advertisement
a. PARAMÈTRES SANS FIL
Technologie
Standard
Bande(s) de fréquence [MHz]
Puissance maximale [mW]
Wi-Fi
IEEE 802.11b/n/g
2 402-2 480
1 500
BLE
Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE
2 402-2 480
1 500 b.
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT POUR LES ÉQUIPEMENTS EN RÉSEAU
Informations sur le produit pour les équipements en réseau
La consommation de courant du produit en veille en réseau si tous les ports de réseau câblés sont connectés et si tous les ports de réseau sans fil sont activés :
Comment activer le port de réseau sans fil :
NA
Pour activer le Wi-Fi, appuyez 4 secondes sur le bouton « Cook with me »
Comment désactiver le port de réseau sans fil : Pour désactiver le Wi-Fi, appuyer 4 secondes sur la touche « Cool with me »
3.3.12
Fonction spéciale
Mijotage Faire fondre
Comment régler la fonction spéciale
En touchant la commande curseur de la zone de cuisson.
Faire bouillir
La fonction Mijotage est idéale pour cuire des sauces, ragoûts, plats braisés.
Appuyez sur la touche Mijotage, l’indicateur affichera « | »
La fonction Faire fondre est la solution idéale pour faire fondre le chocolat, le beurre. Cette fonction vous aide à préparer tous types de dessert ou de sauces.
Appuyez sur la touche Faire fondre, l’indicateur affichera
« | | »
La fonction Faire bouill ir est idéale pour faire bouillir l’eau ou n’importe quel liquide. Appuyez sur la touche Faire bouillir, l’indicateur affichera « | | | »
54
advertisement
Key Features
- Black 65 cm Built-in
- 6 zone(s) Glass-ceramic Zone induction hob
- Timer
- Control type: Touch
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 39 Avant-propos
- 39 Consignes de sécurité
- 39 Installation
- 39 Risque d’électrocution
- 39 Risque de coupure
- 39 Consignes de sécurité importantes
- 40 Fonctionnement et entretien
- 40 Risque d’électrocution
- 41 Risque pour la santé
- 41 Risque lié à une surface chaude
- 41 Risque de coupure
- 41 Consignes de sécurité importantes
- 43 Présentation du produit
- 43 Vue de dessus
- 43 Panneau de commande
- 44 Théorie de fonctionnement
- 44 Avant d’utiliser votre nouvelle plaque à induction
- 44 Caractéristiques techniques
- 44 Fonctionnement du produit
- 44 Commandes tactiles
- 45 Sélection du bon ustensile de cuisson
- 48 Comment l’utiliser
- 48 encer à cuire
- 48 Finir de cuisiner
- 49 Utilisation de la fonction Boost
- 49 Zone flexible
- 50 Varycook
- 51 Verrouillage des commandes
- 51 Mode pause
- 51 Fonction de gestion de la puissance
- 52 Commande de la minuterie
- 54 Temps de fonctionnement par défaut
- 54 Fonction « Cook with me
- 56 Fonction spéciale
- 57 Preci Probe et louche
- 59 Lignes directrices pour cuisiner
- 59 Astuces de cuisson
- 59 Faire mijoter, cuire du riz
- 59 Saisir un steak
- 59 Pour faire sauter des aliments
- 60 Détection des petits articles
- 60 Réglages de la chaleur
- 61 Entretien et nettoyage
- 62 Conseils et astuces
- 63 Affichage des pannes et inspection
- 65 Installation
- 65 Sélection de l’équipement d’installation
- 66 Avant d’installer la plaque de cuisson, assurez-vous que
- 67 Après avoir installé la plaque de cuisson, assurez-vous que
- 67 Avant de placer les étriers de fixation
- 67 Réglage de la position des étriers
- 68 Mises en garde
- 68 Branchement de la plaque sur le secteur
- 72 Introduzione
- 72 Avvertenze per la sicurezza
- 72 Installazione
- 72 Rischio di scosse elettriche
- 72 Rischio di tagli
- 72 Istruzioni importanti per la sicurezza
- 73 Uso e manutenzione
- 73 Rischio di scosse elettriche
- 74 Rischi per la salute
- 74 Rischi causati dalla superficie calda
- 74 Rischio di tagli
- 74 Istruzioni importanti per la sicurezza
- 76 Presentazione del prodotto
- 76 Vista superiore
- 76 Pannello di controllo
- 77 Principio di funzionamento
- 77 Prima di utilizzare il nuovo piano cottura a induzione
- 77 Specifiche tecniche
- 77 Uso del prodotto
- 77 Comandi touch
- 78 Scelta degli utensili da cucina
- 81 Utilizzo
- 81 Inizio della cottura
- 81 Fine della cottura
- 82 Uso della funzione Boost
- 82 Zona flessibile
- 83 Varycook
- 84 Blocco dei comandi
- 84 Modalità pausa
- 84 Funzione di gestione della potenza
- 85 Comando del timer
- 87 Tempi di funzionamento predefiniti
- 87 Funzione Cook with me
- 89 Funzione speciale
- 89 Mestolo e sonda di precisione Preci Probe
- 92 Linee guida per la cottura
- 92 Suggerimenti per la cottura
- 92 Cottura a fuoco lento, cottura del riso
- 92 Scottatura di bistecche
- 92 Rosolatura
- 93 Rilevamento di piccoli oggetti
- 93 Impostazioni della temperatura
- 94 Cura e pulizia
- 95 Suggerimenti e istruzioni utili
- 96 Indicazione dei guasti e significato
- 98 Installazione
- 98 Scelta delle attrezzature per l'installazione
- 99 Controlli da effettuare prima dell'installazione del piano cottura
- 100 Controlli da effettuare dopo l'installazione del piano cottura
- 100 fissaggio
- 100 Regolazione della posizione delle staffe
- 101 Precauzioni
- 101 Collegamento del piano cottura alla rete elettrica