B) atpakaļ paredzētajā vietā. Pārliecinieties, ka tas ir pareizi ievietots zem divām vadotnēm (C). C KO DARĪT, JA ... Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Kļūme Trauku mazgājamajā mašīna nepiepildās ar ūdeni. Kļūmes kods Displejs rāda Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu (skatiet tabulu). Ja tas neizdodas, sazinieties ar apkopes centru. Iespējamais cēlonis Ūdens krāns ir nosprostojies vai tajā ir izveidojies kaļķakmens. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Iespējamais risinājums Iztīriet ūdens krānu. electrolux 29 Kļūme Ierīce neizsūknē ūdeni. Aktivizējusies pretpārplūšanas ierīce. Kļūmes kods Displejs rāda Iespējamais cēlonis Iespējamais risinājums Ūdens spiediens ir pārāk zems. Sazinieties ar vietējo ūdens apgādes dienestu. Aizgriezts ūdens krāns. Atgrieziet ūdens krānu. Ūdens ieplūdes šļūtenes filtrs ir bloķēts. Iztīriet filtru. Nepareizs ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums. Nodrošiniet, lai pieslēgums ir pareizs. Ūdens ieplūdes šļūtene ir bojāta. Pārliecinieties, vai ūdens ieplūdes šļūtenei nav bojājumu. Izlietnes sifons ir nosprostojies. Iztīriet izlietnes sifonu. Nepareizs ūdens aizplūdes šļūtenes pieslēgums. Nodrošiniet, lai pieslēgums ir pareizs. Ūdens izsūknēšanas sūknis ir bojāts. Pārliecinieties, vai ūdens aizplūdes šļūtenei nav bojājumu. Aizgrieziet ūdens krānu un sazinieties ar apkopes centru. Displejs rāda Programma nesāk darboties. Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Ja problēmas atkārtojas, sazinieties ar apkopes centru. Ja displejā parādās kļūmju kodi, sazinieties ar apkopes centru. Apkopes centram nepieciešamie dati ir norādīti tehnisko datu plāksnītē. Ierīces durtiņas ir atvērtas. Aizveriet durtiņas. Ierīce nav pieslēgta elektrotīklam. Pieslēdziet ierīci elektrotīklam. Izdedzis mājas drošinātājs. Nomainiet drošinātāju. Ir iestatīta atliktā starta funkcija. (Vienīgi ierīcēm ar atlikto startu). Lai nekavējoties aktivizētu programmu, atceliet atlikto startu. Ieteicams tos šeit pierakstīt: Ierīces modeļa nosaukums .................... (MOD.) Izstrādājuma numurs (PNC) .................... Sērijas numurs (S.N.) .................... Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Trauki ir netīri. Iespējamais cēlonis Iespējamais risinājums Izvēlētā mazgāšanas programma nav piemērota ievietoto trauku veidam un netīrības pakāpei. Pārliecinieties, vai izvēlētā mazgāšanas programma ir piemērota trauku veidam un netīrības pakāpei. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 30 electrolux Problēma Iespējamais cēlonis Iespējamais risinājums Trauki grozos nebija pareizi ievietoti, ūdens nepiekļuva visām virsmām. Ievietojiet traukus grozos pareizi. Smidzinātājspārni nevar brīvi griezties nepareiza trauku izkārtojuma dēļ. Pārbaudiet, vai nepareizs trauku izkārtojums netraucē smidzinātājspārniem brīvi griezties. Filtri ir netīri vai nav pareizi salikti un uzstādīti. Pārliecinieties, vai filtri ir tīri un ir pareizi salikti un uzstādīti. Pārāk maz mazgāšanas līdzekļa, vai tā nav vispār. Pārbaudiet, vai mazgāšanas līdzekļa daudzums ir pietiekošs. Speciālās sāls tvertne ir tukša. Uzpildiet speciālās sāls tvertni ar speciālo sāli trauku mazgājamajai mašīnai. Nepareizi iestatīts ūdens mīkstinātāja līmenis. Iestatiet ūdens mīkstinātāja līmeni. Speciālās sāls tvertnes vāciņš nav pareizi aizvērts. Pārbaudiet, vai speciālās sāls tvertnes vāciņš ir pareizi aizvērts. Uz glāzēm un traukiem ir redzamas svītras, balti punkti vai zilgans pārklājums. Skalošanas līdzekļa daudzums ir pārāk liels. Samaziniet skalošanas līdzekļa daudzumu. Uz glāzēm un traukiem ir izžuvušu ūdens pilienu traipi. Skalošanas līdzekļa daudzums ir pārāk mazs. Palieliniet skalošanas līdzekļa daudzumu. Iemesls var būt mazgāšanas līdzeklis. Lietojiet citas markas mazgāšanas līdzekli. Trauki ir slapji. Ir uzstādīta mazgāšanas programma bez žāvēšanas fāzes vai ar samazinātu žāvēšanas fāzi. Pirms trauku izņemšanas atstājiet durtiņas uz dažām minūtēm pusvirus. Trauki ir slapji un nespodri. Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli. Multitab funkcija ir ieslēgta (šī funkcija automātiski deaktivizē skalošanas līdzekļa dozatoru). Aktivizējiet skalošanas līdzekļa dozatoru. Uz traukiem ir kaļķakmens nogulsnes. Skalošanas līdzekļa dozatora aktivizēšana 1. Ieslēdziet ierīci. 2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā. 3. Turiet nospiestus funkciju taustiņus B un C. – Sāks mirgot funkciju taustiņu A, B un C indikatori. 4. Atlaidiet funkciju taustiņus B un C. 5. Nospiediet funkciju taustiņu B. – Nodzisīs funkciju taustiņu A un C indikatori. – Savukārt funkciju taustiņa B indikators turpinās mirgot. – Displejā būs redzams pašreizējais iestatījums. Skalošanas līdzekļa dozators deaktivizēts Skalošanas līdzekļa dozators aktivizēts 6. Nospiediet vēlreiz funkciju taustiņu B. – Displejā būs redzams jaunais iestatījums. 7. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 31 TEHNISKIE DATI Izmēri Platums 596 mm Augstums 818 - 898 mm Dziļums Ūdens spiediens 550 mm Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa) Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa) Ūdens padeve 1) Auksts ūdens vai karsts ūdens maksimāli 60°C Ietilpība Trauku komplekti 12 1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni. Informācija par elektrisko savienojumu ir atrodama datu plāksnītē, kas piestiprināta pie trauku mazgājamās mašīnas durtiņu sānu malas. vai vēja), lietojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu. Ja karstais ūdens tiek piegādāts no alternatīva enerģijas avota (piem., saules APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām apkārtējai videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā jūs iegādājāties šo produktu. Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar . Ievietojiet iepakojuma materiāsimbolu lus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com TURINYS Saugos informacija 32 Gaminio aprašymas 34 Valdymo skydelis 35 Prietaiso naudojimas 37 Vandens minkštintuvo nustatymas 37 Indaplovės druskos naudojimas 38 Plovimo ir skalavimo priemonių naudojimas 39 Kombitabletės funkcija 39 Stalo įrankių ir indų sudėjimas 40 Pasirinkti ir pradėti plovimo programą 40 Plovimo programos 41 Valymas ir priežiūra 43 Ką daryti, jeigu... 44 Techniniai duomenys 46 Aplinkosauga 47 Galimi pakeitimai SAUGOS INFORMACIJA Prieš prijungdami ir pradėdami naudoti prietaisą, atidžiai perskaitykite šį vadovą: • kad užtikrintumėte savo pačių ir savo turto saugumą; • kad medžiagos nepakliūtų į aplinką; • kad prietaisas tinkamai veiktų. Visada laikykite šią instrukciją su prietaisu, taip pat persikraustydami arba atiduodami jį kitam asmeniui. Gamintojas neatsako už žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. vės ploviklio gamintojo pateikta saugos instrukcija. • Negerkite vandens iš šio prietaiso. Prietaise gali likti ploviklio likučių. • Nepalikite durelių atvirų be priežiūros. Taip apsisaugosite nuo susižeidimo ir neužkliūsite už atvirų durelių. • Nelipkite ir nesisėskite ant atvirų durelių Paskirtis • Šis prietaisas yra skirtas naudoti buityje. Nenaudokite prietaiso kitiems tikslams, Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga kad išvengtumėte fizinių traumų arba ža• Neleiskite naudoti prietaiso asmenims, los turtui. įskaitant vaikus, turintiems fizinę jutimo ir • Prietaisą naudokite tik indaplovėje tinkaproto negalią arba stokojantiems prietaimiems priedams plauti. so naudojimo patirties ir žinių. Juos turi • Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių prižiūrėti arba pamokyti naudotis prietaisu produktų arba degiais produktais sudrėuž jų saugą atsakingas asmuo. kintų daiktų. Gali kilti sprogimas arba • Pasirūpinkite vaikų priežiūra ir neleiskite gaisras. jiems žaisti su prietaisu. • Peilius ir visus įrankius aštriais galais dėki• Visas pakuotės medžiagas laikykite vaite į stalo įrankių krepšelį žemyn nuleistais kams nepasiekiamoje vietoje. Kyla uždugalais arba horizontaliai suguldykite į viršutinį krepšį arba krepšį peiliams. (Krepsimo arba sužalojimo pavojus. šys peiliams yra ne visuose modeliuose). • Visus ploviklius laikykite saugioje vietoje. • Naudokite tik specialius indaplovėms Neleiskite vaikams liesti ploviklių. skirtus produktus (ploviklį, druską, skala• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūvimo priemonę). nams būti šalia, kai prietaiso durelės atviros. • Indaplovėms neskirtos druskos gali sugadinti vandens minkštiklį. Bendrieji saugos reikalavimai • Druskos į prietaisą pripilkite prieš įjungda• Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių. mi plovimo programą. Prietaise likusi Kyla pavojus susižeisti ir sugadinti prietaidruska gali sukelti koroziją arba išėsdinti są. skylę prietaiso dugne. • Tam, kad išvengtumėte akių, burnos ir • Niekuomet nepilkite į skalavimo priemogerklės nudegimų, vadovaukitės indaplonės dalytuvą kitų priemonių (pvz., indaDownloaded from DishWasher-Manual.com Manuals plovės valiklių, skystų ploviklių), išskyrus electrolux 33 skalavimo priemonę. Prietaisas gali būti pažeistas. • Prieš paleisdami plovimo programą, pasirūpinkite, kad purkštuvo alkūnės galėtų laisvai judėti. • Atidarius dureles, veikiant plovimo programai, iš prietaiso gali išsiveržti karšti garai. Galima apsideginti odą. • Neišimkite indų iš prietaiso, kol nepasibaigs plovimo programa. Valymas ir priežiūra • Prieš atlikdami valymo darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš tinklo lizdo. • Nenaudokite degių produktų arba produktų, kurie gali sukelti koroziją. • Nenaudokite prietaiso be filtrų. Įsitikinkite, ar filtrai tinkamai įstatyti. Netinkamai įstačius, bus pasiekti nepatenkinami plovimo rezultatai ir padaryta žala prietaisui. • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Galite gauti elektros smūgį arba sugadinti prietaisą. Įrengimas • Patikrinkite, ar prietaisas neapgadintas gabenimo metu. Jokiu būdu nejunkite į elektros tinklą apgadinto prietaiso. Jeigu reikia, kreipkitės į tiekėją. • Prieš panaudodami pirmą kartą, pašalinkite visas pakuotės dalis. • Elektros ir vandentiekio prijungimo darbus, prietaiso nustatymus ir techninės priežiūros darbus turi atlikti tik kvalifikuotas specialistas. Tai padės išvengti konstrukcijos pažeidimo arba fizinių traumų pavojų. • Įsitikinkite, kad įrengiant prietaisą elektros laido kištukas būtų ištrauktas iš elektros lizdo. • Negręžkite prietaiso šonų, kad nepažeistumėte hidraulinių ir elektros komponentų. • Svarbu Vadovaukitės pateiktomis instrukcijomis, norėdami: – prietaisą sumontuoti; – sumontuoti baldų dureles; – prijungti vandens tiekimą ir nutekėjimą. • Prietaisas būtinai turi būti įrengtas po saugiomis konstrukcijomis ir šalia jų. Apsauga nuo užšalimo • Neįrenkite prietaiso ten, kur temperatūra būna žemesnė nei 0 °C. • Gamintojas nėra atsakingas už žalą, patirtą prietaisui užšalus. Vandens įvado prijungimas • Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijunkite naudodami naujas žarnas. Nenaudokite panaudotų žarnų. • Nejunkite prietaiso prie naujų arba ilgai nenaudotų vamzdžių. Keletą minučių leiskite vandeniui nutekėti, tada prijunkite įvado žarną. • Įrengdami prietaisą, neprispauskite ir nepažeiskite vandens žarnų. • Įsitikinkite, ar vandens žarnų jungtys yra tvirtai užveržtos, kad jos nepraleistų vandens. • Prieš pirmą kartą pradėdami naudoti prietaisą, patikrinkite, ar žarnos nepraleidžia vandens. • Vandens įvado žarna turi dvigubą vožtuvą ir dvigubą įmovą su viduje esančiu maitinimo kabeliu. Vandens įvado žarnoje slėgis susidaro tik tada, kai teka vanduo. Atsiradus vandens pratekėjimui įvado žarnoje, apsauginis vožtuvas sustabdo vandens tekėjimą. – Būkite atsargūs, prijungdami vandens įleidimo žarną: – nemerkite vandens įleidimo žarnos arba apsauginio vožtuvo į vandenį. – Jeigu pažeista vandens įvado žarna arba apsauginis vožtuvas, nedelsdami išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. – Susisiekite su techninės priežiūros centro darbuotojais, kad jie pakeistų vandens įvado žarną su apsauginiu vožtuvu. Įspėjimas Pavojinga įtampa. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 34 electrolux Elektros įvado prijungimas • Prietaisą būtina įžeminti. • Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti techninių duomenų lentelėje, atitinka maitinimo tinklo duomenis. • Visada naudokite taisyklingai įrengtą įžemintą elektros lizdą. • Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Gali kilti gaisras. • Nekeiskite ir nemodifikuokite maitinimo laido. Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. • Žiūrėkite, kad nesuspaustumėte ar nepažeistumėte už prietaiso esančio elektros kištuko ir laido. • Įsitikinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros laido kištuką lengva pasiekti. • Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už elektros laido. Visada traukite paėmę už kištuko. Techninės priežiūros centras • Šį prietaisą gali taisyti tik kvalifikuotas specialistas. Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. • Naudokite tik originalias atsargines dalis. Prietaiso išmetimas • Norėdami išvengti traumų arba žalos: – ištraukite kištuką iš elektros tinklo; – nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį; – nuimkite durelių skląstį. Taip apsaugosite vaikus arba gyvūnus, kad jie neužsitrenktų prietaiso viduje. Kyla pavojus uždusti; – atiduokite prietaisą į vietos atliekų surinkimo punktą. Įspėjimas Indaplovės plovikliai yra pavojingi ir gali sukelti koroziją! • Įvykus nelaimingam atsitikimui su šiais plovikliais, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. • Jeigu ploviklio patektų į burną, nedelsdami kreipkitės į gydytoją. • Jeigu ploviklio patektų į akis, nedelsdami kreipkitės į gydytoją ir plaukite akis vandeniu. • Indaplovės plovimo priemones laikykite saugioje, vaikams nepasiekiamoje vietoje. • Pripylę ploviklio į ploviklio dalytuvą, būtinai uždarykite prietaiso dureles. • Ploviklio į dalytuvą pripilkite tik prieš pat paleisdami plovimo programą. GAMINIO APRAŠYMAS 1 9 2 8 3 7 4 5 1 Viršutinis krepšys 6 3 Druskos talpykla 2 Vandensfrom kietumo reguliatorius 4 Ploviklio dalytuvas Downloaded DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 35 5 6 7 8 9 Skalavimo priemonių dalytuvas Techninių duomenų lentelė Filtrai Apatinis purkštuvas Vidurinis purkštuvas • raudona lemputė šviečia visą plovimo programos veikimo laiką; • žalia lemputė šviečia plovimo programai pasibaigus; • raudona lemputė mirksi atsiradus veikimo trikčiai. Optinis signalas Prasidėjus plovimo programai, ant grindų po indaplovės durimis pasirodo optinis signalas: Jei prietaisas įrengtas pakeltas ir su užsidarančiomis virtuvės baldo durelėmis, optinio signalo nėra. VALDYMO SKYDELIS 9 A 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 C B 3 4 5 6 7 8 Įjungimo / išjungimo mygtukas Ekranas Paleidimo atidėjimo mygtukas Programų pasirinkimo mygtukai Energijos taupymo mygtukas Mygtukas „ Multitab “ Atšaukimo mygtukas Indikacinės lemputės Funkciniai mygtukai Indikacinės lemputės Druska 1) Indikacinė lemputė užsidega, kai būtina pripildyti druskos talpyklą. Žr. skyrių „Indų plovimo druskos naudojimas“. Pripildžius talpyklą druskos, indikacinė lemputė dar gali degti kelias valandas. Tai neturi nepageidaujamo poveikio prietaiso veikimui. Skalavimo priemonė 1) Indikacinė lemputė užsidega, kai reikia įpilti skalavimo priemonės. Žr. skyrių „Plovimo ir skalavimo priemonių naudojimas“. Programos pabaiga Užsidega pasibaigus plovimo programai. 1) Jei druskos talpykla ir (arba) skalavimo priemonės dalytuvas yra tušti, veikiant plovimo programai, atitinkamos indikacinės lemputės neužsidegs. Ekranas Ekrane rodoma: • elektroninis vandens minkštiklio lygio nustatymas; • skalavimo priemonės dalytuvo įjungimas / išjungimas (tik veikiant funkcijai „ Multitab “ ); • plovimo programos numeris; Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 36 electrolux • iki plovimo programos pabaigos likęs laikas; • plovimo programos pabaiga; ekrane rodomas nulis; • iki programos paleidimo atidėjimo pabaigos likęs laikas; • klaidų kodai; • garso signalų įjungimas / išjungimas. Paleidimo atidėjimo mygtukas Naudokite šį mygtuką, norėdami atidėti plovimo programos pradžią nuo 1 iki 24 valandų. Žr. skyrių „Programos pasirinkimas ir startavimas“. Programų pasirinkimo mygtukai Paspauskite vieną iš šių mygtukų kelis kartus, kad nustatytumėte plovimo programą Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, ekrane bus rodomas atitinkamos plovimo programos numeris. Žr. skyrių „Plovimo programos“. Energijos taupymo mygtukas Ši funkcija mažina temperatūrą džiovinimo fazės metu. Energijos suvartojimas sumažėja 25 proc. Pabaigus programą, indai gali būti drėgni, kai atidarysite prietaiso dureles. Rekomenduojame palikti dureles pravertas ir leisti indams išdžiūti. Spauskite šį mygtuką, norėdami įjungti šią funkciją. Užsidegs atitinkamas indikatorius. Mygtukas „Multitab“ Šį mygtuką spauskite, norėdami įjungti/išjungti „Multitab“ funkciją. Žr. skyrių „Multitab“ funkcija“. Atšaukimo mygtukas Šiuo mygtuku galite atšaukti plovimo programą ar paleidimo atidėjimą. Žr. skyrių „Programos pasirinkimas ir startavimas“. Funkciniai mygtukai Funkcinius mygtukus naudokite šiems veiksmams atlikti: • vandens minkštiklio lygiui nustatyti elektroniniu būdu; žr. skyrių „Vandens minkštiklio nustatymas“; • skalavimo priemonių dalytuvui įjungti / išjungti, veikiant funkcijai „Multitab“; žr. skyrių „Ką daryti, jei...“; • įjungti / išjungti garso signalus; žr. skyrių „Garso signalai“. Nustatymo režimas Prietaisas turi veikti nustatymo režimu, norint atlikti šiuos veiksmus: • pasirinkti plovimo programą ir (arba) jos paleidimo atidėjimą; • vandens minkštiklio lygiui nustatyti elektroniniu būdu; • įjungti / išjungti garso signalus; • įjungti / išjungti skalavimo priemonės dalytuvą. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Prietaisas veikia nustatymo režimu, kai: – ekrane rodomi du horizontalūs brūkšniai. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Prietaisas neveikia nustatymo režimu, kai: – ekrane rodoma plovimo programos trukmė arba jos paleidimo atidėjimas. – Reikia atšaukti programą arba paleidimo atidėjimą, kad sugrįžtumėte į nustatymo režimą. Žr. skyrių „Programos pasirinkimas ir startavimas“. Garso signalai Garso signalai nurodo: • plovimo programos pabaigą; • elektroninį vandens minkštiklio lygio nustatymą; • prietaiso veikimo sutrikimą. Norėdami išjungti garso signalus, atlikite šiuos veiksmus: 1. Įjunkite prietaisą. 2. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia nustatymo režimu. 3. Nuspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus B ir C tol, kol pradeda mirkčioti funkcinių mygtukų A, B ir C kontrolinės lemputės 4. Atleiskite funkcijų mygtukus B ir C. 5. Paspauskite funkcinį mygtuką C. – Kontrolinės funkcinių mygtukų A ir B lemputės nustoja mirkčioti. – Mirkčioja kontrolinė funkcinio mygtuko C lemputė. – Ekrane rodomas dabartinis nustatymas. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Garso signalai įjungti Garso signalai išjungti electrolux 37 6. Dar kartą paspauskite funkcinį mygtuką C – Ekrane rodomas naujas nustatymas. 7. Norėdami išsaugoti nustatymą, išjunkite prietaisą. Norėdami vėl įjungti garso signalus, pakartokite pirmiau aprašytą procedūrą. PRIETAISO NAUDOJIMAS 1. Patikrinkite, ar tinkamai nustatytas vandens minkštiklio lygis pagal jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Jeigu ne, pareguliuokite vandens minkštiklį. 2. Į druskos talpyklą pripilkite indaplovės druskos. 3. Į skalavimo priemonių dalytuvą pripilkite skalbiklio. 4. Sudėkite stalo įrankius ir indus į prietaisą. 5. Nustatykite tinkamą plovimo programą, atsižvelgdami į atitinkamą apkrovą ir indų nešvarumą. 6. Į ploviklio dalytuvą įpilkite reikiamą ploviklio kiekį. 7. Paleiskite plovimo programą. Jeigu naudojate sudėtines ploviklių tabletes („trys viename“, „keturi viename“, „penki viename“), naudokite funkciją „Multitab“ (žr. skyrių „Funkcija „Multitab““). VANDENS MINKŠTINTUVO NUSTATYMAS Vandens minkštiklis iš tiekiamo vandens pašalina mineralus ir druskas. Šie mineralai ir druskos gali sugadinti prietaisą. Pareguliuokite vandens minkštiklio lygį, jeigu jis netinka pagal jūsų vietovėje tiekiamo vandens kietumą. Norėdami sužinoti savo vietovėje tiekiamo vandens kietumą, susisiekite su vietos vandentiekio įmone. Vandens kietumo nustatymas Vandens kietumas Vokiški laipsniai (dH°) Prancūziški laipsniai (°TH) mmol/l Klarko laipsniais rankiniu būdu elektroniniu būdu 51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 2 1) 10 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 2 1) 9 8 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 2 1) 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 2 1) 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 2 1) 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0,7 1) Gamyklos nuostata. 2) Nenaudokite druskos esnt šiam lygiui. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals <5 2 1 2) 5 1) 1 2) 38 electrolux Vandens minkštintuvą privalote nustatyti rankiniu ir elektroniniu būdu. Rankinis nustatymas Pasukite vandens kietumo reguliatorių į 1 arba 2 padėtį (žr. lentelę). Elektroninis nustatymas 1. Įjunkite prietaisą. 2. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia nustatymo režimu. 3. Nuspauskite ir laikykite nuspaudę mygtukus B ir C tol, kol pradeda mirkčioti funkcinių mygtukų A, B ir C kontrolinės lemputės. 4. Atleiskite funkcinius mygtukus B ir C. 5. Paspauskite funkcinį mygtuką A. – Kontrolinės funkcinių mygtukų B ir C lemputės nustoja blykčioti. – Kontrolinė funkcinio mygtuko A lemputė ir toliau blykčioja. – Ekrane bus rodomas dabartinis nustatymas. – Garso signalas su pertrūkais nurodo srovės reguliavimą. /5 Skaitmeniniame ekrane rodoma garso signalai su pertrūkiais = 5 lygis 6. Kelis kartus paspauskite funkcinį mygtuką A, kol ekrane bus rodomas reikiamas nustatymas. 7. Norėdami išsaugoti nustatymą, spauskite įjungimo/išjungimo mygtuką. Elektroniniu būdu nustačius 1 vandens minkštintuvo lygį, kontrolinė druskos lemputė nešviečia. INDAPLOVĖS DRUSKOS NAUDOJIMAS Kaip pripildyti druskos talpyklą: 1. Sukite dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir atidarykite druskos talpyklą. 2. Pripilkite į druskos talpyklą 1 litrą vandens (tik pirmą kartą pildami druskos). 3. Druskos talpyklai užpildyti druska naudokite piltuvėlį. 4. Nuvalykite druską aplink druskos talpyklos angą. 5. Norėdami uždaryti druskos talpyklą, sukite dangtelį pagal laikrodžio rodyklę. Normalu, kai į druskos talpyklą pilant druską iš jos liejasi vanduo. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 39 PLOVIMO IR SKALAVIMO PRIEMONIŲ NAUDOJIMAS 1 3 2 mas. Esant trumpoms plovimo programoms, jos negali visiškai ištirpti ir gali sumažinti plovimo veiksmingumą. 4 Skaliklio pripildymas 30 7 4 MA X + 3 2 Skalavimo priemonės suteikia galimybę išdžiovinti indus, nepaliekant ant jų ruožų ar dėmių. Vykdant paskutinę skalavimo fazę, skalavimo priemonė automatiškai tiekiama iš skalavimo priemonės dalytuvo. - 1 20 6 5 Ploviklio naudojimas Norėdami tausoti aplinką, naudokite tik tiek ploviklio, kiek reikia. Vadovaukitės ploviklio gamintojo rekomendacijomis, esančiomis ant ploviklio pakuotės. Kaip pripildyti ploviklio talpyklą: 1. Paspauskite atidarymo mygtuką, 2 kad atidarytumėte ploviklio dalytuvo dangtelį 7 . 2. Pripilkite ploviklio į dalytuvą 1 . 3. Jeigu plovimo programa turi nuskalavimo fazę, pripilkite truputį ploviklio ant vidinės prietaiso durelių dalies. 4. Jeigu naudojate ploviklio tabletes, jas dėkite į ploviklio dalytuvą 1 . 5. Uždarykite ploviklio dalytuvą. Spauskite dangtelį, kol jis užsifiksuos. Norėdami pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą, atlikite šiuos veiksmus: 1. Paspauskite atidarymo mygtuką, 6 kad atidarytumėte skalavimo priemonės dalytuvo dangtelį 5 . 2. Į skalavimo priemonės dalytuvą pripilkite 3 skalavimo priemonės. Žymė „maks.“ rodo maksimalų lygį. 3. Nuvalykite išsiliejusią skalavimo priemonę sugeriančia šluoste, kad išvengtumėte per didelio putų susidarymo kitos plovimo programos metu. 4. Uždarykite skalavimo priemonės dalytuvą. Spauskite dangtelį, kol jis užsifiksuos. Nustatykite skalavimo priemonės dozę Gamyklinis nustatymas: 3 padėtis. Skalavimo priemonės dozę galite nustatyti tarp 1 (mažiausios dozės) ir 4 (didžiausios dozės) padėties. Sukite skalavimo priemonės reguliatorių, 4 , kad padidintumėte arba sumažintumėte dozę. Naudodami plovimo priemonės tabletes, rinkitės ilgąsias plovimo progra- KOMBITABLETĖS FUNKCIJA „Multitab“ funkcija skirta sudėtinėms ploviklių tabletėms. Šių tablečių sudėtyje yra tokių medžiagų kaip ploviklis, skalavimo priemonė ir indaplovės druska. Kai kurių rūšių tabletėse gali būti ir kitokių priemonių. Patikrinkite, ar šios tabletės tinka jūsų vietovės vandens kietumui. Žr. gamintojo pateiktą instrukciją. Kai nustatote „Multitab“ funkciją, ji veikia tol, kol ją išjungiate. „Multitab“ funkcija sustabdo skalavimo priemonės ir druskos tiekimą. „Multitab“ funkcija išjungia druskos ir skalavimo priemonės kontrolines lemputes. Jeigu naudojate „Multitab“ funkciją, gali pailgėti programos trukmė. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 40 electrolux „Multitab“ funkciją įjunkite prieš paleisdami plovimo programą. Programai veikiant, „Multitab“ funkcijos įjungti negalima. Norėdami įjungti „Multitab“ funkciją: • Paspauskite „Multitab“ mygtuką. Užsidega kontrolinė „Multitab“ lemputė. Norėdami išjungti „Multitab“ funkciją ir atskirai naudoti ploviklį, druską ir skalavimo priemonę: 1. Paspauskite „Multitab“ mygtuką. Kontrolinė „Multitab“ lemputė užgęsta. 2. Pripildykite druskos talpyklą ir skalavimo priemonės dalytuvą. 3. Nustatykite aukščiausią vandens kietumo lygį. 4. Atlikite plovimo programą be indų. 5. Vandens minkštintuvo lygį nustatykite atsižvelgdami į savo vietovės vandens kietumą. 6. Nustatykite skalavimo priemonės dozę. STALO ĮRANKIŲ IR INDŲ SUDĖJIMAS Skaitykite informacinį lapelį „Įkrovos RealLife pavyzdžiai“. Naudingi patarimai • Nenaudokite prietaiso vandenį sugeriantiems daiktams (pvz., kempinėms, šluostėms) plauti. • Nuvalykite nuo indų maisto likučius. • Atmirkykite ant indų likusį pridegusį maistą. • Tuščividurius daiktus (pvz., puodelius, stiklines ir keptuves) dėkite apverstus žemyn. • Pasirūpinkite, kad induose arba dubenėliuose nesikauptų vanduo. • Pasirūpinkite, kad stalo įrankiai ir indai nesuliptų. • Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų su kitomis stiklinėmis. • Mažus daiktus sudėkite į stalo įrankių krepšelį. • Šaukštus dėkite pramaišiui su kitais įrankiais, kad jie nesuliptų. • Dėdami šiuos įrankius į krepšius, įsitikinkite, ar vanduo galės patekti ant visų paviršių. • Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį. Pasirūpinkite, kad šie daiktai neslankiotų. • Ant plastikinių daiktų ir keptuvių su nesvylančiu paviršiumi gali likti vandens lašelių. PASIRINKTI IR PRADĖTI PLOVIMO PROGRAMĄ Plovimo programos pasirinkimas ir paleidimas be paleidimo atidėjimo 1. Įjunkite prietaisą. 2. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia nustatymo režimu. 3. Pasirinkite plovimo programą. Žr. skyrių „Plovimo programos“. – Ekrane rodomas plovimo programos numeris. 4. Jei reikia, pasirinkite vieną ar daugiau funkcijų. 5. Uždarykite prietaiso dureles. Plovimo programa paleidžiama automatiškai. Plovimo programos pasirinkimas ir jos paleidimo atidėjimas 1. Įjunkite prietaisą ir pasirinkite plovimo programą. 2. Kelis kartus paspauskite paleidimo atidėjimo mygtuką, kol ekrane pasirodys reikiamas paleidimo atidėjimo valandų skaičius. 3. Uždarykite prietaiso dureles. – Atgalinė laiko atskaita pradedama automatiškai. – Pasibaigus atgalinės atskaitos laiko skaičiavimui, plovimo programa paleidžiama automatiškai. Atidarius dureles, atgalinės atskaitos laiko skaičiavimas nutrūksta. Uždarius dureles, atgalinės atskaitos laiko skaičiavimas tęsiamas nuo nutraukimo momento. Plovimo programos nutraukimas • Atidarykite prietaiso duris. – Plovimo programa sustabdoma. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 41 • Uždarykite prietaiso dureles. – Plovimo programa tęsiama nuo nutraukimo momento. Kaip atšaukti plovimo programą arba paleidimo atidėjimą Jeigu plovimo programa arba paleidimo atidėjimas dar nepaleistas, galite pakeisti nustatymą. Kai plovimo programa arba paleidimo atidėjimas jau vykdomi, nustatymo pakeisti neįmanoma. Norint pakeisti nustatymą, reikia atšaukite programą arba paleidimo atidėjimą. Atšaukus paleidimo atidėjimą, automatiškai atšaukiama ir pasirinkta plovimo programa. Tokiu atveju jums iš naujo reikia nustatyti plovimo programą. 1. Palaikykite nuspaudę atšaukimo mygtuką, kol ekrane pamatysite 2 horizontalius brūkšnius. 2. Prieš paleisdami naują plovimo programą, patikrinkite, ar ploviklio dalytuve yra ploviklio. Pasibaigus plovimo programai • Prietaisas sustabdomas automatiškai. • Pasigirsta garso signalai. 1. Atidarykite prietaiso dureles. – Ekrane rodomas „0“. – Šviečia programos pabaigos indikacinė lemputė. 2. Išjunkite prietaisą. 3. Kad indai geriau išdžiūtų, indaplovės dureles kelias minutes palikite praviras. Pasibaigus plovimo programai, po 10 minučių prietaisas išsijungia automatiškai. Išimkite indus iš krepšių • Prieš išimdami indus iš prietaiso, leiskite jiems atvėsti. Karštus indus lengva sugadinti. • Pirmiausia iškraukite apatinį krepšį, po to – viršutinį. • Prietaiso durelių šonuose gali būti vandens. Nerūdijantis plienas atvėsta greičiau nei indai. PLOVIMO PROGRAMOS Plovimo programos Programa 1 Nešvarumo laipsnis Plaunami reikmenys Programos aprašymas Bet kokie Glazūruoti fajansiniai ir moliniai indai, stalo įrankiai, puodai ir keptuvės Pradinis plovimas Pagrindinis plovimas 45°C arba 70°C 1 arba 2 tarpiniai skalavimai Paskutinis skalavimas Džiovinimas taip, su poveikiu Labai nešvarūs Glazūruoti fajansiniai ir moliniai indai, stalo įrankiai, puodai ir keptuvės Pradinis plovimas Pagrindinis plovimas 70°C 1 tarpinis skalavimas Paskutinis skalavimas Džiovinimas taip, su poveikiu Vidutiniškai arba mažai nešvarūs Glazūruoti fajansiniai ir moliniai indai bei stalo įrankiai Pagrindinis plovimas 60°C Skalavimas taip, be poveikio Automatinė 45 ° - 70 °C 2) 2 Intensyvi 70°C 3 Greita 60°C 3) Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Energijos taupymas 1) 42 electrolux Programa 4 Nešvarumo laipsnis Plaunami reikmenys Vidutiniškai nešvarūs Glazūruoti fajansiniai ir moliniai indai bei stalo įrankiai Pradinis plovimas Pagrindinis plovimas iki 50°C 1 tarpinis skalavimas Galutinis skalavimas Džiovinimas taip, su poveikiu Mažai nešvarūs Glazūruoti fajansiniai ir moliniai indai bei stalo įrankiai Pagrindinis plovimas 55°C 1 tarpinis skalavimas Paskutinis skalavimas taip, be poveikio Vidutiniškai arba mažai nešvarūs Trapūs fajansiniai ir porcelianiniai indai bei stiklas Pagrindinis plovimas 45°C 1 tarpinis skalavimas Paskutinis skalavimas Džiovinimas taip, su poveikiu 1 skalavimas šaltu vandeniu taip, be poveikio Taupi 50°C 4) 5 Viena valanda 55°C 6 Stiklas 45°C 7 Pradinis plovimas Šios programos metu indai greitai nuskalaujami, kad maisto likučiai nepriliptų prie indų ir iš prietaiso nesklistų prastas kvapas. Plovimo programą galite paleisti tik tuomet, kai pilnai prikraunate prietaisą. Naudodami šią programą, nenaudokite ploviklio. Programos aprašymas Energijos taupymas 1) 1) Naudojant programas, su kurioms ši funkcija veiksminga, sunaudojama nuo 10 % iki 25 % mažiau energijos. 2) Prietaisas automatiškai nustato vandens temperatūrą ir kiekį. Tai priklauso nuo to, ar prietaisas yra pilnai prikrautas, ar ne, ir nuo indų nešvarumo lygio. Programos trukmė ir sąnaudos gali kisti. 3) Kai indų yra nedaug, ši programa padeda sutaupyti laiko ir garantuoja puikius plovimo rezultatus. 4) Patikros programa patikros įstaigoms. Daugiau informacijos apie testavimo duomenis rasite pateiktame informaciniame lape. Sąnaudos Programa 1 Trukmė (minutėmis) Energija (kWh) Vanduo (litrai) 90 - 160 0,9 - 1,7 8 - 17 130 - 150 1,4 - 1,6 15 - 16 30 0,9 9 150 - 160 1,0 - 1,1 10 - 11 50 - 60 1,0 - 1,2 10 - 11 Automatinė 45 ° - 70 °C 2 Intensyvi 70°C 3 Greita 60°C 4 Taupi 50°C 5 Viena valanda 55°C Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 43 Programa 6 Trukmė (minutėmis) Energija (kWh) Vanduo (litrai) 65 - 75 0,8 - 0,9 12 - 13 14 0,1 4 Stiklas 45°C 7 Pradinis plovimas Priklausomai nuo vandens temperatūros ir slėgio, maitinimo ir indų kiekio šios sąnaudų vertės gali kisti. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA Filtrų išėmimas ir valymas Nešvarūs filtrai mažina plovimo kokybę. Nors šiems filtrams reikia minimalios techninės priežiūros, mes rekomenduojame juos reguliariai tikrinti ir, jei reikia, išvalyti. 2. Filtras (A) turi 2 dalis. Norėdami išardyti filtrą, ištraukite vieną dalį iš kitos. 1. Norėdami išimti filtrą (A), sukite jį prieš laikrodžio rodyklę ir ištraukite iš filtro (B). B A 3. Išplaukite filtrus po tekančio vandens srove. 4. Įdėkite 2 filtro (A) dalis vieną į kitą ir paspauskite. Įsitikinkite, ar jos tinkamai sumontuotos. 5. Išimkite filtrą (B). 6. Išplaukite filtrą (B) po tekančio vandens srove. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 44 electrolux 7. Įstatykite filtrą (B) į jo pradinę padėtį. Įsitikinkite, ar jis tinkamai sumontuotas po dviem kreiptuvais (C). C 8. Tinkamai įdėkite filtrą (A) į filtrą (B) ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos. Purkštuvo alkūnių valymas Nenuimkite purkštuvo alkūnių. Užsikimšus purkštuvo alkūnių skylutėms, nešvarumų likučius pašalinkite plonu, smailiu daiktu. Išorinių paviršių valymas Išorinį prietaiso paviršių ir valdymo skydelį valykite minkštu drėgnu skudurėliu. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių (acetono). KĄ DARYTI, JEIGU... Prietaisas nepasileidžia arba sustoja programos vykdymo metu. Veikimo sutrikimai Prietaisas nepripildomas vandens. Iš prietaiso neišleidžiamas vanduo. Veikia apsaugos nuo vandens nutekėjimo įtaisas. Programa nepaleidžiama. Klaidos kodas Ekrane rodoma Ekrane rodoma Iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys (žr. lentelę). Jeigu nepavyktų, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Galima priežastis Galimas sprendimas Užstrigusi ar kalkių nuosėdomis užsikimšusi vandens sklendė. Išvalykite vandens čiaupą. Per mažas vandens slėgis. Susisiekite su vietos vandentiekio įmone. Užsuktas vandens čiaupas. Atsukite vandens sklendę. Užsikimšęs vandens įleidimo žarnoje esantis filtras. Išvalykite filtrą. Netinkamai prijungta vandens įleidimo žarna. Įsitikinkite, ar prijungimas atliktas tinkamai. Nesandari vandens įleidimo žarna. Patikrinkite, ar neprakiuro vandens įleidimo žarna. Užsikimšęs kriauklės sifonas. Išvalykite kriauklės sifoną. Netinkamai prijungta vandens išleidimo žarna. Įsitikinkite, ar prijungimas atliktas tinkamai. Nesandari vandens išleidimo žarna. Patikrinkite, ar neprakiuro vandens išleidimo žarna. Užsukite vandens čiaupą ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Ekrane rodoma Neuždarytos prietaiso durelės. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals Tinkamai uždarykite dureles. electrolux 45 Veikimo sutrikimai Klaidos kodas Patikrinę, įjunkite prietaisą. Programa tęsiama nuo nutraukimo momento. Jeigu sutrikimas pasikartoja, kreipkitės į techninės priežiūros centrą. Jeigu ekrane rodomi kiti klaidų kodai, kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninio aptarnavimo centrui, nurodyti techninių duomenų lentelėje. Galima priežastis Galimas sprendimas Neįkištas elektros kištukas. Įjunkite elektros kištuką. Perdegė namo elektros skydinės saugiklis. Pakeiskite saugiklį. Nustatytas atidėtas paleidimas. (Taikytina tik prietaisams su paleidimo atidėjimo funkcija). Atšaukite atidėtą paleidimą, jei norite iš karto paleisti programą. Mes rekomenduojame jums užsirašykite juos čia: Modelis (MOD.) .................... Gaminio numeris (PNC) .................... Serijos numeris (S. N.) .................... Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Nešvarūs indai. Galima priežastis Galimas sprendimas Esamam indų kiekiui ir indų nešvarumui pasirinkta netinkama plovimo programa. Įsitikinkite, kad pasirinkote tinkamą plovimo programą esamam indų kiekiui ir sutepimui. Krepšiai prikrauti netinkamai, todėl vanduo nepasiekia visų paviršių. Tinkamai sudėkite plaunamus daiktus į krepšius. Purkštuvų alkūnės negali laisvai suktis dėl netinkamai sudėtų indų. Būtinai tinkamai sudėkite indus, kad jie nekliudytų purkštuvų alkūnėms laisvai suktis. Nešvarūs arba netinkamai įdėti filtrai. Įsitikinkite, kad filtrai yra švarūs ir tinkamai sumontuoti bei įdėti. Naudojama per mažai ploviklio arba ploviklis visai nenaudojamas. Patikrinkite, ar pripylėte tinkamą kiekį ploviklio. Tuščia druskos talpykla. Į druskos talpyklą pripilkite indaplovės druskos. Netinkamas vandens minkštiklio nustatymas Nustatykite vandens minkštiklį. Negerai uždarytas druskos talpyklos dangtelis. Patikrinkite, ar tinkamai uždarytas druskos talpyklos dangtelis. Ant stiklinių ir indų matyti dryžiai, pieno dėmės arba melsvos apnašos. Per didelė skalavimo priemonės dozė. Sumažinkite skalavimo priemonės dozę. Ant stiklinių ir indų lieka išdžiūvusio vandens lašų žymių. Per maža skalavimo priemonės dozė. Padidinkite skalavimo priemonės dozę. Taip gali atsitikti dėl ploviklio. Naudokite kito gamintojo ploviklį. Ant indų lieka kalkių nuosėdų. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 46 electrolux Problema Galima priežastis Galimas sprendimas Drėgni indai. Nustatėte plovimo programą be džiovinimo fazės arba su trumpesne džiovinimo faze. Prieš išimdami indus, dureles kelias minutes palikite praviras. Drėgni ir pilkšvi indai. Tuščias skalavimo priemonės dalytuvas. Į skalavimo priemonės dalytuvą pripilkite skalavimo priemonės. Įjungta funkcija „Multitab“ (ši funkcija automatiškai išjungia skalavimo priemonės dalytuvą). Įjunkite skalavimo priemonės dalytuvą. Kaip įjungti skalavimo priemonės dalytuvą 1. Įjunkite prietaisą. 2. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia nustatymo režimu. 3. Paspauskite ir laikykite nuspaudę funkcinius mygtukus B ir C. – Pradeda blykčioti kontrolinės funkcinių mygtukų A, B ir C lemputės. 4. Atleiskite funkcinius mygtukus B ir C. 5. Paspauskite funkcinį mygtuką B. – Kontrolinės funkcinių mygtukų A ir C lemputės nustoja blykčioti. – Kontrolinė funkcinio mygtuko B lemputė ir toliau blykčioja. – Ekrane rodomas dabartinis nustatymas. 6. Dar kartą paspauskite funkcinį mygtuką B. – Ekrane rodomas naujas nustatymas. 7. Norėdami išsaugoti nustatymą, išjunkite prietaisą. Skalavimo priemonės dalytuvas išjungtas Skalavimo priemonės dalytuvas įjungtas TECHNINIAI DUOMENYS Matmenys Plotis 596 mm Aukštis 818 - 898 mm Gylis Tiekiamo vandens slėgis 550 mm Minimalus 0,5 baro (0,05 MPa) Maksimalus Vandens šaltinis Talpa 1) 8 baro (0,8 MPa) Šaltas arba karštas vanduo Indų rinkiniai maks. 60 °C 12 1) Prijunkite vandens įvado žarną prie vandens čiaupo, kurio sriegis 3/4 colio. Elektros prijungimo duomenys pateikti techninių duomenų lentelėje, esančioje ant prietaiso durelių vidinio krašto. Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvių energijos šaltinių (pvz., saulės energijos, fotogalvaninių elementų ir vėjo jėgainių), norėdami sumažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals electrolux 47 APLINKOSAUGA Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas. Dėl išsamesnės informacijos apie šio produkto išmetimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą. Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas . Išmeskite pakuotę į atitinkamą ženklu atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals www.electrolux.com/shop Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals 117948921-B-192011
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project