User manual | Citroen Berlingo Handbook 

Add to My manuals
164 Pages

advertisement

User manual | Citroen Berlingo Handbook  | Manualzz

OWNER'S HANDBOOK

CITROËN BERLINGO MULTISPACE

On-line owner's handbook

You can fi nd your handbook on the CITROËN website, under

"MyCitroën".

This personal and customisable space allows you to establish direct and special contact with CITROËN.

Referring to the owner's handbook on-line also gives you access to the latest information available, easily identifi ed by the bookmark, associated with this symbol:

If the "MyCitroën" function is not available on the CITROËN public website for your country, you can fi nd your handbook at the following address:

http://service.citroen.com

Select:

The Vehicle documentation link in the home page (no registration is needed),

the language,

the vehicle, its body style,

the print edition of your handbook appropriate for the date of registration of your vehicle.

You have access to your handbook on line, together with the latest information, identifi ed by the symbol:

PRESENTATION

Within the chapters, symbols draw your attention to specifi c information:

directs you to the chapter and section which contains detailed information concerning a function,

indicates important information relating to use of the equipment,

alerts you to the safety of individuals and equipment on board.

CITROËN has a presence on every continent, a complete product range, bringing together technology and a permanent spirit of innovation, for a modern and creative approach to mobility.

We thank you and congratulate you on your choice.

The fi tting of electrical equipment or accessories which are not recommended by CITROËN may result in a failure of your vehicle's electronic system. Please note this specifi c warning and contact a CITROËN dealer to be shown the recommended equipment and accessories.

For any work on your vehicle, use a qualifi ed workshop that has the technical information, competence and equipment required, which a CITROËN dealer is able to provide.

At the wheel of your new vehicle, getting to know each system, each control, each setting, makes your trips, your journeys more comfortable and more enjoyable.

Happy motoring!

Exterior

2a

2d

7b

2c

2e

4 7a

6a

4

2b

6b

Key - Remote control

2a 17

Sliding side door

2b

21

Side-hinged rear doors

2c 23

Exterior

Tailgate and rear screen

2e

Parking sensors

Grip control

22

Fuel fi ller fl ap

6b

140

4

4

104

108

Spare wheel and temporary puncture repair kit

7a

144,

145

Changing bulbs

7b 151

Rear roof fl ap

2d 25

Opening the bonnet

6a 133

Key

: chapter identifi cation

: page identifi cation

1

Interior

INSTRUMENTS AND CONTROLS

1. Lighting and direction indicator stalk.

2. Instrument panel with screen.

3. Wipers, screenwash, trip computer control stalk.

4. Ignition.

5. Audio system controls.

6. Driver's airbag, horn. adjustment.

8. Cruise control, speed limiter controls.

9. Switch panel, parking sensors, headlamp beam adjustment,

ESC, Stop & Start.

10. Bonnet release.

11. Electric door mirror adjustment.

12. Switch panel: electric windows.

13. Switch panel: hazard warning lamps, central locking, child lock.

14. Cigarette lighter.

15. Heating-ventilation controls.

16. Storage compartment.

17. Grip Control.

18. Audio equipment.

19. Screen.

20. Electronic gearbox control.

21. Emergency or assistance call.

Interior

INSTRUMENTS AND CONTROLS

1. Lighting and direction indicator control stalk.

2. Instrument panel with screen.

3. Wiper, screenwash, trip computer control stalk.

4. Ignition switch.

5. Audio system controls.

6. Driver's airbag, horn. adjustment.

8. Cruise control, speed limiter controls.

9. Switch panel, parking sensors, headlamp beam adjustment,

ESC, Stop & Start.

10. Bonnet release lever.

11. Electric door mirror controls.

12. Switch panel: electric windows.

13. Switch panel: hazard warning, central locking, child lock.

14. Cigarette lighter.

15. Heating-ventilation controls.

16. Door pockets.

17. Grip Control.

18. Audio system.

19. Screen.

20. Electronic gearbox control.

21. Emergency or assistance call.

1

Interior

SITTING COMFORTABLY

Driver's seat

Steering wheel

Adjust the steering wheel for height and reach.

2 43

Storage compartments

The tools are stored under the lefthand seat.

3 85

1. Forwards-backwards 2. Backrest angle.

3. Seat cushion height.

4. Head restraint height and angle.

3 66

Seat belts

Height adjustment.

Fastening.

4

110

Mirrors

Manual adjustments.

Electric adjustments.

3

100

Interior

VISIBILITY

Lighting stalk

Lighting off.

Sidelamps.

Main beam headlamps (blue).

Dipped beam headlamps

(green).

AUTO, automatic illumination of headlamps.

Wiper stalk

2 fast.

1 normal.

I intermittent.

0 park.

 single wipe.

AUTO, press the stalk down.

Reactivate if the ignition has been off for more than one minute.

3

52 or down to fl ash the direction indicator three times.

3

49

Special position for the front wipers

For one minute after switching off the ignition, any action on the wiper stalk places the wiper arms and blades vertically alongside the screen pillars.

3

53,

160

Changing bulbs

In bad weather or in winter, ensure that the lamps are not covered with mud or snow.

7 151

1

Interior

DRIVING SAFELY

Cruise control

The vehicle speed must be higher than

25 mph (40 km/h) with at least 4th gear engaged.

3

54

Hill start assist

From the time you release the brake pedal, the vehicle is held for approximately

2 seconds without need to use the parking brake, to allow you to move off.

2

48

Audio system

Emergency or roadside assistance call

This in-car system allows you to send an emergency or roadside assistance call to the dedicated CITROËN centres.

9

9.1

Speed limiter

The minimum speed which can be programmed is 20 mph (30 km/h).

3

57

Grip control

ESC (normal mode).

Snow.

Mud.

Sand.

ESC OFF. 4 108

9 9.3,

9.63

Interior

PASSENGER COMPARTMENT SPACE

USB player

9

9.42,

9.70

Modutop roof, Scented air freshener

The multifunction roof console extends the overhead storage compartment.

The fragrance is diffused in the passenger compartment from the vents of the roof console.

3

87,

89

Armrest

If the vehicle is fi tted with the additional console and an armrest, remove the console or the armrest to fold the passenger seat to the table position.

3 67

1

Interior

REAR FITTINGS

Rear seats, 5 seat version

3 71

Load space cover, 5 seat version

3 94

Rear seats, 7 seat version

3

74

Load space cover, 7 seat version

3

98

Maximum loads

Overhead storage compartment: 5 kg.

Modutop roof:

- central storage compartments:

6 kg,

- box: 10 kg,

- roof bars placed longitudinally or transversely: 35 kg.

Transverse roof bars: 75 kg.

Interior

CHILD SAFETY

Side door child lock

4

126

Child surveillance mirror

3

101

Child seats

4

117

Safety anti-pinch

3

102

Airbag deactivation

4

116 1

Interior

VENTILATION

Heating

Air conditioning

Recommended settings for Manual Air Conditioning

For optimum use of the system, we recommend:

If

I require...

Air

distribution Temperature

Air fl ow

Air

recirculation

Heating

AC

-

3 60

Cooling

3

60

Demisting

Defrosting

3

With Digital Air Conditioning, operation in AUTO mode is recommended at all times.

64

Remember to switch the system off when the ambient air suits your requirements.

Digital air conditioning 3

62

ECO-DRIVING

Eco-driving is a range of everyday practices that allow the motorist to optimise their fuel consumption and CO emissions.

2

Drive smoothly

With a manual gearbox, move off gently and change up without waiting. During acceleration change up early.

Maintain a safe distance between vehicles, use engine braking rather than the brake pedal, and press the accelerator progressively. These practices contribute towards a reduction in fuel consumption and CO

2 emissions and also helps reduce the background traffi c noise. With an automatic or electronic gearbox, give preference to automatic mode and avoid pressing the accelerator pedal heavily or suddenly.

The gear shift indicator invites you engage the most suitable gear: as soon as the indication is displayed in the instrument panel, follow it straight away.

For vehicles fi tted with an electronic or automatic gearbox, this indicator appears only in manual mode.

If your vehicle has cruise control, make use of the system at speeds above 25 mph (40 km/h) when the traffi c is fl owing well.

Before moving off, if the passenger compartment is too warm, ventilate it by opening the windows and air vents before using the air conditioning.

Above 30 mph (50 km/h), close the windows and leave the air vents open.

Remember to make use of equipment that can help keep the temperature in the passenger compartment down

(sunroof and window blinds...).

Switch off the air conditioning, unless it has automatic regulation, as soon as the desired temperature is attained.

Switch off the demisting and defrosting controls, if not automatic.

Switch off the heated seat as soon as possible.

Switch off the headlamps and front foglamps when the level of light does not require their use.

Avoid running the engine before moving off, particularly in winter; your vehicle will warm up much faster while driving.

As a passenger, if you avoid connecting your multimedia devices

(fi lm, music, video game...), you will contribute towards limiting the consumption of electrical energy, and so of fuel.

Disconnect your portable devices before leaving the vehicle.

1

Spread loads throughout the vehicle; place the heaviest items in the bottom of the boot, as close as possible to the rear seats.

Limit the loads carried in the vehicle and reduce wind resistance

(roof bars, roof rack, bicycle carrier, trailer...). Use a roof box in preference.

Remove roof bars and roof racks after use.

Check the tyre pressures regularly, when cold, referring to the label in the door aperture, driver's side.

Carry out this check in particular:

- before a long journey,

- at each change of season,

- after a long period out of use.

Don't forget the spare wheel and the tyres on any trailer or caravan.

When refuelling, do not continue after the third cut-off of the nozzle to avoid any overfl ow.

At the wheel of your new vehicle, it is only after the fi rst 1 800 miles

(3 000 kilometres) that you will see the fuel consumption settle down to a consistent average.

At the end of winter, remove snow tyres and refi t your summer tyres.

Have your vehicle serviced regularly

(engine oil, oil fi lter, air fi lter, passenger compartment fi lter...) and observe the schedule of operations recommended in the maintenance and warranty guide.

Access

ACCESS

KEY

This locks and unlocks the doors on the vehicle, opens and closes the fuel fi ller cap, as well as starting and stopping the engine.

REMOTE CONTROL

Central unlocking

Press this button to unlock all of your vehicle's doors.

The direction indicators fl ash twice.

Central locking

Press this button to lock all of your vehicle's doors.

The direction indicators fl ash once.

If one of the doors is open or is not closed correctly, the central locking will not work.

Deadlocking

A second press on the closed padlock on the remote control within fi ve seconds after locking changes the locking to deadlocking.

This is confi rmed by fi xed lighting of the direction indicators for approximately two seconds.

Deadlocking renders the exterior and interior door opening handles inoperative: do not leave anyone inside the vehicle when it is deadlocked.

If deadlocking is activated from inside the vehicle using the remote control, it will change to normal locking when the vehicle is started.

2

Access

Folding / unfolding the key

Press this button to release the key from its housing.

To fold the key, press this chromed button then fold the key into the housing.

If you do not press the button, the mechanism may be damaged.

Good practice

Take care not to allow the remote control to come into contact with grease, dust, rain or a damp environment.

A heavy object attached to the key

(keyring, ...) weighing on the shaft of the key in the switch, may cause a malfunction.

REMOTE CONTROL

Changing the battery

Battery ref.: CR1620 / 3 volts.

The "battery fl at" information is given by an audible signal, accompanied by a message in the screen.

To replace the battery, unclip the casing using a coin at the ring.

If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise the remote control.

There is a risk of damage if the replacement battery is not the correct type.

Use only identical batteries or batteries of an equivalent type to those recommended by CITROËN dealers.

Do not discard the remote control batteries, they contain metals which are harmful to the environment.

Deposit them at a CITROËN dealership, or at an authorised collection point.

Reinitialising the remote control

Following changing of the remote control battery or disconnection of the vehicle battery, the remote control may have to be reinitialised.

Wait at least one minute before using the remote control.

Insert the key in the ignition switch with the buttons (padlocks) of the remote control facing you.

Switch on the ignition.

Press the locking padlock for at least fi ve seconds within the next ten seconds.

Switch off the ignition.

Wait at least one minute before using the remote control.

The remote control is now working again.

Access

ELECTRONIC IMMOBILISER

All of the keys contain an electronic immobiliser device.

This device locks the engine supply system. It is activated automatically when the key is removed from the ignition.

After the ignition is switched on, a dialogue is established between the key and the electronic immobiliser system.

The metal part of the key must be unfolded correctly for correct dialogue to take place.

If you lose your keys

Visit a CITROËN dealer with the vehicle's V5 registration document and your identifi cation document.

A CITROËN dealer will be able to retrieve the key code and the transponder code so that a replacement key can be ordered.

Good practice

Do not make any modifi cations to the electronic immobiliser system.

Operating the remote control, even when it is in your pocket, may result in involuntary unlocking of the doors.

The simultaneous use of other high frequency equipment (mobile telephones, domestic alarms…), may interfere with the operation of the remote control temporarily.

The remote control does not operate while the key is in the ignition, even if the ignition is off.

When purchasing a second-hand

vehicle:

- have the keys memorised by a

CITROËN dealer to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.

When leaving the vehicle, check that the lamps are off and nothing of value is visible.

As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.

ALARM

If fi tted on your vehicle, this provides two types of protection:

- exterior protection: it sounds if a front/rear door or the bonnet is opened.

- interior protection: it sounds if the volume inside the passenger compartment changes (breaking of a window or a movement inside the vehicle).

If your vehicle is fi tted with a separation partition, the interior protection is not active in the load space.

complete alarm

Setting the alarm

- Switch off the ignition and get out of the vehicle.

- Set the alarm within fi ve minutes of getting out of the vehicle, by locking or deadlocking using the remote control. The red LED, located in the button, fl ashes once per second. 2

Access

Disarming

- Unlock the vehicle with the remote control or switch on the ignition, the red LED goes off.

If, while you are away from the vehicle, you wish to leave a window partially open or a pet inside the vehicle, you should choose exterior protection only.

- Switch off the ignition.

- Insert the key in the lock on the driver's door and lock it.

Do not set the alarm when washing your vehicle.

Failure of the remote control

When the alarm is set but the remote control does not operate:

- Unlock the doors with the key and open the door. The alarm is triggered.

- Switch on the ignition in the next ten seconds. The alarm is disarmed.

- In the next ten seconds, press the button until the red LED is on continuously.

- Get out of the vehicle.

- Within the next fi ve minutes, set the alarm by locking or deadlocking using the remote control (the red

LED fl ashes once a second).

Triggering

The siren sounds, the direction indicators fl ash for approximately 30 seconds and the red LED fl ashes rapidly.

- To switch it off, insert the key and switch on the ignition.

When the alarm has been triggered ten times in succession (when triggered for the eleventh time) it is deactivated. Repeat the procedure for setting the alarm.

Incorrect operation

When the ignition is switched on, if the red LED remains on for ten seconds, there is a fault in the siren connection.

Contact a CITROËN dealer to have the system checked.

Automatic setting of the alarm

Depending on the country in which the vehicle is sold, the alarm is set automatically approximately 2 minutes after the last door is closed.

To prevent triggering of the alarm when a door is opened, you have to press the remote control unlocking button again.

Do not make any modifi cations to the alarm system as this could cause faults.

FRONT DOORS

From the outside

Use the remote control to lock/unlock the vehicle.

Insert the metal part of the key in the lock on the driver's side if the remote control does not work.

From the inside

Use the door opening control to unlock and open the door concerned.

Access

SLIDING SIDE DOORS

From the outside

Pull the handle towards you then towards the rear and open the side door guiding the rearward sliding to beyond the point of resistance to hold it open.

A mechanical system prevents opening of the left-hand side door when the fuel fi ller fl ap is open.

From the inside

Unlock the side door using this handle and open it, guiding the rearward sliding to the point of resistance. Pass this point to hold the door open.

Close the side door using the handle to start the sliding and pass the point of resistance. Then, use the shaped recess at the top of the door pillar to guide the door until it locks.

Do not use the grab handle to slide the door.

Good practice

Take care not to block the guide space on the fl oor to allow the door to slide correctly.

If your vehicle is parked on a slope, guide the sliding of the side door. In fact, the door could open or close more rapidly due to the slope of the ground and could cause injury.

For safety and operation reasons, do not drive with the sliding side doors open.

2

Access

Front and side passenger doors

In the event of a battery or central locking fault, use the lock to lock the doors mechanically.

 To open the door and get out of the vehicle, pull the interior control.

 To lock the door, insert the key in the lock, located on the edge of the door, then turn it one eighth of a

turn .

TAILGATE

From outside

Locking/unlocking is by means of the remote control.

To open, press the control below the trim then raise the tailgate.

A pull strap is available to close the tailgate in the high position.

Guide the closing of the tailgate to the balance point of its travel then apply a fi nal press on the tailgate to close it fully.

From inside

Emergency control

In the event of a central unlocking operating fault, this permits unlocking of the tailgate from the inside.

Insert a small screwdriver in the opening, between the door and the fl oor. To unlock the lock, move the catch to the left then push the tailgate.

Driver's door

 Insert the key in the lock, then turn it to the right to lock or to the left to unlock.

Access

Tailgate screen

The opening rear screen allows you to access the rear of the vehicle directly, without having to open the tailgate.

Opening

After unlocking the vehicle using the remote control or the key, press the control and raise the rear screen to open it.

Closing

Close the rear screen by pressing the centre of the glass until it is fully closed.

The tailgate and tailgate screen cannot both be open at the same time, to prevent damage to the screen.

HINGED REAR DOORS

The hinged rear doors are asymmetrical (2/3 - 1/3), with the smaller door on the right.

They are fi tted with a central lock.

From outside

To open, pull the handle towards you.

Pull the lever to open the right-hand door.

To close, start with the right-hand door then close the left-hand door.

With the roof rear fl ap, the rear bumper has been reinforced to serve as a footrest when entering the vehicle.

2

Access

When parked with the rear doors open to 90°, the doors mask the rear lamps. To signal your position to other road users driving in the same direction who may not have seen your vehicle, use a warning triangle or other device required by the legislation in your country.

In practice

It is possible to drive with the righthand door open to make it easier to carry long loads. The left-hand door is kept closed by the distinctive "yellow" lock, positioned at the base of the door.

This closed door must not be used as a load retainer.

Driving with the right-hand door open is a special dispensation. Comply with the usual safety indications to warn other drivers.

Opening to approximately 180°

A check strap system permits extension of the opening from approximately 90° to approximately

180°.

Pull the yellow control when the door is open.

The check strap will engage again automatically on closing.

From inside

Pull the handle towards you to open the left-hand door.

Access

REAR ROOF FLAP

This rear roof fl ap is only compatible with side-hinged rear doors.

To open the rear roof fl ap:

- raise the black paddle of the toggle,

- relieve the toggle by pressing the rear roof fl ap (downwards) then release the hook,

- lift the rear roof fl ap,

- pass the point of resistance to secure the rear roof fl ap using the support stays.

Never drive without the stays in place.

To close the rear roof fl ap:

- check that the support bar is secured correctly,

- lower the rear roof fl ap,

- while pressing the rear roof fl ap

(downwards), take hold of the two loops of the spring then place the hook in its housing,

- lower the black paddle to secure the rear roof fl ap.

Securing the rear roof fl ap places it on the seal correctly and ensures sealing without noise.

Support bar

A support bar is provided for transporting long loads, after opening the rear roof fl ap.

Fold back the support bar by lifting the lever.

Guide it to the door pillar.

Support the long loads to be transported, lift them and reposition the support bar with one hand.

Ensure that it is secured correctly by pressing the handle downwards past the point of resistance and secure the loads fi rmly.

The side supports can be used as hooking points.

Never attach any load to the rear roof fl ap.

The rear bumper has been reinforced to serve as a footrest when entering the vehicle.

Never drive without the support bar in place.

The rear doors only lock when the support bar is installed.

When the rear roof fl ap is open, take care when driving where height is restricted.

Never rest loads directly on the rear doors.

Comply with the usual indications, to warn other drivers.

Reserve the use of the rear roof fl ap for short journeys.

2

Access

Anti-intrusion security

Locking while driving

When the vehicle moves off, as soon as you reach approximately 6 mph

(10 km/h), the system locks the doors.

The characteristic central locking noise is heard. The LED in the switch on the dashboard central switch panel comes on.

During the journey, opening a door results in complete unlocking of the vehicle.

CENTRAL LOCKING

An initial press permits central locking of the vehicle, when all of the doors are closed.

A second press permits central unlocking of the vehicle.

The control is inactive when the vehicle has been locked using the remote control or the key from the outside.

The doors can still be opened from the inside.

The control switch LED:

- fl ashes when the doors are locked with the vehicle stationary and the engine off,

- comes on when the doors are locked and from the time the ignition is switched on.

Driving with the doors locked may make access to the interior more diffi cult in an emergency.

Activating / deactivating the function

With the ignition on, press and hold this switch to activate or deactivate the function.

Door open warning lamp

If this warning lamp comes on, check that all of your vehicle's doors are closed correctly.

Instruments and controls

INSTRUMENTS AND CONTROLS

INSTRUMENT PANEL

Dials

1. Distance recorder in kilometres / miles.

2. Screen.

3. Fuel level, coolant temperature.

4. Rev counter. indicator zero reset.

6. Instrument panel lighting dimmer.

Displays

- Speed limiter / cruise control.

- Kilometres / Miles travelled.

- Service indicator, engine oil level indicator, total kilometres / miles.

- Presence of water in the Diesel fi lter.

- Diesel pre-heating.

Screens

The format of the information presented in the screen depends on the vehicle's equipment.

2

Instruments and controls

Instrument panel without screen

ADJUSTING THE TIME

Centre console without screen

To adjust the time of the clock, use the left-hand button on the instrument panel then carry out the operations in the following order:

- turn to the left: the minutes fl ash,

- turn to the right to increase the minutes (hold the button to the right for rapid scrolling),

- turn to the left: the hours fl ash,

- turn to the right to increase the hours (hold the button to the right for rapid scrolling),

- turn to the left: 24H or 12H is displayed,

- turn to the right to select 24H or

12H,

- turn to the left to complete the time adjustment.

After approximately 30 seconds without any action, the screen returns to the normal display.

Centre console with screen

The display - time sequence is linked according to model

(version). The access to the "Date" adjustment is only active when the model version offers a date in words.

To adjust the time and date indicated in the screen, refer to the "Adjusting the date and time" section of chapter 9.

Instruments and controls

Warning lamps

Each time the vehicle is started: a series of warning lamps comes on applying a self-test check. They go off almost immediately. When the engine is running: the warning lamp becomes a warning if it remains on continuously or fl ashes.

This initial warning may be accompanied by an audible signal and a message which appears in the screen.

Do not ignore these warnings.

Warning lamp is indicates Solution - action

STOP

on, associated with another warning lamp and accompanied by a message in the screen.

major faults linked with the "Brake fl uid level",

"Engine oil pressure and temperature", "Coolant temperature", "Electronic brake force distribution",

"Power steering" and

"Under-infl ation detection" warning lamps.

You must stop as soon as it is safe to do so, park and switch off the ignition. Have it

checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed

workshop.

on.

that the parking brake is applied or has not been released fully.

Releasing the parking brake switches off the warning lamp.

Top up using a fl uid recommended by CITROËN. Parking brake / Brake fl uid level /

EBFD

on.

remaining on even though the level is correct and associated with the

ABS warning lamp.

low brake fl uid level.

a fault with the electronic brake force distribution.

You must stop as soon as it is safe to do

so, park and switch off the ignition. Have it

checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed

workshop.

Engine oil pressure and

temperature

on while driving.

remaining on, even though the level is correct.

low pressure or a high temperature.

a major fault.

Park and switch off the ignition then allow to cool. Visually check the level. Chapter 6,

"Levels" section.

Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop. 2

Instruments and controls

Warning lamp

Coolant temperature

and level

is indicates

on with needle in the red zone.

an abnormal increase in temperature.

fl ashing.

Solution - action

Park and switch off the ignition then allow to cool.

Visually check the level.

a drop in the coolant level.

Chapter 6, "Levels" section. Contact a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

on temporarily. minor faults or warnings.

Service

remaining on. major faults.

Consult the alert log in the display or screen.

If your vehicle is equipped with a trip computer or a screen: refer to the "Audio equipment -

Trip computer" section of chapter 9. Contact a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Driver's seat belt not

fastened

ECO

on then fl ashing.

accompanied by an audible signal then remains on.

on.

the driver has not fastened their seat belt.

Pull the strap then insert the tongue in the buckle.

the vehicle is moving with the driver's seat belt not fastened.

Check that the seat belt is fastened by pulling the strap. Chapter 4, "Seat belts" section.

The Stop & Start system has put the engine in STOP mode following a vehicle stop (red light, traffi c jam, etc...).

As soon as you want to move off, the warning lamp goes off and the engine restarts automatically in START mode.

fl ashes for a few seconds, then goes off.

The STOP is temporarily unavailable. or

The START mode has been invoked automatically.

Section 2, under "Stop & Start".

Warning lamp is

Front / lateral

airbag

fl ashing or remaining on.

indicates

a failure of an airbag.

Instruments and controls

Solution - action

Have the system checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop without delay. Chapter 4,

"Airbags" section.

Front passenger's airbag

deactivated

on.

Low fuel

level

EOBD emission control

system

Battery

charge

the intentional deactivation of this airbag in the presence of a rear-facing child seat.

Chapter 4, "Airbags-child safety" section.

on with gauge needle in the red zone.

When it fi rst comes on, there remains around

8 litres of fuel in the tank.

The distance you can drive on this fuel depends on your style of driving and the engine type.

You must fi ll up with fuel to avoid running out.

This warning lamp comes on each time you switch on the ignition until you have fi lled up.

Capacity of the tank: approximately 60 litres.

Never risk driving until the tank is empty, this could damage the emissions and injection systems.

fl ashing.

cutting off of the fuel supply following a serious impact.

Restore the supply. Chapter 6, "Fuel" section.

fl ashing or remaining on.

on.

fl ashing.

remaining on, in spite of the checks.

a failure of the system.

There is a risk of damage to the catalytic converter. Have it checked by a CITROËN or a qualifi ed workshop.

a fault in the charging circuit.

placing of the active functions on standby

(economy mode).

Check the battery terminals, … Chapter 7,

"Battery" section.

Chapter 7, "Battery" section.

a faulty circuit, an ignition or injection malfunction.

Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

2

Instruments and controls

Warning lamp

ABS

+

Power

steering

Door open

detection

ABS

ESC

Under-

infl ation

is

on.

indicates

a fault with the system.

Solution - action

The vehicle retains conventional steering without assistance. Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

on and accompanied by a message in the screen.

that a door is not closed correctly.

Check that all of the doors are closed.

remaining on.

fl ashing.

remaining on.

remaining on with the

LED in the button (on the dashboard) on.

on.

a fault with the antilock braking system.

triggering of the ASR or ESC regulation.

a fault with the system. E.g.: underinfl ation of the tyres.

deactivation of the system at the request of the driver.

The tyre pressure is too low in or more wheels.

The vehicle retains conventional braking.

Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

The system optimises traction and improves the directional stability of the vehicle. Chapter 4,

"Driving safety" section.

E.g.: check the pressure of the tyres. (Wheel speed sensor, hydraulic block, ...). Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Operation of the system is deactivated.

Reactivation is automatic above 30 mph

(50 km/h) or after pressing the button (on the dashboard).

Check the tyre pressure as soon as possible.

This check should preferably be done with the tyres cold.

fl ashing then remaining on, accompanied by the

Service warning lamp, and depending on equipment, the display of a message.

The tyre pressure monitoring system has a fault or one of the wheels does not have a sensor.

Detection of under-infl ation is no longer assured. have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Instruments and controls

Warning lamp

Particle emission

fi lter

is

on.

indicates

a fault with the particle emission fi lter (Diesel additive level, risk of blockage, ...).

a manual selection or automatic illumination of headlamps.

Solution - action

Have the fi lter checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop. Chapter 6, "Levels" section.

Dipped beam headlamps /

Daytime

running lams on.

Main beam

headlamps

Direction

indicators

Turn the ring on the lighting control stalk to the second position. ignition is switched on: daytime country in which the vehicle is sold).

pulling of the stalk towards you.

Chapter 3, "Steering mounted controls" section.

Pull the stalk to return to dipped beam headlamps.

fl ashing with audible signal.

a change of direction via the lighting stalk, to the left of the steering wheel.

To the Right: control to be pushed upwards.

To the Left: control to be pushed downwards.

Front

foglamps

on. a manual selection.

The foglamps only operate if the sidelamps or dipped beam headlamps are on.

Rear

foglamps

on. a manual selection.

The foglamps only operate if the sidelamps or dipped beam headlamps are on. In conditions of normal visibility, switch them off to avoid breaking the law. "This lamp is a dazzling red."

2

Instruments and controls

Warning lamp in the

screen

is

Cruise

control

on.

indicates

cruise control selected.

Solution - action

Manual selection. Chapter 3, "Steering mounted controls" section.

Speed limiter on.

Gear shift

indicator

on.

speed limiter selected.

Manual selection. Chapter 3, "Steering mounted controls" section.

a recommendation independent of the type and density of traffi c.

To reduce fuel consumption, change to an appropriate gear with a manual gearbox.

The driver retains responsibility to follow this indication or not.

Diesel pre-

heating

Presence of water in the

Diesel fi lter

Service

spanner

on.

on and accompanied by a message in the screen.

on.

climatic conditions requiring pre-heating.

Wait until the warning lamp goes off before operating the starter.

water in the Diesel fi lter.

that a service will be due shortly.

Have the fi lter bled by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop without delay. Chapter 6,

"Checks" section.

According to country.

Refer to the list of checks in the maintenance and warranty guide. Have the service carried out by a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Time fl ashing. adjustment of the time.

Use the left-hand button on the instrument panel.

Chapter 2, at the beginning of the "Instruments and controls" section.

FUEL GAUGE

The fuel level is tested each time the key is turned to the "running" position.

The gauge is positioned on:

- 1: the fuel tank is full, approximately 60 litres.

- 0: the reserve is now being used, the warning lamp comes on continuously. The reserve when the warning fi rst comes on is approximately 8 litres.

Refer to the "Fuel" section of chapter 6.

COOLANT TEMPERATURE

The needle is positioned before the

red zone: normal operation.

In arduous conditions of use or hot climatic conditions, the needle may move close to the red graduations.

Instruments and controls

What you should do if the needle

enters the red zone:

Reduce your speed or let the engine run at idle.

What you should do if the warning

lamp comes on:

- stop immediately, switch off the ignition. The fan may continue to operate for a certain time, up to approximately 10 minutes,

- wait for the engine to cool down in order to check the coolant level and top it up if necessary.

As the cooling system is pressurised, follow this advice in order to avoid any risk of scalding:

- wait at least one hour after switching off the engine before carrying out any work,

- unscrew the cap by 1/4 turn to allow the pressure to drop,

- when the pressure has dropped, check the level on the expansion bottle,

- if necessary, remove the cap to top up.

If the needle remains in the red zone, have the system checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Refer to the "Levels" section of chapter 6.

2

Instruments and controls

EMISSIONS CONTROLS

EOBD (European On Board

Diagnosis) is a diagnostics system which complies with, among others, the standards concerning authorised emissions of:

- CO (carbon monoxide),

- HC (unburnt hydrocarbons),

- NOx (nitrous oxides) or particles, detected by oxygen sensors placed upstream and downstream of the catalytic converters.

The driver is warned of any malfunction of this emission control system by the illumination of this specifi c warning lamp in the instrument panel.

There is a risk of damage to the catalytic converter. Have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

TYRE UNDER-INFLATION DETECTION

System which automatically checks the pressures of the tyres while driving.

The system continuously monitors the pressures of the four tyres, as soon as the vehicle is moving.

A pressure sensor is located in the valve of each tyre (except the spare wheel).

The system triggers an alert if a drop in pressure is detected in one or more tyres.

This system does not avoid the need to check the tyre pressures regularly (including the spare wheel) and before a long journey.

Driving with under-infl ated tyres adversely affects road holding, extends braking distances and causes premature tyre wear, particularly under arduous conditions (vehicle loaded, high speed, long journey).

The tyre under-infl ation detection system is an aid to driving which does not replace the need for the driver to be vigilant or to drive responsibly.

Driving with under-infl ated tyres increases fuel consumption.

The tyre pressures for your vehicle can be found on the tyre pressure label (see the "Identifi cation markings" section).

The tyre pressures must be checked when the tyres cold (vehicle stopped for 1 hour or after driving for less then

6 miles (10 km) at moderate speed).

Otherwise, add 0.3 bar to the values indicated on the label.

Instruments and controls

Under-inflation alert

The alert is given by the fi xed illumination of this warning lamp, accompanied by an audible signal, and depending on equipment, the display of a message.

The loss of pressure detected does not always lead to visible deformation of the tyre. Do not rely on just a visual check.

In the event of a problem on one of the tyres, the symbol or the message appears, according to equipment, to identify it.

- Reduce speed, avoid sudden steering movements or harsh brake applications.

- Stop as soon as it is safe to do so.

- In the event of a puncture, use the temporary puncture repair kit or the spare wheel (according to equipment),

or

- if you have a compressor, the one in the temporary puncture repair kit for example, check the four tyre pressures when cold,

or

- if it is not possible to check the tyre pressures at the time, drive carefully at reduced speed.

The alert is maintained until the tyre or tyres concerned is reinfl ated, repaired or replaced.

The spare wheel (space-saver type or a steel rim) does not have a sensor.

Operating fault

The fl ashing and then fi xed illumination of the under-infl ation warning lamp accompanied by the illumination of the "service" warning lamp, and depending on equipment, the display of a message indicates a fault with the system.

In this case, monitoring of the tyre pressures is not assured.

This alert is also displayed when one or more wheels is not fi tted with a sensor (for example, a space-saver or steel spare wheel).

Go to a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked or, following the repair of a puncture, to have the original wheel, equipped with a sensor, refi tted.

2

Instruments and controls

SERVICE INDICATOR

This programmes service intervals according to the use of the vehicle.

Operation

A few moments after the ignition has been switched on, the spanner indicating a service operation comes on; the display for the total distance recorder gives (in round fi gures) the distance remaining before the next service.

The points at which a service is due are calculated from the last indicator zero reset.

The point at which a service is due is determined by two parameters:

- the distance travelled,

- the time which has elapsed since the last service.

The distance remaining before the next service may be weighted by the time factor, depending on the type of driving.

More than 1 000 miles/km before the next service is due before the next service is due. When the ignition is switched on and for a few seconds, the screen shows:

A few seconds after the ignition is switched on, the oil level is displayed, then the total distance recorder resumes normal operation and the spanner remains on. This indicates that a service should be carried out shortly.

A few seconds after the ignition is switched on, the oil level is displayed, then the total distance recorder resumes normal operation showing the total and trip distances.

Service overdue

Each time the ignition is switched on and for a few seconds, the spanner fl ashes and the excess distance is displayed.

With the engine running the spanner remains on until the service has been carried out.

Less than 1 000 miles/km before the next service is due

Each time the ignition is switched on and for a few seconds, the spanner fl ashes and the number of miles/kilometres remaining is displayed:

Zero re-set

Your CITROËN dealer or a qualifi ed workshop carries out this operation after each service.

However, if you carry out the service yourself, the re-set procedure is as follows:

- switch off the ignition,

- press and hold the trip recorder reset button,

- switch on the ignition.

The display begins a countdown.

When the display shows the button; the spanner disappears.

Oil level correct

Low oil level

Flashing of "OIL" , linked with the service warning lamp, accompanied by an audible signal and a message in the screen, indicates a low oil level which could damage the engine.

If the low oil level is confi rmed by a check using the dipstick, it is essential that the level is topped up.

Instruments and controls

Dipstick

A = maximum, never exceed this level as a surplus of oil may damage the engine.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop without delay.

B = minimum, top up the level via the oil fi ller cap, using the grade of oil suited to your engine.

Trip recorder zero reset button

After this operation, if you wish to disconnect the battery, lock the vehicle and wait for at least fi ve minutes, otherwise the zero re-set will not be registered.

Engine oil level indicator

When the ignition is switched on, the engine oil level is indicated for a few seconds, after the service information.

Oil level gauge fault

Flashing of "OIL--" indicates a malfunction of the engine oil level indicator. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

The level read will only be correct if the vehicle is on level ground and the engine has been off for more than 30 minutes.

With the ignition on, press the button until the zeros appear.

Lighting dimmer

With the lighting on, press the button to vary the brightness of the instruments and controls.

When the lighting reaches the minimum (or maximum) setting, release the button then press it again to increase (or reduce) the brightness.

As soon as the lighting is of the required brightness, release the button.

2

Gearbox and steering wheel

GEAR SHIFT INDICATOR

System which reduces fuel consumption by recommending the most appropriate gear.

5-speed gearbox - reverse

GEARBOX

To change gear easily, always press the clutch pedal fully.

To prevent the mat from becoming caught under the pedal:

- ensure that the mat and its fi xings on the fl oor are positioned correctly,

- never fi t one mat on top of another.

When driving, avoid leaving your hand on the gear knob as the force exerted, even if slight, may wear the internal components of the gearbox over time.

Engaging 5

th

gear

Push the gear lever fully to the right to engage 5 th gear.

Engaging reverse

To engage reverse gear, wait until the vehicle is stationary then push the gear lever to the right then back.

The lever should be moved slowly to reduce the noise on engaging reverse gear.

With an electronic gearbox, the system is only active in manual mode.

Operation

Depending on the driving situation and your vehicle's equipment, the system may advise you to skip one (or more) gear(s). You can follow this instruction without engaging the intermediate gears.

The gear engagement recommendations must not be considered compulsory. In fact, the confi guration of the road, the amount of traffi c and safety remain determining factors when choosing the best gear. Therefore, the driver remains responsible for deciding whether or not to follow the advice given by the system.

This function cannot be deactivated.

Gearbox and steering wheel

The information appears in the instrument panel in the form of an arrow.

The system adapts its gear change recommendation according to the driving conditions

(slope, load, ...) and the demands of the driver (power, acceleration, braking, ...).

The system never suggests:

- engaging fi rst gear,

- engaging reverse gear.

6-SPEED ELECTRONIC GEARBOX

Mode selection

- automatic mode: gear selector in position A .

- manual mode: gear selector in position M .

For safety:

It is only possible to come out of position pressed.

N if the brake pedal is

The change from position A (driving in automatic mode) to position M (driving in manual mode) or vice versa can be made at any time. The warning lamp goes off in the instrument panel.

A

2

Gearbox and steering wheel

Moving off

- To start the engine, the gear selector must be in position N .

- Press fi rmly on the brake pedal.

- Operate the starter.

- When the engine is running, place the gear selector on R , A or M as desired.

- Release the brake pedal and accelerate.

If the gear selector is not in position N , and/or if the brake pedal is not pressed, the engine will not start.

Repeat the above procedure.

Reverse gear

Engaging reverse gear

Automatic mode

Changing to automatic

mode

Manual mode

Changing to manual mode

Move the gear selector to R .

Only attempt to select reverse gear

when the vehicle is stationary.

Neutral

Changing to neutral

Move the gear selector to A .

The gearbox then operates in automatic mode, without any action on your part.

It constantly selects the gear that is best suited to the following conditions:

- driving style,

- road profi le,

- optimum fuel consumption.

Move the gear selector to M .

Move the gear selector to N . If the position even momentarily.

Gearbox and steering wheel

Changing gear

Pull on the " + " control

Pull on the " - " control down.

- If the vehicle stops or reduces speed (for example when approaching a stop sign), the gearbox changes down automatically, to fi rst gear if needed.

- It is not necessary to release the accelerator completely during gear changes.

- A gear change instruction is accepted only if the engine speed permits.

- For safety reasons, depending on the engine speed, a change down may be performed automatically.

Acceleration

For optimum acceleration (e.g. to overtake another vehicle), simply press the pedal beyond the point of resistance at the end of its travel, by pressing down fi rmly.

Vehicle stationary, with the engine running

In the event of a prolonged stop with the engine running, the gearbox changes automatically to neutral N .

In situations of high engine speeds

(heavy acceleration), a change up will not occur unless the driver operates the electronic gearbox control paddle.

Stopping the vehicle

Before stopping the engine, put the gear selector in position N .

In all cases, it is essential to apply the parking brake. Check that the parking brake warning lamp is on in the instrument panel.

STEERING WHEEL ADJUSTMENT

When the vehicle is stationary, release the steering wheel adjustment mechanism by pulling the lever.

Adjust the steering wheel for height and reach, then lock the mechanism by pushing the lever fully forwards.

Before doing anything in the engine compartment, check that the gear selector is in neutral N .

2

Stop & Start

STOP & START

The Stop & Start system puts the engine temporarily on standby - STOP mode - during stops in the traffi c (red lights, traffi c jams, or other...). The engine restarts automatically - START mode - as soon as you want to move off. The restart takes place instantly, quickly and silently.

Perfect for urban use, the Stop & Start system reduces fuel consumption and exhaust emissions as well as the noise level when stationary.

Operation

Going into engine STOP mode

The "ECO" warning lamp panel and the engine goes into standby:

- with a manual gearbox , at speeds put the gear lever into neutral and release the clutch pedal,

- with the 6-speed electronic

gearbox , at a speed below 5 mph

(8 km/h), when you press the brake pedal or put the gear selector into

If your vehicle is fi tted with the system, a time counter calculates the sum of the periods in STOP mode during a journey. It rests itself to zero every time the ignition is switched on with the key.

With the electronic gearbox, for your comfort during parking maoeuvres, STOP mode is not available for a few seconds after coming out of reverse gear.

STOP mode does not affect the functionality of the vehicle, such as braking, power steering, for example.

Never refuel with the engine in

STOP mode; you must switch off the ignition with the key.

Special cases: STOP mode unavailable

STOP mode is not invoked when:

- the driver's door is open,

- the driver's seat belt is not fastened,

- the vehicle has not exceeded

6 mph (10 km/h) since the last engine start using the key,

- the parking brake is applied or being applied,

- the engine is needed to maintain a comfortable temperature in the passenger compartment,

- demisting is active,

- some special conditions (battery charge, engine temperature, braking assistance, ambient temperature...) where the engine is needed to assure control of a system.

In this case, the "ECO" warning lamp fl ashes for a few seconds, then goes off.

This operation is perfectly normal.

Going into engine START mode

The "ECO" warning lamp starts:

- with a manual gearbox , when you

- with the 6-speed electronic

gearbox :

● gear selector in position A or

M , when you release the brake pedal,

● or gear selector in position N and the brake pedal released, when you move the gear selector to position A or M ,

● or when you engage reverse gear.

Special cases: START invoked automatically

START is invoked automatically when:

- you open the driver's door,

- you unfasten the driver's seat belt,

- the speed of the vehicle exceeds

15 mph (25 km/h) with a manual gearbox or 7 mph (11 km/h) with the 6-speed electronic gearbox,

- the parking brake is being applied,

- some special conditions (battery charge, engine temperature, braking assistance, ambient temperature...) where the engine is needed to assure control of a system.

In this case the warning lamp fl ashes for few seconds, then goes off.

Deactivation

At any time, press the system.

Stop & Start

"ECO

This is confi rmed by the switch warning lamp coming on accompanied by a message in the screen.

If the system has been deactivated in STOP mode, the engine restarts immediately.

This operation is perfectly normal.

With a manual gearbox in STOP mode, if a gear is engaged without fully depressing the clutch pedal, a warning lamp comes on or a message is displayed asking you to depress the clutch pedal to restart the engine.

2

Stop & Start

Reactivation

Press the "ECO OFF" switch again.

The system is active again; this is confi rmed by the switch warning lamp going off and a message in the instrument panel.

The system is reactivated automatically at every new start using the key.

Operating fault

In the event of a malfunction with the system, the "ECO fl ashes, then comes on continuously.

have it checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

In the event of a fault in STOP mode, the vehicle may stall. It is then necessary to switch off the ignition and start the engine again using the key.

Maintenance

Before working under the bonnet, deactivate the Stop & Start system to avoid any risk of injury resulting from automatic operation of START mode.

This system requires a specifi c battery with a special specifi cation and technology (reference numbers available from a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop).

Fitting a battery not listed by

CITROËN introduces the risk of malfunction of the system.

The Stop & Start system makes use of advanced technology. All work on this type of battery must be done only by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Good practice when starting

Door or bonnet open warning lamp

If this comes on, a door or the bonnet is not closed correctly, check!

Diesel pre-heating warning lamp

If the temperature is high enough, the warning lamp comes on for less than one second, you can start without waiting.

In cold weather, wait for this warning lamp to go off then operate the starter

(Starting position) until the engine starts.

STARTING AND STOPPING

Running and accessories position.

To unlock the steering, turn the steering wheel gently while turning the key, without forcing. In this position, certain accessories can be used.

Starting position.

The starter is operated, the engine turns over, release the key.

Good practice when stopping

Minimise engine and gearbox wear

When switching off the ignition, let the engine run for a few seconds to allow the turbocharger (Diesel engine) to return to idle.

Do not press the accelerator when switching off the ignition.

There is no need to engage a gear after parking the vehicle.

STOP position: steering lock.

The ignition is off. Turn the steering wheel until the steering locks. Remove the key.

Starting and stopping

2

Starting and stopping

HILL START ASSIST

This function, linked with the ESC, makes hill starts easier and is activated in the following conditions:

- the vehicle must be stationary, engine running, foot on the brake,

- the gradient of the road must be steeper than 5%,

- uphill, the gearbox must be in neutral or in a gear other than reverse,

- downhill, reverse gear must be engaged.

The HHC (Hill Holder Control) or Hill

Start Assist function is a driving comfort system. It is not an automatic vehicle parking function or an automatic parking brake.

Operation

With the brake pedal and clutch pedal pressed, from the time you release the brake pedal you have approximately

2 seconds before the vehicle starts to roll back and without using the parking brake within which to move off.

During the moving off phase, the function is deactivated automatically, gradually releasing the braking pressure. During this phase, the characteristic noise of mechanical release of the brakes may be heard, indicating the imminent movement of the vehicle.

Hill start assist is deactivated in the following situations:

- when the clutch pedal is released,

- when the parking brake is applied,

- when the engine is switched off,

- when the engine stalls.

Operating fault

If a malfunction of the system occurs, this warning lamp comes on accompanied by an audible signal and confi rmed by a message in the screen. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

Steering mounted controls

Lighting off

Automatic illumination of headlamps

Sidelamps

Dipped beam (green)

Main beam (blue)

DIRECTION INDICATORS

Direction indicators point of resistance. point of resistance.

"Motorway" function

Press the control up or down to fl ash the corresponding direction indicator three times.

LIGHTING CONTROL

Front and rear lighting

Selection is by turning ring A .

Dipped beam/main beam change

Pull the stalk fully towards you.

Checking by means of the indicator lamps on the instrument panel is described in the

"Instruments and controls" section of chapter 2.

Lighting-on audible warning

On switching off the ignition, all of the lamps turn off, except dipped beam if automatic guide-me-home lighting has been activated.

To activate the lighting control, turn ring A to the lighting off position "0" then to the selection of your choice.

On opening the driver's door, there is an audible warning if you have left the lighting on.

3

Steering mounted controls

If the user does not operate any equipment for 30 minutes, the

Economy mode engages to avoid discharging the battery (see "Battery" in section 7). Electrical functions are put on standby and the battery warning lamp fl ashes.

Sidelamp operation is not affected by

Economy mode.

Do not forget to switch them off when they are no longer needed.

Operation of the automatic illumination of headlamps switches off the rear foglamps, but the front foglamps remain on.

Front and rear foglamps

Rotate ring B forwards to switch on and rearwards to switch off. The status is confi rmed by the warning lamps in the instrument panel.

They operate with the sidelamps and dipped beam headlamps.

Front foglamps (green,

1st rotation of the ring forwards).

Rear foglamps (amber,

2nd rotation of the ring forwards).

To switch off the front and rear foglamps, turn the ring rearwards twice in succession.

In clear weather or in rain, both day and night, rear foglamps dazzle and their use is prohibited.

LED DAYTIME RUNNING LAMPS

On starting the vehicle, in daylight the

LED daytime running lamps come on automatically.

If the sidelamps and headlamps are switched on manually or automatically, the daytime running lamps go off.

Programming

For countries where exterior lighting by day is not a legal requirement, you can activate or deactivate the function via the confi guration menu.

Automatic illumination of headlamps

The sidelamps and dipped beam headlamps switch on automatically if the light is poor, or during operation of the windscreen wipers. They switch off as soon as the light becomes bright enough or the windscreen wipers stop.

This function is not compatible with the daytime running lamps.

In foggy weather or in snow, the sunshine sensor may detect suffi cient light. As a consequence, the lighting will not come on automatically.

If necessary, you must switch on the dipped beam headlamps manually.

Do not cover the sunshine sensor located on the windscreen, behind the mirror. It is used for the automatic illumination of headlamps and for the automatic rain sensitive wipers.

Activation

Turn the ring to the AUTO position.

The activation of this function is accompanied by a message in the screen.

Deactivation

Turn the ring forwards or rearwards.

The deactivation of this function is accompanied by a message in the screen.

The function is deactivated temporarily when you use the manual lighting control stalk.

Steering mounted controls

If the sunshine sensor

does not function correctly , the lighting comes on accompanied by the service warning lamp, an audible signal and a message in the screen.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Guide-me-home lighting

Keeping the dipped beam headlamps on temporarily with the ignition off, makes the driver's exit easier when the light is poor.

Manual operation

- With the ignition off, "fl ash" the headlamps within one minute after switching off the ignition.

The guide-me-home lighting switches off automatically after a set time.

Automatic operation

Activate the function via the vehicle confi guration menu.

Refer to the "Screen menu map" section of chapter 9.

Cornering lighting

With dipped or main beam headlamps, this function makes use of the beam from a front foglamp to illuminate the inside of a bend, when the vehicle speed is below 25 mph (approximately

40 km/h) (urban driving, winding road, intersections, parking manouevres...).

Switching on

This function starts:

- when the corresponding direction indicator is switched on, or

- from a certain angle of rotation of the steering wheel.

Switching off

The system does not operate:

- below a certain angle of rotation of the steering wheel,

- above 25 mph (40 km/h),

- when reverse gear is engaged,

Programming

The system is activated or deactivated in the vehicle confi guration menu.

The system is activated by default.

HEADLAMP BEAM

Depending on the load in your vehicle, the beam setting must be adjusted.

0 - No load.

1 - Partial load.

2 - Average load.

3 - Maximum authorised load.

Initial setting is position 0.

Travelling abroad

If using your vehicle in a country that drives on the other side of the road, the headlamps must be adjusted to avoid dazzling on-coming drivers.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

3

Steering mounted controls

WINDSCREEN WIPER STALK

Manual windscreen wipers

2 Fast wipe (heavy rain).

1 Normal wipe (moderate rain).

l Intermittent wipe.

0 Off.

 Single wipe

(press downwards).

In the I ntermittent position, the wiping speed.

Whenever the ignition has been switched off for more than one minute, with the windscreen wiper stalk in position 2, 1 or I, the stalk must be reactivated:

- move the stalk to any position,

- then move it back to the required position.

Automatic rain sensitive windscreen wipers

Do not cover the rain sensor, located in the centre of the windscreen, behind the mirror.

In the AUTO position, the windscreen adapt their speed to the intensity of the rainfall.

When not in AUTO mode, for the other positions, refer to the manual windscreen wipers section.

Activation

Press the control downwards.

Activation of the function is accompanied by a message in the screen.

The automatic rain sensitive windscreen wipers function must be reactivated by pressing the stalk downwards, if the ignition has been switched off for more than one minute.

Deactivation / Switching off

Place the windscreen wipers stalk in position I , 1 or 2 . Deactivation of the in the screen.

In the event of malfunction of the automatic windscreen wipers, the windscreen wipers will operate in intermittent mode.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

When using an automatic car wash, switch off the ignition to avoid triggering the automatic wiping.

In winter, it is advisable to wait for the windscreen to completely clear of ice before operating automatic wipe.

Steering mounted controls

Wash-wipe and headlamp wash

Pull the stalk towards you, the washwipe is accompanied by a timed sweep of the wipers.

The headlamp wash is linked with the wash-wipe, it is triggered if the dipped headlamps are on.

To top up the levels, refer to the

"Levels" section of chapter 6.

In the minute following switching off of the ignition, any action on the stalk positions the wipers against the windscreen uprights.

This action enables you to position the wiper blades for winter parking, cleaning or replacement.

Refer to the "Changing a windscreen wiper blade" section of chapter 7.

To park the wipers in their normal position after this has been done, switch on the ignition and move the stalk.

Rear wiper

Turn the ring to the fi rst position.

Rear screenwash

Turn the ring past the fi rst position: the rear screenwash then the rear wiper operates for a fi xed time.

In winter, in the event of a considerable amount of snow or ice, switch on the heated rear screen. Once the screen is clear, remove the snow or ice which has accumulated on the rear wiper blade. You can then operate the rear windscreen wiper.

3

Steering mounted controls

CRUISE CONTROL "CRUISE"

"This is the speed at which the driver wishes to drive".

This aid to driving in free-fl owing traffi c enables the vehicle to maintain the speed programmed by the driver, unless a steep gradient makes this impossible.

In order for it to be programmed or activated, the vehicle speed must be greater than 25 mph (40 km/h) with at least 4th gear engaged.

This cruise control shows the function selection status in the instrument panel and displays the programmed speed:

Function selected,

display of the "Cruise

Control" symbol.

Function deactivated,

OFF .

Function activated.

Vehicle speed above

the programmed speed, which is displayed fl ashing.

Operating fault detected,

Steering mounted controls

Selecting the function

- Place the switch in the CRUISE selected but is not yet active and no speed has been programmed.

It is possible to accelerate and drive the programmed speed. The value programmed fl ashes.

When the accelerator pedal is released, the vehicle will return to the programmed speed.

Reactivation

- Following deactivation of the cruise control, press this button.

Your vehicle will return to the last programmed speed.

Alternatively, you can repeat the "fi rst activation" procedure.

First activation/ speed

- Reach the chosen speed by pressing the accelerator.

- Press the SET - or SET + button.

This programmes/activates the reference speed and the vehicle will maintain this speed.

Deactivation (off)

- Press this button or the brake or clutch pedal.

3

Steering mounted controls

Changing the speed

There are two methods of memorising a speed higher than the previous one:

Without using the accelerator:

- press the Set + button.

A brief press increases the speed by

1 mph (km/h).

A maintained press increases the speed in steps of 5 mph (km/h).

Using the accelerator:

- exceed the memorised speed until the speed required is reached,

- press the Set + or Set - button.

To memorise a speed lower than the previous one:

- press the Set - button.

A brief press decreases the speed by

1 mph (km/h).

A maintained press decreases the speed in steps of 5 mph (km/h).

Switching the function off

- Place the dial in position 0 or switch off.

When the vehicle becomes stationary, after switching off the ignition, the system no longer memorises a speed.

Operating fault

The programmed speed is cleared then replaced by three dashes. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

Good practice

When changing the programmed reference speed by means of a maintained press, pay attention as the speed can increase or decrease rapidly.

Do not use the cruise control on slippery roads or in heavy traffi c.

In the event of a steep slope, the cruise control cannot prevent the vehicle from exceeding the programmed speed.

In any event, the cruise control cannot replace the need to observe the speed limits, nor can it replace the need for vigilance and responsibility on the part of the driver.

It is advisable to leave your feet near the pedals.

To avoid any jamming under the pedals:

- ensure that the mat and its fi xings on the fl oor are positioned correctly,

- never place one mat on top of another.

SPEED LIMITER "LIMIT"

"This is the selected speed which the driver does not wish to exceed".

This selection is made with the engine running while stationary or with the vehicle moving. The minimum speed which can be programmed is 20 mph

(30 km/h).

The speed of the vehicle responds to the pressure of the driver's foot as far as the accelerator pedal point of resistance which indicates that the programmed speed has been reached.

However, pressing the pedal beyond this point of resistance to the fl oor allows the programmed speed to be exceeded. To resume use of the limiter, simply reduce the pressure on the accelerator pedal gradually and return to a speed below that programmed.

The operating actions may be carried out when stationary, with the engine running, or with the vehicle

moving.

Steering mounted controls

This speed limiter shows the function selection status in the instrument panel and displays the programmed speed:

Function selected,

displaying of the

"Speed Limiter" symbol.

Function deactivated,

last programmed speed - OFF

Function activated

Vehicle speed above

the programmed speed, which is displayed fl ashing.

Operating fault detected,

3

Steering mounted controls

Selecting the function

- Place the switch in the selected but is not yet active.

The screen indicates the last programmed speed.

Programming a speed

A speed can be programmed without activating the limiter but with the engine running.

To memorise a speed higher than the previous one:

- press the Set + button.

A brief press increases the speed by

1 mph (km/h).

A maintained press increases the speed in steps of 5 mph (km/h).

To memorise a speed lower than the previous one:

- press the Set - button.

A brief press decreases the speed by

1 mph (km/h).

A maintained press decreases the speed in steps of 5 mph (km/h).

Activation/Deactivation (off)

Pressing this button once activates the limiter, pressing the button again deactivates it (OFF).

Steering mounted controls

Pressing the accelerator pedal in order to exceed the programmed speed will have no effect unless you press the pedal fi rmly beyond the point of

resistance .

The limiter is deactivated temporarily and the programmed speed fl ashes.

To return to the limiter function, reduce your speed to below the programmed speed.

Flashing of the speed

The speed fl ashes:

- following forcing of the accelerator point of resistance,

- when the limiter cannot prevent an increase in the vehicle speed due to the profi le of the road or on a steep descent,

- in the event of sharp acceleration.

Switching the function off

- Place the switch in position 0 or switch off the ignition to switch the system off.

The last programmed speed remains in the memory.

Operating fault

The programmed speed is cleared then replaced by three dashes.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

Good practice

In any event, the speed limiter cannot replace the need to observe speed limits, nor can it replace the need for vigilance and responsibility on the part of the driver.

Always pay attention to the profi le of the road and sharp acceleration and stay in complete control of your vehicle.

To avoid any jamming under the pedals:

- ensure that the mat and its fi xings on the fl oor are positioned correctly,

- never place one mat on top of another.

3

Ventilation

VENTILATION

Manual settings:

Temperature

Control positioned:

in the blue zone, provides ambient air,

in the red zone, provides heating of the passenger compartment.

Heating control panel

Air flow

The speed of the blown air at the vents varies from 1 to the fastest 4. Position 0 switches it off.

Adjust this control in order to attain the desired comfort level.

Air distribution

The air supply distribution is determined by the following symbols:

the side vents and the central vents,

Air conditioning control panel

the footwells,

the windscreen and the footwells,

the windscreen.

The air distribution can be modulated by placing the control in the intermediate positions, marked "●".

Intake of exterior air

The LED in the button is off. This is the preferred operating position.

Air conditioning A/C

The air conditioning can only operate with the engine running.

Recirculation of interior air

The LED in the button is on.

Recirculation temporarily prevents exterior odours and smoke from entering the passenger compartment.

Used with the setting of the fan speed

(from 1 to 4), recirculation enables you to attain the desired comfort level more quickly with both hot or cold settings.

This position should only be temporary.

When your desired comfort level has been reached, return to the intake of exterior air position to permit renewal of the air in the passenger compartment and avoid misting. This is the preferred operating mode.

Pressing the button starts the air conditioning system, the LED is on. Pressing the button again switches the function off and the LED goes off.

The air conditioning does not operate if the fan speed is set to 0.

Ventilation

3

Ventilation

DIGITAL AIR CONDITIONING WITH SEPARATE SETTINGS

FOR THE DRIVER AND PASSENGER

Good practice Automatic operation

For maximum cooling or heating of the passenger compartment, it is possible to exceed the value 15 by turning until

LO is displayed or the value 27 by turning until HI is displayed.

On entering the vehicle, the inside temperature may be much colder (or warmer) than is comfortable. There is no advantage in changing the value displayed in order to quickly reach the level of comfort required. The system will use its maximum performance to reach the comfort value set.

AUTO comfort programme

This is the normal air conditioning system operating mode.

Press this button, the symbol is displayed.

AUTO

In accordance with the comfort value selected, the system controls the distribution, the fl ow and the intake of air to guarantee comfort and a suffi cient circulation of air in the passenger compartment. No further action on your part is required.

When the engine is cold, to prevent an excessive diffusion of cold air, the air diffuser will reach its optimum level gradually.

For your comfort, the settings are stored when the ignition is switched off and are reinstated the next time the vehicle is started.

The automatic function will no longer be maintained if you change a setting manually

(AUTO is cleared).

Driver or passenger side comfort value

The value indicated in the screen corresponds to a level of comfort and not a temperature in degrees Celsius or Fahrenheit.

Turn this control to the left or to the right to decrease or increase the value. A setting around the value 21 provides optimum comfort. However, depending on your requirements, a setting between 18 and 24 is usual.

Do not cover the sunshine sensor located on the dashboard.

Manual operation

You can, according to your requirements, make a different selection from that offered by the system by changing a setting. The other functions will still be controlled automatically.

Pressing the automatic operation.

Air distribution

Pressing this button several times in succession directs the air fl ow towards:

- the windscreen,

- the windscreen and footwells,

- the footwells,

- the side vents, central vents and footwells,

- the side vents and central vents.

Air fl ow

Press the small fan button to reduce the fl ow or the large

fan button to increase the fl ow.

On the display, the blades of the fan fi ll when the fl ow is increased.

Deactivating the system

Press the air fl ow small fan button until the fan symbol disappears from the display.

This action deactivates all of the system's functions, with the exception of the air recirculation and rear screen demisting (if fi tted on your vehicle). Your comfort setting is no longer maintained and is switched off.

Ventilation

Intake of exterior air /

Recirculation of interior air

Press this button to recirculate the interior air.

The recirculation symbol is displayed.

Recirculation prevents exterior odours and smoke from entering the passenger compartment. Avoid prolonged operation in interior air recirculation mode (risk of condensation, odour and humidity).

Pressing this button again activates the intake of exterior air.

Switching the air conditioning On / Off

Press this button, the A/C air conditioning is activated.

Pressing this button again switches off the air conditioning.

For your comfort, do not deactivate the system for long periods.

Pressing the large fan button or the AUTO button reactivates the system with the values set before it was deactivated.

The ventilation outlet, located in the glove box, diffuses cool air (if the air conditioning is on) regardless of the reference temperature requested in the passenger compartment and regardless of the exterior temperature.

3

Ventilation

DEMISTING AND DEFROSTING

Manual mode

Turn the control to this air distribution setting.

Turn the control to this temperature setting.

Increase the air fl ow setting.

Press the air conditioning button.

Returning to exterior air intake open permits renewal of the air in the passenger compartment (LED off).

Demisting the rear screen and/ or mirrors

Pressing this button, with the engine running, activates the rapid demisting - defrosting of the rear screen and/or electric mirrors.

This function switches off:

- when the button is pressed,

- when the engine is switched off,

- automatically to prevent excessive energy consumption.

DEMISTING AND DEFROSTING

Automatic mode: visibility programme

The comfort programme (AUTO) may not be suffi cient to quickly demist or defrost the windows (humidity, several passengers, ice).

In this case, select the visibility programme. The visibility programme indicator comes on.

It activates the air conditioning, the air fl ow and provides optimum distribution of the ventilation to the windscreen and side windows.

It deactivates the air recirculation.

GOOD PRACTICE

Vents

"Leave them open"

For optimum distribution and diffusion of hot or cool air in the passenger compartment, there are adjustable central and side vents which can be directed sideways (right or left) or vertically (up or down). For your comfort while driving, do not close them and direct the fl ow of air towards the windows instead.

Air vents in the footwells and directed towards the windscreen complete the equipment.

Do not block the vents located at the windscreen or the air extractor located in the boot.

Dust filter, odour filter (activated carbon)

This fi lter traps certain dust and limits odours.

Ensure that this fi lter is in good condition and have all of the fi lter elements replaced regularly.

Ventilation

Air conditioning

In all seasons, the air conditioning should only be used with the windows closed. However, if the interior temperature remains high after a prolonged period parked in the sun, do not hesitate to ventilate the passenger compartment for a few minutes.

Use the AUTO mode as much as possible as it permits optimised control of all of the functions: air fl ow, passenger compartment comfort temperature, air distribution, air intake mode or air recirculation in the passenger compartment.

Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month, to keep it in good working order.

It is normal that the condensation created by the air conditioning system results in a fl ow of water which may form a puddle under the vehicle when parked.

If the system does not produce cold air, do not use it and contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Refer to the "Checks" section of chapter 6.

3

Seats

1 - Forwards/backwards adjustment

Lift the bar and slide the seat forwards or backwards.

3 - Driver's seat height adjustment

To raise the seat, pull the control upwards then take your weight off the seat cushion.

To lower the seat, pull the control upwards then push on the seat cushion.

FRONT SEATS

The following adjustments are available:

2 - Seat back angle adjustment

With your back pressed against the seat back, move the lever forwards and set the required angle.

Head restraint height adjustment

To raise the head restraint, slide it vertically upwards.

To lower the head restraint, press the button and slide the head restraint vertically downwards.

The adjustment is correct when the upper edge of the head restraint is level with the top of the head.

To remove the head restraint, press the button and pull the head restraint upwards.

To re-install the head restraint, engage the rods in the holes making sure they are aligned with the seat back.

Never drive with the head restraints removed; they must be in place and correctly adjusted.

Seats

Adjustable armrest

To access the vertical position, raise the armrest until it locks.

Lower the armrest to return it to a position for use.

To remove the armrest, press the release button from the vertical position and move aside the armrest.

To put the armrest back in place, clip it in the vertical position.

If the vehicle is fi tted with the additional console and an armrest, to fold the passenger seat to the table position remove the console or the armrest.

Front heated seats control

Each front seat may be fi tted with a control located on the side part of the cushion.

Press to switch on the cushion heating.

Press again to switch it off.

3

Seats

REAR BENCH SEAT

The 1/3 - 2/3 rear bench seat is fi tted with "comma" shape head restraints.

Each 1/3 - 2/3 section can be folded fully, then removed individually.

Head restraint

High position: lift and raise the head restraint.

Low position: press on the head restraint to lower it.

To remove the head restraint, after raising it press the tab and lift the head restraint.

To install the head restraint, engage the rods of the head restraint in the holes keeping it in line with the seat back.

Seats

Fully folded position

Example of operations for the 1/3 section. They are identical for the 2/3 section.

- Place the head restraints in the low position.

- If necessary, move the front seats forward.

- Press the grey control located on the upper part of the seat back.

- Fold the seat back onto the seat cushion.

- Raise the grey control bar, located at the rear of the seat cushion.

Putting back in place

Tilt the entire seat rearwards until it locks.

Raise the seat back.

The seat is locked correctly when the control (at the top of the seat back) is no longer visible.

Check that the seat is locked on the fl oor securely when it is returned to the sitting position.

- Tilt the entire seat forward. 3

Seats

Removing the bench seat

- If necessary, move the front seats forward.

- Place the bench seat (1/3 section and/or 2/3 section) in the fully folded position.

Refer to the "fully folded position" described on the previous page.

- Tilt the entire seat rearwards by approximately 45°.

- Lift the bench seat vertically to the

- Straighten bench seat by tilting it forwards then lift it.

Refitting the bench seat

- Offer up the bench seat (1/3 section and/or 2/3 section) vertically.

- Place the hooks between the two bars.

- Fold the bench seat rearwards.

To return the bench seat

(1/3 section and/or 2/3 section) to the "passenger transportation" position, refer to the "fully folded position" described on the previous page.

Seats

REAR SEATS (5 SEAT VERSION)

The three independent rear seats are fi tted with "comma" shape head restraints.

The back of the centre seat, folded onto the seat cushion, has a shell which serves as a table with cup holder.

Each seat can be removed individually.

Each time a seat is returned to the sitting position or after removing then refi tting a seat, check that it is locked on the fl oor securely.

Head restraint

High position: lift and raise the head restraint.

Low position: press on the head restraint to lower it.

To remove the head restraint, after raising it press the tab and lift the head restraint.

To install the head restraint, engage the rods of the head restraint in the holes keeping it in line with the seat back.

3

Seats

- Release the seat back by pulling the control, then return it to its original position.

When returning the seat back to the sitting position, ensure that it is locked securely.

Adjusting the angle of the seat back

- Operate the control and adjust the angle of the seat back.

Placing the seat back in the table position

- Pull the control to fold the seat back onto the seat cushion.

Do not place hard or heavy objects on the table. They could become dangerous projectiles in the event of sharp braking or impact.

- Pull the control to place the seat back in the table position.

- Raise the bar located behind the seat to release the rear anchoring points.

- Tilt the entire seat forwards, until it locks.

- Push the red control.

- Fold back the seat to fi x the rear anchoring points.

- Raise the seat back by pulling the control.

Check that the entire seat is anchored securely.

Removing the seat

- If necessary, move the front seats forward and lower the head restraint.

- Place the seat in the fully folded position.

Refer to the "fully folded position" described on the previous page.

- Press the red lever to release the front feet.

- Tilt the entire seat rearwards by approximately 45° without releasing the lever.

- Release the lever.

- Lift the seat vertically to the limit of the anchorages.

- Straighten the seat by tilting it forwards then lift it.

Putting the seat back in place

- Tilt the seat forward by 45°.

- Place the hooks between the two bars.

- Fold back the seat to fi x the rear anchoring points.

- Pull the control to return the seat back to its initial position.

- Raise the head restraint.

Check that no object is obstructing the anchoring recesses or preventing correct locking of the seats.

Seats

Good practice

Following the various operations:

- do not remove a head restraint without storing it and fi x it to a support,

- ensure that the passengers can always access the seat belts and fasten them easily,

- passengers must never take their seat without adjusting and fastening their seat belt.

3

Seats

REAR SEATS (7 SEAT VERSION)

The seats of row 2 and row 3 are independent and adjustable.

Each seat can be removed and must be replaced in the specifi ed position, indicated by a symbol on its label.

Head restraint

This is of the "comma" shape type.

High position: press the tab, lift and raise the head restraint.

Low position: push the tab and press the top of the head restraint to lower it.

To remove the head restraint: place it in the high position, lift it, then remove it.

Store it inside the vehicle, securing it fi rmly.

To install the head restraint: engage the rods of the head restraint in the holes keeping it in line with the seat back.

Types of Row 2 seat

Left-hand outer seat Centre seat Right-hand outer seat

Seats

Types of Row 3 seat

Left-hand outer seat Right-hand outer seat

3

Seats

Returning the seat back to the sitting position

- Release the seat back by pulling the control, then return it to its original position.

Ensure that the entire seat is anchored securely.

Row 2 seat adjustments

Adjusting the angle of the seat back

- Operate the control and adjust the angle.

Placing the seat in the table position

- Lower the head restraint fully.

- Operate the control to fold the seat back onto the seat cushion.

Placing the seat in the fully folded position

- Place the seat in the table position.

- Pull the red strap, located behind the seat, to release the feet of the seat from their anchorage on the fl oor.

- Tilt the entire seat forwards.

Returning the seat to its original position

- Fold back the entire seat.

Before folding the seat, ensure that:

- in row 3, no passenger's foot is at one of the seat anchorages on the fl oor,

- the seat is locked securely on the fl oor,

- the seat belt is available for the passenger.

Seats

Row 3 seat adjustments

Placing the seat back in the table position

- Lower the head restraint fully.

- Operate the control to fold the seat back onto the seat cushion.

Returning the seat back to the sitting position

- Release the seat back by pulling the control, then return it to its original position.

Ensure that the entire seat is anchored securely.

Placing the seat in the fully folded position

- Place the seat in the table position.

- Raise the bar fi tted with a red strap, located behind the seat, to release feet of the seat from their anchorage on the fl oor.

- Tilt the entire seat forwards.

Returning the seat to its original position

- Push the red control.

- Fold back the entire seat.

Ensure that:

- the seat is locked securely on the fl oor,

- the seat belt is available for the passenger.

3

Seats

Entering, exiting from row 3

Entering

- Place the row 2 seat in the table position.

Before folding it back, ensure that the feet of the passenger in row 3 are not obstructing the row 2 seat anchoring points.

- Pull the red strap to place the seat in the fully folded position.

- Tilt the entire seat forwards.

- Tilt it to the fully folded position to allow access.

Exiting

- Lower the head restraint fully.

- Operate the yellow control, located on the back of the row 2 seat back.

- Fold the seat back to the table position.

- Exit via the side door.

Ensure that the stored centre seat belt is placed correctly in its strengthener in the headlining.

Seats

Handling the Row 2 seat

Removing the seat

- If necessary, move the front seats forward.

- Lower the head restraint.

- Place the seat in the fully folded position.

- Tilt the entire seat forwards then lift it.

Repositioning the seat

The label on the seat indicates the position in which it must be installed.

- Place the hooks of the front feet between the two bars.

- Fold back the seat to fi x the rear anchoring points.

- Operate the control to raise the seat back to its initial position.

- Raise the head restraint.

Ensure that no object or foot of a passenger seated in the rear is obstructing the anchoring recesses or preventing correct locking of the seat.

3

Seats

Good practice

Do not place hard or heavy objects on the seat backs forming a table, they could become dangerous projectiles in the event or sharp braking or impact.

Handling the Row 3 seat

Removing the seat

- Lower the head restraint.

- Place the seat in the fully folded position.

- Tilt the entire seat forwards.

- On each side, take hold of the uprights of the folded seat, tilting it forward slightly, and lift it.

Repositioning the seat

The label on the seat indicates the position in which it must be installed.

- Place the hooks of the front feet between the two bars.

- Ensure that no object or foot is obstructing the rear anchoring recesses and that the seat belt is positioned correctly and available.

- Fold back the seat to fi x its rear anchoring feet.

- Operate the control to raise the seat back to its initial position.

- Raise the head restraint.

Following the various operations:

- do not remove a head restraint without storing it, fi x it to a support in the vehicle,

- ensure that the passengers can always access the seat belts and fasten them easily,

- passengers must never take their seat without adjusting and fastening their seat belt.

- a passenger seated in row 3 must ensure that he does not obstruct the row 2 seat anchoring recesses,

- a passenger seated in row 3 must not have the seat in front of them in row 2 in the folded position; this is in case the seat should tip towards the passenger unexpectedly and injure them.

Seats

MODULARITY AND DIFFERENT SEAT CONFIGURATIONS

5 seat layouts

3

Seats

7 seat layouts

The various operations must be carried out while stationary.

Practical information

FRONT FITTINGS

Upper storage compartment

This is located on the dashboard, behind the steering wheel.

A recess makes lifting of the lid easier when opening. Guide it to its rest position.

To close, guide the lid then press the centre gently.

Any liquid which could spill risks causing an electrical short circuit and therefore a potential fi re.

1. Lower glove box

This may or may not be fi tted with a lid.

3. Side storage compartment

4. Bag hook

Only hang fl exible bags which are not too heavy on this hook.

3

Practical information

Central storage console

This console offers an appreciable additional storage area: it can be removed and clips onto a base which also incorporates two cup holders at the rear.

Ensure that the object (bottle, can...) placed in the cup holder is retained securely and does not risk being dislodged while driving.

Any liquid which could spill presents a risk of damage on contact with the instrument panel and centre console controls.

Take care.

Overhead storage unit

This is located above the sun visors and can accommodate various objects

(a jumper, fi le, gloves...).

The openings concealed by the sun visors allow you to see and access the objects stored in the overhead storage unit.

The maximum weight permitted in the overhead storage unit is 5 Kg.

Do not place objects in this storage unit which could present a risk to the occupants.

Sun visor

To prevent dazzle from ahead, fold the sun visor down.

A pocket is provided in the driver's sun visor for storing toll cards, tickets, ...

Drawers under seats

Your vehicle may be fi tted with a drawer, under each front seat.

Storage compartment under seats

Storage compartments are available, with or without lid, in the fl oor under the front seats.

To gain access to them, move the seat forward. The lid must be lifted from the rear of the seat.

Practical information

3

Practical information

SEATING AREA FITTINGS

Floor boxes

Two boxes are available, located under the rear passenger footwells.

To open them, slide your fi ngers into the recess and lift the lid.

Aircraft style tables

To put the table in place, pull it upwards and fold it down.

As a safety precaution, above a high pressure, the table is designed to unhook.

To put it back in place, with the table vertical, engage one side then the other, forcing slightly.

Do not place hard or heavy objects on the table. They could become dangerous projectiles in the event of sharp braking or impact.

A bag hook is provided on the side of each table.

Side blinds

Side blinds may be available on the sliding side doors.

Pull the side blind by the tab to install it.

To avoid damaging the blind when opening the door, check that the tab is hooked securely.

Always guide the blind slowly using the tab, both when raising and when lowering.

Practical information

MODUTOP ROOF

The multifunction roof extends the overhead storage unit. It consists of the following components:

Storage compartments

Storage compartments are provided on each side of the roof. The maximum weight is 6 Kg.

The translucent base assists with fi nding objects stored inside.

Do not store objects which could present a risk to the occupants.

Courtesy lamp

The operation of the courtesy lamp is identical to that of the front courtesy lamp.

Refer to the "Comfort and Safety" section of chapter 3, "Courtesy lamps" part.

3

Practical information

From inside

Rear box

This roof box can be accessed from the rear seats and the boot.

From the rear seats, slide the fl aps to open.

From outside

From the boot, place your thumb on the recess then pull the handle to open.

Open carefully to prevent objects stored in this interior roof box from falling out.

The maximum authorised weight is

10 Kg.

Vents

A 3-position control allows you to adjust the air fl ow through the vents.

The vents are also fi tted with a scented air freshener.

Practical information

SCENTED AIR FRESHENER

The scented air freshener diffuses a fragrance in the passenger compartment from the roof console vents.

Adjusting the flow

Turn the chromed button to adjust the diffusion:

- to the left to decrease,

- to the right to increase.

To stop the diffusion, turn the chromed button fully to the left.

Removing the scented air freshener

- Press the button down while turning it a quarter of a turn to the left to the stop.

- Remove the scented air freshener from the roof console.

- Replace the cartridge.

3

Practical information

Replacing a cartridge

The scented air freshener refi ll consists of a cartridge B and its sealing case C .

- Remove the protective fi lm D .

- Place the head of the cartridge B on the button freshener.

A of the scented air

- Turn it a quarter of a turn to lock it on the button and remove the case.

- Insert the scented air freshener in its location.

You can change the cartridges at any time and store cartridges which have already been started in their original case.

The scented air freshener button independent of the cartridge.

A is

The cartridges are supplied without the button A .

The scented air freshener button A can console with a cartridge.

Therefore, always retain button A and a cartridge.

The cartridges are available from

CITROËN dealers.

After fi tting or changing the cartridge:

- Put the scented air freshener back in place in its location.

- Turn it a quarter of a turn to the right.

Good practice

As a safety precaution, only use the cartridges provided for this purpose.

Do not dismantle the cartridges.

Keep the cartridge sealing cases which are used as packaging when the cartridges are not in use.

Never try to refi ll the cartridges with fragrances other than those recommended by the CITROËN network.

Keep out of reach of children and animals. Avoid contact with the skin and eyes. If swallowed, consult a doctor and show him the packaging or product label.

Practical information

MODUTOP ROOF BARS

These two longitudinal Modutop roof bars can be removed.

The maximum authorised weight on each bar is 35 kg.

Recommendations for loading on

the roof:

- Open the protective covers.

- Use the screwdriver (stored in the tool kit under the right-hand seat) to remove the 4 bolts.

- Turn the bars 90° placing the hollow parts towards the front.

- Tighten the 4 bolts.

- Close the protective covers.

- Use the strap passages secure the load fi rmly.

A only to

In all cases, the load must rest on the non-slip bands provided for this purpose and must not touch the roof or the glazing of the roof.

3

Practical information

ROOF BARS

If you install transverse bars on these bars, refer to the weight values indicated by the manufacturer but do not exceed 75 Kg.

Practical information

Front courtesy lamp

COURTESY LAMPS

Automatic switching on/off

The front courtesy lamp comes on when the key is removed from the ignition, when the vehicle is unlocked, when one of the front doors is opened and for location of the vehicle using the remote control.

It goes off gradually after the ignition is switched on and when the vehicle is locked.

Rear courtesy lamp

Front seats: comes on when one of the front doors is opened.

Rear seats: comes on when one of the rear doors is opened.

If the doors remain open for a few minutes, the courtesy lamps go off.

Front individual reading lamps

These are switched on and off by means of a manual switch, with the ignition on.

Permanently on, ignition on.

Permanently off.

3

Practical information

LOAD SPACE COVER (5 SEAT VERSION)

This rigid shelf conceals the objects stored in the boot.

Removing

Fold the load space cover.

Detach it from the notches pulling it towards you.

A and B

Raise it and remove the assembly.

Folding

From the boot, fold the half-shelf, raising it to detach it from the notch C .

Refi tting

Place the load space cover in front of A and B .

Push it forwards to insert the lugs in the notches.

Unfold and clip into the notches C .

Storing (according to version)

A location is provided in the back of the rear seats to accommodate the load space cover folded onto itself.

Slide it vertically between the side guides located at mid seat back height.

Insert the hinge fi rst, with the free fl aps turned upwards.

This rigid load space cover can form a shelf. However, for safety reasons, do not place objects on it which could become dangerous projectiles in the event of sharp braking or rear impact.

Practical information

12 Volt socket (120 W Max)

It is advisable to limit the use of this socket to avoid discharging the battery.

Stowing rings

Use these rings to secure loads on the fl oor.

Protective net

Open the cover located in the hook support.

Fix the top of the net in the notches, having fi rst turned the bar 1/4 of a turn.

Ensure that the end of the bar engages correctly in the metal part of its location.

Fix the straps in the locations provided on the fl oor.

Tighten the net using the straps.

3

Practical information

REAR FITTINGS

(7 SEAT VERSION)

Cup holder

Any liquid carried in a cup (mug or other) on board which could spill, presents a risk.

Take care.

12 volt socket (120 W max)

It is advisable to limit the use of this socket to avoid discharging the battery.

Stowing rings

Use the stowing rings on the fl oor to secure and retain your loads fi rmly.

The seat belt anchorages must not be used for this purpose.

It is recommended that the load is immobilised by securing it fi rmly using the stowing rings on the fl oor.

Practical information

Seat belts

Ensure that the centre seat belt has reeled in correctly to its strengthener on the roof.

Prevent the row 3 seat belt buckles from knocking by raising them as close as possible to the anchorages in the roof.

The seat belt buckle attachment rings on each side of the boot must not be used to retain loads.

Storage flaps

Raise the corresponding fl ap. Next to the boot sill, the recess is intended to receive the roller tube containing the load space cover.

3

Practical information

LOAD SPACE SCREEN, LOAD

SPACE COVER

The load space screen is a load space cover of the blind type with roller. Take care not to place heavy objects on the load space cover when unrolled.

To install it

Place the row 3 seats in the fully folded position.

Raise the storage fl ap at the boot sill.

Take hold of the roller in the centre and compress it towards the left-hand pillar.

Raise the assembly. Position the load space screen so as to present the rear load space cover fl aps towards you.

Engage the left-hand lug of the roller in the support A .

Compress then place the right-hand lug facing the support B .

Release to engage the roller in its support.

Unroll the load space cover to the rear side pillars.

Engage the ends in the rear notches to keep it taut.

Practical information

The roller is fi tted with three fl aps permitting concealment of the boot, whether the row 2 seats are in the normal position or the comfort position.

Each fl ap has two clips which are hooked on the base of each head restraint.

To remove it

From the boot, pull the load space cover towards you to release it from the side pillars.

Guide the load space cover as it rolls up.

Remove the clips of the three fl aps from the base of each row 2 head restraint.

Compress the roller to the left to remove it from the support B .

Raise it and pivot it forwards.

To store it

Store it in the recess at the boot sill, with the two rear fl aps uppermost.

First, compress the load space screen to the left.

Release.

Arrange the two fl aps and close the storage fl ap.

3

Mirrors and windows

MIRRORS

Manual door mirrors

Move the lever in all four directions to adjust.

When the vehicle is parked, the door mirrors can be folded back manually.

The mirrors are not equipped with automatic heating.

Electric door mirrors

- Move the control to the right or to the left to select the corresponding mirror.

- Move the control in all four directions to adjust.

- Return the control to the central position.

Heated mirrors

The electric mirrors can be heated.

Press the heated rear screen button.

Electric folding / unfolding

The mirrors can be folded or unfolded electrically from the inside, with the vehicle parked and the ignition on:

- Place the control in the central position.

- Turn the control downwards.

Forced folding

If the mirror casing has come out of its initial location, with the vehicle stationary reposition the mirror casing manually or use the electric folding control.

Mirrors and windows

Manual rear view mirror

The rear view mirror has two positions:

- day (normal),

- night (anti-dazzle).

To change from one to the other, push or pull the lever on the lower edge of the mirror.

Areas for toll cards / car park tickets

The athermic windscreen has two nonrefl ective zones located either side of the base of the interior mirror.

They are intended for affi xing toll cards and/or car park tickets.

SURVEILLANCE MIRROR

This mirror, placed on top of the central mirror, enables the driver or front passenger to observe all the rear seats.

Fitted on its own ball joint, it's manual adjustment is simple and provides a view of the rear interior of the vehicle.

It can also be adjusted for improved visibility during manoeuvres or when overtaking.

REAR WINDOWS

To partially open the rear windows, tilt the lever and push it fully to lock the windows in the open position.

3

Mirrors and windows

Lower the window fully, then raise it, it will rise in steps of a few centimetres each time the control is pressed.

Repeat the operation until the window is fully closed.

Continue to press the control for at least one second after the window closed position has been reached.

The safety anti-pinch does not operate during these operations.

ELECTRIC WINDOWS

1. Driver's electric window control

2. Passenger electric window control

There are two operating modes:

Manual mode

Press or pull the control, without passing the point of resistance. The window stops when you release the control.

One-touch mode

Press or pull the control, beyond the point of resistance. The window opens or closes fully when the control is released. Pressing the control again stops the movement of the window.

The electrical functions of the electric windows are deactivated:

- approximately 45 seconds after the ignition is switched off,

- after one of the front doors is opened, if the ignition is off.

Safety anti-pinch

When the window rises and meets an obstacle, it stops and partially lowers.

Reinitialisation

Following reconnection of the battery, or in the event of a malfunction, the safety anti-pinch function must be reinitialised.

Good practice

If the electric windows meet an obstacle during operation, you must reverse the movement of the window.

To do this, press the control concerned.

When the driver operates the passenger electric window controls, they must ensure that no one is preventing correct closing of the windows.

The driver must ensure that the passengers use the electric windows correctly.

Be aware of children when operating the windows.

Following several consecutive closing/ opening operations of the electric window control, a protection system is triggered which only authorises closing of the window. After closing, wait approximately 40 minutes. Once this time has elapsed, the control becomes operational again.

Driving safely

DRIVING SAFELY

HAZARD WARNING LAMPS

Press this button, the direction indicators fl ash.

They can operate with the ignition off.

The hazard warning lamps should only be used in dangerous situations, when stopping in an emergency or when driving in unusual conditions.

Automatic operation of hazard warning lamps

When braking in an emergency, depending on the force of deceleration, the hazard warning lamps come on automatically. They switch off automatically the fi rst time you accelerate.

It is also possible to switch them off by pressing the switch on the dashboard.

HORN

Press the centre of the steering wheel.

PARKING BRAKE

Applying

Pull the parking brake lever up to immobilise your vehicle.

Check that the parking brake is applied fi rmly before leaving the vehicle.

If the parking brake is still on or has not been released properly, this is indicated by this warning lamp which comes on on the instrument panel.

When parking on a slope, direct your wheels towards the pavement and pull the parking brake lever up.

There is no advantage in engaging a gear after parking the vehicle, particularly if the vehicle is loaded.

Pull on the parking brake lever, only

with the vehicle stationary .

In the exceptional case of use of the parking brake when the vehicle is moving, apply the brake by pulling gently to avoid locking the rear wheels

(risk of skidding).

Releasing

Pull the lever and press the button to lower the parking brake lever.

4

Parking sensors

REAR PARKING SENSORS

The audible and/or visual rear parking sensor system consists of four proximity sensors, installed in the rear bumper. The sensors detect any obstacle which enters the fi eld: person, vehicle, tree, fence, behind the vehicle during the manoeuvre.

Certain objects detected at the beginning of the manoeuvre will no longer be detected at the end of the manoeuvre due to the blind spots between and below the sensors.

Examples: stake, roadworks cone or pavement post.

Engage reverse gear

An audible signal confi rms the activation of the system by engaging reverse gear.

The proximity information is indicated by an audible signal which becomes more rapid as the vehicle approaches the obstacle. When the distance between the rear of the vehicle and the obstacle is less than approximately thirty centimetres, the audible signal becomes continuous.

Display in the screen

Stop the assistance

Change to neutral.

Malfunction

In the event of a malfunction, when reverse gear is engaged the LED in the button comes on, accompanied by an audible signal and a message in the screen. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Activation / Deactivation

You can activate or deactivate the system by pressing this button.

The activation or deactivation of the system is stored when the vehicle stops.

Good practice

In bad weather or in winter, ensure that the sensors are not covered with mud, ice or snow.

The system will be deactivated automatically if a trailer is being towed or if a bicycle carrier is fi tted (vehicle fi tted with a towbar or bicycle carrier recommended by CITROËN).

The parking assistance cannot, in any circumstances, take the place of the vigilance and responsibility of the driver.

Parking sensors

4

Driving safely

ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM

(ABS - EBFD)

The ABS and EBFD (electronic brake force distribution) systems improve the stability and manoeuvrability of your vehicle on braking, in particular on poor or slippery surfaces.

The ABS prevents locking of the wheels, the EBFD provides control of the braking pressure wheel by wheel.

Good practice

The anti-lock braking system comes into operation automatically when there is a risk of wheel lock. It does not reduce the braking distance.

On very slippery surfaces (ice, oil, etc...) the ABS may increase the braking distance. When braking in an emergency, do not hesitate to press the brake pedal fi rmly, without releasing the pressure, even on a slippery surface, you will then be able to continue to manoeuvre the vehicle to avoid an obstacle.

Normal operation of the ABS may be felt by slight vibration of the brake pedal.

When changing wheels (tyres and rims), ensure that these are recommended by CITROËN.

ABS

ABS

If this warning lamp comes on, accompanied by an audible signal and a message in the screen, it indicates a malfunction of the ABS which could result in a loss of control of the vehicle on braking.

If this warning lamp comes on, together with the brake and STOP warning lamps, accompanied by an audible signal and a message in the screen, it indicates a malfunction of the electronic brake force distribution which could result in a loss of control of the vehicle on braking.

Stop as soon as it is safe to do so.

In both cases, contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

EMERGENCY BRAKING

ASSISTANCE SYSTEM (EBA)

In an emergency, this system enables the optimum braking pressure to be reached more quickly, press the pedal fi rmly without releasing it.

It is triggered by the speed at which the brake pedal is activated.

This alters the resistance of the brake pedal under your foot.

To prolong the operation of the emergency braking assistance system: keep your foot on the brake pedal.

Driving safely

The LED fl ashes when the

ASR or DSC is triggered.

ANTI-SLIP REGULATION (ASR)

AND DYNAMIC STABILITY

CONTROL (DSC)

These systems are linked and complement the ABS.

The ASR system is very useful for maintaining optimum drive and avoiding losses of control of the vehicle on acceleration.

The system optimises drive to prevent the wheels skidding, by acting on the brakes of the drive wheels and on the engine. It also allows the directional stability of the vehicle to be improved on acceleration.

Use the DSC to hold your course without attempting to countersteer.

If there is a variation between the trajectory followed by the vehicle and that required by the driver, the DSC system automatically acts on the engine and the brake of one or more wheels, in order to put the vehicle back on course.

In certain exceptional conditions

(starting the vehicle when stuck in mud or snow, or on loose ground...), it could prove useful to deactivate the ASR and

DSC systems to make the wheels spin and regain grip.

- Press the button or turn the dial to the DSC OFF position (depending on model).

- The warning lamp comes on: the ASR and

DSC systems no longer come into play.

They engage again:

- automatically above 30 mph

(50 km/h),

- manually by pressing the button again or by turning the dial to this position

(depending on model).

Operating check

When a malfunction of the systems occurs, the warning lamp comes on, accompanied by an audible signal and a message in the screen.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

The warning lamp may also come on if the tyres are under-infl ated. Check the pressure of each tyre.

Good practice

The ASR/DSC systems offer increased safety during normal driving, but should not incite the driver to take risks or to drive at high speed.

The operation of these systems is ensured if the recommendations of the manufacturer regarding the wheels (tyres and rims), the braking components, the electronic components and the fi tting and repair procedures within the CITROËN network are observed.

After an impact, have these systems checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

4

Driving safely

"GRIP CONTROL"

On snow, mud and sand, traction control is obtained by a compromise between safety, grip and traction, which is associated with the Michelin ®

Latitude Tour HP M+S tyres.

It adapts to allows most conditions of poor grip to be accommodated.

The accelerator pedal must be pressed enough for there to be adequate engine power to manage the various parameters in the best way.

Correct use

Your vehicle is designed principally to drive on tarmac roads but it allows you to drive on other less passable terrain occasionally.

However, particularly when your vehicle is heavily laden, it does not permit off-road activities such as:

- crossing and driving on ground which could damage the underbody or tear off components (fuel pipe, fuel cooler, ...), particularly by obstacles or stones,

- driving on ground with steep gradients and poor grip,

- crossing a stream.

This DSC mode is calibrated based on different conditions of grip encountered on the road.

When the ignition is switched off, the system returns automatically to

DSC mode.

This snow mode allows the to the conditions of grip encountered for each of the two front wheels, on moving off.

When moving, the system optimises wheelspin to provide the best acceleration possible for the grip available.

This DSC OFF mode is conditions encountered when moving off or at low speed.

Above 30 mph (50 km/h) the system returns to DSC mode automatically.

This off-road mode (mud, moving off, considerable wheelspin on the wheel with the least grip to favour clearing of the mud and regain "grip".

At the same time, the wheel with the most grip is controlled in such a way as to transmit as much torque as possible.

When moving, the system optimises wheelspin to meet the driver's requirements as fully as possible.

Driving safely

This sand mode allows a driving wheels at the same time to allow the vehicle to move forward and reduces the risk of getting stuck in the sand.

Do not use the other modes on sand as the vehicle may become stuck.

4

Seat belts

SEAT BELTS

Height adjustment

Squeeze the control with the return and slide the assembly on the driver's seat side and on the individual passenger seat side.

Fastening

Pull the strap, then insert the tongue into the buckle.

Check that the seat belt is fastened correctly by pulling the strap.

Unfastening

Press the red button.

Driver's seat belt not fastened warning lamp

When the vehicle is started, this warning lamp comes on if the driver has not fastened their seat belt.

Good practice

The driver must ensure that passengers use the seat belts correctly and that they are all strapped in securely before moving off.

Wherever you are seated in the vehicle, always fasten your seat belt, even for short journeys.

The seat belts are fi tted with an inertia reel which automatically adjusts the length of the strap to your size.

Do not use accessories (clothes pegs, clips, safety pins, etc.) which allow the seat belt straps to fi t loosely.

Ensure that the seat belt has reeled in correctly after use.

After folding or moving a seat or a rear bench seat, ensure that the seat belt has reeled in correctly and that the buckle is ready to accommodate the tongue.

Depending on the nature and seriousness of any impact, the pretensioning device may be deployed before and independently of infl ation of the airbags. It instantly tightens the seat belts against the body of the occupants.

Deployment of the pretensioners is accompanied by a slight discharge of harmless smoke and a noise, due to the activation of the pyrotechnic cartridge incorporated in the system.

The force limiter reduces the pressure of the seat belt against the body of the occupants.

The pretensioning seat belts are active when the ignition is switched on.

The inertia reels are fi tted with a device which automatically locks the strap in the event of a collision or emergency braking or if the vehicle rolls over.

You can unfasten the seat belt by pressing the red button on the buckle.

Guide the seat belt after unfastening.

The airbag warning lamp comes on if the pretensioners are deployed.

Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

In order to be effective, a seat belt must:

- restrain one person only,

- must not be twisted, check by pulling in front of you with an even movement,

- be tightened as close to the body as possible.

The upper part of the seat belt should be positioned in the hollow of the shoulder.

The lap part should be placed as low as possible on the pelvis.

Do not invert the seat belt buckles as they will not fulfi l their role completely.

If the seats are fi tted with armrests, the lap part of the seat belt should always pass under the armrest.

Check that the seat belt is fastened correctly by pulling the strap fi rmly.

Recommendations for children:

- use a suitable child seat if the passenger is less than 12 years old or shorter than one metre fi fty,

- never allow a child to travel on your lap, even with the seat belt fastened.

For more information on child seats, refer to the "Children on board" section of chapter 4.

In accordance with current safety regulations, your CITROËN dealer can guarantee all work or any checks, from testing to maintenance, on your seat belt equipment.

Have the seat belts checked regularly

(even after a minor impact) by a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop: they must not show any signs of wear, cutting or fraying and they must not be converted or modifi ed.

Clean the seat belt straps with soapy water or a textile cleaning product, sold by CITROËN dealers.

Front seat belts

Seat belts

The front seats are fi tted with pretensioners and force limiters.

The rear seats are fi tted with threepoint inertia reel seat belts.

4

Seat belts

In row 2

The three seats are fi tted with threepoint inertia reel seat belts.

When folding the side seats or the seat backs to the table position, avoid trapping the strap of the centre seat belt.

When handling the side seats

(removing/installing) or when accessing row 3, avoid hooking the centre seat belt.

Ensure that the centre seat belt is rolled up correctly in its strengthener on the roof.

In row 3

The two seats are fi tted with threepoint inertia reel seat belts.

Do not attach the seat belts to the stowing rings marked with a red cross, represented on the label.

Take care to hook the seat belts correctly on the rings provided for this purpose.

The row 3 seat belts which are not in use can be stored to clear the load space and make use of the load space cover easier.

Hook the snap hook in the location provided on the rear pillar trim.

Airbags

AIRBAGS

The airbags have been designed to maximise the safety of the occupants in the event of a serious collision; they work in conjunction with the force limiting seat belts.

In the event of a serious collision, the electronic detectors record and analyse the front and side impacts suffered in the impact detection zones:

- in the event of a serious impact, the airbags infl ate instantly and contribute towards better protecting the occupants of the vehicle.

Immediately after the impact, the airbags defl ate rapidly, so that they do not hinder the visibility of the occupants nor their possible exit from the vehicle.

- in the event of a minor or rear impact and in certain roll-over conditions, the airbags will not be deployed; the seat belt alone is suffi cient to contribute towards your protection in these situations.

The seriousness of the collision depends on the nature of the obstacle and the speed of the vehicle at the moment of impact.

4

Airbags

Airbags only operate when the

ignition is switched on.

This equipment only operates once.

If a second impact occurs (during the same or a subsequent accident), the airbag will not operate.

The deployment of an airbag or airbags is accompanied by a slight discharge of smoke and a noise, due to the activation of the pyrotechnic cartridge incorporated in the system.

This smoke is not harmful, but sensitive individuals may experience some irritation.

The noise of the detonation may result in a slight loss of hearing for a short time.

Good practice

Sit in a normal upright position.

Wear a correctly adjusted seat belt.

Do not leave anything between the occupants and the airbags (a child, pet, object...). This could hinder the operation of the airbags or injure the occupants.

After an accident or if the vehicle has been stolen or broken into, have the airbag systems checked.

All work on the airbag system is strictly forbidden unless it is carried out by qualifi ed personnel at a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Even if all of the precautions mentioned are observed, a risk of injury or of minor burns to the head, chest or arms when an airbag is deployed cannot be ruled out. In fact, the bag infl ates almost instantly (within a few milliseconds) then defl ates within the same time discharging the hot gas via openings provided for this purpose.

Lateral airbags

Only put recommended covers on the seats. These will not hinder infl ation of the lateral airbags. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Do not fi x or attach anything to the seat backs. This could cause injury to the chest or arms when the lateral airbag infl ates.

Do not sit with the upper part of the body any nearer to the door than necessary.

Front airbags

Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on the centre part of the wheel.

Do not allow passengers to place their feet on the dashboard, they risk serious injury if the airbag is deployed.

Smoke as little as possible as deployment of the airbags can cause burns or the risk of injury from a cigarette or pipe.

Never remove or pierce the steering wheel or hit it violently.

It is imperative that the passenger's airbag is deactivated if a child seat is installed facing rearwards. Refer to the "Children on board" section of chapter 4.

Airbags

Operating fault

If this warning lamp comes on in the instrument panel, accompanied by an audible signal and a message in the screen, contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked. The airbags may no longer be deployed in the event of a serious impact.

Lateral airbags

This is a system which protects the driver and front passenger in the event of a serious side impact in order to limit the risk of injury to the chest.

Each lateral airbag is fi tted in the front seat backrest frame, on the door side.

Impact detection zones

A. Front impact zone.

B. Side impact zone.

In the event of a minor impact or bump on the side of the vehicle or if the vehicle rolls over, the airbag may not be deployed.

Deployment

It is deployed unilaterally in the event of a serious side impact applied to all or part of the side impact zone B , perpendicular to the longitudinal centreline of the vehicle on a horizontal plane and directed from the outside towards the inside of the vehicle.

The lateral airbag infl ates between the front occupant of the vehicle and the corresponding door trim panel.

Curtain airbags

This is a system which protects the driver and passengers (with the exception of the centre seat of row 2) in the event of a serious side impact in order to limit the risk of head injuries.

Each curtain airbag is incorporated in the pillars and the upper part of the passenger compartment.

Activation

It is triggered at the same time as the corresponding lateral airbag in the event of a serious side impact applied to all or part of the side impact zone perpendicular to the longitudinal

B , centreline of the vehicle on a horizontal plane and directed from the outside towards the inside of the vehicle.

The curtain airbag infl ates between the front or rear occupant of the vehicle and the windows.

4

Airbags

Reactivation

In the "OFF" position, the passenger's airbag will not be deployed in the event of an impact.

As soon as the child seat is removed, turn the airbag switch to the "ON" position to reactivate the airbag and so ensure the safety of your passenger in the event of an impact.

Front airbags

The front airbags are fi tted in the centre of the steering wheel for the driver and in the dashboard for the front passenger.

Deployment

They are deployed simultaneously, unless the passenger's front airbag has been deactivated, in the event of a serious front impact applied to all or part of the front impact zone A in the longitudinal centreline of the vehicle on a horizontal plane directed from the front towards the rear of the vehicle.

The front airbag infl ates between the front occupant of the vehicle and the dashboard to cushion their forward movement.

Deactivation

Only the passenger's front airbag can be deactivated:

- With the ignition switched off , insert the key into the passenger's airbag deactivation switch,

- turn it to the off "OFF" position,

- then remove the key, keeping the switch in the new position.

The airbag warning lamp in the instrument panel is on while the airbag is deactivated.

To ensure the safety of your child, it is essential to deactivate the passenger's airbag when you install a rear-facing child seat on the front passenger seat. Otherwise, the child would risk being killed or seriously injured if the airbag were to infl ate.

Front airbag fault

If this warning lamp comes on, accompanied by an audible signal and a message in the screen, contact a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop to have the system checked.

If the two airbag warning lamps are on continuously, do not install a rear-facing child seat, contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Child safety

GENERAL POINTS RELATING

TO CHILD SEATS

Although one of CITROËN's main criteria when designing your vehicle, the safety of your children also depends on you.

For maximum safety, please follow these precautions:

- all children under the age of 12 or less than one metre fi fty tall must travel in approved child seats suited to their weight, on seats fi tted with a seat belt or ISOFIX mountings,

- statistically, the safest seats in your vehicle for the transportation of children are the rear seats,

- a child weighing less than 9 kg must travel in the "rearward facing" position both in the front and in the rear,

- the passenger must not travel with a child on their lap.

CHILD SEAT IN THE FRONT

"Rearward facing"

Recommended on the rear seats up to the age of 2.

When a "rearward facing" child seat is installed on the front passenger seat, it is essential that the passenger airbag is deactivated. Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the airbag were to infl ate.

"Forward facing"

Recommended on the rear seats over the age of 2.

When a "forward facing" child seat is installed on the front passenger seat, leave the passenger airbag activated.

The rules for carrying children are specifi c to each country. Consult the current legislation in your country.

Please consult the list of seats approved in your country. The Isofi x mountings, the rear seats, the passenger airbag and the deactivation of this airbag depend on the version sold.

4

Child safety

Refer to chapter 4, "Airbags" section.

The child seats function and the passenger's airbag deativation function are common to the entire

CITROËN range.

If the passenger's airbag is not deactivated, the installation of a

"rearward facing" child seat in the front is strictly prohibited.

Passenger airbag OFF

Label present on both sides of the passenger's sun visor

Child safety

INSTALLING CHILD SEATS ATTACHED USING THE SEAT BELT

In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing child seats secured using a seat belt and universally approved in accordance with the weight of the child and the seat in the vehicle.

Seat(s)

Under 13 kg

(groups 0 (a) and 0+)

Up to approx

1 year

Weight of the child and indicative age

From 9 to 18 kg

(group 1)

1 to 3 years approx

From 15 to 25 kg

(group 2)

3 to 6 years approx

From 22 to 36 kg

(group 3)

6 to 10 years approx

Row 1 (b)

Passenger seat

U U U U

Outer seats U U U U

Row 2 (d)

(5 and 7 seats)

Centre seat U U U U

Row 3 (c, d)

(7 seats)

U U U U

a: Group 0: from birth to 10 kg.

b: refer to the legislation in force in your country before installing your child on this seat.

c: if the seats in row 3 are occupied, do not leave a child seat installed on the foldable row 2 seat, to allow easy access to row 3.

d: the head restraints of the seats in row 2 and row 3 must be removed for more secure fi tting of the child seat.

U: seat suitable for the installation of a child seat secured using a seat belt and universally approved, "rearward facing" and/ or "forward facing".

Child safety

"ISOFIX" MOUNTINGS

Your vehicle has been approved in accordance with the new ISOFIX regulation.

The mountings comprise three rings for each seat:

- two front rings A and B , located cushion,

Isofi x seat with support

ISOFIX child seats fi tted with a support (which rests on the fl oor of your vehicle) cannot be installed on rear seats equipped with fl oor boxes

(under the footwells).

- a rear ring C , located on the back securing the upper strap referred to as the TOP TETHER.

This ISOFIX mounting system guarantees you fast, reliable and safe fi tting of the child seat in your vehicle on the side seats.

The ISOFIX child seats are fi tted with two latches which are secured easily on the two front rings.

Some also have an upper strap which is attached to the rear ring C .

To attach this strap, raise the vehicle seat's head restraint then pass the hook between its rods.

Then fi x the hook on the rear ring and tighten the upper strap.

4

Child safety

LOCATIONS FOR THE INSTALLATION OF ISOFIX CHILD SEATS

In accordance with European regulations, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.

In the case of the universal and semi-universal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a letter from A to G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.

Type of ISOFIX child seat

ISOFIX size category

Row 2

(5 and 7 * seats)

Outer seats

Centre seat

Row 3

(7 seats)

Seats

Less than 10 kg

(group 0)

Up to 6 months approx

Infant car seat

F G

Weight of the child / indicative age

Less than 10 kg

(group 0)

Less than 13 kg

(group 0+)

Up to 1 year approx

From 9 to 18 kg (group 1)

From 1 to 3 years approx

" rearward facing"

" rearward

facing"

"forward facing"

C D E C D A B B1

IL-SU IL-SU IL-SU

N on-Isofi x seat

IUF, IL-SU

Non-Isofi x seats fi tted with an upper strap secured to the upper ring of the vehicle seats equipped with ISOFIX mountings.

IL-SU: Seat suitable for the installation of a semi-universal ISOFIX child seat. "Forward facing" ISOFIX child seats.

* In the 7 seat version, all three seats of row 2 must be present when child seats are installed.

4

Child safety

ADVICE ON CHILD SEATS

The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child's protection in the event of an accident.

Remember to fasten the seat belts or the child seat harnesses keeping the

slack in relation to the child's body to a

minimum , even for short journeys.

For optimum installation of the "forward facing" child seat, ensure that the back of the child seat is in contact with the back of the vehicle's seat and that the head restraint does not cause any discomfort.

If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached securely to prevent it from being thrown around the vehicle in the event of sharp braking.

Children under the age of 10 must not travel in the "forward facing" position on the front passenger seat, unless the rear seats are already occupied by other children, cannot be used or are absent.

Deactivate the passenger's airbag when a "rearward facing" child seat is installed on the front seat.

Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the airbag were to infl ate.

As a safety precaution, do not leave:

- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,

- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with the windows closed,

- the keys within reach of children inside the vehicle.

To prevent accidental opening of the doors, use the "Child Lock".

Take care not to open the rear windows by more than one third.

To protect young children from the rays of the sun, fi t side blinds to the rear windows.

Manual mode

A label indicates the location of the child lock.

- Open fully past the point of resistance.

- Tilt the lever, located on the rear section of the door.

Installing a booster seat

The chest part of the seat belt must be positioned on the child's shoulder without touching the neck.

Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child's thighs.

CITROËN recommends the use of a booster seat which has a back, fi tted with a seat belt guide at shoulder level.

CHILD LOCK

This prevents opening of the side doors from the inside.

Electric mode

With the ignition on, press this button. The LED comes on.

Warning: this system is independent of the central locking control.

Always remove the ignition key when leaving the vehicle, even for a short time.

It is advisable to check the activation of the child lock each time the ignition is switched on.

In the event of a serious impact the electric child lock is deactivated automatically.

Towing a trailer

TOWING A TRAILER, CARAVAN, BOAT, ETC...

For more information about weights, refer to the administrative documents (registration document, ...) or to the "Weights" section of chapter 8.

Driving advice

A towed vehicle must free wheel: gearbox in neutral.

Distribution of loads

Distribute the load in the trailer so that the heaviest objects are as close as possible to the axle and the nose weight is close to the maximum authorised without, however, exceeding it.

Cooling

Towing a trailer on a slope increases the coolant temperature.

As the fan is electrically controlled, its cooling capacity is not dependent on the engine speed.

You should therefore use a high gear to lower the engine speed and reduce your speed.

In all cases, pay attention to the coolant temperature.

Good Practice

In certain cases of particularly arduous use (towing the maximum load up a steep slope in high temperatures), the engine automatically limits its power.

In this case, the air conditioning is automatically cut off to save engine power.

Brakes

Towing increases the braking distance.

Drive at a moderate speed, change down early and brake gradually.

If the coolant temperature warning lamp comes on, stop the vehicle and switch off the engine as soon as possible.

Side wind

Sensitivity to side wind is increased.

Drive smoothly and at a moderate speed.

ABS/DSC

The ABS or DSC systems only control the vehicle, not the trailer or caravan.

See the "Levels" section of chapter 6.

Tyres

Check the tyre pressures of the towing vehicle (see the "Identifi cation markings" section of chapter 8) and of the trailer, observing the recommended pressures.

Rear parking sensors

The parking sensors system does not function while the vehicle is towing.

Towing a trailer

Towbar

We recommend the use of genuine

CITROËN towbars and their harnesses, which have been tested and approved from the design stage of your vehicle, and that you entrust the fi tting of this equipment to a CITROËN dealer.

If this equipment is not fi tted by a

CITROËN dealer, it is imperative that it is fi tted using the electrical pre-equipment installed at the rear of the vehicle and in accordance with the manufacturer's instructions.

In accordance with the general instructions a reminder of which has been given above, we draw your attention to the risk associated with fi tting a towbar or electrical accessory not recommended by CITROËN.

Fitting such equipment could result in the failure of your vehicle's electronic system. Please obtain information from the Manufacturer before fi tting this type of equipment.

5

Equipment

OTHER ACCESSORIES

These accessories and parts, having been tested and approved for reliability and safety, are all adapted to your vehicle. A wide range of recommended accessories and genuine parts is available.

A further range is also available, structured around comfort, leisure and maintenance:

Audio equipment, hands-free kit, speakers, CD changer, satellite navigation system, USB box, Video kit, ...

Regardless of the audio and telematic equipment offered on the market, the technical constraints associated with the fi tting of equipment of these product groups mean that the special features of the equipment and its compatibility with the capacities of your vehicle's standard equipment must be taken into account. Please ask a CITROËN dealer for more information before fi tting such equipment. Anti-theft alarm, window etching, fi rst aid kit, high visibility vest, front and rear parking sensors, warning triangle, security bolts for alloy wheels, ...

Seat covers compatible with airbags for the front seats, bench seat, rubber mats, carpet mats, snow chains, blinds, tailgate bicycle carrier, ...

To prevent the mat from becoming caught under the pedals:

- ensure that the mat and its fi xings are positioned correctly,

- never fi t one mat on top of another.

Maximum weights on bars

- Transverse bars on longitudinal bars: 75 Kg (these bars are not compatible with the Modutop roof).

Installing radiocommunication transmitters

You are advised to contact a CITROËN dealer before installing accessory radiocommunication transmitters with external aerial on your vehicle.

The CITROËN dealer network will inform you of the specifi cation

(frequency band, maximum output power, aerial position, specifi c conditions of installation) of the transmitters which can be fi tted, in accordance with the Motor Vehicle

Electromagnetic Compatibility

Directive (2004/104/EC).

Front mud fl aps, rear mud fl aps,

15/17 inch alloy wheels, wheelarch trim, leather steering wheel, ...

Screenwash, interior and exterior cleaning and maintenance products, spare bulbs, ...

The fi tting of electrical equipment or accessories which are not recommended by CITROËN may result in a failure of your vehicle's electronic system. Please note this specifi c warning. You are advised to contact a dealer to be shown the range of recommended equipment or accessories.

Depending on the country in which the vehicle is sold, it is compulsory to have a high visibility vest, warning triangle and spare bulbs available in the vehicle.

"Active Fleet Data" telematic unit

Connected directly to the heart of the vehicle (multiplexed network: "Full

CAN"), the telematic unit, by means of a "ready to use" service, permits the sending in real time of information such as:

- distance travelled,

- distance remaining before the next service,

- warnings and faults (oil level, coolant level, oil temperature, coolant temperature, etc...).

This enables "Fleet" managers to optimise the monitoring and management of their professional vehicles.

Depending on country, contact a

CITROËN dealer for more information.

Equipment

5

Opening the bonnet

OPENING THE BONNET

On the inside

Pull the lever below the dashboard towards you. The bonnet is released.

On the outside

Raise the bonnet slightly by reaching in a fl at hand, palm down, to make access to the lever easier.

With this hand, push the safety catch to the left. Raise the bonnet.

Bonnet stay

Secure the stay in its location, identifi ed by a sticker on the right-hand side of the vehicle, to hold the bonnet open.

Before closing the bonnet, put the stay back in its clip without using excessive force.

To close

Lower the bonnet and release it at the end of its travel. Check that the bonnet is secure.

Avoid opening the bonnet in strong winds.

6

Under the bonnet

PETROL ENGINE

Take care when working under the bonnet.

1. Screenwash reservoir.

2. Fusebox.

3. Engine coolant header tank.

4. Brake and clutch fl uid reservoir.

5. Air fi lter.

6. Engine oil dipstick.

7. Engine oil fi ller cap.

8. Power steering fl uid reservoir.

Battery connections:

+ Positive terminal.

- Negative point (earth).

Under the bonnet

DIESEL ENGINE

Take care when working under the bonnet.

1. Screenwash reservoir.

2. Fusebox.

3. Engine coolant header tank.

4. Brake and clutch fl uid reservoir.

5. Air fi lter.

6. Engine oil dipstick.

7. Engine oil fi ller cap.

8. Power steering fl uid reservoir.

9. Priming pump.

Battery connections:

+ Positive terminal.

- Negative point (earth).

6

Levels

LEVELS

These regular maintenance operations will keep your vehicle in good working order. Ask for advice from a CITROËN dealer or refer to the servicing and warranty booklet in the handbook pack.

If you have to remove / refi t the engine style cover, handle it with care to avoid damaging the fi xing clips.

Oil level

It is recommended that the oil level be checked every 3 000 miles (5 000 km) and topped up if necessary between oil changes.

Check the level with the vehicle level, engine cold, using the dipstick.

Dipstick

There are two marks on the dipstick:

A = maximum

If you fi ll past this mark, consult a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

B = minimum

Never allow the level to fall below this mark.

To maintain the reliability of engines and emission control systems, the use of additives in engine oil is prohibited.

Oil change

This must be carried out at the intervals specifi ed and the viscosity grade of the oil selected must fulfi l the requirements in the manufacturer's servicing schedule. Ask for advice from a CITROËN dealer.

Remove the dipstick before fi lling.

Check the level after fi lling (never exceed the max mark).

Refi t the oil fi ller cap before closing the bonnet.

Viscosity selection

In all cases, the oil selected must meet the manufacturer's requirements.

Changing the brake fluid

The brake fl uid must be changed at the intervals stated, according to the manufacturer's servicing schedule.

Use fl uids recommended by the manufacturer, which meet the

DOT4 standard.

The level must be between the MIN and MAX marks on the reservoir.

If fl uid has to be added frequently, this indicates a fault which must be checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop as soon as possible.

Warning lamps

Checks using the warning lamps in the instrument panel is described in chapter 2, refer to the "Instruments and controls" section.

Cooling system

Only use the fl uid recommended by the manufacturer.

Otherwise, you risk seriously damaging your engine.

When the engine is warm, the temperature of the coolant is controlled by the engine fan. As this fan can operate with the ignition key removed and because the cooling system is pressurised, wait for at least one hour after the engine has stopped before carrying out any work.

Slacken the cap by 1/4 of a turn to release the pressure to prevent any risk of scalding. When the pressure has dropped, remove the cap and top up the level with coolant.

If fl uid has to be added frequently, this indicates a fault which must be checked by a CITROËN dealer as soon as possible.

Power steering fluid level

The vehicle must be parked on level ground with the engine cold. Unscrew the cap integrated with the gauge and check the level which must be between the MIN and MAX marks.

For best quality cleaning and for your safety, we would advise that you use products of the CITROËN range.

For optimum cleaning and to avoid freezing, this fl uid must not be topped up or replaced with plain water.

Capacity of the screenwash reservoir: approximately 3 litres.

If your vehicle is fi tted with headlamp washers, the capacity of the reservoir is 6 litres.

Levels

In order to regenerate the fi lter, you are advised to drive at a speed higher than 40 mph (60 km/h) for at least fi ve minutes as soon as possible, when traffi c conditions permit (until the message disappears and the service warning lamp goes off).

During regeneration of the particle emission fi lter, the noise of a relay operating may be heard under the dashboard.

If the message is still displayed and if the service warning lamp remains on, consult a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Topping up

This additive must be topped up by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop without delay.

Topping up

The level must be between the MIN and MAX marks on the expansion bottle. If more than 1 litre of fl uid is required to top up the level, have the system checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Diesel additive level emission filter)

The minimum level of this additive is indicated by lighting of the service warning lamp, accompanied by an audible signal and a message in the screen.

When this occurs with the engine running it is due to the start of saturation of the particle emission fi lter

(exceptionally prolonged urban type driving conditions: low speed, long traffi c jams, ...).

Waste products

Avoid prolonged contact of used oil with the skin.

Brake fl uid is harmful to health and very corrosive.

Do not dispose of used oil, brake fl uid or coolant into drains or into the ground but into the containers dedicated to this use at CITROËN dealer (France) or an authorised waste disposal site.

6

Checks

CHECKS

Battery

At the start of winter, have your battery checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Brake pads

Brake pad wear depends on the style of driving, in particular for vehicles which are used in town, over short distances. It may be necessary to check the thickness of the pads, even between services.

Unless there is a leak on the circuit, a drop in the brake fl uid level indicates that the brake pads are worn.

Brake disc / drum wear

For information on checking the brake disc / drum wear, consult a CITROËN dealer.

Parking brake

Where the parking brake travel is too great or there is a reduction in the performance of the system, the parking brake should be adjusted, even between services.

Have the system checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Carbon filter and passenger compartment filter

An access fl ap allows replacement of the fi lters.

The carbon fi lter permits continuous and effective fi ltering of dust.

If the passenger compartment fi lter becomes blocked, this may reduce the performance of the air conditioning system and generate unpleasant odours.

We recommend the use of a combined passenger compartment fi lter. By means of its second special active fi lter, it contributes to the purifi cation of the air breathed by the occupants and the cleanness of the passenger compartment (reduction of allergic symptoms, unpleasant odours and greasy deposits).

Refer to the servicing and warranty booklet for the replacement interval for these components.

Depending on the environment (dusty atmosphere...) and the use of the vehicle (urban driving...), change them twice as often if necessary.

Oil filter

Change the fi lter regularly in accordance with the servicing schedule.

Particle emission filter (Diesel)

maintenance of the particle emission fi lter must be carried out by a

CITROËN dealer.

On acceleration after the vehicle has been running for a prolonged period at very low speed or at idle, you may, in exceptional circumstances, notice the emission of water vapour at the exhaust. This water vapour does not have any adverse effect on vehicle handling or the environment.

If this warning lamp comes on, bleed the fi lter. Otherwise bleed regularly each time the engine oil is changed.

To drain the water, unscrew the bleed screw located on the fi lter.

Operate until all of the water no longer fl ows in the transparent pipe, then tighten the bleed screw.

HDi engines use advanced technology.

All work requires special training, which is assured by a CITROËN dealer.

Depending on country of sale.

Manual gearbox

Have the level checked in accordance with the manufacturer's servicing schedule.

To check the main levels and certain components, in accordance with the manufacturer's servicing schedule, refer to the pages of the maintenance and warranty guide which correspond to your vehicle's engine.

Only use products recommended by CITROËN or products of equivalent quality and specifi cation.

In order to optimise the operation of units as important as the braking system, CITROËN selects and offers specifi c products.

In order to avoid damaging the electrical units, high pressure washing to clean the engine compartment is strictly prohibited.

After washing the vehicle dampness, or in winter, ice may form on the brake discs and pads: braking effi ciency may be reduced. Make some light brake applications to dry and de-ice the brakes.

Checks

6

Fuel

FILLING WITH FUEL

Filling

The fuel tank must be fi lled with the

engine off .

- Open the fuel fi ller fl ap.

- Insert the key, then turn it a quarter turn.

- Remove the cap and hook it onto the clip located on the inside of the fl ap.

A label affi xed to the inside of the fl ap reminds you of the type of fuel to be used.

You must fi ll with at least 5 litres of fuel for it to be registered by the fuel gauge.

When the fuel fi ller cap is opened, there may be a slight air suction noise.

This vacuum is entirely normal and is due to the sealing of the fuel circuit.

When fi lling the fuel tank, do not continue after the 3 rd cut-off of the nozzle. This could cause malfunctions.

The capacity of the fuel tank is approximately 60 litres.

- After fi lling the fuel tank, lock the cap and close the fl ap.

The petrol engines are perfectly compatible with E10 or E24 type petrol biofuels (containing 10 % or 24 % ethanol), conforming to European standards EN 228 and EN 15376.

E85 type fuels (containing up to

85 % ethanol) are reserved exclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel (BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with

European standard EN 15293.

For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels containing up to 100 % ethanol (E100 type).

Low fuel level

When the minimum fuel tank level is reached, this warning light comes on.

You then have

approximately 8 litres of avoid running out of fuel.

Never risk driving until you run out of fuel as this may damage the emissions control and injection systems.

When fi lling with fuel, a mechanical system prevents opening of the left-hand side door.

When the fuel fi ller fl ap is open, ensure that no one tries to slide this door.

Once the fl ap has been closed, the sliding side door may jam, push the door to close it then open it.

The Diesel engines are perfectly compatible with biofuels which conform to current and future European standards (Diesel fuel which complies with standard EN 590 mixed with a biofuel which complies with standard

EN 14214) available at the pumps

(containing up to 7 % Fatty Acid Methyl

Ester).

The B30 biofuel can be used in certain

Diesel engines; however, this use is subject to strict application of the special servicing conditions. Contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

The use of any other type of (bio) fuel (vegetable or animal oils, pure or diluted, domestic fuel...) is strictly prohibited (risk of damage to the engine and fuel system).

FUEL CUT-OFF

In a serious collision, a mechanism automatically prevents fuel from reaching the engine.

The fl ashing of this warning lamp is accompanied by a message in the screen.

Check that there is no odour or leakage of fuel outside the vehicle and re-establish the fuel supply:

- switch off the ignition (STOP position),

- remove the key,

- put the key back in the ignition,

- switch on the ignition and start.

Fuel

DIESEL PRIMING PUMP

If you should run out of fuel, it is necessary to prime the fuel circuit:

- fi ll the fuel tank with at least fi ve litres of Diesel,

- squeeze and release the manual priming pump, under the bonnet under the protective cover,

- operate the starter until the engine starts.

Refer to the "Under the bonnet" section of chapter 6.

DIESEL

6

Battery

BATTERY

The presence of this label indicates the use of a 12 V lead-acid battery with special technology and specifi cation, for which the involvement of a CITROËN dealer or qualifi ed workshop is required when replacing or disconnecting the battery.

Failure to observe this recommendation may cause premature wear of the battery.

After refi tting the battery, the Stop &

Start system will only be active after several hours depending on the climatic conditions and the state of charge of the battery (up to about

8 hours).

The Stop & Start battery does not have to be disconnected for charging.

- Disconnect the battery,

- Follow the instructions for use given by the battery charger manufacturer,

- Reconnect starting with the negative (-) terminal,

- Check that the terminals and connectors are clean. If they are covered with sulphate (white or greenish deposit), disconnect them and clean them.

To start the vehicle from another battery

- Connect the red cable to the positive (+) terminals of the two batteries,

- Connect one end of the green or black cable to the negative (-) terminal of the slave battery,

- Connect the other end of the green or black cable to an earth point on the broken down vehicle as far as possible from the battery,

- Operate the starter, let the engine run,

- Wait for the engine to return to idle, then disconnect the cables.

It is advisable to disconnect the battery if the vehicle is not to be used for a period of more than one month.

Before disconnecting the battery, you must wait for 2 minutes after switching off the ignition.

Never disconnect a terminal when the engine is running.

Never charge a battery without fi rst disconnecting the terminals.

After every reconnection of the battery, switch on the ignition and wait 1 minute before starting to allow the electronic systems to be initialised. If problems remain after doing this, please contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

After changing bulbs, wait approximately 3 minutes before reconnecting the battery.

ECONOMY MODE

After the engine has stopped, with the key in the ignition position, certain functions (windscreen wiper, electric windows, courtesy lamps, audio equipment, etc.) can only be used for a cumulative duration of thirty minutes, to prevent discharging of the battery.

Once the thirty minutes are over, the active functions are put on standby and the battery warning lamp fl ashes accompanied by a message in the screen.

To resume the use of these functions immediately, start the engine and let it run for a few minutes.

The time available will then be double the time for which the engine was left running. However, this time will always be between fi ve and thirty minutes.

A fl at battery will prevent the engine from starting.

Battery

7

Changing a wheel

PUNCTURE REPAIR KIT

The kit is located in one of the two storage compartments located under the front seats.

Vehicles supplied with a temporary puncture repair kit do not have a spare wheel or tooling (jack, wheelbrace, ...).

The temporary tyre repair kit consists of a compressor and a bottle

(containing a sealant).

Using the kit

speed limitation sticker then affi x the sticker to the vehicle's steering wheel to remind you that a wheel is in temporary use.

2. Clip the bottle 1 on the compressor 2 . the tyre to be repaired.

4. Take care to unwind the compressor pipe before connecting it to the bottle. the vehicle's 12V sockets.

6. Switch on the compressor by pressing button A until the tyre pressure cannot be reached, the tyre cannot be repaired.

7. Remove and store the compressor.

8. Drive immediately, for a few miles

(kilometres), at reduced speed, to fi ll the puncture. compressor in accordance with the recommendation for the vehicle and check that the leak is fi lled correctly

(no further loss of pressure).

[80 km/h]). The tyre must be examined and repaired by a specialist as soon as possible.

After use, the bottle can be stored in a plastic bag, supplied in the kit, to avoid staining your vehicle with traces of fl uid.

Warning: the bottle of gel contains ethylene-glycol, a product which is harmful if swallowed and which causes irritation to the eyes.

Keep it out of reach of children.

After use, do not discard the bottle into the environment, take it to a CITROËN dealer or to an specialised waste disposal site.

Replacement bottles of sealant are available from CITROËN dealers.

Changing a wheel

CHANGING A WHEEL

1. PARKING THE VEHICLE

- The occupants must get out of the vehicle and wait in a safe location.

- If possible, park the vehicle on level, stable and non-slippery ground.

- Apply the parking brake, switch off the ignition and engage fi rst or reverse gear.

- If available, place a chock under the wheel diagonally opposite the one to be changed.

If the vehicle is fi tted with a towbar, it is sometimes necessary to raise the vehicle slightly to make it easier to remove the spare wheel from its carrier.

On certain types of ground and/ or if considerable loads are being transported, call a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

2. TOOLS

- The tools are stowed in a storage compartment located under the left hand front seat. If necessary, move the seat to access the storage compartment from the rear.

- Unscrew the nut then take out the jack and the wheelbrace.

1. Wheelbrace.

2. Jack.

3. Towing eye.

4. Chock.

The jack and the tool kit are specifi c to your vehicle. Do not use them for other purposes.

7

Changing a wheel

3. SPARE WHEEL

- Open the rear doors to gain access to the spare wheel.

- Unscrew the bolt using the wheelbrace until the carrier is lowered fully.

- Detach the carrier from the hook and place the spare wheel near the wheel to be changed.

Changing a wheel

4. OPERATING PROCEDURE

- Remove the wheel trim.

- Loosen the wheel bolts and start unscrewing them.

- Place the jack in contact with the locating point provided, the one which is closest to the wheel to be changed. Ensure that the jack is straight and that the base of the jack is fully in contact with the ground.

- Extend the jack to lift the wheel clear of the ground.

- Resume and complete the unscrewing of the wheel bolts.

- Remove the bolts and remove the wheel.

Do not extend the jack until you have started unscrewing the bolts on the wheel to be changed and have placed the chock under the wheel diagonally opposite.

7

Changing a wheel

5. FITTING THE SPARE WHEEL

- Position the wheel on the hub and start tightening the bolts by hand.

- Carry out an initial tightening of the bolts using the wheelbrace.

- Lower the vehicle completely by folding the jack, then remove the jack.

- Tighten the bolts again using the wheelbrace, tighten them fully without forcing them.

- Place the wheel to be repaired in the carrier.

- Secure the carrier on the hook then raise the carrier using the bolt and the wheelbrace.

Never go underneath a vehicle that is supported only by a jack (use a ramp). Never use a screwdriver in place of the wheelbrace .

Snow screen

The wheel is refi tted as described in step 5, not forgetting to refi t the wheel trim.

Refer to the "Identifi cation markings" section of chapter 8 to locate the tyre label.

Refer to the "Instruments and controls" section of chapter 2,

"Tyre under-infl ation detection" part, for recommendations after changing a wheel fi tted with a tyre under-infl ation detection sensor.

The spare wheel is not designed to be used over long distances.

Have the tightening of the bolts and the tyre pressure checked by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop as soon as possible. Have the original wheel repaired and refi tted by a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop as soon as possible.

REMOVABLE SNOW SCREEN

According to country, the removable snow screen is installed on the lower part of the front bumper to prevent the accumulation of snow at the radiator cooling fan.

Do not forget to remove the snow screen when the exterior temperature is higher than 10°C

(no risk of snowfall) and when towing.

FITTING

- Offer up the snow screen facing its centring pin A on the front bumper.

- Put it in place by pressing at each clip B located in the four corners.

REMOVAL

- Pass a screwdriver into the hole located near each of the clips.

- Use the screwdriver as a lever to unclip the four clips B in turn.

7

Snow chains

SNOW CHAINS

In wintry conditions, snow chains improve traction as well as the behaviour of the vehicle when braking.

Use only the chains designed to be fi tted to the type of wheel fi tted to your vehicle:

The snow chains must be fi tted only to the driving wheels. They must never be fi tted to "spacesaver" type spare wheels.

Original tyre size

195/65 R15

195/70 R15

205/65 R15

215/55 R16

215/50 R17

Maximum link size.

9 mm

Advice on installation

 If you have to fi t the chains during a journey, stop the vehicle on a fl at surface on the side of the road.

 Apply the parking brake and position any wheel chocks to prevent movement of your vehicle.

 Fit the chains following the instructions provided by the manufacturer.

 Move off gently and drive for a few moments, without exceeding

30 mph (50 km/h).

 Stop your vehicle and check that the snow chains are correctly tightened.

For more information on snow chains, contact a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Take account of the legislation in force in your country on the use of snow chains and the maximum running speed authorised.

Avoid driving on roads that have been cleared of snow, to avoid damaging your vehicle's tyres and the road surface. It is recommended that before you leave, you practise fi tting the snow chains on a level and dry surface. If your vehicle is fi tted with alloy wheels, check that no part of the chain or its fi xings is in contact with the wheel rim.

CHANGING A BULB

Open the bonnet. To access the bulbs, reach behind the headlamp unit.

Carry out the operations in reverse order to refi t each bulb and check that the bonnet is closed securely.

Halogen bulbs must be changed with the headlamp off. Wait a few minutes (risk of serious burns).

Do not touch the bulb directly with your fi ngers, use lint-free cloths.

It is normal for condensation to form inside the headlamps. Regular use of the vehicle eliminates this misting.

Changing a bulb

The bulbs must be changed with the ignition off or with the battery disconnected. Wait approximately

3 minutes after changing the bulb before reconnecting the battery.

Check that the lamps operate correctly after each operation.

High pressure washing

When using this type of washing on stubborn dirt, do not persist on the headlamps, the lamps and their edges to avoid damaging their coating and seals.

Types of bulb

Various types of bulb are fi tted to your vehicle. To remove them:

Type A

All glass bulb: pull gently as it is fi tted by pressure.

Type B

Bayonet bulb: press on the bulb then turn it anticlockwise.

Type C

Halogen bulb: release the retaining spring from its housing.

Type D

Light emitting diode

(LED): for replacement of the daytime running lamps, contact a

CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

7

Changing a bulb

FRONT LAMPS

1. Dipped / Main beam headlamps

Type C , H4 - 55W

- Remove the centre cover by pulling the fl exible rubber tab.

- Disconnect the electrical connector.

- Release the retaining tab.

- Change the bulb taking care to align the metal part with the grooves on the lamp.

- Reposition the retaining tab.

- Ensure that the cover is refi tted correctly all round to assure correct sealing.

2. Sidelamps

Type A , W5W - 5W

- Remove the cover by pulling the fl exible rubber tab.

- Remove the bulb holder fi tted by pressure by pulling the connector.

- Change the bulb.

- Ensure that the cover is refi tted correctly all round to assure correct sealing.

3. Direction indicators

Type B , PY21W - 21W (amber)

- Remove the cover by pulling the fl exible rubber tab.

- Turn the bulb holder a quarter turn anticlockwise.

- Remove the bulb by pressing it lightly while turning it anticlockwise.

- Change the bulb.

- Ensure that the cover is refi tted correctly all round to assure correct sealing.

Changing a bulb

4. Foglamps

Type C , H1 - 55W

- Remove the three clips and the screw securing the wheelarch liner, located below the bumper.

- Move the wheelarch liner upwards.

- Remove the foglamp by removing the screw, which can be accessed via the hole provided for this purpose in the bumper, using a

Torx © 30 screwdriver.

- Unclip the foglamp by squeezing the clip to release it.

- Remove the foglamp from the outside.

- Turn the yellow cover a 1/4 turn to open.

- Separate the clips which secure the base of bulb on each side to release the bulb.

- Remove the bulb by pulling, keeping it straight.

- Insert the new bulb, reposition the clips around the base of the bulb and carry out the operations in reverse order to put the lamp unit and the bumper back in position.

SIDE REPEATER

Type A , WY5W - 5W (amber)

- Push the repeater towards the rear and disengage it by pulling the front.

- Contact a CITROËN dealer to obtain a new repeater which is a sealed component.

- To refi t, engage the repeater towards the rear and bring it towards the front.

Front / Rear

COURTESY LAMPS

Type A , 12V5W - 5W

- Unclip the lens by sliding a screwdriver in the slots on each side of the courtesy lamp.

- Pull the bulb out and change it.

- Clip the lens in its housing and ensure that it is secured correctly.

7

Changing a bulb

REAR LAMPS

For more information concerning the bulbs, refer to the "Types of bulb".

1. Brake lamps / sidelamps

Type B , P21/5W - 21/5W

2. Direction indicators

Type B , PY21W - 21W (amber)

3. Reversing lamps

Type B , P21W - 21W

4. Foglamps

Type B , P21W - 21W

High pressure washing

When using this type of washing on stubborn dirt, do not persist on the headlamps, the other lamps and their edges to avoid damaging their coating and seals.

- Identify the faulty bulb then open the rear doors to 180°.

Refer to the "Access" section of chapter 2.

- Remove the two fi xing bolts using the screwdriver stored in the tool kit under the right-hand seat.

- Pull the lamp unit from the outside.

- Holding the lamp, disconnect the electrical connector.

- Move aside the 4 tabs then extract the bulb holder.

- Remove the faulty bulb by pressing it lightly while turning it anticlockwise.

- Change the bulb.

When removing the lamp unit:

- with tailgate, pull the lamp unit towards the centre of the vehicle,

- with hinged doors, pull the lamp unit towards you.

When refi tting, take care to reposition the tabs and the supply wire correctly to avoid trapping the wire.

After changing the rear direction indicator bulb, the reinitialisation time is above 2 minutes.

Changing a bulb

NUMBER PLATE LAMPS

Type A , W5W - 5W

With tailgate

- Disengage the plastic lens using a screwdriver.

- Change the bulb.

- Replace the plastic lens and press on it.

With hinged doors

- Unclip the interior trim.

- Disconnect the connector by moving aside its tab.

- Turn the bulb holder a quarter turn anticlockwise.

- Change the bulb.

- Put the bulb holder back in place and reconnect the connector.

- Put the trim back in place.

THIRD BRAKE LAMP

Type A , W16W - 16W

- Unscrew the two nuts.

- Push the pins.

- If necessary, disconnect the connector to remove the lamp.

- Change the bulb.

7

Changing a fuse

CHANGING A FUSE

The fuseboxes are located:

- in the lower dashboard on the lefthand side (behind the cover),

- under the bonnet (near the battery).

The information given concerns only those fuses which can be changed by the user using the tweezer, located behind the dashboard storage compartment on the right-hand side.

For any other work, visit a CITROËN dealer or a qualifi ed workshop.

Motor trade technicians: for complete information on the fuses and relays, refer to the "Repair

Manual" diagrams via the dealer network.

CITROËN will not accept responsibility for the cost incurred in repairing your vehicle or for rectifying the malfunctions resulting from the installation of accessories not supplied and not recommended by the

CITROËN network and not installed in accordance with its instructions, in particular when the combined consumption of all of the additional equipment connected exceeds

10 milliamperes.

Removing and fitting a fuse

Before replacing a fuse, the cause of the incident must be identifi ed and rectifi ed.

● Use the tweezer.

Always replace a failed fuse with

a fuse of the same rating.

DASHBOARD FUSES

Tilt the cover to gain access to the fuses.

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

Fuses

F

1

2

3

4

5

6

7

Changing a fuse

20

30

15

15

15

5

15

Amperes

A

15

-

5

10

30

30

5

30

-

40

Allocation

Rear wiper

Spare

Airbag

Air conditioning, diagnostic socket, mirror control, headlamp beam

Electric windows

Locks

Rear courtesy lamp, front map reading lamp, roof console

Audio equipment, screen, tyre under-infl ation detection, alarm and siren

Front and rear 12V socket

Central column

Low current ignition switch

Rain and sunshine sensor, airbag

Instrument panel

Parking sensors, digital air conditioning controls, hands-free phone kit

Locks

Spare

Rear screen/mirrors demist/defrost

7

Changing a fuse

Fuses

F

1

2

3

4

5

Amperes

A

-

20

-

15

15

Allocation

Spare

Heated seats

Spare

Folding mirrors relay

Refrigeration equipment socket relay

FUSES UNDER THE BONNET

After opening the bonnet, unclip and tilt the corresponding box to gain access to the fuses.

Fuses

F

1

2

3

4

7

8

5

6

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

Amperes

A

20

15

10

20

15

10

10

25

10

40

30

10

10

30

40

30

15

15

Allocation

Engine management

Horn

Front and rear wash-wipe pump

Headlamp wash pump

Engine components

Steering wheel angle sensor, DSC

Brake switch, clutch switch

Starter

Headlamp beam motor, parc management unit

Engine components

Spare

Wipers

Built-in systems interface

Pump

Right-hand main beam headlamp

Left-hand main beam headlamp

Right-hand dipped beam headlamp

Left-hand dipped beam headlamp

Changing a fuse

7

Changing a wiper blade

CHANGING A WIPER BLADE

Placing the windscreen wiper blades in the special position

- Less than a minute after switching off the ignition, press the wiper stalk downwards to position the wiper blades along the windscreen pillars

(special position).

Changing a front wiper blade

- Lift the wiper arm.

- Unclip the blade and remove it.

- Fit the new blade.

- Push back the wiper arm.

To return the windscreen wipers to their normal position, switch on the ignition and operate the wiper stalk.

Changing the rear wiper blade

- Lift the wiper arm, then unclip the blade and remove it.

- Fit the new blade and push back the wiper arm.

Having your vehicle towed

BEING TOWED

The towing eye is stored in the tool kit, located under the left-hand seat.

Without lifting (4 wheels on the road)

You should always use a towing bar.

From the front

- Unclip the cover by pressing the bottom part.

- Fully screw in the removable towing eye.

From the rear

- Unclip the cover using a coin or the fl at part of the towing eye,

- Fully screw in the removable towing eye.

Lifting (2 wheels on the road only)

It is preferable to raise the vehicle using professional lifting equipment.

When towing with the engine switched off, there is no braking or steering assistance.

Vehicles fitted with a manual gearbox (Diesel version)

In the case of vehicles fi tted with a manual gearbox, the gear lever must be in the neutral position, failure to observe this special condition may result in damage to transmission and braking components and the absence of braking assistance when the engine is started again.

7

Dimensions

DIMENSIONS (MM)

A

B

L

H

C

Overall length

Overall height

Wheelbase

Front overhang

Rear overhang

D Width over panels:

E

F

Width of front tracks

Width of rear tracks

without mirrors

with mirrors

-

Length of the loading surface to the seat

Row 2

Row 2, seat fully folded

With front passenger seat folded

Dimensions

4380

1801-1862

2728

925

727

1810

2112

1505-1507

1554-1556

990

1343

3000

8

Dimensions

M Max threshold with 205/65 R15 tyre and tailgate trim

N

O

Useable opening height (under panel)

Width

REAR DOORS (mm)

582

Small

495

Hinged doors

Large

1118

543

Tailgate

1582

Dimensions

P

Q

-

Useable height

Useablewidth

Height under raised tailgate

SLIDING SIDE DOORS (mm)

1009

640

1892

8

Weights

WEIGHTS AND TOWED LOADS (KG)

General points

For more information, refer to your registration certifi cate.

In each country, it is imperative that the towed loads authorised by local legislation are complied with. To fi nd out your vehicle's towing capacities and its gross train weight, consult a

CITROËN dealer.

With load transfer, the braked trailer weight can be increased, on condition that the equivalent of this load is removed from the vehicle so that the

GTW is not exceeded. Warning: towing with a lightly loaded towing vehicle may have an adverse effect on its road holding.

The speed of a towing vehicle must not exceed 50 mph (80 km/h) (comply with the legislation in force in your country).

The GTW and towed load values indicated are valid up to a maximum altitude of 1000 metres; the towed load mentioned must be reduced by 10 % for each additional 1000 metres.

High ambient temperatures may result in a reduction in the performance of the vehicle in order to protect the engine; when the ambient temperature is higher than 37 °C, limit the towed weight.

The kerb weight is equal to the weight without load + driver (75 kg) + fuel tank fi lled to 90%.

Identification markings

IDENTIFICATION MARKINGS

A. Manufacturer's plate. B. Serial number.

This is engraved on the front right wheelarch.

C. Tyres and paint colour code.

The label C , on the front door gives:

- the wheel and tyre sizes,

- the brands of tyres recommended by the manufacturer,

- the tyre pressures (the tyre pressures must be checked when the tyres are cold, at least once a month),

- the paint colour code.

8

This handbook describes all of the equipment available in the whole range.

Your vehicle will be fi tted with some of this equipment described in this document, depending on its trim level, version and the specifi cation for the country in which it is sold.

The descriptions and illustrations are given without any obligation. Automobiles CITROËN reserves the right to modify the technical specifi cations, equipment and accessories without having to update this edition of the handbook.

This document is an integral part of your vehicle. It should be passed on to the new user in the event of sale or transfer.

Automobiles CITROËN declares, by application of the provisions of the European regulation

(Directive 2000/53) relating to End of Life Vehicles, that it achieves the objectives set by this regulation and that recycled materials are used in the manufacture of the products that it sells.

Reproduction or translation of all or part of this handbook is prohibited without written authorisation from Automobiles CITROËN.

The rear bodywork components of your vehicle have been designed to minimise spray.

Printed in the EU

Anglais

11-13

14BGO.0040

Anglais

2014 – DOCUMENTATION DE BORD

4Dconcept

Diadeis

Seenk

Entagos

CRÉATIVE TECHNOLOGIE

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement