advertisement
3 Método de medición / 4 Varios
E
6.
Una vez determinada la temperatura se oirá una señal acústica y
7.
8.
A continuación, el termómetro pasará automáticamente al modo hora y temperatura ambiente.
Si la temperatura registrada se encuentra fuera del margen establecido, aparecerá la siguiente indicación “Lo” “Hi”.
4.1
Cuidados y conservación
• La parte más importante y delicada del termómetro es el sensor
6 . Para garantizar un registro exacto de la temperatura, siempre debe estar limpia e intacta.
en alcohol o limpiarse con un tapón de algodón empapado en alcohol.
• Los desinfectantes alcohólicos usuales son aptos para desinfectar el
No las sumerja en líquidos.
• Límpielas con un paño seco y limpio. No utilice productos de limpieza agresivos.
• Guarde el termómetro preferiblemente en su embalaje de compra original y guárdelo en un lugar limpio y seco. No lo exponga a la radiación solar directa.
• La temperatura de conservación debe hallarse entre -20,0 0 C y
+50,0 ºC.
• El termómetro está calibrado de fábrica. En caso de un manejo adecuado no será necesaria una recalibración.
4.2
Eliminación
Elimine su aparato eléctrico tras su vida útil conforme a la normativa de protección del medio ambiente. Los embalajes se pueden volver a utilizar o aprovecharse como materia prima, las piezas de metal deben llevarse al chatarrero, los plásticos, los componentes eléctricos y electrónicos deben eliminarse como chatarra eléctrica.
Retire la batería antes de eliminar el termómetro. No tirar las baterías ni las pilas usadas a la basura doméstica, sino a la basura especial o llévelas al punto de recogida de pilas de su comercio especializado.
Para más información sobre cómo deshacerse de su aparato, diríjase a su ayuntamiento o a su establecimiento especializado.
55
E
4 Varios
4.3
Datos técnicos
Modelo
Mostrado margen de temperatura
: termómetro MEDISANA FTD
: 10 ºC – 50 ºC
Exactitud de medición : con menos de 35,5 ºC o más de 42,0 ºC ±0,3 ºC, desde 35,5 ºC hasta 42,0 ºC ±0,2 ºC
Precisión de repetición clínica
Resolución de la pantalla
: ±0,1 °C
: 0,1 ºC
Temperatura de servicio : 16,0 ºC hasta 40,0 ºC con 95 % de humedad relativa máxima
Temperatura de almacenamiento : -20,0 ºC hasta +50,0 ºC con 95 % de humedad relativa máxima
Batería : 1 batería de litio 3 V CR2032
Vida útil de la batería : aprox. 500 mediciones
Clase de protección:
Tamaño
Peso
N.º de artículo
EAN Code
: BF
: aprox. 109 mm x 30 mm x 22 mm
: aprox. 45 g incluyendo la pila
: 77050
: 4015588770500
Este termómetro cumple las especificaciones de la directriz comunitaria
CEE 93/42 para productos medicinales.
Debido a la constante evolución técnica del producto nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas y de diseño.
56
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 10 4 Verschiedenes
- 12 5 Garantie
- 14 1 Introduction
- 15 2 Start up
- 17 3 Measuring procedure
- 19 4 Miscellaneous
- 21 5 Warranty
- 23 1 Introduction
- 24 2 Mise en marche
- 26 3 Méthode de mesure
- 28 4 Divers
- 30 5 Garantie
- 32 1 Inleiding
- 33 2 Inbedrijfstelling
- 35 3 Meetmehtode
- 37 4 Algemeen
- 39 5 Garantie
- 41 1 Introduzione
- 42 2 Messa infuzione
- 44 3 Metodo dimisurazione
- 46 4 Varie
- 48 5 Garanzia
- 50 1 Introducción
- 51 2 Puesta en servicio
- 53 3 Método de medición
- 55 4 Varios
- 57 5 Garantía
- 59 1 Introdução
- 60 2 Colocação em funcionamento
- 62 3 Método de medição
- 64 4 Generalidades
- 66 5 Garantie
- 68 1 Johdatus
- 69 2 Käyttöönotto
- 71 3 Mittaustavat
- 73 4 Sekalaista
- 75 5 Takuu
- 77 1 Instruktion
- 78 2 Använding
- 80 3 Mätmetod
- 82 4 Övright
- 84 5 Garanti
- 86 1 ∂ÈÛ·ÁˆÁ
- 87 2 £¤ÛË Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ
- 89 3 ª¤ıÔ‰Ô˜ ̤ÙÚËÛË
- 91 4 ¢È¿ÊÔÚ
- 93 5 ∂ÁÁ‡ËÛË